12
Adentro Uno de los lugares, no el único, donde se preserva la cultura es en las bibliotecas. Aquí se observa una de las secciones de la Biblioteca Pública de Torrance, donde al igual que en otras, hay abundancia de material en español. Foto: José Fuentes-Salinas. “Cultura Hispana”, ¿de qué hablamos? DUDAMEL, TIGRES DEL NORTE, GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ, GUACAMOLE, ROCK, SOCCER… ¿CUÁLES SON LOS COMPONENTES PARA ENTENDER LA “CULTURA HISPANA” Capitales culturales de América Latina Servicios de Impacto USA C ada año, el IBOCC, una organización internacional apoyada por la Organi- zación de Estados Americanos (OEA), elige a las urbes que durante un año serán dis- tinguidas como Capitales Culturales. Futbol Mexicano José Fuentes-Salinas [email protected] E s sábado. Uno se levanta y se trepa a una bicicleta de tecnología nor- teamericana que popularizó Lance Armstrong en el Tour de Francia, y se va a pedalear a un lado del Río San Gabriel, que se nombra así por un santo de nombre hispano. De regreso, se va a preparar unos chilaquiles que son un platillo típico mex- icano. Pero hay un problema: la cafetera, también de tecnología norteamericana, no tiene suministro de granos de café. Se sale a a la cafetería y se compra un paquete de granos de café colombiano “Nariño”, lo mejor de esa región. Ya sentados a de- sayunar, con el iPhone diseñado en el Valle del Silicio, California, se sintoniza la Ra- dio Pandora, para escuchar una estación de tríos con los Tres Diamantes o con Rober- to Carlos. Sobre la mesa, nadie empieza a comer hasta que se sienta la cocinera. Esto es cultura. Todo es cultura: la tec- nología, los nombres de los lugares, la preparación de los alimentos, la agricul- tura, la música… Y las buenas maneras en la mesa. Aunque se usa para distintos propósitos, muchas veces para referirnos a las personas “cultas” que leen libros y van a los museos, o para las personas que son corteses y orgullosas de sus raíces, la cultu- ra en realidad es todo el conocimiento acu- mulado que nos distingue de los animales. RAICES DEL TERMINO “El término cultura proviene del latín cul- tus que a su vez deriva de la voz colere que significa cuidado del campo o del ganado. Hacia el siglo XIII, el término se empleaba para designar una parcela cultivada, y tres siglos más tarde había cambiado su sentido como estado de una cosa, al de la acción: el cultivo de la tierra o el cuidado del ganado (Cuche, 1999: 10)” –Wikipedia. El conjunto de creencias, conocimientos, habilidades y formas de preservar el con- ocimiento, que se han “cultivado” hasta el Siglo XXI son tantas que es un poco difícil separar lo que es la “cultura hispanoamer- icana” o hispana del resto de las aporta- ciones que han hecho otros pueblos. De ahí que más bien podemos hablar de “aportes” o “diálogos” al través de varios campos del conocimiento. COMIDA: La cocina hispanoamericana actual integró la tradición indígena (chiles, aguacate, tomate, vainilla, cacao…) con la europea (reses, marranos, lácteos, dul- ces…). Luego, al trasladarse a Norteaméri- ca desarrolló su aspectos de distribución y almacenamiento. Como grupo, los hispanos son gran parte de los cocineros de comidas japonesa, china, italiana, francesa y de otras tradiciones en los Estados Unidos. DEPORTE: Los deportes han tenido dis- tintos orígenes y se han adaptado a las nuevas circunstancias de la industria del deporte. El Ollamalitzli de los antiguos mexicanos fue el origen del basquetbol, según “The Book of Origins”, de Panatti, aunque su estilo actual no se le parezca mucho al “juego de pelota” prehispánico. LITERATURA: Escritores ganadores de Premios Nobel, como Octavio Paz, Gabri- el García Márquez, Pablo Neruda, Mario Vargas Llosa… son algunos de los que rep- resentan la literatura hispana del Siglo XX. Sin embargo, si se ven las listas actuales de las novelas más vendidas en Hispanoaméri- ca, se verá una lista de traducciones del in- glés al español, tanto como obras locales. TECNOLOGIA: La tecnología norteam- ericana es acaso uno de los componentes más fuertes de la cultura actual. De esta dependen la mayor parte de los soportes materiales en que se registra la cultura: computadoras, sistemas satelitales, redes sociales, aplicaciones… Sin embargo, hay que destacar que los contenidos son de dif- erentes procedencias. Por ejemplo, en las redes sociales, países como México y Bra- sil ocupan los primeros lugares en usuarios. TRADICIONES: En cuanto a las tradi- ciones, no hay vuelta de hoja. Los países hispanoamericanos y lusitano-americanos, OPINIONES yPASATIEMPOS • PEDRADAS Los estereotipos • MUNDOVIRTUAL Herencia Hispana. El inmigrante. Página A2 ESTRENOS Lluvia de albóndigas Página A5 TE VEO Autores que nunca serán populares Página A5 FUTBOL Guadalajara: malos y caros Página A8 TURISMO Holmul: el nuevo tesoro maya Página A9 BIENESTAR Todo lo que necesita Saber de la nueva ley de salud Página A10-A12 You are scheduled to receive this complimentary publication until further notice, if you no longer wish to receive it or would like to discuss any issuess, please contact us at (888) 630-NEWS / Si usted no quiere ya recibir esta publicación, por favor comuníquese al (888) 630-NEWS. Hispanos en el “mainstream” La participación de los hispanos en la televisión en inglés de los Estados Unidos, aunque no tiene la misma fuerza que en español, sigue creciendo. VEA PÁGINA A5. EFE. Canchas >>Página A12 Sor Juana Inés de la Cruz es uno de los íconos de la hispanidad. Foto: José Fuentes-Salinas. Canchas >>Página A3 Un integrante de una comparsa echa fuego por la boca en Barranquilla (Colombia), durante el desfile tradicional del día del carnaval. EFE. M e s d e l a H e r e n c i a H i s p a n a H p s d e l l a H e H r e e e n e e c n i a M e s n a M e M s e d e d d l a l H c i a i H i H H s i p s s a n a a a n

“Cultura Hispana”, ¿de qué hablamos?extras.mnginteractive.com/live/media/site503/2013/0925/...Se sale a a la cafetería y se compra un paquete de granos de café colombiano “Nariño”,

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: “Cultura Hispana”, ¿de qué hablamos?extras.mnginteractive.com/live/media/site503/2013/0925/...Se sale a a la cafetería y se compra un paquete de granos de café colombiano “Nariño”,

Adentro

Uno de los lugares, no el único, donde se preserva la cultura es en las bibliotecas. Aquí se observa una de las secciones de la Biblioteca Pública de Torrance, donde al igual que en otras, hay abundancia de material en español. Foto: José Fuentes-Salinas.

“Cultura Hispana”, ¿de qué hablamos?

DUDAMEL, TIGRES DEL NORTE, GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ, GUACAMOLE, ROCK, SOCCER… ¿CUÁLES SON LOS COMPONENTES PARA ENTENDER LA “CULTURA HISPANA”

Capitales culturales de

América Latina Servicios de Impacto USA

Cada año, el IBOCC, una organización internacional apoyada por la Organi-zación de Estados Americanos (OEA),

elige a las urbes que durante un año serán dis-tinguidas como Capitales Culturales.

FutbolMexicano

José [email protected]

Es sábado. Uno se levanta y se trepa a una bicicleta de tecnología nor-teamericana que popularizó Lance

Armstrong en el Tour de Francia, y se va a pedalear a un lado del Río San Gabriel, que se nombra así por un santo de nombre hispano. De regreso, se va a preparar unos chilaquiles que son un platillo típico mex-icano. Pero hay un problema: la cafetera, también de tecnología norteamericana, no tiene suministro de granos de café. Se sale a a la cafetería y se compra un paquete de granos de café colombiano “Nariño”, lo mejor de esa región. Ya sentados a de-sayunar, con el iPhone diseñado en el Valle del Silicio, California, se sintoniza la Ra-dio Pandora, para escuchar una estación de tríos con los Tres Diamantes o con Rober-to Carlos. Sobre la mesa, nadie empieza a comer hasta que se sienta la cocinera.Esto es cultura. Todo es cultura: la tec-nología, los nombres de los lugares, la preparación de los alimentos, la agricul-tura, la música… Y las buenas maneras en la mesa. Aunque se usa para distintos propósitos, muchas veces para referirnos a las personas “cultas” que leen libros y van a los museos, o para las personas que son corteses y orgullosas de sus raíces, la cultu-ra en realidad es todo el conocimiento acu-mulado que nos distingue de los animales.

RAICES DEL TERMINO

“El término cultura proviene del latín cul-tus que a su vez deriva de la voz colere que signifi ca cuidado del campo o del ganado.

Hacia el siglo XIII, el término se empleaba para designar una parcela cultivada, y tres siglos más tarde había cambiado su sentido como estado de una cosa, al de la acción: el cultivo de la tierra o el cuidado del ganado (Cuche, 1999: 10)” –Wikipedia.El conjunto de creencias, conocimientos, habilidades y formas de preservar el con-ocimiento, que se han “cultivado” hasta el Siglo XXI son tantas que es un poco difícil separar lo que es la “cultura hispanoamer-icana” o hispana del resto de las aporta-ciones que han hecho otros pueblos.De ahí que más bien podemos hablar de “aportes” o “diálogos” al través de varios campos del conocimiento.

COMIDA: La cocina hispanoamericana actual integró la tradición indígena (chiles, aguacate, tomate, vainilla, cacao…) con la europea (reses, marranos, lácteos, dul-ces…). Luego, al trasladarse a Norteaméri-ca desarrolló su aspectos de distribución y almacenamiento. Como grupo, los hispanos son gran parte de los cocineros de comidas japonesa, china, italiana, francesa y de otras tradiciones en los Estados Unidos.

DEPORTE: Los deportes han tenido dis-tintos orígenes y se han adaptado a las nuevas circunstancias de la industria del deporte. El Ollamalitzli de los antiguos mexicanos fue el origen del basquetbol, según “The Book of Origins”, de Panatti, aunque su estilo actual no se le parezca mucho al “juego de pelota” prehispánico.

LITERATURA: Escritores ganadores de Premios Nobel, como Octavio Paz, Gabri-el García Márquez, Pablo Neruda, Mario

Vargas Llosa… son algunos de los que rep-resentan la literatura hispana del Siglo XX. Sin embargo, si se ven las listas actuales de las novelas más vendidas en Hispanoaméri-ca, se verá una lista de traducciones del in-glés al español, tanto como obras locales.

TECNOLOGIA: La tecnología norteam-ericana es acaso uno de los componentes más fuertes de la cultura actual. De esta dependen la mayor parte de los soportes materiales en que se registra la cultura: computadoras, sistemas satelitales, redes sociales, aplicaciones… Sin embargo, hay que destacar que los contenidos son de dif-erentes procedencias. Por ejemplo, en las redes sociales, países como México y Bra-sil ocupan los primeros lugares en usuarios.

TRADICIONES: En cuanto a las tradi-ciones, no hay vuelta de hoja. Los países hispanoamericanos y lusitano-americanos,

OPINIONESyPASATIEMPOS• PEDRADASLos estereotipos

• MUNDOVIRTUALHerencia Hispana. El inmigrante.

Página A2

ESTRENOSLluvia de albóndigas

Página A5

TE VEOAutores que nunca serán populares

Página A5

FUTBOLGuadalajara: malos y caros

Página A8

TURISMOHolmul: el nuevo tesoro maya

Página A9

BIENESTARTodo lo que necesitaSaber de la nueva leyde salud

Página A10-A12

You are scheduled to receive this complimentary publication until

further notice, if you no longer wish to receive it or would like to discuss any issuess, please contact us at

(888) 630-NEWS / Si usted no quiere ya recibir esta publicación, por favor comuníquese al (888) 630-NEWS.

Hispanos en el “mainstream”La participación de los hispanos

en la televisión en inglés de los Estados Unidos, aunque

no tiene la misma fuerza que en español, sigue creciendo.

VEA PÁGINA A5. EFE.

Canchas>> Página A12

Sor Juana Inés de la Cruz es uno de los íconos de la hispanidad. Foto: José Fuentes-Salinas.

Canchas>> Página A3

Un integrante de una comparsa echa fuego por la boca en Barranquilla (Colombia), durante el desfi le tradicional del día del carnaval. EFE.

Mes de la Herencia Hisp

ana

H

psde lla HeH ree enee cn ia

Mes na

Me

Mse

dedd lal H ciai HiHH

sii pssanaa

an

Page 2: “Cultura Hispana”, ¿de qué hablamos?extras.mnginteractive.com/live/media/site503/2013/0925/...Se sale a a la cafetería y se compra un paquete de granos de café colombiano “Nariño”,

tiempolibre

Pedradas yguayabazosJosé Fuentes-Salinas

MundoVirtualR. M. Sandoval

21250 Hawthorne Blvd., Suite 170Torrance, CA 90503Fax: 562•499-1484Clasifi cados866•647-8476

GerenciaHillary [email protected]•543-6170

EditorialJosé [email protected]•543-6187

EditorialRaul Martínez-SandovalDISEÑO GRÁ[email protected]•543-6130

Publicidad [email protected] 866•647-8476

ESTEREOTIPOSLOS ESTEREOTIPOS son ideas precon-cebidas acerca de personas que comparten una característica: nacionalidad, condición social, género, edad, ocupación, orientación religiosa…HAY viejos y nuevos estereotipos. El cine de Hollywood alimentó la idea del mexica-no fl ojo que duerme con el sombrero encima a un lado del cactus, o la del caribeño en-amorado que toca las maracas estilo Ricky Ricardo. De igual manera, el estereotipo del “gringo” es el de aquel tipo demasiado ocu-pado en la forma de hacer negocios y tomar ventaja de otros grupos, el turista que viaja con una cámara, masticando chicle y exag-erando las incomodidades de los pueblos que visita. Los nuevos estereotipos pueden referirse a las ocupaciones y a la fascinación por la tecnología. El “Nerd” que está metido en el trabajo intelectual y tecnológico, pero incapacitado para la convivencia social, ar-tes y deporte. El “Geek” que solo se ocupa en la tecnología. El “Naco” o “Chuntaro” que es incapaz de entender un poco lo com-plejo y sofi sticado de la cultura moderna.LOS ESTEREOTIPOS se usan por una especie de fl ojera mental. Para no meterse mucho a pensar en lo complejo que es una cat-egoría social, sexual, demográfi ca o religiosa, las personas usan estereotipos. Luego de unos cuantas observaciones, se asume que las per-sonas pertenecen a un grupo predeterminado.¿CUANDO ocurre esto?... Algunas veces cuando se dispone de poco tiempo para refl ex-ionar: en una reunión social, en un confl icto que dispara reacciones muy hormonales… En otras ocasiones, los estereotipos ocurren porque es buen negocio, y porque algunas cualidades de un grupo al ser exaltadas dis-paran el consumo: las “bebidas nacionales”, los antojitos…LOS ESTEREOTIPOS tienen algunos as-pectos que pudieron haber representado al-gunas de las características de las personas en algún momento. Su error consiste en que son formas estancadas de ver a las personas, no refl ejan la realidad, que está en un con-tinuo movimiento. Su error, también está en que hacen a un lado muchas variantes dentro del mismo grupo: educación, niveles de in-greso, edad…RECIENTEMENTE en un restaurante me encontré con dos botellas de salsa picante, algo que muchos identifi can con la comida mexicana. En una botella de “El Tapatío”, aparecía un charro con el bigote fi namente recortado y un enorme sombrero bordado. Aunque desde hace muchas décadas el som-brero más popular en el campo mexicano es el tipo texano, ya sea de palma o de fi eltro, se sigue utilizando el enorme sombrero que muchos identifi can con las películas de la primera mitad del Siglo XX. En la otra bo-tella aparece un “Charro Rubio” con gafas oscuras, con pistola, rifl e y carrilleras, con el nombre de “Gringo Bandito” (¿Bandido?). A un lado, aparecen la bandera de Califor-nia y la de México. La verdad es que en mi generación, la salsa picante más popular era la “Buffalo”, y este símbolo se identifi ca-ba más con el casco de un equipo de futbol americano y las películas del Viejo Oeste.

Herencia Hispana:El inmigranteYa son un poco más de 18 años desde

aquella vez que puse mis pies en este país en 1995. Recuerdo que estaba

emocionado por un lado, y temeroso por el otro. La idea de viajar a un país nuevo, sobre todo a uno cuya cultura había infl uido tanto en el resto del mundo era sin duda algo que me tenía un poco conmocionado, aunque tam-bién no podía evitar ese ligero temor de inter-narme a lo desconocido.Tuve suerte de tener los tan deseados “pa-peles” que me permitieron el paso libre a esta nación. Verá, mi familia y yo pudimos arreglar nuestra residencia gracias a una tía que metió nuestra solicitud para inmigrar 12 años antes. La cita para hacerlo fi nalmente llegó en el momento en el que yo cursaba el primer año en la Facultad de Arquitectura de la UNAM. También llegó en un momento en el que mi hermano mayor estaba por venirse a probar fortuna junto con un primo, aunque claro, de la misma forma en que lo hacen cientos de miles de personas: a través del río.Mis estudios se vieron interrumpidos por este hecho, al igual que el plan de mi hermano. Viajamos en autobús a ciudad Juárez a la cita del consulado mi madre, mis dos hermanos y yo. Una entrevista fallida en la que nos citaron nuevamente en un mes para que pre-sentáramos más documentos hicieron a mi madre decidir llamar a mi hermana que ya vivía en California por ese entonces. Ya habíamos pasado semana y media en un cuarto de hotel y mi madre solo tenía dine-ro para unos cuantos días más. Fue entonces que mi hermana Luz pidió ayuda a conocidos suyos para que nos dieran albergue.Fue así como Doña Ana Ozuna nos tendió la mano y nos brindó su hospitalidad generosamente.Finalmente el día de la cita llegó. Fue en me-dio del proceso que el ofi cial migratorio nos dijo que mi hermano Gerardo, quien había cumplido 21 años en esos días, no iba a pod-er ser emigrado junto con madre y sus hijos menores de edad –mi hermano Armando y yo.Fue un golpe fuerte para Gerardo y algo iróni-co para mí, ya que yo no tenía intención en ese entonces de venirme a vivir a los Estados Unidos. Días después, al recibir el documento de resi-dencia norteamericano, mi madre y Armando cruzaron la frontera y se dirigieron hacia el domicilio de mi hermana. Yo por mi lado, me fui siguiendo a Gerardo quien había partido días antes de regreso a la Ciudad de México.El, decepcionado por lo sucedido, retomó su antiguo trabajo. A los 9 meses se casaría, aun-que nos avisaría 3 meses después del evento. Yo, por mi parte, sabía que si decidía que-darme en el D.F. a terminar la carrera, iba a tener que rascarme con mis propias uñas,

Editorial

¿En qué agenda estamos?

