16
ACENTUACION

Acentuacion

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Acentuacion

ACENTUACION

Page 2: Acentuacion

Si decimos que en castellano todas las palabras van acentuadas, quizás a más de uno esto le sorprenda. Ello es debido a que normalmente llamamos acento a una marquita gráfica que se coloca sobre las vocales ('). En puridad, a este signo gráfico hay que llamarlo acento ortográfico o tilde; más adelante volveremos sobre él.

Al decir que todas las palabras llevan acento hacemos referencia a otro tipo de acento, el prosódico. Este acento prosódico es un rasgo del lenguaje oral que hace que podamos diferenciar, al oírlas, las palabras cántara, cantara y cantará o ejército, ejercito y ejercitó. Se trata, pues, de un elemento relacionado con la pronunciación, independiente de la escritura, y que consiste en la elevación del tono de voz (no su intensidad) al pronunciar una sílaba determinada.

En arcabuz, reloj, almacén, marroquí, administrar, impidió decimos que tienen acentuada la última sílaba todas ellas, independientemente de que lleven tilde o no. Los hispanohablantes somos capaces de captar sin problemas la diferencia entre una sílaba acentuada y otra que no lo está, y por ello, al oír la palabra hablo entendemos una cosa distinta de lo que entenderíamos al oír habló. Llamamos tónica a la única sílaba de cada palabra que cuenta con acento prosódico (-buz en arcabuz, p. ej.) y átonas a las demás (ar- y -ca-).

Page 3: Acentuacion

Reglas generales de acentuación gráfica

La tilde es un elemento muy útil: conociendo sus reglas de colocación sabemos en todo momento si una palabra es aguda, llana, esdrújula o sobreesdrújula. Así, por ejemplo, si vemos que una palabra no lleva tilde y no acaba ni en vocal, ni en -n ni en -s, sabremos automáticamente que es aguda: reloj, Javier, arcabuz, perder si, por el contrario, acaba en una vocal, en una -n o en una -s, sólo puede ser llana: sabes, cama, relojes, arcabuces, pelo, tienen, panoli, tribu...y no puede ser ni esdrújula ni sobreesdrújula, porque éstas se acentúan siempre: ábrete, sésamo; piérdete, estúpido; llévaselos, Penélope...Como se ve, la mayor parte de las palabras del español no llevan tilde: las reglas, que para algunos son complicadas (?),

se hicieron después de hacer un estudio profundo de qué tipos de palabras son los más habituales en español. Las conclusiones a las que se llegaron fueron que la gran mayoría de las palabras españolas son llanas terminadas en vocal, en -n o en -s, seguidas por un grupo algo menos numeroso de palabras agudas que no terminan ni en vocal, ni en -n ni en -s. En consecuencia, si queremos economizar tildes y acentuar la menor cantidad posible de palabras, las reglas deberían dejar sin marca (sin tilde) las palabras de estos grupos y acentuar las restantes

Page 4: Acentuacion

Observaciones:

Las palabras agudas (normalmente apellidos) que terminan en -ns no se acentúan: Llorens, Mayans, etc. Las palabras llanas terminadas en -ps, se acentúan: bíceps, fórceps. Las letras mayúsculas deben ser acentuadas exactamente igual que las minúsculas. Es falsa la creencia de que no se deben acentuar las mayúsculas.

Una última observación que hay que tener en cuenta es que las palabras monosílabas no se acentúan, salvo por lo que diremos a propósito de la tilde diacrítica. No hay motivo, entonces, para acentuar palabras como fue, vio, vi o dio, como se venía haciendo hasta 1959. Tampoco se acentúan ni la palabra fe ni la preposición a. En cuanto a la conjunción o, sólo se acentuará cuando vaya entre cifras, para distinguirla de la cifra cero: 5 ó 6 personas / 506 personas

Page 5: Acentuacion

Reglas especiales de acentuación gráfica

Aparte de estas reglas generales, en ciertos casos especiales es también obligatorio poner tildes. Son:

- Ciertas palabras en que aparece un hiato. - Palabras con tilde diacrítica. - Palabras interrogativas y exclamativas. - Palabras compuestas. - Palabras y locuciones latinas de uso común en español, así como ciertos apellidos extranjeros

Page 6: Acentuacion

EL ACENTO Reglas generales del acento: - Las palabras agudas llevan tilde cuando terminan en una vocal (A, E, I, O, U), en N o en S. Ej.: bebé, jabalí, cabalgó, volcán, camión, ratón. - Las palabras graves llevan tilde cuando no terminan en N, S, o vocal Ej.: Árbol, carácter, álbum. - Excepciones: Ecología, anatomía, economía, geografía, galería, etc... siempre y cuando posean la misma terminación IA siendo la penúltima sílaba tónica en la letra I. - Las palabras esdrújulas, sobreesdrújulas y sobre-sobreesdrújulas llevan tilde siempre. Ej. Esdrújulas: Bárbaro, húmedo, médico. Ej. Sobreesdrújulas: Cuéntamelo, enséñaselo, compruébeselo. Ej. Sobre-sobreesdrújulas: Sarcásticamente, económicamente.

