Upload
others
View
7
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Serás Pescador de Hombres
22 Enero 2017 Pescador de Hombres
January 22, 2017 Fisherman of Men
2 Page | www.stagthas.org
-Gloria Sanguillen -Guadalupe Mata -Guadalupe Morales -Irene Romo -Jack & Michael Stokes -Joan McLaughlin -Joe Arellano -Juan Madariaga -Juan Moreno -Juanita Orozco -Juanita Rubalcava -Julia Ureña -Kimberly Terry -Linda Guillian -Lisa Gallardo -Lorraine Duperon -Lucy Rodriguez -Luna Jane Velez -Manuela Montenegro -Margaret Alexander -Mary Helen Urioste -Maria Gallegos -Maria Jimenez -Maria Luna -Mariana Reynoso -Mario Guerra -Marlene Debora -Michael Lanham
-Aaron Katz -Alfio Mazzei -Alicia Jimenez Bravo -Andres Luna -Arlasha Allen -Barbara Harvey -Bobbi Rodgers -Bonita Sanderlin -Brianna Katz -Camille Jones -Carlos Antonio Vasquez -Christina Paul -Dee Carlson -Dulce Maria E. Saviñon -Dustin, Gabriel, Carmelo, and Jorge -Devina Molette-Ford -Dominique Barksdale -Edwin Raland -Edwin Rivas -Elsa Perez -Elvia Herrera -Erica Bravo -Ethel Lamirault -Feliciana Escobedo -Gabriel y Miralda Tahan -Giovanni Garcia -Gladys Green
-Michelle Porter -Miguel A. Piliado -Mikhail Thomas -Nicole Michelle -Norma Barker -Oscar Barbosa -Oscar Gonzalez -Pam Terry -Peggy Anderson -Penelope Mendoza -Rafael Segura -Ramon Jimenez Andrade -Raymond Almeida -Rene Jacques Hunton -Rev. Francis Cassidy -Ricardo Morales -Rita N. Ashe -Robert Johnson -Rosa Diaz -Sophie Demarcos -Sergio Villanueva -Sevarina Legaspi -Silvia Esquivel -Sylvia Smyles -Timothy Akens -Teri Lanham -Terry Ally Sr. -Virginia Jordan
So the NFL season is almost over. Only the Super Bowl re-
mains. For some fans, the season is already over since their
team is now sitting at home. It is amazing the allegiance some
people have to their teams. Some people bleed Green Bay
green and yellow or believe the only team is supposedly
America's team, the Dallas Cowboys. Of course, if you are
reading this outside the States, perhaps you live and breathe a
team like the New Zealand All Blacks or the Calgary Flames.
In the early church, people took their allegiance to cer-
tain leaders to an extreme. Paul chastised them for thinking
that the baptism of one community or the teachings of a cer-
tain leader were superior to the anything else in this new
movement of Jesus followers. He reminded them that there is
to be no division in Christ and that all things flow from Christ,
not from the leaders in the community. Those who follow Je-
sus are one body of Christ: a place where there is no room for
competition or condescension.
Sometime our stewardship efforts in a parish become
all about the parish. We seek to get people to do more stuff
and give more money and we lose sight of why we live a
stewardship way of life in the first place: Jesus. It is wonderful
to watch our parishes grow into more vibrant communities
that lead people to Jesus. We should rejoice to be in such a
parish family. But one day there will be no parishes and those
who have received his gifts freely and have followed him will
live with Christ as one forever. In your stewardship, always
keep Jesus as the main thing.
La temporada de futbol americano casi ha terminado. Solamente
falta el Super Bowl. Para muchos fanáticos, la temporada ya ha
terminado y su equipo no participará. La lealtad que mucha gen-
te demuestra por su equipo es increíble. Unos sangran los colo-
res verde y amarillo por los Green Bay Packers, o creen que los
Dallas Cowboys son el mejor equipo de la liga. Claro, si vive
fuera de los estados unidos, probablemente vive y respira un
equipo como los All Blacks de Nueva Zelanda o los Calgary
Flames.
En la iglesia temprana había gente que llevó al extremo su
lealtad a líderes diferentes. Pablo les amonestó por creer que el
bautismo de alguna comunidad o las enseñanzas de otro líder
fuera superiores a lo que Jesús y su movimiento enseñaban. Les
recordó que no deberían tener ninguna división entre los segui-
dores de Cristo y que todas cosas vienen de Cristo, y no de los
líderes en la comunidad. Los que siguen a Jesús son de un cuer-
po de Cristo: un sitio en que no hay lugar para la competencia ni
el menosprecio.
