23
26/12/11 1 La lingüística en el siglo XX Lingüística General 1.º Grado en Español: Lengua y Literatura Raúl Urbina Fonturbel Ferdinand de Saussure Saussure (Ginebra, 18571913). Se le considera el iniciador de la Lingüística del siglo XX: Influencia en las escuelas lingüísticas posteriores. Ruptura radical en el modo de concebir el estudio del lenguaje. En vida solo publicó dos obras: Memoire sur le système primitif des voyelles dans les langues indoeuropéenes (1879) y su tesis doctoral sobre el genitivo absoluto en sánscrito (1881). Su obra más importante fue el Curso de Lingüística General (conjunto de apuntes y notas de clase recogidos y redactadas por dos de sus discípulos, Ch. Bally y A. Sechehaye, y publicado en París en 1916). Estableció su teoría en torno a dicotomías como manera de concebir el estudio lingüístico. Hay que interpretar sus teorías como reacción a la manera de entender el estudio del lenguaje en el siglo XIX, marcado por el historicismo y la concepción diacrónica.

LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

26/12/11  

1  

La  lingüística  en  el  siglo  XX  Lingüística  General  

1.º  Grado  en  Español:  Lengua  y  Literatura  Raúl  Urbina  Fonturbel  

Ferdinand  de  Saussure  

•  Saussure  (Ginebra,  1857-­‐1913).  

•  Se  le  considera  el  iniciador  de  la  Lingüística  del  siglo  XX:  

–  Influencia  en  las  escuelas  lingüísticas  posteriores.  

–  Ruptura  radical  en  el  modo  de  concebir  el  estudio  del  lenguaje.  

•  En  vida  solo  publicó  dos  obras:  Memoire  sur  le  système  primitif  des  voyelles  dans  les  langues  

indoeuropéenes  (1879)  y  su  tesis  doctoral  sobre  el  genitivo  absoluto  en  sánscrito  (1881).  

•  Su  obra  más  importante  fue  el  Curso  de  Lingüística  General  (conjunto  de  apuntes  y  notas  de  clase  

recogidos  y  redactadas  por  dos  de  sus  discípulos,  Ch.  Bally  y  A.  Sechehaye,  y  publicado  en  París  en  

1916).  

–  Estableció  su  teoría  en  torno  a  dicotomías  como  manera  de  concebir  el  estudio  lingüístico.  

–  Hay  que  interpretar  sus  teorías  como  reacción  a  la  manera  de  entender  el  estudio  del  lenguaje  en  el  siglo  

XIX,  marcado  por  el  historicismo  y  la  concepción  diacrónica.  

Page 2: LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

26/12/11  

2  

Las  dicotomías  saussureanas  

•  Semiología/Lingüística.  

•  Lengua/Habla.  

•  Sincronía/Diacronía.  

•  Significante  y  significado.  

•  Relaciones  sintagmáticas/rel.  paradigmáticas.  

Semiología/Lingüística  •  Saussure  en  Europa  y  Ch.  S.  Peirce  en  EE.  UU.  Fueron  los  fundadores  de  la  

Semiología  (o  Semiótica):  la  ciencia  que  estudia  los  signos.  

•  Saussure  engloba  al  estudio  del  lenguaje  humano  dentro  de  la  Semiología  

(y  esta,  a  su  vez,  dentro  de  la  Psicología  Social).  

•  Pese  a  ello,  la  lingüística  es  una  ciencia  autónoma.  

•  De  esta  forma  centra  el  estudio  del  lenguaje  humano  en  la  facultad  del  

hombre  para  la  comunicación,  y  para  la  creación  y  desarrollo  de  sistemas  

de  signos  que  sirvan  a  este  fin.    

•  Según  Saussure,  el  espacio  científico  propio  de  la  Lingüística  es  

delimitado  por  la  Semiología.    

Page 3: LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

26/12/11  

3  

Lengua/Habla  

•  Es  la  dicotomía  conceptual  básica  y  de  mayor  trascendencia  del  Curso.    

•  Saussure  distingue  desde  diversos  puntos  de  vista  la  lengua,  entendida  como  conjunto  de  

unidades  y  reglas  que  constituyen  un  sistema  de  valores,  de  carácter  supraindividual,  y  propia,  por  

tanto,  de  una  comunidad  de  hablantes,  del  hecho  particular,  único  e  irrepetible,  del  habla,  

sometida  a  un  conjunto  prácticamente  infinito  de  variables  que  hace  que  esta  no  deba  formar  

parte  de  los  intereses  de  la  lingüística  como  ciencia.    

