20
EL MUNDO / LAS V� 1 LAS VEGAS, NV NOVIEMBRE 14 DEL 2009 SECCION A VOLUMEN 30 NUMERO 22

EM-LV 20091114 A

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Seccion A del periodico hispano El Mundo, publicado en Nov/14/2009 en Las Vegas, NV

Citation preview

Page 1: EM-LV 20091114 A

EL MUNDO / LAS V� •1

LAS VEGAS, NV • NOVIEMBRE 14 DEL 2009 • SECCION A • VOLUMEN 30 • NUMERO 22

Page 2: EM-LV 20091114 A

NOVIEMBRE 14 D�• 2

Page 3: EM-LV 20091114 A

EL MUNDO / LAS V� •3

EDITORIALSalud, amor y dinero

¿O al revés?Otra vez el tema de la salud. ¿Y por qué no cuando todo

tiene qué ver con ella? ¿Puede un país mantenerse como una potencia fuerte y con

liderazgo, pregonar sus valores, si entre su gente esconde a millones sin cobertura médica? O peor aún con enfermedades y deficiencias que en la modernidad no deberían permitir su existencia.

El espectro de las enfermedades y toda clase de padecimien-tos que mina el bienestar físico de una persona es tan amplio, y a veces tan triste, que con solo hablar de ello se entiende que tiene toda la importancia del mundo.

De marcianos y terrícolas

Haciendo un juego de ideas, de manera hipotética, si un humano tuviera que contestarle a un marciano, qué es lo más importante en su vida, creemos que ese humano diría: “salud, amor y dinero”. Esos factores, que envuelven el círculo social del individuo, pueden tener diferente orden. Para muchos primero puede ser el dinero, y eso es lo que parece guiar las cosas.

El punto es que sigue la discusión por la reforma al siste-ma de salud nacional, donde las aseguradoras tienen un papel sobresaliente por varias razones; unas de ellas se mencionan en la columna “Palabra de senador” en esta edición.

En los inicios del siglo 21 con tanto avance en ciencia, tecnología e ideas para mejorar y ampliar el bienestar de los seres humanos, resulta asombroso que el país más rico del mundo dude tanto en atender uno de los principales factores que da seguridad y felicidad a su pueblo: la salud.

Confianza en los legisladores

Este semanario hace votos porque la opinión pública, los medios de comunicación y los legisladores en Washington ten-gan la sabiduría de mantener la polémica en buena altura, donde ese trinomio salud, amor y dinero sean guiados por el sentido de felicidad y seguridad que debe disfrutar una nación.

El Mundo confía en que los representantes y senadores en Washington serán suficientemente sensibles, responsables y líderes con visión para reformar el sistema de salud, que forta-lezca a todos en los Estados Unidos, incluidas las aseguradoras y la gente desvalida que ahora lucha contra las enfermedades, las finanzas y la incertidumbre.

La república de El Salvador fue devastada por el huracán Ida en días recientes. Según estiman funcionarios de ese país el fenómeno climatológico fue más fuerte que el huracán Mitch, en 1998.

El Salvador estea en emergencia y necesita la ayuda internacional y la de sus migrantes. Es característica intrínseca del ser humano ayudar a sus prójimos en tiempos de desgracia, y estas situaciones siempre reúnen a la comunidad del planeta en auxilio.

En tiempos como estos en los que un país atraviesa tragedias por desastres naturales, las naciones vecinas se dan la mano, aportan volun-tarios y provisiones para aliviar las necesidades inmediatas.

Por ejemplo, cuando Nueva Orleáns sufrió el paso del huracán Katrina, el ejercito mexicano cruzó por primera vez en décadas la frontera con su vecino del norte para acudir a la asistencia de las víctimas. Un número significativo de países aportó ayuda monetaria, víveres y hasta voluntarios.

La ayuda no solo es con los primeros auxilios en el momento del desastre, sino que también se extiende a la recuperación de la infraestructura para que la zona se recupere y vuelva a funcionar por sí misma.

El gobierno de El Salvador solicita la coope-ración para atender lo que divide en tres etapas: emergencia, mitigación y la reconstrucción de las zonas devastadas. Y por ello sus representaciones en el exterior, en el caso de Las Vegas el consulado, solicitan ayuda de la comunidad.

Las donaciones siempre son bien recibidas. Los objetos principales que tienen mayor demanda son alimentos (sin fecha de vencimiento), agua pota-ble, medicinas y paquetes de primeros auxilios, al igual que abrigos o cobijas (frazadas).

El consulado en Las Vegas se ha convertido en un centro de acopio para recibir donaciones, y abrió una cuenta de banco destinada a las con-tribuciones monetarias. Para más información sobre cómo ayudar pueden consultar la nota en relación al tema que aparece en las páginas de este semanario.

Ayuda aEl Salvador

Page 4: EM-LV 20091114 A

NOVIEMBRE 14 D�• 4

• Consulado y organizaciones civiles

Llaman a dar auxilio a salvadoreños damnificados

El cónsul Rodolfo García (derecha) hizo un llama-do para que la comunidad hispana ayude a reme-diar necesidades de sus paisanos en El Salvador.

El Consulado de México en Nevada ofrecerá servicios a 300 personas en horario extraordinario el próximo miércoles 18, para tramitar matrículas consulares y pasaportes.

De acuerdo con un comunicado de prensa se detalla que ese miércoles 18 brindará el servicio para tramitar matrículas consulares y pasaportes en una jornada extraordinaria de dos turnos:

Ofrecerán horario extraordinario de atención

• El miércoles 18 de noviembre

• En el consulado de México

Primer turno de 8:00 am a 1:00 pm.Segundo turno de 3:00 pm a 8:00 pm.En cada turno se atenderá a 150 personas, lo que da

un total de 300 para ese día. El consulado pide que de preferencia el interesado haga cita llamando al número telefónico gratuito Mexitel: 1 877 639 4835

Este servicio de Mexitel funciona en horario de 6:00 am a 7:00 pm.

Por Marco GONZÁLEZ

La devastación de El Salvador a causa del reciente huracán Ida ha causado una declaración de emergencia nacional, por lo que el consulado general en Las Vegas está a cargo de los esfuerzos de ayuda.

El consulado de El Salvador en esta ciudad solicita la ayuda de la comunidad para los damnificados en el país centroamericano. Nos hemos convertido en un centro de acopio, dijo el cónsul José Rodolfo García P. Esquivel, por eso estamos recibiendo todo tipo de donaciones.

Cualquier ayuda es bienvenida, pero de ser posible serían preferible las donaciones monetarias ya que son más fáciles y rápidas de trasladar hacia la zona de desastre, añadió.

Para las personas que deseen ayudar, se ha abier-to una cuenta en el Banco de América a nombre de CONSULADO GENERAL DE EL SALVADOR EN LAS VEGAS - AYUDA HURACÁN IDA, con No. de cuenta 001924872517.

Lo que hace faltaAsimismo, las donaciones como comida y otras

cosas útiles se pueden entregar en las instalaciones del consulado, en el 765 de North Nellis Blvd., Suite c-5.

Entre los artículos de mayor necesidad, según esti-puló el gobierno salvadoreño están los medicamentos aún vigentes, material quirúrgico, alimentos no pe-recibles, agua potable, paquetes de higiene personal, paquetes de abrigo (principalmente cobijas o frazadas), y equipos de primeros auxilios.

Para una lista más completa de otras necesidades, o preguntas relacionadas, pueden comunicarse al con-sulado al 437-5337.

Huracán IdaEl huracán Ida, el cual pasó por El Salvador la noche

del domingo 8 ha dejado cientos de fatalidades y miles de damnificados.

De acuerdo con un comunicado del consulado, para el miércoles 11 había 157 fallecidos y más de 14 mil damnificados.

Por lo mismo, el presidente de la República, Mau-ricio Funes, decretó estado de emergencia nacional y la asamblea legislativa decretó estado de calamidad pública y desastre, según el comunicado.

• Tras estragos del huracán Ida

Las fuertes lluvias que acompañaron al huracán generaron precipitaciones de más de 355 milímetros cú-bicos en la franja central del territorio nacional. Según estiman, los fuertes aguaceros en tan pocas horas fueron más devastadores que el último de esta naturaleza en 1998, el huracán Mitch.

Organizaciones en Las VegasRigoberto Arévalo, presidente de la Fundación

Salvadoreña de Las Vegas y Eduardo López Rajo,

líder de la Coalición Centroamericana de los Estados Unidos declararon a El Mundo que sus organizaciones se unen a los esfuerzos que hace el consulado de su país en el sur de Nevada.

Después de sostener una reunión de comités y plati-car con el cónsul García Esquivel decidimos unirnos a lo que se haga para ayudar a nuestra gente en El Salvador. Estamos muy consternados por la tragedia y los miles de damnificados que ahora necesitan ayuda, dijo López Rajo en plática telefónica con El Mundo.

Ahora estamos disponibles para lo que nos digan y sabemos que hay mucho por hacer en el consulado porque se ha convertido en el centro de acopio de ayuda, dijo López Rajo. Por otra parte adelantó que en diciembre próximo tendrá lugar el concurso Señorita El Salvador y los recursos que se obtengan de ahí se donarán a la campaña de auxilio a los damnificados salvadoreños.

López Rajo dijo que luego de la reunión entre la coalición y la fundación se acordó instar a los salvado-reños del sur de Nevada para que acudan al llamado del consulado y brindar su apoyo a la gente en El Sal-vador. Para información Rigoberto Arévalo dispuso el teléfono 580-4946. El teléfono del Consulado de El Salvador es 437 - 5337.

Page 5: EM-LV 20091114 A

EL MUNDO / LAS V� •5

• El gobernador Gibbons entregó condecoraciones

Premian a soldados destacados de la Guardia Nacional

Funcionarios de Las Vegas hacen ceremonia para anuncios de neón

Desde la izquierda el sargento Derek Castro, gober-nador de Nevada Jim Gibbons y el sargento Arland Stalker. Los militares fueron condecorados en el marco del Día de los Veteranos.

El pasado lunes 9 el gobernador Jim Gibbons entregó medallas conmemorativas a dos soldados de la Guardia Na-cional de Nevada por su heroísmo y sacrificio demostrados en la guerra contra el terrorismo.

Destaca el comunicado enviado por la oficina del gober-nador, que el mismo premió con dos medallas, una fue la Estrella de Bronce y la otra el Corazón Púrpura, al sargento Derek Castro, de Carson City.

El referido comunicado sostiene que el gobernador apuntó que el sargento Castro demostró valor y liderazgo excepcional al frente del fuego enemigo en varias ocasiones para proteger a sus compañeros.

El sargento Castro también demostró liderazgo y de-dicación ya que ha trabajado con otros para formar a los miembros de la Policía Nacional de Afganistán.

El sargento Castro fue miembro de la Guardia del Ejér-cito de Nevada 1/221° durante siete años. En el año 2008 se incorporó al Ejército para la Formación del equipo de Sistemas Integrados.