Matanzas con armas de alto pod-er, el techo de la deuda pública, los fondos para la nueva ley de

salud, inundaciones derivadas del cambio climático, guerras, y diplomacia de alto nivel alrededor de Siria… Pareciera que en la agenda nacional, nuevamente el tema de la inmigración vuelve a quedar en el último vagón del tren.Luego de que en varias semanas atrás el tema de la Reforma de Inmigración ocupó varios espacios en los medios y en las agendas políticas, no muchos se atreven a bosquejar una hoja de ruta.En la imaginación política nacional se da por hecho que la necesidad de una Refor-ma de Inmigración es algo necesario y que atraviesa ambos partidos. El presidente se

ha manifestado en su favor, así como al-gunos congresistas y senadores. Pero en los hechos, la realidad es que no se ve claro en qué momento se encuentra el proceso.Ya se ha argumentado que desde el punto de vista moral y económico la reforma es necesaria. Ejecutivos de grandes empresas, así como artistas y activistas han cabildeado para im-pulsarla. Pero, como dice el dicho “mucho ruido y pocas nueces”.De hecho, pareciera que este relajamiento legislativo le podría servir al partido re-publicano para arrancar los estandartes al presidente y al partido demócrata del tema migratorio y hacer una buena cosecha de credibilidad.¿Lo hará?

Y son gratuitas

Las bibliotecas públicas son los lugares más democráticos para el aprendizaje. Ahí solo se necesita una mente curiosa para aprender desde cómo usar una computadora hasta cómo entender mejor la mentalidad de las personas. Las secciones en español de las bibliotecas donde hay una gran cantidad de hispanohablantes son abundantes en todo tipo de material. En la gráfi ca aparece la sección de “Biografías” de la Biblioteca Central de Torrance. Foto: José Fuentes-Salinas.

AbrapalabraCómo llegar a saber

Arregla las letras de las palabras en mayúsculas:

“Seis SODANORAH servidores me AÑORESENN cuanto sé; sus nombres son cómo, cuándo, dónde, qué, quién y por qué” –Rud-yard Kiplin

“Es JOMER saber después de haber SADONEP y discutido que aceptar los saberes que nadie discute para no tener que pen-sar”. –Fernando Savater.

BuscapalabraSaber y humildad

Encuentra las palabras en mayúsculas:El SABIO SABE que ignora. –Confucio.

Hay que estudiar MUCHO para saber poco. –Montesquieu.

M O C U SU O C A AC O B U BH I C U EO O T U S

EncuentralasDiferenciasEn bicicleta por la autopista

Encuentra cinco diferencias en estas fotos de un aspecto de la autopista del Sol en Guerrero, México, que fue bloqueada en días pasados, no por las marchas, sino por los derrumbes ocasionados por el paso de la tormenta tropical “Manuel” por este estado. Foto: Agencia EL UNIVERSAL/Michel Narvaez.

Descubrir y difundir“Hay dos maneras de difundir la luz... ser la

lámpara que la emite, o el espejo que la refl eja” –Lin Yutang.

Opiniones A2 • IMPACTOUSA.COM SEPTIEMBRE 27 A OCTUBRE 3, 2013

El inmigrante>> Página A3

Page 3: “Cultura Hispana”, ¿de qué hablamos?extras.mnginteractive.com/live/media/site503/2013/0925/...Se sale a a la cafetería y se compra un paquete de granos de café colombiano “Nariño”,

Si usted pagó por el antibiótico Cipro en California,

podría obtener dinero a través de un Acuerdo de demanda colectiva.

Se ha llegado a un Acuerdo parcial en una demanda colectiva que involucra el antibiótico Cipro. En la demanda, se alega que Bayer Corporation, Barr Laboratories, Inc., Hoechst Marion Roussel, Inc., Watson Pharmaceuticals, Inc. y The Rugby Group, Inc. (los “Demandados”) violaron las leyes antimonopolio y de protección al consumidor al acordar no competir entre sí y mantener las versiones genéricas de Cipro, de costos más bajos, fuera del mercado. Los Demandados lo niegan. Ninguna de las partes sostiene que Cipro sea inseguro o ineficaz.

¿QUÉ ES LO QUE DISPONE EL ACUERDO?

Bayer ha aceptado pagar $74,000,000 en un Fondo del Acuerdo (el “Fondo”). Luego de descontar los honorarios de los abogados, los costos y otros honorarios y gastos, el Fondo se distribuirá a los Miembros del Grupo de la Demanda Colectiva que presenten reclamaciones válidas. Los pagos se realizarán en función de la cantidad de reclamaciones válidas presentadas y de cuánto pagó por Cipro. Se estima que los consumidores recibirán al menos $25 cada uno. El Acuerdo de Pago, disponible en el sitio web www.CiproSettlement.com, contiene más detalles. El Acuerdo de Pago implica solo a Bayer; el caso continuará contra los demás Demandados.

¿QUIÉN ESTÁ INCLUIDO?

En términos generales, usted está incluido si pagó en una farmacia, el consultorio de un médico o un hospital la totalidad o parte del costo del medicamento de venta bajo receta Cipro en California entre el 8 de enero de 1997 y el 31 de octubre de 2004.

Están excluidos del Grupo de la Demanda Colectiva todas

las personas que obtuvieron Cipro a través del Programa de medicamentos de venta bajo receta de MediCal, toda persona que compró Cipro para revenderlo, entidades gubernamentales, los Demandados y sus entidades relacionadas, y todos los compradores de Cipro que pagaron un copago fijo y habrían pagado el mismo copago por una versión genérica bajo los términos de su póliza de seguro de salud.

CÓMO OBTENER EL PAGO

Los Miembros del Grupo de la Demanda Colectiva deben presentar un Formulario de reclamación para obtener el pago. El Formulario de reclamación y las instrucciones sobre cómo presentarlo están disponibles en www.CiproSettlement.com o llamando al 1-866-404-0135. La fecha límite para presentar el Formulario de reclamación es el 31 de marzo de 2014.

SUS OTROS DERECHOS Y OPCIONES

Si usted es un Miembro del Grupo de la Demanda Colectiva, su derecho a excluirse del Grupo venció en 2004, cuando se certificó al Grupo y se publicó el aviso original. Puede hacer comentarios sobre el Acuerdo propuesto u objetarlo antes del 16 de octubre de 2013. Los detalles sobre cómo hacer comentarios u objetar se encuentran en www.CiproSettlement.com.

El tribunal celebrará una audiencia el 15 de noviembre de 2013 para considerar si finalmente se aprueba el Acuerdo y si se aprueba la solicitud de los Abogados del Grupo de la Demanda Colectiva respecto de los honorarios de los abogados de hasta un tercio del Fondo, más gastos y compensación por servicios para los Representantes del Grupo.

Aviso legal

PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN Y UN FORMULARIO DE RECLAMACIÓN:

Visite www.CiproSettlement.com Llame al 1-866-404-0135

SEPTIEMBRE 27 A OCTUBRE 3, 2013 IMPACTOUSA.COM • A3

brevesdesalud

brevesdenación

la semana

COSTO DE CONTAMINACIONSao Paulo.- El tratamiento de enfer-medades provocadas por la contam-inación ambiental ascendió en sólo un año a los 246,2 millones de reales (unos 111,7 millones de dólares) en el estado de Sao Paulo, el más rico y poblado de Brasil, según un estu-dio realizado por el Instituto Salud y Desarrollo Sostenible. Entre 2006 y 2011 el estado de Sao Paulo per-dió 99.084 vidas debido a la polu-ción, seis veces y media más que las muertes causadas por el Sida, según el estudio “Medición de impacto de polución atmosférica sobre la visión de la salud en el Estado de Sao Pau-lo”, al que Efe tuvo acceso. Sólo du-rante 2011 el sector público de salud invirtió 76 millones de reales (unos 35,5 millones de dólares) para el tratamiento de enfermedades provo-cadas por la contaminación, una cifra trece veces mayor que el gasto desti-nado a la producción de vacunas.

PREVENCION DEL ALZHEIMERViena.- Investigadores de todo el mundo andan desde hace tiempo tras la pista de una detección precoz del Alzheimer, algo que parece que están más cerca de conseguir, a tenor de los resultados expuestos en el Congreso Mundial de Neurología que se cele-bra en Viena. La lucha contra el Alz-

heimer suele convertirse en una carre-ra contrarreloj entre los médicos y la enfermedad, pues sus síntomas no se hacen visibles hasta que ya está muy avanzada, lo que hace imposible re-vertir la dolencia tras su diagnóstico. “Estamos centrando la investigación para poder actuar en las fases más tempranas de la enfermedad, pues es en esas fases cuando sabemos que se produce la acumulación de depósitos amiloides en el cerebro, lo que muy probablemente esté asociado con la enfermedad”, explicó Murat Emre, profesor de Neurología en la facultad de Medicina de la Universidad de Es-tambul. Los depósitos amiloides, una molécula sintetizada por la proteína APP, se acumulan en el cerebro de los afectados de Alzheimer y forman las denominadas “placas seniles”, que afectan al funcionamiento cerebral, unos quince años antes de que los síntomas de la enfermedad se hagan patentes.

CANCER DE BOCAWashington.- Científi cos estadoun-idenses señalan que entre 1973 y 2009 hubo un incremento del 60 por ciento en los cánceres de boca y garganta y atribuyen el aumento al virus de papiloma humano (VPH), según un estudio divulgado por el Hospital Henry Ford, de Detroit (Michigan). El incremento, que el

estudio califi ca como alarmante, se registró entre las personas de menos de 45 años de edad, con un aumento del 113 por ciento entre los blancos y una disminución del 52 por ciento entre los negros, en el mismo perío-do. “La incidencia creciente del cáncer en la base de la lengua, las amígdalas, el paladar y la faringe se ha atribuido, por mucho tiempo, a la revolución sexual de las décadas de 1960 y 1970”, señaló el autor princi-pal del estudio Farzan Siddiqui, del Departamento de Oncología y Radi-ación en ese hospital. La Sociedad Estadounidense del Cáncer calcula que este año unas 36.000 personas tendrán un diagnóstico de cáncer en la boca y la garganta, y unas 6.850 morirán por estos tipos de cáncer.

MUERTE ASISTIDABruselas.- El número de solicitudes de eutanasia y suicidio asistido au-mentó un 13 % en 2012 en Holanda, llegando a 4.188 solicitantes en este año, según informe de comités sani-tarios regionales encargados de eval-uar estos procedimientos en el país. Los investigadores de estos centros apuntan a que este incremento en las solicitudes, desde 2006, con 1.923 peticiones de muerte asistida, puede deberse a la mayor aceptación social que la eutanasia ha alcanzado en el país. La mayoría de las peticiones

las realizaron personas con cáncer, 3.251, y en el 80 % de los casos de suicidio asistido los pacientes solici-taron morir en casa. Holanda reguló el derecho a la muerte asistida en el año 2001, dando a los pacientes la posibilidad de solicitar la eutanasia (el médico administra fármacos al paciente) o el suicidio asistido (el propio paciente consume los fárma-cos, proporcionados por el equipo médico).

SIDA EN EL MUNDOGinebra.- La pandemia del sida ya se ha detenido y está reduciendo su propagación, puesto que el número de contagios por VIH en el mundo cayó un 33 % desde 2001 a 2012, un descenso mucho más acentuado en el caso de los niños, con una re-ducción del 52 %. Estos datos refl e-jan que el mundo está cumpliendo con el Objetivo de Desarrollo del Milenio número 6, que apunta-ba a la detención y reducción de la propagación del sida antes del 2015, según un nuevo informe del Programa de las Naciones Unidas para el VIH/Sida (ONUSIDA). El número de nuevas infecciones por VIH registradas en 2012 alcanzó los 2,3 millones, lo que supone una disminución del 33 % desde 2001; mientras que en niños se detectaron 260.000 nuevos contagios, un 52 %

menos respecto a esa fecha.

SACAROSA E HIGADOMéxico.- El consumo de sacarosa y de jarabe de maíz de alta fruc-tosa a niveles habituales no causa acumulación de grasa en el hígado o en los músculos, que constituye una posible causa de enfermedades, afi rmó el estadounidense James Rippe, especialista en el impacto de los hábitos cotidianos en la salud. En una entrevista, el doctor Rippe, quien visita Ciudad de México para participar en un ciclo de conferen-cias, explicó que el jarabe de maíz de alta fructosa y la sacarosa (azú-car de mesa) son muy similares, ya que ambas están compuestas por los azúcares fructosa y glucosa. “Durante mucho tiempo la gente ha argumentado en la literatura médica que la mitad compuesta por la fruc-tosa tanto del jarabe de maíz como de la sacarosa puede causar que se deposite grasa en el hígado y en los músculos, debido a que es metabo-lizada de forma diferente”, señaló. Añadió que eso sería un problema “porque la acumulación de grasa en el hígado puede causar la enfer-medad no alcohólica de hígado gra-so, y los depósitos de grasa en los músculos pueden causar resistencia a la insulina y en última instancia diabetes”.

SE VENDEN MAS CASASWashington.- El ritmo de ventas de casas nuevas en Estados Unidos au-mentó un 7,9 % en agosto -el may-or incremento desde comienzos de año- y se ubicó en una tasa anual-izada de 421.000 unidades, informó el Departamento de Comercio. Después de que en julio se alcanzara una tasa anualizada de 390.000 uni-dades, la mayoría de los analistas había calculado que llegaría a las 420.000 viviendas en agosto. El dato muestra que continúa el forta-lecimiento del mercado de bienes raíces. El promedio de ventas en tres meses hasta agosto señala una tasa anualizada de 422.000 unidades. El ritmo alcanzado en agosto está un 12,6 % por encima del de un año antes. El precio medio de la casa nueva fue el mes pasado de 254.000 dólares, un 0,6 % más que en agosto de 2012. El inventario de casas nue-vas a la venta bajó de 5,2 meses al ritmo de ventas en julio a 5 meses en agosto.

COMPRAN MASWashington.- Los pedidos de bienes duraderos a las fábricas de Estados Unidos, que habían disminuido un 8,1 % en julio, aumentaron un 0,1

% en agosto y alcanzaron una tasa anualizada de 224.900 millones de dólares, informó el Departamento de Comercio. En el sector de los equipos de transporte, que son los más costosos por unidad y caus-an las mayores variaciones en los pedidos de bienes duraderos, los pedidos de aviones comerciales disminuyeron un 1,2 % en agos-to después de una caída del 59 % en julio. Los pedidos de vehículos automotores, en cambio, subieron en agosto un 2,4 %. Las ventas de automóviles alcanzaron el mes pas-ado su ritmo anual más alto desde fi nales de 2007 cuando empezaba la Gran Recesión. Si se excluye el sector de equipos de transporte, los pedidos de bienes duraderos baja-ron un 0,1 % el mes pasado con dis-minuciones en metales primarios, computadoras y equipos eléctricos, y aumentos en maquinarias pesadas y piezas metálicas grandes.

INSTAGRAM DE GOBIERNOWashington.- El Departamento de Estado se ha unido a Instagram, la popular red social de fotografía y vídeo, y ha estrenado su cuenta, “StateDept”, con un vídeo del sec-retario de Estado, John Kerry, ani-

mando a los usuarios para que se hagan sus seguidores. En un comu-nicado, el departamento explicó que los ciudadanos podrán ver el trabajo que realizan sus funcionarios “entre bambalinas” tanto desde Estados Unidos como en el extranjero, in-cluyendo los viajes de Kerry. Las primeras imágenes de la cuenta del Departamento de Estado han sido dedicadas a Naciones Unidas, que esta semana celebra en Nueva York su Asamblea General y donde Ker-ry mantendrá numerosas reuniones con sus homólogos de todo el mun-do. “La nueva cuenta se unirá a la fuerte presencia del Departamento en medios sociales como Facebook, Flickr, Google+, Tumblr y Twitter”, añadió la nota.

APPLE VENDE IPHONESWashington.- La empresa Apple afi rmó esta semana que ha vendi-do nueve millones de sus nuevos teléfonos iPhone 5S e iPhone 5C en el primer fi n de semana de estos productos en el mercado. El ejecu-tivo principal de Apple, Tim Cook, señaló en una declaración escrita que el suministro inicial de los mod-elos iPhone 5S se vendió entre el vi-ernes y el domingo. “Éste es nuestro

mejor lanzamiento de un iPhone”, agregó. “Más de nueve millones de iPhone se han vendido en un nuevo récord para un primer fi n de semana de ventas”. Apple indicó, asimismo, que hay ahora más de 200 millones de artefactos que funcionan con el nuevo sistema operativo iOS7.

