391

ii · 2021. 1. 8. · SANMATEO4:25 5 SANMATEO5:20 eʼñe aʼcrratyesuerranet. 25 Shonteʼ acheñeneshaʼ ñeñt̃cot̃aʼyeseʼ. Cot̃aʼyes galileoʼmarneshaʼ, ñam̃a

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • iiYompor Poʼñoñ ñeñt ̃ attõ Yepartseshar Jesucristo eʼñe etserra aʼpoctaterrnay Yomporesho

    New Testament in Yanesha' (PE:ame:Yanesha')copyright © 2008 Wycliffe Bible Translators, Inc.Language: Yanesha'Translation by: Wycliffe Bible Translators, Inc.

    Yanesha'[ame], PeruCopyright Information

    © 2008, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.This translation text is made available to you under the terms of the Creative Commons License: Attribution-Noncommercial-NoDerivativeWorks. (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/) In addition, you have permission to port the textto different file formats, as long as you do not change any of the text or punctuation of the Bible.You may share, copy, distribute, transmit, and extract portions or quotations from this work, provided that you include theabove copyright information:

    You must give Attribution to the work.You do not sell this work for a profit.You do not make any derivative works that change any of the actual words or punctuation of the Scriptures.

    Permissions beyond the scope of this license may be available if you contact us with your request.The New Testamentin Yanesha'

    © 2008, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.This translation is made available to you under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial-NoDerivatives license 4.0.You may share and redistribute this Bible translation or extracts from it in any format, provided that:

    You include the above copyright and source information.You do not sell this work for a profit.You do not change any of the words or punctuation of the Scriptures.

    Pictures included with Scriptures and other documents on this site are licensed just for use with those Scriptures anddocuments. For other uses, please contact the respective copyright owners.2014-04-30PDF generated using Haiola and XeLaTeX on 9 Feb 2021 from source files dated 8 Dec 2020fa985bb4-fad0-5968-9ee4-626b89cba24f

    http://www.wycliffe.orghttp://www.ethnologue.org/language/amehttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/

  • Contents

    SAN MATEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1SAN MARCOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54SAN LUCAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86SAN JUAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142HECHOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176ROMANOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2181 CORINTIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2402 CORINTIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261GÁLATAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275EFESIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283FILIPENSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291COLOSENSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2961 TESALONICENSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3012 TESALONICENSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3051 TIMOTEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3082 TIMOTEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314TITO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318FILEMÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321HEBREOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323SANTIAGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3401 PEDRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3462 PEDRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3521 JUAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3562 JUAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3613 JUAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362JUDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363APOCALIPSIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365

    iii

  • SAN MATEO 1:1 1 SAN MATEO 2:3

    COHUEN ÑOÑETS ÑEÑT̃ QUELLCAʼSAN MATEOArrpaʼ all aquellcaret ̃ allohuen paʼsoʼchñecḧno ñeñt ̃ paʼtañneshañ pen Jesús(Lc. 3.23-38)

    1 Arrpaʼ all aquellcaret ̃ Jesucristo paʼtañneshañ eʼñe paʼsoʼchñecḧnohuenet. Jesucristopaʼ Davidpoʼm̃reneñ, eʼñe Abrahamotẽñ. Allohuen añ soʼchñetspaʼ ñeñtãra mereñtsorecmuet.

    2 Abrahampaʼ chemereʼtana Isaac. Isaacñapaʼ chemereʼtana Jacob. Jacobñapaʼ chemereʼtana Judá epuetñam̃a paʼmoʼnasheñecḧno. 3 Judáñapaʼ chemereʼtana Fares epuet ñam̃a Zara. Ñet pachoretpaʼ añ paʼsoʼcheñTamar. Faresñapaʼ chemereʼtana Esrom. Esromñapaʼ chemereʼtana Aram. 4 Aramñapaʼ chemereʼtanaAminadab. Aminadabñapaʼ chemereʼtana Naasón. Naasónñapaʼ chemereʼtana Salmón. 5 Salmónñapaʼchemereʼtana Booz. Ña pachorpaʼ añ paʼsoʼcheñ Rahab. Boozñapaʼ chemereʼtana Obed. Ña pachorpaʼañ paʼsoʼcheñ Rut. Obedñapaʼ chemereʼtana Isaí. 6 Isaíñapaʼ chemereʼtana David ñeñt ̃ am̃chaʼtarett̃atseʼt.̃Davidñapaʼ chemereʼtana Salomón. Ñeñtp̃aʼ arrot ̃ Urías puetãporot.̃

    7 Salomónñapaʼ chemereʼtana Roboam. Roboamñapaʼ chemereʼtana Abías. Abíasñapaʼ chemereʼtanaAsa. 8 Asañapaʼ chemereʼtana Josafat. Josafatñapaʼ chemereʼtana Joram. Joramñapaʼ chemereʼtana Uzías.9 Uzíasñapaʼ chemereʼtana Jotam. Jotamñapaʼ chemereʼtana Acaz. Acazñapaʼ chemereʼtana Ezequías.10 Ezequíasñapaʼ chemereʼtana Manasés. Manasésñapaʼ chemereʼtana Amón. Amónñapaʼ chemereʼtanaJosías. 11 Josíasñapaʼ chemereʼtana Jeconías epuet ñam̃a paʼmoʼnasheñecḧno. Ñehua, Josíaspaʼ allachemereʼtos allempo acḧapatarett̃et allap̃ar all anetso ñeñt ̃ paʼsoʼcheñ Babilonia.

    12 Allempo huacḧerret Babiloniotp̃aʼ Jeconíasñapaʼ chemereʼtuerrana Salatiel. Salatielñapaʼ chemereʼ-tana Zorobabel. 13Zorobabelñapaʼ chemereʼtana Abiud. Abiudñapaʼ chemereʼtana Eliaquim. Eliaquimñapaʼchemereʼtana Azor. 14 Azorñapaʼ chemereʼtana Sadoc. Sadocñapaʼ chemereʼtana Aquim. Aquimñapaʼchemereʼtana Eliud. 15 Eliudñapaʼ chemereʼtana Eleazar. Eleazarñapaʼ chemereʼtana Matán. Matánñapaʼchemereʼtana Jacob. 16 Jacobñapaʼ chemereʼtana José ñeñtẽpaʼtchaʼ puerrollar p̃aʼ María. Maríañapaʼcheyoreʼtana Jesús, ñeñtãra ñeñt ̃ Cristotats.

    17 Allempotẽñ correʼt ̃ Abraham tãrrempohua allempo correʼt ̃ ñam̃a David, ñeñtñ̃a allponsheñachemereʼshatnomuetspaʼ alloʼtsencaʼye cḧarrasheña puechenet paʼtatssheña. Ñam̃a allempotẽñ cor-reʼt ̃ David tãrrempohua allempo acḧapatarett̃et Babilonio, ñeñtp̃aʼcḧoʼña alloʼtsenerrerr cḧarrasheñapuechena paʼtatssheña ñeñt ̃ allponsheña chemereshaʼterrtserr allempo. Ñam̃a allempotẽñ acḧapatarett̃etBabilonio tãrrempohua allempo eñalleta Cristo, ñeñtp̃aʼcḧoʼña alloʼtsenerrerr cḧarrasheña puechenetpaʼtatssheñet ñeñt ̃ allponsheña chemereshaʼtnerrtserr tãrrempohua allempo eñalleta ñam̃a Cristo.

    Arrpaʼ attõ eñalleta Jesucristo(Lc. 2.1-7)

    18 T̃eʼpaʼ oʼch neserrpareʼtatas attõ allempo eñalleta Jesús. Allempoña María ñeñtc̃haʼ pachor p̃aʼJesúspaʼ añcaʼye oʼpatenaya José ñoʼch yoreʼ. Ama yoreñaʼpaʼ Maríañapaʼ ahuepaʼt acḧomenta ParetsPuecamquëñot.̃ 19 Joséña ñeñtc̃haʼ puerrollar p̃aʼpaʼ ñañapaʼ eʼñe cohuen acheñer ñeñtõʼmarña ñapaʼ amamueno oʼch pencach. Ñañapaʼ atet ̃ cotãpeʼch oʼch ser eʼñe aʼnahuotã. 20 Allempoña atet ̃ cotãpeʼchenpaʼmachayotõʼ orrtoña Yompor poʼm̃llañotẽñer. Ñeñt ̃ orrtoya puecḧopoñopaʼ atet ̃ otos:

    —José Davidnaʼtare, amach p̃aʼllpatsto; pocteʼcaʼye oʼch peyore María ñeñtc̃haʼ petãpor pep̃aʼ tãrroʼmarñapaʼ oʼcaʼye acḧomenta Parets Puecamquëñot.̃ 21 T̃eʼpaʼ eñalletatanchaʼ asheñorr, ñeñtñ̃apaʼ pesochchaʼJesús tãrroʼmar ñapaʼ ñeñtc̃haʼ aʼqueshp̃aterreʼ paʼcheñer poʼchñarotẽt. Arrpaʼ allohua ñeñt ̃ atet ̃ ochmellañotẽñ.

    22 Ñeñtp̃aʼ tãrroʼmar atet ̃ p̃a attõch etsota ñeñt ̃ atet ̃ eñoranaʼtaneʼt ̃ Isaías ñeñt ̃ aʼm̃tahueteʼt ̃ Yomporpoʼñoñ, ñeñtp̃aʼ atet ̃ oteʼt:̃23 Ñeñtñ̃a shopsheshaʼpaʼ amach aʼp̃llaretõtẽyeʼ acḧomento; cheyoreʼtanach asheñorr, ñeñtñ̃apaʼ so-

    chetchaʼ Emanuel.Ñeñt ̃ ña soʼchñetspaʼ atet ̃ oten: T̃eʼña Paretspaʼ eʼñe parroʼtseney.

    24 Allempoña José oyerr ñemot,̃ atet ̃ och Yompor poʼm̃llañotẽñerpaʼ ñañapaʼ atetc̃ḧoʼ p̃a. YoranMaría ñeñtc̃haʼ puetãpor p̃aʼ. 25 T̃arraña ñapaʼ ama aʼp̃lleñe tãrrempohua allempoch emareʼtua; ñeñtñ̃aasheñorrpaʼ soch JESÚS.

    2Attõ eñotañneshaʼpaʼ huacḧaʼtet oʼch enteñetaʼ Jesús allempo eñalleta

    1 Allempo eñalleta Jesús all Beléño, eʼñe alla Judeopaʼ añ am̃chaʼtarett̃atseʼt ̃ Herodes. Oʼña eñalletuapaʼeñotañneshaʼña huacḧaʼtet allot ̃ huena atsrretp̃aʼ oʼ cḧacḧaʼtet Jerusaléño. 2Ñetñapaʼ atet ̃ otyesoset:

    —¿Erroʼtsenaʼtña ñeñt ̃ eñalletatsa ñeñtc̃haʼ paʼm̃chaʼtaretẽr p̃aʼ judioneshaʼ? Yapaʼ yeñoteñ oʼ eñalletatãrroʼmar yapaʼ oʼ yentoñ poʼrantor allot ̃ huena atsrret;̃ yapaʼ ñeñtẽcopña yehuena oʼch yeconcor-panaʼteñaʼ.

    3 Allempoña am̃chaʼtaret ̃ Herodes eʼman atet ̃ ñoñetspaʼ ñañapaʼ ñeñtã naʼ pueyocḧro ama eñmatopueyocḧro. Allohuen jerusaléñoʼmarneshaʼpaʼcḧoʼña ama eseshaʼ eñmatatseto ñamet pueyocḧreto.

  • SAN MATEO 2:4 2 SAN MATEO 3:24 Allempoñapaʼ agotatan am̃chaʼtaretñeshaʼ ñeñtãra judioneshet; oʼch apcḧet allohuen cornaneshaʼ ñeñt ̃atarr sherb̃aʼyets judioneshacop. Oʼch apcḧet ñam̃a ñeñt ̃ atarr etsotayeneʼ ñoñets ñeñt ̃ atet ̃ anaret ̃judioneshacop. Allña aʼp̃tõʼtyesanet:

    —¿Erraʼt oteteʼtñ̃a allchaʼ eñalletaña ñeñtc̃haʼ Cristoterrets?5Ñetñapaʼ atet ̃ ochet:—Arr anetso Beléño allara Judeo tãrroʼmar quellcopaʼ atet ̃anuaret,̃ atet ̃quellquëʼt ̃ñeñt ̃aʼm̃tayeʼt ̃Yompor

    poʼñoñ. Ñeñtp̃aʼ Yomporña atet ̃ otatseʼt:̃6 Añ Beléñ ñeñt ̃ judanaʼtarneshaʼ poʼpatseñ, eʼñe poʼñocḧ ñeñt ̃ anetser ñeñt ̃ atarr asherben entyeñet

    allohuen ñeñt ̃ am̃chaʼtaretẽtyetsa alloʼmarneshaʼ. T̃arroʼmar all Beléño allchaʼ eñalleterra ñam̃añeñtc̃haʼ atarr am̃chaʼtarett̃errtsa ñeñtc̃haʼ cohuam̃perreʼ allohuen neyochreshacḧno ñeñtãraisraelneshaʼ.

    7 Allempoña otuoset atetp̃aʼ Herodesñapaʼ eʼñe aʼnahua agotaterran ñam̃a poʼpotantañ eñotañneshaʼñeñt ̃ cḧacḧaʼtats allempo Jerusaléño. Allñapaʼ eʼñe acop̃a aʼp̃tõʼtareʼtyesapanet:

    —Rantopaʼ ¿eʼñeʼtña esempotẽñña señch ñeñt ̃ sorrtoya ñenmat?̃8Allempoña eñotatosetpaʼ ñañapaʼ otanet:—T̃eʼpaʼ oʼch ahues Beléño, eʼñech acop̃a seʼnyesos ñeñt ̃cheshatõll. Ñerraʼm oʼch señchpaʼ oʼch sotuerren

    allochñapaʼ napaʼcḧoʼña oʼch ahuen oʼch neconcorpanaʼteñaʼ nam̃a.9 Ñetñapaʼ allempo eʼmhuanmuet atet ̃ otanet am̃chaʼtaretp̃aʼ allempoñapaʼ ahuanmuet. Rantoña ñeñt ̃

    entnenet allot ̃ huena atsrretp̃aʼ taʼnetsa allenet ̃ senet, attõtãpaʼ oʼ cḧap eʼñe alloʼtsen cheshatõll. Oʼñacḧap alloʼtsen cheshatõllpaʼ oʼ muechechosa eʼñe alla ento eʼñe pocto. 10 Allempoña enterreterr rantopaʼatarr nanac coshet. 11 Allempoñapaʼ oʼ beʼtõsoset pocollo, allña entoset cheshatõll epuet pachor María.Concorpanaʼtosyetpaʼ maʼyochosyet. Toram̃pesyesoset poʼtsapotpaʼ aposet eʼñe attã oro, aposet tsachpueseʼ ñeñt ̃ atarr eñmosat.̃ Aposet ñam̃a eñmosat ̃ puerets. 12 Allempoña ñetpaʼ eñotatanet Yomporpuecḧopoño allochñapaʼ attõch ama oñerreto Herodeseshoʼmar. Allempo puerrerret paʼnyetopaʼ añacotẽrret poʼpoñ tõñ.

    Allempo cheshatõll Jesúspaʼ anmet Egipto allchaʼ aʼqueshp̃achet13 Puerracḧerrtsetpaʼ Yomporña poʼm̃llañotẽñerpaʼ alla orrterranerr José puecḧopoñot.̃ Ñeñtp̃aʼ atet ̃

    otererr:—Petantayeʼcha oʼch p̃aʼyech cheshatõll pachoreʼna, orrayeʼchap̃ all anetso Egipto allchaʼ seycḧosa.

    Esempohuañenñapaʼ oʼch alla noterrperr atetc̃haʼ pep̃a. Herodes poʼñocḧpaʼ eʼnatanchaʼ añ cheshatõllattõch muetsatach.

    14Allempoñaoʼ tantapaʼ anman cheshatõll, pachoreʼna yeta tsapo, ahuanmuet Egipto. 15Allñapaʼ allenetaattõtãñapaʼ oʼ rromuen Herodes. Attõña etsota Yompor poʼñoñ atet ̃ oteʼt ̃ ñeñt ̃ aʼm̃tayeʼt ̃ poʼñoñ; ñeñtp̃aʼYompor atet ̃ otatseʼt:̃ “Egiptotc̃haʼ nagotater Nechemer.”