A veces nuestros esfuerzos de la corresponsabilidad en
una parroquia se tratan solamente de la parroquia. Pedimos que
otros hagan más cosas y donen más dinero, y perdemos la vista
de nuestra motivación por vivir como discipulados corresponsa-
bles inicialmente: Jesús. Es maravilloso ser testigos al creci-
miento de nuestras parroquias y sus transformaciones en comu-
nidades que las llevan a Jesús. Debemos regocijarnos en nues-
tras familias parroquiales. Algún día no van a existir ningunas
parroquias, y los que han recibido los regalos libremente y le
han seguido a Cristo van a vivir con Él para siempre. En la co-
rresponsabilidad de usted, siempre guarde a Jesús como lo más
importante.
“We are not heading for an eternal void
and an eternal silence but we are on our way
to an encounter, an encounter with Him who created us and loves us more than mother and
father.” . - Fr. Raniero Cantalamessa
2 Page | www.stagthas.org
The light that is talked about in the first reading today was a light that was needed for the people to walk towards God. It is still needed today. God uses us to fill the world's abyss with the light of Christ. We become instruments of light by heeding Jesus' call to repent, which means reorienting our lives to live the way of Jesus. Christ helps us see that change is possible. Sit in Christ's light. Give your darkness to him to lessen. Recharged, spread that light as the fishers of people we are called to be. May 2017 hold many blessings for you and your family.
Sr. Karen Collier
3 Page | www.stagthas.org
To build and foster a Christian Community that offers
the opportunity to experience God’s unconditional love
and acceptance to all who come into contact with it.
Construir y alimentar una Comunidad Cristiana que ofrece
la oportunidad de experimentar el amor incondicional de
Dios y la aceptación a todos con quienes nos encontremos.
“As each one has received a special gift,
employ it in serving one another as good stewards of the
manifold grace of God. “ - 1 Peter 4:10
"Que todos, como buenos
administradores de los múltiples dones de Dios, pongan al servicio de los demás el don que recibie-
ron" -1 Pedro 4:10
Sunday, January 15, 2017 $8,182.90
Online Giving $1,380.00
Sunday, January 8, 2017 $9,150.50
Online Giving $575.00
La luz de la cual se habla en la primera lectura el día de hoy era una luz que se necesitaba para caminar hacia Dios, y aún es así hoy en día. Dios nos usa para llenar el abismo del mundo con la luz de Cristo. Llegamos a ser instrumentos de la luz al escuchar la llamada de
Jesús de arrepentirnos y transformar nuestras vidas para vivir como Jesús quiere que vivamos. Cristo nos ayuda a ver que el cambio es posible. Estén bajo la luz de Cristo. Denle su oscuridad para que la ilumine. Carguen energía, repartan la luz como pescadores de persona que somos llamados a ser.
Que el Año 2017 tenga muchas bendiciones para ustedes y para sus familias.
Hermana Karen Collier
On behalf of the Reyes family,
We would like to thank our community at Saint Agatha for the
prayers, support and comfort that you have provided our fam-
ily. It is a blessing to know and feel that we are not alone in
our sorrow. We are grateful for everyone who came together
to plan and celebrate a Mass in honor of our beloved Ramon
Reyes’ life. Thank you very much!
En nombre de la familia Reyes,
Queremos agradecer a la comunidad de Santa Agatha por to-
das sus oraciones y apoyo que nos han brindado. En verdad,
ha sido una bendición saber y sentir que no estamos solos en
nuestro dolor. Estamos agradecidos con todas las personas que
se unieron en la planificación y celebración de la Santa Misa
en honor de nuestro querido Ramón Reyes. ¡Muchas gracias!
LIVE THE LITURGY
Sometimes we get so accustomed to walking in shadows and even in darkness that we forget that there is a light that can illuminate our lives more clearly. That light is Jesus Christ. Have you ever been looking for something in a dimly lit room and when someone shines a light, you suddenly find what you seek? This is how the Gospel works. At first we may not realize that we need it but then when someone shares its good news with us it all becomes clear. Jesus invites us out of darkness and calls us to come after him.
