68
2022 GETXO PLAN Egunero plan bat Cada día un plan CASTELLANO EUSKARA

GETXO PLAN

  • Upload
    others

  • View
    11

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: GETXO PLAN

2022

GETXOPLAN

Egunero plan bat

Cada día un plan

CASTELLANO EUSKARA

Page 2: GETXO PLAN

Pet friendly Hop on Hop off

Plan en familiaFamilian egiteko

plana

AccesibleIrisgarria

A pieOinez

Calzado de suela de goma NO negraGomazko

oinetakoak, beltzak EZ

Servicio adaptado para personas ciegas o con

deficiencia visualPertsona itsuentzat edo

ikusmen-urritasuna dutenentzat

egikotutako zerbitzua

Plan para menores sin acompañante

Umeentzako plana, heldu gabe

Busca estos símbolos en cada planBilatu ikur hauek plan bakoitzean

Localización / Kokapena

Fechas / Datak

Horario / Ordutegia

Duración / Iraupena

Idiomas / Hizkuntza

Distancia / Distantzia

Información / Informazioa

Actividad regularAldizkako jarduera

Edita. Argitaratzailea: Oficina de Turismo de Getxo Getxoko turismo bulegoa / Diseño y coordinación. Disenua: MBN Comunicación / Impresión. Imprimatzea: Grafilur / 71001ED0322 LG BI 00346-2022

Premiumexperience

|2

PLANAK GETXON

En esta guía encontrarás distintos planes para dis-frutar Getxo. ¡Organízate y no te pierdas ninguno!

La información publicada ha sido facilitada por las em-presas organizadoras, que son las responsables de las mismas y se reservan el derecho a anular y/o modificar la oferta por causa mayor, quedando exenta de toda res-ponsabilidad la Oficina de Turismo de Getxo.

Las empresas aplican las medidas necesarias para ga-rantizar la seguridad de sus clientes. A estos efectos, será necesario tramitar RESERVA PREVIA en todos los casos.

Precios 2022, IVA incluido.

Gida honetan Getxoz gozatzeko hainbat plan aurkituko dituzu. Antolatu eta ez galdu bat ere!

Enpresa antolatzaileek eman dute argitaratutako infor-mazioa, eta enpresa horiek arduratzen dira informazio horretaz, eta arrazoi larriengatik eskaintza deuseztatze-ko eta/edo aldatzeko eskubidea gordetzen dute. Getxoko Turismo Bulegoak ez du inolako erantzukizunik izango.

Enpresek bezeroen segurtasuna bermatzeko beharrezko neurriak aplikatzen dituzte. Ondorio horietarako, aldez AURREKO ERRESERBA izapidetu beharko da kasu guz-tietan.

Prezioak 2022 BEZ barne.

PLANES en GETXO

Page 3: GETXO PLAN

GETXO: DESTINO TURÍSTICO SOSTENIBLE Y DE CALIDAD

GETXO: HELMUGA TURISTIKO JASANGARRIA ETA KALITATEZKOA

Apostamos por un modelo de desarrollo turístico sostenible, responsable y de calidad; preservando y convirtiendo nuestros valores en recursos; desde la cooperación y la responsabilidad compartida con todos los agentes turísticos; y desde el respeto y la contribución al entendimiento de turistas y ciudadanía local.

- Contribución al entendimiento y respeto a las personas turistas.

- Igualdad, inclusión y tolerancia a la diversidad.

- Sostenibilidad.

- Fomento de la tradición y cultura local.

- Preservación del patrimonio cultural de la humanidad.

- Excelencia y profesionalidad.

- Respeto a los derechos de las personas.

- Trato adecuado a las personas trabajadoras y empresarias del sector.

Turismo responsable #beresponsible

Conoce tus derechos. / Fomenta el desarrollo local. / Fomenta un trato adecuado a las personas trabajadoras. / Respeta la diversidad. / Disfruta de la cultura vasca. / Contribuye a la conservación del patrimonio. / Contribuye a la preservación ambiental. / Elige productos y servicios sostenibles. / Utiliza transporte sostenible. / Sé un turista responsable.

- Turistak ulertzen eta errespetatzen lagundu.

- Berdintasuna, gizarteratzea eta aniztasunarekiko tolerantzia.

- Jasangarritasuna.

- Bertako tradizioaren eta kulturaren sustapena.

- Gizateriaren kultur ondarea zaindu.

- Bikaintasuna eta profesionaltasuna.

- Pertsonen eskubideak errespetatu .

- Tratu egokia eman sektoreko langile eta enpresariei.

Turismo arduratsua #beresponsible

Ezagutu zure eskubideak. / Sustatu tokiko garapena. / Sustatu langileak egoki tratatzea. / Errespetatu aniztasuna. / Gozatu tokiko kulturaz. / Lagundu ondarea kontserbatzen. / Lagundu ingurumena zaintzen. / Aukeratu produktu eta zerbitzu jasangarriak. / Erabili garraio jasangarria. / Izan turista arduratsua.

Garapen turistiko jasangarri, arduratsu eta kalitatekoaren al-deko apustua egiten dugu; gure balioak baliabide bihurtuz eta zainduz; eragile turistiko guztiekin partekatutako lankidetza eta erantzukizuna oinarri hartuta; baita turisten eta tokiko he-rritarren errespetua eta elkar ulertzeko ekarpena ere.

Principios del Código Ético del Turismo de Euskadi:

Euskadiko Turismoaren Kode Etikoaren printzipioak:

3 |

Page 4: GETXO PLAN

|4

Getxo udalerria belari lotuta dago, eta bertan urte osoan zehar gozatu ahal duzu itsasoaz belaontzian zeharkaldi atseginak eginez. Belaontzi batean ibili ez den horietakoa bazara, hau aukera bikaina izan daiteke esperientzia paregabea bizitzeko, belaontzi batean nabigatzeko, haizeak eramaten uzteko, eta itsas olatuak eta brisa sentitzeko.

Getxo es un municipio ligado a la vela, durante todo el año puedes disfrutar del mar con una agradable travesía en velero. Si nunca has montado en ve-lero, ésta puede ser una buena oportunidad para vivir la experiencia única de navegar a bordo de un velero, dejarte llevar por el viento y sentir las olas y la brisa marina.

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Edificio Capitanía. El Abra-Getxo Kirol Portua. Kapitaintza eraikina.

17:00 11:30Abril. Apirilak. 16 17, 24Mayo. Maiatzak. 21 15, 22Junio. Ekainak. 25 12, 26Julio. Uztailak. 16 3, 17, 31Agosto. Abuztuak. 20 14, 15, 21Septiembre. Irailak. 3 4, 25

2.5 horas ordu.

45€/

Travesía a bordo de un velero por la bahía del AbraIrteera belaontziz Abra badiatik

- 2 Millas / 676 581 763 / www.2millas.com - Náutica Galea / 636 574 679 / www.nauticagalea.com

OTRAS OPCIONES BESTE AUKERA BATZUK:

- Polaris Nautika Eskola / 619 115 225 / www.polariseskola.eus

Page 5: GETXO PLAN

5 |

Disfruta de una puesta de sol desde cubiertaGozatu arratsaz belaontzigainetik

5 |

Mientras se navega por El Abra se disfruta de la navegación catando algún caldo local de gran prestigio que son unos de los mejores embajadores de nuestra gastronomía vasca. Navegaremos hasta situarnos en una posición privilegiada desde la que podremos observar la puesta de sol.

Abran nabigatzen dugun bitartean, disfrutatuko dugu nabigazioaz prestigio handiko bertako edariak dastatuz; edari horiek gure euskal gastronomiaren enbaxadorerik onenetakoak dira. Leku pribilegiatu batera heldu arte nabi-gatuko dugu, eta bertatik ilunabarra ikusi ahal izango dugu.

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Edificio Capitanía. El Abra-Getxo Kirol Portua. Kapitaintza eraikina.

Abril. Apirilak: 15, 16. Mayo. Maiatzak: 20, 21,27, 28.Junio. Ekainak: 3, 4, 24, 25.Julio. Uztailak: 15, 16, 29, 30.Agosto. Abuztuak: 19, 20, 26, 27.Septiembre. Irailak: 2, 3, 9, 10.

20:00 19:30 : Abril y septiembre. Apirilean eta irailean.

2.5 horas ordu.49€/

- 2 Millas / 676 581 763 / www.2millas.com - Marmitako Sailing / 609 303 327 / www.marmitakosailing.com

OTRAS OPCIONES BESTE AUKERA BATZUK:

- Polaris Nautika Eskola / 619 115 225 / www.polariseskola.eus

Page 6: GETXO PLAN

|6

Eguneko ibilbidea belaontziz Es una oportunidad excelente para aquellas personas que estén interesa-das en iniciarse en las técnicas de navegación o incluso participar en las tareas propias de la tripulación (atracar, pilotar, largar velas,…). Durante la salida, el velero fondea y hay tiempo suficiente para darse un baño y nadar en el mar.

Aparteko aukera dute hemen nabigatzen ikasi nahi dutenek edo/eta ma-rinel lanetan parte hartu nahi dutenek (lehorreratu, gidatu, belak jaso...). Txangoa egiten denean, ur gardeneko toki batean botatzen dira aingurak eta orduan astia dago bainua hartzeko eta igerian ibiltzeko.

95€/

Ruta de día en velero

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Edificio Capitanía. El Abra-Getxo Kirol Portua. Kapitaintza eraikina.

Mayo. Maiatzak: 14 Junio. Ekainak: 11Julio. Uztailak: 2 Septiembre. Irailak: 24

10:30 9,5 horas ordu.

Labarrak itsasotik inguratuz

Hau oso aukera ona izan daiteke jende berria ezagutzeko edo zureekin go-zatzeko, lasai-lasai, euskal kostaldearen paisaia itsasotik deskubritzen du-zun bitartean.

Esta puede ser una buena oportunidad para conocer gente nueva, o dis-frutar con los tuyos mientras te relajas descubriendo el paisaje de la costa desde el mar.

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Edificio Capitanía. El Abra-Getxo Kirol Portua. Kapitaintza eraikina.

Abril. Apirilak: 16 Mayo. Maiatzak: 21, 28Junio. Ekainak: 4, 25 Julio. Uztailak: 16, 30Agosto. Abuztuak: 20, 27 Septiembre. Irailak: 3, 10

10:00 4 horas ordu.

60€/

Bordeando los acantilados

|6

- 2 Millas / 676 581 763 / www.2millas.com - Marmitako Sailing / 609 303 327 / www.marmitakosailing.com OTRAS OPCIONES BESTE AUKERA BATZUK:

- Náutica Galea / 636 574 679 / www.nauticagalea.com

- Náutica Galea / 636 574 679 / www.nauticagalea.com OTRAS OPCIONES BESTE AUKERA BATZUK:

- 2 Millas / 676 581 763 / www.2millas.com

Page 7: GETXO PLAN

7 |

49€/

55€/Puerto Deportivo El Abra Getxo. Edificio Capitanía. El Abra-Getxo Kirol Portua. Kapitaintza eraikina.

Mayo. Maiatzak: 13 Junio. Ekainak: 24Julio. Uztailak: 8 Agosto. Abuztuak:19 Septiembre. Irailak: 23

18:00 2 horas ordu.

Ruta en yate al Museo GuggenheimYatean ibilbidea Guggenheim museora

Embarcamos en el barco a motor para surcar la ría de Bilbao, pasaremos bajo el Puente Bizkaia descubriendo el legado industrial. Pasamos el puen-te de Deusto para poder fotografiar el Museo Guggenheim. Tras una escala en Bilbao regresaremos a Getxo. Incluye consumición.

Paseo en yate desde el Abra hasta el Museo Guggenheim. En la travesía en barco a motor tendrás la oportunidad de catar un txakoli ecológico con langostinos.

Ibilaldia yatean Abratik Guggenheim museoraino. Itsasontzi motordunean, txakolin ekologikoa eta otarrainxkak dastatzeko aukera izango duzu. Motordun ontzian sartuko gara Bilboko itsasadarra zeharkatzeko, eta Biz-

kaia Zubiaren azpitik igaroko gara, industriaren legatua ezagutuko dugula-rik. Deustuko zubitik igaroko gara Guggenheim Museoari argazkia egin ahal izateko. Bilbon eskala egin ostean Getxora itzuliko gara.

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Getxo Itsas Hub.El Abra-Getxo Kirol Portua. Getxo Itsas Hub.

Junio. Ekainak: 18 Julio. Uztailak: 2, 23 Agosto. Abuztuak: 6 Septiembre. Irailak: 17

18:00 2,5 horas ordu.

Incluye una consumición.Edari bat barne.

7 |7 |

- Polaris Nautika Eskola / 619 115 225 / www.polariseskola.eus

- La Mar de Bien / 687 888 989 / www.mardebien.es

Page 8: GETXO PLAN

|8|8

Aprende cómo es un barco a motor y un velero. En 5 horas se imparte la teoría y práctica necesarias para obtener la Licencia de Navegación. Nave-garemos por el Abra y la ría hasta Bilbao donde, siempre que sea posible, se hace una breve escala técnica.

Ikasi nolakoak diren motordun ontzia eta belaontzia. 5 ordutan ematen dira nabigazio-lizentzia eskuratzeko beharrezko teoria eta praktika. Abratik eta itsasadarretik Bilboraino nabigatuko dugu, eta bertan, posible izanez gero, eskala tekniko laburra egiten da.

Este curso te capacita para el gobierno de embarcaciones de recreo de hasta 6 metros de eslora y motos acuáticas, y navegación diurna hasta dos millas del puerto, playa o lugar abrigado de la costa.

Ikastaro honek 6 metro arteko luzera duten laketontziak eta uretako moto-rrak gobernatzeko gaitasuna ematen dizu, baita portutik, hondartzatik edo itsasertzeko leku babestutik bi milia arteko eguneko nabigazioa egiteko ere.

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Getxo Itsas Hub.El Abra-Getxo Kirol Portua. Getxo Itsas Hub.

Domingos del 10 abril al 16 octubre. Igandeetan, apirilaren 10etik urriaren 16ra.

09:30 5 horas ordu.

130€/

Curso Licencia de navegaciónNabigazio-lizentzia ikastaroa

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Edificio Capitanía. El Abra-Getxo Kirol Portua. Kapitaintza eraikina.

Domingos del 10 abril al 16 octubre. Igandeetan, apirilaren 10etik urriaren 16ra.

09:00 6 horas ordu.

130€/

- Polaris Nautika Eskola / 619 115 225 / www.polariseskola.eus

- La Mar de Bien / 687 888 989 / www.mardebien.es- Marmitako Sailing / 609 303 327 / www.marmitakosailing.com OTRAS OPCIONES BESTE AUKERA BATZUK:

- 2 Millas / 676 581 763 / www.2millas.com

Page 9: GETXO PLAN

9 |

Surf egiten Getxon: Bataioa Surf egiten Getxon: Ikastaroak En este bautismo, aprenderás lo básico de este deporte, si te gusta reali-zar actividades al aire libre y en el agua te aseguramos que aquí pasaras un buen rato en un entorno espectacular como son las playas de Getxo.

Bataio honetan, kirol honen oinarrizkoa ikasiko duzu. Aire zabaleko eta uretako jarduerak egitea gustatzen bazaizu, ziurtatzen dizugu denbora luzea igaroko duzula ingurune ikusgarri honetan, Getxoko hondartzetan.

Aprendizaje personalizado con monitores cualificados, grupos reducidos de 5 personas máximo.

Ikaskuntza pertsonalizatua monitore kualifikatuekin. Talde txikiak, gehie-nez 5 pertsona.

IniciaciónHasiera

10 horas ordu5 días egun

20 horas ordu10 días egun

2 horas ordu 1:30 horas ordu

Iniciación + ContinuaciónHasiera + Jarraipena

ClaseKlase bat

Clase particularKlase partikularra

Playa de Barinatxe/La Salvaje. Barinatxe/La Salvaje hondartza.

Mayo. Maiatzak: 7-8, 14-15, 21-22, 28-29Junio. Ekainak: 4-5, 11-12Octubre. Urriak: 1-2, 8-9, 15-16, 22-23, 29-30

12:30 2 horas ordu.

Incluye: Tabla, traje, accesorios, seguro responsabilidad civil y accidentes. Máximo 6 personas.Barne: Taula, trajea, gehigarriak, erantzukizun zibileko eta istripuen asegurua. Gehienez 6 pertsona.

Playas de Getxo. Getxoko hondartzak.Dependiendo del mar, consultar. Itsasoaren arabera, galdetu.

Todo el año. Urte osoan zehar.

A consultar. Galdetu behar.

Incluye: Tabla, traje, accesorios, seguro responsabilidad civil y accidentes.Barne: Taula, trajea, gehigarriak, erantzukizun zibileko eta istripuen asegurua.