    Allempo Herodespaʼ mueñan ñeñtc̃haʼ muetsueʼ allohuen asheñorrotõlleshaʼ16 Ñehua, allempoña Herodespaʼ oʼ eñoch cḧa shecaʼnem̃ eñotañneshaʼpaʼ ñañapaʼ ñeñtã atarr atsrreʼ-

    mateʼ. Attõ atsrreʼma nanacpaʼ allempoñapaʼ mueñan ñeñtc̃haʼ muetsueʼ allohuen asheñorrotõlleshaʼ ñeñt ̃Beléñoʼtsaʼyen ñam̃a ñeñt ̃ allohuen allampañoʼtsaʼyen Beléño. Allohuen asheñorrotõlleshaʼ ñeñt ̃ echeneʼepa poʼcharña amaʼt ñam̃a allohuen ñeñt ̃ eñalletyetsa chentaʼ eʼñe poctacma muetsanatuet. Ñehua, ñeñt ̃atet ̃ eñotatos eñotañneshaʼpaʼ ñañapaʼ atet ̃ cotãpeʼch ahuoʼtẽʼ epa char eñalletuaña ñeñt ̃ cheshatõller.17Attõña etsota ñeñt ̃ atet ̃ oteʼt ̃ Jeremías ñeñt ̃ aʼm̃tayeʼt ̃ Yompor poʼñoñ ahuat;̃ ñeñtp̃aʼ atet ̃ oteʼt:̃18Ñeñt ̃ anetser Ramopaʼ atarrchaʼ eʼmorrterra yahueñets, atarr gogatstena; allpaʼ Raquelcaʼye yaʼnaʼteneʼ

    puechoyoreshaʼ; ama mueno oʼch eseshaʼ emyaʼteʼ tãrroʼmar puechoyoreshaʼpaʼ ama eñallmeñe, oʼeʼñe muetsanatuet.

    19 Allempoña rroma Herodespaʼ Yomporña poʼm̃llañotẽñerpaʼ alla orrterranerr José puecḧopoño allEgipto. 20Allñapaʼ otererr:

    —T̃eʼñapaʼ oʼch petanterra, oʼch alla p̃aner cheshatõll pachoreʼna oʼch alla pepuerrerra israelneshaʼpaʼnyo; oʼcaʼye collaʼhuaña ñeñt ̃ oʼpatayeʼt ̃ añ cheshatõller ñeñtõʼch muetsayeñ.

    21 Atet ̃ otuepaʼ ñañapaʼ allentã tantena oʼ alla anerran cheshatõll pachoreʼna alla ahuerret israelneshaʼpaʼnyo. 22 Allempo ahuerretpaʼ ñetñapaʼ eʼmareʼtueret añ am̃chaʼtarett̃errtsa Judeo ñeñt ̃ Herodesoñpuechemer ñeñt ̃ sochetsa Arquelao. Ñeñtõʼmarña mechaʼtenet serrtset all. Puecḧopoñoñapaʼ allaeñotatererr ñeñtõʼmarña allempopaʼ alla serr Galileo. 23 Cḧerr Galileopaʼ ahuerr patẽrr anetso ñeñt ̃paʼsoʼcheñNazaret. Allñapaʼ alla yecḧaʼhuerra. Attõtc̃aʼyeña etsotañañeñt ̃atet ̃otyeseʼt ̃ñeñt ̃aʼm̃taʼyesayeʼt ̃Yompor poʼñoñ; ñetpaʼ atet ̃ otyeseteʼt ̃ ñeñtc̃haʼ Cristoterretspaʼ “oteñetchaʼ nazaretoʼmarneshaʼ.”

    3Allempo orrta Juan ñeñt ̃ serrpareʼtosets all amayo(Mr. 1.1-8; Lc. 3.1-9, 15-17; Jn. 1.19-28)

    1 Allempoñapaʼ orrta Juan ñeñt ̃ apatoseʼ acheñeneshaʼ Yomporecop. Ñañapaʼ arr serrpareʼtatosanetamayo eʼñe alla Judeo. 2Allñapaʼ atet ̃ otosanet:

    —T̃eʼpaʼ oʼch soctãpeʼcherr ello cohuen Yomporecop tãrroʼmar oʼ cḧapmoch allempoch ayochreshatt̃erraYompor ñeñt ̃ pueʼntañoʼtsen.

  • SAN MATEO 3:3 3 SAN MATEO 4:43 Ñehua, añmapaʼ ñocopcaʼye eñoseʼtñ̃a Isaías ñeñt ̃ aʼm̃tayeʼt ̃ ahuat ̃ Yompor poʼñoñ. Allempopaʼ atet ̃

    oteʼt:̃Eʼmorrterrach puesheñarr poʼñoñ all amayo allchaʼña serrpareʼtaterranña acheñeneshaʼ. Puerranarotp̃aʼ

    añchaʼ tomaʼntaterranet tõñ, ñeñtp̃aʼ atetc̃haʼ oterranet: “T̃eʼpaʼ oʼch saʼcohuenetyes tõñ allchaʼoñmos Partseshaʼ, oʼch eʼñe saʼpacḧarretyesoñ paʼtẽp̃.” Arrpaʼ allohua ñeñt ̃ atet ̃ aquellcaret ̃ahuatõtẽñ Cristocop.

    4Ñeñtñ̃a Juanpaʼ camello pueʼch apomotaret ̃ñeñt ̃paʼshtam pen. Allo chanena ñeñtp̃aʼ paʼrrom. Allñapaʼrraʼyesaneʼt ̃ ahuañchenclla* ñeñtã puerrar peʼt ̃ epuet pets poʼmoñ. 5 Allempoña jerusaléñoʼmarneshaʼpaʼcḧocma huacḧaʼtyenet ñesho ñam̃a allohuen judeoʼmarneshaʼ. Huacḧaʼtyeññaña ñam̃a allohuen jordana-soʼmarneshaʼ. 6Allña ñetpaʼ aʼmetãʼyesoset poʼchñaret, Juanñapaʼ apatyesapanet Yomporecop. Ñeñtñ̃a oñall apatyesapanet añ paʼsoʼcheñ Jordanas.

    7 Allempoña entapan shonteʼ saduceoneshaʼ ñam̃a fariseoneshaʼ ñeñtãreta ñeñtẽt judioneshet. Ñetpaʼtãrroʼmar huacḧenet añ muenenet oʼch apatapanet Juan. Juanña serrpareʼtatapanetpaʼ otapanet:

    —Sapaʼ ama cohuenayayso atarr ashcarñatẽs, cḧa sottenañerraʼmrratẽʼ shechp̃a sompor sepen. Poʼñocḧ-caʼ ama eseshayeʼ sotenaye eʼñech sapatarett̃eñotã oʼch sequeshperra allochñapaʼ amach coñchatuerrsoYompor allempoch yorocḧtatuer tsapatõnet.̃ 8 Napaʼ añchaʼña notapas oʼch sorrtatyes ñeñt ̃ eʼñe cohuenenten Yompor ñeñt ̃ atet ̃pena ñeñt ̃poʼñocḧ oʼ cotãpeʼcherran ello cohuen Yomporecop. 9Sapaʼ cḧa soteneñseyocḧro añoʼ es sepallteno, sapaʼ añoʼ eʼñe seyemtena satañ Abrahamañ. T̃arraña napaʼ oʼch notas amachatet ̃ soctãpeʼchatsto tãrroʼmar ñeñtp̃aʼ ama esoyeʼ enteñe Yompor. T̃arroʼmar oʼch notas ñerraʼm Yompormuenetseñ amaʼt añ mapueʼ ñeñt ̃ senten arr oʼch aʼpnasereñ Abraham poʼm̃reneñ. 10Ñeñtõʼmarña napaʼoʼch notas ñerraʼm amach soctãpeʼcherro cohuen Yomporecop oʼ mameshamerra oʼch cḧaponasa attõchcoñchaterres Yompor. Oʼch netmaʼntatasa atet ̃ ñerraʼmrratẽʼ allempo oʼch aʼmataʼtmochet tsach. Oʼ eʼñeonañchachet gach allchaʼ tet eʼñe allohua huañen puepallactar. Ñeñt ̃ allohuen tsachecḧno ñeñt ̃ amacohuenayeʼ meʼtetsopaʼ aʼmataʼtueretchaʼ saprrochetchaʼ all huorten tsoʼ allchaʼ eʼñe aʼpoyatatueret.

    11 Elloña Juanpaʼ atet ̃ oterraneterr:—Ñeñtẽs cotãpeʼcherreʼ cohuen Yomporecop napaʼ amaʼt eʼñe poʼñocḧ napatensoñ Yomporecop, napaʼ

    eʼñecaʼye oñochaya napatenes. T̃arraña Cristo ñeñtc̃haʼ huapatsa chentaʼpaʼ ñapaʼ añchaʼcaʼye chorratossaParets Puecamquëñ ñeñt ̃ atet ̃ ñerraʼm tsoʼ. Ñapaʼ ñeñt ̃ atarr ahuamencatẽshaʼ nañapaʼ ama tamaahuamencatẽyayno. Ñapaʼ ñeñtñ̃a atarr sherbets, nañapaʼ ama es nesherbeno attõch amaʼt poʼsapatapaʼoʼch nanmoñ. 12Ñapaʼ atarr ahuamencat ̃ ñapaʼ ñach acrerreʼ allohuen acheñeneshaʼ. Ñapaʼ añ tomaʼntenañeñt ̃ orreneʼ pueshoshnat alloch shoshnan poʼtrigo oʼch eʼñe pueʼllom̃rochayam̃a. Ñeñtñ̃a pueʼllomerpaʼoʼch aʼyapacḧeʼ oʼch aññoʼch allecma aññoʼteñ eʼñe cohuen. Pueʼsheʼmarñapaʼ oʼch huaporeʼch tso allchaʼeʼñe poyhua. Ñeñtñ̃a tsoʼpaʼ ama emayaʼpahuo amaʼt errponaña. Ñeñtp̃aʼ allohua atet ̃ serrpareʼtatanetJuan.

    Allempo apatarett̃a Jesús Yomporecop(Mr. 1.9-11; Lc. 3.21-22)

    13 Allempo huapa Jesús Galileot,̃ cḧap Jordanaso alloʼtsen Juan, ñapaʼ añ muenen oʼch apatap̃ JuanYomporecop. 14 Juanñapaʼ eñoratsa cḧa mueneñeñ oʼch emman Jesús. Ñeñtp̃aʼ atet ̃ otap̃:

    —Ama pocteyaye oʼch napatapap̃ p̃a, añña poctetsa p̃achña napatoseʼ. P̃apaʼ esoʼmaruachñacaʼye p̃onñanesho, p̃acaʼyeña ñeñtẽp̃ atarr sherbets.

    15 Jesúsñapaʼ atet ̃ otererr:—P̃apatapnoʼtãch Juanachaʼ tãrroʼmar atetc̃aʼye poctetsa oʼch yetsota allohuen ñeñt ̃ poctetsa Partsocop.Allempoña Juanpaʼ eʼñe pocteʼ eñch, 16 allempoñapaʼ apatapan Jesús. Eʼne apatueʼpaʼ oʼ cḧaʼnerrña Jesús

    oñot,̃ enetñapaʼ ahuepaʼt atorarett̃a. Allotñ̃a eʼñe sohuaʼnma Parets Puecamquëñ, Jesúsñapaʼ eʼñe atet ̃entap̃ ñerraʼmrratẽʼ yep̃ oʼ sohuaʼnmaentot,̃ eʼñe cḧapñesho. 17Allempoñapaʼ cḧa eʼmorrtatsa ñam̃a ñoñetsentot ̃ atet ̃ eñorena Yompor. Ñeñtñ̃a ñoñetspaʼ atet ̃ oten:

    —Añmapaʼ ñeñtñ̃a Nechemer ñeñt ̃ atarr nemorrentena. Ña atarr nanac nocshateneʼ.4

    Allempo oneñetp̃aʼ topatenan Jesús, mueneñ oʼch atet ̃ p̃atan Jesús ñeñt ̃ ama pocteyeʼ enteno Yompor(Mr. 1.12-13; Lc. 4.1-13)

    1Allempoña Parets Puecamquëñpaʼ anman Jesús all amayo. Ñeñtp̃aʼ añecop atet ̃ p̃a attõchña allpaʼ oʼchhuapoña oneñet,̃ tãrroʼmar ñapaʼ añ mueneñ oʼch atet ̃ p̃atyes ñeñt ̃ ama pocteyeʼ enteno Yompor.

    2 Allñapaʼ ama rreno eʼñe aña tõrrena attõch etsotuan ora allohuen ñeñt ̃ cohuentetsa Pomporecop.Ñeñtõʼmarña amaʼt oʼ paʼtatsoch cḧarramatpaʼ amaʼt coñeʼtãpaʼ ama es rreno yetõ amaʼt ñam̃a tsapo. Oʼñapaʼtatsoch cḧarramatuapaʼ cḧo cheporratsa. 3Allempoñapaʼ huapoña oneñet.̃ Attõ topatosan Jesúspaʼ atet ̃otos:

    —P̃a ñerraʼm poʼñocḧtẽʼ Parets Puechemerep̃paʼ oʼch p̃ot: Añ mapueʼ puenasepaʼ pan.4 Jesúsñapaʼ atet ̃ otap̃:—Napaʼ ama nemno oʼch atet ̃ nep̃a tãrroʼmar Yompor poʼñoñ ñeñt ̃ anuaret ̃ ahuatõtẽñ ñeñtp̃aʼ atet ̃

    oteney: “Allohueney acheñeneshohueneypaʼ ama eʼñe rreñtsa ñapuet ̃ yocrram̃ yepeno. Añeʼnaña yocrram̃yepen yecamquëñecop ñeñt ̃ allohuen allpon oteney Yompor.”* 3:4 Ñeñt ̃ ahuañchencllapaʼ arrapoʼ enteñ palestinoʼmarneshaʼ.

  • SAN MATEO 4:5 4 SAN MATEO 4:245Allempoña oneñetp̃aʼ oʼ anem̃ all Jerusaléño, ñeñt ̃anetserpaʼ anaret ̃Partsocop. Allñapaʼ aʼtapatos nanac

    eno allohuanen Parets paʼpaquëll. 6Allñapaʼ otuererr:—P̃apaʼ ñerraʼm poʼñocḧtẽʼ Parets Puechemerep̃ tẽʼpaʼ p̃omacha arrot ̃ tãrroʼmar amach p̃aʼtserrp̃o

    tãrroʼmar Parets poʼñoñ ñeñt ̃ anuaret ̃ ñeñtp̃aʼ amaʼtña atet ̃ oten:Yomporpaʼ oʼch mueñonap̃ poʼm̃llañotẽñnaneshar ñeñtc̃haʼ pecuam̃p̃sapueʼ. Ñetchaʼ p̃agapapuet, oʼch

    enatapapet attõch amach p̃aʼtserrp̃atcaʼtoso mapyo.7Allempoña Jesúspaʼ alla otererr:—Añpaʼcḧoʼña anuaret ̃ Yompor poʼñoño: “Amach yaʼllocchameʼtatsche Yompor ñeñt ̃ Yepartseshar

    yepen.”8 Allempoña oneñetp̃aʼ oʼ alla anerranerr Jesús all atarr aspentõ eʼñe aʼnoso. Allotñ̃a gatyesuererr

    allohuen ñeñt ̃allpon all am̃chaʼtaretẽtyena paʼnamen acheñeneshaʼ ñeñt ̃yecḧaʼyetsa errap̃aren añe patsro,gatyesuererr all atarr cohuentatyeñet. 9Oneñetñ̃apaʼ alla otuererr:

    —Ñerraʼm na pemaʼyocheñotẽn oʼch peconcorpanaʼtna, napaʼ napap̃chaʼ ora allohuen ñeñt ̃ cohuenpentyen arr.

    10 Jesúsñapaʼ alla otererr:—T̃eʼpaʼ oʼch orrerrep̃ oneñetẽ. Napaʼ ama nemno oʼch atet ̃ nep̃a tãrroʼmar Yompor poʼñoñ ñeñt ̃

    anuaret ̃ñeñtp̃aʼ atet ̃ oteney: “Añach ñapuet ̃ yemaʼyochena Yompor ñeñt ̃Yepartseshar yepen, eʼñech ñaptãyesherbeʼ.”

    11Allempoña oneñet ̃ topatuahuan Jesúspaʼ oʼ ahuerr oʼ quecḧpaʼner. Allempoñapaʼ cḧacḧaʼtoña Yomporpoʼm̃llañotẽñnaneshar; ñetñapaʼ eʼñe cohuen sherb̃oset Jesús all. Arrpaʼ allohua huañ attõ oneñetp̃aʼtopatenan Jesús allempo.

    Allempo eʼñe ñenmat ̃ tõrrena Jesús Partsocop all Galileo(Mr. 1.14-15; Lc. 4.14-15)

    12 Allempoña Jesús eʼmareʼtan Juan oʼ yottam̃p̃set, ñañapaʼ allentã ahuerr Galileo. 13 Cḧerr Galileopaʼama aʼpohuerro anetso Nazareto, arraña serr Capernaumo, allña yecḧaʼhuerra. Ñeñt ̃ Capernaumpaʼ eʼñesaʼpatop̃ñoʼtsen, allara ñeñt ̃ otenet Zabulónnaneshaʼ paʼnetser ñam̃a Neftaleneshaʼ paʼnetser. 14 Ñeñtp̃aʼallña yecḧaʼhuerra allochñapaʼ attõch etsota Isaías poʼñoñ ñeñt ̃ aʼm̃tayeʼt ̃ Yompor poʼñoñ; ñeñt ̃ ñapaʼ atet ̃oteʼt ̃ ñeñtẽ anetsrecop:15Ñeñt ̃ Zabulónnaneshaʼ paʼnetsro ñam̃a Neftaleneshaʼ paʼnetsro ñeñt ̃ all saʼpatop̃ño all Jordanas yom̃taʼn,

    allara Galileo all yecḧaʼyena paʼnamen acheñeneshaʼ ñeñt ̃ ama judioneshayayeto.16Ñeñt ̃ acheñenesharpaʼ ñetpaʼ aña yecḧaʼyenet ñeñt ̃ ama cohuenayeʼ enteno Yompor; ñetpaʼ cḧa ottenet

    ñerraʼm checmetoʼtseneta. T̃arraña tẽʼñapaʼ oʼ enteret ñeñtc̃haʼ eʼñe cohuen aʼpuetarsam̃perrahuetpoctãp̃ñet. Ñetña amaʼt aña oʼpatyesahuetañeʼt ̃ rromueñets ñeñtãra chenquëñets, tẽʼñapaʼ amaʼtñocpuetpaʼ oʼ aʼpuetarsam̃p̃sarett̃erret eʼñe cohuen. Arrpaʼ allohua atet ̃ naneʼt ̃ Isaías poʼñoñ.