El gobernador Gibbons también premió con una medalla de Corazón Púrpura al sargento Arland Stalker, de Sandy Valley, Nevada, quien sufrió heri-das después que un artefacto explosivo improvisado

detonara cerca de su vehículo. El sargento Stalker se desplegó con la Compañía de Transporte 593° de la Guardia del Ejército de Nevada, en Irak.

Por último, el gobernador Gibbons, destacó que “el va-lor de estos buenos soldados debe servir como inspiración para todos los nevadenses amantes de la libertad” y finalizó su discurso diciendo textualmente, “sargentos Castro y Stalker... les ofrezco la apreciación y el agradecimiento de nuestro Estado y nuestra Gran Nación”

“El valor de estos buenos soldados debe servir como inspiración para

todos los nevadenses amantes de la libertad” Gobernador Jim Gibbons

Tres anuncios de neón serán prendidos mientras el sol se oculta en una parte del centro de Las Ve-gas Boulevard, la cual fue designada recientemente como una Ruta Escénica Nacional.

Una ceremonia con los anuncios del Silver Sli-pper, Binion’s Horseshoe y el Bow & Arrow Motel se llevó a cabo el pasado lunes 9 por la tarde en el estacionamiento del Centro Cultural Reed Whipple, en Las Vegas Boulevard, cerca de la carretera 95.

La extensión del centro de la avenida Washington hasta Sahara fue designada como ruta escénica en octubre.

La ciudad comenzó a buscar la designación en el 2000, y Nevada lo hizo una ruta escénica en el 2001.

Los planes piden que se protejan los anuncios de neón existentes y la restauración e instalación de los anuncios clásicos como parte de un mejoramiento de 1.1 millones de dólares que comenzó el pasado mayo.

Page 6: EM-LV 20091114 A

NOVIEMBRE 14 D�• 6

Marco GONZÁLEZ

Chris Giunchigliani, comisionada del Condado de Clark por el distrito E, habló sobre su trabajo en el sur de Nevada en el desayuno de Hispanics in Politics (HIP) el pasado martes 10.

La economía local, presupuestos del UMC, el distrito del agua y transporte, entre otros temas, fueron abordados por la comisionada.

Según Giunchigliani, no es noticia nueva que la econo-mía local es afectada por la recesión. Sin embargo, uno de los indicios de ésta se puede ver en los locales vacíos, los cuales resentiremos más adelante.

El mismo Condado de Clark ha tenido sus problemas con los presupuestos.

El Condado de Clark tiene un presupuesto más grande que el del estado, dijo Giunchigliani. Por lo tanto hay que buscar medidas alternas para contrarrestar los déficits.

Para Giunchigliani, uno de los aspectos que han impe-

dido la estabilidad económica es la diversificación de la economía del estado.

Siempre he dicho que Nevada tiene que diversificar su economía, buscar otras alternativas, señaló. Está la posibi-lidad de la manufactura o de la energía verde, pero el estado no lo ha hecho y hemos visto los resultados.

En cuanto a los problemas de salud, el condado se ha presentado con el dilema del Centro Médico Universitario (UMC) y su déficit. Están tratando de buscar una solución para los millones de dólares de cuentas en el área de co-branzas.

Hay que llamarle como es, afirmó Giunchigliani. Son cuentas que no se han cobrado por falta de seguro.

Yo apoyo la opción pública, añadió. Es por eso que elogio el trabajo de nuestros representantes en Washington que están peleando por la reforma de salud.

Dijo que no es un derecho constitucional sino una obligación moral el proveer un cuidado de salud a las personas.

Apoya Giunchigliani la “Opción pública”• Habló del UMC, la economía y el transporte en el condado de Clark

Fue oradora en foro de HIP

Otro de los temas importantes para ella es el transporte. Tenemos que aprender cómo mover a la gente, aseveró.

Para ella es importante el que las personas tengan una forma confiable y efectiva de llegar a sus trabajos o a cual-quiera que sea su destino. Entre los trabajos está el transporte público, el cual dijo incrementó notablemente en el este de la ciudad (el área que representa).

Se ven más personas que usan el transporte público últi-mamente, dijo. Ya sea cuando estaban elevados los precios de la gasolina o por cuidar el ambiente.

Aunque predijo que en el gobierno de la ciudad va a haber recortes debido al déficit del presupuesto. Añadió que tratarán de acomodar a los empleados del área que su-frirá los recortes en otros departamentos que tengan plazas disponibles pero aún así habrá recortes.

Giunchigliani ha servido en la asamblea estatal por 16 años, y ha sido educadora por más de veinte años.

La comisionada del Condado de Clark Chris Giun-chigliani fue la oradora principal del foro de HIP. Se pronunció a favor de la “opción pública” y para diversificar la economía del condado.

Jordan Martínez aun no se recupera de la sorpresa. Con 18 años, estudiante de la Foo-thill High School, en Henderson, le acaban de conceder una beca para que haga realidad su sueño de ser pintor-contratista.

Comenzó a tomar cla-ses los fines de semana con el objetivo de prepa-rarse y tener mañana su propio negocio, explicó Teresa, su madre.

Al concluir esos estu-dios fue invitado a hacer una presentación delante de un jurado, en su caso integrado por arquitectos de la ciudad de Las Ve-gas, quienes elogiaron la propuesta, además de concederle el premio de mil dólares para costear dicha beca.

A mediados del año próximo Jordan se gradua-

BREVES • EDUCACIÓN

Conceden beca a estudiante hispano• Quiere ser pintor-contratista

Jordan, al centro, escoltado por suspadres José y Teresa Martínez.

rá de High School, y a pesar de varias ofertas de trabajo, el joven decidió ingresar por tres años en el ARMY.

En opinión de Teresa, Jordan es alegre, conver-sador, amante de los de-portes e integra el equipo de futbol soccer de su es-cuela; es muy persistente, acota, por eso no duda-mos de que al terminar el ARMY se incorpore a la beca, pues desea ser un pintor-contratista de éxi-to... ésa es su ilusión.

Junto a un condiscípulo,también premiado, y varios de sus profesores.

No es un derecho constitucional sino una obligación moral el proveer un cuidado de salud a las personas.

Page 7: EM-LV 20091114 A

EL MUNDO / LAS V� •7

adulta, cuando se hace el hábito después es muy difícil soltar un libro.

De niña leí libros que me marcaron, como El Principito y Aventuras de Tom Sawyer, que los pequeños no deben dejar de leer.

Mayra MachadoESTUDIANTE

DE INGLÉS

Me gusta leer, pero prefiero cosas ligeras, para refrescar, con los problemas del estudio, la casa, es bastante, quizás en el futuro

tenga más tiempo, sin em-bargo por el momento leo alguna que otra revista, y manual de hotelería, me adentro en ese mundo que era desconocido para mi.

Arnaldo NoaNEGOCIANTE

Claro que me gusta

LA GENTE OPINA

¿Cuánto le interesa la lectura?La lectura no es una actividad neutra: pone en juego

al lector, lo lleva de la mano para informarlo, para que conozca, lo transporta, y claro, contribuye a elevar su cultura integral, y hasta a mejorar su ortografía.

A muchos la vorágine de trabajo le impide en ocasiones leer todo lo que quisieran, otros tienen la posibilidad, pero sencillamente apenas leen. El pasado sábado 7 tuvo lugar el Festival de libros infantiles aus-piciado por Target, un evento muy bien recibido, que a propósito, da pie a este sondeo. A usted ¿qué opinión le merece la práctica de la lectura?

Rosy RomeroAMA DE CASA

Me encanta leer, leo todo lo que cae en mis manos, recibo en casa va-rias publicaciones, ahora estoy leyendo un libro muy interesante, se llama Alimentos que sanan.

Un libro es como un buen amigo, de la mano

de muchos protagonistas he viajado, conocido otros países, otras costumbres, sin moverme de mi casa. Si un consejo me fuera permitido dar a todos, aconsejarían que no dejaran de leer, desde la niñez hasta la edad

leer, pero debo reconocer que el tiempo apenas me alcanza, trabajo mucho, tanto en el negocio como en la calle, y ahora me he propuesto firmemente mejorar mi inglés, eso me absorbe. Realmente quisiera leer más, que el día tuviera al menos 30 horas.

Leer me ha reportado buenos momentos, con-tribuye a mejorar mi vocabulario, creo que siempre debíamos tener un buen libro al alcance de la mano, cuando leí hace años El guardián en el trigal, por un tiempo me creí David Copperfield.

Yosbel MoraTRABAJADOR

DE CASINO

No me concibo sin la lectura, hace poco terminé la historia de Fuché, un personaje tremendo, que la historia no puede ignorar, y ya estoy buscando otro buen libro, pero también leo mucho de internet, sobre todo biografías. Sabe, internet es también como tener una biblioteca o librería en la casa, solo que uno debe ser bien selectivo con lo que va a leer, pues también hay mucha basura. Me agradan los libros con modelos de muebles y que ayudan a las habilidades manuales.

Page 8: EM-LV 20091114 A

NOVIEMBRE 14 D�• 8

actualizar sus direcciones. Pueden utilizar la versión telefónica de ¿”Dónde Está Mi Reembolso”? llamando al 1-800-829-1954.

El IRS exhorta a los contribuyentes a escoger depó-sito directo cuando presentan sus declaraciones ya que pone fin a los cheques perdidos, robados o devueltos y pueden recibir reembolsos directamente a sus cuentas corrientes o de ahorros personales. El depósito directo está disponible para quienes presentan declaraciones en papel y electrónicamente.

El IRS también exhorta a los contribuyentes a presentar sus declaraciones electrónicamente porque e-file elimina el riesgo de perder declaraciones en papel. Además, e-file reduce los errores en las declaraciones de impuestos y acelera los reembolsos.

E-file junto con el depósito directo es su mejor op-ción; es fácil, rápido y seguro. Washington DC.

El Servicio de Impuestos Internos (IRS) está bus-cando a los dueños de

$2,231,755 millones correspondientes a 1708 che-ques de reembolsos devueltos por el Servicio Postal al no poder ser entregados a contribuyentes de Nevada por falta de domicilios correctos.

A través del país, más de $123.5 millones combi-nados en 107,831 cheques fueron regresados al IRS con un promedio de y esperan ser reclamados por sus dueños.

“Estamos deseosos de regresar este dinero a las manos de los contribuyentes, por lo tanto, no dilate si usted piensa que le falta un reembolso”, dijo el Comi-sionado del IRS Doug Shulman. “Entre más pronto actualiza su información domiciliaria, más pronto recibirá su reembolso”.

Todo lo que un contribuyente necesita hacer es actualizar su domicilio una sola vez. El IRS luego le

El IRS tiene más de $2.2 millones en cheques de reembolso• Pertenecen a contribuyentes en NV pero el correo los devolvió por domicilios incorrectos

¿”Dónde está mi reembolso”? respuesta en el teléfono

1-800-829-1954.

La mayoría de cheques enviados por el IRS llegan a su dueño, un pequeño porcentaje es regresado por

el Servicio Postal al no poder ser entregado.

