17

Contenido - AG Neovo Service Websiteservice.agneovo.com/download/user_manual/E-series/E... · 2009-01-16 · Use el botón y para cambir YES y NO del fondo del monitor. Idioma Si

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Contenido - AG Neovo Service Websiteservice.agneovo.com/download/user_manual/E-series/E... · 2009-01-16 · Use el botón y para cambir YES y NO del fondo del monitor. Idioma Si
Page 2: Contenido - AG Neovo Service Websiteservice.agneovo.com/download/user_manual/E-series/E... · 2009-01-16 · Use el botón y para cambir YES y NO del fondo del monitor. Idioma Si

1

Contenido LA NOTA DEL PREUSO ..........................................................................................2

La instalación.........................................................................................................2

La Conexión del poder...........................................................................................2

El mantenimiento...................................................................................................2

La transportación del monitor LCD ........................................................................2

Ajustar su ángulo de visión de su monitor LCD.....................................................3

Bloqueo de la Base................................................................................................3

Montaje en la pared...............................................................................................4

Inicio del uso.............................................................................................................5 Desempaquetar el monitor LCD ............................................................................5

La instrucción para la función del botón de control................................................6

INSTALACION.......................................................................................................7

Ajustar Su Monitor LCD ............................................................................................8 Uso de grupo OSD ................................................................................................8

Advertencia y Solución de Duda.............................................................................12 Advertencia..........................................................................................................12

Guía de Solución de Problema............................................................................13

Especificación......................................................................................................14

CANADA.................................................................................................................15 Declaración consentida de FCC ..........................................................................15

WEEE..................................................................................................................16

Page 3: Contenido - AG Neovo Service Websiteservice.agneovo.com/download/user_manual/E-series/E... · 2009-01-16 · Use el botón y para cambir YES y NO del fondo del monitor. Idioma Si

2

LA NOTA DEL PREUSO La instalación No cubra o impida la salida calorífica del monitor LCD.

No coloque el monitor cerca al calor, por ejemplo el calorífero electrónico, el conductor de la ventilación o en posicion que llegue directamente el rayo solar, hay mucho polvo y provoca la vibración o el choque.

La Conexión del poder Se adecua correctamente al cable eléctrico y al voltage local.

Colocar el enchufe cerca del monitor LCD.

Prevenga cualquier peso sobre el cable del poder.

Arranque el cable del poder cuado esté en las condiciones siguientes:

No usar el monitor LCD durante un tiempo largo.

Cuando está dañado o rozado el cable.

Si se cae el monitor LCD o está dañado el caparazón.

Se requiere reparar el monitor LCD debido a la gran deterioración de eficiencia.

El mantenimiento Para limpiar el caparazón, el vidrio y el botón de control del monitor LCD, utilice una tela suave y mojada

con detergente suave. No use los materiales o la solucion corrosiva, tal como el alcohol o el benzol para limpiar el monitor LCD.

No frote, toque o choque la superficie del monitor con objetos afilados, moledores, tal como el lápiz o el destornillador, puesto que rozará el monitor.

No intercale cualqier cosa o vierta el liquido en la salida calorífera, provocará un incendio y recibirá una descarga eléctrica y la avería de los componentes.

La transportación del monitor LCD Use el cartón y los empaques originales para la transportación o la reparación del monitor LCD.

Page 4: Contenido - AG Neovo Service Websiteservice.agneovo.com/download/user_manual/E-series/E... · 2009-01-16 · Use el botón y para cambir YES y NO del fondo del monitor. Idioma Si

3

Ajustar su ángulo de visión de su monitor LCD El monitor LCD se puede inclinar entre ángulo 5~25° Con las dos manos, estabilice el tope del monitor

e incline el ángulo requerido.

Bloqueo de la Base Si desea ajustar la base para 90 grados para hacer el transporte, empuja los 2 pilares de metal en el fondo de la base con una inclinación de 90 grados como se muestra abajo.