    17Allempo cḧerr Jesús Galileo allempoña eʼñe ñenmat ̃ serrpareʼtatuerranet all. Ñeñtp̃aʼ atet ̃ otuerranet:—T̃eʼpaʼ oʼch soctãpeʼcherr ello cohuen Yomporecop tãrroʼmar tẽʼpaʼ oʼ cḧerrmoch allempoch ayochre-

    shatt̃erra Yompor ñeñt ̃ pueʼntañoʼtsen.Attõ Jesúspaʼ cḧoreʼtosan paʼtatssheña ñeñt ̃ eʼñe caca tõrrenet rromuet(Mr. 1.16-20; Lc. 5.1-11)

    18 Allempo Jesúspaʼ chopeñeʼchyen all saʼpatop̃ñoʼmar; ñeñtñ̃a saʼppaʼ añ paʼsoʼcheñ Galileas. Allñapaʼentosan acheñ epsheña; ñeñtñ̃a puesheñarrpaʼ añ paʼsoʼcheñ Simón ñeñtãra sochetsa Pedro epuetpaʼmoʼnasheñ Andrés. Ñetñapaʼ terrayetset eʼñe alla saʼpo tãrroʼmar ñetpaʼ eʼñe ñeñtã poʼtaruas penet.19 Jesúsñapaʼ atet ̃ otosanet:

    —T̃eʼñapaʼ oʼch notas, soctãʼn na attõch neyochreshaʼ neperres. Ñeñt ̃ atet ̃ sepena ahuatõtẽñ eʼneʼ cactẽʼñapaʼ oʼch neycḧaterres attõch seʼnerr ñam̃a acheñ ñeñtc̃haʼ sameʼñaterra.

    20Ñetñapaʼ allorocma naʼnmuet poʼterrayapaʼ oʼ cotẽt Jesús.21 Allempoña meterrerr allotp̃aʼ entuerranerr poʼpoñ acheñ epsheña; ñeñtñ̃a puesheñarrpaʼ añ paʼ-

    soʼcheñ Jacobo* epuet paʼmoʼnasheñ Juan; ñeñtp̃aʼ Zebedeo puechemereshaʼ. Ñetñapaʼ poʼnoñtõʼtsaʼyenet;alloʼtsen ñam̃a pomporet all aʼcohuenetyenet poʼterraya. Jesúsñapaʼ cḧoreʼtuerraneterrpaʼ atet ̃ otuer-raneterr ñamet:

    —T̃eʼpaʼ oʼch soctãʼn sam̃a.22Ñetpaʼcḧoʼña eʼñe allorocmanaʼnmuet poʼnoñt ̃ñam̃a pomporet oʼ cotẽt ñamet Jesús attõch pueyochre-

    shaʼ perranet ñamet.Allempo Jesúspaʼ yecḧatenan shonteʼ acheñeneshaʼ(Lc. 6.17-19)

    23 Allempoñapaʼ chopeñeʼchyes Jesús errap̃aren Galileoʼmar. Yecḧatyesosan judioneshaʼ eʼñe ñetpoʼprahueto. Allñapaʼ serrpareʼtatosanet cohuen ñoñets attõ ayochreshatt̃ena Yompor. Aʼcrratyesosanacheñeneshaʼ; amaʼt paʼnamen osyenahuet, amaʼt paʼnamen aʼprramaʼyenahuet, ñañapaʼ eʼñe aʼcrratyesu-osanet. 24 Attẽñapaʼ eʼmareʼtuet errap̃aren amaʼt Sirioʼmar. Huapatyesoñet allohuen ñeñt ̃ muerocḧtatyenatsnañets. Huapatyesoñet ñeñt ̃ osyen paʼnamen atsnañets ñam̃a ñeñt ̃ atserrp̃añacḧno. Huapatyesoñetñam̃a ñeñt ̃ chorraʼyena oneñet ̃ ñam̃a ñeñt ̃ otãñacḧno ñam̃a echarrtañacḧno. Allohuenetpaʼ ñañapaʼ* 4:21 Jacobopaʼ ñeñtãra ñeñt ̃ sochenet Santiago.

  • SAN MATEO 4:25 5 SAN MATEO 5:20eʼñe aʼcrratyesuerranet. 25 Shonteʼ acheñeneshaʼ ñeñt ̃ cotãʼyeseʼ. Cotãʼyes galileoʼmarneshaʼ, ñam̃adecapolisoʼmarneshaʼ ñam̃a jerusaléñoʼmarneshaʼ, ñam̃a judeoʼmarneshaʼ; amaʼt ñeñt ̃ yecḧetsa Jordanasoyom̃taʼnpaʼ oʼ eʼñe cotãʼyesuet.

    5Allempo Jesúspaʼ serrpareʼtatosanet all aspentõ

    1 Allempoña entan shonteʼ acheñeneshaʼ ñeñt ̃ cotẽneʼ, Jesúsñapaʼ ahuoʼ aspentõ. Allña anorrospaʼhuacḧaʼtoña allohuen pueyochreshacḧno. 2 Ñañapaʼ yecḧatapanetpaʼ atet ̃ otapan acheñeneshaʼ ñeñt ̃poʼñocḧ atarr cosheñtsoʼtsaʼyenet:

    Acheñeneshaʼ ñeñt ̃ poʼñocḧ atarr cosheñtsoʼtsaʼyenet(Lc. 6.20-23)

    3—Nanac cosheñtsoʼtsaʼyen allohuen ñeñt ̃ ama esoyeʼ asherbenayeʼ entyetso pueyocḧreto Yomporecoptãrroʼmar ñetpaʼ oʼpaterretchaʼ Yompor poʼcohuenña attõ ayochreshatt̃ena pueʼntañot.̃

    4 ’Nanac cosheñtsoʼtsaʼyen allohuen ñeñt ̃ llecaʼyetsa Yomporecop tãrroʼmar ñetpaʼ coshaterranetchaʼYompor.

    5 ’Nanac cosheñtsoʼtsaʼyen allohuen ñeñt ̃ ama añeyeʼ eʼneneto ñeñt ̃ eʼñe ñocpueta tãrroʼmar ñetpaʼoʼpataterranetchaʼ Yompor allohuanen pats.

    6 ’Nanac cosheñtsoʼtsaʼyen allohuen ñeñt ̃ nanac mueneneʼ oʼch eʼñe orrtatyenet ñeñt ̃ eʼñe pocteʼ entenYompor. Ñetpaʼ eʼñe atet ̃ mueneñet ñerraʼmrratẽʼ cḧo nanac yachporrena ñam̃a nanacchaʼ yoʼñpaʼten.Nanac cosheñtsoʼtsaʼyenet ñet tãrroʼmar Yomporña eʼñe atet ̃muenaterranet.

    7 ’Nanac cosheñtsoʼtsaʼyen allohuen ñeñt ̃ nanac cohuen muerannetsa tãrroʼmar elloña Yomporpaʼatarrchaʼ muererranet ñet.

    8 ’Nanac cosheñtsoʼtsaʼyen allohuen ñeñt ̃ eʼñe pueyocḧretopaʼ ama eñalle sosyaʼtsañ amaʼt coñeʼtãtãrroʼmar ñetpaʼ enteretchaʼ Parets.

    9 ’Nanac cosheñtsoʼtsaʼyen allohuen ñeñt ̃ cḧocma amoʼtstannaʼtatenahuet tãrroʼmar ñetpaʼ poʼñocḧchaʼYompor puechemer perranet.

    10 ’Nanac cosheñtsoʼtsaʼyen allohuenñeñt ̃eʼmoñeʼtyenet attõ ñetpaʼ eʼñe pocteʼ es p̃aʼyenet Yomporecop.Nanac cosheñtsoʼtsaʼyenet tãrroʼmar ñetpaʼ oʼpaterretchaʼ Yompor poʼcohuenña attõ ayochreshatt̃enapueʼntañot.̃

    11 ’Sapaʼcḧoʼña nanac cosheñtsoʼtsaʼyenes ñerraʼm esempo errotũanen penset noʼmar. Nanac cosheñt-soʼtsaʼyenes ñerraʼm cḧo sapaʼ sasareʼtyenset, eʼmoñeʼtyenset, paʼnamen sosey tomaʼtam̃pesyenset.12 Cḧocmuepaʼchña socsha tãrroʼmar shonteʼ ñeñt ̃ oʼpatatensa Yompor pueʼntaño; ñeñtc̃haʼña atarr soc-shaterreʼ. Amaʼt ahuatõtẽñ allempo ama seʼñalletenaʼ attẽcma eʼmoñeʼtyeseteʼt ̃ ñam̃a ñeñt ̃ aʼm̃taʼyesayeʼt ̃Yompor poʼñoñ.

    Acheñeneshaʼ ñeñt ̃ sherbets Yomporecop arr patsro ñetpaʼ atet ̃ atmaʼntatarett̃enet ñerraʼm pos ñam̃a puetareʼ(Mr. 9.50; Lc. 14.34-35)

    13 ’Sapaʼ ñeñtẽs nameʼñenaya añ netmaʼntatensa atet ̃ ñerraʼm pos ñeñt ̃ atarr sherbeneʼ allohuenacheñeneshaʼ arr patsro. T̃arraña pospaʼ ñerraʼm oʼch huañer poʼposerrteña amach errotẽnot ̃ ellopaʼyaʼposerrtatere. Allempopaʼ oʼhuañchaʼ es sherb̃aʼ acheñeneshacop; añecpach sherberr oʼch yehuaporeʼchaʼyo allchaʼ atm̃amaʼch acheñeneshaʼ.

    14 ’Ñam̃a añ netmaʼntatensa puetareʼ elloña ñeñtñ̃a atarr sherbeneʼ acheñeneshaʼ arr patsro. Sapaʼcḧocmach cohuen es sorrtatyen. Atetc̃haʼ sepena ñerraʼmrratẽʼ patẽrr anets ñeñt ̃ eʼñe aʼnosoʼtsen aspentõ.Ñeñtñ̃a anetserpaʼ cḧocmach cohuen orrtena allem̃atẽñ, amach errotẽnot ̃maʼnatacheto. 15Ñam̃a ñerraʼmesempo yaʼllchaten lampareñpaʼ ñeñtp̃aʼ ama tãrrecpayeʼ yaʼllchateñe oʼch yeʼrramam̃pes coym̃o. Ñeñtp̃aʼañecopña yaʼhuortateñ oʼch yeneʼ enonet ̃ attõch eʼñe cḧoyoʼtam̃pesuan allohuen ñeñt ̃ pocolloʼtsaʼyen.16Sapaʼ attẽcmuepaʼchña sorrtatyen ñeñt ̃cohuen enten Yompor. Allochñapaʼ poʼpotantañpaʼcḧoʼña eʼñechcohuenareʼ entennaset atet ̃ es sorrtatyen cohuen. Attõchña ñetpaʼcḧoʼña cohuentatapreterrnasetchaʼSeyomporer ñeñt ̃ pueʼntañoʼtsen.

    Attõ Jesúspaʼ yecḧatosanet atarr sherben Yompor poʼñoñ ñeñt ̃ atet ̃ anaret ̃ ahuatõtẽñ17 Jesúsñapaʼ atet ̃ oterraneterr:—Amach soctãpeʼchatsto napaʼ añecoptẽʼ nohuapa oʼch nehuaporeʼtaterr Yompor poʼñoñ ñeñt ̃ ahu-

    atõtẽñ atet ̃ anaret ̃ atet ̃ ñerraʼm Moisés poʼñoñ ñam̃a añ poʼñoñ ñeñt ̃ quellcaʼyeseʼt ̃ ñeñt ̃ aʼm̃taʼyesayeʼt ̃Yompor poʼñoñ. Napaʼ ama añecpayeʼ nohuapo oʼch nehuaporeʼtach, napaʼ eʼñechcaʼyeña netsotatuer.18 Eʼñe poʼñocḧ notenes: Ama ahuaporeʼtpahuoyaye Yompor poʼñoñ ñeñt ̃ atet ̃ anaret ̃ ahuatõtẽñ, amaʼttãyotẽñ tãrrempohuach esempohuañenchaʼ chencaʼhuerra pats ñam̃a enet. Amaʼt patr̃ra ñoñets ñeñt ̃ atet ̃anaretp̃aʼ amach chenquërro amaʼt eʼñe patr̃ra quellec pueshempotõllohuenpaʼ amach chenquërro amaʼttãyotẽñ tãrrempohuach esempohuañenchaʼ eʼñe etsotuerra ñeñt ̃ atet ̃ oten ahuatõtẽñ. 19 Ñeñtõʼmarñañerraʼm eseshaʼ oʼhuañ eʼñeyeʼ ameʼñaʼpoʼ entan amaʼt patr̃ratõlla ñoñets ñeñt ̃ atet ̃ anaret ̃ ahuatõtẽññam̃a ñerraʼm attãch yecḧatan poʼpotantañ, ñeñtñ̃a acheñerpaʼ amach tama sherbeno Yomporecopñeñt ̃ attõ ayochreshatt̃ena ña pueʼntañot.̃ T̃arraña ñerraʼm eseshaʼchña eʼñe etsoterreʼ ñam̃a ñerraʼmeʼñech atet ̃ yecḧatan poʼpotantañ, ñeñtñ̃a acheñerpaʼ ñeñtc̃haʼña atarr sherberrets Yomporecop attõchayochreshatt̃erra ña. 20 Napaʼ oʼch notas, poʼñocḧcaʼye sa atet ̃ eʼñe pocteʼ es sorrtatyen, ellochña

  • SAN MATEO 5:21 6 SAN MATEO 5:35sem̃tanaʼtuerepaʼch atet ̃ es cohuen orrtatyeneñ fariseoneshaʼ ñam̃a añ ñeñt ̃ atarr etsotayenayeñ ñoñetsñeñt ̃ atet ̃ anaret.̃ Ñerraʼm amach sem̃tanaʼtuerranetopaʼ amach errotẽnot ̃ soʼpataprechoña Yompor poʼco-huenña attõ ayochreshatt̃ena ña pueʼntañot.̃ Attõña amaʼt ahuatãpaʼ amach secḧerro all am̃chaʼtarett̃enapueʼntaño.

    Attõ Jesúspaʼ yecḧatosanet ama eʼmoñeʼtannaʼtpahuoyaye(Lc. 12.57-59)

    21 Jesúsñapaʼ alla yerpaterraneterr ñeñt ̃ atet ̃ anarett̃eteʼt ̃ ahuatõtẽñ ñoñets, ñeñtp̃aʼ atet ̃ oterraneterr:—Sa ahuatõtẽñpaʼ seʼmartẽʼña atet ̃ otarett̃eʼt ̃ ahuat ̃ acheñeneshaʼ. Ñeñtp̃aʼ atet ̃ otarett̃eteʼt:̃ “Amach

    muetsatsteto acheñ. Ñerraʼm eseshaʼ muetseneʼ acheñpaʼ ñapaʼcḧoʼña muetseretchaʼ tãrroʼmarñeñtõtc̃haʼña oʼpatateret coñcheñets.” 22 Elloña na tẽʼpaʼ oʼch noterres, amaʼt ñeñt ̃ attã eʼmoñeʼteneʼpamoʼtspaʼ ñapaʼcḧoʼña ñeñtõtãch oʼpatateret coñcheñets. Ñam̃a ñerraʼm eseshaʼ atarr sosyot ̃ sochat-seʼteñet pamoʼts ñeñtp̃aʼcḧoʼña ñeñtõtãch oʼpatateret coñcheñets alloʼtsaʼyen am̃chaʼtaretñeshacḧnoallecma aʼpoctatenet ñoñets. Ñam̃a ñerraʼm eseshaʼ puepencareʼteñot ̃ atarr sosyot ̃ sochatseʼteñet pamoʼtsñeñtp̃aʼcḧoʼña acheñerpaʼ añ oʼpatenaya tsoʼ ñeñt ̃ parrarets errap̃aren.

    23 ’Ñeñtõʼmarña napaʼ oʼch notas: Ñerraʼm esempo cḧo es p̃apuen Yomporecop allecma sherbeñetYompor allñapaʼ tãya oʼ peyerposya p̃amoʼtsñapaʼ cḧa p̃atsrreʼmateñ, 24 p̃añapaʼ ñeñtc̃haʼ p̃ap Yomporpaʼpenaʼner alla. Oʼch ahuerrep̃, pemoʼnasheñña ñanom p̃amoʼtsterraʼ. Allempochña pepuerrerra allecmasherbeñet Yompor allempochña p̃aphuer Yompor ñeñt ̃ p̃oʼpatateña.

