17
TICs en el aprendizaje de un idioma extranjero CÁTEDRA DE INFORMÁTICA La informática como herramienta: El uso de TICs en el aprendizaje de un idioma extranjero. Kimberly Cedeño Abril Paralelo AL

TICs en el aprendizaje de un idioma extranjero

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TICs en el aprendizaje de un idioma extranjero

TICs en el

aprendizaje de un

idioma extranjero

CÁTEDRA DE INFORMÁTICA La informática como herramienta: El uso de TICs en el

aprendizaje de un idioma extranjero.

Kimberly Cedeño Abril Paralelo AL

Page 2: TICs en el aprendizaje de un idioma extranjero

1

Contenido Introducción ........................................................................................................................................... 2

Antecedentes ......................................................................................................................................... 3

Justificación ............................................................................................................................................ 4

Planteamiento del problema .................................................................................................................. 5

Objetivos principales .............................................................................................................................. 6

Objetivos específicos .............................................................................................................................. 6

Marco teórico ......................................................................................................................................... 7

Desarrollo del tema ................................................................................................................................ 9

Conclusiones ....................................................................................................................................... 14

Recomendaciones ............................................................................................................................... 15

Bibliografía .......................................................................................................................................... 16

Page 3: TICs en el aprendizaje de un idioma extranjero

2

Introducción

Se considera una persona promedio a quien tiene un coeficiente intelectual de alrededor de 120, en

la escuela/colegio aprueba sus cursos con notas buenas y algunas incluso sobresalientes, consigue

un trabajo cuya remuneración basta para cubrir gastos necesarios, y tiene algunos logros

considerables en su haber. En un mundo globalizado, exigente y que va a prisa, hace falta ser

competente. Es cierto que el concepto de éxito varía de acuerdo a la persona, pero actualmente no

es suficiente desenvolverse en el aspecto tradicional de la carrera que se ha escogido –hace falta

saber conducirse con agilidad en el aspecto tecnológico que van tomando las distintas disciplinas y

tareas día a día, entender el lenguaje que éstas manejan, y ser capaces de comunicarnos con

personas a lo largo del globo. Este documento pretende facilitarle al lector el aprendizaje de cómo

las tecnologías que van actualizándose cada día ayudan a la población general a aprender un

idioma extranjero, de forma aplicable a varios campos.

Page 4: TICs en el aprendizaje de un idioma extranjero

3

Antecedentes

Para plantear de forma práctica la finalidad de este estudio, tomemos como ejemplo a un cirujano

ortopédico que quiere forjarse una reputación digna de admiración en la comunidad médica: se

desempeñará no sólo como tal, sino que buscará especializarse, por ejemplo, en cirugía de la mano;

no se limitará a la cirugía como una tarea, sino que buscará desarrollar métodos propios que ayuden

a hacer más eficiente una forma de tratamiento, técnicas quirúrgicas, estudios acerca de qué

material puede ser mejor cuando se trata de instrumental de cirugía, etc., publicará estos resultados

en artículos médicos para, por ejemplo, el New England Journal of Medicine, se hará conocer

mediante las redes sociales, que también utilizará para facilitar la comunicación con sus pacientes y

estudiantes, adecuará un bolsillo más grande en su mandil capaz de contener una Tablet con una

aplicación práctica que le ayude a explicar de forma sencilla y eficiente a sus pacientes en qué

consisten los procedimientos quirúrgicos que potencialmente les practicará, leerá artículos recientes

o actualizados que le mantengan al tanto de nuevos fármacos, microcirugía de emergencia y demás

noticias de relevancia. ¿Qué elementos observamos en este ejemplo hipotético? Pues, que este

médico debe estar al día en su ámbito, que busca contribuir a la ciencia que ejerce descubriendo o

inventando, que maneja tecnologías que le ayudan a cumplir esto, y que entiende el lenguaje de las

mismas. Vemos entonces que es necesario aprender, dominar y aprovechar lo que nos ofrece la

tecnología que avanza de forma exponencial hoy en día.

Notamos también que, aunque este estudio está dirigido a facilitar el aprendizaje de un idioma

extranjero mediante las TICs (véase más adelante), resulta útil a casi cualquier campo de estudio.

Page 5: TICs en el aprendizaje de un idioma extranjero

4

Justificación

Basaré la justificación de este estudio en dos pilares: la necesidad de hablar un segundo idioma, y

los beneficios del bilingüismo y, por qué no, del poliglotismo.