ARMASNaciones Unidas.- Estados Unidos, el mayor vendedor de armas en el mundo, se sumó a los 89 países que han suscrito el Tratado sobre Comercio de Armas convencionales (TCA) de la ONU, que busca reg-ular un comercio global que mueve hasta 85.000 millones de dólares an-uales. El secretario de Estado, John Kerry, fi rmó el tratado a nombre de EE.UU., sumándose a más de la mitad de los Estados miembros de la ONU que lo han suscrito hasta aho-ra. “Este tratado fortalece nuestra seguridad y aumenta la seguridad global sin minar el legítimo comer-cio internacional de armas conven-cionales”, dijo Kerry tras fi rmar el acuerdo. Según Kerry, el tratado no solo evita que las armas caigan en manos de terroristas sino que “no disminuirá las libertades de nadie” en Estados Unidos. “El tratado

reconoce la libertad tanto de indi-viduos como de Estados de obtener, poseer y usar armas para propósitos legítimos”, argumentó.DEUDA Y TECHOWashington.- El Secretario del Te-soro de EE.UU., Jack Lew, envió una carta al Congreso en la que anuncia que las medidas de emer-gencia tomadas para hacer frente al pago de las deudas del Gobierno se agotarán el 17 de octubre, por lo que insistió en la urgencia de elevar el tope de endeudamiento del país. “El Tesoro estima ahora que las medidas de emergencia se agotarán no más tarde del 17 de octubre. Estimamos tener entonces cerca de 30.000 mil-lones de dólares para hacer frente a los compromisos. Esta cantidad será menor que los gastos netos previs-tos para ciertos días, que pueden ser de 60.000 millones”, dijo Lew en su misiva dirigida al presidente de la Cámara de Representantes, John Boehner. El tope de deuda feder-al de EE.UU., de 16,7 billones de dólares, se alcanzó el pasado mes de mayo, y desde entonces el Teso-ro ha recurrido a medidas contables excepcionales para hacer frente a las obligaciones de pago del país.-Con datos de EFE.

pues mi madre, deseando que me fuera con ellos, me dijo que no iba a poder apoyarme en mis estudios.Terminé el año escolar y de-cidí entonces tomarme un año sabático para trabajar en “el gabacho” y conocer más de aquel país que conocía solo a través de Hollywood y el Rock ‘n Roll.Ese fue el principio de mi his-toria como inmigrante en Nor-teamérica. Aquí me daría cuenta que a pesar de tener documen-tos, iba a tener que empezar como todos los que aquí llegan, desde cero. Si, iba a sentir la seguridad de transitar sin el te-mor de que me deportaran como

muchos de los amigos que aquí haría, pero nadie me prepararía para lo que venía. Fuera de trabajar los fi nes de semana para poder comprarme ropa a mi gusto o salidas con mis amigos, nunca había tenido un trabajo real. El salto de es-tudiante e “hijo de casa” a obre-ro fue duro. Pero en ese entonc-es, el año que planeaba estar aquí era lo que me hacía tomar todo como una simple aven-tura. Y sí, como mucha gente que llega aquí con los mismos planes, llegué a darme cuenta con el tiempo, que aquel adagio de “si quieres hacer reír a Dios, cuéntale tus planes”, tendría en mi caso, una confi rmación más.

El inmigrante<< Página A2

Capitales culturales<< Página A3

Las ciudades se eligen por ser ejemplo de las manifestaciones culturales de su país o región. América Latina fue la primera región del mundo en imple-mentar este reconocimiento, que ha otorgado a 16 locali-dades hasta el momento. La ciudad de Colima se con-vertirá en la siguiente Capital Cultural durante 2014, y rele-vará a Barranquilla, Colombia, que posee el título actualmente. Con su nombramiento, Méx-ico está un paso más cerca de empatar a Brasil como el país con mayor número de capitales culturales. Desde 2009, las ciudades pre-miadas realizan una votación entre sus habitantes para des-ignar a sus siete maravillas, es decir, a los símbolos, edifi cios y hasta tradiciones que mejor representan a cada una. En Colima, el Teatro Hidalgo, La Petatera, así como el paisaje de los volcanes y el Pueblo Mági-co de Comala, son algunas de sus maravillas. Conozcamos a las demás capitales culturales de América Latina. 1) La ciudad de Barranquil-la, Colombia ostenta actual-mente el título. Durante el sig-lo XX recibió varias oleadas de inmigrantes europeos y asiáti-

cos, que se mezclaron con la población local, dando origen a un interesante mestizaje. Su Carnaval fue reconocido por la UNESCO. 2) El año pasado, la localidad de São Luís, también conocida como la Atenas brasileña, re-cibió el galardón, a 400 años de su fundación y a una década de que Maceió se convirtiera en la primera ciudad de Brasil en ser nombrada Capital Cultural. 3) Otra de ciudad brasileña premiada fue Curitiba, con-ocida por sus iniciativas para proteger el medio ambiente, que debió compartir su título durante 2003 con Panamá, una de las ciudades con mejor cali-dad de vida de la región. 5) Chile es otro de los países con más de una ciudad premi-ada. La localidad costera de Iquique, cuna de la civilización chinchorro, fue la primera en 2001. Tres años después, le siguió Santiago de Chile, cap-ital del país. 6) Córdoba ha sido la única capital cultural argentina hasta ahora. Recibió el nombramien-to en 2006, entre otras cosas, gracias a su gastronomía, a sus atractivos turísticos, a su amplia cartelera de eventos culturales y al impulso que ha

dado a la educación. 7) Enclavada en la Cordillera de los Andes, Cusco es con-siderada la capital histórica de Perú, y hay quienes la lla-man la Roma de América por la cantidad de monumentos incas y coloniales que hay en ella. Hace unos años se recu-peraron los nombres incas de sus calles. 8) Otra ciudad andina de gran importancia desde tiempos de los incas es Quito, en Ec-uador, premiada en 2011. Además del Telefériqo y la Virgen del cerro del Panecillo,

vale la pena visitar la parroquia San Antonio, que marca el paso de la línea ecuatorial. 9) Brasília, la ciudad de Os-car Niemayer y Lúcio Costa recibió el nombramiento en 2008, a 48 años de ser funda-da. Algunas de sus maravillas fueron la Catedral, el Santu-ario Dom Bosco, el Congreso Nacional y el Palácio da Al-vorada (residencia ofi cial del Presidente). 10) Asunción se convirtió, en 2009, en la primera Capital en elegir a sus siete maravil-las: el Palacio de los López,

el Panteón de los Héroes, el Cabildo y la Catedral fueron algunas de ellas. Es la ciudad más poblada de Paraguay y una de las 20 más grandes de Sudamérica. 11) Al año siguiente, Santo Domingo, el primer asenta-miento europeo en América y la ciudad más importante del Caribe, fue honrada con la distinción. Algunas de sus muestras arquitectónicas con-sideradas maravillas son el Al-cázar de Colón, la Catedral y la Fortaleza Ozama. 12) En el año 2000, Mérida se

convirtió en la primera Capital Cultural de América gracias a su herencia multicultural, a su gastronomía y a sus múltiples atractivos turísticos. Nombrar a la Ciudad Blanca implicó reconocer a México como un país muy rico, culturalmente. 13) Tuvieron que pasar 5 años para que el premio volviera a México. Esta vez, Guadalaja-ra y su creciente oferta cultural fueron las elegidas. Su Feria del Libro, su festival de cine, su cocina típica y música son algunos de los elementos que la distinguen.

Page 4: “Cultura Hispana”, ¿de qué hablamos?extras.mnginteractive.com/live/media/site503/2013/0925/...Se sale a a la cafetería y se compra un paquete de granos de café colombiano “Nariño”,

Por María Dolores SánchezVestigios prehispánic-

os subterráneos, una campana maldita o reliquias procedentes de Tierra Santa. Al cumplir los 200 años, desvelamos algunos de los secretos mejor guarda-dos de la Catedral Metropoli-tana de México. Con motivo de la conmemo-ración de los 200 años de la inauguración ofi cial de la Cat-edral Metropolitana de Méxi-co, desvelamos algunos de los secretos mejor guardados de esta edifi cación erigida sobre un templo a un dios prehispáni-co en el corazón del D.F.. Hi-cieron falta más 246 años para construir una de las señas de identidad de la Ciudad de Méx-ico, que contó con “lo mejor del barroco en pintura y con-strucción”, señaló a Efe la guía ofi cial de la Catedral Metropol-itana, María Teresa Bermúdez Hernández.No en vano entre sus muros se encuentran obras de pin-tor mexicano Juan Correa, del

destacado artista español Bar-tolomé Esteban Murillo y cuad-ros con infl uencia de Rubens y de la escuela fl amenca.En 1524 Hernán Cortés hizo poner la primera piedra de la catedral encima del templo de Quetzalcóatl en Tenochtitlán, pero no fue inaugurada hasta 1813, tras un largo proceso de construcción durante el cual se registraron inundaciones, in-cendios, saqueos y terremotos.A pesar de que el barroco era la corriente artística predomi-nante en Europa, esta catedral, alejada de las modas, apostó por el gótico para algunas par-tes de las bóvedas.La primera recámara en con-struirse fue la sacristía en donde, en 1626, comenzaron a ofi ciarse las primeras misas. En ese momento funcionó a modo de baptisterio o dispensario y se realizaron otras actividades hasta que se concluyó el resto del actual templo.Un Cristo de marfi l fi lipino ocupa la parte central de la sac-ristía, el lugar que la Virgen de

Guadalupe ocupó durante seis años y que, a raíz de una de sus apariciones, fue trasladada a la antigua Basílica de Guadalupe. Años después, tras unas inun-daciones, la talla volvió a refu-giarse en la catedral, pero hoy en día se encuentra de nuevo en su basílica.Por otra parte, fueron tantos los tesoros que llegaron hasta esta especial iglesia desde Tierra Santa, que tuvieron que levan-tar una capilla especial para resguardarlos.En la parte de la derecha de la Capilla de Reliquias se en-cuentra, oculta bajo una cruz plateada, una astilla milimétri-ca, supuestamente de la cruz en la que clavaron a Cristo.Desde China llegó la reja que rodea al coro del templo, uno de los “lugares más hermosos” de la sede de la Arquidiócesis Primada de México, destacó la guía, porque desde ahí cada mañana se entonan “los primer-os cantos a Dios”.El órgano, ubicado en el ex-tremo de la derecha, con 3.300 “voces” en su interior, es el úni-co que se pudo restaurar. “Aho-ra quizá se puede escuchar con el sonido original”, explicó Bermúdez.

LA CRIPTA DE LOS ARZOBISPOS

Bajo el piso de la Catedral Metropolitana y el Altar de los Reyes se localiza la Cripta de los Arzobispos, cimentada sobre la pirámide dedicada a Ehécatl-Quetzalcóatl, dios del viento.Los primeros nichos que nos encontramos son tumbas famil-iares. Al fondo del pasillo, una calavera de piedra clava su mi-rada en nosotros: nos encontra-mos en la sala donde descansan todos los arzobispos que estu-

vieron al frente de la Iglesia en México.Las criptas que no tienen es-cudo pertenecen a arzobispos que, bien rechazaron el cargo, o murieron antes.Una luz dorada inunda el cen-tro del hemiciclo, donde se ubica el monumento dedicado al primer obispo y arzobispo de México, Fray Juan de Zumárra-ga (1468-1548).En el monumento de este re-ligioso converge “lo que se conoce como la fusión de dos culturas, y se sostiene sobre diferentes motivos prehispáni-cos, tales como una calavera y una piedra de sacrifi cios”, ex-plicó la guía ofi cial.Pasar la eternidad en uno de los lugares más exclusivos de la catedral tiene un precio: desde 50.000 pesos (casi 4.000 dólares) por las criptas más

económicas, hasta los 200.000 mil (unos 15.900 dólares) en concepto de traspaso.

LA “CAMPANA CASTIGADA”

De las profundidades pasamos a uno de los lugares malditos de este particular templo, ubicado en el mismísimo campanario.Un joven inexperto murió aplastado por una de estas cam-panas de dos toneladas de peso. A raíz de la catástrofe, se pintó en la campana una cruz roja en señal de su fechoría y, hoy en día, es conocida como la “Cam-pana castigada”.Pocos saben que en el subsue-lo de este recinto religioso se encuentran vestigios prehis-pánicos y algunos restos de arquitectura colonial, ocultos al público porque no se dan las condiciones de seguridad nece-

sarias para su ingreso.Sin embargo, cuatro ventanas colocadas en el suelo ofrecen una pequeña muestra de aquel-los vestigios, aunque la may-oría de los turistas no se percat-an de su existencia porque los vidrios quedan empañados por el polvo, la humedad y las fi l-traciones de la lluvia.Cuando una de esas “ventanas arqueológicas” se abre, los cu-riosos se amontonan alrededor sin saber que abajo existe un tesoro subterráneo.En las profundidades, donde impera un ambiente húmedo y caluroso, nos encontramos fragmentos de azulejos de los siglos XVII y XVIII y una es-calinata de una capilla, ahora invadida por la vegetación, que supone el fi n de un largo recor-rido por este recinto lleno de historia. EFE/REPORTAJES.

A4 • IMPACTOUSA.COM SEPTIEMBRE 27 A OCTUBRE 3, 2013

María Luisa Gaspar

El fotógrafo brasileño Se-bastião Salgado subrayó “la obligación” común

de mantener vivo ese universo primigenio que él intentó captar en “Génesis”, exposición-hom-enaje al planeta Tierra, fruto de ocho años de trabajo y una tre-intena de viajes, que presentó en París.“Lo que se ve aquí es la parte del planeta que todos juntos tenemos la obligación de man-tener”, explicó en la Maison Europeenne de la Photogra-phie, donde esta muestra itin-erante podrá verse a partir de mañana y hasta el 5 de enero próximo.Acompañaba al autor de “Éx-odos” y “Trabajadores” su es-posa, Lelia Wanick Salgado, comisaria y escenógrafa de la exhibición, co-editora de los libros publicados sobre ella y creadora junto con el fotógrafo del pequeño proyecto de re-plantación forestal que en 2004 les llevó hasta “Génesis”.Para Salgado no solo los mili-tantes ecologistas como ellos deben tomar consciencia de que “hemos llegado a un límite en nuestro planeta donde se puede tener cierto equilibrio” y

que hay que recuperar la parte del planeta que no es producti-va, que el hombre no necesita, para replantar árboles.“No hay otra máquina en este

planeta capaz de transformar el dióxido de carbono en oxíge-no”, únicamente los árboles, con la conocida fórmula del CO2, “asimilan la molécula

de carbono que transforman en madera y liberan moléculas de oxígeno”, recalcó.Viniendo de él, no eran solo pa-labras y bellísimas imágenes,

en blanco, negro e innumer-ables matices de grises, resu-men de esa parte del planeta por donde la mano del hombre moderno aún no pasó.Desde que los Salgado se en-contraron al frente de una gran-ja brasileña a mediados de los años 90 del siglo XX han plan-tado allí más de dos millones de árboles y han visto cómo el agua y la vida vegetal y animal volvía a ella.Es un “pequeño bosque que empezamos nosotros dos un poco por casualidad” y con el que “hemos podido recuperar, secuestrar”, cerca de 96.000 toneladas de carbono”, dijo el fotógrafo.Con esta “trampa de carbono”, “somos capaces hoy de captu-rar todo el que producen dos empresas medias del planeta”, añadió el Premio Príncipe de Asturias de las Artes 1998, nac-ido en Aimorés (Minas Gerais), en 1944.“Imaginen”, con la partici-pación de gobiernos, empre-sas, fundaciones y ciudadanos, que “se podría, sinceramente encontrar un equilibrio para paliar esa inmensa producción de carbono que tenemos”, pero, señaló, “es terrible, porque no hay aún esta preocupación. To-davía se están cortando árboles y no se está reconstruyendo”.Para recordar al mundo que “ha llegado el momento de la reconstrucción”, las 245 fo-tografías de “Génesis”, mu-chas de ellas de gran formato,

comenzaron el pasado mayo en Londres una itinerancia a veces simultánea que les llevó a Sao Paulo, Río de Janeiro, Roma, Toronto y Lausana.Muestran inéditos paisajes minerales, vegetales y ani-males, del desierto africano a la cordillera del Himalaya, de islas “santuarios” de bio-diversidad como Madagascar a los hielos árticos, y también la vida de grupos humanos que viven aislados, sin entrar en contacto con sus vecinos industrializados.El descubrimiento de esa par-te del mundo “fue una bella sorpresa”, pues viendo las ciu-dades “imaginamos que lo he-mos destruido todo”, pero que-da la mitad del planeta que está todavía ahí, resalto el artista.Sin contar las zonas ocupadas por el agua, “el principio de todo existe todavía: tenemos cerca del 46 por ciento intac-to”, como en el día del génesis, recalcó.Cierto, “la parte principal, la más fácil, la atacamos ense-guida”. Lo que queda, lo que él captó en su “Génesis”, son los lugares demasiado áridos como los desiertos o, extrema-damente fríos, como el Ártico, ciertas tierras del norte y el sur, a más de 3.000 metros de alti-tud, y por supuesto el bosque amazónico y algunos de sus pobladores. EFE.

Fotografía cedida por el gabinete de prensa de la Casa Europea de la Fotografía de París el 24 de septiembre de 2013 que muestra la fotografía del fotógrafo brasileño Sebastião Salgado. El artista presenta en París “Genesis”, homenaje al planeta Tierra en 245 imágenes, fruto de ocho años de trabajo y una treintena de viajes. EFE/Sebastiao Salgado / Maison Europ.

Fotografía de la Cripta de Arzobispos, ubicada en la catedral de la Ciudad de México cuya primera piedra fue colocada por Hernán Cortés, encima del templo de Quetzalcóatl en Tenochtitlán, en 1524. . EFE/Alex Cruz.

Secretos en la Catedral de México200 ANIVERSARIO: EN 1524 HERNÁN CORTÉS HIZO PONER LA PRIMERA PIEDRA DE LA CATEDRAL

ENCIMA DEL TEMPLO DE QUETZALCÓATL EN TENOCHTITLÁN, PERO NO FUE INAUGURADA HASTA 1813

estilo

Pasillo central de la catedral de la Ciudad de México. Construida en un terre-no fangoso y sobre un templo a un dios prehispánico, la catedral de la Ciudad de México tardó tres siglos en ser acabada. EFE/Alex Cruz.

Cultura de la preservaciónSEBASTIÃO SALGADO DEFIENDE EN “GÉNESIS” ESE 46 % DEL PLANETA TODAVÍA VIRGEN

(i) Interior de la Catedral. (d) Fachada de la Catedral Metropolitana de la Ciudad de México en el año 1935. Foto EFE.

Bajo el piso de la Catedral Metropolitana

se localiza la Cripta de los Arzobispos,

cimentada sobre la pirámide

dedicada a Ehécatl

(Quetzalcóatl).

Page 5: “Cultura Hispana”, ¿de qué hablamos?extras.mnginteractive.com/live/media/site503/2013/0925/...Se sale a a la cafetería y se compra un paquete de granos de café colombiano “Nariño”,

LOS LATINO

AMERICANOS EN USAEsta obra compila

datos sobre la parte latina del país.

Cortesía Editorial.

LA PARTICIPACIÓN DE LOS HISPANOS EN LA TELEVISIÓN EN INGLÉS DE LOS ESTADOS UNIDOS TODAVÍA TIENEN SUS NUDOS CIEGOS.

ESTRENOS: lluvia de albóndigas y miedoEscena de “Cloudy with a chance of Meat-balls 2”. Cortesía Estudios.