Palabras AGUDAS: Son aquellas que están acentuadas en la última sílaba

(ortográfica o prosódicamente).

Page 7: Acentuacion

Palabras GRAVES: Son aquellas que se acentúan en la penúltima sílaba (Desde el final)

Palabras ESDRÚJULAS: Son las que se acentúan en la antepenúltima sílaba.

¿Cuándo llevan tilde?

AGUDAS Cuando terminan en N, S o vocal.Compás, reloj, café menú.

GRAVES Cuando no terminan ni en N, ni en S ni en vocal.Lápiz, útil, mesa, silla.

ESDRÚJULAS Siempre llevan tildeÁngulo, sílaba, polígono, cátedra.

Muchas veces se vacila acerca de la acentuación de algunas palabras. Aquí se determinan algunas voces para sacar de dudas:

Son agudas: ojalá hostilsutil ahíSon graves:Intervalo, caracteres Pedicuro, vayamos ,táctil, símilTelegrama, mendigo colega saúco.Son esdrújulas:aeródromo anhídrido, dínamo,autódromo, táctiles

Page 8: Acentuacion

Los monosílabos no se acentúan ortográficamente, por regla general; salvo los que tienen dos o más funciones, y la tilde sirve para diferenciar dichas funciones. Por ello, algunos monosílabos llevar tilde, y se lo denomina acento diacrítico:Algunos monosílabos que en ciertas funciones llevan acento diacrítico:

dé Vervo darde Preposición más Adverbio de cantidadmas Conjunciónél Pronombre personalel Artículo sí Adverbio de Afirmación - Pronombre personal si Sustantivo y subordinante.sé Verbo ser o saber se Pronombre tú Pronombre personal tu Adjetivo posesivomí Sustantivo - Pronombre mi Adjetivo té Sustantivote Pronombre personal

Page 9: Acentuacion

Estos vocablos han sido aceptados con las dos formas de pronunciación y acentuación por la Real Academia Española de la Lengua:

Médula / medula Sánscrito / sanscrito Ambrosía / ambrosiaCíclope / ciclope Tortícolis / torticolis Cantiga / cántigaPolíglota / poliglota Pecíolo / peciolo Omóplato / omoplatoPelícano / pelicano Olimpíada /olimpiada Alvéolo /alveoloPabilo / pábilo Cantiga / cántiga Período / periodoCónclave / conclave Reúma / reuma Aureola / auréolaAloe / áloe Ósmosis / osmosis Gladiolo / gladíolo

Page 10: Acentuacion

LETRAS MAYÚSCULAS En general, el primer elemento de la palabra compuesta pierde la tilde, mientras que el segundo la conserva.Ej.: Decimoséptimo, ciempiés, voleyfútbol.Las palabras compuestas por dos o más elementos unidos por guión conservan la tilde en cada uno de los elementos.Ej.: Teórico-práctico, físico-químico.Según las últimas normas, los compuestos de verbo más complemento no deben llevar tilde. Ej.: Sabelotodo, metomentodo.Los adverbios terminados en "-mente", siguen una norma especial: conservarán la tilde si la llevaban cuando eran adjetivos.Ej.: Dócil - dócilmente, útil - útilmente, fría - fríamente, alegre - alegremente.Los monosílabos, en general, no llevan tilde; excepto los que necesitan "tilde diacrítica".Ej.: Fui, fue, vio, dio, Luis, pie, Dios, cien, seis, vais, pez, ven, fe, dos, etc. Cuando a una forma verbal se le añaden pronombres personales se le pondrá tilde si lo exigen las normas generales de la acentuación.Ej.: Da - Dámelo, lleva - llévatelo, mira - mírame.Las letras MAYÚSCULAS llevan tilde como las demás.Ej.: Ángel, Ángeles, África, Ávila.Los infinitivos terminados en -eir, -oir llevan tilde.Ej.: Reír, freír, oír, desoír.No llevan tilde los infinitivos terminados en -uir.Ej.: Huir, derruir, atribuir, sustituir, distribuir.

