33
Mitjans i Recursos Tecnològics en el Procés d'Ensenyament – Aprenentatge en l'Educació Primària e-Recurs: Títol: El Dia Europeu de les Llengües. Any de realització : 2015. Autors: Rosa Castillo Frau, Isaac Orencio García Hernández, Aina Pizà Martínez. Llengua: Català i totes les llengües europees que els propis alumnes vulguin descobrir i treballar. Destinataris: Aquest projecte va dedicat a alumnes de cinquè curs d’educació primària, però totes les activitats poden adequar-se i posar en pràctica en altres cursos, tant

e-Recurs

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: e-Recurs

Mitjans i Recursos Tecnològics en el Procés d'Ensenyament – Aprenentatge en

l'Educació Primària

e-Recurs:

Títol:

El Dia Europeu de les Llengües.

Any de realització :

2015.

Autors:

Rosa Castillo Frau, Isaac Orencio García Hernández, Aina Pizà Martínez.

Llengua:

Català i totes les llengües europees que els propis alumnes vulguin descobrir i treballar.

Destinataris:

Aquest projecte va dedicat a alumnes de cinquè curs d’educació primària, però totes les

activitats poden adequar-se i posar en pràctica en altres cursos, tant majors com

menors. Això vol dir que són unes activitats pensades per a adaptar-se de la millor

manera al context on es volen aplicar, però hem de tenir present que és el professor qui

ha d’adaptar-les a les seves necessitats segons l’edat dels alumnes si les vol fer servir.

Model TPACK:

El Model TPACK (“Technological PedAgogical Content Knowledge”), Coneixement

Tècnic Pedagògic del Contingut, és un model que identifica els tipus de coneixement

d’un professional de l’educació que necessita dominar per integrar les TIC de manera

Page 2: e-Recurs

eficaç dins l’ensenyament. El que pretenem amb aquest E-Recurs és treballar seguint les

indicacions i recomanacions d’aquest model, ja que integra els tres tipus de

coneixements que s’haurien de tractar.

Els tres tipus primaris de coneixement que es volen treballar de manera conjunta són:

Contingut (CK)

Pedagògic (PK)

Tecnològic

Aquests es tracten de manera combinada amb els quatre espais de intersecció que

generen les seves interrelacions:

Coneixement Pedagògic del Contingut (PCK)

Coneixement Tecnològic del contingut (TCK)

Coneixement Tecnològic Pedagògic (TPK)

Coneixement Tècnic Pedagògic del Contingut (TPCK)

Per aconseguir l’objectiu del model és necessari la combinació de coneixements del

contingut tractat, de la pedagogia i de la tecnologia; sempre tenint en compte el context

particular en què s'aplica.

Per davant resta una important i densa tasca de desenvolupar en la pràctica els seus

principis amb intenció d'avançar en temes fonamentals com una teoria de l'aprenentatge

amb TIC, didàctica de l'ús de les tecnologies, formació del professorat, innovació

educativa, investigació en l'acció, etc.

Objectius generals:

- Assolir destreses per al maneig dels diferents dispositius i programes utilitzats.

- Tractar, informar-se, apropar-se a les diferents llengües de la UE.

- Fer bones recerques d’informació a partir de recursos.

- Originalitat a l’hora de realitzar les tasques.

Objectius específics:

Page 3: e-Recurs

- Crear una activitat on-line amb les eines proposades.

- Elaborar un video, el seu muntatge i el guió tècnic corresponent.

- Dur a terme un podcast d’audio amb un guió tècnic específic.

- Trobar la informació requerida per respondre preguntes bàsiques del tema.

Continguts d’aprenentatge:

Conceptuals:

- Conceptes, llengües i gentilicis de la UE.

- Conceptes tècnics per moure’s dins les TIC.

- Conèixer, buscar i traduir paraules d’altres llengües per a dur a terme les

tasques.

Procedimentals:

- Ús de les tic proposades (programes, webs, recursos on-line...).

- Fer bones recerques de la informació que requereixin.

- Practicar la pronunciació de les llengües que triïn per a fer les activitats.

Actitudinals:

- Respectar els altres països europeus i les seves llengües.

- Mostrar interès per l’aprenentatge d’altres idiomes.

- Cooperació per als treballs grupals.

- Originalitat i actitud positiva.

1. Primer material: Educaplay:

Presentació del material.   Breu descripció del material, aportacions

didàctiques, aprenentatges que es desenvolupen:

Educaplay és una eina educativa, tant per al professorat com per a l'alumnat. En el cas

del professorat, permet crear activitats multimèdia amenes i divertides dels temes que

s'estan tractant a l'aula. En el cas dels alumnes possibilita que siguin ells mateixos els

qui creuen els exercicis per, per exemple, posar-los en comú amb els altres companys.