Los autores que nunca serán populares

Manuel Carretero

El mexica-no Demián Bichir pro-

tagoniza una de las grandes series es tadounidenses del momento, “The Bridge”, mientras Sofía Vergara es la actriz mejor paga-da de la televisión en EE.UU. y Eva Longoria produce una serie de latinas en Beverly Hills. Una serie documental de la cadena pública PBS re-pasa la infl uencia latina en la transformación de EE.UU. en los últimos cinco siglos.Al actor mexicano Demián Bichir, protag-onista de la serie “The

Bridge”, producida por Fox y una de las grandes

apuestas de la fi cción es-tadounidense para esta tem-

porada, le resultaba “extraño”, que la televisión estadoun-

idense no hubiera echado mano a su “riquísima vecindad” para

acercar los “cientos de buenas historias a lo largo de esta frontera

tan extensa”.En la estela de su compatriota Ri-

cardo Montalbán, que protagonizó en los años setenta y ochenta del pasado siglo la serie “La isla de la fantasía”, Bichir recuerda que otros latinos, como América Ferrera (“Ugly Betty”), Edward James Olmos (“Bat-tle Star Galáctica”) o Jimmy Smits (“Sons of Anarchy”) han tenido su

éxito en la televisión estadounidense.Pero lo cierto es que en “The Brigde” se da la circunstancia de que, además de incluir talento actoral, se tratan asuntos que afectan a los latinos di-rectamente, puesto que se desarrol-la en torno al puente fronterizo que comunica las localidades de El Paso (EE.UU.) y Ciudad Juárez (México) y en la que se puede ver “las diferentes personalidades de ambos lados de la frontera”, y también “todos los prob-lemas que tienen en común”, apunta el actor mexicano.Y es que hay “muchas historias” que contar sobre el mundo latino en la televisión estadounidense, asegura Bi-chir, que fue candidato al Óscar como mejor actor en 2012 por “Una vida mejor”, donde interpretaba a un inmi-grante mexicano en Estados Unidos.Por ahora, el poder latino en la tele-visión de Estados Unidos se ha lan-zado a hacer sus propias series,

comenzando por Eva Longoria, una de las pioneras en este terreno con la se-rie “Devious Maids”, de la que es pro-ductora ejecutiva y que narra la histo-ria de empleadas del hogar hispanas en Beverly Hills (Los Ángeles).La serie, estrenada en Lifetime en junio pasado está protagonizada por Dania Ramírez, Roselyn Sánchez, Ana Ortiz, Edy Ganem y Judy Reyes, y gira alrededor de un misterioso ases-inato en una mansión de un exclusivo barrio de Los Ángeles.

LA MEJOR PAGADA

Por su parte, la actriz colombiana Sofía Vergara, tras convertirse en la actriz mejor pagada de la televisión estadounidense -con unos ingresos de alrededor de 20 millones de dólares,

Estaríamos jodidos si todo lo que hiciéramos fuera para ganar un premio, para que le pusieran a

uno una estrellita en la frente y le di-jeran: “qué chingón eres”. O para que le dieran a uno un diploma más para tapizar su cuarto. Para los tipos in-quietos que siempre andan buscando hacer travesuras con sus habilidades intelectuales, no habría muro sufi ci-ente, menos si se trata de un escritor o activista prángana que renta un de-partamento. En la cultura, hay muchos nombres que un día son los más popu-lares, digamos que de la radio, y hasta venden libros, pero al cabo del tiempo ni quién se acuerde de ellos.Hay también autores de libros que solo se estudian en las clases de literatura, o que fuera del medio académico, casi nunca llegan a ocupar los primeros

lugares, ni los últimos, de la lista de Bestsellers. Pero son como la leña de encino, que arde lenta, y por más tiempo.Con el tiempo, he descubierto que hay libros que se comen a mordidas, que no se pueden devorar completos. Uno disfruta de fragmentos de lectura que lo hacen imaginar paraísos, como una especie de droga.Un día le puse el ojo a “Paradiso” del cubano José Lezama Lima (La Ha-bana, Cuba, 1910-1976). Sentí que nadaba como en un río verbal, y aun-que (si me lo preguntan) no podría recordar frases e imágenes, me queda bien claro el gusto por la invención de párrafos.Recientemente en el sitio de “Artes Poéticas” (http://artespoeticas. libro-denotas.com) me encontré con esta

conversación sobre la escritura que parece explicarlo todo.José Lezama Lima dice:“En realidad, empecé muy joven, después viendo las difi cultades de publicación me dediqué a hacer revis-tas para ir publicando mis cosas. A mí nunca me ha interesado publicar sino hacer, como aquel noble inglés que es-cribía sus poemas en papel de cigarril-los y después se los fumaba y exclam-aba: lo interesante es crearlos. Uno nunca se dedica a la poesía. La poesía es algo más misterioso que una ded-icación, pues yo le puedo decir a ud. que cuando mi padre murió yo tenía 8 años, y esa ausencia me hizo hiper-sensible a la presencia de una imagen. Ese hecho fue para mí una conmoción tan grande que desde muy niño ya pude percibir que era muy sensible a

lo que estaba y no estaba, a lo visible y a lo invisible. Yo siempre esperaba algo, pero si no sucedía nada entonces percibía que mi espera era perfecta y que ese espacio vacío, esa pausa inex-orable tenía yo que llenarla con lo que al paso del tiempo fue la imagen. Por eso la poesía ha sido en mí siempre vi-vencial, alrededor de una pausa, de un murmullo, se iba formando la novela imagen, yo iba reconstruyendo por la imagen los restos de planetas perdidos, de zumbidos indescifrables”.

José Fuentes-SalinasEditor de Impacto USA

Puede escribirle a:21250 Hawthorne Blvd., Suite 170

Torrance, CA 90503, [email protected]

En “Cloudy with a chance of Meatballs 2”, después de la desastro-sa tormenta de comida en la primera película, Flint y sus amigos se ven obligados a abandonar la ciudad. Flint acepta la invitación

de su ídolo Chester V para unirse a “The Company Corp Live”. Esta em-presa se ha encargado de limpiar la isla. Los mejores inventores de todo el mundo crean tecnologías para la mejora de la humanidad aquí. Flint descubre que su invento sigue funcionando. Crea bestias mutantes ali-mentos como encurtidos vida, tacodilos hambrientos,camarochangos y tarta de manzana-thons. Él y sus amigos deben volver a salvar al mundo. En otro fi lme anunciado para este fi n de semana, “Dark Touch” es la his-toria de Niamh, único sobreviviente de una masacre sangrienta después de que los muebles y objetos una casa aislada de su familia cobran vida monstruosa. La policía ignora sus historias espeluznantes, y los amigos de la familia y el trabajador social que la atienden, tratan de introducirla a una nueva vida. –Impacto USA/ www.movieweb.com.

Sofía Vergara acaba de debutar como pro-ductora ejecutiva de la serie “Killer Women”. EFE.

Te veo o no te veo José Fuentes-Salinas

¿De película o de peluche?La cantante regiomontana Gloria Trevi,

presenta su nuevo material discográfi co “De película”, en un centro comercial de

Polanco de la Ciudad de México. Foto: Agencia EL UNIVERSAL/ Marco Antonio Valdez.

Los poetas quedan en las bibliotecasEl escritor colombiano Alvaro Mutis, de 90 años, y quien residía en México, falleció el domingo 22 de septiembre de 2013. EFE/David de la Paz.

Canchas>> Página A6

Imagen promocional de la serie “Criadas y malvadas”, producida por Eva Longoria. EFE/Cortesía.

Page 6: “Cultura Hispana”, ¿de qué hablamos?extras.mnginteractive.com/live/media/site503/2013/0925/...Se sale a a la cafetería y se compra un paquete de granos de café colombiano “Nariño”,

Septiembre 28, 2013 • 9 am a 2 pmTorrance Cultural Arts Center3330 Civic Center Drive, Torrance, CA 90503

CostcoPV Bowl - Maxine’sFrootsDoubletree TorranceWahoo’s

Ports O’Call

El Daily Breeze te invita a la ¡Expo Mujer! Disfruta de muestras de comida de 11:00am a 1pm (o hasta que se acabe)

Agradecemos a Capicola de Torrance

por su patrocinio.

Buenos tiempos... Buena gente... Buena comida

CinePelículas más taquilleras del fi n de semana

• Prisioners (WB)• Insidious (FD)• The Family (Rela.)• Instructions Not Included (LGF)• Battle of the Year (SGem)• The Millers (WB)• The Butler (Wein.)• Riddick (Uni)• The Wizard of Oz (3D/IMAX)

FUENTE: Mojo Box Offi ce

DVDsNuevos videos a la venta esta semana:

• Modern Family• Betty Boop Collection• Capitan America• City of God• Hannibal• I Spit on your Grave• Iron Man• Matrix• Paid in Full

FUENTE: www.movieweb.com

MúsicaCanciones latinas más vendidas de la semana:

• Propuesta indecente, R. Santos• Darte un beso, Prince Royce• Vivir mi vida, Marc Anthony• Loco, Enrique Iglesias• El ruido de tus zapatos, B. Limón• Bailar contigo, Carlos Vives• Hoy tengo ganas, A. Fern/Agu• Limbo, Daddy Yankee• Mi niña Traviesa, Luis Coronel

FUENTE: Billboard Inc.

según la revista Forbes- se ha dado el gusto de rodar en es-pañol una telenovela de cinco capítulos que será emitida en toda latinoamérica.A la espera de que su cuarta nominación para los Emmy que se entregan el 22 de septiembre signifi que un premio como me-jor actriz por su trabajo en la serie “Modern Family”, la ac-triz colombiana explicó que se ha “divertido mucho haciendo este proyecto especial”, en el que ha hablado sólo en español.La actriz de Barranquilla acaba de lanzarse como producto-ra ejecutiva de la serie “Kill-er Women” y, acostumbrada también a invertir en negocios como los de ropa informal, a buen seguro le harán engrosar sus ganancias televisivas, en las que supera a Kim Kardashian y Eva Longoria, con unos 20 mil-lones de dólares.

INFLUENCIA LATINA

Además del entretenimiento, la cuestión latina se abordará en toda su amplitud en la serie doc-umental de la cadena pública PBS “Latino Americans”, que se estrenó el 17 de septiembre

con el fi n de repasar la infl uen-cia de este grupo de población en la transformación de Estados Unidos por más de 500 años.El largometraje, de seis horas de duración, se emite en Es-tados Unidos con motivo del Mes de la Herencia Hispana que comienza en septiembre, y la encargada de presentarlo en Puerto Rico ha sido Rita Moreno, la primera actriz latina que ganó un Óscar, en 1962 por “Wide Side History”.La actriz puertorriqueña, de 81 años, reconoció que los artistas latinos han avanzado mucho en en la meca del espectáculo, pero también destacó que queda mucho por hacer: “La puerta está abierta, pero no tan abierta. Sigo esperando que exista un papel para una mujer o hombre, actor o actriz, que quizás le gane una nominación al Óscar y eso no ha ocurrido”, afi rmó Moreno en la Universi-dad del Turabo, en Gurabo, ci-udad al sureste de Puerto Rico.Moreno, primera y única ac-triz hispana que ha ganado un Emmy, un Óscar, un Globo de Oro, un Grammy y un Tony, re-cordó que parte de esa discrim-inación la vivió en carne propia

cuando hizo el papel de Anita en “West Side Story”.La actriz puertorriqueña es una de las fi guras hispanas que han narrado sus experiencias para el documental de la PBS, narra-do por el actor Benjamin Bratt y en el que también aparecen personalidades como Herman Badillo, Dolores Huerta y Glo-ria Estefan, entre otros. Una evolución social que hoy día se ha trasladado a lo económico, como señalan los estudios: los hispanos con in-gresos superiores a los 50,000 dólares anuales son cada vez más y en los próximos años llegarán a ser un segmento de población decisivo en los pa-trones de consumo de EE.UU.La Asociación Hispana de Agen-cias de Publicidad (AHHA) ha cifrado en 15 millones de los lla-mados “upscale latinos” o “lati-nos infl uyentes”, lo que supone el 29 % del conjunto de la po-blación hispana de EE.UU.Y se espera que ese porcentaje se duplique para 2050, según el estudio “America’s new up-scale segment: Latinos”, elab-orado por la fi rma de medición de mercados Nielsen para la AHHA. EFE-Reportajes.

A6 • IMPACTOUSA.COM SEPTIEMBRE 27 A OCTUBRE 3, 2013

Hispanos en televisión<< Página A6

El actor mexicano Demián Bichir posa junto a una admiradora durante el capítulo piloto de la serie sobre la realidad fronteriza “The Bridge”. EFE/Patricia Giovine.

Page 7: “Cultura Hispana”, ¿de qué hablamos?extras.mnginteractive.com/live/media/site503/2013/0925/...Se sale a a la cafetería y se compra un paquete de granos de café colombiano “Nariño”,

LA SELECCIÓN MEXICANA DE FUTBOL HA CREADO UN MOMENTO DRAMÁTICO QUE DA VUELO A LA ESPECULACIÓN

Impacto USA/Servicios

Empezó como un cuento de hadas con un fi nal predecible. Todo se fue complicando y ahora la carrera de la Selección Mexicana de Futbol podría terminar en tragedia. En un momento en que medios han enfatizado la “pérdida económica” que signifi caría la ausencia de México en Brasil 2014, los nuevos “mesías” deportivos critican el enfoque que se le está dando al asunto.Los contratos comerciales no infl u-irán de ninguna forma en el llamado de jugadores a la Selección Mexi-cana de futbol de cara a los partidos ante Panamá y Costa Rica, aseguró el técnico del Tri, Víctor Manuel Vuce-tich, quien dijo que se debe de antepo-ner lo deportivo a lo económico. “Hoy día es lo que menos cuenta (los contratos comerciales), lo que más importa es ganar por encima de cual-quier contrato comercial que pueda existir, debe prevalecer lo deportivo”, dijo. En conferencia de prensa en el Cen-tro de Alto Rendimiento (CAR) tras la primera práctica del equipo, el es-tratega mencionó que los jugadores que integrarán la lista fi nal para en-frentar dichos cotejos serán porque tienen el nivel y ritmo de competen-cia, sin importar si están en clubes de Europa. “Primero deben tener el deseo de estar y deben estar con ritmo prin-

cipalmente, deben tenerlo para ser considerados porque en un partido tan importante no podemos darle tiempo para tomarlo, necesitamos que lo ten-gan lo más alto posible. Los que no tengan actividad (en Europa) defi n-itivamente no los voy a considerar”, apuntó. Mientras Vucetich hacía estas con-sideraciones, el portero mexicano del Ajaccio, Guillermo Ochoa, de-claró en entrevista a la cadena ESPN que por ahora sólo está concentra-do en el cuadro francés y no piensa en un posible regreso a la selección mexicana.Guillermo Ochoa afi rmó que “no es momento de hablar sobre un posible regreso a la selección. Me gustaría jugar en la selección como mexicano que soy, pero ahora sólo estoy enfoca-do en el Ajaccio”.El que sí está ya mentalizado para en-trar en acción es Layún.Sabe que todavía comete errores en el lienzo verde, pero también que aportará una gran dosis de esa cual-idad que tanta falta le ha hecho a la Selección Nacional durante el año: mentalidad.Miguel Layún goza ser parte de la primera convocatoria realizada por Víctor Manuel Vucetich.Integra a un plantel altamente presio-nado; no le asusta. Conoce perfecta-mente la larga escalera que conecta al averno del escarnio con el edén de las loas... Y quiere mostrársela a los otros

24 llamados por “El Rey Midas”.“Cada jugador tiene características por la que los ha elegido el cuerpo técnico. Una de mis virtudes más grandes ha sido el no fl aquear en los momentos complicados”, recuerda el zaguero del América. “Es algo que me ha marcado en mi carrera, que la gente tiene muy presente y trataré de llevarlo al grupo”.“También, (pretendo) absorber lo más que se pueda de los grandes jugadores que están, de la calidad que hay, y se-guir aprendiendo de todo esto... Cada uno, (deberá) aportar las virtudes que tiene”.Lo del veracruzano será dentro y fuera del campo.Hoy comienza una nueva odisea tri-color y anhela quedarse hasta el fi nal, convencer a Vucetich de que debe ser uno de los contemplados para los juegos eliminatorios ante Panamá (11 de octubre) y en Costa Rica (cuatro días después).“De lo que hemos visto, es la mejor etapa que he vivido”, confi esa. “No me pongo un límite, no me gusta. Cuando te empiezas a poner techos,

entrecanchasyencordados

futbolmexicano

Al concluir la jornada 11 del torneo Apertura de la liga MX las Águilas del América –en la imagen- encabezan la tabla general con 22 puntos y los Pumas de la UNAM aparecen en el último sitio con sólo cinco puntos. Foto: Archivo Agencia EL UNIVERSAL.

El actual entrenador na-cional Víctor Manuel Vuce-tich. Foto: archivo Agencia EL UNIVERSAL.