    25 ’Ñam̃a ñerraʼm esempo eseshaʼ setmanteneʼ oʼch anmaset am̃chaʼtaretẽsho allchaʼ saʼpoctater-raʼ señoñ, sañapaʼ eʼñech allorocma samoʼtstera ñeñt ̃ seʼmoñeʼteneʼ tãyepaʼtñapaʼ ama secḧenaʼam̃chaʼtaretẽsho. Cḧosachña amoʼtsterraya ñeñt ̃ setmanteneʼ tẽʼt attõt ̃ pomataterrset am̃chaʼtaretẽshoñañapaʼ oʼch pomuensaʼ guardiyesho ñeñtc̃haʼ seyottam̃p̃seʼ. 26 Poʼñocḧcaʼye oʼch notas, ñerraʼm cḧochyottam̃p̃sasetpaʼ allenasachcaʼye oʼpono allotp̃aʼ amachcaʼye ahuen cḧaʼnmaterrseto. Esempohuañenchaʼcḧoch secḧaʼnmaterret ñerraʼm esempoch eʼñe setsaʼtuerra ora allohuen ñeñt ̃ allpon quelle muenenet.Amaʼt eʼñe eptalla centavotõllña ñerraʼm ama setsaʼtueñaʼpaʼ amachcaʼye cḧaʼnmaterrseto allot.̃ Ñeñtõʼ-marña notenes oʼch eʼñe cohuen samoʼtstera ñeñt ̃ seʼmoñeʼteneʼ tãyepaʼtñapaʼ ama cḧennasaʼ ñeñt ̃ atarryorocḧen senten socop.

    Attõ Jesúspaʼ yecḧatosanet ama achtapretpahuoyaye tãporets27 ’Ñam̃a sapaʼ ahuatõtẽñ seʼmartẽʼña atet ̃ otarett̃eʼt ̃ acheñeneshaʼ: “Amach chetapretatsteto tãporets.”

    28 Elloña na tẽʼpaʼ oʼch noterres, ñerraʼm eseshaʼ cohueneʼ coyaneshaʼ pueyeʼcheñot,̃ oʼcaʼye ochñaʼtetpueyocḧreto.

    29 ’Ñeñtõʼmarña notenes: Ñerraʼm seclleʼ p̃atyenes ñeñt ̃ ama pocteyeʼ enteno Yompor, añ poctetsaoʼch sequecḧpuerr ñeñt ̃ seyeʼchena seclloyot.̃ Ñeñtp̃aʼ eʼñe atet ̃ ñerraʼmrratẽʼ cḧo serrotẽn seclleʼ oʼchsehuaporeʼch, amaʼt ñeñt ̃ seclleʼ secohuenrotẽʼtsen ñeñt ̃ atarr sesherbeneʼ. Añña ama tama yorocḧenayayesocop oʼch saʼypoʼñer eʼne tãyecma ñeñt ̃ soctãpeʼchateneʼ sosyaʼtsañ. Añchaʼña atarr yorocḧen socopñerraʼm ama tãyecma saʼypoʼñerepaʼ esempohuañenpaʼ orach huaporeʼterrset coñchaʼpuetso all parrarentsoʼ. Ñeñtp̃aʼ añ tomaʼntena atet ̃ ñerraʼmrratẽʼ oʼ yaʼchencaterr patẽrr yechets amaʼt yeclleʼ amaʼtyot, tẽʼt esempohuañen ora yechtsohuenpaʼ huaporeʼterryet coñchaʼpuetso. 30 Attẽcma ñam̃a ñerraʼmsotpaʼ p̃atyenes ñeñt ̃ ama pocteyeʼ enteno Yompor añ poctetsa oʼch sequecḧpuerr ñeñt ̃ atet ̃ cḧocmap̃atseʼtatyenes sot. Ñeñtp̃aʼ eʼñe atet ̃ ñerraʼmrratẽʼ cḧo sepechen sotpaʼ oʼch sehuaporeʼch, amaʼt ñeñt ̃secohuenrotẽʼtsen sot ñeñt ̃ atarr sesherbeneʼ. Ñeñtp̃aʼ oʼch alla noterrserr. Añña ama tama yorocḧenayayesocop oʼch saʼypoʼñer eʼñe tãyecma ñeñt ̃ soctãpeʼchateneʼ sosyaʼtsañ. Añchaʼña atarr yorocḧen socopñerraʼm ama tãyecma saʼypoʼñerepaʼ esempohuañenpaʼ orach huaporeʼterrset coñchaʼpuetso.

    Attõ Jesúspaʼ yecḧatosanet ama asannaʼtpahuoyaye(Mt. 19.9; Mr. 10.11-12; Lc. 16.18)

    31 ’Ñam̃a tẽʼpaʼ oʼch noterrserr poʼpoñ: Sapaʼ ahuatõtẽñpaʼ señoteñeʼtña atet ̃ otarett̃eteʼt:̃ “Ñerraʼmeseshaʼ serreʼ puetãporpaʼ apaʼnmepaʼña papell all aquellcaret ̃ attõch quecḧpuerran puetãpor.” 32 Elloñana tẽʼpaʼ oʼch noterres: Ñerraʼm ama añecpayeʼ quecḧpuerrano puetãpor attõ ama cḧoyeʼ aguënanopoʼpsheñeñ yacma, ñerraʼm attõtã serran puetãpor, ñañapaʼ ochñaʼtaterranchaʼ puetãporesheʼmañ poʼp-sheññeshot;̃ ñeñtp̃aʼ ama cohuenayeʼ enteñe Yompor. Ñam̃a ñerraʼm eseshaʼña yorerreʼ ñeñt ̃ asaretp̃aʼñeñtñ̃a yacmarpaʼ cḧach chetapretenan poʼpsheñeñ puetãpor; ñeñtp̃aʼcḧoʼña ama cohuenayeʼ enteñeYompor.

    Attõ Jesúspaʼ yecḧatosanet amach natsteto poʼñoñ Parets paʼsoʼchño33 ’Ñam̃a tẽʼpaʼ oʼch noterrserr poʼpoñ: Sa ahuatõtẽñpaʼ seʼmareʼtña ñeñt ̃ atet ̃ otarett̃eteʼt:̃ “Amach eʼñe

    orrena naʼyeneto poʼñoñet Parets paʼsoʼchño tãrroʼmar ñerraʼm erraʼtsen neneʼ poʼñoñ Parets paʼsoʼchñoñeñtp̃aʼ atarr huomenc ñoñets amach attã puesatscheto, cḧocmachña eʼñe aʼpoctatyenet ñeñt ̃ atet ̃ oʼnohuetña poʼñoñet Parets paʼsoʼchño.” Ñeñtp̃aʼ atetc̃aʼye otarett̃eteʼtñ̃a ahuatõtẽñ. 34 T̃arraña elloña natẽʼpaʼ oʼch noterres: Amaʼt eʼñe erraʼtsena paʼsoʼchñopaʼ amach senatsto señoñ. Amach sotatsto oʼchsenaʼ señoñ Yompor pueʼntañ paʼsoʼchño; ñeñtp̃aʼ ama tama huomencayeʼ senteññe ñeñtẽcop atet ̃ senenseñoñ. T̃arroʼmar napaʼ oʼch notas amaʼt pueʼntañpaʼ ñeñt ̃ poʼconañ pen Parets ñeñtõʼmarña attẽra atarrhuomenc ñerraʼm Pamoʼmteʼ. 35 Ñam̃a amach sotatsto oʼch senaʼ señoñ Yompor poʼpatseñ paʼsoʼchñotãrroʼmar ñeñtp̃aʼcḧoʼña attẽra atarr huomenc tãrroʼmar ñeñtp̃aʼ ñeñtñ̃a nen Parets paʼtconet.̃ Ñam̃a

  • SAN MATEO 5:36 7 SAN MATEO 6:5amach sotatsto oʼch senaʼ señoñ Jerusaléñ paʼsoʼchño tãrroʼmar ñeñtp̃aʼcḧoʼña attẽcma atarr huomenctãrroʼmar ñeñtp̃aʼcḧoʼña ñeñt ̃ paʼnetser pen Parets. 36 Ñam̃a amach sotatsto oʼch senaʼ señoñ eʼñe sa soñpaʼsoʼchño tãrroʼmar ñeñtp̃aʼcḧoʼña ama soyaye seyecḧcatar. Amaʼt eʼñe puep̃arra sechpaʼ amatẽʼ errotẽnot ̃selloʼtacheña sa. Ñam̃a ñerraʼm esempoch selloʼtenpaʼ amach errotẽnot ̃ alla saʼquelluetatereña sa. 37Amaʼterrotẽna sep̃aʼyesaʼchpaʼ atetc̃haʼ sotannaʼtyesa: Ñeñtp̃aʼ atetc̃haʼcaʼye yepeʼ. Ama palltenoña oʼch senaʼyenseñoñ amaʼt eʼñe esa paʼsoʼchño tãrroʼmar ñerraʼm atet ̃ sep̃aʼyenapaʼ ñeñtp̃aʼ oneñetẽshotã huena.

    Attõ Jesúspaʼ yecḧatosanet ama atsaʼtatpahuoyaye attõ eʼmoñeʼtenyet(Lc. 6.29-30)

    38 ’Oʼch alla noterrserr poʼpoñ: Ñam̃a sapaʼ ahuatõtẽñ seʼmareʼtña ñeñt ̃ atet ̃ oteteʼt:̃ “Ñerraʼm eseshaʼpochoclleʼcheʼ pamoʼts, semoñseñot ̃ ñeñt ̃ apochoclleʼcharetp̃aʼ sepochoclleʼch ñam̃a ñeñt ̃ pochoclleʼch-eneʼ pamoʼts. Ñam̃a ñerraʼm eseshaʼ pueʼmoñeʼteñotãn aʼcayam̃p̃san pamoʼts paʼspaʼ semoñseñotp̃aʼsaʼcayam̃pes ñam̃a paʼs ñeñt ̃aʼcayam̃peneʼ pamoʼts paʼs.” Ñeñtp̃aʼ atetc̃aʼye otarett̃eteʼtñ̃a ahuat.̃ 39 T̃arrañana tẽʼpaʼ oʼch notas ellonet:̃ Amach semoñsatstoña sa eʼñe sañeña ñerraʼm esempo eʼmoñeʼtyenset. Atet ̃ñerraʼm esempo eseshaʼ pueʼmoñeʼteñotẽtas oʼch tacllaset setsaʼpo secohuenrot,̃ sañapaʼ poctepaʼchñaseñch tacllerrserrepaʼ ñam̃a poʼpshem̃tañot.̃ 40 Ñam̃a ñerraʼm esempo eseshaʼ mueneneʼ oʼch teman-taset attõch puerratam̃p̃saset seshtam, sañapaʼ poctepaʼchña señch puerratam̃p̃sasetepaʼ seshtam ñeñt ̃muenenet amaʼt ñam̃a poʼpmañ seshtam allo sepmatena. 41Ñam̃a ñerraʼm eseshaʼ sanmatsreʼtateneʼ eʼñeattã patẽrr kilómetro, sañapaʼ poctepaʼchña señch oʼch sanmatsreʼch amaʼt epa kilómetro. 42Ñam̃a ñerraʼmeseshaʼ es senamueneʼ, sañapaʼ sapepaʼch. Ñam̃a ñerraʼm eseshaʼch senamueneʼ oʼch es sarchapaʼ sañapaʼsarchepaʼch.

    Attõ Jesúspaʼ yecḧatosanet amorrentpoʼch yeñch ñeñt ̃ yeʼmoñeʼtyeneʼ(Lc. 6.27-28, 32-36)

    43 ’Ñam̃a sapaʼ seʼmartẽʼña atet ̃ oteteʼt ̃ ahuat:̃ “Mueryetchaʼ pamoʼtset ñeñt ̃ muerenahuet. T̃arrañañeñt ̃ eʼmoñeʼtenahuetpaʼ ñetpaʼcḧoʼña oʼch eʼmoñeʼchet ñamet.” Ñeñtp̃aʼ atetc̃aʼye oteteʼt ̃ amaʼt ahu-atõtẽñ. 44 T̃arraña naña tẽʼpaʼ elloña oʼch noterres: Semueryach amaʼt ñeñt ̃ seʼmoñeʼteneʼ. Ñam̃añeñt ̃ sarrnomareʼtenaya sañapaʼ oʼch senamaterrñañ Yompor paʼnateña. Ñam̃a ñeñt ̃ errot ̃ sepeneʼpaʼsañapaʼ añchaʼ atet ̃ sepoñ ñeñt ̃ atarr cohuen enten ña. Ñam̃a ñeñt ̃ saʼmuerocḧtateneʼ sañapaʼ oʼchsemaʼyocham̃pesya. 45 Attõchña sapaʼ eñotenset poʼñocḧ puechemer penes Yompor ñeñt ̃ pueʼntañoʼtsentãrroʼmar sapaʼ añ sorrtatyen cohuen amaʼt eʼñe allohuenacop eʼñe atet ̃pena Sompor ñapaʼ eʼñe cohuenareʼes orrtatyen amaʼt allohuenacop. Atet ̃ ñapaʼ cḧocma huapataʼmuenaneʼt ̃ poʼpuetarenña allohuenacopamaʼt atsrreʼmñatẽcop ñam̃a ñeñt ̃ cohuenacop acheñer. Ñam̃a ñapaʼ cḧocma huatateñ añecop ñeñt ̃ eʼñepocteʼ es pets amaʼt ñam̃a añecop ñeñt ̃ ama pocteyeʼ es p̃aʼyetso. 46 Ñeñtõʼmarña notenes: Ñerraʼm añaeʼñe semorrentena ñeñt ̃ semorrentenaya sam̃a ñeñtp̃aʼ amach eʼñeyeʼ sorrtatenoña ñeñt ̃ eʼñe poʼñocḧcohuentetsa, attõña Yomporpaʼ amach es apuerrso ñeñtc̃haʼ atarr socshaterreʼ. T̃arroʼmar ñeñt ̃ amaameʼñenayo Yompor, ñetpaʼ aña morrentenet ñeñt ̃ eʼñe morrentenahuet ñamet. Sapaʼ eʼñecaʼye señoteñeʼñe atet ̃pena ñeñt ̃pueshquëñotẽʼna cobrenan acheñeneshaʼ shonteʼ quelle. Añña atarr cohuentetsa amaʼtñeñt ̃ ama yemorrentenayepaʼ oʼch yemorreñcha eʼñe cohuen. 47 Ñam̃a ñerraʼm eʼñe aña cohuen saguënñeñt ̃ eʼñe samoʼts sepen, ñeñtp̃aʼ amach errotẽnot ̃ sem̃tanoña ñeñt ̃ ama ameʼñetso, tãrroʼmar ñetpaʼ eʼñeaña cohuen aguënet ñeñt ̃ eʼñe pamoʼts penet. 48Ñeñtõʼmarña napaʼ notenes: Sapaʼ eʼñepaʼchña cohuenareʼes sorrtatyen allohuenacop eʼñe atet ̃ pena Sompor ñeñt ̃ pueʼntañoʼtsen eʼñe cohuenareʼ es orrtatyenña ña.

    6Attõ Jesúspaʼ yecḧatosanet amach pommoʼcheñotẽʼna es cohuen orrtatatsteto

    1 Jesúsñapaʼ atet ̃ oterraneterr:—Eʼñech señota, amachña eʼñe sommoʼcheñotẽʼnaña es sorrtatyeno cohuen Yomporecop attõch acheñe-

    neshaʼpaʼ oʼch entenset sapaʼ atarroʼ cohuen acheñreseñ. T̃arroʼmar ñerraʼm ñeñtẽcpaʼna es sorrtatyencohuen, Yomporña ñeñt ̃ pueʼntañoʼtsenpaʼ amach es apuerrsoña sa ñeñtc̃haʼ atarr socshaterreʼ. 2Ñerraʼmesempo es sapueñ huocchañneshaʼpaʼ eʼñechña aʼnahua sapuenanet. Sommoʼcheñotp̃aʼ amach sotatstoentasepaʼ allohuen acheñeneshaʼ attõch eʼñe cohuen entasetañ. T̃arroʼmar ñeñtp̃aʼ ommoñatẽneshaʼ atet ̃petsa. Ñeñt ̃ ommoñatẽneshaʼpaʼ ñerraʼm esempo es apueñet huocchañneshacḧnopaʼ oʼch orrtachet alloʼt-saʼyen allohuen acheñeneshaʼ all puerahuoʼmar amaʼt ñam̃a tõñoʼmar; attõchña allohuen acheñeneshaʼpaʼeʼñech cohuen entenanetañ. T̃arraña napaʼ oʼch notas, ñeñt ̃ atet ̃ petsapaʼ Yomporñapaʼ amach es apuer-raneto ñeñtc̃haʼ atarr coshaterrahuet. T̃arroʼmar ñetpaʼ aña eʼnenet acheñeneshach cohuentatenahuet.Ñetpaʼ eʼñech alla atsaʼtarett̃erret. 3 T̃arraña sapaʼ ñerraʼm esempo es sapueñ huocchañneshacḧno amacheseshaʼ sotap̃saʼtatsto amaʼt ñeñt ̃ eʼñe parro seyemtannena. 4 Eʼñechña aʼnahua es cohuen sep̃aʼyen,allochñapaʼ Somporñeñtñ̃a enteneʼ allohuenñeñt ̃aʼnahua es sep̃aʼyen, ñachña sapuerreʼ ñeñtc̃haʼ ello atarrsocshaterreʼ.

