Upload
tam-argento
View
922
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
Sistemas parafuerzas de paz
2
Competencia internacional del líder en el mercado
" " es el lema dedesarrollo de la sección
‘Sales Government Customers’(SGC) de Kärcher
En la fábrica de Obersontheim se completan los sistemas de contenedores empleados para misiones de protección civil y de defensa
Distribución del Decocontain 3000 con sistemas Decont de gas caliente
Ya en el año 1924 el jovenAlfred Kärcher comenzó acomercializar cocinas, lavan-derías grandes y sistemas depotabilización de agua. En elaño 1939 Alfred Kärcher ex-pandió su gama de productoscon aparatos de calefacción yprecalentamiento (p.e. paramotores de aviones) – en lapropia empresa de Winnenden.
El afán de invención y el ingeniotécnico del fundador sirvieronde base para el éxito interna-cional sin par. Este éxito se per-cibió en 1950, después de laintroducción de la primera lim-piadora de alta presión de aguacaliente en Europa.Después del fallecimiento pre-maturo de Alfred Kärcher en el año 1959, su esposa Irenese encargó con mucho éxito dela obra que durante su vidallevó a cabo Alfred Kärcher.Después del fallecimiento deIrene Kärcher en 1989, el hijoJohannes se convirtió en elsocio gerente.
Las innovaciones de Kärchermarcan siempre de nuevo lapauta – particularmente en losgrupos de productos descritosa continuación. El número demás de 260 patentes aumentacontinuamente. El 80% delvolumen de facturación resultade la venta de equipos y apara-tos que tienen menos de cuatroaños de antigüedad.
Con más de 5.500 colaborado-res que trabajan en más de 40sociedades en el territorionacional y extranjero, Kärcherestá considerada en todo elmundo como una empresacompetente para resolver pro-blemas de limpieza.La sección ‘Sales GovernmentCustomers’ desarrolla, producey vende la gama de productosespecificada a continuación:Sistemas de protección ABQ,Sistemas de mantenimiento,Sistemas móviles de alimenta-ción, Sistemas de potabiliza-ción de agua, Sistemas protec-tores de tejido y Sistemas decampamento.
La central de Kärcher en Winnenden
Irene Kärcher †1989 Alfred Kärcher †1959
1.035
5.600
19 107
220
461
634
955
1974 1980 1985 1990 1995 2000
598
1.466
2.393
3.739
4.604
5.428
1974 1980 1985 1990 1995 2000 2004
2004
Kärcher ocupa desde haceaños un puesto destacado enel mercado mundial de limpiezacon alta presión, al igual que lasección ‘Sales GovernmentCustomers’ de Kärcher quelleva la delantera en el sector‘Protección ABQ’ con la gamade productos más amplia ymás competente.
Los sistemas innovadores deKärcher son desarrollados encolaboración con los Ministe-rios de Defensa de las nacionesde primera línea y con susexpertos para ser empleadosen misiones internacionales:para asegurar la paz y paraayudar rápidamente a la pobla-ción en situaciones de catá-strofe.
Después del montaje final secontrolan las característicasimportantes para poder poneren funcionamiento cada siste-ma y cada aparato. Todas lasfábricas alemanas de Kärcherestán certificadas según lasestrictas normas de calidad ISO9001 y 14001. La sección SGCy sus plantas de producciónestán certificadas por las fuer-zas armadas de Alemaniasegún AQAP-110. Un serviciopostventa internacional aseguraque los fallos en el funcio-namiento normal del aparatocorriente son reparados ense-guida.
3
Sistemas de protección ABQ
Sistemas de mantenimiento
Sistemas móviles de alimentación
Sistemas de potabilización de agua
Sistemas protectores de tejido
Sistemas de campamento
Grupos objetivos
Grupos de productos
Marina
Fuerzas Aéreas
Ejército de Tierra ONUProtección Civil
Los numerosos expertos porparte de nuestros clientes ayu-dan activamente a los equiposde competencia de los seisgrupos de productos en el des-arrollo, la planificación y laadministración del proyectomediante su saber hacer prác-tico.
Dado que nos concentramosen clientes públicos y en orga-nizaciones de ayuda en emer-gencia podemos garantizar unacolaboración práctica, fructíferapara ambas partes e innova-dora con el grupo objetivo,desde el desarrollo hasta elproducto acabado.