•  El  objeto  primario  de  la  lingüística  debe  ser  la  lengua,  y  no  el  habla.  La  lengua  se  acota  como  

hecho  social,  como  realidad  supraindividual,  externa  al  individuo  y  fundamento  previo  de  todo  

hecho  de  habla.  Y  las  lenguas  y  no  el  habla  han  de  constituir  el  objeto  de  estudio  de  la  lingüística.    

•  Al  mismo  tiempo  las  lenguas,  en  tanto  que  sistemas  de  signos,  han  de  ser  estudiadas  en  su  

constitución  interna,  indagando  el  sistema  en  que  se  basa  su  funcionamiento.    

Esquema  Lengua/Habla  

Lengua   Habla  

Social   Individual  

Abstracta   Concreta  

Homogénea   Heterogénea  

Invariable   Variable  

Científica   Auxiliar  

Page 4: LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

26/12/11  

4  

Lengua  y  habla  

•  Toda  creación  parte  de  un  acto  de  habla  individual  que  tiene  

que  ser  aceptado  por  la  colectividad    Un  individuo,  por  sí  

solo,  no  puede  crear  ni  modificar  la  lengua.  

•  La  prioridad  en  el  estudio  lingüístico  debería  de  ser  la  lengua  

oral,  ya  que  es  anterior  a  cualquier  forma  escrita.  Hay  que  

acabar  con  el  prestigio  exacerbado  de  la  lengua  escrita.  

Sincronía/Diacronía  

•  El  estudio  de  las  lenguas  ofrece  dos  opciones  epistemológicas,  y,  por  tanto,  dos  modos  de  

concebir  y  planificar  su  estudio:  

•  En  tanto  que  realidades  históricas  pueden  ser  estudiadas  como  una  sucesión  de  cambios  

históricos,  como  un  proceso  evolutivo,  y  esto  es  lo  propio  de  la  lingüística  diacrónica  desarrollada  

en  el  siglo  XIX.    

•  Pero  en  tanto  que  realidades  sincrónicas,  es  decir,  válidas  para  los  hablantes  como  sistemas  de  

signos  de  los  que  desconocen  su  proceso  evolutivo,  pero  que  es  perfectamente  eficaz  para  la  

comunicación  entre  los  miembros  de  una  comunidad,  las  lenguas  deben  ser  estudiadas  desde  una  

perspectiva  sincrónica  que  explique  el  como  es  una  lengua  en  un  momento  determinado  para  una  

comunidad  hablante.    

•  Esta,  evidentemente,  es  una  opción  prioritaria  para  Saussure,  y  supone  uno  de  los  puntos  de  

ruptura  más  notables  con  la  tradición  anterior.    

Page 5: LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

26/12/11  

5  

Lingüística  sincrónica  •  Estudia  un  estado  de  lengua  al  margen  del  tiempo  que  conlleva  la  

evolución  y  el  cambio.  

•  Estudia  la  relación  entre  términos  coexistentes  que  forman  un  sistema.  

•  Se  escoge  un  lapso  de  tiempo  reducido  en  el  que  no  haya  ningún  cambio  

importante.  

•  No  tiene  por  qué  ser  solo  el  estado  de  lengua  actual,  sino  que  puede  

realizarse  en  cualquier  corte  temporal.  

•  Para  Saussure,  estudiar  un  momento  determinado  no  es  necesario  

atender  a  los  estados  anteriores.  

Lingüística  diacrónica  

•  Estudia  los  cambios  y  la  evolución  de  los  elementos  

de  la  lengua  en  el  transcurso  del  tiempo.  

•  La  lengua,  en  sí  misma,  no  es  sincrónica  ni  

diacrónica:  lo  es  el  estad  de  lengua.  

•  Los  hablantes  no  tienen  una  experiencia  de  lengua  

diacrónica,  sino  que  esta  solo  se  percibe  a  través  del  

estudio  evolutivo.  

Page 6: LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

26/12/11  

6  

Teoría  del  signo  lingüístico:  significante  y  significado  

•  Es  el  fundamento  básico  del  resto  de  su  teoría  y  sustente  sus  nociones  de  valor  y  de  sistema.  

•  Las  unidades  constitutivas  de  las  lenguas,  entendidas  como  sistemas  de  semióticos,  son  los  signos  lingüísticos.    

•  El  signo  se  define  como  una  entidad  resultante  de  la  unión  de  dos  caras,  significante  y  significado  (imagen  

acústica  y  concepto);  unión  que  es  de  carácter  arbitrario  o  convencional  y  que  se  manifiesta  en  el  significante  de  

modo  lineal.    