VIVIENDO LA LITURGIA
A veces estamos tan acostumbrados a caminar en una sombra y la oscuridad que nos olvidamos de la luz que puede iluminar nues-tras vidas con más claridad; y esta luz es Jesucristo. ¿Alguna vez
has buscado algo en una sala tenue, y cuando alguien enciende la luz, inmediatamente encuentras lo que estás buscando? Así funciona el Evangelio. Al princi-pio no nos damos cuenta de lo que necesitamos, pero cuando una persona nos comparte la buena nueva, todo se hace claro. Jesús nos invita a salir fuera de la oscu-ridad y nos llama a que lo busquemos.
4 Page | www.stagthas.org 4 Page | www.stagthas.org
If you are over 18 and need the Sacrament of First Holy Com-
munion or Confirmation; Now is the time to receive them and
complete their Christian Initiation. The Religious Education office
is offering Adult Catechism classes in both Spanish and English.
Classes are beginning soon.
English classes will be on Saturday morning and Spanish on Fri-
day nights. If you are interested and need more information,
please call the Faith Formation Office at (323) 935-0963.
Si es usted es mayor de 18 años y necesita el Sacramento de
Primera Comunión o Confirmación; ahora es tiempo de poder
recibirlos y completar su Iniciación Cristiana. La oficina de Edu-
cación Religiosa está ofreciendo clases de Catecismo para adultos
tanto en español como en Ingles. Las clases comienzan pronto.
Las clases de ingles serán los días sábados por la mañana y en
español los viernes por la noche. Si esta usted interesado/a y nece-
sita más información, por favor llame a la Oficina de Formación
de Fe al número (323) 935-0963.
St. Agatha’s Presents:
Celebrating Love & Friendship Dinner Dance
All couples and singles are welcome.
Saturday, February 11, 2017 From 6:00 PM to 11:00 PM
With DJ Cristian of K-LOVE
$30.00 Pre– Sale Tickets are available after each Mass on Sunday and at the Pastoral Center during
the week. $35.00 at the door.
RAFFLE:
1) Amazon Alexa 2) Google Home Controller
Santa Agatha Presenta:
Cena y Baile Celebrando el Día del Amor y la Amistad
Invitamos a parejas y solteros a que vengan a bailar y tener un buen tiempo.
Sábado, 11 de febrero de 2017 De 6:00 PM a 11:00 PM
Con DJ Cristian de K-LOVE
Los Boletos de $30.00 de preventa están disponibles después de cada misa los domingos y en el centro pastoral durante la semana. $35.00 en la puerta.
RIFA:
1) Amazon Alexa 2) Google Home Controller
Update Your Contact Information
We invite you to update your contact information and/or
to register as a St. Agatha Church Member. Every
weekend of January we will have volunteers outside of
mass with whom you may review the contact
information we have for you, update it if need be, or to
register as new members. If you are unable to stay after
mass, you may go to our website, www.stagathas.org,
and register as new members. You may also contact our
parish office at (323) 743-8127. Thank you for taking the
time to register.
Actualicen Sus Datos de Contacto
Los invitamos a que actualicen sus datos o que se
registren como Feligreses de Santa Ágatha. Cada fin de
semana del mes de enero tendremos a voluntarios con
quienes pueden revisar sus datos. De ahí puede
actualizar sus domicilios o teléfonos, o registrarse como
nuevo miembros. Si no pueden quedarse después de
misa, también se pueden registrar por Internet,
www.stagathas.org o llamar a la oficina pastoral al (323)
743-8127. Gracias por tomarse el tiempo de registrarse.
TALLERES DE ORACIÓN Y VIDA
– UNA NUEVA EVANGELIZACION Fundador, Padre Ignacio Larrañaga
Esta invitado a participar a Talleres de Oración y Vida. En estos talleres se aprenderá a orar en silencio y soledad como Jesús lo hacia; se tiene una comunicación mas personal con nuestro Padre Dios, se experimenta su amor que nos llena de paz, de alegría y fortaleza. Al sentirnos muy amados por nuestro Dios y Señor vamos naciendo a una nueva vida que nos hace capaces de amar y perdonar al prójimo y a nosotros mismos. Y eso es gratificante para nuestro espíritu. Para lograr toda esta gracia divina es necesario tomar en serio las practicas del taller y la perseverancia hasta el final. Los esperamos, Dios quiere manifestarle su amor, y su ternura, déjese amar por el. Solo El puede darle una Vida Nueva.