Volumen de facturación de Kärcheren millones de euros
Número de colaboradores de Kärcher
4
Sistemas móviles de alimentación
PMK – Cocina modular sobre una plataforma
Cocina de campaña concebidapara la alimentación móvil a me-dio plazo. Equipada con la moder-na técnica modular de grandescocinas y montada sobre una pla-taforma transitable. Con genera-dor integrado para el servicioautárquico. Con tienda completapara el servicio independiente-mente del tiempo. Particularmenteapropiada para las fuerzas rápidasde reacción.
TFK – Cocina táctica de campaña
Dos cocineros pueden cocinarun menú completo para 250soldados en tan solo doshoras. Para la alimentaciónrápida en caso de catástrofesse puede dar comidas a unos500 personas.
MFK– Cocina modular de campaña
La MFK es una cocina de cam-paña sumamente flexible. Con laMFK se puede cocinar, asar, freír,cocer, estofar o refrigerar – todosin ninguna dificultad. La cocinade campaña está adaptada a lademanda individual. Es apro-piada para alimentar entre 50 y400 personas.
HMCK – Cocina sumamentemóvil en un contenedor
■ Rápidamente preparada para el servicio.
■ Autárquica gracias al gene-rador.
■ Técnica de utensilios comparable con una gran cocina.
■ Condiciones de trabajo higié-nicas con aire acondicionado.
■ Probado en operaciones IFOR, SFOR y KFOR.
■ Elemento de campamento.
Alimentaciónrápida, profesionaly autárquica decampaña
Es indispensable que las orga-nizaciones nacionales e interna-cionales estén inmediatamentepresentes en todo el mundo encaso de:
■ misiones humanitarias■ operaciones de socorro■ evacuaciones■ servicios de auxilio■ operaciones de pacifica-
ción
La protección de la poblacióncontra las consecuencias deguerras y catástrofes tiene prio-ridad absoluta. Esta protecciónse centra en la alimentación delas víctimas y de los ayudantes.Por esta razón es indispensableque los sistemas y aparatossean sumamente móviles y quepuedan ser empleados demanera muy flexible.
La alimentación rápida ysabrosa mejora la moral y ase-gura la disponibilidad de todaslas fuerzas para entrar enacción.
Los sistemas innovadores hansido desarrollados y compro-bados en colaboración con losexpertos de las fuerzas arma-das de Alemania, de los ejérci-tos US Army y la marina deGran Bretaña, del ejércitosuizo, de las fuerzas armadasde los Emiratos ArabesUnidos, del ejército argentino ybrasileño y en colaboracióncon la protección civil y la pro-tección en caso de catástrofesen Alemania, Italia, Turquía yen muchos más países.
5
La movilidad más grande
Los sistemas de alimentaciónde Kärcher han sido concebi-dos para ser transportadospor tierra, mar o avión. Desdeel módulo individual en el Pick-up hasta la cocina de conte-nedor en el Hercules – trans-porte rápido incluso al lugar deempleo más aislado.
KM 400Módulo de refrigeración
Alimentos frescos disponiblesen cualquier lugar del mundo.El módulo de refrigeración, uti-lizado como frigorífico móvil,asegura el abastecimiento defrutas, verduras, carne, embuti-dos, quesos, huevos, produc-tos lácteos, bebidas, etc..Capacidad de 400 litros.
Multimódulo
El multimódulo es una unidadpara cocinar. Puede ser ope-rado separadamente o juntocon otros módulos en unatienda, en un edificio o sobreun chasis. Se utiliza para asargrandes cantidades debistecs. Además es apropiadopara el uso de sartenes.
CD 10Horno combinado
El ingenio universal móvil quese usa para asar, freír, cocer,rehogar, gratinar, descongelar yestofar en cualquier lugar delmundo. Particularidades: que-mador multicombustible (diesel,potencia de calefacción de 15kW), conexión para 500 W ycontrol de temperatura central.
6
Sistemas de potabilización de agua
WTC 500 RO
Unidad pequeña que provee ahasta 6.000 personas de aguapotable.
WTC 500 RO(Pick-up)
Por razón de la construcciónmodular del sistema es posiblealojarlo en los vehículos máspequeños o en un helicóptero.