Page 4: e-Recurs

D'aquesta manera, els comporta a estar documentats dels continguts per aconseguir

l'objectiu proposat.

Amb aquesta eina es poden desenvolupar tots els aprenentatges que els mestres vulguin

dur a terme. Com es tracta de crear activitats, poden ser de qualsevol tipus, com per

exemple de matemàtiques o de coneixement del medi, però el que tractarem en aquest e-

recurs seran les llengües europees. A més, es desenvoluparan aprenentatges de tipus

informàtic i tecnològic, ja que els alumnes hauran de fer servir els ordinadors per a dur a

terme les activitats, per crear-ne, per fer grups dins Educaplay...etc.

Aquesta eina té multitud d'utilitats a l'abast de tots. En primer lloc, has de registrar-te

per poder començar a crear activitats, però et permet explorar la pàgina i provar els

diferents jocs dels usuaris sense ser membre.

Descripció detallada del material. Parts del material, estructura, temps de

duració, opcions, activitats que inclou,...

Com ja hem dit, Educaplay és un portal per a la creació d'activitats educatives i

interactives. Una de les particularitats més interessants de les activitats creades en

Educaplay és la seva integració en plataformes d'e-learning com Moodle, ja que fins i

tot es poden ingressar els resultats aconseguits i les avaluacions per part dels

professors. 

Amb aquesta eina podem crear multitud de tipus d'activitats: exercicis de completar,

diàlegs (usant àudios), endevinalles, mots encreuats, dictats (també amb àudios),

ordenar lletres, ordenar paraules, relacionar conceptes, sopes de lletres, tests, mapes

interactius, videoquiz, col·leccions (conjunt d'activitats relacionades per una mateixa

temàtica o objectiu) i finalment les presentacions, que ens permeten explicar temes o

continguts diversos. 

• Parts del material i estructura:

La nostra activitat interactiva creada amb l’eina Educaplay consta d’una sèrie de parts:

en primer lloc, tenim les instruccions que ens expliquen què haurem de fer al mapa

Page 5: e-Recurs

interactiu de la UE. A continuació, en iniciar el joc, podem veure el mapa la Unió

Europea amb tots els països marcats, i si prenem als senyals, ens surt el gentilici amb

l’idioma del país seguit d’una petita explicació. Seguidament iniciarem l’activitat, que

consistirà en seleccionar el país que pertoqui amb el gentilici que ens indiquen. A la

darrera part podrem veure les respostes seguides d’explicacions i la puntuació que

haurem aconseguit. Aquesta activitat serà una bona manera de treballar amb les distintes

llengües i països de la Unió Europea.

• Temps de duració :

El temps de duració serà de 4 sessions de 50 minuts.

• Opcions:

- Escollir el tipus d’activitat que volen dur a terme.

- Crear una activitat amb un tema relacionat amb la UE.

- Afegir i incorporar els diferents elements que ofereix l’eina.

• Continguts a treballar:

- Respecte per a totes les llengües.

- Aprendre a situar els països de la UE.

- Conèixer el gentilici de cada país en el seu idioma propi.

- Treball i control de noves eines de creació d’activitats.

- Ús de les TIC.

• Activitats que inclou:

L’objectiu del taller és que els nins creïn les seves pròpies activitats relacionades amb

les llengües de la Unió Europea. Abans de mostrar l’eina ja haurem treballat el tema del

Dia Europeu de les Llengües i parlarem sobre els diferents gentilicis de cada país. A

continuació realitzaran l’activitat del mapa interactiu creada per nosaltres, i finalment en

parelles duran a terme les seves pròpies per tal de compartir-les amb la resta de

companys.

Orientacions per a la utilització didàctica del material :

Page 6: e-Recurs

- Primera sessió:

Abans de dur a terme el mapa interactiu creat per nosaltres, farem un petit debat sobre si

alguna vegada havien pensat que, per exemple, el gentilici “suec” a Suècia no es diu de

la mateixa forma, i així amb un parell d’exemples. Si algú sap gentilicis amb l’idioma

del propi país els aportarà al debat.