El ángulo máximo de inclinación del monitor es 25º y no puede ser empujado más cuando el ángulo esté en la posición 25º.

Page 5: Contenido - AG Neovo Service Websiteservice.agneovo.com/download/user_manual/E-series/E... · 2009-01-16 · Use el botón y para cambir YES y NO del fondo del monitor. Idioma Si

4

Montaje en la pared Si desea montar su monitor LCD en la pared, siga las etapas descritas abajo usando el kit o brazo de montaje de pared.

Primero, retire la tapa posterior

Inserir una moneda o destornillador plano en la ranura de la tapa posterior para retirarla.

Segundo, desbloquee el montaje de la base

1. Desbloquee los dos tornillos

2. Retire el montaje de la base

Tercero, monte el brazo o kit de montaje de la pared en la lateral posterior.

Page 6: Contenido - AG Neovo Service Websiteservice.agneovo.com/download/user_manual/E-series/E... · 2009-01-16 · Use el botón y para cambir YES y NO del fondo del monitor. Idioma Si

5

Inicio del uso Desempaquetar el monitor LCD

Antes de instalación, favor confirmar los siguientes contenidos del carton:

El monitor LCD

El adaptador del poder E-17: Deben utilizarse los siguientes adaptadores: Linearity LAD6019AB4, LAD6019AB5 , Li Shin LSE9901B1260, 0217B1250. E-19: Deben utilizarse los siguientes adaptadores: Linearity LAD6019AB4, LAD6019AB5 , Li Shin LSE9901B1260, 0218B1255.

El cable del poder

Cable de señal D-sub de 15-patillas VGA

Cable digital de señal DVI-D (Opcional)

Cable de Audio

CD-ROM (Contiene el archivo de información de Windows y el manual del usuario)

Guía rápida

Page 7: Contenido - AG Neovo Service Websiteservice.agneovo.com/download/user_manual/E-series/E... · 2009-01-16 · Use el botón y para cambir YES y NO del fondo del monitor. Idioma Si

6

La instrucción para la función del botón de control

Figura delantela

Interruptor de poder Encedido o apagado el poder del monitor LCD.

LED Luz del indicator La luz del indicator brilla con el color verde cuando enciende el poder del monitor. Y la luz del indicator brilla con el color anaranjado cuando en el estado de la protección del monitor.

Botón de ajuste automático El botón de ajuste automático del mejoramiento de la muestra del monitor, se ajusta automáticamente la posición y el efecto de la imagen. Le sugerimos que en cuando lo usa el monitor por la primera vez, la vez que lo cambia la resolución de la entrada de la señal o la velocidad de la señal, ultilice este botón para el mejoramiento de la calidad de la imagen.

El botón Auto también cierra el OSD.

(Botón de izquieda) Para encender el menú de la función de la pantalla (OSD). Puede seleccionar la opción en direción de la derecha hacia la izquieda o del abajo hacia la arriba.

(Botón de derech) Para encender el menú de la función de la pantalla (OSD). Puede seleccionar la opción en direción de la izquieda hacia la derecha o de la arriba hacia el abajo.

(Botón de incrementar) Sube el volumen y se desplaza por la pantalla.

(Botón de disminuir) Baja/Silencia el volumen y se deplaza por la pantalla.

Page 8: Contenido - AG Neovo Service Websiteservice.agneovo.com/download/user_manual/E-series/E... · 2009-01-16 · Use el botón y para cambir YES y NO del fondo del monitor. Idioma Si

7

Instalacion Conección con el monitor LCD y la computadora (Análogo) —

1. Quitarse a toda la materia envuelto del monitor.

2. Colocar su monitor LCD en un lugar apropiado. Asegurarse un espacio suficiente para el monitor, especialmente en la área detrás.

3. Apagar el computador, y conectarse con la cable de señal de VGA. Use el cable de señal suplemental del monitor conectandose al 15 pie compatíble puerto VGA del computador IBM/PC.