Así, como en un pro-grama de concursos habría que preguntar:

¿Y qué dice el públicooooo?... Los afi cionados reprueban a la selección mexicana, que en el 2013 ha sumado fracasos en Copa Confederaciones, Copa Oro y que se tambalea en el hexagonal fi nal de la Concacaf, en el que ha comprometido su pase directo al Mundial de Bra-sil 2014. De acuerdo con datos de Consulta Mitofsky, el mal año del Tri lo tienen en su peor momento desde hace muchos años, con una califi cación de 5.0, que representa una baja de casi dos puntos con respecto a junio del 2013, cuando califi -caban al equipo mexicano con 6.8. Es la califi cación más baja del Tri, que en el 2004 llegó a recibir un 8.0 de califi cación,

cifra que ha ido poco a poco a la baja. En esta tendencia a la baja, los afi cionados mexicanos culpan, en su mayoría, a los ju-gadores, con un 31.6 por cien-to de los votos; le sigue José Manuel “Chepo” de la Torre, con 29.1%; a los directivos le asignan un 16.6 %, a los medios de comunicación un 2.7 %; y a la afi ción un .3 %. La encuesta menciona que un 39% de los afi cionados considera que el Tri logrará su pase a Brasil 2014; un 33.6% considera que que-dará fuera de la Copa del Mun-do; mientras que un 27.4% no contestó… ¡A rezar!... Duele, ay, cómo duele, que te saquen a bailar… Llegó este torneo para Pachuca como una de las grandes esperanzas en el ataque. Después de grandes campañas con los Xolos de Ti-

juana, Duvier Riascos, se per-fi laba para ser uno de los arietes más temidos con los Tuzos. Sin embargo, las cosas no han sali-do como se esperaban. Única-mente ha logrado un tanto con los hidalguenses y las críticas en las redes sociales no se hicieron esperar, a lo cual el atacante co-lombiano decidió responder de manera tajante, insultando a los afi cionados y a la gente que lo ha atacado mediante su cuenta de Twitter… Y en ese juego de cambiar de técnicos, siempre es posible que un ex técnico tome revancha contra el club que lo corrió. Los Diablos Rojos de-splumaron 4-0 en el Infi erno a los Gallos Blancos para con-solidarse en puestos de Liguil-la. Un doblete de Raúl Nava, un golazo de Isaac Brizuela y un tanto de Paulo Da Silva

sirvieron para que la escuadra de José Saturnino Cardozo accediera a 17 puntos, mientras que los emplumados, el equipo que dirigía, se estancan en 18 unidades. Querétaro llegó al Nemesio Díez con una racha de cuatro partidos con triunfo y seis sin derrota. Además pre-sumían de 450 minutos sin reci-bir gol… ¡Ya paren de sufrir!... Semana a semana, la agonía se prolonga. El Guadalajara es un cuerpo que respira apenas. Está casi muerto. Una nueva derrota. Esta vez por 2-1 en casa de León. El Rebaño Sagra-do puede empezar a despedirse del Torneo Apertura 2013. Un nuevo fracaso se asoma en el horizonte. El León del miér-

El América lider; Pumas al sótano El América retomó el liderato del fútbol mexica-no con una victoria por 3-1 sobre el Chiapas y beneficiado de paso con la derrota del Morelia ante el Monterrey en la undécima jornada del torneo Ap-ertura. Con siete triunfos en nueve partidos y dos pendientes, el América tiene 22 puntos en el primer lugar, gracias a su inmejorable libreta de goles a fa-vor y en contra, que supera a la que tiene el León, que ha sumado las mismas unidades.El Morelia, con su derrota 1-3 ante el Monterrey, cedió el liderato que había tomado hace una semana y cayó al tercer lugar con 20 enteros. El Querétaro, Toluca, Santos, Chiapas y Cruz Azul, completan el cuadro de los ocho mejores. El mexicano Ángel Reyna, del Veracruz, anotó su octavo gol de la liga y encabeza la clasificación de anotadores, por delante del chileno Héctor Mancilla, del Morelia.

RESULTADOS DE LA UNDÉCIMA JORNADA

Toluca 4 Querétaro 0León 2 Guadalajara 1Atlas 3 Veracruz 3Pachuca 1 Santos 1Atlante 1 Pumas UNAM 0América 3 Chiapas 1Tigres 0 Puebla 0 Morelia 1 Monterrey 3Tijuana 0 Cruz Azul 0

CLASIFICACIÓN DE GOLEADORES:Con 8: Ángel Reyna (Veracruz)Con 7: Héctor Mancilla (CHI-Morelia)Con 6: Pablo Velázquez (PAR-Toluca)

Raúl Jiménez (América)Oribe Peralta (Santos)Carlos Ochoa (Chiapas)Fidel Martínez(ECU-Tijuana)Jefferson Montero (ECU-Morelia)Mauro Boselli (ARG-León)Esteban Paredes (CHI-Quer) PARTIDOS DE LA 12VA JORNADA (27 AL 29 DE SEP):

Querétaro-TigresSantos-MoreliaCruz Azul-LeónVeracruz-AméricaMonterrey-Pumas UNAMChiapas-PachucaToluca-AtlantePuebla-TijuanaGuadalajara-Atlas. EFE.

CLASIFICACIÓN GENERAL:Equipo PJ PG PE PP GF GC Pts.

1. América 9 7 1 1 21 8 222. León 11 6 4 1 14 7 223. Morelia 11 6 2 3 21 16 204. Querétaro 11 5 3 3 14 13 185. Toluca 11 4 5 2 20 11 176. Santos 10 4 5 1 17 12 177. Chiapas 11 4 5 2 19 17 178. Cruz Azul 11 5 2 4 14 13 179. Veracruz 11 3 5 3 16 16 1410. Tijuana 10 3 4 3 15 13 1311. Tigres 10 3 4 3 14 14 1312. Monterrey 11 3 4 4 13 15 1313. Puebla 11 2 6 3 12 13 1214. Pachuca 11 2 5 4 8 12 1115. Guadalajara 10 1 4 5 11 19 716. Atlas 11 0 7 4 11 21 717. Atlante 11 1 3 7 9 17 618. Pumas UNAM 11 0 5 6 4 16 5

El león es como lo pintan

Rafael Márquez consideró que su llamado a la Selección Mexicana,

fue por sus logros con el León y no por su amplia experiencia en el equipo

nacional. Foto: Agencia EL UNIVERSAL.

En espera de los playoffsSe va acercando el momento de defi nir cuál es el mejor equipo de las Grandes Ligas de Beisbol. Aquí, el jugador de los Tigres de Detroit, José Iglesias, en el partido frente a los los Marineros. EFE/Jeff Kowalsky.

Canchas>> Página A8

Vucetich>> Página A8

Page 8: “Cultura Hispana”, ¿de qué hablamos?extras.mnginteractive.com/live/media/site503/2013/0925/...Se sale a a la cafetería y se compra un paquete de granos de café colombiano “Nariño”,

Pegamento resistente, Pegamento resistente, espumoso, se adhiere espumoso, se adhiere

a cualquier cosaa cualquier cosa

Cuando ninguna otra cosa funciona, el pegamento Gorilla Glue es la respuesta. El poder increíble en espuma de Gorilla Glue se expande de 3 a 4 veces para penetrar la superfi cie y crear una unión fuerte y duradera. Resistencia de Gorilla, siempre.

www.gorillatough.com

Para los Trabajos más Difíciles del Planeta®

©2013 The Gorilla Glue Company

Servicios de Impacto USA

Deportivamente, los úl-timos meses han sido una vergüenza. Chivas

del Guadalajara se encuentra en los últimos puestos de la clas-ifi cación en la Liga MX, su po-bre cosecha de puntos en años recientes lo tiene cada vez más cerca del descenso. Y sin em-bargo, el Rebaño se consolida como la franquicia más valiosa del futbol mexicano. Su valor, de acuerdo a la revis-ta Forbes México, es de 328.1 millones de dólares y se en-cuentra lejos de cualquier otro equipo azteca. Pero esa cifra destaca todavía más al revisar la publicación de los 10 clubes más costosos de todo el conti-nente americano, pues el Gua-dalajara se ubica en la segun-da posición, sólo por debajo del brasileño Corinthians, con 584.7 millones de dólares. A nivel nacional, el cuadro tapatío domina ampliamente. El otro grande del balompié mexicano, América no está ni siquiera cerca, pues se ubica hasta la séptima posición con-tinental, con 219.2 millones de dólares y respecto a conjuntos mexicanos es tercero, pues Monterrey se encuentra por encima, con 248.9 millones de dólares. El costo de cada marca ha sido

obtenido por dicha revista to-mando en cuenta cinco distin-tos factores: ingresos anuales por derechos de televisión, val-or de la plantilla, valor del esta-dio, ingresos anuales por patro-cinadores y valor de la marca. Así, destaca la gran diferencia (108.9 millones de dólares) entre Chivas y América, los dos equipos más populares del futbol mexicano. Los otros dos considerados “grandes”, Pu-mas y Cruz Azul, no aparecen en la lista de equipos económi-camente más poderosos del continente. Esa distancia entre Guadalajara y las Águilas se debe en buena medida al valor del estadio en el que juegan: mientras que el Omnilife está cotizado en 200

millones de dólares, el Azteca apenas alcanza los 107.8 mil-lones de dólares, de acuerdo a Forbes México. El Rebaño tiene ya siete años sin levantar un trofeo de campeón en la liga loca, pero a pesar de todo es el que más co-bra en México por derechos de transmisión televisiva. Según Forbes, recibe 36 millones de dólares anuales por ese concep-to. Su plantilla está valorada en 44.1 millones, sus ingresos por patrocinios son de 10 millones y el valor de la marca asciende a 38 millones. América, en cambio, es el ac-tual campeón del balompié na-cional, luego de coronarse hace apenas unos meses en una fi nal dramática frente a Cruz Azul.

Las Águilas cobran 30 millones de dólares anuales por derechos de transmisión. Su plantilla asciende a 46.4 millones, los in-gresos por patrocinios suman 10 millones de dólares y el valor de la marca es de 25 millones. El otro club mexicano en el Top 10 de Forbes es el Santos Laguna, que se ubica octavo con valor de 164.7 millones de dólares. Recientemente, el equipo cambió de dueño. Gru-po Modelo decidió despren-derse de la escuadra que juega en el Estadio Corona TSM y Alejandro Irarragori, que hasta entonces fungía como presi-dente, lo adquirió en una op-eración que se estima en 155 millones de dólares. –Agencia El Universal

A8 • IMPACTOUSA.COM SEPTIEMBRE 27 A OCTUBRE 3, 2013

Servicios de Impacto USA

Humildes y sencillitos, los cremas millone-tas bromean frente a

las cámaras. Juguetones, cazan moscas y promueven que es pre-cisamente la humildad del grupo la que les permite estar en la cima del torneo y ser la envidia de los demás. “Ustedes han visto que este equi-po siempre ha trabajado así. So-bre todo por la gran competencia que existe dentro del grupo. Eso hace que nadie se pueda relajar y si alguien se sale de las casillas, Miguel y su cuerpo técnico son los encargados de poderlos me-ter”, dice en plan bromista later-al derecho del América. De pasadita, observa a su com-pañero Luis Ángel Mendoza y lo señala como un posible caso de soberbia en el Nido. Mas de inmediato corrige y demuestra que se trata de una simple bro-ma, como las que ahora estila el alegre lateral derecho de las Águilas. “No, la verdad es que nadie. Cuando hay triunfos se trabaja mucho mejor. Trabajamos en busca del bicampeonato. Pero que yo haya visto (que a algui-en se le suba), para nada”. Presume que el estratega, Mi-guel Herrera, “ha demostrado que el jugador que esté listo, ese va a jugar; ante esa mano que está poniendo, me parece que nosotros, conscientes de ello, no podemos relajarnos, porque hasta ahí llegan los par-

tidos de inicio”, alerta. “Estamos mentalizados y enten-didos que no podemos afl ojar y nosotros sólo podemos ponerle las cosas difíciles (a Herrera) para que él tenga dolores de cabeza alegres”, agrega risueño. Después, considera que el América no se desgasta en bus-car marcas a su foja de victorias y estadísticas mediáticas. Sim-plemente se interesa por alzar, una vez más, la corona de Liga. “Queremos el bicampeonato, trabajamos para ello y vamos paso a paso”, apuesta. “Es más importante cómo funciona el equipo, porque más allá de esas cosas, lo importante es lo que hagas en la cancha. Después todo eso es resultado del buen manejo que tienes en la misma”. En cuanto al duelo del próximo sábado, en el puerto jarocho, contra el Veracruz, Paul Agui-lar cree que el grupo debe estar pendiente de todos los tibu-rones y no nada más de Ángel Reyna, que tiene pasado azul-crema: “Tenemos que respetar a cualquier rival. Reyna es un gran jugador y buen amigo. Va a ser importante el que lo es-temos marcando bien como a todo el equipo y que podamos traernos un buen resultado”. A su vez, “El Quik” Luis Ángel Mendoza se aferra en obtener, lo antes posible, el pase a la Liguilla: “Estamos trabajando para que se dé la califi cación y mientras más rápido sería me-jor para nosotros”. –Agencia El Universal.

Caros y malosCHIVAS DE GUADALAJARA, A PESAR DE ESTAR AGONIZANTE

EN ESTE TORNEO DE LA LIGA MX, ES EL SEGUNDO CLUB MÁS CARO DEL CONTINENTE

actualidad deportiva

El equipo de las Chivas del Guadalajara se consolida como la franquicia más valiosa del futbol mexicano. Foto: ar-chivo Agencia EL UNIVERSAL.

coles pasado, nada tiene que ver con el que sale el sábado a la cancha del estadio Nou Camp. El empate de la Copa fue un partido infi nitamente dis-tinto al de la undécima jornada del Apertura 2013. Con equipo completo y titulares en el terre-no de juego, esta Fiera asustó y rompió una racha de 16 años sin vencer a los tapatíos… Y siguiendo la martirología futbo-lera, el abismo tiene dueño: los Pumas. Universidad sotanero, el último lugar del torneo y se mantiene sin ganar. Los colores auriazules lucen tristes, pálidos y avergonzados por el actual plantel que apenas suma cinco puntos. Hasta el Atlante con 10 hombres le ganó a los felinos, que nunca ofrecieron resisten-cia y apelaron a su portero, Ale-jandro Palacios, para no reci-bir una goleada. Un bombazo agónico, un arcoiris azulgrana de Héctor Morales para que los Potros de Hierro cabalga-ran hacia su primera victoria del certamen, que le sirve para seguir con su lucha por el no descenso. Sí, Pumas es el lugar 18 de la tabla… Muy honesto y

solidario se vió Manolo Lapu-ente. El técnico desempleado tuvo en sus manos a un joven Rafael Márquez, al joven Kaiser que se iba a conquistar Europa, para después volverse leyenda en Mónaco y Barcelo-na. Y de su mano, con todo y boina, ganó la Copa Confeder-aciones de 1999. Hoy, a la dis-tancia, el técnico mundialista en Francia 1998, alaba el llamado que hizo el fl amante entrenador nacional, Víctor Manuel Vuce-tich, al ahora defensa central de los Esmeralda de León. “Rafa nada tiene que demostrar en México y en el extranjero -dijo el ex técnico de Puebla-. Es un hombre líder que a lo largo de muchos años, de muchos par-tidos, ha mostrado su capaci-dad”… En el boxeo, los nuevos campeones no quieren trato de “retadorcillos”. La única condi-ción para que se realice el com-bate de revancha entre Jhonny González y Abner Mares es que se le ofrezca a González una bolsa de acuerdo a su cat-egoría de monarca y ya no le propongan “miserias de paga”, advierte el mismo campeón

pluma del Consejo Mundial de Boxeo (CMB), ante la intención de la promotora Golden Boy Promotions de subir a ambos pugilistas al ring para el próxi-mo 14 de diciembre. “Claro que me interesa volver a enfrentar a Mares. Creo que tengo el dere-cho y la obligación de darle otra oportunidad, así como él me la brindó en su momento cuando fue campeón del mundo. Eso lo tenemos claro, pero ahora, lo único que estoy pidiendo ahora es que me vean y me paguen como lo que realmente soy, un campeón del mundo, y que no me quieran dar, perdón la ex-presión, las miserias de cuando fui como retador”, dijo Jhon-ny González en entrevista… ¿De luto?... No asusten. Los Lakers de Los Ángeles cam-biarán el morado con dorado, por el negro. Este será el nue-vo uniforme que utilizarán en algunos juegos como locales. El color hace referencia a las grandes estrellas de cine que viven en California, incluso, los partidos en los que lucirán el jersey negro, se llamaran Hollywood Nights, como un

pequeño homenaje a las person-alidades de la pantalla grande que simpatizan con el equipo, como Jack Nicholson… Es Cotto: Disfrutar de su boxeo, sin pensar en rivales o campe-onatos de por medio, es lo que desea Miguel Ángel Cotto en la parte fi nal de su carrera. El boxeador puertorriqueño, quien enfrentará a Delvin Rodríguez, aseguró que por ahora el único futuro que tiene se centra en la

cita del próximo 5 de octubre cuando suba al cuadrilátero en Orlando, Florida para medirse con Rodríguez. “Veo al futuro y mi futuro es Delvin Rodríguez. Ya después veremos qué puede pasar, pero no pienso en Sergio Martínez o Floyd Mayweath-er”, declaró el ex campeón mundial. En el plan de vuelo del puertorriqueño sólo se aso-man dos grandes pleitos más, aunque sin algún nombre en

especial. “Ya tengo proyectado cuánto tiempo seguiré peleando y eso no cambiará. No pienso en campeonatos o en defen-sas”, externó el hijo pródigo de Caguas. Lo único que ponderó Miguel Ángel fue el peso en el que sostendrá las batallas, ya que no piensa bajar de las 154 libras. “Estoy bien cómodo en 154 libras. Pasé un rato muy rudo en dar un peso inferior y no volveré ahí”, resaltó Cotto…

tú solito te bloqueas y la ca-pacidad de cada uno de no-sotros va creciendo conforme sigues aspirando a más cosas”.

TRABAJO DE RIESGO, PORTERO

Siempre que su nombre apare-cía en la lista de la Selección Nacional que comandaba José Manuel “Chepo” de la Torre se le cuestionaba si era por al-guna especie de favoritismo. Con cierto hartazgo, Alfredo Talavera ahora dice que con el llamado a la escuadra tricolor que tuvo por parte de Víctor Manuel Vucetich, quedó clara una cosa: “Estoy ahí por méri-tos propios”.“En el tema de la potería se ha hablaba mucho, esto se muestra en la cancha y no porque algui-en te conozca y por eso te lleva, porque si no andas bien, la ver-dad es que no te van a tomar en cuenta. Es por méritos propios (que soy seleccionado)”, expli-ca el guardameta del Toluca.Cuando “El Chepo” de la Torre era el técnico nacional, Tala-vera era un futbolista que era prácticamente inamovible en las convocatorias al Tricolor. Mucho se presumía que esa situación se debía a que el es-tratega conocía bien al guar-dameta, después de que coin-cidieron y fueron campeones juntos con el conjunto de los Diablos Rojos.El portero escarlata se dice feliz por el nuevo llamado. Acepta que es clave que México saque la victoria en los dos partidos eliminatorios que quedan en el hexagonal fi nal de la Concacaf, porque “todavía podemos aspi-rar a llegar al Mundial directo”.