Una vegada davant els ordinadors, cada parella haurà de crear-se un usuari dins

Educaplay, seguint les passes que anirem donant, unint-se al grup de classe on a la

darrera sessió s’inseriran les activitats que ells mateixos faran. A continuació, es durà a

terme l’activitat preparada, que com ja hem explicat, es tracta d’un mapa interactiu on

l’objectiu és relacionar cada gentilici amb el seu país, estant aquests en la llengua

d’origen. Aquest mapa es podrà fer en parelles, i podran fer cinc errades.

http://www.educaplay.com/es/recursoseducativos/1626446/

vecinos__paises_de_la_ue.htm

- Segona sessió:

Durant la segona sessió hauran de fer parelles per a pensar quin tipus d’activitat voldran

fer per a compartir amb els altres companys. Podran mirar altres exercicis que conté

Educaplay, usar el webmix de symbaloo que hem proposat, els diferents enllaços, cercar

informació i traduccions ja que estarà enfocat a treballar diverses llengües europees que

ells triïn... etc. l’objectiu d’aquesta sessió és que tinguin clar quin tipus d’activitat volen

dur a terme amb les opcions d’Educaplay, i que facin la recerca necessària del tema que

voldran tractar: salutacions europees, dictat de paraules, relacionar gentilici amb país,

relacionar frases curtes amb la seva traducció, afegir àudios a l’activitat... etc.

Podran començar a muntar la seva activitat a aquesta sessió, i el professor haurà de

resoldre tots els dubtes que puguin sorgir, donar els consells necessaris, ajudar amb

l’organització, etc.

- Tercera sessió:

Aqueta tercera sessió estarà dedicada a seguir dissenyant l’activitat, al seu muntatge, a

demanar els dubtes i solucionar-los i a donar els darrers detalls. Els alumnes que ja

Page 7: e-Recurs

tinguin les seves activitats llestes podran compartir-les amb els altres companys que

també la tinguin acabada, encara que primer hauran de mostrar-la al professor per a

corregir-la o donar alguns consells de canvi.

- Quarta sessió:

Aquesta darrera sessió estarà destinada a presentar les activitats. Els alumnes hauran

d’inserir-les al grup de classe dins Educaplay, el qual ja estaran units des de la primera

sessió, i treballaran les altres activitats creades per els seus companys. Abans d’acabar

la sessió farem un debat sobre quines activitats han estat més divertides, quins temes

tractaven, si complien els objectius del tema, quines han estat més senzilles i quines més

complicades, quines han estat més originals... etc. Aquest grup d’Educaplay estarà

sempre disponible per a que els alumnes juguin amb les activitats sempre que vulguin,

tant dins classe si tenen opció o a casa en el seu temps de lleure.

Materials complementaris: altres recursos recollits a symbaloo o pearltrees per

treballar la temàtica del projecte.

Una altre manera de treballar el projecte del Dia Europeu de les Llengües de forma que

els nins juguin i facin activitats sobre aquests països seria, per exemple, un dels jocs de

Jclic que tenim al webmix d’Europa al nostre Symbaloo, una web que conté diversos

tipus de jocs tractant el tema, etc. A més, poden cercar informació sobre les capitals,

consultar mapes, gràfics de població, la història de la UE, etc. Aquí deixem uns

exemples:

http://centros2.pntic.mec.es/cp.de.ezcaray/JClic/EUROPA/index.htm

http://www.juegos-geograficos.com/juegos-geografia-Paises-de-Europa-_pageid48.html

http://www.e-junior.net/juniornet/geographic/swf/eurmp001.swf

http://www.mapmsg.com/games/statetris/europe/

Page 8: e-Recurs

http://www.symbaloo.com/mix/unidadesdidaacute-cticas

2. Segon material: el vídeo

Presentació del material.   Breu descripció del material, aportacions

didàctiques, aprenentatges que es desenvolupen:

El vídeo és una eina que s’allunya de les fonts d’informació que els alumnes estan

avesats a fer servir. És un recurs visual i, a la vegada, auditiu. Parlem d’una alternativa

en l’aprenentatge, ja que deixem de costat els llibres per poder aprendre d’una manera

més lúdica però en la que és necessari prestar molta atenció, i els alumnes son

conscients d’aquest fet.

Per una banda, aquest és un recurs que poden fer servir ells mateixos per aprendre els

continguts de forma diferent i lúdica. És molt enriquidor que els alumnes facin els seus

propis vídeos per aprendre com elaborar-los i anar millorant cada vegada que es doni

una pràctica d’aquest tipus a l’aula.

Per l’altra banda, també és una eina que poden utilitzar els mestres per crear materials

didàctics per representar els continguts d’una manera més visual i que motivi a

Page 9: e-Recurs

l’alumnat. Per exemple, per explicar alguns períodes de la història es podríem posar

documentals on els alumnes escoltarien els continguts i veurien les escenes el que va

succeir.