WTC 500 GT
El WTC 500 GT apoyado sobreun remolque es la solucióncompleta que está lista para elservicio. Ha sido concebidopara operaciones internaciona-les bajo las condiciones másduras que requieren el sumini-stro autárquico de corriente yla independencia de otrosrecursos.
Serie WTC 1600
Sistema modular de potabiliza-ción de agua con gran movili-dad. Incluso en condicionesABQ, el sistema tiene una capa-cidad de 40.000 litros de aguapotable – suficiente para proveera hasta 20.000 personas deagua potable. Funcionamientosin problemas a temperaturasexteriores de -33 °C a +50 °C.
Abastecimiento deagua potable en lacampaña
Los sistemas móviles de trata-miento de agua WTC 500 yWTC 1600/3200 así como elsistema WTC 3200/6000 queestán apoyados sobre unremolque han sido desarrolla-dos para convertir agua conta-minada en agua potable. Laconstrucción de los sistemaspermite un funcionamientoseguro y sencillo en la cam-paña – independiente de losalrededores. Los sistemas producen agua potable quecorresponde por ejemplo a lasprescripciones de la OMS(Organización Mundial de laSalud) y a las normas militarescomo STANAG 2136 de laOTAN.
Los sistemas de potabilizaciónde agua posibilitan no sólo eltratamiento de agua contami-nada con sustancias químicas ybacterias/virus sino también laeliminación de contaminacio-nes radioctivas.
La desalinización del agua de mar puede ser ejecutada sin adición desustancias químicas durante el proceso de tratamiento. Por esa razón se trata de unproceso económico y no con-taminante.El proceso de la filtración demembrana, que se realiza engeneral sobre la base deósmosis inversa (RO), formajunto con el tratamiento UV elcorazón de la potabilizaciónde agua.Todos los sistemas puedenser puestos en marcha poruna sola persona – indepen-dientemente de las dimensio-nes del sistema. Gracias alfuncionamiento completa-mente automático de los siste-mas, hay que hacer solamentealgunos trabajos de control.Los sistemas estándares tie-nen una capacidad de hasta240.000 litros de agua potablepor día.
7
Serie WTC 3000
Produce rápidamente muchaagua potable. El WTC 3000que tiene una capacidadmáxima de 72.000 litros pordía es la solución óptima ensituaciones de emergencia.
Permite un servicio completa-mente autárquico. Es el ele-mento ideal de campamento.
Soluciones con contenedores
Gracias a los módulos están-dares podemos ofrecer solu-ciones adaptadas a las nece-sidades del usuario – cumplentambién las exigencias de tra-bajo más elevadas.
WTC 6000
Esta configuración comparablecon una central abastecedorade agua tiene una capacidadmáxima de 240.000 litros pordía y puede ser alojada en uncontenedor de 20 pies ISO.
8
Sistemas de campamento
SC 30Contenedor sanitario
Las comodidades instaladaspara lavarse y ducharse y losretretes cumplen las exigen-cias de higiene y de confortmás elevadas. Los retretessecos integrados están encondiciones higiénicas impe-cables.
TFL 25Lavandería móvil
La lavandería móvil lava y secala ropa sucia eficazmente encualquier lugar. Es capaz delavar y secar aproximadamente25 kg de ropa pesada en secopor hora. Puede ser operadapor una sola persona.
CFL 60 – Lavandería móvil de campaña
Disponer de ropa limpia y detejidos de hospital en condi-ciones higiénicas impecablesen cualquier lugar y a cual-quier hora, es una exigencialogística internacional. Lalavandería CFL 60 es unasolución de gran eficacia quesirve para lavar entre 60 y 80kg de ropa por hora.
TFT 4 – Remolque conretretes de campaña
■ Remolque con 4 cabinas deretrete integradas
■ Equipado con un tanque deagua fresca y un tanque de agua sucia
■ Montado sobre un remolquede 3,5 toneladas
El campamento de Kärcher esuna instalación militar estacio-naria para la permanencia pro-longada de los soldados en elextranjero. Después del brevemontaje ofrece condiciones de vida y trabajo que tienenparecido con las condicionespatrias. Este campamentoforma la base para la disponi-bilidad y la continua motiva-ción de los soldados cuandolas condiciones climáticas ylas infraestructuras son extre-mas.
