Instrucciones de uso Caudalímetro magneto-inductivoAdvertencia de daños corporales ......

Preview:

Citation preview

Instrucciones de uso Caudalímetro magneto-inductivo

SM9004 SM2004

8000

2345

/ 00

0

5 / 2

014

ES

2

Índice de contenidos1 Advertencia preliminar �����������������������������������������������������������������������������������������4

1�1 Símbolos utilizados ����������������������������������������������������������������������������������������41�2 Indicaciones de advertencia utilizadas ����������������������������������������������������������4

2 Indicaciones de seguridad �����������������������������������������������������������������������������������43 Uso previsto ���������������������������������������������������������������������������������������������������������54 Función ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������6

4�1 Principio de medición para la supervisión de caudal �������������������������������������64�2 Procesamiento de las señales de medición ��������������������������������������������������74�3 Medición del caudal ���������������������������������������������������������������������������������������74�4 Contador del volumen de consumo ���������������������������������������������������������������74�5 Supervisión de temperatura ��������������������������������������������������������������������������84�6 Detección de tubería vacía ����������������������������������������������������������������������������84�7 Supervisión de caudal o temperatura / función analógica �����������������������������94�8 Supresión de caudal bajo (LFC) ������������������������������������������������������������������104�9 Simulación ���������������������������������������������������������������������������������������������������10

5 Montaje ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������105�1 Posición de montaje recomendada �������������������������������������������������������������105�2 Posición de montaje no recomendada ��������������������������������������������������������125�3 Puesta a tierra ���������������������������������������������������������������������������������������������135�4 Instalación en la tubería ������������������������������������������������������������������������������13

6 Conexión eléctrica ���������������������������������������������������������������������������������������������147 Elementos de manejo y visualización ����������������������������������������������������������������158 Menú ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������16

8�1 Indicación del valor del proceso ������������������������������������������������������������������168�2 Menú principal, funciones avanzadas ���������������������������������������������������������178�3 Configuraciones básicas �����������������������������������������������������������������������������198�4 Memoria mín/máx – Tubería vacía – Simulación ����������������������������������������218�5 Explicación de la función de simulación (SIM) ��������������������������������������������22

9 Puesta en marcha����������������������������������������������������������������������������������������������2210 Parametrización �����������������������������������������������������������������������������������������������23

10�1 IO-Link �������������������������������������������������������������������������������������������������������2310�1�1 Información general ��������������������������������������������������������������������������23

3

ES

10�1�2 Información específica de los equipos ���������������������������������������������2310�1�3 Herramientas de parametrización ����������������������������������������������������24

10�2 Proceso general de parametrización ���������������������������������������������������������2410�2�1 Cambio entre los niveles de menú ���������������������������������������������������2510�2�2 Bloquear / Desbloquear ��������������������������������������������������������������������2510�2�3 Timeout ���������������������������������������������������������������������������������������������26

10�3 Configurar el valor analógico para temperatura ����������������������������������������2610�4 Configurar el valor analógico para caudal �������������������������������������������������2610�5 Configuraciones de usuario (opcional) ������������������������������������������������������26

10�5�1 Fijar la unidad de medida estándar para temperatura ����������������������2610�5�2 Fijar la unidad de medida estándar para caudal ������������������������������2610�5�3 Configurar la indicación estándar �����������������������������������������������������2610�5�4 Modificar el sentido de la medición del caudal ���������������������������������2710�5�5 Configurar el amortiguamiento de los valores de medición ��������������2710�5�6 Configurar la reacción de las salidas ante errores ���������������������������2710�5�7 Activar / desactivar la detección de tubería vacía ����������������������������2710�5�8 Configurar el tiempo de retardo para la detección de tubería vacía �2710�5�9 Configurar la detección de tubería vacía ������������������������������������������2710�5�10 Ajustar la supresión de caudal bajo ������������������������������������������������28

10�6 Funciones de asistencia ����������������������������������������������������������������������������2810�6�1 Leer los valores mín/máx para caudal ����������������������������������������������2810�6�2 Leer los valores mín/máx para temperatura �������������������������������������2810�6�3 Menú de simulación ��������������������������������������������������������������������������2810�6�4 Restablecer todos los parámetros a la configuración de fábrica ������2910�6�5 Activar la interfaz de comunicación IO-Link ��������������������������������������29

11 Funcionamiento �����������������������������������������������������������������������������������������������2911�1 Lectura del valor del proceso ���������������������������������������������������������������������2911�2 Lectura del valor del parámetro �����������������������������������������������������������������3011�3 Indicación de errores ���������������������������������������������������������������������������������31