A l’hora dels muntatges, hi ha varis programes que es poden fer servir. Nosaltres hem

fet servir iMovie pel vídeo que hem realitzat, però el programa més bàsic i que també es

podria servir seria Movie Maker. Els dos no necessites enregistrar-te enlloc ni connexió

a la xarxa, només es necessita un dispositiu i descarregar-se el programa gratuïtament.

No cal oblidar que els alumnes també hauran de realitzar un guió tècnic del muntatge

que hauran realitzat, adjuntant el guió i tot el que han fet servir per realitzar el vídeo:

programa, dispositiu amb el que han gravat les escenes, col·laboracions... Al vídeo

també hauran d’incloure els crèdits.

En definitiva, trobem que el vídeo és una bona eina i d’un molt bon ús didàctic per fer

servir dins l’aula i que també facin servir els alumnes tant a casa com a l’escola.

Descripció detallada del material. Parts del material, estructura, temps de

duració, opcions, activitats que inclou,...

En el nostre cas hem volgut mostrar als infants una de les moltes situacions en què és

necessari tenir motivació a l’hora d’aprendre idiomes, ja que qualsevol es pot trobar en

el lloc de n’Angela i no poder comunicar-se.

Vam trobar que fent un vídeo i reproduint dues escenes és una bona manera de

conscienciar als alumnes de la importància de conèixer idiomes. Potser alguns infants es

sentiren identificats amb la protagonista perquè li va passar una situació semblant.

• Parts del material i estructura:

Es faran grups de 5 o 6 persones per realitzar el vídeo i hauran d’elegir una “situació”

(que s’especifica més a baix) per representar en les escenes del seu muntatge.

El mestre explicarà què ha de contenir el vídeo perquè els alumnes ho elaborin amb

coherència i que tracti el tema que es treballa. També s’explicarà que han de realitzar un

guió tècnic amb tota una sèrie de parts que hauran de compondre en grup.

Page 10: e-Recurs

Es donaran unes pautes i una breu introducció d’un programa que poden fer servir per

fer el muntatge, però els alumnes tindran lliure elecció ja que podran fer servir el

programa que vulguin. El muntatge haurà de contenir les escenes, les quals hauran de

tenir una bona qualitat tant d’imatge com d’àudio, transicions i els crèdits hauran de

tancar el vídeo. També podran introduir música o diferents elements que ells vulguin al

vídeo, però sempre que no facin malbé al muntatge (se’ls explicarà la importància de fer

servir música de lliure distribució).

Finalment, el vídeo s’exposarà un dia a classe seguit d’una reflexió conjunta amb els

companys.

• Temps de duració :

El taller del vídeo duraria aproximadament 3 sessions de classe i dues setmanes per a

que els alumnes realitzin el vídeo.

• Opcions:

- Elegir una situació de la llista elaborada pel mestre

- Pensar com representaran i enfocaran en una escena el tema que tractaran al

vídeo

- Fer un muntatge original i coherent del vídeo

• Continguts a treballar:

- Respecte per a totes les llengües

- Aprendre gravar, muntar i fer el guió d’un vídeo de manera conjunta, amb

coherència i adaptat al tema que es tracta

- Treball i control d’aquest tipus d’eina

- Ús de les TIC

• Activitats que inclou:

Amb aquest vídeo volem posar als alumnes en situacions amb les quals es poden

enfrontar. La falta de comunicació a un lloc com és la nostra illa és molt comú degut a

que tenim un alt nivell de turisme d’arreu del món. Per aquest motiu hem de fomentar

Page 11: e-Recurs

l’aprenentatge, l’interès i l’ús d’altres llengües, ja no només l’anglès, sinó les que més

atreguin a cada infant i encaminar-lo a la seva pràctica.

Abans de mostrar l’eina ja haurem treballat el tema del Dia Europeu de les Llengües i

parlarem sobre les diferents llengües de cada país. Primer es realitzarà una pluja d’idees

sobre el tema de les llengües i seguidament es veurà el vídeo que hem realitzat.

Una vegada vist es vídeo farem un petit debat sobre les escenes que han visualitzat i què

pensen sobre el que li passa a la nostra protagonista i què farien ells si estiguessin en la

seva situació.

A continuació els hi proposarem que siguin ells mateixos els qui realitzin un vídeo,

d’uns 2-5 minuts sobre un tema que hauran elegit, elaborant un muntatge i el guió tècnic

corresponent.

Orientacions per a la utilització didàctica del material :

- Primera sessió:

Abans de presentar el material audiovisual als alumnes farem una pluja d’idees sobre el

que hem vist de la Unió Europea fins ara: recordarem països, capitals, llengües que es

parlen, quines ens podem trobar més freqüentment… etc., i a continuació mostrarem el

material audiovisual.