BREVES DE NEVADA

Cerca de 8 mil calificarían para

extensión de beneficios en NV

Un nuevo reporte dice que Nevada comparte varias de las dificultades que han aplastado la economía de California, incluyendo las leyes restricti-vas y disertación política que dificultan responder a las crisis fiscales.

El estudio dado a conocer el pasado miércoles 11 por el Centro Pew en los estados lista a Nevada como uno de los 9 estados que van directo a los mismos desastres que Ca-lifornia. Entre otras cosas, el reporte dijo que la economía de Nevada es muy dependiente del turismo y el juego, pero esas ganancias no se mantienen al parejo de los costos de servicio. (AP)

El Departamento de Trabajo, Capacitación y Rehabili-tación dijo que cerca de 8 mil nevadenses podrían calificar para los beneficios de desempleo bajo una propuesta de ley firmada por el presidente Obama.

La ley ratificada el pasado viernes 6 provee otras 14 semanas de beneficios para las personas desempleadas que han agotado sus beneficios o lo harán para finales de este año. Los que estén en estados como Nevada, donde el desempleo es de 8.5 por ciento o mayor recibirán seis semanas extras.

El índice de desempleo de Nevada llegó a un récord de 13.3 por ciento en septiembre.

Funcionarios estatales dijeron que los beneficiarios en Nevada que han agotados sus beneficios recibirán una nota por correo explicándoles cómo solicitar la extensión. (AP)

Estudio de banco dice que leyes de NV retrasan respuesta

económicaenviará todos los cheques que le pertenecen. Los che-ques regresados de contribuyentes en Nevada son de un promedio de $1312. A algunos contribuyentes les falta más de un cheque.

La gran mayoría de los cheques enviados por el IRS cada año llegan a su dueño correcto. Solamente un porcentaje muy pequeño es regresado por el Servicio Postal al no poder ser entregados.

Si un reembolso no puede ser entregado y es regre-sado al IRS, los contribuyentes normalmente pueden actualizar sus direcciones con la herramienta ¿”Dónde Está Mi Reembolso”? en IRS.gov. La herramienta permite a los contribuyentes revisar el estado de sus reembolsos. El contribuyente tiene que ingresar su número de seguro social, estado civil tributario y la cantidad del reembolso en su declaración del 2008. La herramienta le proveerá el estado de su reembolso y en algunos casos dará instrucciones de cómo resolver problemas de entrega.

Los contribuyentes que revisan su reembolso a través del teléfono recibirán instrucciones sobre cómo

Nevada es muy de-pendiente del turis-

mo y el juego.

Page 9: EM-LV 20091114 A

EL MUNDO / LAS V� •9

Las placas pueden ser compradas sólo por los familiares cercanos

de un militar muerto en el cumplimiento del deber.

Las nuevas placas-patentes “Estrella de Oro” están dis-ponibles en la Secretaria de Tránsito de Nevada (DMV), las mismas permiten a los familiares de soldados estadouni-denses muertos en el cumplimiento del deber honrar a sus familiares caídos.

Resalta el comunicado de la oficina de Jim Gibbons, go-bernador de Nevada, que para ser elegible y recibir la licencia de patentes especiales, el destinatario debe ser un familiar directo del soldado caído en el cumplimiento del deber.

El gobernador Gibbons entregó las primeras dos patentes “Estrella de Oro” a Roger Varela y Sally Willey en la oficina de DMV en Carson City.

Roger Varela, residente de Fernley y fundador de la Familia Estrella de Oro del Norte de Nevada, presentó la patente Estrella de Oro 0001. Su hijo, Ray Varela, fue asesinado cerca de Bagdad (Irak), el 19 de mayo de 2007, cuando su vehículo fue alcanzado por un artefacto explosivo improvisado (IED).

Sally Willey, de Gardnerville, recibió la placa Estrella de Oro 0002. El hijo de Willey, Sean, fue asesinado el 15 de febrero de 2009 cerca de As Salam, también en Irak. Su vehículo, de igual manera, fue golpeado por un artefacto explosivo improvisado.

“Todos los ciudadanos de Nevada, que reciban una de estas patentes deben sentirse orgullosos de llevarla en honor a su familiar caído”, dijo Gibbons, “Los ciudadanos de Ne-vada deben recordar los sacrificios hechos por los hombres y mujeres de los Servicios de la Armada Americana”, dice el comunicado

La patente Estrella de Oro está disponible en Nevada desde el pasado 9 de noviembre, esto fue autorizado por la Legislatura del Estado en la última sesión y convertido en ley por el gobernador Gibbons en el mes de mayo pasado. La patente Estrella de Oro no recauda fondos para una orga-nización. El costo de una serie es de $ 1 que es el costo que demanda producir la misma.

Las patentes Estrella de Oro cuentan con una sola estrella de oro junto a las letras “FV”, que representan a los Vetera-nos Caídos. Pueden ser compradas sólo por los familiares cercanos (padre, hijo, hermano o hermana, abuelo, padrastro e hijastro) de un miembro de los militares muertos en el cum-plimiento del deber, explica dicha nota. Carson City, NV.

Presentan nuevas patentes de licencia

Estrella de Oro

• El gobernador Jim Gibbons entregó las dos primeras

Roger Varela y Sally Willey recibieron las primeras licencias Estrella de Oro, de manos del

gobernador Gibbons.

Dueños del Riviera muestran bajas en ganancias del tercer cuarto

Los dueños del hotel y casino Ri-viera en el Strip di-jeron que tratan de reestructurar $281 millones en deudas para evitar decla-rarse en bancarrota para protección.

Riviera Holdings Corp. no aseguró el pasado lunes 9 que se pueda evitar una declaración de ban-carrota del capitulo 11.

Los documentos que presentaron a la Comisión de Intercambio y Seguridades mostraron que las ganancias del Riviera cayeron de 30.2 mi-

llones de dólares en el tercer cuarto del 2008 a $22 millones en los tres meses que terminaron el 30 de septiembre de este año.

La ocupación en el hotel de 2,075 cuartos cayó del 87 por ciento al 77, mientras que el porcentaje de los pre-cios por cuarto cayó por debajo de los 60 dólares.

Riviera Holdings también es dueño de un casino en Black Hawk, Colorado. Las ganan-

cias del cuarto subieron de $10 millones en el 2008 a $12 millones este año. (AP)

• EL MUNDO EN LA JUGADA •

El Riviera con problemas económicos.

Page 10: EM-LV 20091114 A

NOVIEMBRE 14 D�• 10

Por Humberto PEÑA

El pasado miércoles 11 se conmemoró en todo el país el noventa aniversario de la celebración del Día de los Veteranos de las Fuerzas Armadas de los Estados unidos. En Las Vegas se rindieron diversos homenajes a los hom-bres y mujeres que han servido en el Ejército, Cuerpo de Marinos, Fuerza Aérea, Armada, la Guardia Nacional y la Guardia Costera.

El evento más emotivo fue el tradicional desfile que se llevó a efecto en el centro de la ciudad, por la calle Cuarta hasta las inmediaciones de la Freemont Experience, parada que duró aproximadamente 3 horas y contó con más de 100 grupos participantes de diversas organizaciones civiles, paramilitares, militares, educativas, culturales, asociaciones de veteranos y otras.

Al paso de los veteranos la gente aplaudía con respeto, con afecto solemne, fijaban su vista en algún marchista y le sonreían con gratitud. Otros aplaudían y decían la palabra GRACIAS para que todos oyeran.

El 11 de noviembre de cada año es un día de recuerdos emotivos: de gratitud por lo que ellos hicieron en defensa de los principios que este país proclama en todo el mundo.

Con cariño se les llama veteranos de guerra a los que habiendo servido en las fuerzas armadas aún viven; y con devoción se recuerda a quienes pagaron con sus vidas el

Honra LV a sus excombatientes con desfile y solidaridad• Emotivas celebraciones por el Día de Veteranos 2009

• Gracias: comunidad de Nevada

tributo por la libertad que disfrutamos.Han sido ocho los grandes conflictos bélicos en los úl-

timos 90 años que tiene de vida cívica esta celebración: La Gran Guerra; La Segunda Guerra Mundial; Korea; Vietnam; Tormenta del Desierto; Iraq; Pakistán y Afganistán.

Acompañada por los veteranos de guerra Frank Perna, extremo derecho, Federico y Víctor Aguirre, la escultora Sandra Messina posa junto a su obra “The Sentinel”, que será vaciada en bronce próxi-

mamente. Fotos David Hernández

Lo que hicieron y hacen por nosotros los hombres y mujeres de nuestras fuerzas armadas, es una deuda que nunca pagaremos en todo su valor.

Presenciar esta celebración exalta nuestra gratitud; ver a nuestros veteranos -hombres y mujeres- desfilar con la alegría y el orgullo del deber cumplido; marchar con gran marcialidad, con elegancia y paso firme, con legitima arro-gancia, toca las fibras más íntimas de nuestros sentimientos y nos hace pronunciar, en silencio, la palabra gracias para todos ellos.

Y cuando se piensa en los que no pudieron regresar nos recuerda que la libertad no es gratis. Su precio exige una cuota de vidas y sangre, se paga con dignidad y valor. Ellos y ellas lo pagaron con largueza, con generosidad.

Bunker’s se une a la celebración

La empresa funeraria Bunker’s, que tiene bajo su cargo la administración del cementerio Woodlawn en las Vegas Boulevard y la Owens, llevó a efecto la primera celebración del Día de los Veteranos de Guerra

con la presentación del proyecto para la colocación del Monumento Conmemorativo “The Sentinel” (Centinela, en español) obra de la escultora Sandra Messina, quien explicó para los lectores de El Mundo que la idea de este monumento nació “de su profunda gratitud y el permanente respeto por los hombres y mujeres que han servido, y sirven, en todas las armas de las fuerzas militares”

Pasa a la Pág. 11

Los veteranos católicos también presentes.La representante demócrata federal

Dina Titus desfiló.

La escolta de la Valley High School.

Page 11: EM-LV 20091114 A

EL MUNDO / LAS V� •11

Reid: El día de los veteranos es una oportunidad para agradecerles su compromiso con el país

El Líder de la Mayoría del Senado Harry Reid hizo las siguientes declaraciones el pasado miércoles 11, en ocasión del Día de los Veteranos.

“Hoy, tomamos un momento para reflexionar so-bre las importantes contribuciones de los hombres y mujeres que han servido en nuestras fuerzas armadas, en especial los 1.1 millones veteranos hispanos. Hon-ramos a los soldados, marineros, aviadores e infantes de marina de Nevada y de todo el país, porque son quienes diariamente defienden el honor de nuestra gran nación.

“Los veteranos y sus familiares conocen los riesgos y los beneficios que implica su servicio. Su trabajo es a menudo difícil y solitario, lejos de sus familias. Hasta puede ser una amenaza para sus vidas, por lo que también recordamos a los que murieron defiendo nuestra patria, como el Sargento Josue E. Hernandez Chavez de Las Vegas, quien murió hace unas semanas en Afganistán.