150€/ 270€/ 90€/40€/

Surfeando en Getxo: Bautismo Surfeando en Getxo: Cursos

35€/ DESDE-TIK GORA

- La Salbaje Surf Eskola / 675 650 713 / www.lasalbajesurfeskola.com

- Acero Surf Eskola / 637 510 129 / acerosurfeskola.com - Barrika Surf Kanp / 607 761 610 / www.barrikasurfcamp.com - La Salbaje Surf Eskola / 675 650 713 / www.lasalbajesurfeskola.com

Page 10: GETXO PLAN

| 10

Ibilbideak itsas hondotik Urpekaritza ikastaroak Salidas en barco para realizar inmersiones especiales y entretenidas o practicar buceo en la zona costera próxima a Getxo. Con embarcaciones propias y guía de inmersión.

Amplia oferta de cursos que disponen para los/las buceadores/as y para los/as que desean serlo. Entre estos destacan, impartidos por un excelente staff de instructores: Scuba Diver, Open Water …

Itsasontzi irteerak, Getxoko kostaldearen inguruetan murgilaldi berezi eta atseginak egiteko edo urpean igeri egiteko. Ontzia eta urperaketa-gida di-tugu.

Ikastaroen eskaintza zabala, urpekarientzat nahiz hasi nahi dutenentzat. Beste zerbitzu batzuen artean, ikastaro hauek azpimarra ditzakegu, denak irakasle bikainen gidaritzapean: Scuba Diver, Open Water...

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Local A7. El Abra-Getxo Kirol Portua. A7 lokala.

Sábados, domingos y festivos: del 1 de mayo al 1 de noviembre. Larunbatetan, igandeetan eta jaiegunetan: maitzaren 1etik azaroaren 1era.

08:30 / 11:30 3 horas ordu.

Salidas y cursos garantizados siempre que las condiciones del mar sean las correctas.Irteerak eta ikastaroak ziurtaturik betiere itsasoaren egoera ona bada.

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Local A7. El Abra-Getxo Kirol Portua. A7 lokala.

Todo el año. Urte osoan zehar.

A consultar. Galdetu behar.

30€/ 50€/ 45€/ 375€

495€

Paseos por el fondo marino Cursos de buceo

Descubre el buceoEzagutu

urpekaritza

SCUBA DIVER

OPEN WATER

26HORASORDU

42HORASORDU

DESDE-TIK GORA

DESDE-TIK GORA

DESDE-TIK GORA

DESDE-TIK GORA

Material no incluidoMaterialik

gabe

Material incluido

Materialik barne

- Dive Tarpoon / 944 912 577/ www.divetarpoon.com

- Dive Tarpoon / 944 912 577/ www.divetarpoon.com

Page 11: GETXO PLAN

1 1 |

WingFoil: Ikasi hegan nabigatzenIníciate en este nuevo deporte de viento y aprende de la manera más fácil, sencilla y segura. Da tus primeros pasos con el Wing y el hydrofoil.

Proba ezazu haize-kirol berri hau eta ikas ezazu modurik erraz, sinple eta seguruenean. Eman itzazu lehenengo pausoak Winga eta hydrofoilarekin.

WingFoil: Aprende a navegar volando

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Getxo Itsas Hub.El Abra-Getxo Kirol Portua. Getxo Itsas Hub.

Junio. Ekainak: 1, 16 Julio. Uztailak: 1, 15 Agosto. Abuztuak: 1, 31 Septiembre. Irailak: 6, 20

Junio. Ekainak: 18:00Julio a Septiembre. Uztailetik irailera: 17:00

WingSUP: 2 horas ordu.Bautismo. Bataioa: 1 hora ordu.Curso. Ikastaroa: 14 horas ordu.

Posibilidad de realizar la actividad durante todo el año, consultar disponibilidad y precio. Actividad garantizada siempre que las condiciones sean las correctas. Jarduera urte osoan zehar egin daiteke, kontsultatu prestasuna eta prezioa. Jarduera ziurtaturik betiere eguraldiaren egoera ona bada.

E-foil, hegan egin uraren gainean Disfruta la sensación única que ofrece el eFoil: volar encima del agua a través de una tabla voladora de una manera silenciosa y muy divertida, carveando el mar como si estarías encima de un patín.

Gozatu eFoilek eskaintzen duen sentsazio bakarra: taula hegalari baten bidez uraren gainean hegan egitea, modu isil eta oso dibertigarrian, itsa-soan patin baten gainean egongo bazina bezala .

150€/

E-foil, vuela sobre el agua

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Getxo Itsas Hub.El Abra-Getxo Kirol Portua. Getxo Itsas Hub.

Todo el año. Urte osoan zehar.

Dependiendo de las condiciones, consultar. Baldintzen arabera, galdetu.

Precio para una o dos personas. Prezioa pertsona bakarrarentzat edo birentzat da.

TABLATAULA

2 horas ordu.

50€/ BautismoBataioa80€/ Curso

Ikastaroa360€/Wing SUP

- Fliteschool Flying Sailors / 629054183 / www.flyingsailors.com - Hegohaize Foil Eskola / 644 212 298 / www.hegohaize.com

- Hegohaize Foil Eskola / 644 212 298 / www.hegohaize.com

Page 12: GETXO PLAN

| 12

Ocean Cleaning eta piragua-ibilbideak Ibilbidea uretako bizikletetanPaseos en piragua por la costa de Getxo y recogida de residuos en el mar. Luego se separan, analizan y reciclan los residuos recogidos, de manera colaborativa y se ve de manera práctica la problemática medioambiental.

Estas rutas guiadas en bicicletas acuáticas están pensadas para las per-sonas que disfrutan en la mar y quieren pasar un rato divertido mientras realizan un poco de ejercicio al aire libre.

Puerto Deportivo El Abra Getxo. El Abra-Getxo Kirol Portua.

Mayo. Maiatzak: 7 Junio. Ekainak: 4, 18Julio. Uztailak: 2, 16 Agosto. Abuztuak: 6, 13Septiembre. Irailak: 3, 10

11:15

- Ruta por El Abra. Ibilbidea Abratik: 30 min. - Ruta al Puente Bizkaia o hacia el Flysch Bizkaia.

Ibilbidea Bizkaia Zubira edo Bizkaiko Flysch-era: 90 min.

Otras fechas, consultar. Beste data batzuk, galdetu behar.

24,95€/ 45€/

Ocean Cleaning y paseos en piragua Ruta en bicis acuáticas

Ibilaldiak Kayakez Getxoko kostaldean eta itsasoko hondakinen bilketa. Ondoren, bildutako hondakinak bereizi, aztertu eta birziklatu egiten dira, elkarlanean, eta ingurumen-arazoak modu praktikoan ikusten dira.

Uretako bizikletetan gidatutako ibilbide hauek pentsatuta daude itsasoan gozatu, eta aire zabalean ariketa pixka bat egiten duten bitartean denbora dibertigarria igaro nahi duten pertsonentzat.

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Pabellón de vela. El Abra-Getxo Kirol Portua. Bela eraikina.

Agosto. Abuztuak: 5, 6, 7, 13, 14, 20, 21, 26, 27, 28

Viernes. Osteguna: 15.00Sábados y domingos. Larunbatetan eta igandeetan: 10:00 / 15:00

3 horas ordu.

Posibilidad de realizar la actividad durante todo el año, consultar disponibilidad y precio. Jarduera urte osoan zehar egin daiteke, kontsultatu prestasuna eta prezioa.

Ruta por El AbraIbilbidea Abratik

Ruta al Puente Bizkaia o hacia el Flysch Bizkaia

Ibilbidea Bizkaia Zubira edo Bizkaiko Flysch-era 20€/

10€/ 7-14AÑOSURTE

- Uluwatu / 722 325 828 / www. uluwatucamps.com

- Water Bikers / 610 255 750 / www.waterbikers.com

Page 13: GETXO PLAN

13 |

Bela gurutzaldien hastapenaAprende a familiarizarte con las partes del velero, trimado de las velas en los diferentes ángulos de viento, toma de rizos, acuartelarse y pairear, nu-dos útiles a bordo y maniobras de fondeo a vela y a motor.

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Edificio Capitanía. El Abra-Getxo Kirol Portua. Kapitaintza eraikina.

Todo el año. Urte osoan zehar.

10:00 4 horas ordu.

Grupo mínimo de 3 personas (2 Millas) y 6 personas (Marmitako Sailing). Gutxieneko 3 pertsonako taldea (2 Millas) eta 6 pertsonako taldea (Marmitako Sailing).

Iniciación a la vela crucero

Ikasi belaontziaren atalak eta horiekin trebatu, belen karga berdindu hai-zearen angelu desberdinen arabera, izurrak hartu, kuarteleratu eta orekan jarri, korapilo erabilgarriak ontzian eta ainguratze-maniobra belarekin eta motorrarekin.

Bela arina, nabigatzen ikastenEl cursillo de iniciación, se realiza en un barco colectivo, siempre con un monitor. A lo largo del curso, se enseña la nomenclatura náutica, el montaje del barco, la puesta en agua, a realizar algunos nudos y sobre todo, a navegar.

Hasierako ikastaroa itsasontzi kolektibo batean egiten da, betiere mo-nitore batekin. Kurtsoan irakasten da itsasketaren nomenklatura, itsa-sontzia prestatzen, uretaratzen, zenbait korapilo egiten eta, batik bat, nabigatzen.

Vela ligera, aprendiendo a navegar

Real Club Marítímo El Abra-Real Sporting Club.

De octubre a junio. Urritik ekainera. 4 días egun:2 sábados larunbatetan: 10:00 - 15:002 domingos igandeetan: 10:00 - 14:00

De junio a septiembre. Ekainetik irailera. Lunes a viernes. Astelehenetik ostiralera: 10:00 - 14:00 ó edo 15:00 - 19:00

18 - 20 horas ordu.

Hay que tener más de 7 años y saber nadar. 7 urtetik gorakoa izan, eta igeri egiten jakin behar da.

115€/60€/ 130€/DESDE-TIK GORA

DESDE-TIK GORA

DESDE-TIK GORA

INICIACIÓNHASIERA

PERFECCIONAMIENTOHOBEKUNTZA

- 2 Millas / 676 581 763 / www.2millas.com - Marmitako Sailing / 609 303 327 / www.marmitakosailing.com

- Escuela de Vela Jose Luis de Ugarte / 944 637 600 / www.rcmrsc.es

Page 14: GETXO PLAN

| 14

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Edificio Capitanía. El Abra-Getxo Kirol Portua. Kapitaintza eraikina.

Todo el año. Urte osoan zehar.

4 horas ordu.

Grupo mínimo de 3 personas. Gutxienez 3 pertsonako taldea.

60€/

Altxorraren bila belaontzian El pirata Jack Smith, después de saquear varios barcos, escondió un te-soro en la Bahía del Abra. Embárcate con nosotros y descubre las zonas más bonitas de la bahía, mientras desciframos los acertijos ocultos del pirata.

Jack Smith piratak, hainbat itsasontzi harrapatu ondoren, altxor bat ezkutatu zuen Abra badian. Etorri gurekin eta ezagutu badiako eremu ederrenak, piratak proposatzen zituen asmakizunak asmatzen goazen bitartean.

Búsqueda del tesoro en velero Igoera Bilboko itsasadarretikZarparemos desde Getxo y rumbo al mar veremos desde la costa la arqui-tectura de Getxo. En la desembocadura contemplaremos Puente Bizkaia y navegaremos hasta el Itsasmuseum y Campo de Fútbol de San Mamés.

Getxotik abiatuko gara itsasorantz, eta kostaldetik Getxoko arkitektura ikusiko dugu. Bokalean Bizkaia Zubia ikusiko dugu eta oinezko pasarela-ren azpitik nabigatuko dugu. Itsasmuseum iritsiko gara eta San Mameseko futbol-zelaira.

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Edificio Capitanía. El Abra-Getxo Kirol Portua. Kapitaintza eraikina.

Todo el año. Urte osoan zehar.

4 horas ordu.

Grupo mínimo de 3 personas (2 Millas) y 6 personas (Náutica Galea).Gutxienez 3 pertsonako taldea (2 Millas) eta 6 pertsonako taldea (Náutica Galea).

60€/

Subida por la Ría de Bilbao

- 2 Millas / 676 581 763 / www.2millas.com - Náutica Galea / 636 574 679 / www.nauticagalea.com

- 2 Millas / 676 581 763 / www.2millas.com

Page 15: GETXO PLAN

15 |

Apnea: freediving hastapen ikastaroaEl objetivo es acercarnos al mar de una manera relajada, vive la experien-cia de descender disfrutando. Acompañado en todo momento, aprende-rás las técnicas básicas para empezar a disfrutar en este deporte con seguridad.

Helburua itsasora lasaitasunez hurbiltzea da; bizi ezazu itsasoan behe-ra egiteko esperientzia gozatuz. Une oro irakasleak lagunduko dizu eta oinarrizko teknikak ikasiko dituzu, kirol honetaz segurtasunez gozatzen has zaitezen.

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Local A7. El Abra-Getxo Kirol Portua. A7 Lokala.

Todo el año. Urte osoan zehar.

A consultar. Galdetu behar.

180€/

Apnea: curso freediving iniciación PER ontzian Aprende los conocimientos teóricos para superar el examen, y realiza a la vez las prácticas necesarias de navegación, seguridad y vela tanto para la obtención del título como el aprendizaje necesario para poder ser el patrón de embarcaciones de recreo.

Azterketa gainditzeko behar diren eduki teorikoak ikasi, eta, aldi berean, nabigatzeko, segurtasunerako eta bela erabiltzeko behar diren praktikak egin, bai titulua eskuratzeko, bai etorkizunean jolas itsasontzietako patroi izateko behar dena ikasteko.

PER a bordo

950€/Puerto Deportivo El Abra Getxo. Edificio Capitanía. El Abra-Getxo Kirol Portua. Kapitaintza eraikina.

Todo el año. Urte osoan zehar.

Grupo mínimo de 6 personas. Alojamiento a bordo en los camarotes dobles del velero. No incluye comida. Gutxienez 6 pertsonako taldea. Ostatua belaontzian, guztiz hornitutako gela bikoitzetan. Janaria ez dago barne.

DESDE-TIK GORA

- Dive Tarpoon / 944 912 577/ www.divetarpoon.com

- Marmitako Sailing / 609 303 327 / www.marmitakosailing.com

Page 16: GETXO PLAN

| 16

Argazki-erreportajea belaontzianEmbárcate para realizar las mejores fotografías a bordo de un velero. ¿Has fotografiado alguna vez un atardecer desde el mar? Puedes descubrir los rincones con más encanto de nuestro entorno para poder inmortalizarlos con tu cámara.

Sartu belaontzi batean argazkirik onenak ateratzeko. Inoiz atera al duzu itsasotik ilunabar baten argazkirik? Gure inguruko txoko xarmangarrienak deskubritu ditzakezu zure kameraren bidez.

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Edificio Capitanía. El Abra-Getxo Kirol Portua. Kapitaintza eraikina.

Todo el año. Urte osoan zehar.

A consultar. Galdetu behar.

2,5 horas ordu.

Precio para embarcación completa hasta 8 personas.Prezioa 8 pertsona arteko ontzi osorako.

300€/

Reportaje fotográfico en velero Turismo gastronomiko eta industrialaDisfruta de esta experiencia navegando por la ría de Bilbao, degustando una cata de productos vascos, como un buen Txakolí con anchoas de muy buena calidad y Crianza de la Rioja Alavesa acompañados de queso de denominación de origen.

Goza ezazu Bilboko itsasadarrean nabigatzen, euskal produktu hauen das-taketa egiten duzun bitartean: txakolina eta antxoa bikainak, baita Arabako Errioxako ardo ondua eta jatorri-deitura duen gazta ere.

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Edificio Capitanía. El Abra-Getxo Kirol Portua. Kapitaintza eraikina.

Todo el año. Urte osoan zehar.

A consultar. Galdetu behar.

4 horas ordu.

Grupo mínimo de 6 personas. Gutxienez 6 pertsonako taldea.

79€/

Turismo gastronómico e industrial

DESDE-TIK GORA

- Náutica Galea / 636 574 679 / www.nauticagalea.com

- Náutica Galea / 636 574 679 / www.nauticagalea.com

| 16

Page 17: GETXO PLAN

17 |

Produktu tipikoen dastaketaDescubre la sensación de navegar y disfrutar de la gastronomía tradi-cional en una misma experiencia, degustaremos Txakoli, vino de Rioja alavesa, anchoas, pimientos del piquillo, quesos idiazábal…

Ezagutu esperientzia berean nabigatzearen eta gastronomia tradizionalaz gozatzearen sentsazioa: txakolina, Arabako Errioxako ardoa, antxoak, piki-llo piperrak, Idiazabal gaztak...