El concepto de campamentoes completado por distintoselementos bien concebidos.Estos elementos forman partedel sector de abastecimientode agua y corriente, de higieney de eliminación de residuos.Estos elementos son particu-larmente importantes porquefijan el marco jurídico y lasnormas técnicas que hay queobservar para desempañaruna tarea determinada.Cada unidad de organizacióncontiene los aspectos defi-nidos por el usuario individualsegún su objectivo y susnecesidades concretas.
El funcionamiento del campa-mento corresponde a las pre-scripciones alemanas, vigen-tes en tiempos de paz(normas de seguridad y pre-scripciones jurídicas alem-anas).
La presencia actual de laOTAN en la ex Yugoslavia y enAfganistán recalcan clara-mente la importancia del con-cepto de campamento deKärcher.
9
FB 60 ECalentador de aire
Sistema universal de calefac-ción que sirve para calentar yventilar espacios interiores yestaciones de descontamina-ción ABQ, p.e. tiendas, piezas,hangares, refugios, helicóp-teros y aviones con alas fijasmontadas.
TFS 4 – Remolque conretretes y duchas
■ Remolque con 4 cabinas de ducha integradas
■ Equipado con un calentadorde agua para calentar el agua de la ducha, con un tanque de agua fresca y un tanque de agua sucia
■ Montado sobre un remolquede 3,5 toneladas
HWM 3000Módulo de agua caliente
Generador móvil de agua cali-ente para sistemas de ducha,duchas de campaña y contene-dores de ducha.■ Calefactor con serpentín de
calefacción de acero fino■ Bomba integrada y auto-
aspirante de agua■ Sistema de calefacción de
gran eficacia con accio-namiento por diesel
Tienda de alojamientocon calentador de aire
La tienda de alojamiento es elcorazón del módulo básico decampamento. Dispone delequipamiento necesario,incluso calefacción y climatiza-ción, para alojar a un mínimode ocho personas.
10
Sistemas de mantenimiento
HDS 1200 EK
Aparato con chorro de vaporde alta presión y con accio-namiento eléctrico para todoslos trabajos de mantenimientoen el ejército de tierra, las fuer-zas aéreas, la marina, la pro-tección civil y la protección encaso de catástrofes. Para elempleo estacionario y móvil entalleres, astilleros y unidadesde mantenimiento.
HDS 1400 D
Aparato universal de chorrocon vapor de alta presión.Gracias al motor diesel y a labomba autoaspirante de altapresión tiene un espectroamplio de aplicación en casitodas las partes. Compacto,robusto y seguro, también enzonas climáticas calientes ofrías.
SCS 1801 DE
El aparato móvil de granpoder. Gran cantidad de aguay alta presión para un resul-tado de limpieza bueno yrápido. Para el empleo entodos los sectores de man-tenimiento del material, de losvehículos y del equipo. Opera-ción de tubo de dos hacescon 1800l/h y 100 bar posible.
Juego LFZ
Disponibilidad elevada para elvuelo por razón de una lim-pieza breve. Juego suplemen-tario (ampliación del sistema)para la limpiadora con chorrode vapor de alta presión. Lalimpieza eficaz con espumamediante una tobera deespuma y una espuma espe-cial permite ahorrar tiempo,material y costes.
Kärcher desarrolla y produceaparatos prácticos con chorrode vapor de alta presión paravarios usos.Desde el aparato estacionariohasta el sistema móvil y autár-quico de gran poder con cua-tro niveles distintos: nivel dealta presión, nivel de alta pre-sión de agua caliente, nivel devapor y nivel de vapor seco.
Mantenimiento óptimo delmaterial, de los vehículos y delequipo!
El mantenimiento sirve paraasegurar la disponibilidad delmaterial, de los vehículos y delos aparatos en tiempos depaz, en casos de catástrofe,de ayuda o de defensa.Sistemas modernos de armasy equipos avanzados para laprotección civil y la protecciónen caso de catástrofesrequieren un mantenimiento ycuidado esmerados.
■ Limpieza de motores, engranajes y vehículos mediante chorro de vapor
■ Limpieza de cubierta y conservación de carrocerías
■ Limpieza de aviones y máquinas
■ Apoyo / descontaminación en caso de accidentes con sustancias periculosas
■ Trabajos de purificación en caso de inundaciones y catástrofes.