“Estoy muy orgulloso de que tantos nevadenses continúen aceptando el reto de servir en las Fuerzas Ar-madas de nuestra nación. Uno de cada seis nevadenses

es veterano, y además tenemos una de las poblaciones de veteranos de mayor crecimiento en el país.

“Los demócratas del senado han trabajado para honrar el servicio de nuestros veteranos al proveerles fondos adicionales para el tratamiento de lesiones ce-

rebrales traumáticos y ayuda sicológica, al aprobar la ley de Reajuste Militar del siglo XXI (G.I. Bill, por sus siglas en inglés). Esta ley mejora el acceso que tienen los veteranos a una educación de calidad y aumenta la indemnización a los veteranos para que puedan sufragar el aumento en el costo de vida. Durante esta semana, hemos trabajado para aprobar el proyecto de ley de adjudicaciones anual para los veteranos, el cual expande los beneficios para los que cuidan de los veteranos y también el acceso al cuidado médico para las mujeres veteranas.

“Como nuestra nación nunca podrá completamente recompensar a los veteranos por su compromiso con el servicio y el sacrificio, lo mínimo que podemos darles son nuestros más sinceros agradecimientos y prometer-les que siempre estaremos con ellos. Enviamos nuestros pensamientos y oraciones a todas las tropas que están en Irak, Afganistán y alrededor del mundo, al igual que a las familias que han dejado atrás. Así como ellos luchan por nosotros diariamente en el campo de batalla, nosotros debemos luchar por ellos y comprometernos a trabajar juntos para mejorar sus vidas”.

Honra LV a sus excombatientesViene de la Pág. 10

Agregó que su concepto es hacerla accesible para todos los veteranos, incluyendo a aquellos que se movilizan en sillas de ruedas.

El Centinela medirá 9 pies de alto, 3 de ancho y 5 de fondo. Será de bronce vaciado y descansará a ras del suelo en una base de concreto de 10 pies de diámetro. La cabeza del águila será cóncava; las plumas del cuello y la cabeza estarán a 5 pies del suelo. Cualquier veterano confinado en una silla de ruedas podrá estar bajo el águila y mirar en el hueco la palabra “Gracias”, que lo dice todo.

La escultora Messina indicó que esta majestuosa es-cultura “se erigirá como un símbolo de los sacrificios que estos hombres y mujeres han hecho en bien de nosotros y por las libertades que disfrutamos como ciudadanos Americanos”.

Celena DiLulo, gerente del cementerio Woodlawn,

señaló que Bunker’s dispondrá que El Centinela se ubique junto a la rotonda que conmemora a los veteranos de gue-rra en la zona exclusiva donde son inhumados y que ésta conmemoración se celebrará cada año.

En esta breve ceremonia se rindió homenaje también a los veteranos homeless de cuyos restos mortales se encarga un grupo que trabaja a favor de ellos.

Este veterano mostró su patriotismo con estecartel que dice ex camboyano que peleó

del lado americano.

Familiares de veteranos muertos muestran con orgullo el nombre de la nueva placa para transporte conocida como Nevada Gold Star. Es especial para familiares que perdieron a sus seres queridos en el

frente de guerra.

El senador Harry Reid, líder de la mayoría demó-crata en el senado saludó a los militares veteranos que viajaron a Las Vegas para pasar vacaciones.

Page 12: EM-LV 20091114 A

NOVIEMBRE 14 D�• 12

Por Marco GONZÁLEZ

La temporada vacacional está a la vuelta de la esqui-na y con ello el flujo de viajeros a México incrementa notablemente para celebrar las fechas decembrinas. Desde hace 20 años el gobierno mexicano estableció el Programa Paisano destinado a proveer ayuda y orientación a los nacionales que regresan a su lugar de origen.

Desde orientación para los trámites necesarios, has-ta consejos de seguridad e información sobre servicios disponibles, todo ellos pueden encontrarlo los posibles viajeros en el programa.

Este año la reciente ola de violencia en algunos esta-dos del país vecino no es un impedimento para viajar.

La violencia que se da por lo general entre las mismas bandas y no es un peligro fuera de lo normal dijo el representante consular del Programa Paisano en el oeste de Estados Unidos, Lic. Alejandro Orbezo Elizaga.

Solo hay que adoptar precauciones de sentido común como viajar por autopistas y de día, trazar su

ruta, no llevar grandes cantidades de dinero en efec-tivo, añadió.

La temporada se extiende desde el primero de no-viembre hasta el 10 de enero del año próximo. Dentro de estas fechas hay algunos cambios y modificaciones en ciertas normas de cruce aduanal y leyes de tránsito.

Las personas que viajen por tierra deben tener en cuenta los documentos personales y del vehículo para cruzar. Cada persona mexicana debe identificarse como tal para entrar al país; ya sea con el pasaporte, la matrícula consular o la cartilla militar, por ejemplo.

Para tramitar el permiso temporal de internación del vehículo hay que presentar comprobante de residencia

Desde orientación para lostrámites necesarios, hasta consejos de seguridad e información sobre

servicios disponibles, pueden encontrar los viajeros en la guía

del programa paisano.

Lanzan campaña Paisano para viajar a México• Si piensa irse de viaje échele un vistazo al programa

• Temporada vacacional de fin de año

Alejandro Orbezo, representante consular del programa paisa-no anunció en Las Vegas el reforzamiento del “Paisano” para

la temporada vacacional de fin de año.

legal o ciudadanía estadounidense, para demostrar que el vehículo podrá regresar a suelo estadounidense sin problemas. Aparte hay que llevar un comprobante de propiedad: el título o el registro del DMV.

Solo el dueño del vehículo o un familiar directo pueden internarlo. De ser un familiar directo, tiene que comprobar el parentesco y tener la misma docu-mentación mencionada.

Si el automóvil se va a internar definitivamente no hay necesidad de comprobar residencia legal o ciuda-danía estadounidense. Sin embargo, hay que mostrar que las placas se dieron de baja.

Una de las novedades es que los trámites para el

be alrededor de los tres días, dijo Orbezo.Cuando se viaja por tierra, solo dentro

de la temporada especificada se permitirá un límite de 300 dólares por persona en regalos. No obstante cada persona puede llevar su equipaje sin problemas.

Cabe mencionar que ciertos objetos como cámaras digitales y computadoras se consideran parte del equipaje. Para ver una lista específica de las cosas que entran en la categoría de equipaje puede visitar la página www.paisano.gob.mx.

El efectivo que se puede llevar consigo a la hora de cruzar sin tener que declararlo tendrá que ser menor de 10 mil dólares. De ser mayor la cantidad será necesaria decla-rarla y comprobar de qué manera se adquirió esa cantidad.

Las personas que piensan internarse a la capital mexicana, entre el primero de noviembre y el 10 de enero, estarán exentas del programa “No circula”.

Siempre es bueno llevar a la mano los números de emergencias.

En México se está introduciendo el 066 para emer-gencias, indicó Orbezo. Es como el 911 aquí.

Para cualquier otra duda sobre el programa paisano o cualquier trámite, puede llamar a la línea de asistencia de 24 horas 1 (877) 210-9469.

Esta información y más están en la Guía Paisano que publica el gobierno de México para los mexicanos que viajan. Ésta puede adquirirla en el consulado o en los centros fronterizos. Asimismo puede pedir una copia a domicilio por medio de correo electrónico a [email protected].

permiso del vehículo se pueden hacer previos al viaje por internet en la página www.banjercito.com.mx.

El tiempo de proceso puede extenderse hasta dos semanas para recibir el permiso, pero la mayo-ría de las personas lo reci- Los funcionarios

reportaron la primera muerte por influenza porcina de un niño en el sur de Nevada.

El Distrito de Salud del Sur de Nevada dijo que antes de que un niño de 6 años falleciera

el pasado jueves 5, todas las muertes relaciona-das al H1N1 habían sido adultos.

La oficina del médico forense del Condado de Clark dijo el martes 10 que el niño de North Las Vegas que murió tenía

condiciones subyacentes. Aparte de la influenza porcina sufría de pro-blemas respiratorios y anemia.

El distrito de salud reportó en días recientes que para la semana que finalizaba el 31 de octu-bre el número total de muertes relacionadas con la influenza porcina del Condado de residentes del Condado de Clark desde la primavera había llegado a 20. El conteo no incluye a una residente de Nueva York que falleció poco después que llegó a Las Vegas. (AP)

Reportan funcionarios muerte relacionada al H1N1

BREVES DE NEVADA

Page 13: EM-LV 20091114 A

EL MUNDO / LAS V� •13

Presentan propuesta de alivio migratorio a familias de militares

El senador demócrata Robert Menéndez presentó el pasado martes 10 un proyecto de ley que ofrece alivio migratorio a fami-liares de veteranos de las fuerzas armadas de Estados Unidos.

Menéndez dijo en una teleconferencia que mu-chas familias de militares “viven en el temor” por su situación migratoria, y que su propuesta busca llevarles la tranquilidad que merecen

“El anuncio fue pagado con donaciones recabadas a través de internet de parte de estadunidenses hartos de que CNN proteja a un presentador a la hora de mayor audiencia y que ha cobrado notoriedad por satanizar a los inmigrantes y por distorsionar el debate migratorio”, dijeron los grupos.

Aunque Dobbs fue en sus inicios un conocido reportero de negocios, durante los últimos años centró sus ataques contra la inmigración ilegal y en responsabilizar a otros países de la pérdida de empleos estadunidenses.

Casado con una mujer de origen mexicano, Dobbs negó en todo momento que sus críticas fueran por motivos racistas.

Otro conductor de CNN con posiciones similares a las de Dobbs en materia de inmigración indocumentada en

de inmigrantes latinos de Estados Unidos.Dobbs, de 64 años, anunció en su programa vespertino

que decidió dejar CNN para “buscar nuevas oportunidades” y “contribuir positivamente para un mejor entendimiento de los grandes asuntos de nuestro tiempo y continuar hacién-dolo con el lenguaje más honesto y directo posible”.

El presidente de CNN, Jonathan Klein, aceptó la renun-cia de Dobbs y aseveró que el conductor fue un “valioso miembro fundador de la familia CNN”, donde permaneció por espacio de 29 años.

Dobbs, quien con frecuencia abandonaba su papel de conductor para realizar editoriales televisivos contra la in-migración indocumentada, evitó mencionar en su renuncia que se había convertido en blanco de críticas de grupos defensores de los inmigrantes.

En octubre pasado, las organizaciones America’s Voice y Media Matters for America lanzaron la campaña “Drop

Dobbs” (Saquen a Dobbs) para demandar a la cadena CNN que sacara del aire el programa del conductor.

“El anuncio cuestiona a CNN por proveerle una prestigiosa plataforma al presentador Lou Dobbs, quien la emplea para disemi-nar falsedades y estereotipos negativos sobre la comuni-dad latina en Estados Uni-dos”, indicaron los grupos.

El objetivo era que el anuncio saliera al aire du-rante el espacio de la serie Latino in America que CNN presentó en octubre pasado, pero CNN se rehusó a ven-der el espacio sin ofrecer razones específicas.

Senador RobertMenéndez.

mientras los soldados prestan servicios en las fuerzas ar-madas.