12 Datos técnicos �������������������������������������������������������������������������������������������������3113 Configuración de fábrica ����������������������������������������������������������������������������������32

4

1 Advertencia preliminar1.1 Símbolos utilizados

► Requerimiento de operación> Reacción, resultado[…] Referencia a teclas, botones o indicadores→ Referencia cruzada

Nota importante El incumplimiento de estas indicaciones puede acarrear funcionamientos erróneos o averías�Información Indicaciones complementarias�

1.2 Indicaciones de advertencia utilizadas

ATENCIÓN Advertencia de daños corporales� Pueden producirse lesiones leves reversibles�

ATENCIÓN Advertencia de daños materiales�

2 Indicaciones de seguridad• Lea este documento antes de poner en marcha el equipo� Asegúrese de que el

producto es apto para sus aplicaciones sin ningún tipo de restricción�• El incumplimiento de las indicaciones de utilización o de los datos técnicos

puede provocar daños personales y/o materiales�• El uso indebido o no conforme a lo estipulado puede provocar fallos de

funcionamiento en el equipo o consecuencias no deseadas en su aplicación� Por tanto, el montaje, la conexión eléctrica, la puesta en marcha, el manejo y el mantenimiento del equipo solo pueden ser llevados a cabo por personal cualificado, autorizado además por el responsable de la instalación�

5

ES

• Para poder garantizar un funcionamiento correcto del equipo, es necesario que éste se utilice solamente con fluidos que sean suficientemente resistentes a losmaterialesencontactoconelproceso(→Datostécnicos).

• El operario asume la responsabilidad sobre qué equipos de medición son aptos para la aplicación correspondiente� El fabricante no asume ninguna res-ponsabilidad derivada de un uso incorrecto por parte del operario� El montaje y manejo indebidos de los equipos de medición provocan la pérdida de los derechos de garantía�

• Con temperaturas del fluido superiores a 50ºC, algunas partes de la carcasa pueden calentarse a más de 65ºC� Asimismo, durante los trabajos de montaje o en caso de fallo (p� ej� la rotura de la carcasa), pueden escaparse de la instalación presiones altas o fluidos líquidos� Para evitar daños personales, se deben tomar las siguiente medidas:

► Instalar el equipo según los reglamentos y directivas pertinentes� ► Asegurarse de que en la instalación no está aplicada la presión durante los trabajos de montaje�

► Proteger la carcasa contra el contacto con sustancias inflamables y contra un contacto involuntario� Para ello, instalar en el equipo dispositivos de protección adecuados (p� ej� una tapa de protección)�

► No presionar los botones con los dedos� En su lugar utilizar un objeto auxi-liar (p�ej� un bolígrafo)�

ATENCIÓN Este es un producto de clase A� En entornos domésticos este producto puede provocar interferencias radiofónicas�

► En caso necesario, tomar medidas en materia de compatibilidad electromag-nética para el apantallado�

3 Uso previstoDirectiva sobre equipos a presión: los equipos cumplen con el artículo 3, apartado (3) de la directiva 97/23/CE y han sido diseñados y fabricados para fluidos no sobrecalentados del grupo de fluidos 2 de conformidad con las buenas prácticas de la técnica al uso�El equipo supervisa fluidos líquidos�

6

El equipo registra tres variables del proceso: cantidad de caudal, volumen de consumo y temperatura del fluido�Campo de aplicaciónFluidos líquidos conductores con las siguientes características:• Conductividad:≥20µS/cm• Viscosidad: < 70 mm2/s a 40°C

4 Función4.1 Principio de medición para la supervisión de caudalCon el principio de medición magneto-inductivo se genera un campo magnético en el tubo de medición a través de bobinas recorridas por corriente� Cuando un fluido conductor fluye por el tubo de medición, los iones del interior son desviados en sentido vertical con respecto al campo magnético� Los portadores de carga positiva y negativa fluyen en direcciones opuestas� La tensión inducida es medida por dos electrodos que se encuentran en contacto con el fluido� Esta tensión de señal es directamente proporcional a la velocidad de caudal media� Si se conoce el diámetro de la tubería, la cantidad de caudal puede ser deducida a partir de estos datos�

3

1

2

4

5

1: Bobina de campo2: Tubo de medición3: Electrodo4: Portadordecargaenelfluido5: Campo magnético

Ambos electrodos deben estar humedecidos con el fluido� De lo contrario, si la detección de tubería vacía está activada, se emitirá la señal [SEnS] indicando una tubería vacía�

7

ES

4.2 Procesamiento de las señales de mediciónEl equipo muestra los valores actuales del proceso en una pantalla�Genera 2 señales de salida en función de los parámetros�

OUT1/IO-Link: Parametrización - Señal analógica para temperatura (→10.3) - Interfaz de comunicación (→10.6.5)

OUT2: Parametrización - Señal analógica para la cantidad de caudal (→10.4)

4.3 Medición del caudalCuando un fluido recorre el tubo de medición, en la salida 2 se emite una señal analógicaproporcionalalcaudal(4…20mA).(Funcionesanalógicas→4.7)Además de la velocidad de caudal, el equipo también registra el sentido del mismo� El sentido positivo del caudal viene indicado en el equipo mediante una flecha� Elsentidodelcaudalpuedeserinvertido(→10.5.4).

► Indicar en el equipo el sentido del caudal modificado con la pegatina incluida�

Caudal en el sentido correspondiente a la indicación de "flow direction" > Valor del proceso e indicación positivos�Caudal en el sentido opuesto a la indicación de "flow direction" > Valor del proceso e indicación negativos�

Para la emisión de señales se procesan solamente valores positivos del proceso�

4.4 Contador del volumen de consumoEl equipo posee un contador de caudal interno, el cual va sumando de forma con-tinua la cantidad de caudal� La suma se corresponde con el volumen de consumo actual�• El contador de caudal tiene en cuenta el sentido del caudal en la suma:

- Caudal correspondiente al sentido de caudal marcado (flecha "flow direc-tion"): el contador suma�

8

- Caudal en el sentido opuesto a la marca indicada: el contador resta�El contador almacena cada 10 minutos el volumen de consumo sumado� Tras una interrupción de la tensión, este valor estará disponible como valor actual del contador� La posible pérdida de datos puede, por tanto, ser como máximo de 10 minutos�El valor actual del contador puede ser evaluado a través de un software externo deparametrización(→10.6.5ActivarlainterfazdecomunicaciónIO-Link).

4.5 Supervisión de temperaturaPara la supervisión de temperatura se puede emitir una señal analógica (4…20 mA)enlasalida1.Funcionesanalógicas→4.7.

4.6 Detección de tubería vacíaEl equipo detecta cuando ambos electrodos no están humedecidos con el fluido (→4.1Principiodemediciónparalasupervisióndecaudal).Ladeteccióndetuberíavacíasepuedeactivarodesactivar(→10.5.7).Cuandoestáactiva,elequipo reacciona de la siguiente manera en caso de tubería vacía:

> En la pantalla se indica [SEnS]� > El caudal se pone a cero�

La detección de tubería vacía puede ser configurada en función del tiempo o independientedeltiempo(→10.5.8).

9

ES

4.7 Supervisión de caudal o temperatura / función analógicaSalida de corriente

MEWAEPASP

12

80 100 110-40 -20-50 [°C]

[%]-130 -120 0 100 120 130

[mA]

Características de la salida analógica según la norma IEC 60947-5-71: Corriente de salida2: Cantidad de caudal3: Temperatura4: Margen de indicación5: Rango de medición6: Zonaentreelpuntoinicialanalógicoyelpuntofinalanalógico7: El equipo se encuentra en estado de error (FOU = OFF)8: El valor del proceso transmitido analógicamente está por debajo del rango de indicación�9: Evolucióndelaseñalanalógicaconlaconfiguracióndefábrica10: Evolución de la señal analógica en caso de que ASP y AEP hayan sido desplazados11: El valor del proceso transmitido analógicamente está por encima del rango de indicación� 12: El equipo se encuentra en estado de error (FOU = ON)ASP = punto inicial analógico: determina el valor de medición en el cual la señal de salida

tiene 4 mA�AEP = punto final analógico: determina el valor de medición en el cual la señal de salida

tiene 20 mA�MEW = valor límite del rango de medición = 100 %

Diferencia mínima entre ASP y AEP = 20% del rango de medición�

En el rango de escalado configurado, la señal de salida se encuentra entre 4 y 20 mA�

10

4.8 Supresión de caudal bajo (LFC)Conestafunciónsepuedensuprimirlascantidadesbajasdecaudal(→10.5.10).Los caudales por debajo del valor LFC son evaluados por el sensor como para-das (Q = 0)�4.9 SimulaciónConestafunciónsepuedensimularvaloresdecaudalytemperatura(→10.6.3).Las salidas reaccionan tal y como hayan sido configuradas anteriormente�

5 Montaje ► Evitar la acumulación de residuos, gas y aire en el sistema de tubos�

5.1 Posición de montaje recomendadaEjemplo de instalación óptima:

F

1

► Montar el equipo de tal manera que el tubo de medición esté siempre comple-tamente lleno�

► Prever los tramos de entrada y salida� De esta forma se compensan influen-cias perturbadoras causadas por codos, válvulas, estrechamientos o similares� En concreto se aplica lo siguiente: los sistemas de bloqueo y regulación no deben encontrarse directamente delante del equipo�

11

ES

F

S

2 x D3

F

S

5 x D2

S = influencia perturbadora; D = diámetro de la tubería; F = sentido del caudal

► Montar en un tubo ascendente o antes del mismo:

4

F

F

5

F

F = sentido del caudal

En caso de detección de tubería vacía: ► Instalar el equipo según el dibujo 1, 4 o 5�

12

5.2 Posición de montaje no recomendada

► Evitar las siguientes posiciones de montaje:

F

FF

Justo antes de un tubo descendente� En un tubo descendente�

FF

F

En el punto más alto del sistema de tubos� Justo antes de un tubo de salida�

F

En la zona de aspiración de una bomba� F = sentido del caudal

13

ES

El equipo se puede montar en cualquier posición, siempre y cuando esté garantizado lo siguiente:

- Queda descartada la formación de burbujas de aire en el sistema de tubos�

- Las tuberías están siempre completamente llenas�

5.3 Puesta a tierraEn caso de montaje en un sistema de tubos que no esté puesto a tierra (p�ej� tubos de plástico), el sensor debe conectarse a tierra (tierra funcio-nal)�

Están disponibles abrazaderas de puesta a tierra para el conector M12 como accesorios(→www.ifm.com).

5.4 Instalación en la tuberíaEl equipo se puede instalar en la tubería con ayuda de adaptadores�Losadaptadoressepidenporseparadocomoaccesorios(→www.ifm.com).

A AD DC CB B

1� Atornillar el adaptador (B) en la tubería (A)� 2� Colocar las juntas (C) y montar el equipo en función del sentido del caudal

indicado (flow direction)� ► Para montar el adaptador en la conexión de proceso del sensor, es necesario aplicar una grasa adecuada�

3� Colocar el adaptador (B) en las conexiones (D) y apretarlo con la mano� 4� Apretar ambos adaptadores en sentido opuesto (par de apriete: 30 Nm)�

14

Después del montaje pueden aparecer burbujas de aire en el sistema que podrían afectar a la medición� Solución:

► Aclarar el sistema después del montaje para purgarlo (cantidad de fluido de aclarado 15 l > min�)�

En caso de montaje horizontal se aplica lo siguiente: debido a exigencias constructivas, después de apagar la bomba siempre permanece una pequeña cantidad del fluido en el canal de medición�

6 Conexión eléctricaEl equipo sólo puede ser instalado por técnicos electricistas�Se deben cumplir los reglamentos tanto nacionales como internacionales para el establecimiento de instalaciones electrotécnicas�Suministro de tensión según EN 50178, MBTS y MBTP�

► Desconectar la tensión de alimentación� ► Conectar el equipo de la siguiente manera:

43

2 1 BK: negroBN: marrónBU: azulWH: blanco

L+

LOUT1OUT2

4:2:

4

2

1

3

Identificación de colores según DIN 60947-5-2

Pin 1 L+Pin 3 L-Pin 4 (OUT1)

•Señal analógica para temperatura•IO-Link

Pin 2(OUT2) •Señal analógica para la cantidad de caudal

15

ES

7 Elementos de manejo y visualización

Enter ▲

De 1 a 8: LED indicadores•LED1-6=unidaddelvalornuméricoindicadoactualmente→11.1Lecturadelvalordel

proceso•LED 7 = valor del proceso actual en 103

•LED 8 = no utilizado9: Pantalla alfanumérica de 4 dígitos•Cantidad de caudal actual (en caso de configuración de [SELd] = [FLOW])•Temperatura actual del fluido (en caso de configuración de [SELd] = [TEMP])•Parámetros y valores de los parámetros�10: Botón [Enter]•Selección de los parámetros•Lectura de los valores configurados•Confirmación de los valores de los parámetrosRepresentaciónen→8Menú:11: Botón arriba [▲] y abajo [▼]•Selección de parámetros•Activación de la función de ajuste•Modificación de los valores de los parámetros•Cambio de la unidad de indicación en el modo operativo normal (modo Run)�•Bloquear / DesbloquearRepresentaciónen→8Menú: y