4. Conectarse con el enchufe de loa cable de extensión del monitor al parte detrás el enchufe de la salida del monitor LCD.

5. Conectarse el cable al cable de extensión, y enchufarse a la salida de la fuente eléctrica.

6. Enciende el poder eléctrico del computador.

7. Presionar el interruptor del monitor LCD. Aparece la imagen. En el caso si no aparece la imagen, chequear “advertencia y solución de duda” del Manual del Usuario.

8. Asegurar la resolución de muestra es de 1280 x 1024 y de 60Hz. Presione el botón AUTO , el monitor dará automáticamente el mejor imagen.

Conección el Monitor LCD a la Interfaz Digital (Digital, DVI) —

1. Apagar el poder eléctrico del computador, use un extremo del cable de señal de interfaz digital del monitor suplemental conectadose al conector de DVI digital de parte detrás del monitor, y el otro extremo conectadose a la tarjeta digital de muestra de la computadora.

2. Y los demás pasos son iguales que del arriba citado 4., 5., 6., 7., 8.

Page 9: Contenido - AG Neovo Service Websiteservice.agneovo.com/download/user_manual/E-series/E... · 2009-01-16 · Use el botón y para cambir YES y NO del fondo del monitor. Idioma Si

8

Ajustar Su Monitor LCD La tabla de las funciones de muestra de monitor (OSD), el sistema apoya con varias herramientas ajustable para el monitor, para su mejor visión.

Importante: Aunque puede ajustar las opciones, pero insistamos la sugerencia de usar el establecimiento AUTO, lo puede hacer máximo su eficiencia. Sólo tiene que presionar el botón AUTO y puede iniciar el establecimiento AUTO. Además también le sugiere que cada vez después de que Ud. Ajuste su resolución de la muestra o la frecuencia atravéz de su computador, tiene que ejecutar la función AUTO.

Uso de grupo OSD 1. Puede encender la visión OSD con presionar cualquier 、 botón.

2. Use el botón o , seleccione una opción deseado en el sub-opción.

3. Una vez seleccionado, use el botón o para convertir los valores de cada uno de las opciones abajo citado.

Brillo & Contrate /

Si desea mini-ajustar el brillo y el contraste de monitor, favor seleccione una opción en la tabla de función.

Use el botón y , ajustarse entre valor de 0 ~ 100, en el fondo de pantalla se aparece juntamente un volor ajustado.

Posición Horizontal & Vertical /

Si desea mini-ajustar la posición de imagen de monitor, favor seleccione una opción en la tabla de función.

Use el botón y , ajustarse entre valor de 0 ~ 100, en el fondo de pantalla se aparece juntamente un volor ajustado.

Page 10: Contenido - AG Neovo Service Websiteservice.agneovo.com/download/user_manual/E-series/E... · 2009-01-16 · Use el botón y para cambir YES y NO del fondo del monitor. Idioma Si

9

Nitidez

Si desea poner la nitridéz del monitor, favor seleccionar Sharpness en la tabla de función.

Use el botón y para ajustarse el volor deseada de muestra, puede seleccionar entre la opción de 3 fases de Softer-Sharper.

Transparencia OSD

Si desea cambiar la transparecia de pantalla OSD, favor seleccionar Transparency OSD (Transparencia OSD) en la tabla de función.

Pulse el botón y para cambiar entre DES y ACT.

Fase y Reloj /

Si desea mini-ajustar la eficiencia de imagen, para complementar la derivación de señal de computador, favor seleccione una opción en la tabla de función.

Use el botón y , ajustarse entre valor.

Temperatura Colores

Seleccione Temperatura de color

Le recomendamos que seleccione opciones distintas de temperatura de color para fines diferentes, tal y como se muestra abajo.

Configuración Uso

9300K Uso general 6500K Manipulación de colores Usar Configuración Personal Del Color

Auto Color Color Automático

Ajusta automáticamente a los mejores valores de obtención ADC

Presione los botones y para elegir 9300K, 6500K, Usuario o Color automático.