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Edificio Capitanía. El Abra-Getxo Kirol Portua. Kapitaintza eraikina.

Todo el año. Urte osoan zehar.

A consultar. Galdetu behar.

4 horas ordu.

Grupo mínimo de 6 personas. Gutxienez 6 pertsonako taldea.

Degustación de productos típicos

95€/270€/ DESDE

-TIK GORA

Asteburu pasa belaontzianDescubre los puertos y pueblos pesqueros de nuestra geografía, desde una perspectiva diferente a bordo de un velero y disfruta del paisaje. Si el tiempo lo permite, podrás zambullirte en alguna de las calas de aguas limpias de nuestra costa.

Ezagutu gure geografiako itsas herriak eta kaiak, ikuspegi desberdin bate-tik, belaontzi batetik; eta, beraz, paisaiaren guztiz gozatzeko. Eguraldiak aukera ematen badu, gure kostaldean urik garbiena duten kalaren batean murgildu ahal izango zara.

Escapada de fin de semana a vela

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Edificio Capitanía. El Abra-Getxo Kirol Portua. Kapitaintza eraikina.

A consultar. Galdetu behar.

Grupo mínimo de 4 personas. Alojamiento a bordo en los camarotes dobles del velero, 2 noches. No incluye comida.Gutxienez 4 pertsonako taldea. 2 gau ostatua belaontzian , guztiz hornitutako gela bikoitzetan. Janaria ez dago barne.

- Marmitako Sailing / 609 303 327 / www.marmitakosailing.com

- Náutica Galea / 636 574 679 / www.nauticagalea.com

Page 18: GETXO PLAN

| 18

Nabigatu eta arnasa hartu Txalupa bat, nabigatu zure airera Déjate inspirar por la mar y por las prácticas de yoga. Soltar amarras y ver la tierra desde el mar. Aprender a escuchar lo que nos cuente el silencio. Permitir al cuerpo y a la mente descansar.

¿Tienes un título náutico? ¿Eres patrón y al menos tienes la Licencia de Navegación? Te ofrecemos la posibilidad de patronear una embarcación por ti mismo. Relájate en una actividad al aire libre que te hará conectar con la naturaleza.

Utzi itsasoari eta yoga-praktikei inspiratzen. Amarrak askatu eta lurra itsa-sotik ikustea. Isiltasunak kontatzen diguna entzuten ikastea. Gorputzari eta buruari atseden hartzen uztea.

Baduzu titulu nautikorik? Patroia zara eta gutxienez Nabigazio-baimena duzu? Zure kabuz ontzi bat gidatzeko aukera eskaintzen dizugu. Erlaxatu aire zabaleko jarduera batean, naturarekin konektatuta.

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Edificio Capitanía. El Abra-Getxo Kirol Portua. Kapitaintza eraikina.

De abril a octubre. Apiriletik urrira.

A consultar. Galdetu behar.

Grupo mínimo de 6 personas. Incluye alojamiento a bordo 4 noches en camarotes dobles, patrón, marinera/instructora, pensión completa, amarres, seguros, gasoil y limpieza final.Gutxienez 6 pertsonako taldea. Barne hartzen du: 4 gaueko ostatua belaontzian, ganbara bikoitzetan, patroia, marinela, mantenu osoa, amarralekuak, aseguruak, gasolioa eta azken garbiketa.

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Edificio Capitanía. El Abra-Getxo Kirol Portua. Kapitaintza eraikina.

15 abril a 30 octubre. Apirilaren 15etik urriaren 30era.

Sábados por la tarde. Larunbat arratsaldeetan.

2 ordu horas.

Embarcación de motor muy manejable. Grupo máximo 6 personas y navegación hasta 5 millas de puerto refugio.Motordun ontzia, erraz gidatzen dena. Gehienez 6 pertsonako taldea eta, babesportutik 5 miliara arterainoko nabigazioa.

Navega y respira Txalupa bat, navega a tu aire

500€/ 150€/

- Marmitako Sailing / 609 303 327 / www.marmitakosailing.com

- Txalupa Ametsa / 686 761 862 / [email protected]

Page 19: GETXO PLAN

19 |

Nabigazioa eta ardo-dastaketa Bizkaiko Flyscha: Irteera itsasontzizNavegad a vuestra medida alquilando la embarcación completa. La Bahía del Abra y el Puente Bizkaia os espera para que naveguéis por sus aguas y disfrutéis de una degustación de vino.

Descubre uno de los paisajes más bellos y espectaculares de la costa vas-ca, el Flysch Bizkaia. Realizaremos una escala técnica en la bahía de Gorliz, donde fondearemos y, podremos darnos un baño a la vez que disfrutamos de un aperitivo.

Nabigatu zure airera ontzi osoa alokatuz. Abrako Badia eta Bizkaia Zubia zain dituzue, bertako uretan nabigatu eta ardo-dastaketaz disfrutatzeko. Ezagutu euskal kostaldeko paisaia eder eta ikusgarrienetako bat, Flysch

Bizkaia. Gorlizko badian eskala tekniko bat egingo dugu. Bertan ainguratu, eta bainu bat hartu ahal izango dugu aperitibo batez gozatuz.

Navegación y cata de vino Flysch Bizkaia: Ruta en barco

350€/450€/Puerto Deportivo El Abra Getxo. Edificio Capitanía.

El Abra-Getxo Kirol Portua. Kapitaintza eraikina.

Todo el año. Urte osoan zehar.

A consultar. Galdetu behar.

3 horas ordu.

Precio para embarcación completa hasta 5 personas.Prezioa 5 pertsona arteko ontzi osorako.

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Edificio Capitanía. El Abra-Getxo Kirol Portua. Kapitaintza eraikina.

Mayo a octubre. Maiatzetik urrira.

11:00

3 horas ordu.

Precio para embarcación completa hasta 8 personas.Prezioa 8 pertsona arteko ontzi osorako.

- Sailing & Wine / 677 408 858 / sailingandwine.es

- Polaris Nautika Eskola / 619 115 225 / www.polariseskola.eus

Page 20: GETXO PLAN

|20

Sail the way - Bidea nabigatuz Una nueva forma de hacer el Camino. Se realizan unas cuantas etapas del Camino de Santiago navegando por diferentes puertos, zarpando a prime-ra hora de la mañana y atracando a la tarde con tiempo para visitar los puertos.

Donejakue bidea egiteko modu berri bat da. Bidearen etapa batzuk egingo ditugu, hainbat portutan zehar nabigatuz, goizean goiz itsasoratuko gara eta arratsaldean atrakatuko dugu, portuak bisitatzeko denbora izateko.

Puerto Deportivo El Abra Getxo. Edificio Capitanía. El Abra-Getxo Kirol Portua. Kapitaintza eraikina.

Del 24 junio a 14 julio. Ekainaren 24tik uztailaren 14ra (7 días egun)

Grupo mínimo de 6 personas. Incluye alojamiento a bordo 7 días en camarotes dobles, patrón, pensión completa, amarres, seguros y gasoil.Gutxienez 6 pertsonako taldea. Barne hartzen du: 7 eguneko ostatua belaontzian, ganbara bikoitzetan, mantenu osoa, patroia, amarralekuak, aseguruak eta gasolioa.

Sail the way - Navegando el camino

750€/ DESDE-TIK GORA

Ezagutu kosta Paddle Surf eginez El Paddle Surf (o Stand up Paddle) es el deporte ideal para estar en con-tacto con el agua, coger alguna ola y sobre todo agudizar la percepción del entorno y el equilibrio.

Arraun surfa (Stand up Paddle, SUP surf ere deitua) kirol ezin hobea da ure-tan ibili, olaturen bat hartu eta, batez ere, ingurunea hauteman eta oreka zorrozteko.

Disfruta la costa con Paddle Surf

27€/

32€/3-12

2

GRUPOSPERTSONAKO

TALDEAK

42€/ PERSONASPERTSONAKO

TALDEA

Arriluze.

Todo el año. Urte osoan zehar.

Dependiendo de las mareas, consultar. Itsasaldien arabera, galdetu.

90 min.

A partir de 8 años. Imprescindible saber nadar.8 urtetik gora. Ezinbestekoa igeri egiten jakitea.

DESDE-TIK GORA

- Marmitako Sailing / 609 303 327 / www.marmitakosailing.com

- Watersports northwind Kirol kluba / 717 770 602 / [email protected] Fangaloka Style / 627 632 133 / fangalokaexperience.com

Page 21: GETXO PLAN

21 |

Jet-board. Paddle Sup motorrarekinRuta en tabla de paddle sup con motor visitando la costa de Getxo. Des-cubre la sensación de surfear sobre el mar sin estar limitados por las condiciones de viento, olas…

Motordun Paddle Sup taulan ibilbidea, Getxoko kostaldea bisitatzeko. Eza-gutu itsasoan surf egitearen sentsazioa haizearen, olatuen eta abarren bal-dintzek mugatu gabe.

Arriluze.

Del 15 marzo a 31 octubre.Martxoaren 15etik urriaren 31ra.

09:00 - 18:00

90 min.

A partir de 16 años. Otras opciones consultar.16 urtetik gora. Beste aukera batzuk galdetu behar.

80€/ 70€/ 65€/

Jet-board. Paddle Sup con motor

2 3PERSONASPERTSONAKO

TALDEA

PERSONASPERTSONAKO

TALDEA

Uretako motorrak Alquiler de motos acuáticas con monitor, excursiones y rutas con salida desde el Puerto Deportivo el Abra - Getxo. Desde una hora de duración, puede ir una o dos personas, se facilita el material correspondiente.

Uretako motorren alokairua begiralearekin. Ibilaldiak eta ibilbideak Abra-Getxo Kirol Portutik irteten dira. Gutxienez ordubeteko iraupena dute, eta pertsona bakarra edo bi pertsona joan daitezke. Beharrezkoa den materiala ematen da.

Motos acuáticas

120€/Puerto Deportivo El Abra Getxo. Pab. A2. El Abra-Getxo Kirol Portua. A2 Pab.

De abril a octubre. Apiriletik urrira.

10:00 - 20:00

1 hora ordu.

Precio de alquiler para una o dos personas.Prezioa alokairua pertsona bakarrarentzat edo birentzat da.

- Fangaloka Style / 627 632 133 / fangalokaexperience.com

- Getxo Watersports Jets / 696 237 183 / [email protected]

Page 22: GETXO PLAN

Azkorri, una playa con magnetismo

En la playa Gorrondatxe-Azkorri, encontramos una playa espectacular de arena negra que guarda un secreto sobre la historia de Euskadi. ¿Te atreves a descubrirlo?

Gorrondatxe-Azkorri hondartzan, hondar beltzezko hareatza kusgarria aur-kitzen dugu, Euskadiren historiari buruzko sekretu bat gordetzen duena. Deskubritzera ausartzen zara?

Parking de la playa Gorrondatxe-Azkorri. Gorrondatxe-Azkorri hondartzako parking-a.

Abril. Apirilak: 17 Mayo. Maiatzak: 14Junio. Ekainak: 11, 26 Julio. Uztailak: 14, 28Agosto. Abuztuak: 4, 17, 25 Septiembre. Irailak: 25Octubre. Urriak: 15 Noviembre. Azaroak: 13

Julio y agosto. Uztail eta abuztuan: 17:00Resto del año. Beste datak: 11:00

Castellano / Euskera. Gaztelania / Euskara.

Azkorri, liluratzen duen hondartzaIbilbide geologikoa Getxoko FlyscheanAcompañados/as por una guía experta en geología, se examinará de cerca el Flysch de Getxo pudiendo tocarlo y realizar algunos experimentos y demostra-ciones de campo. La excursión termina en la playa Gorrondatxe-Azkorri.

Geologian aditua den gida baten laguntzarekin, gertutik aztertuko da Getxoko Flyscha. Hala, ukitu egin ahal izango da eta eremuko zenbait froga eta espe-rimentu egingo dira. Txangoa Gorrondatxe-Azkorri hondartzan bukatuko da.

Parking del Fuerte de la Galea.Galeako gotorlekua parking-a.

Abril. Apirilak: 17 Mayo. Maiatzak: 15Junio. Ekainak: 12 Septiembre. Irailak: 11Octubre. Urriak: 9

10:30 2 horas ordu.

Ruta geológica por el Flysch de Getxo

<6 AÑOSURTE3€/<10AÑOS

URTE5€/

|22

2 horas ordu.

FLYSCH BIZKAIA Distintas maneras de disfrutar:

- Geotxiki / 677 170 921 / www.geotxiki.com

- Ekobideak / 666 857 761 / www.ekobideak.com

Page 23: GETXO PLAN

23 |

Talleres para disfrutar en familia donde además se aprenderán aspectos sobre la playa Gorrondatxe-Azkorri: geología, medio ambiente, ciencia y…diversión.

Helduek, umeek eta familiek parte hartu dezaketen tailerrak dira. Go-rrondatxe-Azkorri hondartzari buruzko gauza batzuk ikasiko dira: geolo-gia, ingurumena, zientzia eta …dibertsioa.

Geoyinkana FamiliarFamilientzako geoginkana

10€/

Parking de la playa Gorrondatxe-Azkorri.Gorrondatxe-Azkorri hondartzako parking-a.

Mayo. Maiatzak: 1, 29 Junio. Ekainak: 26Septiembre. Irailak: 25 Octubre. Urriak: 23

10:30 1,5 hora ordu.

A partir de 4 años.4 urtetik gora.

Manualidades en la naturalezaEskulana naturan

En FamiliaFamilian

Fangaloka Style. Zientoetxe, 70

Abril. Apirilak: 16, 30 Mayo. Maiatzak: 14, 28Junio. Ekainak: 11, 25 Septiembre. Irailak: 10, 24Octubre. Urriak: 8, 22

16:00 1,5 hora ordu.

Talleres científicosTailer zientifikoak

Fangaloka Style. Zientoetxe, 70

Abril. Apirilak: 17 Mayo. Maiatzak: 1, 15, 29Junio. Ekainak: 12, 26 Septiembre. Irailak: 11, 25Octubre. Urriak: 9, 23

16:00 1 hora ordu.

BIZKAIKO FLYSCH-A Modu desberdinak gozatzeko:

- Geotxiki / 677 170 921 / www.geotxiki.com

Page 24: GETXO PLAN

|24

Running en Getxo

¿Quieres disfrutar del simple placer de correr o de hacer un buen entre-namiento de la mano de un profesional mientras descubres Getxo antes de que comience el día? Para todos los niveles y objetivos por diferentes recorridos de asfalto o de trail.

Eguna hasi baino lehen, korrika egiteaz gozatu nahi duzu edo profesional batekin batera entrenamendu on bat egin nahi duzu Getxo ezagutu bitar-tean? Maila eta xede guztietarako prest gaude, eta asfalto- edo trail-ibilbi-de ezberdinak ditugu.

A petición del cliente.Bezeroak eskatutakoaren arabera.

De lunes a domingo. Astelehenetik igandera.

06:00 - 21:00 60 - 70 min.

Castellano / Euskera.Gaztelania / Euskara.

Korrika Getxon

30€/70€/ 3-5 GRUPOSPERTSONAKO

TALDEAK

Parapente desde los acantilados

A diferencia de lo que la gran mayoría de la gente cree, volar en parapen-te es una experiencia tranquila y agradable, en la cual disfrutarás de unas sensaciones mágicas e inigualables.

Jende gehienak uste ez bezala, parapentean hegan egitea esperientzia la-sai eta atsegina da, eta bertan zaudenean sentipen liluragarri eta aparte-koak izango dituzu.

Playa Barinatxe / La Salvaje. Playa Gorrondatxe-Azkorri.Barinatxe / La Salvaje hondartza. Gorrondatxe-Azkorri hondartza.

Todo el año. Urte osoan zehar.

A consultar. Galdetu behar.

20 - 30 min.

A partir de 6 años.6 urtetik gora.

Parapentea itsalabarretatik

65€/

- Fangaloka Style / 627 632 133 / fangalokaexperience.com - iParapente / 658 872 188 / www.iparapente.com

- Loizaga Prest / 606 336 121 / www.imanoloizaga.com

Page 25: GETXO PLAN

25 |

El Shinrin-yoku (baño de bosque) consiste en profundizar nuestra relación con la naturaleza de forma consciente y atenta. Azkorri reúne las condicio-nes de soledad, paisaje, vegetación y sonido necesarias.

Shinrin-yoku (basoko bainua) naturarekin dugun harremana modu kon-tziente eta arretatsuan sakontzean datza. Azkorrik beharrezko bakardade, paisaia, landaretza eta soinu baldintzak biltzen ditu.