16

8 Menú8.1 Indicación del valor del proceso

gpm °Fgphl/min °Cm3/h

↓Menúprincipal

17

ES

8.2 Menú principal, funciones avanzadas

↑Indicacióndelvalordelproceso

EF

8.3

8.4

8.4

8.4

→8.3Configuracionesbásicas→8.4Memoriamín/máx–Tuberíavacía–Simulación

18

Explicación del menú principal

ASP1 Valor inicial analógico para temperaturaAEP1 Valor final analógico para temperaturaASP2 Valor inicial analógico para caudalAEP2 Valor final analógico para caudalEF Funciones avanzadas / acceso al nivel de menú 2

Explicación de las funciones avanzadas (EF)

rES Restablecer las configuraciones de fábricaIO-L Activar la comunicación IO-LinkCFG Submenú de configuraciones básicasMEM Submenú de memoria mín/máxEPD Submenú de tubería vacíaSIM Submenú de simulación

19

ES

8.3 Configuraciones básicas↑Menúprincipal

CFG

°°

EF

20

Explicación de las configuraciones básicas (CFG)FOU1 Comportamiento de la salida 1 en caso de errorFOU2 Comportamiento de la salida 2 en caso de error

dAP Amortiguamiento de los valores de medición / constante de amortiguamiento en segundos

diS Frecuencia de actualización y orientación de la pantallaUni�F Unidad de medida estándar para caudalUni�T Unidad de medida estándar para temperatura

SELd Magnitud de medición estándar de la pantalla: valor de caudal / temperatura del fluido

LFC Supresión de caudal bajo (Low flow cut-off)Fdir Sentido del caudal

21

ES

8.4 Memoria mín/máx – Tubería vacía – Simulación↑Menúprincipal

EF

MEM

SIM

8.1

EPD

* Los parámetros solo aparecen cuando se selecciona EP�On = On�

22

Explicación de la función de memoria mín/máx (MEM)HI�F Valor máximo de caudalLO�F Valor mínimo de caudalHI�T Valor máximo de temperaturaLO�T Valor mínimo de temperatura

Explicación de la función de tubería vacía (EPD)On Detección de tubería vacía activada/desactivadadEP�E� Tiempo de retardo de la señal de tubería vacíadEP�F Tiempo de retardo de la señal de tubería llenaEP�Pr Valor de medición actual de la detección de tubería vacíaEP�SP Punto de conmutación para la detección de tubería vacía

8.5 Explicación de la función de simulación (SIM)S�FLW Simulación del valor de caudalS�TMP Simulación del valor de temperaturaS�Tim Duración de la simulaciónS�On Inicio de la simulación

9 Puesta en marchaUna vez conectada la tensión de alimentación y pasado el tiempo de retardo a la disponibilidad (5 segundos), el equipo pasa al modo operativo normal� Ejecuta las funciones de evaluación y medición y genera señales de salida correspondientes a los parámetros configurados� Para la salida analógica 2 (OUT2), la señal de salida se encuentra en 20 mA durante el tiempo de retardo a la disponibilidad�La salida analógica 1 (OUT1) se encuentra en un estado pasivo durante los dos primeros segundos y está disponible para la comunicación IO-Link� Durante el resto del tiempo de retardo a la disponibilidad la señal de salida se encuentra en 20 mA�

23

ES

10 ParametrizaciónLos parámetros se pueden configurar antes del montaje y de la puesta en marcha del equipo o durante el funcionamiento�

Si se modifican los parámetros durante el funcionamiento, éste puede verse afectado�

► Asegúrese de que no se producen errores de funcionamiento en la instalación�

Durante el proceso de parametrización el sensor permanece en el modo ope-rativo� Sigue llevando a cabo sus funciones de supervisión con el parámetro existente hasta que la parametrización haya concluido�

ATENCIÓN Con temperaturas del fluido superiores a 50ºC, algunas partes de la carcasa pueden calentarse a más de 65ºC�

► No presionar los botones con los dedos� En su lugar utilizar un objeto auxiliar (p�ej� un bolígrafo)�

10.1 IO-Link10.1.1 Información generalEste equipo dispone de una interfaz de comunicación IO-Link� Para su funciona-miento se requiere un módulo que soporte IO-Link (maestro IO-Link)�La interfaz IO-Link permite el acceso directo a datos de proceso y diagnóstico y ofrece la posibilidad de parametrizar el equipo durante el funcionamiento�Además, es posible establecer la comunicación a través de una conexión punto a punto con ayuda de un cable adaptador para USB�Para más información acerca de IO-Link, visite el enlace www�ifm�com/de/io-link�10.1.2 Información específica de los equiposLos IODD, necesarios para la configuración de un equipo IO-Link, así como la información detallada sobre la estructura de los datos del proceso, la información de diagnóstico y las direcciones de parámetros, se encuentran en el siguiente enlace de nuestra página web www�ifm�com/de/io-link�

24

10.1.3 Herramientas de parametrizaciónPara consultar toda la información necesaria sobre el hardware y software reque-rido para IO-Link, visite el siguiente enlace: www�ifm�com/de/io-link�

► El MemoryPlug (E30398) no debe permanecer conectado al equipo, ya que la salida analógica puede verse afectada� Solamente se puede conectar para el proceso de parametrización�

10.2 Proceso general de parametrizaciónSeleccionar el parámetro1� Presionar brevemente [Enter]�2� Presionar[▲]o[▼]hastaqueaparezca

el parámetro deseado.

21

Modificar el valor del parámetro3� Presionar brevemente [Enter]�

> Se indica el valor configurado actual-mente�

4� Mantenerpresionado[▲]o[▼]durante1 s� > La pantalla primero parpadea, des-pués se queda fija�

5� Modificarelvalorcon[▲]o[▼].Mantenerpresionado[▲]o[▼].

> Los valores avanzan más rápido�

4

5

3

Confirmar el valor del parámetro6� Presionar brevemente [Enter]�

> El parámetro se muestra de nuevo� El nuevo valor de configuración ha sido memorizado�

6

25

ES

Finalizar la parametrización y cambiar a la indicación del valor del proceso: ► Esperar 30 segundos

o ► Cambiarcon[▲]o[▼]delsubmenúalmenúprincipalydelmenúprincipalalaindica-ción del valor del proceso�

Si aparece [C�Loc] al intentar modificar un valor de un parámetro, significa que existe una conexión IO-Link activa (bloqueo temporal)� Si aparece [S�Loc], significa que el sensor está bloqueado permanente-mente mediante software� Este bloqueo solamente puede ser desactivado utilizando un software de parametrización�

10.2.1 Cambio entre los niveles de menú

Cambiar al submenú Un cambio al siguiente submenú es posible a través de los pará-metros [EF], [CFG], [MEM], [EPD] o [SIM]�

► Seleccionarelsubmenúcon[▲]o[▼]ycambiaralmismopresionando [Enter]�

Volver a la indicación del valor del proceso

► Esperar 30 segundoso

► Cambiarcon[▲]o[▼]delsubmenúalmenúprincipalydelmenú principal a la indicación del valor del proceso�

10.2.2 Bloquear / DesbloquearEl equipo se puede bloquear electrónicamente para evitar un ajuste erróneo no intencionado� Estado en el momento de entrega: desbloqueado�También es posible bloquear el equipo a través de una herramienta de parametri-zación IO-Link�Bloquear ► Asegurarse de que el equipo se encuentra en el modo opera-

tivo normal� ► Presionar[▲]y[▼]simultáneamentedurante10s.

> [Loc] aparece en la pantalla�Durante el funcionamiento: si se intentan modificar los valores de los parámetros, en la pantalla aparecerá [Loc]�

Desbloquear ► Presionar[▲]y[▼]simultáneamentedurante10s. > [uLoc] aparece en la pantalla�

26

10.2.3 TimeoutSi durante la configuración de un parámetro no se pulsa ningún botón durante 30 s, el equipo retorna al modo operativo sin que se produzca ninguna modifica-ción en los parámetros�

10.3 Configurar el valor analógico para temperatura ► Seleccionar [ASP1] y configurar el valor con el cual se emitirá el valor mínimo�

► Seleccionar [AEP1] y configurar el valor con el cual se emitirá el valor máximo�

10.4 Configurar el valor analógico para caudal ► Seleccionar [ASP2] y configurar el valor con el cual se emitirá el valor mínimo�

► Seleccionar [AEP2] y configurar el valor con el cual se emitirá el valor máximo�

10.5 Configuraciones de usuario (opcional)10.5.1 Fijar la unidad de medida estándar para temperatura

► Seleccionar [Uni�T] y fijar la unidad de medida: [°C] o [°F]�

10.5.2 Fijar la unidad de medida estándar para caudal ► Seleccionar [Uni�F] y fijar la unidad de medida: [Lmin], [m3h], [gpm] o [gph]