Una vegada presentat el vídeo, farem un petit debat amb els alumnes per respondre a

preguntes com:

-        Quin idioma era el de l’Àngela i de quin país,

-        Quin el de l’altra al·lota que apareix i de quin país,

-        Què opinen?

-        Heu observat una actitud positiva per part de l'Àngela?

-        La situació viscuda al vídeo sol passar a la vida real?

-        Us heu vist en una situació pareguda a la dels personatges?

-        com creuen que poden millorar la falta de comunicació

-        etc.

Page 12: e-Recurs

- Segona sessió:

A continuació els hi proposarem que siguin ells mateixos els qui realitzin un vídeo,

d’uns 2-5 minuts. En grups de 5 o 6 alumnes, hauran de plantejar i elaborar una llista de

situacions en les quals ens podem trobar diverses llengües. Per exemple, una situació

com la del vídeo en que una al·lota vol demanar una direcció; una persona que vol

reservar un hotel o un vol per telèfon i no s’entenen; dos alumnes que acudeixen per

primera vegada a una classe d’italià i el professor ensenya les paraules bàsiques; una

entrevista en la qual el periodista parla suec, l’entrevistat croata i hi ha un traductor que

parla anglès als televidents… etc. L’objectiu és que facin un llistat i entre tots els

membres triïn una de les alternatives per a fer el vídeo.

Una vegada hagin decidit quin tipus d’escena volen representar, els hi explicarem les

pautes que  hauran de seguir per a elaborar un guió tècnic, la qual haurà d’entregar-se

conjuntament amb el vídeo. Constarà dels següents punts:

Títol o situació

Objectiu de l’escena

Autors i personatges

Durada

Llengües que es parlen al vídeo

Guió del vídeo

Una vegada explicades les pautes bàsiques, mostrarem als alumnes el programa que

poden utilitzar per a l’edició dels seus vídeos, com per exemple el Windows Movie

Maker, instal·lat als ordinadors de la classe i a la majoria dels que els nens poden tenir a

casa. Si algun dels alumnes sap usar un altre tipus de programa editor podrà fer-lo servir

a casa sense cap inconvenient. A més, els mestres estaran sempre a disposició dels grups

per a resoldre els possibles dubtes que podran sorgir en front a l’edició.

- Tercera sessió:

Page 13: e-Recurs

Després d’aproximadament dues setmanes que hagin utilitzar per fer el muntatge del

vídeo i tot el necessari, utilitzarem una sessió on es mostraran tots els vídeos de cada

grup i, seguidament, es reflexionarà de cada un d’ells.

Materials complementaris: altres recursos recollits a symbaloo o pearltrees per

treballar la temàtica del projecte.

Els alumnes tindran a la seva disposició la pàgina de Symbaloo on tindran el vídeo que

hauran visualitzat a la primera sessió (“Angela y el día Europeo de las Lenguas”) i

també una pestanya de pàgines RSS relacionades amb l’anglès i l’Educació Primària.

En aquesta plana disposen de tota una sèrie de pàgines i recursos que els ajudaran a

muntar el guió en anglès i en altres idiomes per realitzar el vídeo. Poden trobar

diccionaris, traductors, vídeos o aplicacions per cercar diversos adjectius, jocs, vídeos

de historietes, etc.

Aquí us compartim algunes de les pàgines que podran trobar a la pestanya de RSS

“English for Primary”:

http://www.wordreference.com/es/

http://www.catalandictionary.org/en/search/

http://www.symbaloo.com/home/mix/englishforyounglearner

Page 14: e-Recurs

3. Tercer material: àudio

Presentació del material.   Breu descripció del material, aportacions

didàctiques, aprenentatges que es desenvolupen:

Es tracta d'un arxiu digital d’àudio anomenat Twistedwave distribuït per Internet que

està vinculat a sistemes de sindicació RSS, els quals s’encarreguen de que tinguin una

revisió automàtica i periòdica, entre altres mitjans de comunicació.

En el nostre cas es tracta d'una alternativa a Audacity, el qual es tracta d'un programa

editor d'àudio gratuït i molt emprat a l'entorn educatiu, però hem preferit emprar

TwisterWave ja que és la que més útil que ens pot resultar per el treball que realitzarem

a l'aula amb els alumnes, és a dir, els programes de ràdio.

Treballar sobre materials propis, com pot ser la veu, estimula i potencia l'interés cap a

les activitats relacionades i amb ell, els aprenentatges desenvolupats durant el taller.