Baño de bosqueBasoko bainua Hegaztien begiratzea La Galean

La Galea es un lugar clave para el descanso de las aves durante sus migra-ciones. Durante el recorrido se observarán aves marinas y las típicas del brezal costero.

La Galea leku garrantzitsua da hegaztien migrazioetarako, bertan atseden hartzen baitute. Gainera, itsas hegaztiak eta kostaldeko txilardiko hegazti ohikoenak ikusi ahal izango dira.

Parking de la playa Gorrondatxe-Azkorri. Gorrondatxe-Azkorri hondartzako parking-a.

De mayo a octubre.Maiatzetik urrira.

08:00 3 horas ordu.

Castellano / Inglés.Gaztelania / Ingelesa.

Grupo mínimo 4 personas. Se recomienda traer prismáticos. Gutxienez 4 perstonako taldea. Prismatikoak ekartzea gomendatzen da.

25€/

Observación de aves en la Galea

- Caminar en Silencio / 680 253 354 / www.caminarensilencio.com- Ekobideak / 666 857 761 / www.ekobideak.com

- Wilextours / 665 642 947 / www.wilextours.com

Parking playa Gorrondatxe-Azkorri. Parada bus A3411.Gorrondatxe-Azkorri hondartzako parking-a. A3411 autobus geltokia.

De mayo a octubre. Maiatzatik urrira. Todo el año. Urte osoan zehar.

09:30 3 horas ordu. 10:00 2 horas ordu.

Castellano / Euskera / Inglés / Francés.Gaztelania / Euskara / Ingelesa / Frantsesa.

Grupo mínimo 6 personas. Gutxienez 6 perstonako taldea.

20€/ 10€/1 2

1

1

2

2

1

2

Page 26: GETXO PLAN

|26

Skate en La Kantera

Desde La Kantera Skate Eskola intentan promover una actividad positiva y un estilo de vida saludable, fomentando el deporte y la actividad física al aire libre. Es ésta una de las primeras escuelas oficiales de skate a nivel nacional.

Kantera Skate Eskolak jarduera positiboa eta bizimodu osasungarria bultzatu nahi du, kirola eta jarduera fisikoa egitea aire zabalean sustatuz. Eskola hori da Estatuko lehenengo skate eskola ofizialetako bat.

Skate La Kanteran

10h./o

La Kantera. Playa Arrigunaga.La Kantera. Arrigunaga hondartza.

De abril a octubre. Apiriletik urrira.

A consultar. Galdetu behar.

Castellano / Euskera / Inglés.Gaztelania / Euskara / Ingelesa.

A partir de 6 años.6 urtetik gora.

30€/ 150€/

Marcha nórdica por Getxo

Descubre Getxo de forma activa, practicando Nordic Walking. Tras un breve taller para conocer la técnica se lleva a cabo una ruta por Getxo para descubrir rincones llenos de historias y curiosidades. Una manera diferente y original de hacer turismo.

Ezagutu Getxo era aktiboan, Nordic Walking eginez. Teknika ezagutzeko lantegi labur bat egin ostean, ibilbide bat egingo da Getxon zehar, historiez eta bitxikeriez betetako tokiak ezagutzeko. Turismoa egiteko era ezberdina eta orijinala.

Aixerrota. Ctra. La Galea, 30

Todo el año.Urte osoan zehar.

10:30 2:30 horas ordu.

Castellano / Euskera / Inglés.Gaztelania / Euskara / Ingelesa.

Grupo mínimo 4 personas.Gutxieneko taldea 4 pertsona.

Martxa nordikoa Getxon zehar

35€/CURSO

IKASTAROA

- La Kantera Skate Eskola / 649 932 284 / www.skateskola.com

- Euskaditrek / 635 715 754 / www.euskaditrek.es

Page 27: GETXO PLAN

27 |

Aula Ambiental de Getxo Academia de golf indoorGetxoko Ingurumen Aretoa Golf indoor akademia

20€/

El Aula Ambiental se ubica en un caserío rehabilitado muy cerca del Hu-medal de Bolue. Es un equipamiento de información y sensibilización ambiental que ha sido creado con la finalidad de favorecer el Desarrollo Sostenible en nuestro entorno.

Academia de golf indoor, más de 1.000 m, con las mejores instalaciones: cancha de lanzamiento, putting Green, bunker, simuladores,…

Ingurumen Aretoa Bolueko Hezegunetik oso hurbil dagoen zaharberrituta-ko baserri batean dago. Informaziorako eta ingurumen-sentsibilizaziorako ekipamendua da, gure inguruan garapen jasangarriari laguntzeko helbu-ruaz sortu dena.

Golf-akademia indoor, 1.000 metrotik gora, instalaziorik onenak: jaurtiketa-kantxa, putting Green, bunkerra, simulagailuak,…

Larrañazubi, 12. B.

Todo el año. Urte osoan zehar.Agosto. Abuztuan: Cerrado. Itxita.

Lunes a viernes. Astelehenetik ostiralera: 10:00 - 14:00 / 15:30 - 17:30Sábados, domingos y festivos: 10:00 - 14:00 Larunbatetan, igandeetan eta jaiegunetan.

Consultar programación mensual.Hileko programazioa kontsultatu.

Errementeriena, 6. Berango

De septiembre a mayo. Irailetik maiatzera.

De lunes a viernes, mañanas y tardes.Sábados y domingos por las mañanas.Astelehenetik ostiralera, goizez eta arratsaldez. Larunbat eta igandeetan, goizez.

Consultar. Galdetu behar.

Castellano / Euskera.Gaztelania / Euskara.

A partir de 6 años. Grupo mínimo 4 personas.6 urtetik gora. Gutxienez 4 pertsonako taldea.

- Aula Ambiental de Getxo - Getxoko Ingurumen Aretoa / 688 88 35 96 / www.ingurumenaretoagetxo.eus

- Bizkaia Golf Akademia (Argara Golf S.L. ) / 644 352 181 / www.argaragolf.com

Page 28: GETXO PLAN

|28

Yoga con vistas al mar Chi Kung, Tai Chi y Meditación

Esta milenaria disciplina es un estilo de vida que sana, cuida y fortalece el cuerpo, la mente y el espíritu mediante la práctica de las asanas o pos-turas, la respiración y la relajación.

Tiene por objetivo promover “LA SALUD PLENA” a través de nuestra búsqueda interior. El Tai Chi Chuan se contempla como método para la comprensión de la energía interna y habilidad marcial. El Chi Kung es una práctica psico/corporal formada por suaves movimientos físicos, ejerci-cios respiratorios y concentración mental.Milaka urteko diziplina hau bizi-estiloa da eta gorputza, adimena nahiz

espiritua osasuntsu bihurtu, zaindu eta sendotzen ditu. Horretarako, asana edo posturez, arnasketaz eta erlaxazioaz baliatzen da. “OSASUN OSOA” sustatzean du helburu, gure barnea bilatuz. Tai Chi chuan

barne-energia eta trebetasun martziala ulertzeko metodo gisa hartzen da. Chi Kung-a mugimendu fisiko leunek, arnasketa-ariketek eta kontzentrazio mentalak osatzen duten psikologia/gorputz praktika da.

Hotel Igeretxe hotela. Muelle de Ereaga, 3

Todo el año. Urte osoan zehar.

Lunes. Astelehenetan: 19:00Martes. Asteartetan: 19:30 / 18:00 (Iniciación. Hastapena)Miércoles. Asteazkenetan: 09:30 / 19:30 (Básica)Jueves. Ostegunetan: 19:30 / 18:00 (Pranayama)Viernes. Ostiraletan: 09:30Sábados. Larunbatetan: 11:00

Incluye esterilla de yoga y material. Consultar horarios niveles básicos.Yogako esterilla eta materiala barne. Kontsultatu oinarrizko mailetako ordutegiak.

Tamarindo, 4

Todo el año. Urte osoan zehar.

Lunes. Astelehena: 10:00 / 17:30 / 19:00 Jueves. Osteguna: 11:00 / 19:00Martes. Asteartea: 11:00 / 19:00 Viernes. Ostirala: 19:00

Incluye: colchoneta, cojín de meditación y té.Barne: koltxoneta, meditazio kuxina eta tea.

Yoga itsasoari begira Chi Kung, Tai Chi eta Meditazioa

7€/

15€/ 45€/

DESDE-TIK GORA

SESIÓNSAIOA

MESHILERO

DESDE-TIK GORA

- Yoganorte / 609 876 410 / www.yoganorte.com

- Espacio Zen Contemporáneo / 94 460 98 02 / www.ezcikigai.com

Page 29: GETXO PLAN

29 |

Alquiler de bicicletasBizikleten alokairua

Bici Tour y pintxos por la costa

El patrimonio natural, histórico y cultural de Getxo son los protagonistas en este tour en bicicleta. Se trata de una ruta circular, respetuosa con el medio ambiente, que busca incentivar el turismo responsable.

Getxoko ondare naturala, historikoa eta kulturala bizikletaz egingo den ibil-bidearen protagonistak dira. Ibilbide zirkularra, ingurumena errespetatzen duena, eta turismo arduratsua bultzatu nahi da haren bidez.

Estación de metro Algorta.Algorta metro geltokia.

De octubre a abril. Urrutik apirilera: 11:00De mayo a septiembre. Maiatzatik irailera: 10:30 / 17:30

2,5 horas ordu.

Castellano / Inglés.Gaztelania / Ingelesa.

Incluye: Bicicleta, 1 pintxo, 1 consumición y casco. Barne: Bizikleta, pintxo 1, edari 1 eta kaskoa.

Bizi Tour eta pintxoak kostaldean

40€/

Bicicletas de paseoPaseoko bizikletak

Ciclos Olabarrieta / 944 644 798 / www.olabarrieta.com

Getxobizi / 900 840 345 / www.getxobizi.com 2€/

Bicis Txofi / 944 648 381 / www.bicistxofi.com 7€/ DESDE-TIK GORA

Ciclos Olabarrieta / 944 644 798 / www.olabarrieta.com 8€/ HORAORDU

5€/ DESDE-TIK GORA

Bicicleta de carga familiar eléctricaFamiliarentzako zama-bizikleta elektrikoa

Bicicletas infantilesUmeentzako bizikletak

25€/ DESDE-TIK GORA

Incluye: Track interactivo y mapa de ruta. Grupo mínimo 2 personas. Barne: Planoa eta track interaktiboa. Gutxienez 2 pertsonako taldea.

Incluye: Casco y candado. Barne: Kaskoa eta giltzarrapoa.

Deskonecta / 649 071 616 / www.deskonecta.com

35€/ DESDE-TIK GORA

Ebike Elektrikoa MBT MTB Híbrida Hibridoa

30€/ DESDE-TIK GORA 28€/ DESDE

-TIK GORA

- Free Spirit Bilbao / 722 725 810 / www.freespiritbilbao.com

Page 30: GETXO PLAN

PUENTE BIZKAIA Distintas maneras de disfrutar: El Puente Bizkaia, conocido como Puente Colgante, es obra de Alberto de Palacio. Es el primer Puente Transbordador del mundo y una de las construccio-nes más sobresalientes de la Revolución Industrial Europea y de la arquitectura del hierro. El 13 de julio de 2006 fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO.

|30

Goming

Punturik altuenera igotzea

Eskalada eta erortze askea

Subida a la cúspide

Escalada y caída libre

25€/

60€/

100€/Tienda del Puente Bizkaia. Las Arenas. Bizkaia Zubiaren denda. Areeta.

Abril. Apirilak: 2, 16, 30 Mayo. Maiatzak: 14, 28Junio. Ekainak: 11, 25 Julio. Uztailak: 2, 9, 16, 23, 30 Agosto. Abuztuak: 6, 13, 20, 27 Septiembre. Irailak: 10, 24Octubre. Urriak: 8, 22

10:00 - 13:00

Un salto. A partir de 18 años. DNI. Grupo mínimo 7 personas. No apto para personas que pesen menos de  40kg o más de 100kg.Jauzi bakarra. 18 urtetik gora. NAN. Gutxienez 7 pertsonako taldea. Ez da egokia 40 kg baino gutxiago edo 100 kg baino gehiago duten pertsonentzat.

- Ojo Guareña Aventura / 660 770 067 / www.ojoguarenaaventura.com

Page 31: GETXO PLAN

Barquilla que cuelga de un carro de 36 ruedas y 25 metros de longitud que se desplaza a través de los carriles del travesaño horizontal.

Zubia ontzitxoa 36 gurpileko gurdi batetik zintzilikatzen da, 25 metroko luzera duen eta bide horizontalean zehar mugitzen dena.

Gurutzatu ontzitxoan Cruza en la barquilla

Audioguía Audiogida

0,50€/ < 3AÑOSURTE

BIZKAIA ZUBIA Modu desberdinak gozatzeko:

Sube a la pasarela peatonal en el ascensor panorámico (a 50 m de altura) y disfrutarás de extarordinarias vistas.

Igo oinezkoentzako pasabidera igogailu panoramikoa (50 m-ko altueran) eta ikuspegi izugarriez gozatzeko aukera izango duzu.

Bizkaia Zubia, Zubi Esekia izenaz ezaguna, Alberto Palacioren lana da. Munduko zubi transbordadorerik zaharrena da eta Europako Industria Iraultzaren eta burdinaren arkitekturaren eraikin bikainenetako bat. UNESCOk Gizadiaren Ondarea 2006ko uztailaren 13an izendatu zuen.

Oinezkoentzako pasabidea Pasarela peatonal

9,50€/

7,50€/ >655-15 <5 AÑOSURTE

AÑOSURTE

AÑOSURTE

31 |

2,50€/Invierno. Neguan: 10:00 - 14:00 / 16:00 - 20:00Verano. Udan: 10:00 - 20:00

24 / 7

- El Transbordador de Vizcaya, S.L. / 944 801 012 / www.puente-colgante.com

Page 32: GETXO PLAN

Descubre Bilbao, Getxo, Portugalete y Santurtzi con las 4 paradas que te ofrece EL BOTE TOURS. Este servicio marítimo te permitirá descubrir Bilbao y sus alrededores desde una visión diferente y a tu propio ritmo por la Ría de Bilbao y la Bahía del Abra.

Ezagutu Bilbo, Getxo, Portugalete eta Santurtzi EL BOTE TOURS-en eskain-tzen dizkizugun 4 geralekuei esker. Itsas zerbitzu honen bidez, Bilbo eta haren inguruak ikuspegi ezberdin batetik eta zure erritmoan ezagutu ahal-ko dituzu Bilboko itsasadarrean eta Abrako badian zehar.

EL BOTE TOURS Visita audioguiada en barcoBisita audiogidatua itsasontziz

Puerto Deportivo El Abra Getxo.El Abra-Getxo Kirol Portua.

Horario verano: - Julio, agosto: todos los días.Horario invierno: - Abril, mayo, junio, septiembre y octubre: todos los días.- Marzo, noviembre y diciembre: fin de semana y festivos.Udako ordutegia: - Uztailean eta abuztuan: egunero.Neguko ordutegia: - Apiril, maiatz, ekain, irail eta urrian: egunero.- Martxo, azaro eta abenduan: asteburuetan eta jai-egunetan.

Bilbao: 10:15 / 13:15 / 16:15 / (19:15 horario verano udako ordutegia)Portugalete: 11:15 / 14:15 / 17:15 / (20:15 horario verano udako ordutegia)Santurtzi: 11:30 / 14:30 / 17:30 / (20:30 horario verano udako ordutegia)Getxo: 11:45 / 14:45 / 17:45 / (20:45 horario verano udako ordutegia)

Audioguía: Castellano / Euskara / Inglés / Francés (incluída en el precio).Audiogida: Gaztelania / Euskara / Ingelesa / Frantsesa (prezioan barne).

Venta de tickets en la web o en el barco. Los tickets pueden usarse de manera ilimitada durante todo el día, pudiendo hacer cuantos transbordos se deseen. Los tickets ocasionales solo tienen validez una vez. El recorrido puede sufrir modificaciones por condiciones meteorológicas.Tiketen salmenta web-orrialdean eta ontzian. Tiketak mugarik gabe erabil daitezke egun osoan zehar, nahi beste ontzi-aldaketa eginez. Aldian behingo tiketak behin baino ez dira erabiliko. Gerta daiteke ibilbidea aldatu behar izatea, egoera meteorologikoa dela eta.Getxo, Portugalete, Santurtzi (45 min)

BAHÍA DEL ABRAABRAKO BADIA 6€/

RÍA DE BILBAO Y BAHÍA DEL ABRABILBOKO ITSASADARRA ETA ABRAKO BADIA Getxo, Portugalete, Santurtzi, Bilbao (2:45 min)

19€/

13€/ 4-10>65

AÑOSURTE

0-3AÑOSURTE1€/

2€/

|32

EL BOTE TOURS

GE

TXO

- PORTUGALETE SANTURTZI -

BIL

BA

O

- El Bote Tours / 605 014 365 / www.elbotebilbao.com

Page 33: GETXO PLAN

33 |

Visitas turísticas audioguiadas en taxiBisita turistiko audiogidatuak taxizGETXO A FONDO: Este itinerario, recomendado para quienes desean una imagen más completa de este destino, incluye breves paradas para que los visitantes puedan deleitarse con las vistas o sacar fotografías (Puen-te Bizkaia, Puerto Viejo, La Galea).