10.5.3 Configurar la indicación estándar ► Seleccionar [SELd] y fijar la magnitud de medición estándar:

- [FLOW] = la pantalla muestra el valor actual de caudal en la unidad de medida estándar�

- [TEMP] = la pantalla muestra la temperatura actual del fluido� ► Seleccionar [diS] y fijar la frecuencia de actualización y la orientación de la pantalla: - [d1] = actualización del valor de medición cada 50 ms� - [d2] = actualización del valor de medición cada 200 ms� - [d3] = actualización del valor de medición cada 600 ms� - [rd1], [rd2], [rd3] = visualización como los d1, d2, d3; pero girado 180°� - [OFF] = la pantalla está apagada en el modo operativo�

27

ES

10.5.4 Modificar el sentido de la medición del caudal ► Seleccionar [Fdir] y configurar el sentido del caudal: [+] = caudal en el mismo sentido que el indicado por la flecha (= configu-ración de fábrica) [-]=caudalenelsentidocontrarioalindicadoporlaflecha►taparlaflecha

10.5.5 Configurar el amortiguamiento de los valores de medición ► Seleccionar [dAP] y configurar la constante de amortiguamiento en segundos(valorτ63%).

10.5.6 Configurar la reacción de las salidas ante errores ► Seleccionar [FOU1] y fijar un valor:

- [On] = la señal analógica pasa al valor de error superior� - [OFF] = la señal analógica pasa al valor de error inferior� - [OU1] = la señal analógica se corresponde con el valor de medición�

► Seleccionar [FOU2] y fijar un valor: - [On] = la señal analógica pasa al valor de error superior� - [OFF] = la señal analógica pasa al valor de error inferior� - [OU2] = la señal analógica se corresponde con el valor de medición�

10.5.7 Activar / desactivar la detección de tubería vacía ► Seleccionar [EP�On] y configurar la función: - [OFF] = detección de tubería vacía desactivada� - [On] = detección de tubería vacía activada�

10.5.8 Configurar el tiempo de retardo para la detección de tubería vacía ► Seleccionar [dEP�E] y configurar un tiempo de retardo entre 0…30 s con el cual se emitirá una señal en caso de tubería vacía�

► Seleccionar [dEP�F] y configurar un tiempo de retardo entre 0…30 s con el cual se emitirá una señal en caso de tubería llena�

10.5.9 Configurar la detección de tubería vacía ► Seleccionar [EP�Pr] para visualizar el valor actual en % de la detección de tubería vacía�

► Seleccionar [EP�SP] y configurar el punto de conmutación de la detec-ción de tubería vacía�

28

10.5.10 Ajustar la supresión de caudal bajo

► Seleccionar [LFC] y configurar el valor límite�

10.6 Funciones de asistencia10.6.1 Leer los valores mín/máx para caudal

► Seleccionar [HI�F] o [LO�F][HI�F] = valor máximo, [LO�F] = valor mínimo�

Borrar la memoria: ► Seleccionar [HI�F] o [LO�F]� ► Presionar brevemente [Enter]� ► Mantenerpresionado[▲]o[▼].

> Aparece [----] en la pantalla� ► Presionar brevemente [Enter]�

Es recomendable borrar la memoria una vez que el equipo esté operando por primera vez en condiciones normales de funcionamiento�

10.6.2 Leer los valores mín/máx para temperatura ► Seleccionar [HI�T] o [LO�T][HI�T] = valor máximo, [LO�T] = valor mínimo�

Borrar la memoria: ► Seleccionar [HI�T] o [LO�T]� ► Presionar brevemente [Enter]� ► Mantenerpresionado[▲]o[▼].

> Aparece [----] en la pantalla� ► Presionar brevemente [Enter]�

Es recomendable borrar la memoria una vez que el equipo esté operando por primera vez en condiciones normales de funcionamiento�

10.6.3 Menú de simulación ► Seleccionar [S�FLW] y configurar el valor de caudal que se desea simular�

► Seleccionar [S�TMP] y configurar el valor de temperatura que se desea simular�

► Seleccionar [S�Tim] y configurar el tiempo de simulación en minutos� ► Seleccionar [S�On] y configurar la función: - [On]: se inicia la simulación� Se simulan los valores durante el tiempo configurado en [S�Tim]� En la pantalla aparece alternativamente la indi-cación [SIM] y los valores del proceso� Cancelar con [Enter]�

- [OFF]: la simulación no está activa�

29

ES

10.6.4 Restablecer todos los parámetros a la configuración de fábrica ► Seleccionar [rES]� ► Presionar brevemente [Enter]� ► Mantenerpresionado[▲]o[▼].