Uno de los beneficiados sería Jack Barrios, veterano de la guerra de Irak, cuya esposa Frances enfrentaba la depor-tación. La Oficina de Servicios de Inmigración y Ciudadanía (USCIS) puso fin al drama familiar al concederle la semana pasada una visa humanitaria.

La historia de Barrios fue divulgada en el documental “Second Battle” que ayudó a asegurar alivio a las familias entrevistadas en la película, pero muchas otras enfrentan situaciones similares.

“Tenemos dos hijos, necesitamos que la familia per-manezca junta”, dijo Barrios en la teleconferencia, quien recordó los días que pasaba en Irak, “viviendo un día a la vez” en medio del peligro.

Su esposa Frances, manifestó “Gracias a Dios, pude quedarme con mi familia. Esperamos un nuevo futuro, una nueva vida”, puntualizó.

Las fuerzas militares estadounidenses tienen más de 114 mil miembros nacidos en el extranjero, quienes representan casi el 8 por ciento del personal militar activo que asciende a 1.4 millones de miembros, según el Centro de Políticas de Inmigración (IPC).

En el año fiscal 2009, un total de 10 mil 505 miembros de las fuerzas armadas se naturalizaron. Casi el 81 por ciento de los miembros de las fuerzas militares nacidos en el extranjero son naturalizados, en tanto que el 12.6 por ciento no son ciudadanos estadounidenses, según el reporte. Washington (Notimex)

• Difundía odio contra inmigrantes

indocumentadosRenunció Lou Dobbs

a cadena CNN TV El conductor Lou Dobbs de la cadena CNN, activista

contra la inmigración indocumentada, anunció el pasado miércoles 11 la renuncia a su cargo, en medio de una cam-paña nacional en su contra lanzada por grupos de defensa

Lou Dobbs, renunció.

Estados Unidos, Glenn Beck, dimitió este mismo año para convertirse en presentador estelar en la cadena conservadora Fox News. Washington DC.- (Notimex).

Pide grupo proinmigrante evitar “histeria antimusulmana” en EUA La Coalición pro Derechos de Inmigrantes y Refugiados

lanzó un llamado para evitar caer en una “histeria antimu-sulmana” tras el tiroteo del jueves en Fort Hood, Texas, protagonizado por el mayor Nidal Malik Hasan, que dejó 13 muertos.

En una declaración abierta, la Coalición expresó que “los actos de un trastornado tirador solitario” no deben permitir explotar miedos antimusulmanes en Estados Unidos en un momento en el que la nación se encuentra afligida por las víctimas del trágico suceso”.

El pronunciamiento responde a una declaración pú-blica del Partido Republicano de Illinois que solicita a la Coalición cortar lazos con el Consejo de Relaciones Islámico-Americanas (CAIR) Capítulo Chicago, debido a que está relacionado con partidarios del grupo Hamás, una organización política y militar palestina.

“Creemos que todos somos hijos de Dios, y que todos los inmigrantes merecen ser parte de esta nación y estar conectados activamente a nuestra democracia”, afirmó. (Notimex)

Page 14: EM-LV 20091114 A

NOVIEMBRE 14 D�• 14

A

En los Estados Unidos, los inmigrantes hispanos desarrollan una serie de factores de riesgo que los hace más propensos a desarrollar ciertasenfermedades, como el cáncer.

Para Luis Barrera, director de comunicaciones de Avan-za supermercados en Denver, ofrecer buenos productos para las familias hispanas es tan importante como brindarles algo que contribuya con su bienestar y el de sus comunidades.

Por este motivo, este mes Barrera brindó su espacio para que tres voluntarios colocaran una mesa con computadoras y acceso a internet en su tienda de Denver. ¿La meta? Que sus consumidores hispanos mayores de 50 años entiendan los riesgos del cáncer colorectal y se hagan la prueba para prevenirlo o, en todo caso, tratarlo a tiempo.

Esta iniciativa es parte de la campaña de los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades o CDC, ‘El Cáncer nos Afecta a Todos’ y cuyo fin es combatir el cáncer del colon y recto; el tercer tipo de cáncer más comúnmente diagnosticado entre latinos del país.

Desde cómo enseñarles a conectarse a internet hasta dónde obtener recursos de salud gratuitos para realizarse la colonoscopía, promotores de salud están trabajando directa-mente con miembros de las comunidades de Denver.

“La gente ha estado muy entusiasmada y contenta con eso porque la información es de primera mano”, dijo Barrera. “Ha habido muy buena respuesta porque la gente siempre está preocupada por su salud”.

Esta preocupación es un factor que los negocios no de-berían ignorar, ni subestimar. Como mexicano y profesional comprometido con iniciativas sociales, Barrera entiende que se trata de hacer negocio con responsabilidad social: “No nomás es llegar y plantar una tienda sino también interre-

lacionarse y formar parte de esa comunidad”, dijo. Barrera viene elaborando estrategias de comunicación

con una meta social desde antes de su llegada a Estados Unidos hace más de siete años. En México fue responsable de proyectos que contribuyeron con mayor accesibilidad a medicinas, la construcción de un hospital y ayuda general para los niños con leucemia.

Los inmigrantes latinos y el cáncerEn los Estados Unidos, los inmigrantes hispanos desarro-

llan una serie de factores de riesgo que los hace más propen-sos a desarrollar ciertas enfermedades, como el cáncer.

Según los CDC, el 41 por ciento de adultos mexicoame-ricanos de entre los 50 y 89 años de edad, admitió en un estudio del 2003 que nunca se habían realizado ningún tipo de examen para detectar el cáncer colorectal; muy pocos dijeron tener algún conocimiento claro sobre esta enfermedad; y sólo el 41 por ciento de ellos dijo haber discutido un método de detección con su doctor.

Si bien las barreras generales para la comunidad latina incluyen falta de información sobre el cáncer colorectal, falta

de seguro médico y falta de documentos, los latinos tienen muy poca representación dentro de la comunidad médica a través de estudios clínicos; esto a pesar de ser el segmento de la población de más amplio crecimiento del país.

La comunidad médica sugiere que el cambio de alimen-tación y vida sedentaria de los inmigrantes podría jugar un papel negativo en el desarrollo de estas enfermedades. Por ello, además de adoptar un estilo de vida sano, los CDC recomiendan a todos los adultos mayores de 50 años, o que tienen un historial médico familiar de cáncer colorectal, que se sometan a la prueba de detección para identificar y tratar a tiempo este tipo de cáncer.

Hacerlo puede salvar muchas vidas.Para información y recursos sobre El Cáncer nos Afecta

a Todos, llame a la línea de ayuda de la fundación Acceso Hispano al 1-800-473-3003 o visite www.accesohispano.org Denver, Colorado. (ConCienciaNews)

Se unen comunidades en la lucha contra el cáncer colorectalCONCIENCIA NEWS

Todos los adultos mayores de 50 años, o que tienen un historial médico familiar de cáncer colorectal, es recomendable que se sometan a la prueba de detección para identificar y

tratar a tiempo este tipo de cáncer.

Un tiempo extremadamente cálido o frío causa algo más que incomodidad a los cerca de 24 millones de estado-unidenses que podrían tener la enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC), una enfermedad pulmonar progresiva, pero evi-table y tratable, que incluye bronquitis cró-nica, enfisema o ambos. El clima también puede empeorar los síntomas de la EPOC.

La EPOC es una enfermedad pulmonar que causa dificultad para respirar y, con el tiempo, interfiere en la capacidad de la persona de realizar las activida-des físicas cotidianas. El tabaquismo es la causa más común de la EPOC, pero las condi-ciones ambientales o de trabajo también pueden causar esta afección.

Los síntomas pue-den incluir dificultad para respirar, tos persistente (a veces con flema o moco) y sibilancias. El aire cálido y húmedo y el aumento de la contaminación por ozono en los meses

de calor pueden empeorar los síntomas de la EPOC. De hecho, estudios realizados han demostrado que

es más probable que las personas con problemas respiratorios, incluso los ancianos, sean hospitali-zados en días calurosos y húmedos.

Pero las temperatu-ras frías también pueden afectarlos. Combinadas con vientos fuertes en los meses fríos, se sabe que las bajas temperaturas causan complicaciones, como fa-tiga, a algunas personas con EPOC. Además, res-pirar aire frío y seco estre-cha las vías respiratorias en algunas personas con enfisema, lo que hace más difícil la respiración.

“Los cambios estacio-nales extremos pueden irritar las vías respiratorias y hacer que las personas con EPOC tengan sínto-mas graves, por ejemplo dificultad para recupe-rar el aliento”, dijo el Dr. Víctor Pinto-Plata, St

Elizabeth’s Medical Center, Boston, MA; y Profesor Asistente de Medicina, Tufts University School of Medicine, Boston, MA.

“Es importante que las personas con EPOC eviten las condiciones que puedan empeorar su respiración; además, deben hablar con su médico para tratar su afección de manera adecuada, lo que puede incluir medicación de rescate o de mantenimiento”.

La EPOC es la cuarta causa de muerte en los Esta-dos Unidos, y se prevé que se convierta en la tercera enfermedad mortal para el año 2020.

Pacientes, cuidadores, médicos, familiares y amigos pueden visitar www.COPDguide.com para conocer más sobre la EPOC. La creación del sitio web fue posible gracias al apoyo de Boehringer Ingelheim Pharmaceu-ticals, Inc. y Pfizer Inc.

Respirar con facilidad, sin importar cómo esté el tiempoHablar sobre el tiempo podría ayudar a muchos estadounidenses a respirar mejor

Consejos para controlar la EPOCen todas las estaciones

• Deje de fumar, si todavía no lo ha hecho.• Siempre que sea posible, evite las condiciones que

le dificulten la respiración. Algunas personas tienen más dificultades para respirar con el aire cálido y húmedo, mientras que otras las tienen con el frío.

• Preste atención a las alertas meteorológicas locales, para estar al tanto de cuándo habrá temperaturas extremas y contaminación.

• En los días de contaminación alta, permanezca adentro y limite sus actividades.

• Cuando haga frío, use una bufanda o una máscara para protegerse, y, si hace mucho frío o hay viento, no dude en cubrirse la nariz.

• Use todos los medicamentos y el oxígeno tal como le indicó su médico.

¿Sabía usted?El calor y el frío extremos pueden irritar las vías

respiratorias y hacer que las personas con EPOC ten-gan síntomas graves, como dificultad para recuperar el aliento.

Según los expertos, es importante que las personas con EPOC manejen su enfermedad de manera adecuada. Esto puede incluir medicación a diario. Visite www.COPDguide.com. (CL).

EL MUNDO EN LA SALUD

Page 15: EM-LV 20091114 A

EL MUNDO / LAS V� •15

La Administración Oba-ma tiene un programa edu-cativo para los jóvenes his-panos creado por orden eje-cutiva en 1990, y su director, Juan Sepúlveda, visitó Las Vegas para dialogar sobre el tema y escuchar ideas que contribuyan a mejorar la educación en el país.