Page 11: Acentuacion

TILDE DIACRÍTICA

La tilde diacrítica sirve para diferenciar palabras que se escriben de la misma forma pero tienen significados diferentes.Ejemplo: Llegamos más lejos, mas no los encontramos.MÁS = Cantidad. MAS = Pero.Diacrítico quiere decir díferenciador. Así pues, tilde diacrítica es aquélla cuya función es exclusivamente diferenciadora entre dos palabras que sin ella se escribirían de igual forma, lo que podría dar lugar a confusiones o ambigüedades. He aquí algunos pares de palabras homónimas cuyo significado se diferencia en la escritura gracias a la tilde diacrítica: Té; pronombre personal; Más, Sólo, Aún, Dé, Sé.Él (pronombre personal) el (artículo)Tú (pronombre personal) tu (adj. posesivo)Mí (pronombre personal) mi (adj. posesivo)Sí (pron. pers. o adv. de afirmación) si conjuncion condicional-sustantivo

* Aún y aun no son realmente palabras homónimas: aún es bisílaba, por ser un hiato la combinación a-u. Por ello es una palabra aguda terminada en -n, y en consecuencia debe llevar tilde por las reglas generales. En aun la combinación a-u es un diptongo.

Page 12: Acentuacion

PALABRAS INTERROGATIVAS Y EXCLAMATIVAS

Hay toda una serie de palabras (pronombres, adjetivos y adverbios) que pueden ser usadas tanto en función de elementos de enlace de oraciones (conjunciones y relativos) como interrogativos o exclamativos: el hombre que dijo aquello está ahora aquí que es relativo

¿Qué dijo aquel hombre? qué es interrogativo

¡pero qué dices! qué es exclamativo

Cuando vengas, te lo contaré cuando es conjunción

¿Cuándo vendrás? cuándo es interrogativo

¡Cuándo terminará todo este lío! cuándo es exclamativo

Page 13: Acentuacion

LA TILDE EN LOS DEMOSTRATIVOS

Llamamos demostrativos a un grupo concreto de palabras que sitúan un concepto en el espacio cercano al hablante (este, esta, esto), en el espacio cercano al oyente (ese, esa, eso) o en un espacio que está alejado de ambos (aquel, aquella, aquello). Estas palabras pueden aparecer acompañando a un nombre explícito (este libro, ese joven, aquella mesa) o sobreentendido:este libro me gusta, pero ése noaquella mesa es muy pequeña, pero ésa es suficientemente grande

obsérvese que en los ejemplos anteriores los primeros demostrativos van acompañando a un sustantivo explícito (según la gramática tradicional, son adjetivos demostrativos), mientras que los segundos "acompañan" (o van en lugar de) un sustantivo sobreentendido (pronombres demostrativos). Estos últimos pueden aparecer con tilde cuando sea necesario para evitar ambigüedades. Es decir, que no es nunca obligatorio poner tilde sobre los demostrativos. Además hay que tener en cuenta que los demostrativos neutros esto, eso, aquello no pueden acompañar nunca a un sustantivo porque no hay sustantivos neutros en español.

Por ello no hay ambigüedad posible y, en consecuencia, nunca se deben acentuar. Es, pues, incorrecto escribir ésto, éso, aquéllo.

Page 14: Acentuacion

LA TILDE EN LAS PALABRAS COMPUESTAS

La tilde en los adverbios terminados en -mente En español es muy fácil crear un adverbio a partir de un adjetivo: basta con poner el adjetivo en femenino singular (blanda) y añadir el sufijo -mente; así de largo tenemos largamente, de estúpido, estúpidamente, etc. Pues bien, a la hora de acentuar estos nuevos adverbios, hay que tener en cuenta este origen: los adverbios en -mente se acentúan igual que su adjetivo-raíz: cortésmente lleva acento porque cortés lo tiene:

fríamente, porque frío lo lleva; largamente no se acentúa porque largo no

lleva acento, etcétera.

Page 15: Acentuacion

Acentuación de formas verbales con pronombres enclíticos. Los pronombres personales que como me, te, se, nos, os, le, la, lo, los, las pueden escribirse unidos por detrás a un verbo, reciben el nombre de enclíticos.

Como es de suponer, si a una forma verbal que no lleva acento, como cuenta, le añadimos uno o más de estos enclíticos, se puede convertir en esdrújula o sobreesdrújula, con lo que debe llevar tilde: cuenta a María tu historia / cuéntaselasirva la mesa veinticinco, camarero / sírvala ahora

Page 16: Acentuacion

Las palabras compuestas

En el caso de palabras compuestas como histórico-social o hispanoamericano, la acentuación dependerá de si las palabras componentes aparecen fundidas totalmente en el compuesto (caso de hispanoamericano) o si bien conservan cierta autonomía o contraposición de sus significados, caso en el que se escriben separadas por un guión: hispano-americano. Observemos la diferencia de significados:El arte hispanoamericano se. refiere al arte de Hispanoamérica, entendida esta última como una unidad en la que se funden lo español y lo americano. La guerra hispano-americana se refiere a la guerra entre España y los EE.UU. (1898)

Pues bien, cuando las palabras que entran en composición van separadas por un guión, cada uno de sus miembros se acentuará independientemente: físico-químico; cuando los componentes se escriben juntos, se acentuarán como una palabra simple: decimoséptimo.