GETXO COSTA MONUMENTAL: Durante este excursión en taxi descu-brirás los recursos más emblemáticos de Getxo desde el Puente Bizkaia (Patrimonio de la Humanidad) hasta el Puerto Viejo (lugar con encanto, historia y tradición).

GETXO KOSTA MONUMENTALA: Taxiz egiten den ibilbide honetan zehar Bizkaia Bizkaia Zubitik (Gizadiaren Ondarea) Portu Zaharreraino (xar-man, historia eta tradizio handiko tokia) dauden Getxoko baliabiderik ospetsuak aurkituko dituzu.

GETXO OSO OSORIK: Ibilbide hau gomendagarria da udalerriaren irudi osoago bat izan nahi dutenentzat. Barne hartzen ditu geldialdi laburrak, bisitariek ikuspegiez disfrutatu edo argazkiak ateratzeko aprobetxatzeko. (Bizkaia Zubia, Portu Zaharra, Galea).

Parada taxi - Puente Bizkaia. Las Arenas. Taxi-geltokia - Bizkaia Zubia. Areeta.

Todo el año. Urte osoan zehar.

60 min.

Castellano / Euskera / Inglés / Francés.Gaztelania / Euskara / Ingelesa / Frantsesa.

Accesible y perros: bajo reserva. Máximo 4 personas.Irisgarria eta txakurrak: aurretiko erreserba. Gehienez 4 pertsonako taldea.

Parada taxi - Puente Bizkaia. Las Arenas. Taxi-geltokia - Bizkaia Zubia. Areeta.

Todo el año. Urte osoan zehar.

20 min.

Castellano / Euskera / Inglés / Francés.Gaztelania/ Euskara / Ingelesa / Frantsesa.

Accesible y perros: bajo reserva. Máximo 4 personas.Irisgarria eta txakurrak: aurretiko erreserba. Gehienez 4 pertsonako taldea.

45€/ 27€/

- BizkaiTaxi / 944 915 353 / www.bizkaitaxi.eus

Page 34: GETXO PLAN

Visita autoguiada Bisita autogidatuaA través de 29 paneles interpretativos que te harán revivir los años dorados de Getxo. Las grandes villas son el reflejo de esta época de esplendor econó-mico en la historia de Bizkaia, y fueron construidas por arquitectos vascos.

29 interpretazio-panelen bidez Getxoren urrezko sasoia gogoraraziko dizu-na. Etxe handiak Bizkaiko historiako oparotasun ekonomiko handiko garai horren adibide dira, eta arkitekto euskaldunek eraiki zituzten.

Monumento a Churruca o Punta Begoña. Churrucaren oroigarrian edo Punta Begoña Galerietan.

Todo el año. Urte osoan zehar. 90 min.

Castellano / Euskera / Inglés.Gaztelania / Euskara / Ingelesa.

2.300 m.

|34

Magic Fly ExperienceMagic Fly propone un recorrido por Getxo, acércate al totem instalado junto al Puente Bizkaia o el Puerto Viejo y accede al código QR que aparece en el panel.

Magic Fly-ek Ibilbide bat Getxotik, hurbidu zaitez Bizkaia Zubiaren edo Portu Za-harraren ondoan dagoen totemera eta sartu panelean agertzen den QR kodean.

QR PUENTE BIZKAIA QR BIZKAIA ZUBIA QR PUERTO VIEJO QR PORTU ZAHARRA

PUENTE BIZKAIABIZKAIA ZUBIA

PUENTE BIZKAIABIZKAIA ZUBIA

PUERTO VIEJOPORTU ZAHARRA

PUERTO VIEJOPORTU ZAHARRA

PASEO DE LAS GRANDES VILLAS Distintas maneras de disfrutar: A lo largo del “Paseo de las Grandes Villas” descubrirás algunos de los edificios más representativos de la arquitectura palaciega de Getxo, construidos durante la época de mayor esplendor del barrio de Las Arenas, entre finales del s. XIX y principios del s. XX.

Plaza del Puente Bizkaia o Puerto Viejo (Indistinto)Bizkaiko Zubiaren enparantzan edo Portu Zaharrean (edo alderantziz).

Todo el año. Urte osoan zehar. 2 horas ordu.

Castellano / Euskera / Inglés / Francés.Gaztelania / Euskara / Ingelesa / Frantsesa.

3.000 m.

- Oficina de Turismo de Getxo Getxoko Turismo Bulegoa / 944 910 800 / [email protected]

Page 35: GETXO PLAN

Ruta monumental e histórica para dar respuesta a los misterios en torno al Puente Bizkaia.

Ibilbide monumental eta historiko honetan Bizkaia Zubiaren inguruko mis-terioei erantzuna emateko.

Plaza del Puente Bikaia. Las Arenas. Zubiko Enparantza. Areeta.

Abril. Apirilak: 14 Agosto. Abuztuak: 9, 23Mayo. Maiatzak: 22 Septiembre. Irailak: 10Junio. Ekainak: 4 Octubre. Urriak: 2, 30Julio. Uztailak: 6, 20 Noviembre. Azaroak: 12

11:00 / 17:00 (Julio y agosto. Uztail eta abuztuan.)

Castellano / Euskera. Gaztelania / Euskara.

A partir de 4 años. 4 urtetik gora.

35 |

Conoce el Puente Bizkaia, pasea por Las Arenas y adéntrate en el Puerto Viejo. Finaliza con un pintxo-pote.

Ezagutu Bizkaia Zubia, paseatu Areetatik, eta murgildu zaitez Portu Zaha-rrean. Amaitu pintxo-pote bat eginez.

Getxo, kontrasteen hiria Jauregiko arroken istorio sekretuak Getxo, ciudad de contrastes Historias secretas de las rocas de palacio

Junto a la tienda del Puente Bizkaia. Las Arenas. Bizkaia Zubiko dendaren ondoan. Areeta.

Todo el año. Urte osoan zehar.

Jueves. Ostegunetan: 16:30Viernes. Ostiraletan: 12:45Sábados. Larunbatetan: 10:00Domingos. Igandeetan: 10:00

Castellano / Euskera / Inglés / Francés / Alemán.Gaztelania / Euskara / Ingelesa / Frantsesa / Alemaniera.

3 horas ordu.

40€/ <5 AÑOSURTE20€/ 5-15

AÑOS URTE3€/

ETXE HANDIEN PASEALEKUA Modu desberdinak gozatzeko:“Etxe Handien Ibilbidean” zehar, Getxoko arkitekturan dauden jauregi esanguratsuenak aurkituko dituzu. Areetako auzoaren garairik oparoenean eraiki ziren, hau da, XIX mendearen azkenetik XX mendearen hasiera artean.

2 horas ordu.

- Ekobideak / 666 857 761 / www.ekobideak.com

- Explora Norte / 686 395 290 / www.explora-norte.com

Page 36: GETXO PLAN

GALERÍAS PUNTA BEGOÑA Distintas maneras de disfrutar: Punta Begoña es un espacio excepcional donde conocer la historia de Getxo y, por extensión, de Euskadi. Hito geológico, asentamiento prehistórico, batería militar, centro del esplendor cultural y social de principios del siglo XX… guarda en sus muros las huellas de la transformación vivida en Bizkaia hace 100 años.

Hoy el monumento es objeto de una recuperación que busca convertirlo en un espacio de creación, exposición, formación y disfrute al servicio de la sociedad. No te pierdas la oportunidad de adentrarte en su interior y descubrir esta historia, que es la tuya.

Conoce, comparte, creaEzagutu, elkar banatu, eginUn recorrido para conocer una historia de millones de años, a través de ga-lerías de paso, miradores hacia el litoral, terrazas sobre un acantilado y un salón cuyas ricas decoraciones e impactantes pinturas lo convierte en una “cápsula del tiempo única”.

Milioi urteko historia ezagutzeko ibilbidea, pasabide-galeriak zeharkatuz, zeinetan, besteak beste, honako hauek izango baitituzu ikusgai: itsasertze-ra ematen duten begiratokiak, itsaslabarraren gainean duden terrazak eta “aparteko denbora-kapsula” bihurtzen duten apaingarri ederrak eta pintu-ra txundigarriak.

Galerías Punta Begoña. Acceso Norte. Playa de Ereaga.Punta Begoña Galeriak. Iparraldeko sarrera. Ereaga hondartza.

Del 8 de abril al 23 de diciembre.Viernes, sábados, domingos y festivos. Apirilaren 8tik abenduaren 23ra.Ostiral, larunbat, igande eta jai egunetan.

12:00 60 min.

Castellano / Euskera (Según calendario).Gaztelania / Euskara (Egutegiaren arabera).

A partir de 10 años. 10 urtetik gora.

2€/

VISITA GUIADA / BISITA GIDATUA

- Fundación Punta Begoña Fundazioa / www.puntabegonagetxo.eus

|36

Page 37: GETXO PLAN

PUNTA BEGOÑA GALERIAK Modu desberdinak gozatzeko:Punta Begoña Getxoko historia eta, bide batez, Euskadikoa ere ezagutzeko espazio paregabea da. Mugarri geologikoa, historiaurreko giza kokagunea, bateria militarra, XX. mende-hasierako loraldi kultural zein sozialaren erdigunea... eraikin honen hormetan duela ehun urte Bizkaian bizi izandako eraldaketaren aztarnak daude ikusgai.

Gaur egun, monumentua berreskuratzeko lanak egiten ari dira, gizartearen zerbitzura dagoen sormenerako, erakusketarako, prestakuntzarako, nahiz gozamenerako espazio bihurtze aldera. Ez ezazu bertan sartzeko aukera galdu eta horren gaineko historia ezagutu ezazu, zeurea ere bada eta.

Talleres en familiaTailerrak familianInvestiga, descubre, conoce y comparte la fascinante historia del paisaje de Getxo desde uno de sus lugares más estratégicos y ricos en cultura y cien-cia, a través de una visita abierta a la participación y el juego de menores y mayores.

Ikertu, aurkitu, ezagutu eta partekatu Getxoko paisaiaren historia liluraga-rria, kulturan eta zientzian aberatsena eta estrategikoena den lekuetako batetik, adin txikikoen eta nagusien parte-hartzera eta jolasera irekitako bisita baten bidez.

Galerías Punta Begoña. Acceso Norte. Playa de Ereaga.Punta Begoña Galeriak. Iparraldeko sarrera. Ereaga hondartza.

Un taller semanal. A consultar. Tailer bat astean. Galdetu behar.

11:00 / 17:00 (según calendario / egutegiaren arabera).

60 min.

Castellano / Euskera (según calendario).Gaztelania / Euskara (egutegiaren arabera).

A partir de 4 años. 4 urtetik gora.

37 |

A consultarGaldetu behar

Page 38: GETXO PLAN

El Puerto Viejo desde sus orígenes Portu Zaharra bere sustraietatik

¿Sabías que el Txo, apelativo cariñoso de mutiltxo (mutil, “muchacho” en euskera) era el más joven de la tripulación? En la actualidad, la figura del Txo se ha convertido en el icono festivo de las fiestas del Puerto Viejo.

Durante esta visita conoceremos todas las curiosidades y costumbres de este antiguo y pintoresco barrio de pescadores.

Ba al zenekien txo, mutiltxo, izen maitekorra tripulazioko kiderik gaztee-na zela? Gaur egun, Txo irudia Portu Zaharrekojaietako irudi bihurtu da.

Bisita honetan, arrantzaleen auzo zahar eta bitxi honetako bitxikeria eta ohitura guztiak ezagutuko ditugu.

<12 AÑOSURTE6€/

Oficina de Turismo de Getxo. Muelle de Ereaga, s/n.Getxoko Turismo Bulegoa.

Del 18 de junio al 8 de octubre. Sábados. Ekainaren 18tik urriaren 8ra, Larunbatetan.

11:30 60 min.

Castellano. Gaztelania.

|38

PUERTO VIEJO Distintas maneras de disfrutar: Si buscas un lugar auténtico, con encanto, donde sus gentes han vivido durante años unidas al mar, donde hoy las cuadrillas se juntan para tomar unos potes, pintxos y conversar, si buscas un lugar con ambiente, historia y tradición, el Puerto Viejo es tu sitio.

VISITA GUIADA TEATRALIZADA / ANTZEZTUTAKO BISITA GIDATUA

- Oficina de Turismo de Getxo Getxoko Turismo Bulegoa / 944 910 800 / [email protected]

Page 39: GETXO PLAN

Puerto Viejo de casa en casa Portu Zaharra, etxez etxe ibilbidea

Recorre y conoce la historia y peculiaridades del Puerto viejo. Con ella podrás descubrir, de manera interactiva, todos los encantos de la zona. Esta aplicación te propone un itinerario para recorrer los rincones y ca-lles del Puerto Viejo, así como los detalles más curiosos de sus casas y sus nombres (encontrarás placas con QRs en todo el recorrido). Además, podrás conocer lo mejor de la gastronomía del puerto y obtener datos de la utilidad “salud” durante tu recorrido.

“Ibili Portu Zaharrean zehar eta ikasi bertako historia eta bitxikeriak. Ho-rrekin era interaktiboan ezagutu ahalko dituzu aipatutako gunearen xar-mak.Aplikazio horrek ibilbide bat proposatzen dizu (QR daukaten plakak aurkituko dituzu ibilbide osoan zehar) Portu Zaharreko bazter eta kaleak nahiz bertan dauden etxeen eta beraien izenen detailerik xelebreenak arakatzeko. Halaber, Ibilbidean zehar portuko gastronomiaren onena ezagutu ahal izango duzu, baita osasunaren onurari buruzko datuak es-kuratu ere.

39 |

PORTU ZAHARRA Modu desberdinak gozatzeko:Bilatzen baldin baduzu leku jatorra eta atsegina; urteetan itsasoari lotuta bizi izan direnen tokia; gaur egun lagunekin zerbait edan, jan eta berba egiteko tokia; giro ona, historia eta tradizioa dituen tokia... Portu Zaharra da zure tokia.

Puerto Viejo. Portu Zaharra.

Todo el año. Urte osoan zehar.

Castellano / Euskera / Inglés / Francés.Gaztelania/ Euskara / Ingelesa / Frantsesa.

Page 40: GETXO PLAN

Getxo desde sus orígenes Getxo bere sustraietatik

¿Sabías que en el exterior de la iglesia de Andra Mari hay un reloj de sol y que los 166 nombres de los solares con el escudo de Getxo están grabados en el muro de la torre?

Durante esta visita guiada conoceremos todos los secretos de este an-tiguo barrio rural. Finalizaremos sobre los acantilados de La Galea que dominan una de las estampas más bellas y representativas de Getxo.

Ba al zenekien Andra Mari elizaren kanpoaldean eguzki-erloju bat da-goela eta orubeen 166 izenak eta Getxoko armarria dorrearen horman daudela grabatuta?

Bisita gidatu honetan baseri auzo zahar honen sekretu guztiak ezagutuko ditugu. Galeako labarren gainean bukatuko dugu, Getxoko irudi eder eta adierazgarrienetako batean.

La Venta (Avda. del Ángel, 33).

Junio. Ekainak: 4, 11Octubre. Urriak: 15, 22, 29

11:30 90 min.

Castellano. Gaztelania.

|40

<12 AÑOSURTE2€/

VISITA GUIADA / BISITA GIDATUA

- Oficina de Turismo de Getxo Getxoko Turismo Bulegoa / 944 910 800 / [email protected]

Page 41: GETXO PLAN

41 |

Ruta literaria Ramiro Pinilla Ramiro Pinilla ibilbide literarioEsta ruta literaria es un recorrido a pie por el Getxo real de VERDES VA-LLES COLINAS ROJAS de Ramiro Pinilla.

“EL TERRITORIO DE ESTA NARRACIÓN EXISTE, Y SU NOMBRE, GETXO, TAMBIÉN” (“LA TIERRA CONVULSA”).

Literatura-ibilbide hau VERDES VALLES COLINAS ROJAS laneko Getxo errealetik oinez egiten den ibilaldia da.

“NARRAZIO HONETAKO LURRALDEA BENETAKOA DA, ETA BADU IZENA: GETXO” (“LA TIERRA CONVULSA”).

Plaza de San Nicolás. San Nikolas plaza.

Abril. Apirilak: 30 Mayo. Maiatzak: 1Septiembre. Irailak: 17, 18

10:30 90 min.