    Attõ Jesúspaʼ yecḧatosanet eʼñech cohuen maʼyochet(Lc. 11.2-4)

    5 Jesúsñapaʼ atet ̃ oterraneterr:—Ñam̃a ñerraʼm esempo semaʼyochena sapaʼ amach atet ̃ sep̃atsto atet ̃ pena ommoñatẽneshaʼ. Ñetpaʼ

    añecpaña maʼyochenet attõch acheñeneshaʼpaʼ eʼñech cohuen entenanetañ. Ñeñtõʼmarña allempomaʼyochenetpaʼ arrach tõmyesoset all shontena acheñeneshaʼ puerahuoʼmar amapaʼ all etsapeʼtyena tõñ

  • SAN MATEO 6:6 8 SAN MATEO 6:22-23

    allecma huacḧena shonteʼ acheñeneshaʼ attõchña allohuen acheñeneshaʼpaʼ eʼñech cohuen entenanetañ.T̃arraña napaʼ poʼñocḧpaʼ oʼch notas: Ñeñt ̃ atet ̃ ommoʼchetsa Yomporñapaʼ amach apuerraneto ñeñtc̃haʼcoshaterrahuet tãrroʼmar ñetpaʼ aña eʼnenet acheñeneshach cohuentatenahuet. Ñetpaʼ eʼñech alla at-saʼtarett̃erret. 6 Sañapaʼ ñerraʼm esempo semaʼyochenapaʼ oʼch sebeʼtõsyes soʼponro cḧochña seyottam̃p̃saattõchña sapaʼ amach sommoʼcheñotã semaʼyocheñoña Sompor, ñeñtp̃aʼ eʼñech ñapuet ̃ alloʼtsenes epas.Allochñapaʼ Sompor ñeñt ̃ eʼñe ñaptã senteneʼ ñachña sapuerreʼ ñeñtc̃haʼ ello atarr socshaterreʼ.

    7 ’Sa ñerraʼm cḧo semaʼyochenapaʼ amach attã nanac señosatsto atarr aton eʼñe orrena ñeñt ̃ atet ̃ penapoʼpoñ acheñeneshaʼ ñeñt ̃ ama ameʼñenayo ñeñt ̃ ya Yeyomporer. Ñetpaʼ atarr tẽmaten maʼyochenetañpaʼtãrraña ñeñtãch alla oterreteʼt.̃ Cḧatẽʼ otenapuetañ ñerraʼm atarr tẽmaten eñosetpaʼ eʼñetẽʼ cohuenentenanet Yompor attõch eʼñe cohuen eʼm̃ñotenanet. 8 Sañapaʼ amach atet ̃ sep̃atsto atet ̃ penet ñettãrroʼmar sapaʼ amaʼt ama es senamuenaʼ semaʼyocheñot,̃ Somporña eʼñe eñotuennas ñeñt ̃ sepalltaʼyena.9 Sañapaʼ atetc̃haʼña cohuen semaʼyochaña sa:Yompore Partso ñeñtẽp̃ peʼntañoʼtsen, yentapepaʼch p̃a atarr Partsop̃.10Cḧapuepaʼch Nompore allempoch atarr p̃aʼyochreshatt̃erra arr patsro. Yetsotonapepaʼch arr patsro ñeñt ̃

    atet ̃ pemnen p̃a Nompore ñeñt ̃ atet ̃ penet ñam̃a all peʼntaño.11 Cḧocmuepaʼch Nompore p̃apueney ñam̃a yocrram̃ ñeñt ̃ allpon yepalltaʼyena patẽʼtets yet.̃12 Pep̃retnaʼhuonayepaʼch Nompore allohuen yoʼchñar ñeñt ̃ ama pocteyeʼ pentapretenye attõ Nompore

    yapaʼcḧoʼña yep̃retnannena ñerraʼm esempo errot ̃ yep̃annena.13 Ñam̃a amach Nompore pemnatatsche sosyaʼtsañ oʼch atarr topateney. Añchaʼña cḧoch Nompore p̃aʼy-

    poʼñataterrey allohuen sosyaʼtsañecḧno. T̃arroʼmar eʼñe p̃aNompore ayochreshatt̃etsa ñeñtẽp̃ atarrPartseshatets, eʼñe p̃aptã ñeñtẽp̃ Nompore ayeʼchocḧtatarett̃etsa eʼñe errponañohuen. Ñeñtãchnenamap̃; ñeñtp̃aʼ attẽpaʼch Nompore.

    14 ’Ñerraʼm sa cḧocma sep̃retnannena attõ errot ̃ sep̃annenapaʼ sapaʼcḧoʼña cḧocmach peretnerresñaSompor ñeñt ̃ pueʼntañoʼtsen. 15 T̃arraña ñerraʼm ama cḧo sep̃retnannenopaʼ Somporpaʼcḧoʼña amachperetnerrnasoña sam̃a soʼchñar.

    Attõ Jesúspaʼ yecḧatosanet ñeñt ̃ eʼñech poʼñocḧ tõreʼteñets Yomporecop16 Jesúsñapaʼ atet ̃ oterraneterr:—Ñam̃a ñerraʼm esempo semneñ semaʼyocheñot ̃ Yompor oʼch sequecḧpaʼ serrar ñeñtp̃aʼ eʼñe pocteʼ.

    T̃arraña ñeñtp̃aʼ ama añecpayaye attõch entas acheñeneshaʼ ñerraʼm cḧa sellcaʼhuena. T̃arroʼmar ñeñtp̃aʼommoñatẽneshaʼña atet ̃ petsa. Ñetpaʼ ñerraʼm esempo quecḧpuenet puerrar Yomporecop ñetpaʼ attãchatsoclloyayenet allochñapaʼ attõch eñotenanet acheñeneshaʼ ñetpaʼ Yomporecpoʼ atet ̃ penet. T̃arraña napoʼñocḧpaʼ oʼch notas: Ñeñt ̃ atet ̃ ommoʼchetsa puetõreʼteñot ̃Yomporñapaʼ amach es apuerraneto ñeñtc̃haʼatarr coshaterrahuet. T̃arroʼmar ñetpaʼ aña eʼnenet acheñeneshach cohuentatenahuet. Ñetpaʼ eʼñech allaatsaʼtarett̃erret. 17 T̃arraña sa ñerraʼm esempo eʼñe semaʼyocheñot ̃ Yompor oʼch sequecḧpaʼ serrar sapaʼattẽrachña sorrtena eʼñech cohuen satsam̃oʼtyena ñam̃a seʼpaclleʼchyena. 18 Allochña acheñeneshaʼpaʼamach cḧa eñotaseto sapaʼ cḧo sequecḧpuen serrar maʼyochaya Yompor. Sapaʼ eʼñech ñaptã Somporsenteneʼ ñeñt ̃ pueʼntañoʼtsen. Allochñapaʼ Sompor ñeñt ̃ eʼñe ñaptã senteneʼ ñachña sapuerreʼ ñeñtc̃haʼello atarr socshaterreʼ.

    Attõ ñeñtc̃haʼ seshonterr ñeñt ̃ atarr sherbets arrcaʼye seshonteñ all Yompor pueʼntaño(Lc. 12.33-34)

    19 Jesúspaʼ alla oterrerr:—Ñam̃a amach seshontaʼyesatsto checmañats añe patsro ñeñtc̃haʼ atarr semorrentena. Ñeñtp̃aʼ atarr

    apom̃pereʼchña atarr aptsaña. Amaʼt eñetp̃aʼ oʼch beʼtõsam̃p̃sonasapaʼ oʼch yoratsreʼtam̃pesuas. 20Yomporpueʼntañochña seshontaʼyesña ñeñt ̃ eʼñe poʼñocḧ sherbets. Ñeñtp̃aʼ ama apom̃pereʼchño ñam̃a amaaptsaño. Allpaʼ amaʼt eñetãpaʼ ama beʼtẽno attõch yoratsreʼtam̃pesuas. 21 T̃arroʼmar ñerraʼm all Yomporpueʼntaño seshontaʼnen ñeñt ̃ atarr cohuen senten, yeñoteñ eʼñe ñeñtã patẽrr senen seyocḧro ñeñtñ̃a atarrsherbets Yomporecop. T̃arraña arr patsro ñerraʼm aña seshontaʼnen ñeñt ̃ atarr semorrentena, yeñoteñeʼñe ñeñtã patẽrr senen seyocḧro ñeñtñ̃apaʼ ama es sherbenoña Yomporecop.

    Attõ yeclleʼpaʼ añ tomaʼntena ñeñt ̃ poʼlampareñ pen allohuen yechets(Lc. 11.34-36)

    22-23 Jesúsñapaʼ alla oterraneterr:—Yeclleʼpaʼ añ tomaʼntena atet ̃ ñerraʼm ñeñt ̃ poʼlampareñ pen ora yechets. Ñerraʼm eʼñe cohuen

    huomech yeclleʼpaʼ eʼñech cohuen entateney puetareʼ. Allochñapaʼ attõch eʼñe cohuen tõrratyenanaallemeñ yechets tãrroʼmar eʼñe cohuen aʼpuetarsam̃p̃sarett̃enet. T̃arraña yeclleʼña ñerraʼm ama eʼñecohuen huom̃cheyayepaʼ amach eʼñe cohuenayeʼ entatenye puetareʼ attõchña amach eshcayeʼ tõrratye-nano allemeñ yechets tãrroʼmar cḧa ottena ñerraʼmrratẽʼ checmetoʼtsaʼyeneta. Attẽcma pena ñam̃ayeyocḧer. Ñerraʼm eʼñe cohuen yoctãpeʼchyen yeyocḧro, ama aña es yeʼnyeno ñeñt ̃ eʼñe yocpa, attõñacḧennayaña eʼñe ora allohuen Yompor poctãp̃ña ñeñt ̃ poʼcohuenña pen. Attõña ora yoctãp̃ñapaʼ eʼñechaʼpuetarsam̃p̃sarett̃ena Yomporeshot.̃ T̃arraña ñerraʼm ama cohuenayeʼ yoctãpeʼcheno yeyocḧro, ñerraʼmaña yeʼnyen ñeñt ̃ eʼñe yocpa ñeñtp̃aʼ amach errotẽnot ̃ aʼpuetarsam̃penyeña ñeñt ̃ yoctãp̃ña yepen. Ñeñtñ̃ayoctãp̃ña yepenpaʼ atarrchaʼ aʼchecmetam̃pennay yeyocḧer.

  • SAN MATEO 6:24 9 SAN MATEO 7:6

    Amach aña yemaʼyocḧratsto ñeñt ̃ eʼñe yocpa attõch yegana aton quelle; ñeñt ̃ atetp̃aʼ amach errotẽnot ̃ yemaʼy-ocḧroña ñam̃a Yomporecop

    (Lc. 16.13)24 ’Ñeñtp̃aʼ atetc̃haʼ yetmaʼntacha: Amaʼt puesheñarrotẽyapaʼ amach errotẽnot ̃ eʼñe cohuen yetaruasoña

    epsheñoʼmar yamoʼmtayecop. T̃arroʼmar ñerraʼm atet ̃ yep̃apaʼ puesheñarr eʼñech cohuen yemorrenteñot ̃yocsheñeshocmañen yesherbeñ, poʼpsheñeññapaʼ amach eʼñeyeʼ yemorrenteño; cḧach yottena ñerraʼmcḧa yetsenaʼteñ. Ñeñtõʼmarña ñeñtp̃aʼ amach cohuenayeʼ yesherbeñe. Ñerraʼm aña eʼñe semaʼyocḧrenañeñt ̃ eʼñe socpa attõch segana aton quelle, ñeñt ̃ atetp̃aʼ amach errotẽnot ̃ semaʼyocḧroña ñam̃a ñeñtẽcopatarr sherbets Yomporecop.

    Attõ Yomporpaʼ ñach eʼñe cohuen cohuam̃peneʼ ñeñt ̃ puechemereshaʼ pen(Lc. 12.22-31)

    25 ’Ñeñtõʼmarña tẽʼpaʼ oʼch noterrserr: Amach aña sellcatsto ñeñt ̃ attõ yocrrena arr patsro. Amaʼtseyocḧrapaʼ amach sotatsto, esuachcaʼ yerrerrerrtẽʼ tsapatõnet,̃ esuachcaʼ yorrtẽʼ. Ñam̃a amach añasellcatsto ñeñt ̃ eʼñe sechtsocpa. Amach sotatsto, esuachcaʼ yechorratẽʼ. T̃arroʼmar Yompor ña yapueneʼyoʼrrerrña allo yocrrena ñeñtñ̃a atarr nanac sherbets. Ñeñtõʼmar yeñoteñ ña yapueneʼ ñam̃a yerrarñeñtñ̃a ñocoppaʼ ama esoyeʼ enteñe. Ñam̃a ña yecḧcateneʼ yeʼchets ñeñt ̃ atarr sherbets. Ñeñtõʼmaryeñoteñ ña yapueneʼ ñam̃a amaʼt ñeñt ̃ yechorraʼyena ñeñtñ̃a ñocop ama esoyeʼ enteñe. 26 Senteñtẽʼ attõcorrena otñeshacḧno ñeñt ̃ anomcḧaʼtyetsa entonet.̃ Ñetpaʼ ama cḧoyeʼ nareʼtatseʼteneto ñam̃a ama cḧoyeʼapcḧaʼyeneto puerrar ñeñtc̃haʼ rraʼyenet. Ñetpaʼ ama es echenaye allchaʼ es aññoʼtyenet. Amaʼt attõcorrenet Somporña ñeñt ̃ pueʼntañoʼtsenpaʼ eʼñe yecḧcatyesuanet ñeñtc̃haʼ puerrar p̃aʼyenet. Elloña saYomporpaʼ atarr morrentensa sa; ello sem̃taneñ ñeñt ̃ attõ atarr morrentenana otñeshacḧno. 27 Ñam̃aamach sellcatsto attõch amach serromo tãrroʼmar amaʼt sellquënañ attõch atarr atomat socrra arr patsro,tãrraña amaʼt eʼñe puesheñarrotẽsapaʼ amatẽʼ errotẽnot ̃ soʼchtatoña socrreña amaʼt eʼñe pamtãrra.