Amb aquest programa es poden tractar infinitats de temes creant tot tipus d'activitats

emprant l'àudio, en el nostre cas, ens centrarem en la expressió lingüística de la llengua

anglesa a través de les TIC.

Descripció detallada del material. Parts del material, estructura, temps de

duració, opcions, activitats que inclou,...

TwistedWave es pareix bastant a Audacity, es poden editar els àudios fàcilment:

retallar, aferrar, unir, augmentar el volum, canviar el tempo i el to, etc. També es pot

gravar i els àudios es descarregaran o es publicaran directament a la xarxa, SoundCloud

o Google Drive, la qual cosa ens facilita molt el treball a l'hora de guardar el clip

d'àudio i compartir-lo amb el format adequat per tal de projectar-lo a un podcast.

• Parts del material i estructura:

En els diversos programes de ràdio representats pels alumnes i els seus grups

corresponents hauran de seleccionar el guió i les parts a seguir per dur a terme el taller

del podcast d'àudio.

Page 15: e-Recurs

El tema a treballar estarà relacionat amb el dia europeu de les llengües, i el professor

farà una breu introducció sobre el taller donant les pautes a seguir per tal de realitzar-lo

correctament, com és l’exemple de l'alternança de llengües durant la gravació, ja que

tots els participants han de fer més de la meitat del seu programa de ràdio en anglès.

Ja que es tractarà amb un programa nou d'àudio, caldrà seguir a part de normes d'us i

punts obligatoris (explicats als requisits) amb una sèrie de pautes:

El vídeo haurà de comptar amb la presència d'una melodia a mode

d' introducció (com a la ràdio o als telediaris).

Durant el programa de ràdio, hi haurà d’aparèixer en algun moment un

entrevistador i un entrevistat.

S'haurà d'abordar el tema del dia europeu de les llengües.

Durant el programa s'haurà d'emprar una melodia de fons durant tot moment.

Per a complir tots els requisits el professor ajudarà als grups i els hi proporcionarà petits

tutorials de manera oral per tal d'evitar errors. Una vegada finalitzats els programes es

penjaran amb les seves guies corresponents a la pàgina del centre.

• Temps de duració :

El temps que disposaran els alumnes per realitzar el taller serà de tres sessions de 50

minuts cada una.

• Opcions:

1. Elaborar el guió del programa de ràdio.

2. Pensar com es redactaran les parts del treball.

3. Seleccionar els rols per a l'activitat.

4. Seleccionar els àudios per la música de fons.

• Continguts a treballar:

- Respecte cap a les llengües del món

- Actitud positiva enfront a altres punts de vista.

- Saber utilitzar el nou programa d'àudio.

- Saber crear un guió.

Page 16: e-Recurs

- Aprendre a alternar llenguatges.

- Interès cap a les noves eines de gravació d'àudio.

• Activitats que inclou:

- Creació del guió.

- Gravació dels àudios.

- Selecció de melodies de fons.

- Redacció de la informació pel podcast d'àudio (breu resum, introducció dels

integrants...)

Orientacions per a la utilització didàctica del material :

Amb aquest programa realitzarem la nostra activitat de podcast:

Primer de tot es procedirà a l'explicació de l'activitat, la qual consistirà en la

gravació d'un programa de ràdio. Aquest programa de ràdio haurà de seguir una

sèrie de requisits:

1. Creació de grups heterogenis.

2. Participació activa de tots els integrants.

3. Tema relacionat amb les llengües europees.

4. Més del 50% de la gravació ha de ser en anglès (tots han de xerrar en anglès en

algun moment).

En segon lloc es crearan els grups i es redactaran els guions a seguir durant el

programa de ràdio, aquests es faran si cal, amb la ajuda del professor, diccionaris

(per la part de llengua anglesa) o Internet.

En darrer lloc, a través de les explicacions del professor es procedirà a la

gravació dels programes de ràdio a l'aula de tic, per facilitar el procés i per

reduir la quantitat de veus, s'adjudicaran als grups uns auriculars en els quals

s'incorpora un micròfon., hauran de seleccionar la melodia de fons també

Page 17: e-Recurs

Una vegada gravats els àudios amb TwistedWave, es procedirà a penjar-los a la

plana de l'escola, adjuntant el podcast, una breu introducció del programa de

ràdio i una introducció també dels integrants del grup.

Primera sessió:

Explicacions del taller, creació de grups, resolució de dubtes i posada en marxa amb els

ordinadors a l'aula de TIC.

Segona sessió:

En aquesta sessió es duran a terme les gravacions i els muntatges.

Tercera sessió:

A la darrera sessió els alumnes podran acabar les gravacions si els hi falta alguna cosa i

les hauran de pujar a la plana del centre amb la informació corresponent.