Castellano. Gaztelania.

Dibujo. Marrazkia: María Bengoa.

VISITA GUIADA / BISITA GIDATUA

- Oficina de Turismo de Getxo Getxoko Turismo Bulegoa / 944 910 800 / [email protected]

Page 42: GETXO PLAN

¿Sabías que Fidel Iturria fue el arquitecto municipal que lideró el proyecto para el cementerio de Nuestra Señora del Carmen?

¿Sabías que en Bizkaia no existen cementerios hasta mediados del siglo XIX?

Durante esta visita guiada podrás admirar uno de los conjuntos más im-portantes del patrimonio funerario de Bizkaia. Este cementerio de estilo neoclásico vizcaíno es un reflejo del trazado propio de la cultura romana.

Ba al zenekien Fidel Iturriak, udal arkitektoak, egin zuela Karmengo Ama hilerriaren proiektua?

Ba al zenekien Bizkaian ez dagoela hilerririk XIX. mendearen erdialdera arte?

Bisita gidatu honetan Bizkaiko hileta-arkitekturaren multzo interesgarrie-netako bat ikusiko dugu. Bizkaiko estilo neoklasikoko hilerri honek erroma-tar kulturaren diseinua erakusten du.

Un cementerio mirando al mar Hilerri bat itsasoari begira

|42

Cementerio Nuestra Señora del Carmen (Bostgarrena, s/n). Karmengo Amaren hilerria.

Junio. Ekainak: 19 Septiembre. Irailak: 11Julio. Uztailak: 17 Octubre. Urriak: 9Agosto. Abuztuak: 14 Noviembre. Azaroak: 6

11:30 60 min.

Castellano. Gaztelania.

<12 AÑOSURTE2€/

VISITA GUIADA / BISITA GIDATUA

- Oficina de Turismo de Getxo Getxoko Turismo Bulegoa / 944 910 800 / [email protected]

Page 43: GETXO PLAN

¿Sabías que las Galerías Punta Begoña fueron construidas en hormigón armado? Una muestra más de la visión de futuro de Horacio Echevarrieta, al apostar por un material tan vanguardista y arriesgado para su propio hogar.

Durante esta visita guiada conoceremos las historias de esos hombres de negocios que eligieron la zona de Atxekolandeta como el lugar donde cons-truir sus mansiones. Sin duda, era un mirador de excepción.

Ba al zenekien Punta Begoña Galeriak hormigoi armatuz eraiki zituztela? Horacio Echevarrietaren etorkizuneko ikuspegiaren beste adibide bat, bere etxerako hain moderno eta arriskutsua den material baten aldeko apustua egitean.

Bisita gidatu honetan Atxekolandeta ingurua beren etxeak eraikitzeko aukeratu zuten negozio-gizon horien istorioak ezagutuko ditugu. Zalantza-rik gabe, aparteko begiratokia zen.

Atxekolandeta: un lugar para ver y ser visto Atxekolandeta: ikusteko eta ikusia izateko leku bat

43 |

Playa de La Bola. La Bolako hondartza.

Junio. Ekainak: 26Julio. Uztailak: 24 Agosto. Abuztuak: 21Septiembre. Irailak: 18

10:30 75 min.

Castellano. Gaztelania.

<12 AÑOSURTE2€/

VISITA GUIADA / BISITA GIDATUA

- Oficina de Turismo de Getxo Getxoko Turismo Bulegoa / 944 910 800 / [email protected]

Page 44: GETXO PLAN

¿Sabías que Antonio Basagoiti intercedió en el ministerio para paralizar un proyecto de Obras Públicas de Bizkaia que hubiera supuesto la desapa-rición del Puerto Viejo y la playa de Ereaga?

Durante esta visita guiada teatralizada conoceremos uno de los espacios peatonales urbanos más bonitos y transitados de Getxo, la avenida Ba-sagoiti.

Ba al zenekien Antonio Basagoitik ministerioaren aurrean hitz egin zuela Portu Zaharra eta Ereagako hondartza desagertzea ekarriko zuen Bizkaiko Obra Publikoen proposamen bat bertan behera uzteko?

Antzeztutako bisita gidatu honetan Getxoko oinezkoentzako gune polite-netako eta ibilienetako bat ezagutuko dugu, hau da, Basagoiti etorbidea.

Por el antiguo Camino Real Erregeen bide zaharretik

|44

Plaza Iglesia San Ignacio (frente al ayuntamiento). San Ignazioren elizaren plaza (udaletxearen aurrean).

Julio. Uztailak: 10 Octubre. Urriak: 2, 30 Agosto. Abuztuak: 7 Noviembre. Azaroak: 27Septiembre. Irailak: 4

11:30 75 min.

Castellano. Gaztelania.

<12 AÑOSURTE4€/

VISITA GUIADA TEATRALIZADA / ANTZEZTUTAKO BISITA GIDATUA

- Oficina de Turismo de Getxo Getxoko Turismo Bulegoa / 944 910 800 / [email protected]

Page 45: GETXO PLAN

¿Sabías que Francisca Labroche, mujer ávida en los negocios y de espíritu viajero, adquirió en París la imagen de la patrona de la Ermita de Santa Ana?

¿Sabías que el barrio de Romo albergó las primeras pequeñas industrias del municipio: la fábrica de aceite, la de semillas, la de alfileres... y la fábri-ca de cubiertos y objetos religiosos de Matías Romo?

Durante esta visita guiada teatralizada descubriremos cómo Las Arenas pasó de ser una marisma a ciudad de vacaciones para la burguesía.

Ba al zenekien Francisca Labrochek, negozioetan emakume azkarrak eta bidaia zaleak, Parisen erosi zuela Santa Ana Ermitaren patroiaren irudia?

Ba al zenekien Romo auzoan kokatu zirela udalerriko lehen industria txi-kiak: olioaren fabrika, haziena, orratzena… eta Matías Romoren mahai-tresnen eta objektu erlijiosoen fabrika?

Antzeztutako bisita gidatu honetan deskubrituko dugu nola pasatu zen Areeta padura bat izatetik burgesiarentzako udaldirako tokia izatera.

Por los orígenes de Las Arenas Areetako sustraietatik

45 |

Plaza del Puente Bizkaia. Bizkaia Zubiko enparantza.

Julio. Uztailak: 3, 31 Octubre. Urriak: 23Agosto. Abuztuak: 28 Noviembre. Azaroak: 20Septiembre. Irailak: 25 Diciembre. Abenduak: 4, 11

11:30 90 min.

Castellano. Gaztelania.

<12 AÑOSURTE4€/

VISITA GUIADA TEATRALIZADA / ANTZEZTUTAKO BISITA GIDATUA

- Oficina de Turismo de Getxo Getxoko Turismo Bulegoa / 944 910 800 / [email protected]

Page 46: GETXO PLAN

Amalurra (“Madre Tierra” en euskera) es la divinidad principal, diosa creadora del entorno natural.

Amalurra jainkosa nagusia da, inguru naturala sortu zuena.

Flysch Bizkaia: Cómo se formó La Galea y sus playas

Bizkaiko Flysch-a: Nola eratu ziren Galea eta bertako hondartzak

Uno de los espacios peatonales más bonitos y transitados de Getxo, antiguo Camino Real

Getxoko oinezkoentzako ibilbide politenetakoa da, antzinako Errege Bidea

Algorteño que hizo las Américas y fundador del Banco Hispano Americano.

Algortar hau Ameriketara joan zen bizitza hobe baten bila eta Banco Hispano Americano deiturikoa sortu zuen.

Parque de la Borobia. La Borobiako parkea.

120 min. 6.000 m.

Plaza de la estación del metro de Neguri. Neguriko metro-geltokiko plaza.

95 min. 1.900 m.

|46

Deapie, a través de itinerarios culturales centrados en la arquitectura y el paisaje de Getxo, ofrece una nueva manera de descubrir el municipio y sus gentes. Vas a disfrutar de la historia de 14 personas que han tenido un vín-culo especial con nuestro municipio. Con deapie, es posible.

Descárgate la ruta y síguela a través del móvil.

Deskargu ibilbidea eta jarraitu mugiko-rraren bidez.

Deapiek Getxo eta getxotarrak ezagutzeko modu berri bat eskaintzen du, eta horretarako ibilbide kulturalak antolatu ditu, arkitekturan eta paisaian oinarrituta. Getxorekin lotura berezia izan duten 14 pertsonen istorioak ezagutuko dituzu. Deapierekin posible da.

Todo el año. Urte osoan zehar.

Castellano / Euskera / Inglés / Francés.Gaztelania / Euskara / Ingelesa / Frantsesa.

Page 47: GETXO PLAN

Cementerio Nuestra Señora del Carmen. (Bostgarrena, s/n.)Karmengo Amaren hilerria.

80 min. 350 m.

Primera profesional femenina del golf español y la primera mujer en obtener la licencia de maestra.

Espainia mailan golfean modu profesionalean aritu zen lehenengo emakumea izan zen, eta maistra lizentzia es-kuratu zuen lehenengo emakumea baita ere.

Emprendedora y propietaria de una fonda de baños de mar junto a la playa de Las Arenas.

Ekintzailea izan zen eta itsas bainuen ostatu baten ja-bea ere izan zen Areetako hondartzan.

Por enclaves deportivos y naturales que te sorprenderán

Kirol eta natura eremu hauek harritu egingo zaituzte

Cómo nació el turismo de salud a partir de las casas de baños

Osasunaren turismoa nola sortu zen bainuetxeen bidez

Las obras civiles que cambiaron el litoral para siempre

Itsasertza betiko aldatu zuten ingeniaritza lanak

Uno de los conjuntos más importantes del patrimonio funerario de Bizkaia

Bizkaiko hileta ondare garrantzitsuenetakoa

Parque Arenas Club (Errekagane, s/n).Arenas Club parkea.

110 min. / 90 min. 3.500 m. 80 min. / 44 min. 3.900 m.

Perteneciente a una saga familiar épica, ingeniero artífice del Puerto Exterior del Abra.

Arquitecto municipal y autor del cementerio de Nuestra Señora del Carmen (Getxo).

Familia ospetsu bateko kidea izan zen, eta Abrako kanpoko portuaren ingeniaria ere izan zen.

Udaleko arkitektoa izan zen eta Karmengo Gure Ama-ren (Getxo) hilerria sortu zuen.

Plaza del Puente Bizkaia. Bizkaia Zubiko plaza.

51 min. 1.600 m.

Plaza del Puente Bizkaia. Bizkaia zubiko plaza.

120 min. 2.600 m.

47 |

Page 48: GETXO PLAN

|48

Viuda del empresario y político Máximo Aguirre, y benefac-tora de la ermita de Santa Ana.

Maximo Aguirre enpresari eta politikariaren alarguna izan zen, eta Santa Ana ermitaren ongilea baita ere.

Baserritarra y primera getxotarra en denunciar malos tratos por parte de su marido.

Baserritarra izan zen, eta Getxon senarrak tratu txa-rrak ematen zizkiola salatu zuen lehenengo emakumea izan zen.

Cómo Las Arenas pasó de marisma a ciudad de vacaciones para la burguesía

Areeta padura izatetik burgesentzako opor hiri bihurtzera nola igaro zen jakingo duzu

El barrio de Andra Mari y los orígenes agrícolas de Getxo

Andra Mari auzoa eta Getxoko nekazaritza jatorria

Getxo desde la atalaya de un industrial y empresario

Getxo industria gizon eta enpresari baten talaiatik

Para sorprenderse con los secretos y las gentes del Puerto Viejo de Algorta

Algortako Portu Zaharreko sekretuak eta bertako bizilagunak ezagutzeko

Empresario y político que eligió Getxo como el lugar donde construir su mansión, la residencia ubicada sobre las Ga-lerías Punta Begoña.

Mujer vinculada y muy querida en el Puerto Viejo con su cámara de fotos retrató la historia del Puerto y sus gentes.

Enpresari eta politikari honek Getxon bere etxe handia eraikitzea erabaki zuen. Egoitza Punta Begoña galerietan sortu zuen.

Portu Zaharrean oso maitatua izan zen emakumea. Bere argazki kameraren bidez portuaren eta bertako biztanleen istorioa kontatu zuen.

Puerto Viejo (frente a la playa).Portu zaharra (hondartzaren aurrean) .

80 min. 850 m.

Plaza del Puente Bizkaia. Bizkaia Zubiko enparantza.

90 min. 1.900 m.

Playa de La Bola. La Bolako hondartza.

159 min. 4.000 m.

Parque de la Borobia. La Borobiako parkea.

86 min. 1.800 m.

Page 49: GETXO PLAN

Aña (nombre con el que se les denominaba a las nodri-zas o ayas en Euskadi) de una familiar residente en Las Arenas.

Areetako familia bateko “aña” izan zen (izen hori eman zieten Euskadiko inudeei edo hazamei.

Nacido en el Puerto Viejo, su preparación y calidad hu-mana le posicionaron como unos de los mejores médi-cos vizcaínos.

Portu Zaharrean jaio zen, eta bere prestakuntza eta kalitateari esker Bizkaiko mediku onenetakoa izan zen.

Las personas que dieron vida a la ciudad jardín de Ondategi

Ondategiko hiri lorategia posible egin zuten pertsonei buruz

Paseo saludable junto a la línea de costa, de Ereaga a la playa de Arrigunaga

Ibilaldi osasuntsua itsasertzaren ondotik, Ereagatik Arrigunagara

Cómo Getxo pasó de ser un lugar para veranear, a ser el favorito para vivir

Getxo uda pasatzeko leku izatetik bizitzeko leku izatera nola igaro zen

Por los escenarios por donde transcurren sus novelas

Eleberrietarako erabili zituen agertokiak ezagutuko dituzu

Representa a una generación de arquitectos vascos que dejaron su impronta en el Getxo de principio del siglo XX.

Escritor que en sus novelas refleja la gran contribución de los obreros emigrados a Euskadi en la construcción de su poderío industrial y los efectos sociales de esa explotación.

Getxon aztarna utzi zuten XX. mende hasierako euskal arkitektoen belaunaldiaren adierazlea da.

Idazle honek bere eleberrietan Euskadira emigratu zuten langileek egindako ekarpena goraipatzen du, Euskadi industria potentzia gisa eratzeko lan handia

egin zutelako, eta esplotazio horren gizarte ondorioak ere azaltzen ditu.

49 |

Plaza San Nikolas. San Nikolas plaza.

150 min. 5.800 m.

Monumento Dr. Pedro Bilbao (playa de Ereaga). Pedro Bilbao dk.ren omenezko monumentua (Ereagako hondartza).

75 min. 2.000 m.

Plaza de la estación del metro de Neguri. Neguriko metro-geltokiko plaza.

159 min. 4.000 m.

Playa de La Bola. La Bolako hondartza.

65 min. 1.850 m.

Page 50: GETXO PLAN

|50

Recorrerás Las Arenas, descubrirás el Puente Bizkaia, y descubrirás el rincón más antiguo de Getxo. Un circuito completo por Getxo en busca de respues-tas. Cada equipo debe llevar consigo un móvil, resolver las pistas, encontrar los lugares y fotografiarse en ellos para subirlos a Instagram.

Areetatik ibiliko zara, Bizkaia Zubia aurkituko duzu, eta Getxoko txokorik zaharrena aurkituko duzu. Zirkuitu osoa Getxon zehar, erantzun bila. Talde bakoitzak sakelako telefono bat eraman behar du, pistak ebatzi, lekuak aur-kitu eta bertan argazkiak atera Instagramera igotzeko.

Gincana fotográficaArgazki-Ginkana

Estación de metro Areeta (parte de arriba). Areetako metro geltokia (goiko partean).

Todo el año. Urte osoan zehar.

Jueves. Ostegunetan: 11:30 Sábado. Larunbatetan: 16:30

Castellano / Euskera / Inglés / Francés / Alemán.Gaztelania/ Euskara / Ingelesa / Frantsesa / Alemaniera.

55€/ <5AÑOSURTE35€/ 5-15

AÑOS URTE

3-4 horas ordu.

Todo el año. Urte osoan zehar.

Castellano / Euskera / Inglés / Francés.Gaztelania/ Euskara / Ingelesa / Frantsesa.

Getxo a través de la realidad virtual Getxo VR, errealitate birtuala

Con Getxo VR podrás sumergirte en las vistas más espectaculares, lu-gares inéditos y emblemáticos, zonas comerciales y en los ambientes tranquilos de Getxo a través de la realidad virtual. Descúbrelo a través de https://vr.totbox.es/getxo

GetxoVR-ri esker errealitate birtualaren bidez ezagutuko dituzu Getxoko ikuspegi zoragarriak, leku ezezagunak eta enblematikoak, gune komer-tzialak eta giro lasaiak. Ezagutu honen bidez: https://vr.totbox.es/getxo

- Explora Norte / 686 395 290 / www.explora-norte.com

- Totbox / www.vr.totbox.es/getxo

Page 51: GETXO PLAN

51 |

Getxo para extranjeros/as Getxo atzerritarrentzat

Taller cultural y gastronómico. Un recorrido por el pasado y presente de Getxo, visita guiada y degustación de productos típicos vascos marida-dos con txakoli D.O. Bizkaia/cervezas artesanas.