Es de amplio conocimiento el empleo del idioma inglés en los medios de comunicación, y en

especial el internet. La mayoría de lenguajes informáticos emplean comandos con palabras en

inglés, la estructura informática del internet en sí está prácticamente cimentada en inglés. Cuando

realizamos una búsqueda mediante un motor como Google, el inglés duplica y multiplica la cantidad

de resultados que obtenemos si buscamos el mismo tema en un idioma de tal difusión como lo es

ya el español. Esto se evidencia también cuando hacemos trabajos de investigación más

específicos: la mayoría de artículos científicos están escritos en inglés. La demanda global para ser

elegible a un cargo de mayor status nos exige que hablemos este idioma. No se necesita reparar

demasiado en este hecho –no es algo nuevo ni reciente. Por ende, la necesidad de hablar un

segundo, y a veces un tercer idioma, está explícita.

Aprender un idioma nuevo es como entrenar el cerebro: un lenguaje en sí nos presenta nuevas

ideas, perspectivas y oportunidades. Es capaz incluso de alterar orgánicamente nuestra mente: las

personas bilingües y políglotas tienen sustancia gris más densa en sus centros del lenguaje y son

capaces de pensar de forma más analítica. Las partes del cerebro dedicadas a la memoria, el

razonamiento y la planificación también están más desarrolladas en comparación a los

monolingües. Es por esto, también, que aprender un nuevo idioma nos ayuda prevenir o retrasar la

aparición de Alzheimer. Ahora, fuera del punto de vista orgánico, aprender un idioma nuevo nos

presenta nuevas ideas y perspectivas partiendo desde el hecho que cada idioma funciona de una

forma única y tiene únicas propiedades. El lenguaje influencia como la gente se comunica incluso en

contexto: he ahí de que una sociedad pueda ser más ordenada o de orden libre, liberal o

conservadora, fría o cálida, independiente o paternalista que otra. Por citar ejemplos de cómo el

idioma influencia la forma en que percibimos las cosas, la tribu huaorani no tiene concepto de

sexualidad, y existe una tribu africana que no distingue el azul del verde (porque no hay una palabra

para uno y para otro), mientras que en África también, existe en cambio otra tribu que tiene doce

palabras para las distintas tonalidades de verde.

En conclusión, el aprendizaje de idiomas extranjeros es necesario y, como un extra, nos beneficia en

muchos niveles. Hoy es más fácil aprender un idioma extranjero gracias a la tecnología, que es lo

que pretendemos aprovechar.

Page 6: TICs en el aprendizaje de un idioma extranjero

5

Planteamiento del problema

Respecto al tema que estamos revisando, existen dos principales problemas:

La población general muestra un desinterés por el aprendizaje de un idioma extranjero, o de falta de

constancia en él. Los niños pequeños buscan aprender mediante juegos, la mayoría de personas

adultas ajustan su rutina diaria de acuerdo a sus prioridades, lo cual es muy válido, pero no

consideran dentro de estas prioridades este aprendizaje. En Ecuador, por ejemplo, no existe un

buen sistema de enseñanza de inglés en las escuelas y colegios estatales. Muchas veces los más

pequeños ven esto únicamente como una materia de reglas gramaticales que deben aprobar, y por

ende se vuelve tedioso. La mayoría de adultos recurren al aprendizaje, por ejemplo de inglés,

cuando se lo exigen como requisito para ser elegible a un cierto cargo. Los jóvenes adultos se dan

cuenta en la universidad de la necesidad de hablar inglés, pero no tienen una base sólida previa.

Esto hace que, una actividad que debería ser agradable y entretenida, sea más bien forzosa y

apresurada. En los Estados Unidos, por ejemplo, el error radica más bien en la constancia: existe un

programa en los colegios que les imparte la enseñanza de un segundo idioma, pero una vez

aprobados los créditos, los estudiantes descontinúan el aprendizaje. Son pocos los que optan, por

ejemplo, por invertir en un intercambio (debemos considerar que puede suceder que un estudiante

más bien no tenga esta oportunidad) o en aprender de forma autodidacta.

Ahora bien, veamos el segundo problema, que explica también el primer punto: la falta de

conocimiento de los recursos disponibles para el aprendizaje. Los niños pueden adoptar más rápida

y fácilmente un idioma nuevo en comparación con los adultos, esto también de forma entretenida.