LOS NATURALIZADOS

Cuando Fernando Quirarte,

desde su natal Guadalajara, vio la primera lista de convocados dados a conocer por Víctor Manuel Vucetich, palomeó a... la mayoría.Hasta que llegó al tema de los naturalizados.“Chaco, sí...; Damián sí...,” leía con tranquilidad, hasta que apareció un tercer nombre: “¡Lucas Lobos!”.“Uno, bueno...; dos, pues creo que no, pero tres... Eso ya es una exageración”, dice “El Sheriff”, mundialista en Méxi-co 1986.“Los tres son excelentes ju-gadores, y bueno, tienen dere-cho al ser ya mexicanos por naturalización, pero tres ya se me hacen demasiado”.Con la inclusión de Lobos, su-marían 13 no nacidos en Méx-ico que han defendido los col-ores del Tri.“Por calidad no hay duda, merecen ser llamados, pero creo que hay sufi ciente talen-to en el futbolista mexicano [por nacimiento] para no ten-er que recurrir a eso”, reitera el ex técnico de las Chivas de Guadalajara.- ¿Quizá esto se deba a los ti-empos que vivimos?“Quizá, en estos momentos lo que sucede es una emergencia, por ahí es válido, sólo por ahí”.A la lista de convocados, Quirarte le dio el visto bueno.“Es una convocatoria intere-sante. Como siempre, como en todo, habrá nombres en los que todos coincidamos, y nombres en los que no”, afi rmó.—¿Qué es lo que no te gustó de los convocados?“Mira, en estos momentos hay que apoyar, no vale criticar por criticar. Ya hubo un llamado, hay un responsable, él sabrá por qué hace esto y lo otro. En algunas cosas no estaré de acu-erdo, pero hoy lo que importa

es apoyar a todos en el Tri“.De la vuelta de Rafael Márquez, el técnico indicó: “Es un líder natural y a la Selección le hace falta eso, liderazgo. Si hay al-guien que tiene la personalidad y los méritos para ser llamado así, ese es Rafa”.—Por último, ¿vamos a califi -car al Mundial?“Claro que sí, y será por la vía normal, ojalá sea así, y no por repesca, no me gustaría que fuera de esa forma”.—¿Y si no?“No quiero ni pensarlo”.

LA LISTA

La primera lista del entrenador Víctor Manuel Vucetich para la Selección Nacional está dada. El regreso del ex capitán del Tricolor, Rafael Márquez, qui-en ha tenido una destacada tem-porada con León, y la aparición por primera vez del jugador naturalizado Lucas Lobos son las principales novedades en la lista de la selección mexicana. Estos son los 25 jugadores con-vocados por Vucetich para la sesión de entrenamiento: Porteros: José de Jesús Corona, Alfredo Talavera y Jonathan Orozco. Defensas: Severo Meza, Hiram Mier, Rafa Márquez, Miguel Layún, Hugo Ayala, Jonny Ma-gallón, Jorge Torres Nilo, Car-los Salcido. Medios: Gerardo Torrado, Jesús Zavala, Luis Montes, Carlos Peña, Christian “Cha-co” Giménez, Isaac Brizuela, Fernando Arce. Delanteros: Ángel Reyna, Damián Álvarez, Marco Fa-bián, Raúl Jiménez, Oribe Peralta, Lucas Lobos y Aldo De Nigris. -Con datos de Dan-iel Blumrosen Juárez y Héctor Alfonso Morales de la Agencia El Universal.

Canchas << Página A7

Vucetich<< Página A7

América:América: presumen de humildad

Page 9: “Cultura Hispana”, ¿de qué hablamos?extras.mnginteractive.com/live/media/site503/2013/0925/...Se sale a a la cafetería y se compra un paquete de granos de café colombiano “Nariño”,

SEPTIEMBRE 27 A OCTUBRE 3, 2013 IMPACTOUSA.COM • A9

Oscar René Oliva

Un friso descubierto en Holmul, que data del año 600 después de

Cristo, ha permitido conocer un nuevo capítulo de la aún enigmática relación entre los diferentes reinos mayas de lo que hoy en día es Guatemala, desentrañando una historia en la que se mezclan reyes y di-oses, alianzas y guerras. La estructura descubierta rev-ela que ese centro arqueológi-co precolombino maya, con la intervención de la ciudad maya de Naranjo, estableció una dinastía que promovió una alianza con el Reino Kan, en la época de confl ictos con Tikal, durante la milenaria cultura que se asentó en lo que hoy es el departamento de Petén, en el norte de Guatemala y fronter-izo con México y Belice.Antes se suponía que Holmul, conocido como “un mundo celestial entre dioses y ances-tros”, tuvo relación con Tikal, en el Siglo V, junto a la llegada de los guerreros teotihuacanos al área maya.Y también que sucesivamente Holmul había entrado en la es-fera de infl uencia de Naranjo, que se había involucrado en guerras y alianzas contra Tikal encabezada por el Reino Kan, explicó el arqueólogo guate-malteco Francisco Estrada-Bel-li, descubridor del friso, que se considera como el más espec-tacular hasta ahora visto de la civilización maya.“Sin embargo, el texto en-contrado en el friso relata de una forma muy explícita que Naranjo intervino directamente para establecer una dinastía más aliada al Reino Kan, en un centro como Holmul, a tan solo 35 kilómetros de Tikal”, ase-guró el experto.El texto, de difícil lectura por su antigüedad, fue descifra-do por Alex Tekovinine, epi-grafi sta de la Universidad de Harvard y colaborador de la investigación.

DEDICADO A HOLMUL

Estrada-Belli dijo que el edifi -cio donde se encontró el friso “fue dedicado a Holmul por Ajwosaj, el rey más importante de la vecina ciudad de Naranjo y vasallo del poderoso Reino Kan, también conocido como El Mirador”.En la inscripción se afi rma que ese rey llegó a “poner orden” a una serie de dioses locales y al posible gobernante Och Chan Yopaat (el rayo entró al cielo).El Naranjo es un sitio arque-ológico maya situado a 18 kilómetros de la laguna de Yax-há, cerca de Nakún y de la fron-tera con Belice, y aunque hasta ahora se desconoce su origen, se sabe que su nombre original fue Wal Kab’nal o Saal, ya que fue capital del Reino de Saal durante el periodo clásico, y que fue conquistada por El Caracol en el año 631. Desde ese momento se con-virtió en enemiga de Tikal y atacó varias veces Yaxhá. A fi -nales del periodo clásico tardío se dejaron de esculpir estelas y sus ruinas fueron redescubier-tas en 1905 por el explorador austroalemán Teobert Maler. Mientras, El Mirador o Reino Kan, es una cuenca delimitada naturalmente que se encuentra en el norte del departamento de Petén, colindante al norte con el estado de Campeche, en México. La cuenca abarca una superfi cie de más de 2.000 kilómetros cuadrados. Al este, el sur y el oeste está rodeada por un conjunto de montañas cársticas y se ubica dentro de la reserva de la Biosfera Maya.Estrada-Belli comentó a Efe que el edifi cio en el que se en-contró el friso “está totalmente enterrando en la ciudad de Holmul, que fue una de las más interesantes de la cultura maya pese a que era más pequeña”.“Con este hallazgo estamos llenando un gran vacío de in-

formación de los gobernantes locales y su relación con gober-nantes de otras ciudades”, porque se identifi can tres per-sonajes principales con tocados de plumas y collares de jade que están sentados sobre una cabeza o espíritus witz (cerro) o criatu-ras monstruosas, apuntó.

LA TUMBA

El arqueólogo dijo que ellos creen que el personaje que está en el centro, Och Chan Yopaat, es el más importante y presume que los tres fueron miembros de una dinastía porque están conectados a través de los es-píritus emplumados.Según Estrada-Belli, entre esa composición hay dos per-sonajes más que parece que fueron dioses ancestrales.“Fueron personajes políticos que están en una zona celes-tial porque hay una banda que corre arriba del friso, que tiene como estrellas y planetas que están verifi cando el cielo en el mundo de los dioses de los an-tepasados”, señaló.El descubrimiento abre una se-rie de indicios para poner en un contexto histórico la situación de las tierras bajas mayas cuan-do se expandió el poder del Reino Kan en Holmul, que era una ciudad pequeña que estaba en la ruta del comercio.No obstante, el arqueólogo apuntó que Holmul fue un re-ino independiente, aunque sub-ordinado al de Kan.“En la tumba, encontrada du-rante la primera etapa de la investigación, se localizaron unos restos humanos rodeado de 28 piezas cerámicas integra-das, por tres juegos de nueve cada una, y otra que es única, y tiene la fi gura de un dios del in-framundo”, detalló el experto.Se cree que la osamenta pert-enece a un gobernante o miem-bro de la elite de Holmul, que está a 50 kilómetros de la ciu-dad de Melchor de Mencos, en el departamento de Petén, que es el poblado más cercado al centro precolombino.Las piezas están bajo análisis y, al término de la investigación, se entregarán al Museo de Ar-queología para que se deter-mine si las expone al público.

SOMBRA DE 100 AÑOS

Las investigaciones que realiza Estrada-Belli, cuyos padres son de origen italiano, están apoya-das por la asociación National Geographic Society y la Fun-dación del Patrimonio Cultural y Natural Maya (Pacunam) de Guatemala, así como por la es-tadounidense Alphawood Maya Archaeology Initiative, con el aval académico de la Universi-dad de Boston (EEUU).“Este es un hallazgo extraordi-nario que solo una vez se da en la vida de un arqueólogo. Es una gran obra de arte que tam-bién nos proporciona mucha información sobre la función y signifi cado del edifi cio, lo cual era el enfoque de nuestra inves-tigación. Teníamos la esperanza de encontrar algunos indicios sobre el porqué de este edifi cio y de su entierro, pero algo así va mas allá de cualquier expectati-va”, sostiene Estrada-Belli. Las investigaciones en el norte de Guatemala desde el año 2000 han dado lugar a vari-os descubrimientos impor-tantes,como la ciudad de Cival, una de las más antiguas de las tierras bajas mayas, y pinturas murales que documentan en-cuentros entre personajes ma-

yas y teotihuacanos en la época clásica.En 1910-1911 el arqueólogo Raymond Merwin, de la Uni-versidad de Harvard, realizó la primera excavación arque-ológica científi ca en Holmul, documentó la riqueza arqui-tectónica del sitio y descubrió tumbas con espectaculares ofrendas, pero sin poder com-pletar un mapa del lugar, de ac-uerdo con Estrada-Belli.Ello hizo que la importancia de Holmul permaneciera en la sombra durante casi cien años, hasta que las vasijas policrom-adas que se encuentran en el Peabody Museum de Harvard University fueron estudiadas

por varios expertos.Debido a la falta de inscrip-ciones el sitio permaneció en completo abandono en lo que se refi ere a la investigación científi ca, lo que causó una gran

depredación en las décadas de los setenta, ochenta y noventa, hasta que en el 2000 se retoma-ron los estudios sistemáticos para su protección.En 2011 se contaron catorce

estelas lisas y seis altares en el centro ceremonial. También se descubrieron cuatro estelas lisas en cada uno de los sitios meno-res, conocidos como Cival, To’t, Riverona y Sufricaya.

Piezas arqueologicas Mayas, vasijas decoradas en contradas en el friso de Holmul. EFE/Saul Martinez.

Vista de la tumba de un gobernante en el momento de su descubrimiento en el interior del Edifi cio A de Holmul. Se observan las 28 vasijas decoradas que acompañaban el cuerpo del difunto. Una concha Spondylus perforada y dos piedras cubren el cráneo y torso. EFE/Proyecto Arqueológico Holmul/Universidad de Harvard.

Holmul:Holmul: el nuevo tesoro MayaUNA MARAVILLA DE 1,400 AÑOS REVELA NUEVA RIQUEZA CULTURAL DEL CONTINENTE

turismo

El especialista Francisco Estrada-Belli frente al personaje principal del friso de Holmul. EFE/Proyecto Arqueológico Holmul/Universidad de Harvard.

Al friso se le considera ya como el más espectacular hasta ahora visto de la civilización

maya

Page 10: “Cultura Hispana”, ¿de qué hablamos?extras.mnginteractive.com/live/media/site503/2013/0925/...Se sale a a la cafetería y se compra un paquete de granos de café colombiano “Nariño”,

A10 • IMPACTOUSA.COM SEPTIEMBRE 27 A OCTUBRE 3, 2013

Por Kelley WeissCHCF Center for Health Reporting

Andre Blaze de Orange ha estado observan-do el despliegue de

Obamacare con una creciente sensación de temor.Como consultor de marketing de servicios fi nancieros por cuenta propia, Blaze ha com-prado su propio seguro de salud durante los últimos 30 años. La ironía ahora, dijo, es que la Ley de Asistencia Asequible no le traerá un gran alivio.“Debido a todos los nuevos benefi cios que se están agre-gando en adelante no voy a ser capaz de pagar la nueva atención de salud asequible “, dijo Blaze.Durante años, Blaze ha optado por un plan de salud con deduc-ible alto para ahorrar dinero en costos de las primas mensuales.Él paga los primeros miles de dólares en gastos de atención médica de su bolsillo para cum-plir con su deducible. No recibe cobertura de ciertos benefi cios, pero esto lo deja con una prima mensual más baja.“Voy a pagar todo de mi propio bolsillo”, dijo. “Voy al médico sólo para obtener chequeos y cosas por el estilo. “A pesar de las promesas del presidente Obama de que las personas pueden mantener su seguro una vez que la nueva ley federal de salud está en plena vigencia en enero, mil-lones de personas como Blaze no tendrán esa opción. Esto se debe a que han elegido planes de cobertura mínima que no cumplen con los estándares de prestaciones Ley de Asistencia

Asequible.Blaze dijo que aunque él ten-drá que actualizar su seguro bajo la nueva ley, y es proba-ble que pagar más por ello, no va a obtener ayuda fi nanciera para realizar el cambio. Hace demasiado dinero, dijo, para califi car para los subsidios fi s-cales del gobierno para com-prar cobertura.Blaze es uno de aproximada-mente 2 millones de califor-nianos que hoy tienen planes de salud individuales que no se aceptan.“En este momento estamos tratando la transición del siste-ma antiguo al nuevo sistema y va a ser complicado”, dijo Larry Levitt, vicepresidente de la Fundación Kaiser Family, un programa de expertos no partidista que sigue de cerca la Ley de Cuidado de Salud Asequible.Levitt dijo que el cambio va a ser difícil porque hay mucha gente que ha comprado los planes de seguro de cobertura mínima pensaron que sería ca-paz de mantenerlos. Eso es lo que han escuchado en varias ocasiones de Obama durante su campaña para lograr que la nueva ley de salud aprobada. Sin embargo, aclaró Levitt, el presidente hizo estas declara-ciones a la mayoría de las per-sonas con seguro que reciben la cobertura de su empleador.“Discursos presidenciales no suelen venir con varios pies de nota”, dijo.” La idea general era que la mayoría de la gente no vería un cambio signifi cati-vo en su cobertura.”Ross Pendergraft, presidente del comité de salud del Valley

Industry & Commerce Associ-ation’s, dijo que probablemente no habrá mucho cambio en la cobertura proporcionada por el empleador.“No estamos viendo una gran cantidad de compañías cortar su cobertura. Para la mayor parte, los empleadores manten-drán más o menos la cobertura igual”, dijo.Ellos continúan administrando los costos de atención como lo han hecho en el pasado medi-ante la reducción de benefi cios o de poner más de la carga fi -nanciera en los empleados, dijo Pendergraft, quien también es vicepresidente ejecutivo y em-pleado líder de práctica de ben-efi cios de USI Insurance Ser-vices of Southern California.Los intercambios ofrecen una cobertura más amplia de lo que está disponible ahora.“Cerca del 80 por ciento de los planes individuales escri-tos hasta hoy no cuentan con cobertura de maternidad e hi-cieron eso por razones obvias, para mantener los bajos pre-cios. Bajo la reforma de salud, la cobertura de maternidad es obligatoria, tiene que estar en las prescripciones del plan y las drogas tienen que estar en el plan”, dijo.La Ley de Asistencia Asequible requiere que todas las pólizas de seguro cubran 10 benefi cios, incluyendo hospitalizaciones, atención de maternidad y me-dicamentos recetados. Wein-berg dijo que la idea es pro-teger a las personas con un plan con deducible alto, como Andre Blaze, de la calamidad fi nanciera.“Mucho de lo que hace la Ley

de Asistencia Asequible es evitar los momentos de terror, el pánico, quiebra que no an-ticipamos iban a pasar “, dijo Weinberg.Obamacare hará esto, dijo, ha-ciendo que las aseguradoras recogan al menos el 60 por ciento de los gastos médicos. La ley también limita los gas-tos fuera de bolsillo para las personas a alrededor de 6,400 dólares al año.Además, algunas personas pueden obtener ayuda si com-pran un plan en los nuevamente formados mercados de atención de salud o intercambios.Esto podría ser una opción para Suzanne Hayden, que dirige TSR Records Inc. en el área de Los Ángeles con su marido. Durante los últimos 25 años se ha comprado un seguro para su familia en el mercado individu-al. Ahora ella está buscando en la compra de su póliza sobre la nueva cobertura de intercambio California.“Las tasas globales se ven me-jor de lo que estamos pagando “, dijo. “Podríamos ahorrar alrededor de $200 al mes.”En la actualidad, Hayden, de 60 años, dice que por obtener un seguro tanto para ella y su marido se paga una prima men-sual de $600. También tienen un deducible de $6,500. Ella dijo que ya que tiene que pagar de su bolsillo por la atención hasta que acumule su deducible, ha estado renuente a ir al médico.Bajo la nueva ley federal de salud, sin embargo, algunos servicios preventivos -como mamogramas- son gratis. Ella dice que es mucho mejor que el copago de $100 que habría

tenido una mamografía antes de Obamacare.“Mehabía saltado el exámen por un par de años”, dijo. “Pero sabiendo que no tendría que pa-gar un copago me dieron ganas de hacerlo.”Una cosa de la que Hayden no era consciente es el hecho de que tendrá que cambiar su póli-za actual para cumplir con las normas de la Ley de Asistencia Asequible. Como al usar el in-tercambio podría tener derecho a un subsidio para compensar sus costos, dijo que por ahora ella no está muy preocupada.Pero para mucha gente, las sub-venciones estarán fuera de su alcance. Tomemos, por ejemp-lo, los 2 millones de california-nos que compran un seguro por su cuenta. Sólo alrededor de un tercio de ellos califi carán para los subsidios fi scales.Sarah Aquino, un corredor con benefi cios integrados y servi-cios de seguros, Inc. en Sacra-mento, dijo que será probable que aquellos que no califi can para un subsidio, vean au-mentar su sus primas del se-guro de salud. Muchos de sus clientes se han sorprendido de escuchar la noticia.Para califi car para un subsidio fi scal, un individuo tiene que ganar menos de $ 46,000 al año, o 400 por ciento del nivel feder-al de pobreza.La mayoría de los clientes de Aquino hacen más que eso, y ella dice que es i m p o r -tante que la gen-te aprenda cuáles son sus opciones. Dado que casi todo el mundo tiene que tener un seguro o

pagar una tarifa cuando llegue enero, Aquino dijo que si el se-guro va a ser más caro, la gente tendrá que tomar una decisión.“La pena por el mandato indi-vidual es de $95 o un uno por ciento de sus ingresos “, dijo. “ Así que la pregunta es, ¿las personas que están sanas y que no califi can para un subsidio entrarán al sistema? “Para Blaze, es una cuestión que ya ha contestado. El hom-bre de 58 años de edad, dijo que su plan de seguro actu-al ha funcionado porque ha estado saludable. Ahora, él está preocupado si las pólizas son demasiado caras bajo Obamacare, que podría termi-nar sin seguro y enfermo.“Cuanto mayor me hago yo sé

que va a pasar”, dijo. “Estoy

e s p e r a n d o en Dios que yo no tenga n i n g u n a enfermedad

i m p o r t a n t e hasta que reciba

Medicare.”