Kultura- eta sukaldaritza-tailerra. Ibilbidea Getxoren iragana eta oraina ezagutzeko, bisita gidatua eta euskal produktu tipikoak dastatzeko auke-ra Bizkaiko jatorri-izendapeneko txakolinak/artisau-garagardoak lagun-duta.

35€/ Joaquín Arellano, 8.

Primer y tercer viernes de mes.Hileko lehen eta hirugarren ostiraletan.

10:30 3 horas ordu.

Castellano / Inglés / Francés.Gaztelania/ Ingelesa / Frantsesa.

“Ofrezco mi pasión por mi tierra apoyada con estudios de Historia del Arte y Turis-mo. Disfruto mostrándola, aportando la seguridad necesaria para transmitir la esencia artística, aderezado por anécdo-tas y experiencias personales.”

“Nire lurrarekiko pasioa eskaintzen dut Arte-Historia eta Turismoko ikasketek la-gunduta. Gozatu egiten dut erakusten, arte-esentzia transmititzeko behar den segurtasuna ematen, pasadizo eta esperientzia pertsona-lez hornitua.”

“Getxotarra de toda la vida, sabré es-cuchar vuestros intereses para, con mi conocimiento del lugar,  diseñaros pro-puestas sobre qué hacer, cómo y cuándo.  Conmigo sentiréis haber sido un local más disfrutando de esta maravilla que es Getxo.”

“Kontuan hartuko ditut zuen interesak, eta, getxoztarra izanik eta tokiaz ezagutza edukirik, jakingo dut pro-posamenak diseinatzen, zer egin, nola, noiz… Nirekin, bertoko batek bezala disfrutatuko duzue Getxo udalerri zoragarriaz.”

- Getxolanguages / 944 346 644 / [email protected]

- Saioa Martin Bilbao / 600 011 463 / www.smartinbilbao.com

- Josu Abeytua / 680 40 63 11 / www.zn-experiences.com

Saioa Martín

Josu Abeytua

Guías profesionales Gidari profesionalak

Page 52: GETXO PLAN

|52

Muelle Ereaga, 4. Algorta.

Abril. Apirilak: 5 Septiembre. Irailak: 7Mayo. Maiatzak: 3 Octubre. Urriak: 4Junio. Ekainak: 7 Noviembre. Azaroak: 2Julio. Uztailak: 5 Diciembre. Abenduak: 7 Agosto. Abuztuak: 2

18:30 90 min.

40€/

¿Te gustaría pasar una tarde aprendiendo las nuevas técnicas culinarias presentes en las recetas más innovadoras de nuestra gastronomía? De la mano del chef Javier Izarra y de su equipo podrás aprender a hacer esferificaciones, gelificaciones y a utilizar el sifón y las técnicas de vacío en nuestra cocina, sin trampa ni cartón.

Te ofrecemos 2 opciones, un taller mensual donde aprenderás las nuevas técnicas culinarias y un curso adaptado a tus necesidades, tanto para disfrutar con tus amigos, como para realizar una jornada de trabajo. ¡Elije la que mejor te venga!

Gustatuko litzaizuke arratsalde bat ematea geure gastronomiaren erreze-tarik berritzaileenetan erabiltzen diren sukaldaritza teknika berriak ikas-ten? Javier Izarra sukaldariaren eta bere lantaldearen eskutik gure sukal-dean esferifikazioak eta gelifikazioak egiten ikasiko duzu, baita sifoia eta huts teknikak erabiltzen ere, benetan eta engainurik gabe.

Bi aukera eskaintzen dizkizugu: hileroko tailer bat, sukaldaritzako teknika be-rriak ikasteko, eta zure premietara egokitutako ikastaroa, bai zeure lagunekin gozatzeko, bai lan saio bat egiteko. Aukeratu zuretzat erosoena dena!

Master Class Tamarises-IzarraSukaldaritza Tamarises-Izarran

- Restaurante Tamarises-Izarra / 944 910 005 / www.tamarisesizarra.com

Page 53: GETXO PLAN

53 |

5 cervezas vascas, distintos estilos, procesos de elaboración, procedencias y característi-cas acompañadas de picoteo de productos del País apropiados para maridar con cerveza.

5 euskal garagardo; estilo, elaborazio-prozesu, jatorri eta ezaugarri ezberdinetakoak, garagardorako egokiak diren euskal produktuen mokadutxo batek lagunduta.

15€/ Euskal Herria, 2. Algorta.

Abril. Apirilak: 2 Septiembre. Irailak: 3Mayo. Maiatzak: 7 Octubre. Urriak: 3Junio. Ekainak: 11 Noviembre. Azaroak: 5Julio. Uztailak: 2 Diciembre. Abenduak:3 Agosto. Abuztuak: 3

12:00 90 min.

Posibilidad de hacer la actividad bajo demanda en otras fechas.Jarduera beste data batzuetan egiteko aukera, eskariaren arabera.

Catas de cervezas artesanas vascasEuskal artisau-garagardoen dastaketa

- Txinuk / 946 413 028 / www.txinuk.com

Page 54: GETXO PLAN

|54

Catas de cervezas, cavas y vermuts

Ofrecemos variedad de catas, a tu medida, de cervezas artesanas de aquí y de allí, de vermut la bebida clásica del aperitivo y de los cavas, que presentan rasgos peculiares por la presencia de gas carbónico.

Zenbait dastaketa eskaintzen ditugu, zure neurrira, hemengo eta kanpoko artisau-garagardoena, bermutarena eta cavena, azken horiek aperitiboko edari klasikoenak, karbono-gasaren presentziagatik ezaugarri bereziak di-tuztenak.

Dastaketa garagardoa, cava eta bermuta

25€/ Ibaiondo, 3. Romo.

Viernes. Ostiraletan. 20:00Sábados. Larunbatetan. 14.30

2 horas ordu.

Castellano.Gaztelania.

Grupo mínimo 4 personas. Gutxienez 4 pertsonako taldea.

Catas gastronómicas

En estas catas gastronómicas degustarás productos artesanos autóc-tonos de gran calidad como queso, bonito, antxoas, gildas embutidos y dulces regados con unos buenos caldos de la tierra como el vino de Rioja y el Txakoli.

Dastaketa gastronomiko hauetan bertoko kalitate handiko artisau-pro-duktuak dastatuko dituzu, hala nola gazta, hegaluzea, antxoak, gildak, hestebeteak eta gozokiak, dena lurreko ardo onenez lagunduta: Errioxa-ko ardoa eta txakolina.

Dastaketa gastronomikoak

10€/ Puerto Deportivo El Abra. 1DEl Abra-Getxo Kirol Portua. 1D

Los sábados de mayo a octubre.Maiatzatik urrira larunbatetan.

12:00 1 hora ordu.

Castellano / Inglés / Francés.Gaztelania / Ingelesa / Frantsesa.

Posibilidad de hacer la actividad bajo demanda en otras fechas.Jarduera beste data batzuetan egiteko aukera, eskariaren arabera.

- Mundo de Cervezas / 946 551 113 / www.mundodecervezas.es

- Muchart / 656 008 240 / www.muchart.es

Page 55: GETXO PLAN

55 |

Los secretos del jamón: Cata

A través de la vista, el olfato y el gusto aprenderemos a identificar cantidad de sensaciones. El mundo del jamón: 4 tipos de jamón: Cebo de campo, Ibé-rico Bellota, Extremadura, Ibérico Bellota Reserva Guijuelo y Bellota 100% Ibérico Guijuelo. Se acompañará la cata con txakoli Bikandi 50.

Ikusmen, usaimen eta dastamen zentzumenen bidez une horretan aurki-tuko ditugun sentsazio gehienak hauteman, identifikatu eta gozatu egingo ditugu. Urdaiazpikoaren munduam: 4 urdaiazpiko mota: Cebo de campo, Ibérico Bellota, Extremadura, Ibérico Bellota Reserva Guijuelo eta Bellota %100 Ibérico Guijuelo. Dastaketarekin batera, Txakolin Bikandi 50.

Urdaiazpikoaren sekretuak: Dastaketa

35€/ Las Mercedes, 9. Las Arenas-Areeta.

2º y 4º viernes del mes.Hileko 2. eta 4. ostiralak

A convenir por el cliente.Bezeroak eskatutakoaren arabera.

Grupo mínimo 2 personas. Gutxienez 2 pertsonako taldea.

4-16 AÑOSURTE

Talleres de cocina

Cocina para niños y niñasUmeentzako sukaldaritza

Cocina en familia Sukaldaritza familian

En esta cocina mandan los niños y las niñas de la familia, las personas adultas cambian el rol y se convierten en sus pinches. Compartir un mo-mento así en familia puede ser único.

Sukalde honetan familiako umeak dira jaun eta jabe, eta, helduak, rola al-datuta, haien laguntzaile bihurtzen dira. Horrelako une bat familian parte-katzea ederra izan daiteke.

Sukaldaritza-tailerrak

25€/

19€/

29€/

Polígono Errotatxu, 12. Andramari.

A consultar: Galdetu behar. 2,5 horas ordu.

Grupo mínimo 10 personas. Talleres en familia cosultar. Gutxienez 10 pertsonako taldea. Sukaldaritza familian kontsultatu.

Todo el año. Urte osoan zehar.

Domingos. Igandea.

60 min.

- Kitchen Academy / 693 261 345 / www.sukaldaritzaeskola.com

- Exquissitum Gourmet / 946 524 902 / www. exquissitum.com

Page 56: GETXO PLAN

|56

La cocina tradicional y la nueva cocina vasca conviven armoniosamente lo cual ha consolidado a Getxo como una localidad gastronómica.

Bar Restaurante The Piper’s Irish Pub Av. Basagoiti, 47 944 911 185Cafetería - Jatetxea Satistegi Av. Basagoiti, 51 944 362 858Restaurante Boga Av. Basagoiti, 63 944 915 794Restaurante Tellagorri Av. Algorta, 55 944 913 969Fadura Jatetxea Av. Los Chopos, 60 946 569 755Taberna Unai Av.Basagoiti, 96 944 66 16 61Mesón Tximeleta Ibaizabal, 2 944 308 716Bar Restaurante Kasune Kasune, 22 944 305 177Cafetería Restaurante Saloi Kasune, 64 944 300 111Asador Basanta Ollarretxe, 33 944 304 307Bar Restaurante Urruti Etxe Sarrikobaso, 46 946 021 744Bar Restaurante Arana Villaondoeta, 33 946 054 448

Aspaldiko sukaldaritza eta euskal sukaldaritza berria harmonian bizi dira, islatzen den herri sukaldaritzaren bikaitasuna.

¡Date un capricho!Bete zure kapritxoa!

Algorta

Fangaloka Style Carretera Zientoetxe, 70 627 632 103Restaurante Basalbo Baserria Estrada Martiturri, 18 944 913 491Bar Restaurante Lorea Maidagan, 51 944 910 073

Andra Mari

Page 57: GETXO PLAN

57 |

Restaurante Hotel Embarcadero Av. Zugatzarte, 51 944 803 100Palacio San Joseren Av. Zugatzarte, 52 944 415 050Rafa Bar Ibaigane, 17 944 802 690Bar Restaurante Izarra Las Mercedes, 28 944 630 281La Kazuela Mayor, 17 946 080 602La Despensa Mayor, 31 944 316 627Bar Restaurante Glass Grill Urbano Mayor, 33 946 579 551Restaurante El Puente Muelle Evaristo Churruca, 2 947 03 49 42The Willows Las Mercedes, 28 946 579 939Restaurante Heidelberg Paulino Mendivil, 12 944 643 669Restaurante Pablo Urzay Reina María Cristina, 5 944 649 829Restaurante Sukam Zubiko Enparantza, s/n 946 850 992

Asador Borda Acacias, 31 946 126 999Bar Restaurante Migaea Av. Algorta, 12 944 915 614Hotel Restaurante Artaza Av. Los Chopos, 12 944 912 852Restaurante Dando La Brasa Av. Los Chopos, 31 944 304 076

Bar Restaurante La Terraza Muelle de Ereaga, 5 944 913 231La Brasserie Muelle de Ereaga, 3 944 910 009La Veranda Muelle de Ereaga, 3 945 910 009Los Tamarises-Bistrot Muelle de Ereaga, 4 944 910 544Restaurante La Ola Getxo Muelle de Ereaga, 14 944 606 722Restaurante Tamarises Izarra Muelle de Ereaga, 4 944 910 005

Gastro Pub Gran Cabo - La Brasa de Abdel P. M. de Arriluce e Ibarra, 3 944 601 110Iturrizaga Jatetxea P. M. de Arriluce e Ibarra, 3 944 608 426Restaurante Parrillas del Mar P. M. de Arriluce e Ibarra, 3 944 912 969

Restaurante Goiezti Asador Aretxondo, 14 944 603 883Arraun Jatetxea Aretxondo, 20 671 377 400Restaurante Karola-Etxea Aretxondo, 22 944 600 868Restaurante Itxas-Bide Muelle de Ereaga, 42 944 910 589Arrantzale Gastrotaberna Portuzaharra, 2 944 601 244

Restaurante Tudelilla Caja de Ahorros, 12 944 640 882Gure Etxea Taberna Caja de Ahorros, 14 944 636 880Restaurante Kalamua Kalamua, 4 944 645 241Taberna Beti Zurekin Sta Eugenia 14 944 714 808

Neguri

Puerto DeportivoKirol Portua

Puerto ViejoPortu Zaharra

Romo

Playa Ereaga Hondartza

Las Arenas / Areeta

Page 58: GETXO PLAN

|58

Ir de pintxos, es uno de los hábitos más populares en Euskadi, consiste en ir de bar en bar tomando una bebida y un pintxo. Tradicionalmente un pintxo era una rebanada de pan con comida, sujetada con un palillo (pintxo). La tradición se ha transformado en alta cocina en miniatura. Sabores intensos en pequeñas raciones.

Pintxotan joatea Euskadiko ohiturarik zabalduenetakoa da. Tabernaz ta-berna edari bat eta pintxo bat hartzen joatean datza. Lehen, pintxo bat ogi puska bat zen, gainean janaria zuena, zotz batekin (pintxo batekin) iltza-tua. Tradizioa miniaturazko goi-mailako sukaldaritza bihurtu da. Zapore biziak, errazio txikietan.