Estas exigencias deben sercumplidas todos los días en elejército de tierra, la marina, lasfuerzas aéreas, la proteccióncivil y la protección en caso decatástrofes.
11
Juego de desgasificaciónde tanques
Desgasificación eficaz y esme-rada limpieza interior de cadatipo de depósito POL. Losgases eventuales residualesson ligados y lavados. El cárterde aceite y grasa se disuelve.Por esa razón los trabajos derectificación y soldadura en lostanques pueden ser ejecutadosde forma segura.
Misiones especiales
En caso de accidentes con sus-tancias pericolosos y en caso deaverías hay que ejecutar opera-ciones especiales que requierensistemas móviles y autárquicospara limpiar calzadas, edificios ycostas, para limpliar/desinfectarel material y el equipo, para ase-gurar el abastecimiento de aguacaliente para el lavado y laducha.
Marina
Aplicación universal en el mar o en el puerto, p.e. para limpiarcubiertas y cámaras de má-quinas, para limpiar/conservarcarrocerías, para limpiar/des-infectar instalaciones sanitarias.Las bombas autoaspirantespueden ser accionadas conagua salada.
Limpiadores
Limpiadores no contaminantespara eliminar rápidamente y efi-cazmente cada tipo de contami-nación. Sustancias de granactividad aseguran el resultadodeseado de limpieza, desinfec-ción, conservación o fosfatiza-ción.
En el sector del desarrollo desistemas de mantenimientotienen prioridad los aspectosde robustez, facilidad demanejo, bajos costes de con-sumo y mantenimiento. Kärcher desarrolla y controlaen laboratorios propios fórmu-las para limpiadores adecua-dos que corresponden a lasprescripciones actuales delmedio ambiente sin que pier-dan su de limpieza.
Sustancias de gran actividadaseguran el resultado deseadode limpieza, desinfección yconservación.Estudios científicos y dictáme-nes periciales comprobaron yconfirmaron las característicasexcepcionales, p.e. la tenden-cia de los productos ASF deKärcher a separar.
Sistemas de mantenimiento de Kärcher –componentes perfectamentecoordinados y hechos por unsolo fabricante.
12
RILDS
Sistema compacto y universalde descontaminación paramisiones rápidas sobre la basede MPDS. Completado porsistemas de ducha para ladescontaminación de perso-nas. Un tanque plegable de3000 l / 790 gal asegura elabastecimiento de agua.
Decont Shuttle
Aparato único en todo elmundo - subsistema móvil yautárquico para ejecutar opera-ciones especiales de desconta-minación que no pueden serejecutadas directamente conun sistema básico, p.e. la des-contaminación interior de car-ros de combate, helicópteros,aviones o instalaciones.
DS 10
El sistema práctico y portátilde descontaminación conbomba de aire integrada.Apropiado universalmentepara mezclar soluciones oemulsiones de descontamina-ción. Dispositivo integrado demezcla para la aplicación demedios polvorosos.
Sistemas de protección ABQ
Kärcher – el líderen la defensa ABQ
Con vistas al número crecientede actos terroristas es indi-spensable que las fuerzasarmadas, la protección civil yla protección en caso de catá-strofes dispongan de unadefensa ABQ eficaz. La des-contaminación ABQ rápida yeficaz de personas y del mate-rial es particularmente impor-tante para restablecer la dis-ponibilidad de las tropasafectadas para entrar enacción y proseguir sus misio-nes.
En el sector de la defensaABQ Kärcher desarrolla, pro-duce y suministra a sus clien-tes internacionales productospredominantes en el mercadoque cumplen distintas exigen-cias. Gracias a las solucionesinnovadoras que tienen encuenta el interés individual delcliente, Kärcher ocupa un pue-sto destacado.
La descontaminación opor-tuna y eficaz de personas, car-ros de combate y otros vehí-culos, de naves y aeronaves,de armas, ropa y equipos per-sonales y de enseres sensiblesgarantiza la viabilidad de lastropas afectadas, de la pobla-ción civil, de la policía, de lapolicía encargada de la pro-tección de las fronteras, etc.