Esta serie de 15 sesiones, una por semana comenzara el martes, 31 de enero, de 7:00 pm—9:00 pm, en la Parroquia Santa Agatha, 2646 S. Mansfield Ave., Los Angeles, CA 90016, en el salón #8 en el edificio de la escuela. Para mas información, por favor llame al numero (323) 592-5500, con la Sra. Lelis Urias.
5 Page | www.stagthas.org
"NOBODY CAN DO
EVERYTHING BUT EVERYBODY CAN DO
SOMETHING"
Thank you, our Saturday
guests continue enjoying
the Christmas turkey left-
overs.
For those who volunteered
on Christmas Day at the
dinner, we'd love to have
you send in your story of
what touched your heart
and made that imprint on
your soul. Please email
your story at emontene-
[email protected]. A story
where you thought or said
"yes, Lord, I feel your
presence in this place.
Amen.
Please we ask of you to
make the kindness of
Christmas a part of your
daily God works through
your actions and deeds.
Amen. Kindness is a
choice that you make.
The first Sunday of each
month the S.H.A.R.E.
wagon will be placed
out near the rectory park-
ing lot entrance to the
church to collect canned
and dry foods for the Sat-
urday Meal Program. We
need each month 400-500
packages of top ramen and
40-50 cup of soup noodles,
cold and hot cereal, rice,
dry beans, pasta noodles
and sauce, canned fruit,
tuna, corn, vegetables and
peanut butter to distribute
to our guests on the third
Saturday. For some of our
guests St. Agatha Saturday
meal program is their only
source of food for their
family each week. That is
hard to believe but it's true.
It's a New Year. Fre-
quently in is this column
we make the suggestion
that one Sunday a month
that after mass you invite
someone from the mass
for fellowship and coffee
in the hall. So far we have
not had any takers. Trying
new things can be scary or
uncomfortable at first but
then once you make the
effort to try you discover
that it wasn't so bad and
then you begin to like the
feeling fellowship
brings to you and the other
person or persons. Don't be
to busy to reach and be a
blessing every now and
then for someone.
S.H.A.R.E. Ministry Val-
entine's Day Bake Sale is
on Sunday February 12,
2017 behind the church
8am-2pm. Please stop and
make a purchase of baked
goodies for your special
someone. A portion of
these proceed will be used
for St. Agatha Youth Vol-
unteer Sunday March 12,
2017 Recognition for
The Youth who actively
serve in St. Agatha church
will be at the 8:30am mass
with a reception in the Pla-
cita Area following the
mass.
During your journey this
week make the time to sit
and give God gratitude for
the things he has done for
you and your family. You
don't have to look for the
mountain size things look
for the mustard seed size
blessings that are taken for
an everyday occurrence
like waking up each morn-
ing and knowing who and
where you are and having
food in the refrigerator to
eat .
Be blessed and be a bless-
ing each day as you
continue to storm heaven
with prayers for unity
and peace everywhere on
earth. Amen
Blessings, THE S.H.A.R.E MINISTRY
January 28—Confirmation Year Two February 4—S.HA.R.E. Ministry
Congratulations to Our 2017 Pastor’s Awards Recipients:
Ana Vicente, Yolanda Morrow, Blanca Oviedo and Joe Galvan.
Mrs. Virgie Fixico will receive a special
award for her life time of service to St. Agatha.
March 18, 7:00 PM at St. Agatha In the Herbert Johnson Parish Hall
Felicidades a las Personas que Recibirán Reconocimiento Pastoral 2017:
Ana Vicente, Yolanda Morrow, Blanca Oviedo y Joe Galvan.
La Sra. Virgie Fixico recibirá un premio es-pecial por su tiempo, dedicación y servicio en
Santa Águeda.
18 de Marzo, 7:00 P.M. en el Salón Parroquial
6 Page | www.stagthas.org
YOGA by Relative Wellness
We will resume our regular Yoga schedule beginning on Thursday, January 19th. Please see below for a list of yoga instructors. All are welcome. Entrance is free and a donation is welcome.