Ir de pintxosPintxotan

Bar Goikoa Alango, 14Bar Etxetxu Berria Amezti, 2La Barmuteka Amezti, 10Nikkou Andikoetxe, 2Bar Ereatxu Andrés Cortina, 3Maggie´s Farm Andrés Cortina, 4Kaixo Gastrobar Av. Algorta, 53Cafetería Alango Av. Algorta, 74Taberna Unai Av. Algorta, 96Batzoki Taberna Av. Algorta, 104Bar Ekia Av. Basagoiti, 46Bar Rest. The Piper´s Irish Pub Av. Basagoiti, 47Bar Brasagoiti Av. Basagoiti, 50Bar Caza Av. Basagoiti, 50Cafetería - Jatetxe Satistegi Av. Basagoiti, 51Bar Bidean Av. Basagoiti, 54

Tellagorri Av. Basagoiti, 60Boga Av. Basagoiti, 63Kantauri Av. Basagoiti, 65Bar Biltegi Av. Basagoiti, 71Bar Salem Av. Basagoiti, 71Bar Sustrai Av. Basagoiti, 71Burdinola Av. Basagoiti, 75Bar Mamarro Av. Basagoiti, 76Bar Cafetería Villamonte Av. Salsidu, 20Hator Taberna Av. Salsidu, 20Bar Restaurante Gure Toki Av. Salsidu, 25Bar Avenida Av. Salsidu, 39Taberna Salsidu Av. Salsidu, 9Birrotxa Taberna Bidebitarte, 3Bar La Borobila Bidezabal, 17Cafetería Bar Aterpe Bidezabal, 17

Algorta

Page 59: GETXO PLAN

59 |

Bar Cafeteria Garai Av. Ángel, 3Bar Txantxangorri Av. Ángel, 4Cafetería Cross Iturribide, 2Bar Restaurante Lorea Maidagan, 51Bar La Taberna de Santi Maidagan, 53Getxo Zaharra Batzoki de Andramari Maidagan, 59Bar Akaita Puerto de Orduña, 16Bar Larra Puerto de Orduña, 16

Taberna Malakate Puerto de Orduña, 18Bar Iturri Puerto de Orduña, 20Akeita Sarrikobaso,39Bar Tamarindo Tamarindo, 4Harri Taberna Tamarindo, 6Bar Ilunabar Tamarindo, 8Layback Bar Tamarindo, 8

Cafetería Zuhaitz Elorri, 1Bar Arteta Elorri, 10El Bodegón de Brasagoiti Euskal Herria, 1Bar Kala Kantarepe Euskal Herria, 18Bar Txinuk Euskal Herria, 2Bar Alkartetxe Gaztelugatxe, 1Bar Goiz-Gorri Gaztelumendi, 23Bar Mexico Iparbide, 2Cafeteria Dax Iparbide, 24Bar Aretxaurre Iparbide, 7Bar Okondo Juan Bautista Zabala, 10Bar Cafetería Tangora Juan Bautista Zabala, 12Bar Morrongo Juan Bautista Zabala, 8Kafe Bar Vaam Kasune, 11Bar Restaurante Kasune Kasune, 22Taberna Urki Kasune, 22Bar Ochoa Kasune, 46Bar Serrano Kasune, 56Café la Plaza Muxike Aurrekoa, 1Ajuria Taberna Muxike Aurrekoa, 2Bar Saniko Obispo Etxeandia, 2

Baster Taberna Orobio, 2Bar Kai Dastategi Redentor, 1Cafetería Cachabite Sarrikobaso, 30Etxeandia Garagardotegia Sarrikobaso, 30Café Las Barreras Sarrikobaso, 4Bar Haizea Sarrikobaso, 42Bar Restaurante Urrutietxe Sarrikobaso, 46Bar Barrukoa Telletxe, 5Bar Alai Bi Telletxe, 1Cafetería Zodiakos Telletxe, 1Bar The Raven Telletxe, 10Bar Txeli Telletxe, 11Bar Baserri Telletxe, 3Eskarra Taberna Torrene, 1Bar Cafetería The Fisherman Torrene, 4Bar El Huerto Torrene, 5Bar Jai Toki Trinidad, 1Bar Lainoa Taberna Urgull, 2Cafetería Danena Villaondoeta, 14Bar Fernando´s Villaondoeta, 33Bar Restaurante Arana Villaondoeta, 33

Algorta

Andra Mari

Las Arenas / Areeta Bar Amistad Amistad, 4Bar Gurea Amistad, 1Bar La Proa Amistad, 1Bar La Dehesa Amistad, 4Alguer Bar Andrés Larrazabal, 2Bar Amatxo Maitea Andrés Larrazabal, 4Cafetería Cosmopolita Andrés Larrazabal, 5

Oku Lounge Andrés Larrazabal, 5Bar Adur Arlamendi, 1La Tortilla del Galatea Arlamendi, 1Bar Zugazarte Av Zugatzarte, 8Bar Pianamul Escuelas-Eskolak, 3Rafa bar Ibagigane, 17El Ancla Las Mercedes, 22

Page 60: GETXO PLAN

|60

Bar La Estacion de Neguri Neguri, 9 Egarri Udaberria, 12Neguri

Bar Bizargorri Eclair P. M. de Arriluce e Ibarra, 3Bar Silver’s Tavern P. M. de Arriluce e Ibarra, 3Café Bar Skipper´S Getxo P. M. de Arriluce e Ibarra, 3

Coctelería Cabo Matxitxako P. M. de Arriluce e Ibarra, 3El Faro Bar P. M. de Arriluce e Ibarra, 3

Puerto DeportivoKirol Portua

Billares Berria Alonso, 3Bar Azkena Amalloa, 7Gure Etxea Taberna Caja de Ahorros, 14Trokazulo Caja de Ahorros, 22Bodeguilla Tudelilla Gobelondo, 2La Mona Gobelondo, 2Bar Ederra Ibaiondo, 2Bar Jai Alai Ibaiondo, 2El Museo Kalamua, 6Bar Zer Nahi Kalamua, 9

Baste Taberna Kresaltzu, 1Bar Koldo Kresaltzu, 3Bar Berriro Lope de Vega, 10Ondategi Lope de Vega, 4Bar Bikale Los Puentes, 6Bar Gobela Taberna Los Puentes, 8Taberna Beti Zurekin Santa Eugenia, 14Bar Yanik Santa Eugenia, 3Iratxo Berria Ezequiel Aguirre, 22

Romo

Bar Xel-Ha Las Mercedes, 24Bar Restaurante Izarra Las Mercedes, 28The Willows Las Mercedes, 28Bar Irrintzi Las Mercedes, 30Cafeteria LM-31 Las Mercedes, 31La Kazuela Mayor, 17Bar Aize-Errota Mayor, 18Bar Arkupe Mayor, 2Bar Rio Mayor, 2Bar Cafeteria Areeta Mayor, 20Bar Galea Berria Mayor, 20Bar Galea Mayor, 22Plaza Areeta Mayor, 28Bar Itzuli Mayor, 31La Despensa Mayor, 31

Bar Itzuli Norte Mayor, 33Bar Rest. Glass Grill Urbano Mayor, 33Café Novelty Mayor, 7Bar Kaixo Muelle Tomás Olabarri, 15Bar Bahia Muelle Tomás Olabarri, 9Cafetería 54 Muelle Tomás Olabarri, 9Bar Cafetería El Puente Muelle Evaristo Churruca, 2Bar Krimea Negubide, 13Bar Sugaar Paulino Mendivil, 10Bar Odei Paulino Mendivil, 12Bar Zotz Paulino Mendivil, 13Cafetería Aremuna Reina María Cristina, 3Pulcinella Reina María Cristina, 3Bar El Faro Urquijo-Urkixo, 16Bar El Atrio Zalama, 2

Las Arenas / Areeta

La Ola Getxo Muelle Ereaga, 14La Veranda (Igeretxe) Muelle Ereaga, 3

Tamarises-Bistrot Muelle Ereaga, 4La Terraza Muelle Ereaga, 5

Playa Ereaga Hondartza

Bar Itxas Bide Muelle Ereaga, 42Arrantzale taberna Portuzaharra, 3

Bar Txomin Portuzaharra, 5Puerto ViejoPortu Zaharra

Page 61: GETXO PLAN

61 |

Si eres amante de los productos de delicatessen te mostramos las me-jores tiendas gourmet y pastelerías donde comprar productos de ex-celente calidad: txakoli, sidra, alubias, pimientos, conserva (anchoas, bonito…), bollos de mantequilla, pasteles de arroz … ¡Caerás en la tentación!

Delikatessen produktuak bereziki gustuko badituzu, erakutsi nahi dizugu zeintzuk diren gozotegirik eta gourmet dendarik onenak eta non erosi kali-tate handiko produktuak: txakolina, sagardoa, indabak, piperrak, kontser-bak (antxoak, hegaluzea…), gurinezko opilak, arroz-pastela… Baietz tentaldian erori!

Getxo Gourmet, ¡tú eliges!Getxo Gourmet, aukeratu zeuk!

Charcutería Alemana Prost Delicatessen Av. Algorta, 69Pasteleria Galdaretxe Okindegi Gozotegia Av. Basagoiti, 47, Telletxe, 13Charcutería Jaunene Muxike Aurrekoa, 21, Urkiola, 8Heladeria Aberasturi Av. Basagoiti, 49, Puerto DeportivoPastelería Zuricalday Telletxe, 1Dehesa Salamanca, Jamones y Embutidos Telletxe, 13Precocinados Galea Harategia Telletxe, 18

Carnicería Jose Mari Harategia Jata, 1

La Granja Selección Amistad, 15Pastelería Zuricalday Andres Larrazabal, 3Carnicería Hermanos Urrutia Harategia Errebitarte, 11La Oka Las Mercedes, 25Exquissitum Gourmet Las Mercedes, 9Heladería Aberasturi Mayor, 11Pastelería Galdaretxe Gozotegia Mayor, 17Uniduo Seleccion Delicatessen Mayor, 2Jamones Jaunene Mayor, 26Pastelería Arrese Gozotegia Mayor, 9Delicatessen Odei Paulino Mendivil, 12

Pastelería Zurikaldai Gozotegia Av. Neguri, 9

El Rincón de Palomero Ezequiel Aguirre, 1Carnicería Oscar y Ana Harategia Lope de Vega, 98

Algorta

Andra Mari

Neguri

Las Arenas / Areeta

Romo

Page 62: GETXO PLAN

|62

La excelencia de los productos y el buen hacer de nuestros cocineros son señas de identidad de Euskadi. Para potenciar esta forma de entender la gastronomía nace el Club Euskadi Gastronomika, una red formada por restaurantes, bares, tiendas y otros establecimientos gastronómicos que cumplen una serie de criterios de exigencia y compromiso. En el siguiente listado encontrarás todos los establecimientos distinguidos con este sello.

Además algunos ofrecen el servicio de Chef´Voice, que está desarro-llado en base al “Diseño Universal”, que facilita la carta en los idiomas elegidos, pudiéndose escucharse y leerla con antelación.

Produktuen bikaintasuna eta gure sukaldarien lan ezin hobea dira Euskadi-ren nortasun-ikurrak. Gastronomia ulertzeko modu hori bultzatzeko, Eus-kadi Gastronomika kluba sortu dugu. Hau da, jatetxez, tabernaz, dendaz eta bestelako establezimendu gastronomikoz osatutako sarea, exijentziako eta konpromisoko zenbait irizpide betetzen dituztenak. Jarraian ageri den zerrendan zigilu hori daukaten establezimendu guztiak aurkituko dituzu.

Horrez gain, Chef´s Voice izeneko zerbitzua eskaintzen dute batzuek; di-seinu unibertsala oinarri hartuta garatu da, eta horri esker aurretiaz entzun eta irakurri ahalko da karta, aukeratutako hizkuntzan.

¡No toda la enogastronomía es igual, busca la diferencia!Enogastronomia guztiak ez dira berdinak, bilatu aldea!

PINTXOS RESTAURANTE PASTELERÍA DELICATESSENPINTXOAK JATETXEA GOZOTEGIA DELIKATESSEN

Page 63: GETXO PLAN

63 |

Algorta Algorta

Andra Mari

Las Arenas / Areeta

Barmuteka

Amezti, 10 687 872 323

Txinuk

Euskal Herria, 2 946 413 028

Barrukoa

Telletxe, 5 617 056 268

Urruti Etxe

Sarrikobaso, 46 946 021 744

Restaurante Basalbo Baserria

Martiturri, 18 944 913 491

Fangaloka

Cª Zientoetxe, 70 627 632 103

Cafetería Aremuna

Reina María Cristina, 3946 023 085

Bar Atrio

Zalama, 2944 661 661

Fadura Hosteleria

Av. Los Chopos, 60946 569 755

Baserri Taberna

Telletxe, 75 944 602 891

Los Carnales

Av. Basagoiti, 49 946 577 018

Bar Baster

Orobio, 2 946 038 739

Charcuteria Prost

Av. Algorta, 69 946 038 739

Page 64: GETXO PLAN

|64

Las Arenas / Areeta Las Arenas / Areeta

Neguri

Cosmopolita

Andrés Larrazabal, 5  946 085 134

Asador Borda

Acacias, 31  946 126 999

Restaurante Hotel Artaza

Av. Los Chopos, 3944 912 852

Restaurante Pablo Urzay

Reina María Cristina, 5946 649 829

Cafeteria Restaurante El Puente

Muelle Evaristo Churruca, 2946 034 942

Palacio San Joseren

Av. Zugatzarte, 52 946 038 739

La Granja Selección

Amistad, 15944 637 860

The Willows

Las Mercedes, 28 946 579 939

Exquissitum Gourmet

Las Mercedes, 9661 548 854

Bar Pianamul

Escuelas-Eskolak, 3946 020 253

La Oka

Las Mercedes, 25 944 422 052

Bar Kaixo

Muelle Tomás Olabarri, 1944 640 390

Uniduo

Mayor, 2 944 801 921

Oku Lounge

Andrés Larrazabal, 5944 801 635

Page 65: GETXO PLAN

65 |

Neguri

Playa Ereaga Hondartza Romo

Puerto Deportivo / Kirol Portua

Puerto Viejo / Portu Zaharra

Restaurante La Ola Getxo

Muelle de Ereaga, 14944 606 722

Restaurante Parrillas del Mar

Puerto Deportivo944 912 969

Arrantzale Taberna

Portu Zaharra, 3944 601 244

Restaurante Migaea

Av. Algorta, 12944 915 614

Restaurante Tamarises-Izarra

Muelle de Ereaga, 3944 910 005

Iratxo Berria

Ezequiel Agirre, 22 946 755 773

Silvers’ Tavern

Puerto Deportivo661 552 548

Karola Etxea

Aretxondo, 22944 608 868

Pasteleria Zurikaldai

Av. Neguri, 9944 911 487

Gure Etxea Taberna

Caja de Ahorros, 14944 636 880

Mundo de la Cerveza

Ibaiondo, 3946 551 113

Rincón de Palomero

Ganeta, 2,644 020 344

www.euskadigastronomika.eus

Page 66: GETXO PLAN

|66

Abril /Apirila

Mayo / Maiatza

Junio / Ekaina

Media Maratón Puente Bizkaia. Bizkaia Zubiko Marathon Erdia.

Trofeo vela ligera Jose Luis Azqueta Txapelketa bela arina.

Regata Inversa, vela crucero. Regata Inversa, gurutzaldi-estropada.

Copa de España de J80. Espainiako J80 Kopa.

Skate Week: La Kantera Invitational.

Regata Surne estropada - Trofeo Eskarra txapelketa.

Corphus Christi.

Deportivas. Kirolak.Fiestas. Jaiak. Cultural. Kulturalak.

Fiestas San Juan jaiak. Zubilleta/Algorta.

Fiestas San Isidro jaiak. Andra Mari.

Getxophoto.

Semana de la danza getxotarra. Getxotar dantza astea.

Julio / Uztaila

Circuito de Getxo, ciclismo. Getxoko txirrindularien zirkuitoa.

Torneo internacional de tenis. Nazioarteko tenis txapelketa.

Triathlon memorial Agustín Ugarte memoriala.

Festival internacional de folklore y danzas. Nazioarteko folklore eta dantza jaialdia.

Regata Costa Vasca - Trofeo ballena de Oro, vela crucero. Euskal kostaldea estropada -Urrezko balea txapelketa, bela-gurutzaldia.

Regata de traineras ACT Bandera de Getxo. Getxoko Ikurra ACT traineru-estropadak.

Fiestas San Inazio jaiak. Algorta.

Fiestas Santa Ana jaiak. Las Arenas-Areeta.

Concurso internacional de paellas. Nazioarteko paella-lehiaketa.

Festival internacional de Jazz. Jazzaldia.

Copa Gitana. Barcos clásicos, vela crucero. Belaontzi klasikoen bela-gurutzaldia.

Campeonato de Bizkaia de vela crucero. Bizkaiko bela-gurutzaldi txapelketa.

GetxoArte.

AGENDA 2022

Page 67: GETXO PLAN

67 |

Agosto / Abuztua

Fiestas de Nuestra Sra. de los Angeles. Romo.Aingeruen Andra Mariaren Jaiak. Romo.

Fiestas San Nikolas jaiak. Puerto Viejo-Portu Zaharra.

Mercado de San Lorenzo. San Lorenzo Azoka.

Septiembre / Iraila

Regata de traineras, Bandera Corte Inglés ikurra, traineru-estropada.

Cº de Europa de Acuathlon. Akuatloi Europako txapeleketa.

Triathlon Santander Series.

Torneo Internacional de Ajedrez. Akuatloi Europako txapeleketa.

Festival de habaneras y canción marinera. Habanera jaialdia.

Fiestas de Las Mercedes, Las Arenas. Mesedeetako Jaiak, Areeta.

Festival internacional de Folk. Nazioarteko Folk jaialdia.

Trofeo Juan Manuel Alonso-Allende, snipe.Juan Manuel Alonso-Allende txapelketa, snipe.

Octubre / Urria

Encuentros de artes escénicas. Arte eszenikoen topaketak.

Jornadas Europeas de Patrimonio. Ondarearen Europako Jardunaldiak.

Salón del Cómic. Komiki Azoka.

Noviembre / Azaroa

Fiestas San Martin jaiak. Algorta.

Punta Galea Challenge, surf.

Diciembre / Abendua

Regata el Gallo estropada.

Memorial Itziar López Uralde memoriala.

GetxoArte.

Page 68: GETXO PLAN

OFICINA DE TURISMO DE GETXOGETXOKO TURISMO BULEGOA

Muelle de Ereaga, s/n.Neguri Algorta

944 91 08 00

Plaza Zubiko enparantza. Areeta

615 75 62 90

www.getxo.eus/info

Getxo Bilbao12km