    28 ’Esoʼmareʼtchaʼña sellcaʼyesaña attõch sepashta. Senteñtẽʼ atet ̃ yecḧquëna rorecḧno ñeñt ̃ chopyetsñota allemeñ. Ñetpaʼ ama cḧoyeʼ taruasaʼyeneto amaʼt mamesha ama cḧoyeʼ taneneto ñeñt ̃ chorraʼyenetattõ eʼñe cohuen orretyenet. 29 T̃arraña napaʼ oʼch notas: Amaʼt am̃chaʼtaret ̃ Salomón attõ eʼñeaʼcohuentateʼt ̃ ahuat,̃ amaʼt ñapaʼ ama chorraneʼtẽña ñeñt ̃ atarr cohuen ñeñt ̃ atet ̃ atarr cohuentena ror.30 Ñam̃a ñeñt ̃ ror pueʼchorpaʼ ñeñtãra taʼteʼ ñeñt ̃ chopyets allemeñ ñeñt ̃ sentyen tẽʼ tãrraña ñeñtp̃aʼmamecpa. Amaʼt cohuen chopyeneñ tẽʼpaʼ tsapatõnetñ̃apaʼ oʼch etõmam̃peretpaʼ eʼñech collaʼhuerrapaʼoʼhuañchaʼ cohuenta. Ñehua, Yompor attõ cohuentatyenan amaʼt ñeñt ̃ eʼñe mamecpa, elloña sapaʼ atarrchorratyensañ sam̃a; sañapaʼ esoʼmartẽʼña amaña eʼñeyeʼ seyemteño. 31 Ñeñtõʼmarña notenes: Amachatarr sellcaʼyesatsto. Amach sotatsto: “Esuachcaʼye yerraʼtẽʼ. Esuachcaʼye yorrtẽʼ.” Amach sotatsto:“Esuachcaʼye yechorratẽʼ.” 32 T̃arroʼmar allohuen acheñeneshaʼ arr patsro ñeñt ̃ ama ameʼñaʼyetso, ñetpaʼñeñtãña eʼñe patẽrr eʼnenet. Ñehua, Somporña ñeñt ̃ pueʼntañoʼtsen ñapaʼ eʼñe entuenes ñeñt ̃ allponpaʼnamen sepalltaʼyena arr patsro. 33 Sapaʼ añchaʼña eʼñe ñanom semaʼyocḧrena Yomporecop attõchatarr ayochreshatt̃ena ña. Ñam̃a añchaʼña semaʼyocḧrena ñeñt ̃ eʼñe pocteʼ enten ña, allochñapaʼ ñachñasapaʼyeneʼ ñeñt ̃ allpon sepalltaʼyena sam̃a. 34 Amach eʼñe tãyecma sellcaʼyesatsto ñeñtc̃haʼ setantyesoyatsapatõnet.̃ T̃arroʼmar amaʼt eʼñe tãyotẽñpaʼ cḧocma eñall ñeñt ̃ allcatañetyetsa amaʼt eʼñe patẽʼtets yet.̃

    7Eʼñe attõtãpaʼ amach yotteñeʼchannaʼtatsto(Lc. 6.37-38, 41-42)

    1 Jesúspaʼ atet ̃ oterraneterr:—Sapaʼ eʼñe attõtãpaʼ amach sotteñeʼchatsche poʼpsheñeñ allochñapaʼ amach otteñeʼcherrso sam̃a

    Yompor. 2 T̃arroʼmar ñerraʼm atet ̃ sotteñeʼchyeñ poʼpotantañ, Yomporpaʼcḧoʼña eʼñech attẽcma ot-teñeʼcherres sam̃a. Ñerraʼm errponochchaʼ sotteñeʼchyeñ poʼpotantañpaʼ sapaʼcḧoʼña eʼñech allponochotteñeʼcherres sam̃a Yompor. 3-5 Amach atet ̃ sentatsche poʼpotantañ ñerraʼm ñetpaʼ ama cohuenayeʼ espeneto, amaʼt sapaʼ ama sentenoña ñeñt ̃ atet ̃ sep̃aʼyena sa ñeñtp̃aʼ ello sem̃taneñña poʼpotantañ ñeñt ̃ atet ̃es p̃aʼyenet ñet. Ñerraʼm ama cohuenayeʼ es sepeno sam̃apaʼ amach sotatscheña poʼpotantañ: “Napaʼ oʼchnoctãpeʼchatuerres eʼñe cohuen.” T̃arroʼmar ñerraʼm atet ̃ sepenapaʼ cḧa sommoʼchena. Ñanomchaʼñaañ sehuaporeʼterr ñeñt ̃ ama cohuenayeʼ sepeno sa, allochñapaʼ attõch señoch cotãpeʼchateʼ samoʼts eʼñecohuen. Ñeñtp̃aʼ añ tomaʼntena oʼch sentoñ poʼpsheñeñ paʼclloyoʼtsen puepachña amaʼt sa seclloyopaʼalloʼtsen tsach; ñeñtñ̃apaʼ ama senteñe. Ñerraʼm atetp̃aʼ amach errotẽnot ̃ socheña poʼpsheñeñ napaʼ oʼchnechterrnap̃ peclloyot ̃ pepachña tãrroʼmar añ tsach ñeñt ̃ seclloyoʼtsenpaʼ cḧa aʼnpuennasña attõch eʼñecohuen es sentyen. Ñanomchaʼña añ sehuaporeʼterr tsach seclloyot ̃ allochñapaʼ attõch eʼñe cohuen essentyen. Attõchña eʼñe cohuen sechterrñañ poʼpsheñeñ puepachña paʼclloyot.̃

    6 Jesúspaʼ atet ̃ oterraneterr poʼpoñ:—Ñeñt ̃ ama quecḧpuenaye pachm̃areñ ñam̃a patp̃areñ amach alla seserrpareʼtaterraneteʼtẽ Parets

    poʼcohuenña. T̃arroʼmar ñetpaʼ attã penet ñerraʼmrratẽʼ ochec. Ñehua, ochec ñerraʼm esempo amaʼtchaʼatarr cohuen yap̃paʼ yaʼnach rremaʼpes cḧach acḧotaʼteypaʼ oʼch shetsay. Ñam̃a amaʼt atet ̃ ñerraʼmchañcho ñerraʼm esempo es yenaʼ ñesho amaʼtchaʼ atarr cohuen yenten ya, yeser, chañchoñapaʼ attãchatm̃amaʼtam̃p̃sey tãrroʼmar chañchopaʼ ama esoyeʼ entenano amaʼt ñeñt ̃ atarr cohuen.

  • SAN MATEO 7:7 10 SAN MATEO 7:24Cḧocmach es yenamueñ Yompor ñam̃a cḧocmach yeʼneñ(Lc. 11.9-13; 6.31)

    7 Jesúspaʼ alla yecḧaterraneterr poʼpoñ, ñeñtp̃aʼ atet ̃ oterraneterr:—Eʼñe senamueñot,̃ Yomporñapaʼ apaschaʼ. Seʼnameʼteñotp̃aʼ señchchaʼ; secḧoreʼteñot,̃ Yomporñapaʼ

    eʼñe pueʼm̃ñoteñotẽspaʼ eʼñech cohuen toram̃p̃sapas. 8 T̃arroʼmar ñeñt ̃ es enamareʼtetspaʼ ñetña esaguëtset; ñam̃a ñeñt ̃ es eʼnameʼtets ñetñapaʼ cḧocmach eñchet ñam̃a erraʼtsen ñeñt ̃ cḧoreʼtyeneʼ ñetñapaʼeʼñe eʼm̃ñotenanet Yompor.

    9-11 ’Yompor ñeñt ̃pueʼntañoʼtsen cḧocmach eʼñe cohuenareʼ es apaʼyeney ñerraʼm esempo es yenamueñ.Ñapaʼ amach aña apuenye ñeñt ̃ ama cohuenayeʼ yenteno ya. Amaʼt sa ñeñtẽs arromñatẽs atet ̃ sepeñsam̃a sechemer, eʼñech cohuen es sapueñ ñerraʼm esempo es enamuenes. Atet ̃ ñerraʼm allempopaʼchporrñot ̃ es enamuenes, oʼch enamas mam* ñeñtc̃haʼ rraʼ, sapaʼ amaʼt puesheñarrotẽsapaʼ amach añasapueñeña sechemer mapueʼ ñeñt ̃ ama arrapahuoyaye. Amapaʼ ñerraʼm cac enamuenes sañapaʼ amaʼtpuesheñarrotẽsapaʼ amach aña sapueñeña sechemer shechep̃ ñeñt ̃ atarr amuerocḧtatañ. Ñeñtõʼmarña saamaʼt arromñatẽs amaʼt ñam̃a atsrreʼmñatẽs sapaʼ eʼñe señoteñ apaʼyeseʼ sechemereshaʼ eʼñe cohuenareʼ.Añña ñeñt ̃ Seyomporer sepen sam̃a ñeñt ̃ pueʼntañoʼtsen elloña ñapaʼ eʼñe eñoteñ attõ eʼñe cohuenareʼ esapaʼyenes sam̃a ñeñtẽs es enamueneʼ.

    12 ’Ñeñtõʼmarña atet ̃ notenes: Ñerraʼm erraʼtsentẽʼ eʼñe cohuen senten ñeñt ̃ semnen sa ñeñtc̃haʼ atet ̃p̃onas poʼpsheñeñ, sapaʼcḧoʼña eʼñech attẽcma sep̃anet sam̃a. T̃arroʼmar ñeñtp̃aʼ atet ̃ oteney Yomporpoʼñoñ ñeñt ̃ ahuatõtẽñ, amaʼt Moisés poʼñoñ ñeñt ̃ atet ̃ anaret ̃ amaʼt ñam̃a ñeñt ̃ aʼm̃taʼyesayeʼt ̃ Yomporpoʼñoñpaʼ eʼñe attẽcma otyeseteʼt.̃

    Attõ Jesúspaʼ tomaʼntaterraneterr ñerraʼmrratẽʼ yetarrotõllo yebeʼtẽn eshecchaʼ yecḧap Yomporesho(Lc. 13.24)

    13 Jesúsñapaʼ atet ̃ tomaʼntaterraneterr, ñeñtp̃aʼ atet ̃ otanet:—Sebeʼtõs yetarro añetõll tãrroʼmar ñeñt ̃ atarr yetarr, atarr tõñ ñeñtp̃aʼ alla sen chencaʼpuetso. Shonteʼ

    acheñeneshaʼpaʼ eʼñe alla beʼtõscḧaʼtyenet. 14 Ñeñtñ̃a añetõll yetarr, añetõll tõñ ñeñtñ̃apaʼ arr sencorraʼpuetso allña sapaʼ corretsasach. Eʼñe puesheñaʼttsa enteneʼña ñeñt ̃ tõñer.

    Ñeñtp̃aʼ añ tomaʼntena attõch yoctẽr Cristo, cḧoch yesuanemña ñeñt ̃ ama cohuenayeʼ entapretenye.Allohuen acheñ ñeñt ̃ eʼñe poʼñocḧ cohuen acheñer, ñetñapaʼ añchaʼ orrtatyenet ñeñt ̃ eʼñe cohuenareʼ(Lc. 6.43-44)

    15 Jesúsñapaʼ atet ̃ oterraneterr:—Sapaʼ señotaʼtãch tãrroʼmar huaponasach ñeñtc̃haʼ aycḧaʼnatatsa ñetpaʼ aʼm̃tenetoʼ Yompor poʼñoñ.

    Ñetpaʼ pueshquëñotẽtpaʼ ottenetañ atet ̃ ñerraʼm atarr cohuen acheñret eʼñech attẽtañ ñerraʼmrratẽʼcarrnero ñeñt ̃ ama errot ̃ ap̃añeyaye amaʼt mamesha. T̃arraña ñetpaʼ attã shequënet tãrroʼmar eʼñepoʼñocḧ ñetpaʼ eʼñe attẽt ñerraʼmrratẽʼ maʼyarr ñeñt ̃ añach eʼnyen ñeñt ̃ eʼñe ñocpa. Attõtc̃haʼña eʼñeaʼchencatuerran acheñeneshaʼ. 16-20 T̃arraña sapaʼ attõtc̃haʼña eʼñe sechmeʼtyesanet. T̃arroʼmar allohuenacheñeneshaʼ ñeñt ̃ eʼñe poʼñocḧ cohuen acheñeneshar, ñetpaʼ añchaʼña orrtatyenet ñeñt ̃ eʼñe cohuenareʼ.T̃arraña poʼpotantañ acheñeneshaʼ ñeñt ̃ poʼñocḧ ama cohuenayaye, ñetñapaʼ añach orrtatyenet ñeñt ̃ amacohuenayaye. Ñeñtp̃aʼ atetc̃haʼ netmaʼntacha. Ora allohuen ñeñt ̃ eʼñe cohuenareʼ narmetsochecḧnopaʼpueʼmerpaʼcḧoʼña eʼñech cohuenareʼ. Amaʼt parrochapaʼ amach meʼtoña ñeñt ̃ ama cohuenayaye. Aññapoʼpchañecḧno narmetsochecḧno ñeñt ̃ ama cohuenayaye, pueʼmerpaʼcḧoʼña amach cohuenayaye. Ñeñt-̃paʼcḧoʼña amaʼt parrochapaʼ amach meʼtenoña eʼñe cohuen. Ñam̃a yapaʼ eʼñe yeñoteñ amaʼt errotẽnapaʼama arrotẽyeʼ yetõquënoña lloʼm ajchot.̃ Ñam̃a amaʼt errotẽnapaʼ ama arrotẽyeʼ yetõquënoña aprrenagachot.̃† Ñeñtõʼmarña attõña yeñoteñ erraʼtsentẽʼ ñeñt ̃ eʼñe cohuenareʼ narmetsoch, ñam̃a ñeñt ̃ama cohuenayaye; pueʼmerotñ̃a yechmeʼteñ. Ñam̃a allohuen narmetsochecḧno ñeñt ̃ ama cohuenayeʼmeʼtyetsopaʼ aʼmataʼtueretchaʼ saprrotueretchaʼ tso.

    Attõ amach allohuenacmayeʼ cḧapueto all am̃chaʼtarett̃ena Yompor pueʼntaño(Lc. 13.25-27)

    21 Jesúsñapaʼ atet ̃ oterraneterr:—Ñeñt ̃ notyenayeñ: “P̃apaʼ poʼñocḧ naʼyochreshatẽr nepenep̃”, tãrraña amach allohuenacmayeʼ cḧa-

    pueto all am̃chaʼtarett̃ena Nompor Parets ñeñt ̃ pueʼntañoʼtsen. Añach cḧapyerrets all ñeñt ̃ eʼñe poʼñocḧatet ̃ peneʼ ñeñt ̃ atet ̃ muenen Nompor ñeñt ̃ pueʼntañoʼtsen. 22 Allempopaʼ shonteʼch acheñeneshaʼñeñtc̃haʼ notyerrayeñ: “Poʼñocḧ Ayochreshatẽ eʼñe pesoʼchñopaʼ cḧocmacaʼye yaʼm̃tonapeʼtñ̃a peñoñ.Ñam̃a yecḧoreʼteñotẽp̃ pesoʼchñopaʼ cḧocmacaʼye yequecḧpatacheʼtñ̃a shonteʼ oneñetẽcḧno. Ñam̃ayecḧoreʼteñot ̃ pesoʼchñopaʼ epayeʼcaʼye yorrtatyeseʼtñ̃a partsoteñets.” 23 Naña allempopaʼ naʼmetãʼhuer-ranetchaʼ, notyerranetchaʼ: “Amaʼt ahuatãpaʼ ama nentarso, ama neyochreshayayso. T̃eʼpaʼ orrerres, sapaʼaña setsoten ñeñt ̃ ama cohuenayeʼ nenteno.”

    Attõ Jesús tomaʼntatana acheñ ñeñt ̃ eʼñe eñoteneʼ ñeñt ̃poʼñocḧ sherbets ñam̃a ñeñt ̃ama eñotenaye ñeñt ̃ sherbets(Lc. 6.47-49; Mr. 1.22)

    24 Jesúsñapaʼ atet ̃ oterraneterr:* 7:9-11 Ñehua, Jesús añ tomaʼntatanet pan ñeñt ̃ puerrar penet all paʼnyo. † 7:16-20 Ñehua, Jesús añ tomaʼntatanet uva ñam̃a higo ñeñt ̃puenarem̃ penet all paʼnyo.

  • SAN MATEO 7:25 11 SAN MATEO 8:13—Allohuen ñerraʼm erraʼtsenchaʼ eʼm̃ñoteneʼ neñoñ ñeñt ̃ atet ̃ eʼñe cohuen neycḧatenanet, ñerraʼm

    ñetña eʼñech atet ̃ penet, ñetñapaʼ eʼñech eñoteñet ñeñt ̃ eʼñe poʼñocḧ sherbets. Ñeñt ̃ acheñer ñeñt ̃atet ̃ petsapaʼ ñapaʼ eʼñe atet ̃ ñerraʼmrratẽʼ puesheñarr yacma ñeñt ̃ atarr es eñotets. Ñañapaʼ tõmatanpaʼpaquëll, eʼñe echarr peʼ. 25 Eʼñe tõmatueʼpaʼ huata huomenc, apellchena oñ, orrnota, pocollñapaʼorrnotam̃p̃sa. Ama aʼmatam̃p̃se tãrroʼmar quellpachpaʼ eʼñe echarr atõmataret.̃ 26 T̃arraña poʼpotantaññañeñt ̃ eʼm̃ñoteneʼ neñoñ ñetña ñerraʼm amach attẽyeʼ peneto ñeñt ̃ notenanet, ñetñapaʼ eʼñech attẽtañerraʼmrratẽʼ puesheñarr yacma ñeñt ̃ ama es eñoteno. Ñapaʼcḧoʼña tõmataneñchaʼña paʼpaquëll, tãrrañaamach echarroyeʼ pe. 27 Eʼñe tõmatueʼpaʼ huata huomenc, apellchena oñ, orrnota, pocollñapaʼ orrno-tam̃p̃satsapaʼ cḧepaʼtchaʼ mataʼnerretspaʼ eʼñe muellotsetuerra.

    28 Allempo serrpareʼtatuanet Jesús, acheñeneshaʼñapaʼ epayeʼ cohuanrrorteñet ñeñt ̃ atet ̃ yecḧatenanetña. 29 T̃arroʼmar ñapaʼ atarr cohuen yecḧatenanet ñerraʼmrratẽʼ ñeñt ̃ allsensarett̃etsa Partseshot.̃ Judione-shaʼ paʼm̃chaʼtaretẽrneshaʼ ñeñt ̃ atarr etsotayenayeñ ñoñets ñeñt ̃ atet ̃ anaret,̃ ñetñapaʼ ama eʼñeyeʼ attẽyeʼyecḧateneto.

    8Attõ Jesús aʼcrraterran puesheñarr yacma ñeñt ̃ aptsarñat ̃(Mr. 1.40-45; Lc. 5.12-16)

    1 Allempoña err Jesús aspentõtp̃aʼ cotãʼhuanererr acheñeneshaʼ nanac shonteʼ. 2 Allñapaʼ huapoñapuesheñarr ñeñt ̃ osen puetsarñats ñeñt ̃ otenet lepra. Cḧap Jesúseshopaʼ allentã concorposana Jesúspaʼatet ̃ otos:

    —Ayochreshatẽ ñerraʼm p̃amuenats p̃apaʼ ñeñtẽp̃ atarr ahuamencatẽshap̃ p̃aʼcrratayeʼcherren allochña-paʼ attõch eʼñe cohuen entuerren acheñeneshaʼ.