Tuesday / Martes January / Enero 24—Rika 31—De Jur
Thursday / Jueves January / Enero
19—Santa Maria 26—De Jur
Help children communicate When children express that something is wrong at school or with other activities, it's often the job of caregivers to read between the lines to determine what's really going on. They might say "I'm bored" and need your guidance finding a better school-life balance or engaging in more challenging aca-demic work. Ask them to give examples and to help you understand what is going on. If the child is still being vague, remind them that they can tell you anything and that you'll listen with an open mind. As parents and care-givers, you have the opportunity to help kids deal well with negative feelings and challenges. And, if they are being mis-treated in some way, keeping an open line of communication with kids will enable you to be their advocate.
Ayude a comunicarse con los niños Cuando los niños expresan que algo está mal en la escuela o con otras actividades, a menudo es tarea de los cuidadores leer entre líneas para entender lo que realmente está pasando. Podrían decir “estoy aburrido” y necesito tu guía para encontrar un mejor equi-
librio en la vida escolar o participar en un trabajo académico más desafiante. Pídales que den ejemplos y que le ayuden a en-tender lo que está sucediendo. Si el niño sigue siendo vago, re-cuérdeles que pueden decirle cualquier cosa y que usted escu-chará con una mente abierta. Como padres y cuidadores, usted tiene la oportunidad de ayudar a los niños a lidiar con los senti-
mientos y desafíos negativos. Y, si están siendo maltratados de alguna manera, mantener una línea abierta de comunicación con los niños le permitirá ser su defensor.
Understanding the Conversion of St. Paul
Question:
January 25 is the feast of the Conversion of St. Paul and the
end of the Week of Prayer for Christian Unity. What does
one have to do with the other?
Answer:
The Week of Prayer for Christian Unity consists of eight
days beginning January 18 (the previous date for the feast of
the Chair of St. Peter) and ending on January 25, the feast of
the Conversion of St. Paul. The celebration was begun by
Paul James Wattson, a former Episcopalian priest who even-
tually became a Catholic priest. Suggestions for prayer and
education for the week are distributed each year at geii.org,
emphasizing a jointly chosen theme. The 1964 Vatican II
document on ecumenism, "Unitatis Redintegratio," gave a
great boost to the octave, so that today many Christians
worldwide promote and participate in the octave time of
prayer. The emphasis on both Peter and Paul aptly fits into
the rationale of the octave. Peter is seen as the source of unity
within the Christian tradition; Paul is highlighted due to his
vision of bringing all to Christ. The Week of Prayer for
Christian Unity is an ideal opportunity to pray for and pro-
mote respect, understanding, and, hopefully, eventual unity
among Christians.
Comprendiendo la conversión de San Pablo
Pregunta:
El 25 de enero es la fiesta de la Conversión de San Pablo y el
final de la Semana de Oración por la Unidad de los Cristianos.
¿Qué tiene que ver el uno con el otro?
Respuesta:
La Semana de Oración por la Unidad de los Cristianos consta de
ocho días a partir del 18 de enero (la fecha anterior para la fiesta
de la Cátedra de San Pedro) y termina el 25 de enero, la fiesta de
la Conversión de San Pablo. La celebración fue iniciada por
Paul James Wattson, un ex sacerdote episcopal que eventual-
mente se convirtió en un sacerdote católico. Las sugerencias
para la oración y la educación para la semana se distribuyen
cada año en geii.org, haciendo hincapié en un tema elegido con-
juntamente. El documento del Vaticano II sobre ecumenismo,
"Unitatis redintegratio", de 1964, dio un gran impulso a la octa-
va, por lo que hoy en día muchos cristianos de todo el mundo
promueven y participan en el tiempo de oración de la octava. El
énfasis tanto en Pedro como en Pablo encaja adecuadamente en
la lógica de la octava. Pedro es visto como la fuente de unidad
dentro de la tradición cristiana; Pablo es destacado debido a su
visión de traer todo a Cristo. La Semana de Oración por la Uni-
dad de los Cristianos es una oportunidad ideal para orar y pro-
mover el respeto, la comprensión y, esperamos, la eventual uni-
dad entre los cristianos.
The Altadena /Pasadena Black Catholic Association Celebrates a Black History Mass
“BRINGING OUR GIFTS”
Sunday, February 12, 2017 at 5:00 p.m.
St. Andrew Catholic Church 311 North Raymond Avenue
Pasadena, CA
Most Reverend David O’Connell, Auxiliary Bishop Reverend Paul Sustayta, Pastor
Sacred Heart Gospel Choir and Guests Presentation and blessing of Diamonds.