Sepúlveda se presentó en el East Las Vegas Senior Community Center el pasa-do sábado 7, allí se reunió con personas interesadas en la educación de los hispanos en Nevada y les comunicó los propósitos del referido programa.

El directivo introdujo algunos métodos y reafirmó el apoyo que el programa brinda al Dream Act.

He aquí algunas de los puntos que se trataron: La mitad de los estudiantes hispanos que se gradúan de high school no está listo para asistir a la universidad y por esa razón los gradua-dos de educación superior provenientes de este grupo étnico son menos cada año, indicó.

En la plática abordó los puntos más importantes del programa, que se enfoca en los estudiantes desde el jardín infantil hasta el do-ceavo. Recalcó que muchos hispanos abandonan la high school antes de graduarse.

Uno de los temas en los que se centró la plática del

El Consulado General de Guatemala en la ciudad de Los Ángeles, California, mediante un comunicado de prensa, anunció que ofrecerá sus servicios móviles a la población guatemalteca de Las Vegas y sus alre-dedores, los días 14 y 15 de este mes.

En esta ocasión el lugar donde se dará el servicio es 4270 S. Decatur boulevard, suite “A” 1 “A”, en la sede del negocio llamado Rapid Care Medical Clinic.

Los horario de atención serán los siguientes:Sábado 14 de noviembre, desde las 9 de la mañana

hasta las 5 de la tarde. El domingo comenzará a la misma hora y se extenderá hasta las 3:00 pm.

Estos son algunos de los servicios consulares que se brindarán:

• Según funcionario de la Casa Blanca

Sigue atrasado el nivel educativo de los hispanos• Juan Sepúlveda visitó LV para escuchar a la comunidad escolar

financiera. Ésta es más corta y más fácil de llenar. Ahora requiere menos datos.

La forma estará disponi-ble en el internet a partir del primero de enero del 2010. La forma en que el sistema escolar va sigue el avance de los estudiantes, es una mejor manera para asegurarse de que al graduarse de la high school estén listos para la universidad.

Sepúlveda se ha presen-tado en más de 35 comuni-dades para promover el pro-

sábado fue en los maestros hispanos y la falta de éstos.

Tan solo el siete por ciento de los maestros de los grados jardín de niños al doce son hispanos. Las estadísticas reflejan que la educación de los hispanos mantiene el mismo nivel desde hace dos décadas. “Necesitamos maestros fantásticos”, afirmó Sepúl-veda.

Los padres forman la parte más importante en la educación de los estudiantes hispanos, al motivarlos, y darles opciones a su educa-ción, aseveró. “Debido a la crisis de estos tiempos los alumnos se ven muy afecta-dos. La información que le damos a nuestras familias es importante”.

De todos modos mencio-nó que hay algunas mejoras en el sistema educativo, como la forma de ayuda

grama de la iniciativa de educación. Pregunta a las personas de cada comunidad sobre ideas para que la educación de los hispanos mejore y así llevárselas a Washington, donde

va a revisarlas con su equipo de trabajo.A la reunión asistieron maestros y líderes de la comuni-

dad hispana, entre otros Larry Masón, miembro de la junta de gobierno del Distrito Escolar del Condado de Clark, Tom Rodríguez, del mismo CCSD, el vicepresidente del Neva-da State College, René Cantú, y el exjuez John Mendoza, además de estudiantes. Todos ellos aportaron comentarios e hicieron preguntas al funcionario de la Casa Blanca quien después siguió su gira a otras ciudades del oeste del país.

Aspecto de la reunión que Juan Sepúlveda, director de la “Iniciativa para el mejoramiento de la edu-

cación entre hispanos”, de la Casa Blanca, sostuvo con maestros, estudiantes y líderes comunitarios el

pasado sábado 7 (Fotos Humberto PEÑA).

Desde la izquierda: Juan Sepúlveda, René Cantú, Juez John Mendoza y Tom Rodríguez.

• Sábado 14 y domingo 15

Dan servicio consular a guatemaltecos de LV

- Emisión de pasaportes (nuevos y renovación), para adultos y menores de edad.- Emisión de Tarjeta de Identificación Consular.- Sobrevivencias.- Legalización de documentos.- Inscripción de nacimientos y matrimonios.- Asesoría en temas migratorios.

El consulado pide que cada ciudadano guatemal-teco asista preparado con sus documentos originales de identificación y demás papeles que contribuyan a hacer rápido los trámites.

Los interesados pueden llamar a la oficina de infor-mación y divulgación: 626 - 536 - 9594, del Consulado de Guatemala en Los Ángeles, California, o bien a la oficina de Rapid Care, donde se prestarán los servicios móviles: 241 - 1439.

Page 16: EM-LV 20091114 A

NOVIEMBRE 14 D�• 16

Hay gente buena y honesta a las que debemos en vida decirles el sencillo mensaje de “Gracias

Don Jesús, gracias Eddie, gracias Elizabeth, gracias Mary ¡gracias!”

Don Eugenio Garza Sada fue un empresario y filán-tropo mexicano, mejor conocido como el fundador del

prestigiado Instituto Tecnólogico y de EstudiosSuperiores de Monterrey (ITESM).

Ya hemos tocado el tema, eso de “yo solo quiero ayu-darte”, quiero darte la mano” , entre otras frases utilizadas para enganchar nuestro interés hacia un servicio comercial, el cual es publicado o difundido por medio electrónicos, con todo derecho de hacerlo y pagando al medio, cualquiera que sea, este lo publica aclarando que ese es su negocio y son los medios ajenos a su contenido, pero que al final de la jornada somos los consumidores o usuarios los que caemos en trampas de coyotes profesionales que solo nos sacan el dinero, y para ello creo que es la mayoría de personas profesionales, éticas y honradas que prestan el servicio y cobran lo correcto sin prometer nada imposible, sin enga-ñarnos y con honestidad se ganan su comisión, cobro de servicio o producto.

Pero no es solo en vivienda con los que se dicen brokers de vivienda, con servicios de arreglos migratorios, notarios públicos que la hacen al abogado, con aquellos que se di-cen soy el o la licenciada fulana de tal, que por solo hecho de tener licencia para operar su negocio se titulan como licenciados.

Hay tanta necesidad de dar-nos la mano los hispanos pero de adeveras, de ayudarnos, de tener en mente que hay mucha gente de corazón noble en esta ciudad, pero habrá que tener cuidado, mucho cuidado de no caer las garras de aquellos que parecen pero no son, que hablan bonito pero actúan mal, que prometen pero no cumplen, no dice mi hermana Mary “La burra no era arisca” pero la hicieron.

Me llamó bastante la atención esto que a continuación comparto con usted lector, escrito por Antonio Mandieta, y que nos ofrece un testimonial de los años 60 de un hombre ejemplar, uno de esos que hay muchos, pero que es necesario volver a recordarlos como es caso de uno de los prohombres empresarios de México con este testimonial que a continua-ción compartimos esperando que usted y sus hijos puedan usar de ejemplo en cada conversación posible.

Corrían los años 60’s en que el licenciado Rangel Frías era Gobernador de Nuevo León. En la Universidad del mismo estado, era Rector Roberto Treviño González. Y el joven licenciado Rogelio Villarreal Garza terminaba sus estudios.

Rogelio Villarreal había sido por tres ocasiones presi-dente de la Sociedad de Alumnos. Más tarde, fue un hombre importante dentro del Gobierno del Licenciado Eduardo Elizondo.

En aquellos tiempos se crea el Departamento de Ex-tensión Universitaria y el Rector Treviño pone al frente al inquieto Rogelio Villarreal.

Con todo entusiasmo se avocó a su tarea nuestro amigo

Rogelio. Uno de los problemas principales era que los estu-diantes de pocos recursos no podían adquirir sus libros.

Ideó entonces el Lic. Villarreal crear una biblioteca que llamó del Libro Alquilado. La función sería alquilar, por muy pequeñas cantidades, libros a los estudiantes que no tuvieran forma de comprarlos.

Al sacar la lista de lo que se necesitaba se fue de espal-das. Se necesitaban 60 mil pesos para comprar todos los libros que integrarían la biblioteca.

Con todo el plan perfectamente detallado se presenta Rogelio con el Rector, le explica el plan y le pide, ló-gicamente, los 60 mil pesos para comprar los libros.

Como la Universidad siempre ha tenido caren-cias económicas, el Rector aceptó el plan, pero no dio el dinero. En cambio le sugirió

a Villarreal que visitara al Gobernador, le presentara el plan, y le pidiera el dinero.

El Gobernador Rangel Frías vivía por la Colonia Obispado. El tenaz Villa-rreal trepó en su destartalado auto y se dirigió a buscarlo. Rogelio no encontraba la calle y daba vueltas de un lado a otro.

Con este esfuerzo, el desvencijado carro protestó y sin más ni más, se paró.

El buen amigo Rogelio, que como mecánico no la hacía, no pudo arreglar el desperfecto. Volteando a todas partes para ver si alguien le ayudaba, vio en una de las casas cercanas a un jardinero trabajando.

El jardinero, que ya se había dado cuenta de los proble-mas de nuestro amigo, se acercó y cuando se enteró del pro-blema, metió las manos en el motor y empezó a trabajar.

Mientras el jardinero le hacía de mecánico, Rogelio le platicaba al hombre que buscaba la casa del Gobernador y le decía para qué lo quería ver.

Le decía Rogelio, con gran entusiasmo: ésta biblioteca es

para que ustedes, los humildes, sus hijos, puedan estudiar, sin gastar en costosos libros.

El jardinero mecánico, trabajaba y escuchaba. En poco tiempo logró poner en funcionamiento el re-

negado coche de Rogelio. Asimismo le indicó donde era la casa del Gobernador.

Rogelio, agradecido, sacó un billete de diez pesos y se lo ofreció al jardinero. Este en principio los rechazó, pero ante la insistencia de Rogelio, los aceptó junto con la sugerencia de que eran para unas cervecitas.

Ya para marcharse Rogelio, el jardinero le dice: Mire, a lo mejor en la Cervecería le pueden ayudar con los 60 mil pesos que necesita para la biblioteca. Y le sugirió que viera al señor Ricar-do González Quijano.

Como Rogelio no pudo localizar al Go-bernador y estaba de-cidido a conseguir su biblioteca, pensó: ¿Qué puedo perder? Voy a ir a la Cervecería a plantear el asunto.

Al día siguiente, muy temprano, ya estaba el incansable Rogelio en la Cervecería.

Pidió hablar con Gon-zález Quijano y para su sorpresa fue recibido de inmediato.

Pero todavía le espe-raba otra sorpresa más. González Quijano tenía ya hecho el cheque por 60 mil pesos, que le entregó aún antes de haber pro-nunciado una palabra.

Rogelio, mudo de asombro, creía estar soñando. Al ver González Quijano el azoro de Rogelio le dice: El propio Don Eugenio Garza Sada me indicó que le entregara esta cantidad para su biblioteca del libro alquilado.

“El jardinero mecánico”, al que le había obsequiado 10 pesos, era el mismísimo Don Eugenio.