    3 Jesúsña anretapaʼ allentã aʼp̃lleʼ, atet ̃ och:—Napaʼ nemneñcaʼye, metuerrepaʼña peptsarña allochñapaʼ attõch eʼñe cohuen entuerrep̃ allohuen

    acheñeneshaʼ.Yacmañapaʼ allorocmuepaʼtchaʼ metuerña pueptsarñapaʼ cḧa cohuenterrtsa. 4 Jesúsñapaʼ alla otererr:—T̃eʼ attõ oʼ naʼcrraterrep̃paʼ poʼñocḧ amaʼt eʼñe puesheñarrapaʼ amach p̃otap̃saʼtatsche amaʼt mamesha.

    Corneshachña pegatenaʼ all peptsarseʼt.̃ Atet ̃ naneʼt ̃Moisés ñoñets añ acheñrecop ñeñtc̃haʼ aʼcrratarett̃er-rtsapaʼ tẽʼñapaʼ oʼch es p̃anom ñeñtc̃haʼ p̃apos all ñeñt ̃ Yomporecop allochñapaʼ attõch eʼñe cohuenenterrep̃ allohuen acheñeneshaʼ.

    Attõ Jesús aʼcrraterran puesheñarr capitán pueñañra; ñeñtp̃aʼ romoʼmarneshaʼ(Lc. 7.1-10)

    5 Allempoña cḧerr Jesús Capernaumopaʼ allñapaʼ huapoña puesheñarr solltar poʼcap̃taner, ñeñtñ̃apaʼromoʼmarneshaʼ ama judioneshayaye. Ñañapaʼ atarr otareʼtosan Jesús, 6ñeñtp̃aʼ atet ̃ otos:

    —Nomporchaʼ nepacllopaʼ atarr paʼnatt̃enapa neñañra. Alla p̃anena poʼmayo nanac muerocḧtena cḧaecharrtena.

    7 Jesúsñapaʼ atet ̃ och:—Amaʼtpaʼ napaʼ oʼch ahuen oʼch naʼcrrateraʼ.8 Capitánña puepatareʼteñotp̃aʼ atet ̃ och:—NaNomporchaʼpaʼ ama cohuenayayno attõch pebeʼtõsapoʼtam̃pesna nepacllo. Arrotãch p̃ot: “Amaʼtpaʼ

    correrrepaʼ peñañra”, neñañrañapaʼ acrrerrocheʼch. 9 T̃arroʼmar napaʼ ñeñtẽn ñeñt ̃ atet ̃ petsa ñeñt ̃ atet ̃otenen ñeñt ̃ neyechenaya na. Napaʼcḧoʼña eñall ñeñt ̃ neyechena nam̃a ñeñt ̃ nesolltarer nepen. Ñerraʼmpuesheñarr solltar noteñ: “P̃apaʼ oʼch ahuep̃ aʼyo”, ñañapaʼ oʼchcḧoʼ ahuoʼ. Ñam̃a poʼpsheñeñ solltarñerraʼm noch: “P̃apaʼ ap̃on arr”, ñañapaʼ oʼchcḧoʼ huapa. Ñam̃a poʼpsheñeñ naʼtaruasañer ñerraʼm noch:“P̃apaʼ arrchaʼ petaruasaʼmuen”, ñapaʼ allchaʼcḧoʼ taruasaʼmuen. Ñeñtõʼmarña napaʼ neñotenep̃ ñerraʼmerrotẽn p̃otenpaʼ eʼñechcaʼye atet ̃ pena.

    10Allempo eʼman Jesús ñeñt ̃ atet ̃ oten capitán, ñañapaʼ atet ̃ otan allohuen acheñeneshaʼ ñeñt ̃ cotãʼneneʼ:—Ñapaʼ atarrcaʼye yemtenna, amaʼt ñapaʼ amacaʼye judioneshayaye. Napaʼ poʼñocḧ oʼch notas: Amaʼt

    ahuatãpaʼ ama nentareña acheñ ñeñt ̃ eʼñe atet ̃ neyemtenaya, amaʼt allohuen israelenaʼtarneshaʼpaʼ amaʼtpuesheñarra ama nentareña ñeñt ̃ atet ̃ atarr neyemtenaya. 11 Ñeñtõʼmarña tẽʼpaʼ oʼch notas: Shonteʼchacheñeneshaʼ ñeñt ̃ ama judioneshayaye ñeñtc̃haʼña eʼñe neyemterraya. Allochñapaʼ esempohuañen-paʼ ñetñapaʼ allem̃atẽñchaʼ eʼñe huacḧaʼtuerret ñeñtc̃haʼ anorrcḧaʼtyesuerrets all eʼñe Yomporesho allam̃chaʼtarett̃ena ña pueʼntaño. Allchaʼña rrallmeʼchapreteret yatañneshacḧno Abraham, ñam̃a Isaac ñam̃aJacob. 12 Shonteñña judioneshaʼ ñetchaʼña cḧapatsetañ all am̃chaʼtarett̃ena Yompor, tãrraña ñetñapaʼamach cḧapueto all tãrroʼmar ñetpaʼ ama nayeʼ yemteneto. Ñetñapaʼ allach ahuaporeʼtarett̃erret aʼyot ̃checmeto. Allñapaʼ allchaʼ yahuanrrorterret, panmueñotẽt atserrpaʼ rrasoʼtyesosetchaʼ paʼs.

    13Allempoña Jesúspaʼ alla oterranerr capitán:—T̃eʼpaʼ oʼch ahuerrep̃ pepacllo, eʼñe attõ atarr peyemtennapaʼ attẽtepaʼch p̃ocop.Pueñañrañapaʼ eʼñe allempocma correrra.

    Allempo aʼcrratosan Jesús Simón Pedro paʼsoʼmue(Mr. 1.29-31; Lc. 4.38-39)

  • SAN MATEO 8:14 12 SAN MATEO 8:3214Allotñ̃apaʼ cḧap Jesús Pedro paʼpacllo. Allñapaʼ entosñañ paʼsoʼmue alla p̃anena poʼmayo cḧa atsnaʼten,

    cḧa hueraten. 15 Jesúsñapaʼ allentã aʼp̃llosñañ potpaʼ cḧa metuerretsña poʼurateña. Allentã tantapaʼ oʼyemaʼtallmeʼchap̃a.

    Allempo Jesúspaʼ aʼcrraterran shonteʼ paʼnamen atsnañetẽcḧno(Mr. 1.32-34; Lc. 4.40-41)

    16Ñeñtẽ yetr̃ocma allempo ellerrenpaʼ huacḧaʼtateññañeterr shonteʼ ñeñt ̃ chorraʼyena oneñet.̃ Jesúsña-paʼ eʼñe poʼñoñotã quecḧpatuerranet oneñet ̃ ñeñt ̃ chorraʼyenahuet. Ñam̃a allohuen ñeñt ̃ atsnaʼtyetspaʼoʼ aʼcrratyesapanet. 17 Ñeñtp̃aʼ tãrroʼmar atet ̃ p̃a allochñapaʼ attõch etsota Isaías poʼñoñ ñeñt ̃ aʼm̃tayeʼt ̃Yompor poʼñoñ; ñapaʼ atet ̃ oteʼt:̃ “Ñapaʼ ñach yahuanmam̃perreʼ ñeñt ̃ yemuerocḧtatyeneʼ, ñapaʼ ñachahuanerreʼ allohuen ñeñt ̃ yaʼtserrp̃aʼyeneʼ.”

    Allempo Jesúspaʼ yecḧatan ñeñt ̃mueneneʼ oʼch cotẽr(Lc. 9.57-62)

    18 Poʼpocheño allempo Jesúspaʼ entapuenanerr shonteʼ acheñeneshaʼ cḧa emchorraʼhueñerr, ñañapaʼatet ̃ otan pueyochreshaʼ:

    —T̃eʼpaʼ oʼch ahuam̃p̃sey yom̃taʼn.19Allñapaʼ huapoña puesheñarr ñeñt ̃ atarr etsoteneʼ ñoñets ñeñt ̃ atet ̃ anaret.̃ Ñañapaʼ atet ̃ otos:—Na tẽʼpaʼ Maestrochaʼ nemneñ oʼch noctãreʼtyesep̃ amaʼt errohuanenchaʼ pechopeñeʼchyes.20 Jesúsñapaʼ atet ̃ och:—T̃eʼpaʼ napaʼ peñotenchaʼ amaʼt nepacllapaʼ ama necheñe allchaʼ neycḧenañ. Roʼquëp̃paʼ cḧocma eñall

    paʼpon allecma yecḧena.* Otẽcḧnopaʼcḧoʼña cḧocma eñall paʼmaʼ allecma yecḧaʼyenet. T̃arraña nañaÑeñtẽn Acheñetosetspaʼ ama eñalle ñeñt ̃ eʼñe nepaquëll nepen allchaʼ nep̃anena.

    21 Poʼpocheño Jesúspaʼ atet ̃ otenanerr poʼpsheñeñ pueyochreshaʼ:—T̃eʼpaʼ oʼch p̃octãʼn attõch eʼñe poʼñocḧ neyochreshaʼ neperrep̃.T̃arraña ñeñtñ̃a acheñerpaʼ atet ̃ otan Jesús:—T̃eʼpaʼ arrchaʼña ñanom pemnaterren oʼch ahuerren apuesho oʼchña nepampaʼhueraʼ apañpaʼ allem-

    pochña nohuerrapaʼ oʼch noctãp̃.22 T̃arraña Jesúspaʼ atet ̃ otererr:—Acheñeneshaʼ ñeñt ̃ ama yerpaʼpenaye Yompor, ñetñapaʼ pampannaʼtetepaʼ parro arromñatẽcmuet.

    T̃arraña p̃ocoppaʼ ñeñtẽp̃ oʼ peyerpuera Yompor añ poctetsa oʼch p̃octãʼn attõch poʼñocḧ eʼñe neyochreshaʼneperrep̃.

    Allempo aʼmchecherran Jesús huomenquëshaʼ ñam̃a saʼp ñeñt ̃ emoʼyarertetsa(Mr. 4.35-41; Lc. 8.22-25)

    23 Allempoña Jesúspaʼ aʼtapos noñtõ pueyochreshaʼñapaʼ cotãʼhuanmet, ahuam̃p̃set rrocḧaʼsonet ̃ atarrsaʼpo. 24 Allñapaʼ machayotẽpaʼtchaʼ huomenquëshatam̃pesnomuet. Emoʼyareʼña cḧa eshaʼtena noñtõ,attẽña oññapaʼ chorramoch noñtõ. Jesúsñapaʼ cḧa muen. 25 Attẽña pueyochreshaʼñapaʼ ponem̃yet Jesúsall muenpaʼ opueret atet ̃ ochet:

    —¡P̃aʼqueshp̃atayeʼchey Ayochreshatẽ poʼñocḧuachcaʼye yocllaʼhuerratẽʼ!26Ñañapaʼ atet ̃ otanet:—Esoʼmareʼtña nanac seyoren. Sapaʼ ama eʼñeyeʼ seyemtenno.Jesúsña tanterrapaʼ eʼñe poʼñoñotã aʼmtsoññetuerran huomenquëshaʼ amaʼt ñam̃a emoʼyareʼpaʼ oʼ eʼñe

    aʼmtsoññetuer. Attõña ñetpaʼ oʼ alla eʼñe cohuenmuechett̃am̃perret. 27Attã cohuanrrorteñet ñetñapaʼ atet ̃otannaʼtyeset:

    —Taʼmcaʼye, añ acheñerpaʼ esonaʼtartẽʼcaʼye. Atarrepaʼt es aʼmchechaten, amaʼt poʼñoñotãpaʼ aʼm-chechaterran huomenquëshaʼ amaʼt ñam̃a emoʼyareʼ oñ.

    Attõ gadaroʼmarneshaʼ ñeñt ̃ chorrena oneñet ̃ ñetñapaʼ huapuet Jesúsesho(Mr. 5.1-20; Lc. 8.26-39)

    28 Allempoñapaʼ oʼ etsotoset yom̃taʼn all sechenet. Allpaʼ añ paʼney peneʼ gadaroʼmarneshaʼ. Allñapaʼhuapoña ñam̃a epsheña acheñ tãrraña ñetpaʼ añ chorrenahuet oneñet.̃ Ñeñtp̃aʼ arrot ̃ huenet allecmapampaʼyeñet arromñatẽcḧno. Allenetñ̃apaʼ ama eseshayeʼ setso tãrroʼmar ñeñt ̃ chorraʼyena oneñet ̃ ñetpaʼatarr am̃chaʼnocḧetyenet allenet.̃ 29Allempoñapaʼ rranareʼtapet Jesús, atet ̃ ochet:

    —Esoʼmaruachcaʼye, Parets Puechemerechaʼ p̃aʼtsrreʼmocḧtanaʼtosey. P̃apaʼ añecoptẽʼ pehuena oʼchpecoñchaterrey amaʼt ama cḧenaʼ allempoch yaʼcoñchatarett̃erra.

    30Ñehua, allpaʼ aʼyentẽʼtsaʼyen shonteʼ chañchocḧno all rratseʼtyen. 31Ñeñtõʼmarña oneñetẽcḧnopaʼ atet ̃otareʼtapet Jesús:

    —Ñerraʼm cḧoch pequecḧpatosey acheñpaʼ arrña pemñayeʼchosey chañchesho allochñapaʼ oʼch yechor-raʼyererr ñam̃a chañchocḧno.

    32 Jesúsñapaʼ allentã otanet:—Amaʼtcaʼyepaʼ orrascaʼye.Allempoña oneñetẽcḧnopaʼ quecḧpaʼneret acheñpaʼ oʼ chorrereterr ñam̃a chañchocḧno. Chañchoña

    allempo chorrosya oneñetẽcḧnopaʼ cḧepaʼtchaʼ matrraʼtua allohuen ñegonet,̃ shorcḧaʼtuos allotp̃aʼ eʼñeñoʼshrraʼtuosa oño.* 8:20 Ñehua, Jesús añ tomaʼntacha zorra ñeñt ̃ berrotets all paʼnyo.

  • SAN MATEO 8:33 13 SAN MATEO 9:1633Acheñeneshaʼñañeñt ̃cohuam̃peneʼ chañcho, ñetñapaʼ allentãmatrraʼtet ñamet poʼyorñot,̃ ahuanmuet

    anetso. Allñapaʼ serrpareʼtyesoset ora atet ̃ oʼ perra ñeñt ̃ chorraʼyeseʼt ̃ oneñet.̃ 34 Allentẽpaʼtchaʼahuanmaña allohuen anetsoʼmarneshaʼ ahuoʼch enteñetaʼ Jesús. Ñetña entoset Jesúspaʼ atet ̃ otoset:

    —T̃eʼpaʼ oʼch ahuerrep̃ arrot,̃ yenyot.̃9

    Attõ Jesúspaʼ aʼcrraterran ñam̃a ñeñt ̃ echarrtaña(Mr. 2.1-12; Lc. 5.17-26)

    1 Allotñ̃a Jesúspaʼ aʼterr noñtõpaʼ pechaterra, cḧerr anetso all aʼpuena. 2 Allñapaʼ huapatam̃p̃soñetecharrtaña, puechecnapeʼna. Jesúsñapaʼ eñotapanet ñetpaʼ atarr nanac yemteñet. Allempoña ñapaʼ otapanecharrtaña:

    —Cḧochña neyochre p̃ocsherra tãrroʼmar tẽʼ ñeñt ̃ p̃oʼchñarpaʼ ap̃retnaʼhuarett̃erra.3 Puesheñaʼtetsña ñeñt ̃ etsotayenayeñ ñoñets ñeñt ̃ atet ̃ anaret ̃ ñetñapaʼ attã otatseʼtyeset pueyocḧreto

    eʼñe ñagattseta, ñeñtp̃aʼ atet ̃ otet: “Añ acheñerpaʼ cḧa achmenan Yompor.” 4 Jesúsñapaʼ oʼ eñotanet ñeñt ̃atet ̃ otyenet ñocop, ñañapaʼ atet ̃ otanet:

    —Sapaʼ esoʼmareʼtchaʼña atet ̃ soctãpeʼchatseʼtyesña seyocḧro. 5 Sapaʼ cḧatẽʼ soten ñeñt ̃ atet ̃ oʼ notueecharrtaña poʼchñar oʼ ap̃retnaʼhuarett̃a ñeñtp̃aʼ ama tõrrapahuoyaye. Sapaʼ añña atarr tõrrapoʼ sentenattõch naʼcrrater cḧonchaʼña oteʼ: “Petantena pechopeʼchnen.” 6Ñehua, napaʼ oʼch neñotatas na ÑeñtẽnAcheñetosets, napaʼ ñeñtẽn aparetẽn llesens attõch nach peretnerreʼ ochñarets añe patsro.

    Ñeñtõʼmarña Jesúspaʼ atet ̃ oterranerr echarrtaña:—T̃eʼpaʼ oʼch petantena, pechtaʼnen pemueʼpaʼ pechopeʼchnen, ahuenep̃ pepacllo.7 Eʼñe otueʼ atetp̃aʼ echarrtañañapaʼ cḧa tantetsa allorocma, ahuerr paʼpacllo. 8Acheñeneshaʼña all ñeñt ̃

    enteneʼ ñetñapaʼ cḧa yorenet, elloñapaʼ alla cohuentaterrñañet Yompor. Atet ̃ otyenet:—Yomporcaʼyeña oʼ llesenserran ñeñt ̃ amaʼt eʼñe acheña.