Puede seleccionar USUARIO en el menú de temperatura de color para ajustar la configuración de imagen de rojo/verde/azul según sus preferencias o aplicación específica.

Presione los botones y para ajustar el valor entre 0 y 100.

Page 11: Contenido - AG Neovo Service Websiteservice.agneovo.com/download/user_manual/E-series/E... · 2009-01-16 · Use el botón y para cambir YES y NO del fondo del monitor. Idioma Si

10

Posición horizontal & Vertical OSD /

Si desea poner la pantalla OSD en una posición a su gusto, favor seleccionar OSD Position (Posición OSD) en la tabla de función.

Use el botón y para que se mueve la tabla de función a una posición apropiada. El monitor apoya con una opción de 9 posiciones interpolada.

Texto /Gráfico

Si desea directo contra el uso de letra o gráfico para que seleccionar el más apropiado auto-claridad del monitor, favor seleccionar Mode Text/Graphics en la tabla de función.

Use el botón y para cambiar entre el modo TEXT y GRAPHIC .

Atención: Cuando la resolución de muestra en el estado de 720 x 400 o 720 x 350, para mejor eficiencia, favor cambiar al modo de “Text”, y cuando la resolución de muestra en el estado de 640 x 350 o 640 x 400, entonces cambiar al modo de “Graphics”.

Rellamada

Si desea restaurar el valor original de la fábrica del estado de monitor, seleccionar Recall (Restaurar) en la tabla de función.

Use el botón y para cambir YES y NO del fondo del monitor.

Idioma

Si desea seleccionar un idioma que se usa en OSD, favor seleccionar Language (idioma) en la tabla de función.

Use el botón y para seleccionar; se muestra las opciones en el fondo de la pantalla OSD.

Autom. y sel. de entrada

Seleccione Auto &Input Set

Pulse el botón para elegir el ajuste Automático, Entrada analógica de usuario o Entrada digital.

Pulse el botón para hacer funcionar la selección.

La función del Auto Ajuste le permite ajustar el tamaño de la visualización, reloj y fase para obtener la mejor fijación de vista. Este proceso tomará 3 ~ 5 segundos para completar.

Page 12: Contenido - AG Neovo Service Websiteservice.agneovo.com/download/user_manual/E-series/E... · 2009-01-16 · Use el botón y para cambir YES y NO del fondo del monitor. Idioma Si

11

Atención: Después del ajustamiento automático, la visualización puede visualizarse en una posición o tamaño equivocado, si ha recibido una configuración que no tiene borde de pantalla. Uste debería seleccionar o Analógica o Entrada Digital de video cuando la entrada VGA y/o Entrada DVI está/están disponible(s).

Salir

Archivar el valor de configuración y salir de la función de menú de OSD

Page 13: Contenido - AG Neovo Service Websiteservice.agneovo.com/download/user_manual/E-series/E... · 2009-01-16 · Use el botón y para cambir YES y NO del fondo del monitor. Idioma Si

12

Advertencia y Solución de Duda Advertencia

Si aparece el mensaje en la pantalla, cheque las siguientes categorías para encontrar el problema que afecta su monitor LCD.

NO SIGNAL INPUT (No hay señal de entrada)

No se puede en cualquier enchufe de entrada chequear la señal de entrada. • Chequear el interruptor eléctrico del computador o el poder

de visión está en el estado de “Encendido”. • Chequear si está conectado asegurado el cable de señal. • Asegurar que no hay ningún punto de conección torcido o

presionado en el enchufe del cable de señal. NO VIDEO SIGNAL FROM ANALOG INPUT (Puerto ANALOG no hay ningún señal de entrada)

Puerto ANALOG no se detecta alguna señal de entrada. • Chequear el interruptor eléctrico del computador está en el

estado de “Encendido”. • Chequear se el cable de señal D-Sub de 15 patillas está

correctamente conectado al puerto ANALOG de detrás del monitor.