> Aparece [----] en la pantalla� ► Presionar brevemente [Enter]�

Losvaloresdefábricaseencuentranalfinaldeestemanual→13.Es recomendable anotar en esta tabla las configuraciones propias antes de poner el equipo en funcionamiento�

10.6.5 Activar la interfaz de comunicación IO-Link ► Seleccionar [IO-L] y configurar la función: - [OFF] = interfaz IO-Link desactivada� - [On] = interfaz IO-Link activada�

Al activar la interfaz IO-Link, se desactiva la salida analógica OUT1�

11 Funcionamiento11.1 Lectura del valor del procesoLos LED 1-6 señalizan qué valor del proceso se indica actualmente� Se puede configurar previamente qué valor del proceso se va a indicar de forma estándar(temperatura,velocidaddelcaudal)→10.5.3Configurarlaindicaciónestándar� Para la velocidad del caudal se puede fijar una unidad de medida están-dar (l/min, m3/h,gpmogph→10.5.2).Paralamedicióndetemperaturasepuedeelegircomounidaddemedidaestándar°Co°F(→10.5.1).Aparte de la indicación estándar predeterminada, también se pueden leer otros valores del proceso:

► Presionar los botones [▲]o[▼]� > El LED de la indicación del proceso seleccionada se enciende y se indica el

valor del proceso actual� > Tras 30 segundos, la pantalla cambia a la indicación estándar�

30

LED Indicación del valor del proceso Unidad1 Volumen de caudal actual por minuto l / min2 Volumen de caudal actual por hora m3 / h3 Volumen de caudal actual por minuto gal / min4 Volumen de caudal actual por hora gal / h5 Temperatura actual del fluido °C6 Temperatura actual del fluido °F7 Volumen de caudal actual en 103

11.2 Lectura del valor del parámetroPara visualizar el valor del parámetro configurado actualmente, se deben seguir los siguientes pasos:Seleccionar el parámetro1� Presionar brevemente [Enter]2� Presionar[▲]o[▼]hastaqueaparezca

el parámetro deseado.

21

Visualización del valor del parámetro3� Presionar brevemente [Enter]

> El valor configurado actualmente se indica durante 30 s�

Presionando de nuevo brevemente el botón [Enter], la pantalla cambia entre el parámetro y el valor del parámetro�

3

31

ES

Cambio a la indicación del valor del proceso ► Esperar 30 segundos

o ► Cambiarcon[▲]o[▼]delsubmenúalmenúprincipalydelmenúprincipalalaindica-ción del valor del proceso�

11.3 Indicación de errores

Señal de aviso[OL] Rango de detección de caudal o temperatura superado�

Valor de medición entre el 120 % y el 130 % del valor límite del rango de medición�

[UL] Rango de detección de caudal o temperatura no alcanzado�Valor de medición entre el 120 % y el 130 % del valor límite del rango de medición�

[Err] • Equipo defectuoso / fallo de funcionamiento�• Valor de medición superior al 130% del valor límite del rango de

medición�• Valor de medición inferior al -130% del valor límite del rango de

medición�[C�Loc] Botones de configuración bloqueados, la modificación de parámetros

no es posible�Comunicación IO-Link activa�

[S�Loc] Botones de configuración bloqueados, la modificación de parámetros no es posible� Desbloqueo con el software de parametrización

[SEnS] Señal del sensor no válida�• El tubo de medición no está lo suficientemente lleno� • El fluido tiene una conductividad demasiado baja�

[IOE�n] Funcionamiento erróneo� El equipo está defectuoso y debe ser sustituido�

12 Datos técnicosDatos técnicos y dibujo a escala en www�ifm�com�

32

13 Configuración de fábrica

Configuración de fábrica Configuración del usuarioASP2 (FLOW) 0 % *AEP2 (FLOW) 100 % *ASP1 (TEMP) -20 °CAEP1 (TEMP) 80 °CIO-L OFFFDir +FOU1 OFFFOU2 OFFdAP 0,6 sdiS d2Uni.F LminUni.T °CSELd FLOWLFC 5 l/minEP.On OFFdEP.E 0 sdEP.F 2 sEP.SP 75 %S.FLW 20 % *S.TMP 20 °CS.Tim 3 minS.On OFF

* del valor límite del rango de medición

Más información en www�ifm�com