•  En  este  punto  surgen  los  conceptos  de  sistema  y  de  valor,  referidos  al  modo  de  existir  los  signos  en  las  lenguas.  

Para  Saussure  una  lengua  no  es  una  sustancia  o  cosa,  sino  una  forma,  una  estructura  o  un  sistema.  Concepto  y  

sonido  son  como  las  dos  caras  de  una  hoja  de  papel;  ambas  se  pueden  distinguir,  pero  no  se  pueden  separar.    

•  La  arbitrariedad  del  signo  explica  por  qué  la  lengua  es  un  sistema  aceptado  por  una  comunidad,  en  el  que  se  

define  cada  unidad  lingüística  por  el  valor  convencional,  que  comienza  por  la  vinculación  entre  significante  y  

significado.    

•  Por  otra  parte  los  valores  de  los  signos  se  integran  en  un  sistema,  o  mejor,  son  tales  porque  aparecen  integrados  

en  un  sistema  en  el  que  el  valor  de  las  unidades  es  determinado  por  las  relaciones  que  los  signos  y  las  unidades  

que  los  constituyen  mantienen  entre  sí:  “La  lengua  es  un  sistema  de  términos  interdependientes  en  el  que  el  valor  

de  cada  termino  resulta  solamente  de  la  presencia  simultánea  de  los  otros”.    

•  El  valor  de  cada  elemento  de  la  lengua  depende  no  tanto  de  qué  sea  en  sí  mismo,  en  su  realidad  sustancial  y  

única,  sino  en  cuanto  elemento  en  relación  diferencial  con  los  otros  del  sistema  (ej.  ajedrez).  

Caracteres  del  signo  lingüístico  1.  Arbitrariedad  

•  El  lazo  que  une  significante  es  arbitrario:  para  la  misma  realidad,  lenguas  

diferentes  tienen  diferentes  denominaciones.  Se  ha  elegido  un  

significante,  pero  se  podía  haber  elegido,  en  su  origen,  otro.  

•  Una  vez  en  la  comunidad  lingüística,  el  significante  se  hace  ya  necesario.  

•  Cada  lengua  organiza  y  recorta  la  realidad  no  lingüística  también  de  un  

modo  arbitrario  y  propio.  

•  “Excepciones”:  

–  Onomatopeyas.  Vínculo  motivado  natural  entre  significado  y  significante.  No  obstante,  

son  representaciones  aproximativas  y  semiconvencionales.  

–  Exclamaciones  puras.  Tampoco  coinciden  entre  las  lenguas.  

Page 7: LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

26/12/11  

7  

Caracteres  del  signo  lingüístico  

2.  Carácter  lineal  del  significante  

•  El  significante  y  los  enunciados  se  desarrollan  en  la  línea  del  tiempo  y  se  

manifiestan  y  perciben  como  una  sucesión.  

•  Dos  unidades  no  pueden  encontrarse  en  el  mismo  punto  de  la  cadena  

hablada.  

•  Otros  sistemas  de  comunicación  pueden  utilizar  el  espacio.  

Caracteres  del  signo  lingüístico  

3.  Carácter  discreto  del  signo  lingüístico  

•  (discreto  se  opone  a  continuo.)  

•  El  signo  lingüístico  funciona  por  su  presencia  o  ausencia  globales  (unidad  

discreta).  

•  El  signo  caballo  significa  ‘caballo’  por  oposición  a  todas  las  demás  

unidades  (y  no  significa,  más  o  menos  caballo).  

•  El  carácter  discreto  es  la  base  del  concepto  de  oposición.  

Page 8: LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

26/12/11  

8  

Nociones  de  valor  y  sistema  •  Saussure  convierte  el  sistema  en  el  eje  central  de  la  lengua.  

•  La  lengua  es  un  sistema  porque  está  formada  por  un  conjunto  de  valores    

cualquier  unidad  tiene  valor  porque  está  dentro  del  sistema.  

•  El  valor  de  un  elemento  dentro  de  un  sistema  viene  dado  por  sus  diferencias  

respecto  a  las  demás  unidades  del  sistema.  

•  El  valor  será  la  significación  del  signo  puesta  en  relación  con  los  demás  signos  del  

sistema.  

•  Todo  signo  está  en  relación  con  los  demás  signos  del  sistema  por  oposición.  

•  El  valor  viene  dado  en  un  sistema  lingüístico  determinado  y  no  tiene  por  qué  ser  

válido  en  otro  sistema  distinto.  