Por CoveredCa.com

PREGUNTA: ¿Qué es Cov-ered California?RESPUESTA: Covered Cali-fornia es un programa estatal diseñado para que sea sencil-lo y asequible para que usted compre un seguro de salud de alta calidad y acceda a la asis-tencia fi nanciera para pagar por la cobertura. Usted puede hacer compras en línea, por teléfono o en persona para encontrar la opción de seguro de salud ade-cuado para usted.A través Covered California, tanto los individuos como las pequeñas empresas pueden comparar los diferentes planes de seguro de salud.Las personas pueden aprender si califi can para ayuda fi nan-ciera federal que puede reducir el costo del seguro de salud. Las personas también podrán saber si son elegibles para los programas de salud como Medi-Cal.Además, los empleadores con menos de 25 trabajadores de tiempo completo podrán saber si sus hijos califi can para un crédito tributario para pequeñas empresas que pueden ayudar a cubrir el costo de la atención de salud para empleados.Para obtener más información acerca de la organización que ejecuta Covered California, visite www.hbex.ca.gov.

P.- ¿Quién puede utilizar Covered California de ad-quirir un seguro?R.- Los residentes legales de California que no tienen acceso a un seguro de salud asequible a través de su empleador o al-gún otro programa de gobierno serán elegibles para comprar cobertura de salud a través de California cubierto.Los pequeños empleadores con 50 o menos empleados de tiem-po completo también podrán comprar un seguro a través Covered California.

P.- ¿Cuándo puedo comprar una cobertura a través de Covered California?R.- La registración en los planes de salud a través de Covered California comenzará a fi nales de este año y continuará hasta el 31 de marzo de 2014.Usted debe comprar un seguro de salud durante este período de inscripción abierta, a fi n de obtener la cobertura en 2014.

Si no se inscribe durante este período, no se puede asegurar que un plan de salud lo cubrirá -ya sea a través de Covered California o en el mercado privado.Si usted tiene un evento que le cambie la vida, como la pér-dida del empleo, muerte de un cónyuge o el nacimiento de un niño, usted es elegible para la inscripción especial dentro de los 60 días del evento. El próximo período de inscripción abierta comienza en octubre de 2014 para la cobertura en 2015.

P ¿Qué tipo de seguro de sa-lud se ofrecerá a través Cov-ered California?R.- Covered California ofrecerá planes de salud califi cados que son los mismos planes de salud de alta calidad disponibles en el mercado privado de hoy en día.Estos planes de salud autor-izados están garantizados para proporcionar niveles esenciales de la protección de la cobertura y de consumo requeridos por la Ley de Cuidado de Salud Ase-quible. Estos planes se ofrecen en categorías basadas en el por-centaje de los gastos cubiertos pagados por el plan de salud.Las opciones de planes de sa-lud ofrecidos por Covered Cal-ifornia serán tan buenos como los que se ofrecen en cualquier parte -incluso si usted no es elegible para un subsidio. Las compañías de seguros deben ofrecer los mismos productos a un precio determinado si se of-recen a través de Covered Cal-ifornia o en el mercado abierto.Además de estos planes de sa-lud tradicionales, Covered Cal-ifornia ofrecerá lo que se llama “cobertura catastrófi ca”, que ayuda a proteger a una perso-na de un desastre fi nanciero en caso de una emergencia médica grave y costosa.Cobertura catastrófi ca no está diseñada para los gastos médi-cos del día a día, tales como visitas al médico, medicamen-tos recetados, o incluso visitas a la sala de emergencia. Está diseñado para cubrir los gas-tos médicos excesivos que se producen por encima del límite que usted sería capaz de ges-tionar fi nancieramente.Covered California propor-cionará cobertura catastrófi ca hasta los 30 años de edad o las personas que puedan propor-cionar una certifi cación de que no tienen una cobertura ase-

quible o están experimentando difi cultades.

P.- ¿Cómo me facilitará Cov-ered California el comparar los diferentes planes?R.- Habrá de cuatro niveles básicos de cobertura: Platinum, Gold, Silver y Bronze. Este sistema de clasifi cación será el más fácil para comparar los dif-erentes planes de salud.Mientras la categoría de metal aumenta en valor, también lo hace el porcentaje de los gastos médicos que el plan de salud cubrirá. Estos gastos suelen ser incurridos en el momento de los servicios de salud -cuando visita al médico o al servicio de urgencias, por ejemplo.Los planes de salud que cubren más de sus gastos médicos por lo general tienen un pago men-sual más alto, pero usted pa-gará menos cada vez que reciba atención médica.Usted puede optar por pagar un costo mensual más alto para que cuando necesite atención médica, usted pague menos. O

puede optar por pagar un costo mensual más bajo de modo que cuando usted necesita atención médica, usted pague más. Ust-ed puede elegir el nivel de cobertura que mejor se adapte a sus necesidades de salud y presupuesto.Para obtener más información acerca de los niveles de co-bertura, visite la página Cov-eredCA.com en planes indi-viduales y familiares, http://bit.ly/14SqOCs.

P.- ¿Cuánto es el costo de ad-quirir un seguro de salud a través Covered California?R.- El costo del seguro de salud depende de la cantidad de co-bertura que usted elija comprar y si usted califi ca para ayuda fi -nanciera como créditos fi scales que pueden ser pagados con el plan de salud privado que elija a través de Covered California para bajar su pago mensual.Covered California es el único donde se puede utilizar estos créditos para que el seguro más asequible. Muchos california-

nos que tienen los ingresos más bajos también se benefi ciarán de la reducción de costos en cualquier plan que elijan.Nuestra calculadora de costos puede ayudar a determinar en cuánto va a pagar por la co-bertura de seguros, incluyendo los subsidios por los que podría califi car.

P.- ¿Qué tipo de ayuda está disponible para ayudar a re-ducir el costo del seguro?Empezando en 2014, las per-sonas que buscan la cobertu-ra de salud recibirán ayuda para pagar la cobertura de tres maneras:1. Deducciones: Las deduc-ciones de impuestos están di-sponibles para reducir el costo de la cobertura de salud para los individuos y las familias que cumplan con ciertos requi-sitos de ingresos y no tienen se-guro de salud de un empleador o un programa de gobierno.Cuando se inscribe en un plan de salud de Covered California,

los créditos fi scales se pueden aplicar inmediatamente a la prima del seguro, lo que reduce la cantidad que usted paga cada mes.2. Subsidios de costos compar-tidos: Los subsidios reducen la cantidad de gastos de atención médica de su bolsillo un indi-viduo o una familia tienen que pagar. Estos gastos pueden in-cluir los copagos para los servi-cios de atención médica y otros gastos.3. Asistencia de Medi-Cal: A partir de 2014, el estado de California está planeando ex-pandir el programa Medicaid (llamado Medi-Cal en Califor-nia ) para cubrir las personas menores de 65 años de edad, incluidas las personas con dis-capacidad, con un ingreso de menos de $15,000 para una sola persona y $31,180 para una familia de cuatro. La co-bertura es gratis para los que califi quen y parte de las dis-posiciones de la Ley de Asis-tencia Asequible.Para saber más acerca del impuesto sobre los crédi-tos y los subsidios de costos compartidos, visite http://bit.ly/110uf6D.P.- ¿Soy elegible para créditos?

Los créditos de impuestos están disponibles para indi-viduos y familias que cum-plan con ciertos requisitos de ingresos y no tengan acceso a un seguro de salud asequible a través de su empleador, que también cumplirá con los requisitos de cobertura mínima.La elegibilidad para los crédi-tos fi scales se basa en un están-dar, llamado el nivel de pobreza federal, que mira los ingresos familiares y el número de per-sonas en las familias.El tamaño del crédito fi scal se basa en una escala móvil, con aquellos que ganan menos din-ero consiguiendo una ayuda fi nanciera más grande para re-ducir el costo de su cobertura de seguro.Los individuos y las familias que hacen entre 138 por cien-to y 400 por ciento del nivel federal de pobreza pueden ser elegibles para un crédito fi scal. Esto signifi ca que una persona puede hacer hasta $44.680 y una familia de cuatro tener in-gresos de hasta $92,200 puede ser elegible para un crédito fi scal.

Obamacare pretende brindar un seguro médico que benefi cie a todos. Shutterstock.

TransicionesNUEVAS OPCIONES, ESTRATEGIAS PARA LOS QUE TIENEN SEGURO

Preguntasmásmásfrecuentes

La información sobre la nueva ley de seguro médico a la mano. Shutterstock.

Page 11: “Cultura Hispana”, ¿de qué hablamos?extras.mnginteractive.com/live/media/site503/2013/0925/...Se sale a a la cafetería y se compra un paquete de granos de café colombiano “Nariño”,

Por Susan Abram/ Digital First

Una mujer se acerca a Eduardo Tinoco en un reciente domingo

por la mañana en un parque local. Visiblemente endurece como si le fueran a pedir din-ero o enfrentar un encuentro indeseable. La joven madre dice en español que algo bueno está sucedien-do. Tiene que ver con el cuida-do de la salud.Él le dice que ella puede cal-ifi car para un plan de salud asequible a través del estado a partir del 1 de enero. Es una ley la necesidad de inscribirse.“Está bien, gracias “, responde la mujer , sin apartar los ojos de su hijo en el patio de recreo .La respuesta de la mujer es común, explica Tinoco .Como consejero certifi cado, es su trabajo educar al público sobre la Ley de Cuidado de Sa-lud Asequible , para decirles si califi can , a dónde ir en la web, a quién llamar y la información que necesitan proporcionar.Pero es una tarea difícil , es-pecialmente en la comunidad latina a la que se dirige . Tinoco ha encontrado que al igual que el público en general , muchos latinos tienen una idea sesgada de lo que la Ley de Asistencia Asequible, no saben cómo o por qué les afecta . Además, está trabajando en una comuni-dad muy diversa .Un sondeo realizado en mayo por Latino Decisions , que realiza estudios de opinión , encontró que de 800 latinos encuestados en todo el país , 35 por ciento dijo que estaban solo un poco informados acer-ca de la Ley de Asistencia Ase-quible, mientras que el 31 por ciento dijo que no estaban tan

informados. Sin embargo, otro estudio reciente realizado en San Francisco - basado El Field Poll- encontró que entre 1.687 votantes registrados de Califor-nia, el 79 por ciento de los lati-nos expresaron un alto interés en aprender acerca de la Ley.El éxito de la reforma de salud , especialmente en California, depende de ellos.De los 2,6 millones de califor-nianos que califi can para cober-tura médica subsidiada por el gobierno , casi la mitad de ellos son latinos . Y la mayoría vive en el Condado de Los Angeles.Para llegar a aquellos que cali-fi quen , los centros de salud de la comunidad , tales como Val-ley Community Clinic en North Hollywood se están preparando para lanzar un grupo de tra-

bajadores de divulgación, es-pecialmente aquellos que son culturalmente consciente de la comunidad y que entienden las diversas preocupaciones , de los temores acerca de la inmigración y a la búsqueda mantenimiento de un médico familiar.“ Hemos contratado a una gran cantidad de mujeres latinas dentro de la comunidad que tienen un fondo en la práctica clínica “, dijo Olga Durán, di-rector del programa en Valley Community Clinic . “ Ellos han estado reclutando a personas en programas de cinco años. Ellos saben de los programasanteri-ores, y saben de los nuevos “ .Los agentes de extensión irán donde la gente se reúne , dijo Duran , desde conciertos en el

parque a los pequeños partidos de béisbol o a los bancos de al-imentos .“ Estamos tratando de asegu-rarnos de que la comunidad no tenga tanta ansiedad al respec-to”, dijo. “Les hicimos saber sobre sus posibilidades , sobre todo porque mucha de nuestra población es de bajos ingresos, que siguen siendo elegibles para Health Way LA” .A veces, las preocupaciones vi-enen a causa de una situación única: el estatus migratorio mixto de una familia. Un padre puede ser un ciu-dadano legal de los EE.UU. , pero la madre no lo es. Hay 2.2 millones de indocumentados en California que no califi can para inscribirse en los planes de salud .

La exclusión de muchas per-sonas es un desastre adminis-trativo, dijo el profesor David Hayes -Bautista , director del Centro para el Estudio de la Sa-lud y Cultura Latina de UCLA.Muchos de los inmigrantes indocumentados son adultos jóvenes y sanos con pocos problemas médicos - exact-amente los necesarios para equilibrar y mantener la Ley de Cuidado de Salud Asequible , dijo.“Esta es la población que qui-eres, pero es la que ha sido cor-tada”, dijo .El centro, que trabaja para romper mitos y estereotipos sobre los latinos en California y proporciona datos de salud de los latinos , completó re-cientemente un estudio sobre Medicare . Los investigadores encontraron que el 35 por cien-to de los latinos mayores no estaban inscritos en Medicare . De ellos, el 40 por ciento re-spondió , “¿Medicare? Nunca he oído hablar de él “ , dijo Hayes -Bautista.Estos resultados muestran la importancia de la divulgación, no sólo al través de los con-tratados por las clínicas de la comunidad, sino dentro de la familia. Hayes -Bautista dijo que el centro está trabajando en una beca para entrenar a los estudiantes universitarios para convertirse en promoto-ras o promotores de salud que difundir el mensaje de aden-tro hacia afuera: a sus propias madres y tías , y más tarde , en la comunidad.El Dr. Britt Rios- Ellis , profe-sor de ciencias de la salud en Cal State Long Beach y direc-tor del Consejo Nacional de La Raza, está de acuerdo en que las promotoras son las mejores cuando lazos con la comunidad

. Son más propensos a obtener lo que ella llama “la confi anza”.“Creo que en California, ha ha-bido un gran esfuerzo en cuan-to a llegar a las comunidades “, dijo Ríos -Ellis . “ La otra cosa que me gusta de la Ley de Asis-tencia Asequible es que esto no es sólo un programa nacional de salud. Es también una ley de empleo . Vamos a ser capaces de ver a la gente convertirse en promotoras en salud que pueden llegar a ser enfermeras o médicos. Aquí es donde tene-mos que ir . “Mientras tanto , Tinoco y Maricela Santoyo , también trabajador certifi cado, habían montado un stand en Sylmar Park Recreation Center, con la esperanza de hablar con los padres que habían llevado a sus hijos a los pequeños partidos de la Liga . Muchos eran folletos atractivos, pero otros padres parecían desinteresado. Tinoco dijo que incluso se ha pregunta-do si él está ganando comisión para inscribir a las personas en el seguro de salud.“ Sólo saben ( la Ley de Cuida-do de Salud Asequible ) como Obamacare “, dijo Tinoco . “Quieren saber si Obama está recibiendo dinero por esto.”Tinoco dijo que él asumió el cargo de agente de extensión , ya que fue criado por una madre soltera y su propia co-bertura de salud era limitada. No quiere ver a los demás pas-an por eso.“La gente parece sorprenderse cuando les hablo ( la Ley de Cuidado de Salud Asequible ) “, dijo. “ Algunos parecen en-tusiasmados. “

Servicios de Impacto USA

Los nuevos seguros médicos establecidos por la reforma sanitaria

tendrán un costo medio de 328 dólares mensuales en los esta-dos que han dejado la organi-zación en manos del Gobierno federal, según informó el De-partamento de Salud y Servi-cios Humanos.La Ley de Cuidado de Salud a Bajo Precio, promulgada por el presidente Barack Obama en 2010 y contra la cual siguen bregando los republicanos más conservadores, abrirá el próxi-mo 1 de octubre los llamados “mercados de seguros médi-cos” que esperan la inscrip-ción de millones de nuevos clientes.

“Con gran satisfacción vemos que las tarifas en los ‘mercados’ son más bajas que lo proyecta-do originalmente”, señaló en una declaración la secretaria de Salud y Servicios Humanos, Kathleen Sebelius.“En el pasado, a los consumi-dores a menudo se les negaron las opciones de seguro de salud o tenían un costo que las hacía inasequibles, pero gracias a esta ley los consumidores po-drán elegir entre numerosas op-ciones de cobertura a un precio asequible”, añadió.En el país hay casi 48 millones de personas que no tienen un seguro que cubra sus gas-tos médicos, y la ley abrirá la posibilidad de inscribirse en más de medio centenar de planes privados.