Esto puede ser remediable más fácilmente, debido a que las nuevas generaciones se adaptan

significativamente más rápido a las TICs. El problema, es que esto no es fomentado en las escuelas

y colegios.

Page 7: TICs en el aprendizaje de un idioma extranjero

6

Objetivos principales

Facilitar el aprendizaje de idiomas extranjeros mediante TICs.

Dar a conocer las distintas TICs para un más eficiente aprendizaje de idiomas extranjeros.

Fomentar el uso de estas TICS.

Objetivos específicos

Explicar la necesidad del bilingüismo/poliglotismo.

Explicar los beneficios del bilingüismo/poliglotismo.

Facilitar el uso de las TICs.

Aprender a ajustar las TICs a las necesidades del estudiante.

Fomentar la cultura de aprendizaje.

Impulsar el uso de TICs prácticas y eficientes a la población general.

Page 8: TICs en el aprendizaje de un idioma extranjero

7

Marco teórico

TIC: Tecnologías de la información y comunicación. De aquí en adelante, se refiere a cualquier forma

de hacer cómputo que sirve para facilitar y mejorar la vida y las tareas de los habitantes del planeta.

Hardware: Conjunto de elementos físicos o materiales que constituyen una computadora o un

sistema informático. Es todo aquello que se puede ver del computador, es decir todos los

componentes de su estructura física. La pantalla, el teclado, la torre y el ratón hacen parte del

hardware del equipo.

Software: Conjunto de programas y rutinas que permiten a la computadora realizar determinadas

tareas. Por ejemplo Word, Excel, PowerPoint, los navegadores web, los juegos, los sistemas

operativos, etc.

Conexión inalámbrica: Tipo de conexión a internet que no necesita cables. Suele realizarse a través

de un router. La conexión más conocida es la Wireless.

Internet: Red informática de nivel mundial que utiliza la línea telefónica para transmitir la

información.

Smartphone: Teléfono celular con pantalla táctil, que permite al usuario conectarse a internet,

gestionar cuentas de correo electrónico e instalar otras aplicaciones y recursos a modo de pequeño

computador.

Board(s) o Foro(s): También conocidos como "foros" o "foros de discusión") en Internet es una

aplicación web que da soporte a discusiones u opiniones en línea. Dicha aplicación suele estar

organizada en categorías. Estos últimos foros son contenedores en los que se pueden abrir nuevos

temas de discusión en los que los usuarios de la web responderán con sus opiniones.

Skype: Es un software que permite comunicaciones de texto, voz y vídeo sobre Internet. Sirve para

hacer llamadas y videollamadas gratis, enviar mensajes instantáneos y compartir archivos con otras

personas que usan Skype.

Hashtag: Se usa el término hashtag para identificar a las palabras que están prefijas por un símbolo

de número -gato o almohadilla- (#), por ejemplo, #About. En el mundo de Internet hay páginas que

permiten el uso del hashtag para identificar etiquetas (tags, en inglés), que se usan más tarde para

identificar contenido.

Infográfico: es una representación visual de los propios textos; en la que intervienen descripciones,

narraciones o interpretaciones, presentadas de manera gráfica normalmente figurativa, que pueden

Page 9: TICs en el aprendizaje de un idioma extranjero

8

o no coincidir con grafismos abstractos y/o sonidos. La infografía nació como un medio de transmitir

información gráficamente.

Page 10: TICs en el aprendizaje de un idioma extranjero

9

Desarrollo del tema

Debido a que este proyecto es de aplicación práctica más libre, lo desarrollaré un poco diferente de

la forma estándar. En vez de cuantificar y cualificar, demostraré métodos prácticos que pueden ser

de gran ayuda en el aprendizaje de idiomas.

Existen sitios webs gratuitos dedicados enteramente a facilitar de forma entretenida la enseñanza

de un idioma. Muchos de ellos facilitan también la interacción social entre los usuarios, de manera

que pueda haber un intercambio de ideas y contribuciones. El español, inglés, francés, alemán y

portugués, al ser idiomas muy comúnmente usados en los medios, son idiomas populares que

pueden encontrarse en conjunto en sitios web dedicados a su aprendizaje, he aquí uno de ellos:

Page 11: TICs en el aprendizaje de un idioma extranjero

10

No exclusivamente a este tema, los infográficos siempre nos ayudan brindándonos un punto de

partida en algo que estamos comenzamos, o pretendemos comenzar. También, pueden resumir de

forma sencilla y memorable información esencial muy útil.