Bien, solo falta pedirle estimado lector que esta anécdota la difunda, además por favor compártala con sus hijos, fami-lia, queda también el hecho de que hay más gente buena de este tipo que debemos en vida decirles el sencillo mensaje de “Gracias Eddy, gracias Don Jesús, gracias Elizabeth, gracias Mary ¡gracias!”

¡Ánimo!Xavier Rivas, expresidente de Patronato de Cecaty #

21, Escuela Técnica en Baja California. Teléfono (702) 352-3406, [email protected]

Don Eugenio Garza SadaLo de aquí... lo de allá Por Xavier

RIVAS

OPINIÓN

Page 17: EM-LV 20091114 A

EL MUNDO / LAS V� •17

EL MUNDO EN LA SALUD

tosas operaciones -como lo hizo el dueño de un restaurante de Reno cuyo bebé nació con una hendidura en el paladar- porque las aseguradoras se refugian en las condiciones

preexistentes para negarse a pagar y librarse de cualquier responsabilidad financiera.

Opción pública y competencia

En las últimas semanas trabajé muy de cerca con los Senadores Christo-

pher Dodd (D-CT) y Max Baucus (D-MT), así como con funcionarios de la Casa Blanca para fusionar las dos versiones de la propuesta aprobadas por el Comité de Salud y el de Finanzas. El resultado es una propuesta que protege a los pacientes y a sus familias; contiene una opción pública, un seguro económico respaldado por el gobierno. Cada estado tendría hasta el 2014 para decidir si quieren ofrecer la opción pública, lo cual creará mayor competencia entre los aseguradores privados.

La propuesta también cumple con los requisitos que el presidente Obama planteó desde el principio. De aprobarse, la reforma a los seguros médicos no añadirá ni un centavo al déficit a la vez que crea competencia, baja los costos, mejora la calidad y brinda mayor acceso a todos los estadounidenses.

Ánimo bipartidistaEsta tarea no ha sido fácil y tampoco se ha toma-

do a la ligera. Dado que es una reforma tan amplia y compleja, los demócratas hemos hecho lo posible para que el proceso se lleve a cabo con decoro, transparencia y un espíritu bipartidista. Por ejemplo, se incluyeron unas 160 ideas republicanas en la propuesta del Comité de Salud.

Intransigencia republicanaLamentablemente, el decoro y el bipartidismo han

sido reemplazados por la intransigencia de nuestros colegas republicanos, y por la insistencia de insertar retórica anti-inmigrante e irresponsable por doquier. El debate sobre la salud de nuestro país no debería de ser presa de la politiquería, ni mucho menos ser herra-mienta para señalar chivos expiatorios. Sin embargo, esto es lo que muchos han intentado hacer en su intento de sepultar el debate.

Seguro económico y accesibleDesde el momento en que los demócratas empren-

dimos esa misión, nuestra meta fue brindarles a todos los estadounidenses mayor acceso a un cuidado médico económico y de calidad. Esta meta siguió siendo el criterio que usamos para fusionar la propuesta, la cual estamos muy cerca de llevar a debate en el pleno del Senado.

Estando a pocos pasos de esta reforma histórica, me siento optimista porque con la aprobación de esta propuesta se cumplirá la promesa de un derecho básico que todos merecemos: un futuro más saludable. Esta reforma hará de nuestra nación un país saludable y próspero, donde el individuo y las familias no signi-fiquen solo números en la hoja de balances de una aseguradora.

Por Harry REIDSenador por Nevada

Cada día 220 perso-nas en Nevada pierden su seguro médico. Estas personas pasan a formar parte de los 45 millones de estadounidenses ca-rentes de seguro médico en este país. Pero más allá de ser una estadís-tica estas personas son

madres, oficinistas, técnicos de computación y de otros oficios. Son personas que a raíz de una enfermedad pueden quedar en la ruina.

Pero para las compañías aseguradoras son solo cifras. Después de que sus ganancias sean positivas, esos 220 re-presentan un número más. Hace unos días, Humana -una de las aseguradoras más grandes del país- reportó un aumento de 65% en sus ganancias comparadas con el año pasado. Seguidamente, otra aseguradora, Cigna, reportó ganancias casi el doble del año pasado- $329 millones.

Dada estas cifras, no es sorprendente la intensidad con la que las aseguradoras han atacado la reforma a los segu-ros médicos y también es evidente por qué han hecho todo lo posible por engañar a los adultos mayores. Lo peor del asunto es que hay republicanos quienes los apoyan y los defienden, haciendo caso omiso al daño que esto hace cada segundo que demoramos este debate tan crucial.

Muchas veces estas aseguradoras, como Humana, utili-zan prácticas cuestionables en busca de sus ganancias. Por eso la reforma a los seguros médicos garantiza mayores protecciones al consumidor, obligando a las compañías de seguros médicos a ser transparentes y responsables con sus clientes mediante varios mecanismos. Uno de esos es obligarlos a adherirse a las mismas leyes antimonopolio

que tienen que seguir las demás industrias. Donde no hay competencia, no hay precios bajos ni incentivos para mejo-rar la calidad. Una sola compañía ya no podrá ser la única aseguradora en un estado.

“Control de costos” o inmoralidadTampoco podrán quitarle cobertura médica a las per-

sonas retroactivamente cuando se les diagnostica enfer-medades costosas como el cáncer, simplemente porque no quieren reducir sus ganancias. A ellos esto le llaman ‘control de costos’. Yo lo llamo inmoral.

Y, por último, esta reforma revocará una de las frases favoritas de las compañías de seguros médicos: ‘condición preexistente’. Las familias ya no tendrán que sufragar cos-

• PALABRA DE SENADOR •

Por qué apoyar la reforma de los seguros médicos• Somos personas y no simples números

De aprobarse, la reforma a los seguros médicos no añadirá ni un

centavo al déficit a la vez que crea competencia, baja los costos, mejo-

ra la calidad y brinda mayor acceso a todos los estadounidenses.

Investigadoras de la Universidad de Michigan aseguran que las personas con menores ingresos y educación son más susceptibles al contagio del virus de gripe H1N1 que las que poseen mejor situación socioeconómica y mayores grados académicos.

Según el estudio de Jennifer Dowd, profesora de epide-miología y bio estadísticas y Allison Aiello, del Sistema de Salud Pública de la Universidad de Michigan, un nivel so-cioeconómico más bajo puede hacer menos eficaz la vacuna contra el H1N1 en adultos de todas las edades así como el combate de nuevas infecciones.

La investigación partió de estudios anteriores que demos-traron que las personas de más edad y con menor educación tienen menos éxito para combatir un virus latente como el llamado CMV.

El CMV es un virus común que infecta a la mayoría de las personas en algún momento en sus vidas, pero que raramente causa una enfermedad obvia.

Es un miembro de la familia del virus del herpes. Otros miembros de la familia del virus del herpes producen la varicela, la mononucleosis infecciosa, ampollas de fiebre (herpes I) y el herpes genital (herpes II) y no está asociado a alimentos, agua o animales.

Por ello, el nuevo estudio se concentró en individuos jó-venes y su capacidad corporal para controlar esa enfermedad e infecciones nuevas como el H1N1.

El estudio titulado “Socioeconomic Differentials in Immune Response”, que se publicará en la próxima edición de Epidemiology, expone que las personas de menores in-gresos y educación pierden con más facilidad el control de inmunidad, y sus sistemas, probablemente debilitados por niveles mayores de estrés, las hace más susceptibles a otras infecciones.

“Lo que está ocurriendo con la crisis económica podría traducirse, de hecho, en la susceptibilidad de las personas a estas enfermedades”, dijo Dowd.

“Se cree que el H1N1 es una amenaza al azar, que todos tenemos las mismas probabilidades de contagio, sin embargo,

este estudio apunta que ciertos grupos son potencialmente más susceptibles y no sólo las personas con enfermedades crónicas existentes”, precisó.

Las investigadoras experimentaron con el CMV encontrando que la capacidad de mantener el virus bajo control varía por ingresos y educación aún a edades más tempranas.

Esta situación tendría implicaciones para la capacidad de lucha contra las infecciones nuevas para todas las edades, descartando la relación actual encontrada con cierta inmunidad de los ancianos al H1N1.

La infección por CMV es común pero la mayoría de las personas no tiene síntomas porque el sistema inmuno-lógico de cada una de ellas lo mantiene bajo control.

Se cree que este virus es uno de los principales responsables del deterioro del sistema inmunológico a medida que las personas envejecen y está asociado con condiciones crónicas, como padecimientos cardiacos.

“Nos enfocamos en este virus porque es una infección que no se elimina del cuerpo sino que persiste en estado latente con reactivaciones periódicas en los individuos generalmente saludables”, aclaró Aiello.

“La respuesta de inmu-nidad al CMV puede servir como un indicador de las alteraciones generales del sistema inmunológico y es, por lo tanto, un indi-cador importante de los riesgos para la salud ante infecciones nuevas como el H1N1”, añadió. Chicago (Notimex).

Personas con menor educación son más susceptibles de contraer H1N1

Page 18: EM-LV 20091114 A

NOVIEMBRE 14 D�• 18

No lo va usted a creer, pero de acuerdo a un artículo aparecido en Los Angeles Times, David Vitter, Senador Republicano por Louisiana, introdujo una legislación, que gracias a Dios, parece que ya fue rechazada por mafufa, en la que se pedía que la Oficina del Censo no contara -es decir que hicieran de cuenta que no existían- todos los inmigrantes indocumentados y algunos otros seres que no fueran ciuda-danos, sin especificar cuales, para el Censo del 2010. Según el ignorante legislador, esta medida era para ahorrar el gasto que estos segmentos de la población provocan. Hágame usted favor. La propuesta de este increíblemente ignorante plus senador, no solo raya en la ignominia, sino que delata su mega ignorancia.

Es como si tampoco se tomaran en cuenta los crímenes domésticos para ahorrar dinero en cárceles y policías, las guerras para desaparecer los gastos en los ejércitos, o los huracanes, o todo lo que provoque gastos.

Como pensamos es de todos conocido, el gobierno federal asigna partidas presupuestales a cada estado, y el estado a su vez asigna a cada ciudad o municipio y así sucesivamente, dinero para la construcción de carreteras, escuelas, benefi-cios sociales como el welfare, a cada estado de acuerdo a

su población, sin tomar en cuenta si son blancos, negros, hispanos, asiáticos, legales o indocumentados.

Por eso es necesario que se cuente a toda la población, y la Oficina del Censo hace énfasis en que se cuenten absolutamente a todos. Por esa razón esta información es estrictamente confidencial y se insiste en que todas las organizaciones que velan por las minorías, entre las que se cuentan los indocumentados, se aseguren en que al hacer el conteo a través del Censo, las familias no oculten absoluta-mente a nadie.

Por eso mismo, a pesar de que esa absurda proposición ya fue desechada, aconsejamos a aquellas familias en las que haya indocumentados, que no los oculten por ningún motivo, pues a los que pueden perjudicar son a sus propios hijos.