Los sectores más conservador-es batallaron duramente contra la legislación en el Congreso y luego presentaron demandas judiciales hasta que en 2012 el Tribunal Supremo de Jus-ticia dictaminó que la ley es constitucional.No obstante lo cual, los conser-vadores han seguido obstruy-endo la organización del nuevo sistema de sanidad, oponién-dose a los “mercados de se-guros” en varios estados, y con campañas publicitarias que de-scriben el programa como una senda al totalitarismo.Según un estudio de la Fun-dación Kaiser, los latinos e his-panos representan el 31 % de la población adulta que no tiene cobertura de salud, y sólo el 35 % de la población latina recibe

su cobertura de salud a través de un empleador.El Gobierno federal, los gobi-ernos de los estados y el Dis-trito de Columbia que han tra-bajado durante casi tres años para establecer sus propios “mercados de seguros”, las empresas de seguros y un gran número de organizaciones co-munitarias han intensifi cado sus campañas de educación pública para incentivar la inscripción.La viabilidad económica de la mayor reforma en el siste-ma de sanidad de EE.UU. en medio siglo depende, en gran medida, de la incorporación de un gran número de clientes de modo que se reduzca el costo individual.Antes de que se promulgara la

reforma muchos jóvenes que viven en Estados Unidos per-dían su seguro de salud cuando dejaban el hogar familiar o se graduaban de la universidad.La ley ya ha permitido que los jóvenes siguieran en el plan de seguro de salud de sus pa-dres hasta los 26 años de edad. Según la Casa Blanca, esto ya ha benefi ciado a 913.000 jóvenes latinos que de otro modo hubiesen estado sin se-guro de salud.Cuando los mercados nuevos abran sus puertas para la in-scripción para obtener cober-tura de salud que empezará a partir del 1 de enero de 2014, las personas y los propietarios de pequeños negocios podrán comparar sus opciones de planes de seguro de salud.Entre los sitios de internet crea-dos para educar a la población sobre la compleja ley de refor-ma sanitaria se cuenta uno en español -cuidadodesalud.gov- donde se puede obtener infor-mación sobre los diferentes niveles de seguro y la instru-mentación del sistema en cada estado.La ley permite que los estados, con subsidio federal, establez-can sus propios “mercados” de seguro médico, o que dejen que lo haga el Gobierno federal, una opción que han tomado 36 de los 50 estados.En los tres estados donde es más alta la tasa de población sin seguro médico, el costo

promedio será de 373 dólares en California, 305 en Texas y 328 en Florida.La mayoría de las personas que en EE.UU. tienen un seguro médico lo obtiene por medio de su empleador, pero durante la última década ha aumentado la porción del costo que las em-presas transfi eren a sus emplea-dos, y ha disminuido la propor-ción de empleadores que ofrece algún tipo de seguro.La nueva ley permite que los individuos, aún los que traba-jan para empresas pequeñas que no tienen un plan médico, adquieran seguros de salud sin que se les pueda negar el plan porque tengan condiciones de salud difíciles o enfermedades preexistentes.El Departamento de Salud y Servicios Humanos ha calcu-lado que alrededor del 95 por ciento de los potenciales clien-tes de los nuevos seguros ten-drán al menos dos compañías entre las que puedan optar.Arizona con 106 y Florida con 102 son los Estados que ofre-cen más opciones; Alabama con 7, y Virginia Occidental y Nuevo Hampshire con 12 cada uno son los que hasta hoy ofre-cen menos opciones.Dentro de las cifras que pub-licó el Gobierno las variaciones son signifi cativas. El sistema ofrece niveles según los cuales un plan “bronce” cubre hasta el 60 por ciento de los gastos; “plata” cubre hasta el 70 por ciento, y “platino” cubre el 90 por ciento.El plan más barato -”bronce”- para una persona de 27 años de edad tiene un costo prome-dio de 114 dólares en Okla-homa y uno de 225 dólares en Mississippi.Los costos varían, además, según la situación familiar del asegurado y cuántos dependi-entes tenga a cargo, el Estado donde resida, su ingreso y los créditos impositivos.Todos los planes comprenden los mismos benefi cios y limitan a 6.350 dólares para un indi-viduo y 12.700 dólares para el grupo familiar los gastos médi-cos anuales que deba pagar la persona asegurada. EFE.

Así como es importante el acceso a la educación, la cobertura médica de los hispanos es algo básico que ahora podría garantizarse con la nueva ley de salud. EFE/IVAN MEJIA.

Inscríbase, no tenga miedoPARA LOS LATINOS, INSCRIBIRSE EN EL CUIDADO DE LA SALUD, LA CONFIANZA ES LA CLAVE

Tarifas bajas en salud, SebeliusEL GOBIERNO CALCULA EN 328 DÓLARES EL COSTE MEDIO DE NUEVOS SEGUROS MÉDICOS

La secretaria del departamento de salud y servicios humanos estadounidense, Kathleen Sebelius, responde a las preguntas durante una rueda de prensa. EFE/Shawn Thew.

SEPTIEMBRE 27 A OCTUBRE 3, 2013 IMPACTOUSA.COM • A11

En los tres estados donde

es más alta la tasa de

población sin seguro médico,

el costo promedio será de 373 dólares en California, 305 en Texas y 328 en Florida.

Page 12: “Cultura Hispana”, ¿de qué hablamos?extras.mnginteractive.com/live/media/site503/2013/0925/...Se sale a a la cafetería y se compra un paquete de granos de café colombiano “Nariño”,

Servicios de Impacto USA

El Senado votó a media semana por unanimidad a favor de avanzar con

el proyecto de ley que evitaría el cierre temporal del Gobi-erno federal después de que el senador republicano Ted Cruz levantara su bloqueo del procedimiento tras más de 21 horas de discurso contra la ley sanitaria.Finalmente, incluso Cruz votó a favor de permitir que el Sena-do comience a debatir sobre la legislación presupuestaria.El objetivo del senador his-pano, próximo al Tea Party, era retrasar lo más posible el voto en el Senado de la ley que debe permitir al Gobierno federal se-guir funcionando a partir del 1 de octubre.Cruz pretendía evitar que el

Senado, de mayoría demócra-ta, tuviese tiempo para enmen-dar la propuesta recibida de la Cámara de Representantes y fueran restablecidos en ella los fondos necesarios para la ley de salud, que los republi-canos habían suprimido en la Cámara baja.El Congreso debe aprobar al-gún tipo de mecanismo de fi nanciación antes del 1 de octubre, cuando comienza el nuevo año fi scal, o el Gobierno federal tendrá que suspender muchas de sus actividades y servicios.El Senado, controlado por los demócratas, previsiblemente enmendará la propuesta de manera que vuelva a contem-plar la fi nanciación para la ley de salud, y enviará de nuevo el texto a la Cámara de Represen-tantes, de mayoría republicana.

“Este proceso tiene que ver, por desgracia, con que la mayoría demócrata no escucha al pueb-lo estadounidense”, dijo Cruz durante su intervención, con la corbata ya afl ojada, a apenas unos minutos de la votación.“Es una vergüenza que estemos aquí después de haber desper-diciado dos días” sin discutir cómo evitar el cierre parcial del Gobierno, dijo por su parte el líder de la mayoría demócrata de la Cámara alta, Harry Reid, al término del discurso marato-niano de Cruz.El 1 de octubre, asimismo, en-tran en funcionamiento los me-canismos de la Ley de Cuida-do de Salud a Bajo Precio que Obama promulgó en 2010 y que los sectores más conser-vadores del Partido Republica-no siguen combatiendo. EFE.

Documento Ofi cial

SI TIENE SEGURO MÉDI-CO, MÁS ESTABILIDAD Y SEGURIDAD

• Acaba con la discriminación contra personas con enferme-dades preexistentes. Durante los últimos tres años, se les negó cobertura a 12 millones de personas debido a una enfer-medad preexistente de manera directa o indirecta por medio de primas altas. Con el plan del Presidente, será ilegal que las compañías de seguro nieguen cobertura por razones o riesgos de salud. • Limita la discriminación en base a género y edad en las primas de seguro. El plan del Presidente pondrá fi n a la prác-tica de las aseguradoras de co-brar primas diferentes o negar cobertura en base a género, y limitará las variaciones en pri-mas en base a edad.• Evita que las compañías de seguro cancelen la cobertura cuando las personas se en-ferman y más lo necesitan. El plan del Presidente prohíbe que las aseguradoras cancelen pólizas que ya se han compra-do, excepto en casos de fraude. En la mayoría de los esta-dos, las compañías de seguro pueden cancelar una póliza por cualquier enfermedad que no se mencionó en la solicitud, incluso una no relacionada a la actual enfermedad o una que el paciente desconocía que tenía. Una reciente investigación del Congreso descubrió que en el transcurso de cinco años, tres grandes aseguradoras les cancelaron la cobertura a 20,000personas, ahorrándose así el pago de reclamos médi-cos por $300 millones, los cualespasaron a ser obligación de un familiar del paciente o una deuda incobrable para los médicos y hospitales.• Limita los gastos por cuenta propia para que las personas no se vayan a la quiebra cuando se enferman. El plan del Pres-idente limitará los gastos por cuenta propia y prohibirá que las compañías de seguro im-pongan límites anuales o de por vida en el pago de benefi cios. Una familia de clase media que compre seguro médico directa-mente en el mercado de seguro individual hoy en día puede

gastar hasta un 50 por cien-to de los ingresos familiares en costos de atención médica porque no existe límite de gas-tos propios.• Elimina costos adicionales por atención preventiva como mamografías, vacunas contra la gripe y pruebas de diabetes para mejorar la salud y ahorrar dinero. El plan del Presidente asegura que todos los estadoun-idenses tengan acceso a servi-cios preventivos gratuitos con sus planes de seguro médico. Demasiados estadounidenses prescinden de atención preven-tiva necesaria, en parte debido al costo de exámenes médicos y pruebas de detección que pueden identifi car problemas de salud a tiempo, cuando pueden recibir un tratamiento más efectivo. Por ejemplo, el 24 por ciento de las mujeres de 40 años o más no se han hecho una mamografía en los últimos dos años, y el 38 por ciento de los adultos de 50 años o más nunca se han hecho una prueba de detección de cáncer colorrectal.• Protege Medicare a favor de las personas de tercera edad. El plan del Presidente otorgará nuevas protecciones a benefi ciarios de Medicare que mejorarán la calidad, coordi-narán la atención y reducirán los costos de los benefi ciarios y del programa. Estas medidas de protección prolongarán la vi-gencia del Fondo de Fideicom-iso de Medicare para pagar la atención médica de genera-ciones futuras. • Elimina la brecha del “agu-jero de dona” en la cobertura para medicamentos receta-dos. El plan del Presidente comienza inmediatamente a cerrar el “agujero de dona” de Medicare, una brecha actual en este benefi cio de medica-mentos, al proporcionar un descuento de 50 por ciento en medicamentos de marca receta-dos a personas de tercera edad que califi quen. En el 2007, más de 8 millones de personas de tercera edad se vieron afectadas por esta brecha en la cobertura del benefi cio estándar para me-dicamentos recetados de Medi-care. Para el 2019, el plan del Presidente cerrará completa-mente “el agujero de dona”. El gasto propio promedio para los

benefi ciarios que no tienen otra fuente de seguro es de $4,080.

SI NO TIENE SEGURO

Opciones de calidad y bajo precio para todos los estadounidenses• Crea un nuevo mercado de seguro, el sistema espe-cializado, que permite que las personas sin seguro y pequeñas empresas comparen planes y compren pólizas a precios com-petitivos. El plan del Presidente permite que los estadounidens-es que tienen seguro médico y están satisfechos con él lo re-tengan. Pero quienes pierden el empleo, cambian de trabajo o se mudan tendrán a su dis-posición nuevas opciones de alta calidad y económicas en el sistema. A partir del 2013, el sistema les dará a los estadoun-idenses sin acceso a un seguro de bajo costo en el empleo y a las pequeñas empresas un pun-to centralizado para comprar seguro donde pueden comparar opciones fácilmente en base a precio, benefi cios y calidad. • Otorga nuevos créditos trib-utarios para ayudar a la gen-te a comprar seguro. El plan del Presidente otorgará nuevos créditos tributarios según in-gresos a las personas y famil-ias que limitarán qué porción de sus ingresos pueden gastar en primas. También habrá una mayor protección en la repar-tición de costos relacionados a los gastos por cuenta propia.• Otorga créditos tributarios a las pequeñas empresas y op-ciones de bajo costo para brin- darles seguro a los empleados. El plan del Presidente también otorgará créditos tributarios a pequeñas empresas para com-pensarlas por el costo de otor-

garle seguro a sus empleados. Las pequeñas empresas que durante demasiado tiempo han enfrentado precios más altos que las empresas más grandes ahora podrán hacerse parte del sistema especializado para reducir sus costos y tener más opciones de seguro para sus empleados.• Ofrece una opción de seguro médico público para propor-cionarles una verdadera op-ción a los no asegurados y a quienes no pueden encontrar seguro económico. El Presi-dente considera que esta op-ción promoverá la competen-cia, hará que las aseguradoras rindan cuentas por sus actos y asegurará que haya opciones de bajo costo. Es completamente voluntaria. El Presidente cree que la opción pública debe fun-cionar como cualquier asegura-dora privada: debe ser autosufi -ciente y depender de las primas que cobre. • Ofrece inmediatamente nueva cobertura de bajo cos-to por medio de un fondo de seguro para las personas “de alto riesgo “ y protege a aquel-las con enfermedades preex-istentes de la ruina hasta que se cree el nuevo sistema espe-cializado. Para los estadoun-idenses que no pueden obten-er cobertura de seguro hoy en día debido a una enfermedad preexistente, el plan del Presi-dente inmediatamente ofrecerá cobertura sin recargo debido a su enfermedad. Esta políti-ca ofrecerá protección contra la ruina fi nanciera hasta que el nuevo sistema ponga a dis-posición una mayor variedad de opciones en el 2013.Para todos los estadounidensesLimita el costo del cuidado de salud para nuestras familias, nuestros negocios y nuestro gobierno • No añade un décimo al défi -cit y se paga por adelantado. El plan del Presidente no añade un décimo al défi cit ahora ni en el futuro y se paga de una

manera fi scalmente respons-able. Inicia el proceso de refor-mar el sistema de atención de salud para que podamos limitar más el aumento del costo del cuidado de salud a largo pla-zo, e invierte en mejoras de calidad, medidas de protección al consumidor, prevención y asistencia con primas. El plan paga completamente esta in-versión por medio de ahorros en el sistema de salud y nue-vos ingresos, entre ellos una cuota impuesta a las asegura-doras que vendan planes muy costosos.• Requiere recortes adiciona-les si los ahorros no se con-cretan. Con el plan, si no se concretan los ahorros prometi-dos al promulgarse, se requer-irá que el Presidente presente ahorros adicionales para asegu-rar que el plan no contribuya al défi cit.• Implementa una variedad de reformas del sistema de servicios que comienzan a limitar el costo de atención de salud y ofrecen incentivos para que hospitales, médicos y otros mejoren la calidad de sus servicios. El plan del Pres-idente incluye propuestas que mejorarán la manera en la que se prestan servicios para en-fatizar la calidad por encima de la cantidad, lo que incluye: incentivos para que los hos-pitales eviten que se vuelva a hospitalizar a pacientes, planes piloto para nuevos pagos “com-binados” en Medicare y apoyo para nuevos modelos para brindar atención por medio de residencias médicas y organi-zaciones de cuidado médico responsables, que se centran en un enfoque coordinado en el cuidado y los resultados.• Crea una comisión indepen-diente de médicos y expertos en medicina para detectar el despilfarro, fraude y abuso en el sistema de cuidado de salud. El plan del Presidente creará una comisión independiente, compuesta por médicos y ex-

pertos en medicina, que hará recomendaciones al Congreso todos los años sobre cómo pro-mover mayor efi ciencia y más calidad en Medicare. La comis-ión no estará autorizada para proponer o implementar cam-bios en Medicare que racionen la atención o afecten los benefi -cios, la elegibilidad o el acce-so de benefi ciarios al cuidado médico. Se cerciorará de que el dinero de los contribuyentes vaya directamente al cuidado de las personas de tercera edad.• Ordena proyectos inmedia-tos de reforma de responsabi-lidad legal en la medicina que podrían ayudar a los médicos a concentrarse en darles pri-oridad a los pacientes yno en ejercer la medicina defensiva. El plan del Presidente da in-strucciones a la Secretaria de Salud y Servicios Humanos para que otorgue a los estados lo antes posible subsidios para estudios de viabilidad sobre la responsabilidad legal, fi nan-ciados por la Agencia para la Investigación y la Calidad del Cuidado de la Salud.• Requiere que los grandes empleadores les brinden se-guro a sus empleados y que las personas que pueden pagar-lo lo compren de manera que todos compartan la responsabi-lidad de la reforma. Con el plan del Presidente, se requerirá que las grandes empresas –aquellas con más de 50 empleados– les ofrezcan a sus trabajadores cobertura o paguen una cuota para ayudar a cubrir el costo que conlleva hacer la cobertu-ra médicamás económica en el sistema especializado. Esto ga-rantizará que los trabajadores en fi rmas que no están ofreci-endo cobertura tengan opciones de cobertura de bajo costo para sí mismos y sus familias. Las personas que pueden pagarlo tendrán la responsabilidad de comprar pólizas, pero se ex-onerará a quienes no pueden hacerlo. www.whitehouse.gov/issues/health_care/plan/esA salvo fondos para salud

EL SENADO AVANZA SOBRE PROYECTO PARA EVITAR CIERRE PARCIAL DEL GOBIERNO

EN UN DOCUMENTO OFICIAL DEL GOBIERNO SE EXPLICAN DE MANERA MÁS ESPECÍFICA LOS PUNTOS DE LA NUEVA LEY DE SALUD

El presidente estadounidense, Barack Obama (d), se reúne con el ex mandatario Bill Clinton, quien lo apoyó para explicar los méritos de la nueva ley de salud. EFE/Allan Tannenbaum.

A12 • IMPACTOUSA.COM SEPTIEMBRE 27 A OCTUBRE 3, 2013

como Brasil, representan la abrumadora mayoría de tradi-ciones culturales, muchas de las cuales ya se han inscrito en la Unión Americana.

FOLCLORE: El folclore es la parte de la cultura más es-pontanea de un pueblo. Está más presente en sociedades menos estructuradas y someti-das al rígido esquema del mer-cado. Es lo que hace el pueb-lo, más allá de los intereses comerciales, aunque esto suele derivar paradójicamente en un recurso comercial para atraer el turismo.

RELIGION: En el mundo católico, desde su origen his-panoamericano, esto se ha convertido en una expresión

cultural única bañada por las expresiones del folclore (danza, música, escenografía…). Cele-braciones como el de la Vírgen de Guadalupe, o las posadas navideñas, son una muestra ev-idente donde se expresa la fuer-za de la cultura hispana en los Estados Unidos.

ARTES VISUALES: la exis-tencia de Museo de Arte Lati-noamericano en Long Beach (MoLAA), la iconografía de las calacas, la arquitectura de la Vieja California y una gran abundancia de obra plástica de mexicamericanos dan vi-genecia al concepto cultural hispano.

MUSICA Y TEATRO: El gran número de canales en es-

pañol no se podría entender sin el boom del teleteatro y música latinoamericana. Las telenovelas colombianas y mexicanas tienen una gran presencia que a menudo se in-tercambian argumentos. En la música, el diálogo entre el ranchero mexicano y la infl uen-cia colombiana y afrocaribeña llenan la renombrada lista del Billboard.Un concepto tan amplio como el de la cultura en general, así como el de la cultura hispana en particular, es algo complicado de abarcar en su totalidad.Lo que si se puede decir, es que los clichés con que se rep-resenta con frecuencia suelen retrasar el entendimiento de las distintas ramifi caciones que tiene en la actualidad.

Cultura hispana<< Página A1

Este es el planEste es el plan