• Chequear se el cable de señal D-Sub 15 patillas está correctamente conectado al computador.

• Asegurar que no hay ningún punto de conección torcido o presionado en el enchufe de la cable D-Sub de 15 patillas.

NO VIDEO SIGNAL FROM DIGITAL INPUT (Puerto DIGITAL no hay ningún señal de entrada)

Puerto DIGITAL no se detecta alguna señal de entrada. • Chequear el interruptor eléctrico del computador está en el

estado de “Encendido”. • Chequear el cable de señal de DVI está correctamente

conectado al puerto DIGITAL de detrás del monitor. • Chequear el cable de señal de DVI está correctamente

conectado al computador. Asegurar que no hay ningún punto de conección torcido o presionado en el enchufe del cable de DVI.

Page 14: Contenido - AG Neovo Service Websiteservice.agneovo.com/download/user_manual/E-series/E... · 2009-01-16 · Use el botón y para cambir YES y NO del fondo del monitor. Idioma Si

13

Guía de Solución de Problema Síntomas Categoría de Chequeo

• No hay imagen. • No hay brillo en el

indicator de poder de LED.

• Chequear el interruptor eléctrico del monitor LCD está encendido.

• Chequear el enchufe del poder está conectado correctamente al monitor LCD.

• Chequear el cable eléctrico está correctamente conectado al enchufe del poder eléctrico.

• Chequear el cable eléctrico está correctamente conectado al enchufe de la salida de poder eléctrico.

• Chequear si el enchufe de la salida de poder eléctrico hay electricidad, favor chequearse con el otro aparato para chequear al electricidad.

• No hay imagen. • El indicator de poder

de LED es de color ámbar.

• Asegurar que el computador no ha entrado al modo de salvo de eletricidad. (Mover la tecla del ratón or del teclado para levantar la computadora).

• Chequear el interruptor eléctrico de su computador o el poder de visión está en la posición de “ON”.

• Chequear el cable de señal está correctamente conectado. • Muestra del texto no

está clara. • Asegurar que la resolución de señal de visión es de 1280 x

1024. • Presionar el botón para ejecutar el auto-ajuste. • Ajuste Clock y Phase desde la tabla de funcion de OSD

Display Adjust. (Si necesita los detalles, favor leer la parte de “Ajustar su monitor” del manual de los usuarios.

• Si la resolución actual no es de 1280 x 1024, favor ajustarse al Sharpness (Nitridéz) de la tabla de función. (Si necesita los detalles, favor leer la parte de “Ajustar su monitor” del manual de los usuarios.

• La imagen de la muestra no está correctamente posicionada al medio.

• Está perdido alguna linea.

• Presionar el botón para ejecutar el auto-ajuste. • Ajuste H. Position (Posición horizontal) y V. Position

(Posición vertical) para mini-ajuste. (Si necesita los detalles, favor leer la parte de “Ajustar su monitor” del manual de los usuarios.

• • Existe la mancha de

color rojo, verde, azúl o negro en la pantalla.

• Encima del panel TFT LCD contiene millones de mini-transistores. Cada uno de éllos se pierde la mancha rojo, verde o azúl cuando cuando se frega. En el proceso de fabricación del panel critálico, acepta poca mancha. Dentro del 3 manchas del panel cristálico citada arriba es aceptable con la regla del mercado mundial

Page 15: Contenido - AG Neovo Service Websiteservice.agneovo.com/download/user_manual/E-series/E... · 2009-01-16 · Use el botón y para cambir YES y NO del fondo del monitor. Idioma Si

14

Especificación 19’’

Tamaño de la pantalla 19.0" (480.0mm) Diagonal Panel

Resolución máxima 1280 x 1024

Frecuencia Horizontal:30kHz - 80kHz, Vertical:49Hz - 75Hz

Entrada de señal Tiempo máximo de pigmentación

135MHz

Conector Poder eléctrico enchufe de CA de 3 contactos

Inclinada Inclinación de ángulo 5º - 25º

Peso Peso neto 7.3 Kg (16.1 lb)