CDS 1000
Sistema autárquico de granpoder con estructura modularpara la descontaminación ABo Q de personas, del materialy de vehículos del equipo.Gran poder de descontamina-ción gracias al tratamientosimultáneo previo, principal yposterior. Puede ser montadosobre un remolque o sobre uncamión.
Kärcher coopera mucho coninstituciones científicas impor-tantes, p.e. con el institutocientífico de las fuerzas arma-das de Alemania competentepara tecnologías de protección(WIS) en Munster y con otras institu-ciones internacio-nales de control.
El "agente descon-taminador 2000”tiene un nuevo nombre: GDS 2000
■ Sumamente eficaz contra todos los agentes de com bate conocidos.
■ Biodegradable.■ Buena tolerancia del
material.■ Descontaminación rápida.■ Comprobado según los
criterios de la OTAN.
13
DSSM
El primer sistema móvil en elmundo para descontaminarenseres sensibles mediante tecnologías completamenteinnovadoras, p.e. vacío, extracción por pulverización,extracción por vaporización.Desarrollado por EURODECONTKärcher-GIAT para las fuerzasarmadas de Alemania y Francia.
Decont Jet 21
Nueva tecnología de descon-taminación muy eficaz con gascaliente. Para vehículos blinda-dos y no blindados.La descontaminación contro-lada por láseres y ordenadoresse realiza practicamente sinsustancias químicas. Desarrol-lada por orden de las fuerzasarmadas de Alemania.
Decocontain 3000 ELV
Sistema compacto y autár-quico de gran poder de des-contaminación para el uso uni-versal en todas las condicio-nes climáticas de día y denoche. Sirve de base técnicapara la instalación de un lugarcompleto de descontamina-ción.
USC AB-DEKO
Sistema completo, universal yautárquico de protección delmedio ambiente y de descon-taminación. Para las necesida-des especiales de los bom-beros en caso de accidentescon sustancias sumamentetóxicas (TIC).
14
contra la precipitación radioac-tiva, contra agentes biológicosy químicos y en el mejor de loscasos, también contra influen-cias térmicas como p.e. fuego.Además debe ofrecer en cual-quier situación el mayor con-fort.
La función protectora de untraje ABQF se obtiene pormedio de tejidos especiales yrobustos con una fibra de car-bón activa de gran poder y pormedio de una confección muyesmerada. El confort, en cam-bio, resulta de la actividadrespiratoria del tejido, de latolerancia de la piel y de lahechura adecuada.
Dos tecnologías de filtración
Con vistas a las amenzas cadavez más incalculables en elmundo, la ropa protectora haganado mucha importancia en
el curso de los últimos años.Es indispensable que la
ropa protectora ofrezcala protección óptima
Sistemas protectores de tejido
Guantes de goma ABQ
Guante robusto, de forma ana-tómica, hecho con un materialde caucho sin costura. Conguante interior de algodón paraabsorber el sudor – la protec-ción ABQ perfecta durantemás de 24 horas para todaslas aplicaciones estándares.
Guantes ABQTri-Gard
Guante ABQ difícilmente infla-mable con tres capas funciona-les de protección y un cuchillode cuero en la palma. Lascaracterísticas especiales tác-tiles y la actividad respiratoriaofrecen un confort elevado yextienden el margen de acciónconsiderablemente.
Nuevos chanclos ABQ
Chanclo ABQ ligero y resi-stente que se cierra con cor-dones. Protege de agentesABQ durante más de 24horas. La suela muelle es par-ticularmente apropiada para elsuelo arenoso y normal.
Chanclos ABQ con cintaselásticas
La suela gruesa de este chancloha sido especialmente conce-bida para el suelo pedrizo y paraoperaciones en la montaña. Estechanclo se cierra con cintas degoma. Protege eficazmentedurante más de 24 horas detodos los agentes ABQ conoci-dos.
Los trajes protectores de Kär-cher reúnen perfectamentetodas estas características queson esenciales para sobrevivir.
Tenemos a su disposición lossiguientes tipos de trajes pro-tectores:
■ Kärcher Safeguard 3002-A1:Traje protector con protecciónintegrada ABQF. Contiene unmaterial especial de adsorción.
■ Kärcher Safeguard 2002-HP: Traje protector ABQF hecho conun tejido de gran actividadrespiratoria.
