2
Uh huh, life's like this. Uh huh, uh huh, that's the way it is. 'Cause life's like this. Uh huh, uh huh that's the way it is. Chill out, what are you yelling for? Lay back, it's all been done before. And if you could only let it be, You will see. I like you the way you are, When we're driving in your car, And you're talking to me one on one But you've become. Somebody else round everyone else. You're watching your back Like you can't relax. You're trying to be cool, You look like a fool to me. Tell me. Why you have to go and make things So complicated? I see, the way you're , acting Like you're somebody else Gets me frustrated. Life's like this you. And you fall and you crawl and you break. And you take what you get And you turn it into, honesty. And promise me I'm never gonna find you fake it. No, no, no. You come over unannounced, Dressed up like you're something else. Where you are and where it's at, you see. You're making me Laugh out when you strike your pose. Take off all your preppy clothes . You know you're not fooling anyone When you've become. Sí, la vida es así. Sí, sí, es de esa forma. Porque la vida es como esto. Sí, sí, es de esa forma. Relájate, por qué gritas? Repósate, todo ya fue hecho antes. Y si sólo pudieras dejarlo pasar, Verás. Me gustas como eres, Cuando estamos viajando en tu auto, Y hablamos uno con el otro. Pero has cambiado. Alguien más alrededor de todos los demás. Miras tu espalda Como si no te pudieras relajar. Intentas estar tranquilo, Luces como un tonto para mí. Dime. Por qué debes hacer las cosas Tan complicadas? Veo, la forma en que actúas Como si fueras otro Me frustra. La vida es como tú. Y caes y avanzas y paras. Y tomas lo que obtienes Y lo conviertes en honestidad. Y prométeme que Nunca encontraré que finges. No, no, no. Vienes de visita sin anunciarte, Vestido como si fueras otra persona. Dónde estás y dónde es, ves. Me estás haciendo Reir cuando pones esa postura. Quítate todas tus ropas lujosas. Sabes que no engañas a nadie Cuando has cambiado.

canciones en ingles.docx

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: canciones en ingles.docx

gevfhg

Uh huh, life's like this.Uh huh, uh huh, that's the way it is.'Cause life's like this.Uh huh, uh huh that's the way it is.

Chill out, what are you yelling for?Lay back, it's all been done before.And if you could only let it be,You will see.I like you the way you are,When we're driving in your car,And you're talking to me one on oneBut you've become.

Somebody else round everyone else.You're watching your backLike you can't relax.You're trying to be cool,You look like a fool to me.Tell me.

Why you have to go and make thingsSo complicated?I see, the way you're, actingLike you're somebody elseGets me frustrated.Life's like this you.And you fall and you crawl and you break.And you take what you getAnd you turn it into, honesty.And promise meI'm never gonna find you fake it.No, no, no.

You come over unannounced,Dressed up like you're something else.Where you are and where it's at, you see.You're making meLaugh out when you strike your pose.

Take off all your preppy clothes.You know you're not fooling anyoneWhen you've become.

Sí, la vida es así.Sí, sí, es de esa forma.Porque la vida es como esto.Sí, sí, es de esa forma.

Relájate, por qué gritas?Repósate, todo ya fue hecho antes.Y si sólo pudieras dejarlo pasar,Verás.Me gustas como eres,Cuando estamos viajando en tu auto,Y hablamos uno con el otro.Pero has cambiado.

Alguien más alrededor de todos los demás.Miras tu espaldaComo si no te pudieras relajar.Intentas estar tranquilo,Luces como un tonto para mí.Dime.

Por qué debes hacer las cosasTan complicadas?Veo, la forma en que actúasComo si fueras otroMe frustra.La vida es como tú.Y caes y avanzas y paras.Y tomas lo que obtienesY lo conviertes en honestidad.Y prométeme queNunca encontraré que finges.No, no, no.

Vienes de visita sin anunciarte,Vestido como si fueras otra persona.Dónde estás y dónde es, ves.Me estás haciendoReir cuando pones esa postura.Quítate todas tus ropas lujosas.Sabes que no engañas a nadieCuando has cambiado.

Page 2: canciones en ingles.docx

Uh huh, life's like this.Uh huh, uh huh, that's the way it is.'Cause life's like this.Uh huh, uh huh that's the way it is.

Chill out, what are you yelling for?Lay back, it's all been done before.And if you could only let it be,You will see.I like you the way you are,When we're driving in your car,And you're talking to me one on oneBut you've become.

Somebody else round everyone else.You're watching your backLike you can't relax.You're trying to be cool,You look like a fool to me.Tell me.

Why you have to go and make thingsSo complicated?I see, the way you're, actingLike you're somebody elseGets me frustrated.Life's like this you.And you fall and you crawl and you break.And you take what you getAnd you turn it into, honesty.And promise meI'm never gonna find you fake it.No, no, no.

You come over unannounced,Dressed up like you're something else.Where you are and where it's at, you see.You're making meLaugh out when you strike your pose.

Take off all your preppy clothes.You know you're not fooling anyoneWhen you've become.

When the night has comeAnd the land is dark,And the moon is the only light we see,No, I won't be afraid.Oh, I won't be afraidJust as long as you stand, stand by me.

So, darling, darling, stand by me.Oh, stand by me.Oh, stand, stand by me, stand by me.

If the sky that we look uponShould tumble and fall,And the mountainsShould crumble to the sea,I won't cry, I won't cry.No, I won't shed a tearJust as long as you stand, stand by me.

And darling, darling, stand by me.Oh, stand by me.Oh, stand, stand by me, stand by me.

Whenever you're in trouble,Won't you stand by me?Oh, stand by me, stand by me, stand by me.

Cuando la noche ha llegadoY la tierra está oscura,Y la luna es la única luz que vemos,No, no tendré miedo.Oh, no tendré miedoSiempre y cuando tú me apoyes, me apoyes.

Por lo tanto, cariño, cariño, apóyame.Oh, apóyame.Oh, apóyame, apóyame, apóyame.

Si el cielo que miramosDebe venirse abajo y caer,Y las montañasDeben desmoronarse hacia el mar,No lloraré, no lloraré.No, no derramaré una lágrimaSiempre y cuando tú me apoyes, me apoyes.

Y cariño, cariño, apóyame.Oh, apóyame.Oh, apóyame, apóyame, apóyame.

Cuando estés en problemas,No me apoyarás?Oh, apóyame, apóyame, apóyame.