LA BURROCRACIA CONTRAEL CINE EN MÉXICO

Y siguiendo con las burradas ¿Sabía usted que “El Tita-nic”, una de las producciones fílmicas más exitosas de todos los tiempos, fue filmada casi en su totalidad en México?, en Ensenada para ser más precisos. Pues bien, todas esas fuentes de ingresos de divisas para este país, están a punto de des-aparecer, pues la intensa competencia del exterior provoca que el país pierda atracción en ese sector.

La tramitología, las leyes poco claras, el desgarriate fiscal respecto a la devolución de impuestos, así como las trabas en

Sirven en EUA más de 100 mil militares nacidos fuera del país

...es necesario que se cuente a toda la población, y la Oficina

del Censo hace énfasis en que se incluya absolutamente a todos.

Por Francisco CORROe-mail: [email protected] SENATORIALES

la importación de infraestructura para las locaciones, fueron parte de los factores que influyeron para que, por ejemplo, “Las Crónicas de Narnia” se llevaran mejor a Australia, impidiendo así una derrama de cerca de 80 millones de billetes verdes.

México requiere nuevas leyes fílmicas, para lo cual se presentaron en persona en la Cámara de los (hijos) diputa-dos, artistas tan prominentes como Pedro Armendáriz, Gael García, Diego Luna, Sergio Goyri y varios más, para deman-dar, no solo que no se le recorte el presupuesto a la industria fílmica, sino para hablar sobre la necesidad de actualizar la normatividades a este sector, pues por cada dólar que se in-vierte en la industria fílmica, dijeron, se generan siete dólares más en servicios, como renta de helicópteros, automóviles y utilería. Eso sin tomar en cuenta lo que se derrama en hoteles, restaurantes y la cosa turística.

En Baja California se visualiza una fuerte competencia en el mercado externo, y no compitiendo con locaciones locales como Durango o Jalisco, sino como fue el caso del gobierno de Australia, que cabildeó a los productores de Las Crónicas de Narnia, al prometerles la devolución de 15 por ciento del gasto que ejercieran.

En cuanto a seguridad, dijeron los artistas a los congresis-tas que los inversionistas y trabajadores se sienten seguros, pues ya se conformó una ruta desde Tijuana hasta Ensenada en la que no se ha registrado un solo incidente de violencia en los últimos 18 meses, e incluso el FBI envió un comunicado en donde se establece que Baja California fue un destino seguro durante 2007 y 2008. Aunque no aclararon si eso se aplica también al presente año.

Y HABLANDODE TELE-BURRADAS

Oops!... en días pasados, a través de Univisión, un noti-ciario que se ve de costa a costa en EU y México y a través del continente, la eternamente joven María Elena Salinas, pasó en el noticiario de las tardes que comparte con Jorge Ramos, suponemos que aprovechando su estancia en LV en el beneficio a Juan Gabriel, en donde dedicó un segmento sobre los hispanos prominentes de Las Vegas, y el que primeramente apareció en pantalla fue Otto Mérida... solo que en el pie de su rostro apareció enmarcado el nombre... de Javier Barajas, el gran amigo y exitoso restaurantero, quien en las siguientes tomas apareció haciendo talacha al frente de sus Lindos Michoacanes, pero sin nunca aclarar la tremenda pifia ni aparecer el nombre del legendario Otto Mérida, responsable de la fundación de la Cámara Latina de Comercio de LV., y de poner a los negocios hispanos en el mapa. Aprovechamos desde aquí para enviarle un afectuoso saludo a nuestro amigo “Happy Man” Víctor Flores, famoso por quitarle el mal humor a cualquiera. Vaya pues.

En cuanto a María Elena Salinas, la conocimos en Los Ángeles, hace cerca de 50 años cuando apenas hacía sus pininos en la radio en español... y el de las teclas trabajaba en La Opinión... ¡y está igualita de guapa!

Y ya seguiremos...Corro...borando.

David Vitter, Senador Republicano por Louisiana, introdujo una legislación en la que se pedía que la Oficina del Censo no contara a los inmigrantes in-documentados... la ignorancia en todo su esplendor.

ciento del personal militar activo que asciende a 1.4 millones de elementos.

En el año fiscal 2009, un total de 10 mil 505 miembros de las fuerzas armadas se naturalizaron. La cifra de natura-lización de inmigrantes es más alta en tiempos de guerra, como las que enfrenta actualmente Estados Unidos en Irak y Afganistán, según el reporte.

Indicó que casi el 81 por ciento de los miembros de las fuerzas militares nacidos en el extranjeros son naturalizados, en tanto que el 12.6 por ciento no son ciudadanos estado-unidenses.

“Sin las contribuciones de los inmigrantes, los militares no lograrían sus actuales metas de reclutamiento ni tampoco llenarían su cuota de traductores de idiomas extranjeros, intérpretes y expertos culturales”, indicó el informe.

El reporte “Esencial para la lucha: los inmigrantes en las fuerzas militares, ocho años después del 11-S”, desde los atentados del 11 de septiembre de 2001, fue elaborado por la teniente coronel Margaret Stock, abogada y profesora asociada en la prestigiosa academia militar West Point.

Los inmigrantes han podido enlistarse en las fuerzas mili-tares de Estados Unidos desde la Guerra de la Independencia y han ganado desde entonces la Medalla de Honor del Con-greso, citó el informe, que sostuvo que es una larga tradición que el servicio militar sea un camino a la ciudadanía.

En los pasados ocho años, el Congreso ha enmendado reglamentos militares sobre el reclutamiento y naturalización en beneficio de los inmigrantes y sus familias. Por esas medi-das, más de 53 mil inmigrantes se hicieron ciudadanos.

El reporte indicó, sin embargo, que el Congreso todavía no ha aprobado el proyecto de Ley de Desarrollo, Alivio y Educación del Menor Extranjero (DREAM, por siglas en inglés) para legalizar a jóvenes inmigrantes indocumenta-dos que siguen estudios superiores o sirven en las fuerzas militares.

El proyecto de ley DREAM beneficiaría a los que ingre-saron al país antes de los 16 años, se graduaron de escuela secundaria, no tienen antecedentes penales y han vivido con-tinuamente en Estados Unidos por al menos cinco años.

Las fuerzas militares estadunidenses tienen más de 100 mil integrantes nacidos en el extranjero, según un reporte divulgado hoy por el Centro de Políticas de In-migración (IPC) con motivo del Día de los Veteranos que se conmemoró el pasado miércoles 11.

Hasta el 30 de junio de este año habían 114 mil 601 personas nacidas en el extranjero que sirven en las fuerzas armadas estadunidenses, lo cual representa casi el 8 por

Page 19: EM-LV 20091114 A

EL MUNDO / LAS V� •19

Todavía no es momento de celebrar. La recesión “seguramente ya terminó”. Eso lo dijo el presidente de la Reserva Federal, Ben Bernanke, en septiembre. El problema es que no se siente todavía que estén llegando nuevos y mejores tiempos.

Solo en el pasado mes de octubre se perdieron más de 200 mil empleos en el sector privado. Incluso si son ciertas las predicciones de Barack Obama de que ve “rayos de esperanza” en la economía, tendrán que pasar muchos años para que las millones de personas que han perdido sus empleos y sus casas los vuelvan a recuperar.

¿Cuánto nos tardaremos en conseguirle trabajo a 15 millones de norteamericanos, a casi 4 millones de españoles y al millón y medio de taiwaneses? (No quiero usar datos de América Latina porque varios gobiernos hacen trampas estadísticas al reportar sus desempleados. Prefieren maquillar la crisis en lugar de enfrentarla).

Se acabó la época -ejemplificada por el concepto japonés del salaryman- en que un joven en cualquier parte del mundo podía esperar un empleo estable en una sola empresa por toda su vida. Los estudiantes que acaban de salir de la universidad saben que su vida labo-ral estará marcada por muchos brincos de una compañía a otra. Terminó la era de la estabilidad laboral.

Bienvenidos a la época de la reinvención. En estos días el que no se adapta a las nuevas reglas del mercado, se muere (literal o laboralmente). Solo los flexibles y tolerantes sobreviven.

¿Se acuerdan de Xavier Serbia? El fue uno de los muchachos que tuvo extraordinario éxito con el grupo musical Menudo. Hace poco conversé con él y me con-taba como una buena parte de la fortuna que hizo de adolescente desapareció por malos manejos.

En lugar de insistir en una carrera musical que ya no daba más, Xavier se bajó de la moto, aprendió de sus errores, se reinventó y ahora es un exitoso asesor de finanzas. Y en su libro La Riqueza en Cu4tro Pisos explica cómo tener control de nuestro propio dinero, cómo lograr la independencia financiera y cómo ser flexible como un bambú en época de crisis. Xavier se reinventó.

También se ha reinventado el dueño de una tienda en Miami Beach que queda cerca de mi clase de Bikram yoga. En el letrero de la entrada ofrece inyecciones de botox, vacunas contra la gripe y asesoría legal para inmigrantes. No sé si es doctor, abogado o improvisado. Pero tan pronto pegó la crisis, él expandió sus servicios y siempre veo a gente en la sala de espera.

No es el único que se ha inventado una nueva profe-sión. Un actor con el que me topé en un vuelo a Boston ya no hace películas sino programas de computación. Le debe ir bien porque venía en primera clase. Y hace poco conocí a un mecánico de Oklahoma que cambió la reparación de motores por la jardinería. Sonríe cuando planta flores, me dijo.

Nueva Orleans tuvo que reinventarse después del huracán Katrina. Los periódicos tienen que reinven-tarse ante la competencia de la Internet y la industria turística mexicana está obligada a cambiar de cara tras la epidemia de influenza. No hacerlo es desaparecer.

Hasta el mismo Barack Obama se ha tenido que

OPINIÓN

PorJorgeRAMOS

Reinventarse

A pesar de las declaraciones de economistas y políticos sobre el fin de la recesión, solo en octubre se perdieron 200 mil empleos en el sector privado y las

reposesiones de casas continúan.

reinventar. Se preparó durante la campaña electoral para ser el presidente que terminaría con la guerra en Irak. En cambio, su nuevo trabajo lo ha obligado a ser experto en economía y creación de empleos. Si no se hu-biera reinventado, John McCain tendría su trabajo.

Estados Unidos es el país de las reinvenciones. Aquí nada es imposible. Cuando explotó la crisis financiera hace un año ¿en qué moneda pusieron su dinero los inversionistas del planeta? No fueron euros, ni pesos mexicanos o bolívares venezolanos. Fueron dólares norteamericanos.

El mundo le sigue apostando a Estados Unidos. A pesar de todo. Y el secreto está en su luchadora tradición inmigrante y en esa persistente manía de ver hacia delante.

Bernanke cree que la recuperación en el 2010 será “moderada”. Es decir, las cosas van a empeorar antes de mejorar. Así que, por ahora, no nos queda más que reinventarnos. Una y otra vez.

El mundo le sigue apostando a Estados Unidos. A pesar de todo. Y el secreto está en su

luchadora tradición inmigrante y en esa persistente manía de

ver hacia delante.

Page 20: EM-LV 20091114 A

NOVIEMBRE 14 D�• 20