■ Tipos especiales, p.e. eloverol para pilotos KärcherSafeguard 3002-A1.
■ Traje ligero de descontamina-ción Kärcher Safeguard 1001:Para la protección eficaz perso-nal durante las operaciones dedescontaminación.
■ Equipo de protección parasituaciones de emergencia:equipo completo de protecciónpara el usuario privado en situa-ciones de amenzas.
■ Kärcher Heavy Safeguard6002: Traje de protección com-pleto para operaciones difícilesde descontaminación.
La ropa protectora de Kärcherestá sujeta al control más estricto de calidad. Es posiblelavarla y descontaminarla varias veces sin que pierda su poder protector. Si estáembalada de modo imper-meable al aire puede ser alma-cenada durante 15 años.
Safeguard 3002-A1 Safeguard 2002-HP
15
Bolsa
Una bolsa es un accesorio indispensable si se quiere dis-poner siempre del equipo per-sonal de protección. Nuestrabolsa hecha con una fibrasintética impermeable se cierrade forma segura con un anchocierre velcro. En la bolsa cabentodos los accesorios.
Traje de Tyvek
El traje Safeguard 1001 hechocon el material Tyvek ha sidoconcebido para operacionesde descontaminación en lasque tienen prioridad la protec-ción ligera y eficaz del cuerpohumano contra sustancias quí-micas, p.e. en caso de acci-dentes o catástrofes.
Safeguard 2001 FR(First Responder)
Juego de emergencia para laprotección civil y la poblacióncivil.■ Traje protector■ Máscara protectora■ Filtro de máscara■ Guantes de protección
Laboratorio textil
Nuestros materiales, nuestraropa protectora y los accesoriosestán sujetos al control más estricto en nuestro laboratorio yen institutos independientes.Este control sirve para confirmarcontinuamente las calidades deprotección de los sistemas ypara desarrollar tecnologías innovadoras para el futuro.
A B
QF
CO
NF
OR
T
L O G Í S T I C A
P R OTECC
IÓN
Irradiación
térmica
Precipitaciones
radioactivas
Permite la respira-
ción de la piel
Corte Fuego
Peso del traje
Color selecc
ionable
en funció
n de la ta
rea
concre
ta
Gra
n su
rtido
de
talla
sG
ran
resi
sten
cia
mec
ánic
a
Alm
acenable
Resistente a
lavados y cuidados de
conservación
Descontaminable
Armasincendiarias
Arm
asbi
ológ
icas
Por esa razón Kärcher manti-ene conversaciones regularescon representantes del ejércitode tierra, de lamarina, de las fuerzasaéreas, de la protec-ción civil y de la ONU.Todavía durante eldesarrollo de nuevossistemas y aparatosse adoptan los impul-sos y las propuestasde mejora práctica. De estemodo hay por último un pro-ducto que ya ha resistido suprueba.
Laboratorios propios compe-tentes para el control delmaterial y para la aplicación de
sustancias químicasaseguran la calidadde Kärcher.
El saber hacer de losclientes y el saber
hacer del fabricante llegan auna simbiosis satisfactoria.
Las soluciones de Kärcher son las solucionesde los clientes
Input trae output
Solamente quien está encontacto permanente con sugrupo objetivo y que adopte e integre los deseos y las demandas de su grupo obje-tivo en sus propiros desarrollos,es capaz de mantenerse en lacompetencia internacional.
Antes de la fabricación en serie, todos los aparatos deben ser probados en marcha permanente bajo carga plena.
Los expertos de SGC ejecutanregularmente cursos en laacademia de Kärcher, en elterritorio nacional y extranjero.En estos cursos se enseñantanto los principios fundamen-tales como las tecnologías de
aplicación y de mantenimientocorrespondientes. Además delos ingenieros de formaciónhay también gerentes de pro-ductos de SGC y técnicos deservicio postventa que eje-cutan acciones consultoras entodo el mundo.
Learning by Doing:La academia deKärcher
ISO 9001Certified
Quality Assurance System
ISO 14001
Kärcher Futuretech GmbHAlfred-Kärcher-Str. 6-1071364 Winnenden, AlemaniaTel. +49-71 95-14 24 57Fax +49-71 95-14 27 [email protected]