Materials complementaris: altres recursos recollits a Symbaloo o Pearltrees per

treballar la temàtica del projecte.

Es proporcionarà als grups l'enllaç d’un Symbaloo propi ja orientat a l’educació, questa

plana els hi serà de gran ajuda degut a la quantitat de material relacionat amb el tema,

no només la part del cercador infantil, en la qual podran navegar sense problemes i

cercant tot el que els hi sigui necessari, sinó que també tindran a l'abast la pestanya de

aplicacions musicals, que els hi serà de gran ajuda a l'hora d'orientar-se en la seva tasca i

de trobar referents i models de caire educatiu.

Page 18: e-Recurs

(Symbaloo que es proporcionarà als alumnes)

(Pestanya RSS relacionada amb l’àudio)

Seguidament adjuntem unes planes que poden trobar a la pestanya de la RSS abans

mencionada, i que servirà als alumnes per orientar-se a la seva tasca i per seguir amb els

requisits, com pot ser el de la creació de la música de fons durant tota la gravació.

http://www.barbusse-musique.fr/animations/flash.html

http://www.onlinepianist.com/virtual_piano/

http://www.beatlab.com/

Page 19: e-Recurs

4. Quart material: La caça del tresor

Presentació del material. Breu descripció del material, aportacions

didàctiques, aprenentatges que es desenvolupen:

L’eina que hem utilitzat ha estat Webquest Creator 2.

( http://www.webquestcreator2.com/majwq/ ).

La Caça del Tresor és un full de treball o una pàgina web amb una sèrie de preguntes i

una llista d’adreces d’Internet en què els alumnes han de buscar les respostes. Està

composa de cinc apartats:

- Introducció: en aquest apartat es fa una breu explicació del que faran a continuació

amb la tasca que han de realitzar i sobre quin tema està basada

- Preguntes: s’especifiquen una sèrie de preguntes que els alumnes, després d’haver

fet una bona recerca, hauran de contestar que posteriorment seran avaluades.

- Recursos: en aquest apartat el mestre posarà a la disposició dels alumnes tota una

sèrie de pàgines i materials on hauran de fer la recerca per contestar les preguntes

- La gran pregunta: aquesta pregunta és la que engloba tota la caça i és on el mestre

podrà comprovar si l’alumne que està avaluant ha fet bé la tasca i ha adquirit els

continguts desitjats

- Avaluació: aquí és on el mestre especificarà com serà avaluada la caça i quines

passes hauran de seguir per tenir una bona qualificació

Aquesta eina forma part d'un procés d'aprenentatge guiat, amb recursos principalment

procedents d'Internet, que promou la utilització d'habilitats cognitives superiors, el

treball cooperatiu, l'autonomia dels estudiants i inclou una avaluació autèntica.

En aquesta caça els alumnes hauran de contestar preguntes sobre el Dia Europeu de les

Llengües, com per exemple: quin dia es celebra; quants de països té la UE; anomenar

els gentilicis d’alguns països; les llengües…

Page 20: e-Recurs

Es tracta de preguntes relacionades amb el llenguatge, cultura, i informació dels països

de la Unió Europea.

Cercàvem eines per a realitzar una Caça del Tresor al llistat que teníem i vam trobar que

WebQuest Creator havia fet una nova versió 2.0, així que vam utilitzar la més

actualitzada. S’accedeix de forma gratuïta a l’eina mitjançant la pàgina web. No és

necessari descarregar-se cap programa però sí crear un compte.

Ens va agradar molt ja que presenta la plana on posar la informació per a la creació de la

caça de forma molt organitzada. Ens aporta les diferents pestanyes de les parts de la

caça i podem anar afegint la informació en l’ordre que volguem, també podem tornar

enrere i modificar o esborrar el que havíem fet.

També cal dir que aquesta eina, a part de poder crear caces, també es poden realitzar

WebQuests i Miniquests.

Una vegada posada tota la informació ens permet fer una vista prèvia abans de publicar,

per fer possibles modificacions, i finalment publicar-la perquè els alumnes hi puguin

accedir.

També disposem del nostre perfil on tenim guardades totes les que haguem realitzat. Hi

podem fer modificacions, borrar-les, descarregar-les i fer una vista prèvia.

Descripció detallada del material. Parts del material, estructura, temps de

duració, opcions, activitats que inclou,...

• Parts del material i estructura:

Una vegada ja s’hagi realitzat l’explicació del tema a l’aula de classe i els alumnes ho

tinguin clar, serà necessari disposar d’ordinadors o portàtils per realitzar l’activitat.

