8
INSTITUTO BIBLICO APOSTOLICO NACIONAL ESTUDIOS BIBLICOS HERMENEUTICA PROF: HNO. FÉLIX LÓPEZ ALUMNO: FRANCISCO GARCÍA BALTODANO 29 DE NOVIEMBRE 2014

Resumen hermenéutica iban frank

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Resumen hermenéutica iban frank

INSTITUTO BIBLICO APOSTOLICO NACIONAL

ESTUDIOS BIBLICOSHERMENEUTICA

PROF: HNO. FÉLIX LÓPEZ

ALUMNO: FRANCISCO GARCÍA BALTODANO

29 DE NOVIEMBRE 2014

El creyente frente al texto

Page 2: Resumen hermenéutica iban frank

4.1- El intérprete como persona en

contexto.

El intérprete acepta, estudia y vive la palabra de Dios.

Observemos tres principios en la tarea de la interpretación:

I. Establece una relación estrecha de juicio recíproco o

crítica entre el intérprete y el texto.

II. El texto nos habla de acuerdo con las preguntas que

le formulemos.

III. Ser agudos a la hora de mirar el pasaje bíblico.

4.1.1- Selección del texto

Hay circunstancias internas y externas que influyen en el

intérprete en su manera de “ver” la Biblia.

Las situaciones que condicionan nuestra manera de

seleccionar y de “ver” un texto son muy variadas. Esto

agudiza nuestras facultades de observación a dos niveles:

a) Hacia el texto bíblico

b) Hacia la sociedad donde vivimos.

¿Qué preguntas podemos hacer para entender un texto?

Enumeremos las siguientes:

Page 3: Resumen hermenéutica iban frank

¿Qué situación describe el texto? ¿Tiene esta situación

elementos comunes a nuestra realidad? ¿Qué cosas en el

texto son pertinentes?

El hacer preguntas como las anteriores es la mejor manera

de indagar, de orientar y de afilar nuestra observación.

Cuando el intérprete y el texto se “sintonizan” o convergen

en la compresión del problema, ambos participan en la

búsqueda de soluciones.

4.1.2- La demarcación del texto

Como en todo trabajo de investigación, en el estudio bíblico

es preciso escoger una tarea realizable que quizás pueda

terminar y que tenga en su unidad temática.

Hay que observar donde empieza un nuevo tema o que

arranque después de un punto y termine con un punto. La

puntuación es un elemento ortográfico fundamental para el

tema del texto y, por consiguiente, fácil de observar.

Al dividir un pasaje en versículos debemos estar

conscientes de que hay que tomar en cuenta todo el

contexto de la sección o capítulo al que pertenece el pasaje.

Otra pista que hay que observar, a la hora de seleccionar y

enmarcar un texto para estudio, es la redacción.

Page 4: Resumen hermenéutica iban frank

Para delimitar una unidad bíblica de estudio, o sea un texto

que tenga sentido completo propio, es necesario leer varias

veces una amplia sección del libro.

4.2. – El intérprete en conversación.

4.2.1.- Actitud ante el texto.

El intérprete debe mostrar honestidad a la hora de concluir

su estudio. No la estudiamos para que apruebe nuestras

ideas, sino para que nos modele. La palabra debe ser

encarnada en la vida del intérprete y para edificar el cuerpo

de Cristo. El intérprete no puede ser un espectador pasivo y

neutral frente al texto. Debe también de cuidarse de no caer

en subjetivismos y tratar de usar la Biblia para defender

ideas personales.

Existen elementos inesperables de toda persona que como

intérprete condicionan su subjetividad en su modo de ser y

de pensar. Por eso es necesario la oración y la luz del

Espíritu, para evitar tergiversaciones que tuerzan el mensaje

del texto.

4.2.2.- Interrogando al texto

Page 5: Resumen hermenéutica iban frank

Debemos preguntarle al texto las siguientes preguntas:

¿Cómo? ¿Quién lo dice? ¿Qué hizo? ¿Por qué? ¿Cuándo?

¿Con quién? ¿Para qué? ¿Quién más estaba? ¿Cómo nos

afecta? Al leer otra vez el texto, surgen preguntas más

elaboradas: ¿He leído este tema en otras partes de la

Biblia? ¿Dónde aparece algo similar? ¿Cuál es la idea o el

tema central? ¿Qué me dice hoy este texto? ¿A quién fue

dirigido? ¿Qué dirá a otras personas?

Cuando interrogamos el texto lo hacemos a tres niveles:

1- Nivel contextual: Se basa en el contexto. ¿El tema es

desarrollado en el contexto anterior? ¿El tema se

desarrolla en el texto o termina en otro pasaje?

2- Nivel factual: Presenta los hechos que el texto tenga.

¿Qué sucedió? ¿Dónde sucedió? ¿Qué personajes

participaron? ¿Cómo concluyó el evento? ¿Quién es

el protagonista o el personaje más importante? Etc.

3- Nivel textual: Una vez que hemos visto el argumento

general del pasaje, debemos leerlo despacio para

introducirnos más en el texto y ver cómo se organiza

sus partes por subtemas.

Page 6: Resumen hermenéutica iban frank

4.2.3.- Preguntando desde el texto

Nos referimos a preguntas de interpretación que van más

allá del texto y se hacen en dos niveles:

a) Nivel histórico-teológico

b) Nivel vivencia actual