AC (Corriente alterna) 100 ~ 240V, 50~60Hz

Poder eléctrico Límite comsumido

< 50 Vatio (Encendido), < 2 Vatio (Espera) < 1 Vatio (Apagado)

17’’

Tamaño de la pantalla 17.0" (431.8mm) Diagonal Panel

Resolución máxima 1280 x 1024

Frecuencia Horizontal:30kHz - 80kHz, Vertical:49Hz - 75Hz

Entrada de señal Tiempo máximo de pigmentación

135MHz

Conector Poder eléctrico enchufe de CA de 3 contactos

Inclinada Inclinación de ángulo 5º - 25º

Peso Peso neto 6.15 Kg (13.3 lb)

AC (Corriente alterna) 100 ~ 240V, 50~60Hz

Poder eléctrico Límite comsumido

< 40 Vatio (Encendido), < 2 Vatio (Espera) < 1 Vatio (Apagado)

*Las especificaciones descritas arriba son sujetas a modificación sin notificación.

Page 16: Contenido - AG Neovo Service Websiteservice.agneovo.com/download/user_manual/E-series/E... · 2009-01-16 · Use el botón y para cambir YES y NO del fondo del monitor. Idioma Si

15

CANADA Este equipo digital concordado de FCC Class B ha sido concordado a todo los requisitos de Interference-Causing Equipment Regulation canadiese.

Declaración consentida de FCC Este equipo ha concordado al capítulo 15 de la regla de FCC. El procedimiento de la operación debe obedecer a las 2 condiciones abajo: (1) Este equipo no tiene que provocar la interferencia dañosa. (2) Este equipo debe estar disponible para recibir cualquier interferencia, incluyendo la provocación posíble de interferencia inesperada de operación.

Aviso a los usuarios:

Este equipo ha sido probado y concordado al límite de la regla de equipo digital B, y también obedeciendo del capítulo 15 de la regla de FCC. Este límite de la regla es la seguridad razonable para evitar la interferencia dañosa que se provoca cuando la instala. Esta instalación se provoca, se usa y se trasmite una energía con la frecuencia de onda radial; De tal manera que, si la instala, la usa y no sigue su indicación, puede provocar la interferencia dañosa de la onda. Sin embargo, no es posible afirmar que se provoque la interferencia en la otra instalación especial. En caso de que este equipo haya provocado la interferencia dañosa desde la recepción del radio o la televisión (Ha provocado o no, se sabrá cuando se necesita sólo apagando y encendiendo nuevamente el aparato). Les sugerimos a los usuarios utilizar los métodos siguientes para modificar la interferencia:

Ajustar nuevamente la dirección y la posición de la antena.

Aumentar un poco más la distancia entre el receptor y el equipo.

No se debe poner en la misma salida el enchufe del equipo con el enchufe del conector del receptor.

Consultar al distribuidor, técnico profesional de radio y televisor para su apoyo.

Aviso: Si lo modifica o lo cambia individualmente el equipo sin autorización ni permiso oficial del distribuidor responsable, será prohibido continuar el uso de dicho equipo.

Page 17: Contenido - AG Neovo Service Websiteservice.agneovo.com/download/user_manual/E-series/E... · 2009-01-16 · Use el botón y para cambir YES y NO del fondo del monitor. Idioma Si

16

WEEE Información para usuarios de los países de la Unión Europea

Este símbolo en el producto o en su embalaje significa que el producto debe desecharse por separado de la basura diaria del hogar cuando termine su vida útil. Por favor, tenga en cuenta que es responsabilidad suya desechar los equipos electrónicos en centros de reciclaje para ayudar a conservar los recursos naturales. Cada país de la Unión Europea debería tener sus centros de recogida para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Para más información sobre su zona de reciclaje, contacte con las autoridades locales de administración relacionadas con la basura de equipos eléctricos y electrónicos o con el distribuidor donde compró el producto.