Els alumnes es seuran en parelles i disposaran d’un ordinador. Una vegada tots estiguin

col·locats, el mestre farà l’explicació del que faran a continuació, és a dir, explicarà com

han de realitzar la tasca de la Caça del Tresor.

Page 21: e-Recurs

Després de l’explicació del mestre, començaran a realitzar la tasca de manera

cooperativa, la qual durarà aquella sessió i una altra més, en la qual s’haura d’entregar

la tasca.

Durant les sessions on els alumnes realitzin les tasques, els alumnes podran demanar

dubtes al mestre sobre alguns aspectes, encara que ells disposen dels recursos necessaris

per la recerca i la feina estarà guiada.

Aquí adjuntem la caça que hauran de realitzar:

http://www.webquestcreator2.com/majwq/ver/cazaver/705

• Temps de duració:

Tres sessions de 50 minuts: una a l’aula de classe i les altres dues a l’aula d’informàtica,

ja que necessitarem els ordinadors (encara que si disposen de portàtils a l’aula de classe

es faria allà mateix).

• Opcions:

- Les respostes hauran d’obtenir-se mitjançant els recursos proposats, però poden

anar a altres webs d’informació sempre que expliquin d’on l’han treta i com

l’han curada.

- Els alumnes tindran l’opció d’entregar les respostes de la recerca de forma on-

line o escrita.

• Continguts a treballar:

- Aprendre a utilitzar la caça del tresor.

- Fer una bona recerca a partir dels recursos donats.

- Conceptes relacionats amb les llengües de la UE.

- Saber treballar cooperativament.

• Activitats que inclou:

Aquesta activitat és molt reduïda, ja que només es tracta de que responguin una sèrie de

preguntes amb uns recursos determinats. Si es volgués ampliar, es podrien incloure

activitats com crear ells mateixos una caça del tresor, un grup de 4 la crea per a un altre

grup de 4, i així tots haurien de concretar preguntes basades en el tema vist a classe i a

Page 22: e-Recurs

la vegada respondre la d’uns altres companys. A més, una vegada finalitzades i

contestades les caces, es podrien dur a terme unes exposicions per a explicar les

respostes a la resta de companys, i fer una posada en comú de tots els nous conceptes

que hagin sorgit.

Orientacions per a la utilització didàctica del material.

• Primera sessió:

Explicació del Dia Europeu de les Llengües; a mode de diapositives i d’explicacions

orals, s'anirà introduint ja molta informació que es veurà reflectida a les preguntes de la

segona sessió, així es facilitarà la recerca de dites despostes. Com que aquesta és la

darrera activitat del tema, suposem que moltes de les respostes les tindran clares sense

haver d’investigar, i realment això és el que volem, que tinguin un coneixement global i

general de la UE, basat en el respecte i el foment dels idiomes.

S’explicarà la Caça, en què consisteix l’exercici, quin valor d’avaluació té i si dóna

temps es podrà començar.

• Segona sessió

Es comença a realitzar la tasca que anirà relacionada amb el tema proposat el dia

anterior, el Dia Europeu de les Llengües, a través de les pàgines i els materials atorgats

pel professor. Aquesta sessió anirà dedicada a que la puguin acabar dins classe, encara

que si fos necessari tindran un temps a la següent sessió.

• Tercera sessió

Acabem de realitzar la caça i s’entrega finalitzada amb la gran pregunta, i és aquí on

observarem si tots els objectius fixats en un principi s'han complert. Farem un debat de

la gran pregunta, on les parelles exposaran a la resta de companys les seves respostes

justificades adequadament.

Materials complementaris: altres recursos recollits a symbaloo o pearltrees per

treballar la temàtica del projecte.

Page 23: e-Recurs

Altres eines que hem pogut recopilar a symbaloo han estat altres tipus de generadors de

caces del tresor, de webquests, com avaluar aquests exercicis, rúbriques... etc. Ens

poden ser molt útils tant als mestres com als alumnes, ja que els nins en petits grups

com hem dit podrien fer una caça del tresor per a un altre grup de la classe, fent-lo amb

aquestes eines.

Aquestes eines es combinarien amb les abans vistes d’Europa, escollint així la temàtica

del nostre projecte. Aquí deixem uns exemples de generadors i altres recursos que ens

sembles interessants i útils per a aquest tema:

http://www.cuadernointercultural.com/tic-tools/generadores-online/#webquest

http://www.aula21.net/cazas/intro.htm

http://cmapspublic2.ihmc.us/rid=1186734255531_1884954370_11291/Caza%20del

%20tesoro.cmap