    Allempo Jesúspaʼ huaʼñaʼnman Mateo attõch pueyochreshaʼ per(Mr. 2.13-17; Lc. 5.27-32)

    9 Jesúsña meterrerr allotp̃aʼ entnoman puesheñarr acheñ ñeñtñ̃apaʼ añ paʼsoʼcheñ Mateo.* All anenallecma cobraʼyenan acheñeneshaʼ quelle ñeñt ̃ gobiernocop. Jesúsñapaʼ atet ̃ otosan Mateo:

    —T̃eʼpaʼ oʼch p̃octãʼn attõch neyochreshaʼ neperrep̃.Mateoñapaʼ cḧa tantnomtsapaʼ allentã cotãn Jesús.10Allempoña cḧap ñam̃a allempoch rrallmeʼchen Jesús pocollo. Allñapaʼ huacḧaʼta poʼpotantañ shonteʼ

    ñeñt ̃ poʼtaruas peneʼ oʼch cobraʼyeñet acheñeneshaʼ quelle ñeñt ̃ gobiernocop. Ñeñtp̃aʼ atarr ashcañneshaʼentyeñ allohuen acheñeneshaʼ. Ñam̃a epuet poʼpotantañ ochñatẽneshacḧno ñetñapaʼ all anorrcḧaʼtyesosetall anen Jesús epuet pueyochreshacḧno. 11 Añña fariseoneshaʼ ñeñt ̃ alloʼtsaʼyen ñetña allempo atet ̃eñchetpaʼ allentã otoñet pueyochreshaʼ:

    —Esoʼmareʼtña ñeñt ̃ semaestror sepenpaʼ rrallmeʼchapretenanña añ acheñeneshar ñeñt ̃pueshquëñotẽʼna cobraʼyeneʼ acheñeneshaʼ ñam̃a epuet acheñeneshaʼ ñeñt ̃ atarr ochñatẽneshacḧno.

    12Attõ eʼmanet Jesús, ñañapaʼ atet ̃ tomaʼntatanet:—Ñeñt ̃ eʼñe huomech entetsapaʼ ñetpaʼ ama eʼneñetoña apartañ. Añña ñeñt ̃ atsnaʼtetspaʼ ñetñapaʼ

    cḧocma eʼnenet ñeñtc̃haʼ aʼcrraterrahuet. 13 Napaʼ ama añecpayeʼ nohuapo attõch necḧoreʼtos ñeñt ̃ eʼñeatet ̃ entetsañ ñetpaʼ eʼñoʼ cohuen es p̃aʼyenet. Napaʼ añecopña nohuapa attõch necḧoreʼtos ñeñt ̃ atarrochñat ̃ entyetsa. Allochñapaʼ attõch oʼch cotãpeʼcherret ello eʼñe cohuen Yomporecop. Socoppaʼ añpoctetsa ñerraʼm oʼch ahuerrespaʼ señotuerrepaʼchña ñeñt ̃ atet ̃ yecḧateney añ Yompor poʼñoñ ñeñt ̃ atet ̃anaret ̃ahuatõtẽñ. Ñeñtp̃aʼ atet ̃oteney Yompor: “Napaʼ ama eʼñe aña cohuen nenteno oʼch sapuenen sayarañeñt ̃ semtsen nocop. Añeʼnaña atarr cohuen nenten oʼch semuereña allohuen samoʼtseshaʼ.”

    Allempo Jesúspaʼ eñotatanet atetc̃haʼ tõreʼtet Yomporecop ñeñt ̃ poʼñocḧ sherbets(Mr. 2.18-22; Lc. 5.33-39)

    14Allempoñapaʼ ñeñt ̃ pueyochreshaʼ pen Juan ñeñt ̃ apatayeʼt ̃ acheñeneshaʼ ñetña huacḧaʼtoñet Jesúspaʼatet ̃ otoset:

    —Yapaʼ tõreʼtetsay Yomporecop ñam̃a fariseoneshaʼpaʼcḧoʼña tõreʼtetset. P̃añapaʼ ¿esoʼmareʼtña amatõreʼtenoña peyochreshaʼ?†

    15 Jesúsñapaʼ alla tomaʼntatanet, atet ̃ otanet:—Ñeñt ̃ ahuaʼñaretẽcḧno all rrallmeʼchapreteñet ñeñt ̃ errteʼ senaʼtetsa, ama pocteyaye oʼch yotanet

    amach es serraʼyesatsto. Amach yellcatatstaneto tãrroʼmar atet ̃ coshapreteñet ñeñt ̃ senaʼtetsa. T̃arrañañerraʼm esempo machayotã saʼnerranet ñeñt ̃ senaʼtetsa, ñeñtñ̃a parro yemuetyena allempoña ñetpaʼ eʼñepuellquëñotẽt quecḧpaʼhuerretchaʼ puerrar, amach arrenayeʼ enterreto. Ñeñtp̃aʼ attõchña tõreʼterretallempo Yomporecop eʼñe poʼñocḧ. Arrpaʼ allohua huañ ñeñt ̃ atet ̃ Jesús tomaʼntata ña senaʼtostsa.

    16 Elloñapaʼ alla tomaʼntaterraneterr ñeñt ̃ atet ̃ yecḧen judioneshaʼ arr patsro, ñeñtõʼmarña atet ̃ otanet:

    * 9:9 Mateopaʼ ñeñtãra ñeñt ̃ sochenet Leví. † 9:14 Añ tõreʼteñetspaʼ añecop oʼch yetõrra Yomporecop. Amach añecpayaye atomat,ñeñtp̃aʼ añecpa mameshacop oʼch yequecḧpaʼ yerrar.

  • SAN MATEO 9:17 14 SAN MATEO 9:37—Yapaʼ ñerraʼm mellashañ yeshtampaʼ amach yelltatsche emarr lletamtso. T̃arroʼmar amaʼt atet ̃

    yep̃atseʼchpaʼ ñeñtp̃aʼ eʼñech orrena yellteñ tãrroʼmar ñeñt ̃ emarr lletamuetspaʼ ñerraʼm esempo yat-samaʼtam̃pespaʼ cḧach chellamaʼta cḧachmartseʼtatanña shetamtsosheʼm. Ñeñtñ̃a yelltenpaʼ alloʼnach senrrarrtseʼtats nanac.

    17 Jesúsñapaʼ alla tomaʼntaterraneterr poʼpoñ ñeñt ̃ atet ̃ yecḧen judioneshaʼ oʼch yecḧcatenet paʼrromorrot.̃ Ñeñtõʼmarña atet ̃ otanet:

    —Amaʼt puesheñarrotẽyapaʼ amach yeshatstoña vinos emasa mellashaʼm̃añ orrotõ ñeñt ̃ ayecḧcataret ̃paʼrrom. T̃arroʼmar ñerraʼm atet ̃ yepeʼpaʼ oʼch chasaʼña vinospaʼ cḧach aʼptsan orrot,̃ vinosñapaʼ eʼñechshebhua, ñeñtñ̃a orrotp̃aʼ amaʼt mameshapaʼ amach es sherberro. Añña ñerraʼm emasa vinos, arrchaʼñayesheʼ emerra orrotõ ñeñt ̃ ayecḧcataret ̃ paʼrrom. Allochñapaʼ amaʼtchaʼ chasaʼ vinospaʼ amach cḧapotsaʼpsoña vinos, ñeñtp̃aʼ allach yechen epoʼmar.

    Ñeñtp̃aʼ attõña Jesúspaʼ eñotatanet ña poctãp̃ña eʼñe etserra.Attõ Jesúspaʼ tantaterran Jairo poʼseñ ñam̃a all aʼcrratnoman puesheñarr coyaneshaʼ ñeñt ̃aʼp̃llaʼnmueʼ paʼshtam(Mr. 5.21-43; Lc. 8.40-56)

    18Allempo atet ̃ eñorena Jesúspaʼ huapa ñam̃a puesheñarr ñeñt ̃ am̃chaʼtarett̃etsa judioneshacop, concor-posñañapaʼ atet ̃ otos:

    —Nesñeñpaʼ eʼñe errteʼ rromuets. T̃arraña amaʼt oʼ rromañpaʼ tẽʼpaʼ oʼch p̃octẽrren, amaʼt attãpaʼ oʼchp̃aʼp̃lleñaʼ p̃otot ̃ attõch oʼch alla correrra.

    19 Eʼñe otueʼpaʼ allempoñapaʼ allentã cotãʼner Jesús epuet pueyochreshaʼ. 20Allñapaʼ cotãʼnmanet ñam̃apuesheñarr coyaneshaʼ ñeñt ̃ atsnaʼtets. Cḧarraʼ puechena epa char ñeñt ̃ attõ cḧocma yellaʼyena. Ñañapaʼallentã cotãʼnenan Jesús chentaʼ paʼcheʼñot,̃ allñapaʼ aʼp̃llerrñañaʼ paʼshtam paʼrrpeʼmot.̃ 21 T̃arroʼmar,ñapaʼ atet ̃ oten pueyocḧro: “Amaʼt paʼshtama naʼp̃lloñpaʼ ñeñtãch naʼcrraterreʼ.” 22 Allempo attõaʼp̃llaʼhuoñ paʼshtampaʼ Jesúsña allentã puetallerra paʼcheʼñonetp̃aʼ entan coyaneshaʼ, ñeñtp̃aʼ atet ̃ och:

    —Cḧoña nesñeshachaʼ p̃ocsherra tãrroʼmar attõ atarr peyemtenna na, attõña tẽʼpaʼ oʼ eʼñe naʼcrratno-muep̃.

    Coyaneshaʼñapaʼ allorocma correrra.23 Jesúsña allempo cḧap am̃chaʼtaret ̃ paʼpacllo allñapaʼ entosan ñeñt ̃ pencllaʼtam̃pesyeneʼ arromñat ̃

    llequëñtsorecḧo, entosanñam̃a shonteʼ acheñeneshaʼ all puellquëñotẽt atarr anoʼtatseʼtyenet. 24 Jesúsñapaʼatet ̃ otosan acheñeneshaʼ:

    —Sahuanerra arrot,̃ añ shopsheshaʼpaʼ amacaʼye cḧoyeʼ rromueno, cḧacaʼye muen.Ñetñapaʼ pachm̃areʼteñotẽtpaʼ attã cheʼtatsetyesapet tãrroʼmar ñetpaʼ eʼñecaʼye eñoteñet cḧocaʼye

    rromuen. 25 Allempoña cḧaʼnmacḧaʼtatuosan ñeñt ̃ shontetsa all, ñañapaʼ beʼtõsos oʼpono. AllempoñaJesúspaʼ rromotaʼtosan shopsheshañ potot ̃ ñañapaʼ cḧepaʼtchaʼ tanterrtsa. 26 Allempoñapaʼ eʼmareʼtueterrap̃aren anetsoʼmar Jesúspaʼ oʼ tantaterran arromñat.̃

    Attõ Jesúspaʼ aʼcrraterran epsheña aporoʼyet ̃27Ahuerrerr Jesús allotp̃aʼ cotãʼnem̃ ñam̃a epsheña aporoʼyet.̃ Rranareʼtneñet chentaʼ atet ̃ otneñet:—Pemuerayeʼcherrya ñeñtẽp̃ Davidnaʼtare.28 Cḧap Jesús pocollopaʼ all beʼtõsos allña rromueraʼña ñam̃a aporoʼyet.̃ Jesúsñapaʼ aʼp̃tõʼtapanet:—¿Seyemtennatẽʼ napaʼ ahuamencatẽn attõtc̃haʼ necuaterres?Ñetñapaʼ atet ̃ otoset:—Yeyemtenp̃acaʼye, Ayochreshatẽ.29Allempoñapaʼ allentã aʼp̃llaclleʼchanetpaʼ atet ̃ otanet:—Attõ atarr seyemtennapaʼ attẽtepaʼch socop.30Allempocma eʼñe cohuen cohuerret. Jesúsñapaʼ atet ̃ otanet:—Poʼñocḧ tẽʼpaʼ oʼch notas: Amach eseshaʼ sotap̃saʼtatsto, amaʼt eʼñe puesheñarra.31 Elloña ñetñapaʼ ahuanmuet aʼmetãreʼtyeset Jesús. Errap̃aren allampañoʼmar eʼmareʼtuet Jesús atet ̃

    pena.Attõ Jesúspaʼ aʼcrraterran ñam̃a ñeñt ̃ opanatets

    32 Allempo ahuen epsheña aporoʼyet ̃ allña Jesúseshopaʼ huapaterrñañeterr ñam̃a opan ñeñt ̃ chorrenaoneñet.̃ 33 Jesúsñapaʼ allentã quecḧpatan oneñet ̃ ñeñt ̃ attõ opanatateñ, opanñapaʼ allentã eñorerra.Acheñeneshaʼñapaʼ cohuanrrorteñetpaʼ atet ̃ otyenet:

    —Israelneshaʼpaʼ amaʼt ahuatãpaʼ ama puentarano ñeñt ̃ atet ̃ pena tẽʼ Jesús.34 Fariseoneshaʼñapaʼ puesasareʼteñotẽtpaʼ atet ̃ otyeset:—Oneñett̃ẽʼ pompor ahuamencat ̃ peneʼ attõt ̃ quecḧpatenan oneñetẽcḧno acheñeneshaʼ.

    Attõ Jesúspaʼ atarr muerenana allohuen acheñeneshaʼ35 Allotñ̃apaʼ asuahuanom Jesús allohuen anetso amaʼt ñam̃a all ama tama eñalle acheñ. All yecḧatye-

    sosanet puerahuoʼmar. Serrpareʼtatosanet ñeñt ̃ cohuen ñoñets attõ ayochreshatt̃ena Yompor. Aʼcr-ratyesosan ñeñt ̃ osyen paʼnamen atsnañets ñam̃a ñeñt ̃ paʼnamen atsotyenet. 36 Allempo entosan shonteʼacheñeneshaʼpaʼ ñañapaʼ nanac muerenanet. T̃arroʼmar eʼñe atet ̃ entenanet ñerraʼmrratẽʼ carrnero ñeñt ̃ama acuam̃p̃saretẽyaye; ñeñtõʼmarña nanac allpatatarett̃enet tãrroʼmar ama eñalle ñeñtc̃haʼ ahuamencat ̃penahuet. 37Ñeñtõʼmarña atet ̃ otan pueyochreshaʼ:

  • SAN MATEO 9:38 15 SAN MATEO 10:19—Shonteʼ narmets ñeñt ̃ nanac ellom̃reʼtets ñeñtc̃haʼ aʼyapacḧetañ. T̃arraña ataruasañña ñeñtc̃haʼ

    aʼyapacḧeʼpaʼ ama atarr atonayayeto. 38 T̃eʼpaʼ añchaʼña sanamoñ pamoʼmteʼ mueñanepaʼña ñeñtc̃haʼaʼyapacḧerrets paʼmro.

    Ñeñtp̃aʼ atet ̃ tomaʼntatanet Jesús attõ atarr shonteʼ acheñeneshaʼ ñeñtc̃haʼ ameʼñerrtsañ tãrrañañeñtc̃haʼ ameʼñaterrahuetpaʼ ama atarr atonayayeto. Añchaʼña yanam Yompor ñeñt ̃ Yamoʼmteʼ yepenmueñanepaʼña paʼtaruasañer ñeñtc̃haʼ tõrraʼyerrtsa ñocop allemeñ anetsoʼmar.

    10Allempo Jesúspaʼ acran cḧarrasheña ñeñt ̃ puechetsa epsheña ñeñtc̃haʼ llesensaʼ(Mr. 3.13-19; Lc. 6.12-16)

    1Allempo cḧapaʼmuen allempo Jesús agotaʼmuenanpueyochreshaʼ cḧarrasheñañeñt ̃puechetsa epsheña.Eʼñe apcḧaʼhuet ñeshopaʼ ñañapaʼ apanet llesens attõch quecḧpatyeset oneñetẽcḧno acheñeneshaʼ. Ñam̃allesensanet attõch aʼcrratyeset acheñeneshaʼ ñeñt ̃ osyen allohuen paʼnamen atsnañtsocḧno ñam̃a ñeñt ̃paʼnamen atsotyenet.

    2 Ñehua, ñetpaʼ arroʼtsaʼyenet paʼsoʼchñecḧno; allohuenetpaʼ cḧarrasheñet puechena epsheña ñeñt ̃llesensaʼ. Ñeñt ̃ ñanom atarr sherbets ñeñtp̃aʼ Simón ñeñtãra sochetsa Pedro, allotp̃aʼ ñam̃a Andrésñeñt ̃ eʼñe paʼmoʼnasheñ; allotñ̃apaʼ ñam̃a Jacobo ñeñt ̃ Zebedeo puechemer epuet paʼmoʼnasheñ Juan.3Allotñ̃apaʼ ñam̃a Felipe ñam̃a Bartolomé; allotñ̃apaʼ ñam̃a Tomás ñam̃aMateo ñeñt ̃cobrayeʼt ̃acheñeneshaʼquelle ñeñt ̃