Page 12: TICs en el aprendizaje de un idioma extranjero

11

Ver series y películas en el idioma que deseamos aprender resulta útil para familiarizarse con el

idioma, aprender a distinguir palabras que ya conocemos, y aprender expresiones idiomáticas y

jerga que los libros no nos enseñan. Hoy tenemos servicios de paga como Netflix que, por un

razonable y accesible precio, ofrece series y películas si tenemos conexión a internet y una cuenta

de usuario. Al ser un éxito internacional, ya cuenta con audio y subtítulos en varios idiomas.

Page 13: TICs en el aprendizaje de un idioma extranjero

12

Algo muy práctico que podemos usar dentro de las redes sociales, son los hashtags, ya que nos

dirigen a un contenido específico que buscamos. Tumblr, por ejemplo designa un día al año en el

que los usuarios que bloguean en inglés, pero cuyo primer idioma es otro, pueden hacer

publicaciones en sus respectivos idiomas. De manera que si vamos a tumblr.com/tagged/speak-

your-language-day, podemos encontrar todo aquello que ha sido etiquetado #speak your language

day, especial de este día.

Page 14: TICs en el aprendizaje de un idioma extranjero

13

La música ha sido desde hace mucho una eficiente y divertida forma de aprender un idioma: nos

incentiva a aprender, la melodía facilita que aprendamos una letra, adquiramos vocabulario e

incluso mejoremos la gramática. Ahora tenemos la facilidad de descargar incontables canciones,

álbumes y discografías enteras incluso, encontrar las letras de las canciones, y sitios de traducción

en los que se aseguran de que estas traducciones estén hechas por una persona y no una

computadora (lo que sabemos, suele tener muchas fallas).

Page 15: TICs en el aprendizaje de un idioma extranjero

14

Conclusiones

Las TICs son herramientas muy útiles a la hora de aprender un idioma.

Para aprender un idioma, debe fomentarse el interés por la interculturalidad, englobando

ésta no sólo los idiomas, sino el respeto por las distintas costumbres e ideologías.

Son muchos los beneficios de ser bilingüe o políglota, es provechoso y aplicable en casi

cualquier ámbito.

Las TICs se ajustan a la comodidad, gusto y necesidad del estudiante, lo cual facilita y hace

ameno el aprendizaje.

Page 16: TICs en el aprendizaje de un idioma extranjero

15

Recomendaciones

Sobre todo, para que este proyecto sea aplicable, es recomendable difundir el uso de las

TICs, de manera que la idea de que aprender un idioma es arduo y tedioso, se disipe.

Fomentar la cultura de aprendizaje e interés por los idiomas y la tecnología que nos facilita

el trabajo.

Fomentar en los niños el aprendizaje temprano, mediante los varios recursos como son

programas de televisión dedicados a ello, canciones que puedan aprender, juegos, etc.

Concientizar en los adultos y los jóvenes la necesidad de ser bilingüe de forma progresiva y

paciente, de forma que el aprendizaje sea agradable y ameno.

Implementar en las escuelas un mejor sistema de enseñanza, y preparación de los

docentes.

Page 17: TICs en el aprendizaje de un idioma extranjero

16

Bibliografía Castro, L. (s.f.). Aprender Internet. Obtenido de

http://aprenderinternet.about.com/od/Glosario/g/que-Es-Hashtag.htm

GCF Aprende Libre. (s.f.). Obtenido de

http://www.gcfaprendelibre.org/tecnologia/curso/informatica_basica/empezando_a_usar_u

n_computador/2.do

Leiner, B. M. (s.f.). Internet Society. Obtenido de http://www.internetsociety.org/internet/what-

internet/history-internet/brief-history-internet#concepts

Phone Scoop. (s.f.). Obtenido de http://www.phonescoop.com/glossary/term.php?gid=131

Roitman, D. (2014). Huffington Post. Obtenido de http://www.huffingtonpost.com/dan-roitman/your-

mind-on-language-how_b_3902184.html

Wikipedia. (s.f.). Definiciones. Obtenido de es.wikipedia.org/wiki/software