Wear ethnic attire. Reception with light refreshments immediately
following in the Parish Hall.
7 Page | www.stagthas.org
Pastoral Staff Directory
Pastoral Office (323) 935-8127 Faith Formation Office (323) 935-0963
Hispanic Apostolate Office (323) 935-1308 St. Agatha's Web: www.stagathas.org
Pastoral Office Hours Monday - Friday • Lunes - Viernes
10:00 am – 12:00 pm & 1:00 pm - 7:00 pm Saturday • Sábado
9:00 am - 12:00 pm & 1:00 pm - 5:30 pm Sunday: OFFICE CLOSED
Mass Times / Tiempos de Misa
Mon: 6:30pm (En) Tues: 6:30pm (Sp)
Wed: 8:00am (En) Fri: 6:30pm (Bl) Sat: 5:30pm (En/Vigil) & 7:00pm (Sp)
Sun: 7:00am (Sp), 8:30am (En)
10:00am (En/Gospel) 12:15pm (Sp) 5:30pm (En)
Confession / Confesiones
Saturday/Sábado: 4:40pm
Submit a bulletin Announcement
ONLINE GIVING: WWW.STAGATHAS.ORG
Sr. Karen Collier Parish Life Director
Ext. 227 [email protected]
Fr. Marco Reyes Parish Priest
Ext. 223 [email protected]
Fr. Ernest Pathi Student Priest
Dn. Ricardo Recinos Parish Deacon
Ext. 230 [email protected]
Enrique Reyes Parish Business Manager
Ext. 224 [email protected]
Teresa Amezcua
Director of Faith Formation
Ext. 241
Gricelda de la Cerda Youth Ministry Ext 240 Faith Formation Assistant
Ext. 290
Emmanuel Montenegro
Receptionist
Ext. 221
Eddie Hilley
Music Ministry Director
(323) 935-2853
Text Message the Office (323) 743-8127
Saturday January 21 ╬ Sábado 21 de Enero
5:30 p.m. Our St. Agatha Parish Family -
7:00 p.m. Ramon Reyes † - A petición de su familia
Sunday January 22 ╬ Domingo 22 de Enero Is 8: 23 – 9/ Ps 27: 1. 4. 13-14 / 1 Cor 1: 10-13. 17/ Mt 4: 12-23
7:00 p.m. Patricia Crispis † - A petición de su amiga
7:00 a.m. Blanca Oviedo (Feliz Cumpleaños) - A petición de su familia y amigos
8:30 a.m. Our St. Agatha Parish Family -
10:00 a.m. Cris Diaz (Happy Birthday) - Requested by Family and Friends
10:00 a.m. Ron Mayberry (Happy Birthday) - Requested by Family and Friends
12:15 p.m. Nuestra Familia Parroquial -
5:30 p.m. Our St. Agatha Parish Family -
Monday, January 23 ╬ Lunes 23 de Enero Heb 9: 15. 24-28/ Ps 98: 1. 2-3ab. 3cd-4. 5-6/ Mk 3: 22-30
6:30 p.m. Our St. Agatha Parish Family
Tuesday, January 24 ╬ Martes 24 de Enero Heb 10: 1-10/ Ps 40: 2 and 4ab. 7-8a. 10. 11/ Mk 3: 31-35
6:30 p.m. Nuestra Familia Parroquial
Wed, January 25 ╬ Miércoles 25 de Enero Acts 22: 3-16 or Acts 9: 1-22/ Ps 117: 1bc. 2/ Mk 16: 15-18
8:00 a.m. Our St. Agatha Parish Family -
Thursday, January 26 ╬ Jueves 26 de Enero 2 Tm 1: 1-8 or Ti 1: 1-5/ Ps 96: 1-2a. 2b-3. 7-8a. 10/ Mk 4: 21-25
6:30 p.m. Servicio de Comunión
Friday, January 27 ╬ Viernes 27 de Enero Heb 10: 32-39/ Ps 37: 3-4. 5-6. 23-24. 39-40/ Mk 4: 26-34
6:30 p.m. Nuestra Familia Parroquial
Check in at St. Agatha’s Facebook Page!
Next Sunday Readings Fourth Sunday of Ordinary Time
January 29, 2017 Zep 3: 12-13/ Ps 146/ 1 Cor 1: 26-31/ Mt 5: 1-12