Relaciones  sintagmáticas/  rel.  paradigmáticas  

•  A  partir  del  concepto  de  valor,  cobra  especial  relevancia  para  Saussure  la  necesidad  de  distinguir  

entre  las  relaciones  que  los  elementos  de  una  lengua  mantienen  en  el  propio  sistema  de  la  lengua,  

a  las  que  llama  relaciones  paradigmáticas,  y  las  que  mantienen  en  la  dimensión  lineal  del  signo,  a  

las  que  denomina  relaciones  sintagmáticas.    

•  Las  relaciones  sintagmáticas  son  de  carácter  lineal  y  vienen  establecidas  por  las  relaciones  de  

sucesivita  de  los  elementos  de  un  signo  y  de  los  signos  mismos.    

•  En  el  sistema,  los  signos  y  sus  elementos  establecen  relaciones  paradigmáticas  de  muy  diversa  

índole,  semántica,  fónica,  gramatical,  etc.    

•  El  estudio  de  las  lenguas  debe  tender  a  explicar  cómo  son  estas  relaciones  paradigmáticas.    

•  El  concepto  de  relación  asociativa  será  interpretado  de  forma  muy  estricta  por  L.  Hjelmslev,  dando  

lugar  al  termino  y  concepto  más  generalizado  de  relaciones  paradigmáticas.  

Page 9: LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

26/12/11  

9  

Relaciones  sintagmáticas  y  paradigmáticas  

Sintagmáticas   Paradigmáticas  

Se  dan  a  lo  largo  del  discurso   Se  establecen  al  margen  del  discurso  

Tienen  carácter  lineal   Una  unidad  se  relaciona  con  otras  que  se  pueden  tener  en  la  mente  por  tener  

alguna  cualidad  en  común  

Los  elementos  se  relacionan  en  la  cadena   Son  relaciones  in  absentia  

Son  unidades  consecutivas   (cualidades:  el  mismo  radical,  el  mismo  sufijo,  semejanza  semántica,  semejanza  

fónica,  etc.)  

Son  relaciones  in  praesentia  

Objeciones  y  aportaciones  a  Saussure  

Coseriu:  sistema,  norma  y  habla  

•  No  se  puede  identificar  lo  individual  y  lo  concreto  en  oposición  a  lo  social  

y  lo  abstracto.  En  lo  concreto  hay  manifestaciones  individuales  y  sociales.  

•  El  punto  en  el  que  el  habla  y  la  lengua  se  combinan  es  el  acto  lingüístico.  

•  En  el  hablar  concreto  hay  hechos  de  lengua  que  corresponden  al  sistema.  

•  Excesiva  separación  de  lo  individual  y  lo  social:  si  el  individuo  forma  parte  

de  lo  social,  lo  social  será  individual.  

•  En  un  acto  lingüístico  concreto  hay  características  individuales  y  sociales,  

pero  también  otras  que  responden  a  hechos  con  valor  funcional  dentro  

del  sistema    (norma  social).  

Page 10: LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

26/12/11  

10  

Objeciones  y  aportaciones  a  Saussure  Coseriu:  sistema,  norma  y  habla  

•  Hay  que  distinguir,  por  lo  tanto,  la  norma  del  sistema:  diferencias  

geográficas,  elección  de  usos  que  van  contra  la  norma.  Son  cambios  que  

no  dan  lugar  a  cambios  de  significación.  

•  Partimos  de  la  realidad  lingüística  del  habla,  eliminamos  lo  individual  y  lo  

corresponde  a  la  norma  social  y,  dentro  de  esas  características,  nos  

quedamos  con  las  que  son  funcionales.  

•  No  hay  una  norma  social  única:  variantes  diatópicas,  diafásicas  y  

diastráticas.  

•  En  el  paso  del  habla  a  la  abstracción,  hay  un  paso  intermedio:  la  norma  

individual.  

Objeciones  y  aportaciones  a  Saussure  

Acerca  de  la  dicotomía  sincronía/diacronía.  Pancronía  

•  Coseriu:  “Todo  sistema  sincrónico  es  una  abstracción  convencional  y  se  basa  en  un  

equilibrio  inestable  porque  el  cambio  es  continuo”.  

•  El  fallo  de  Saussure  fue  considerar  los  cambios  particulares  ajenos  al  sistema.  

•  Fonólogos  de  Praga:  los  cambios  fonéticos  se  consideran  dentro  del  sistema  que  

los  sufre.  No  se  pueden  interpretar  los  cambios  que  sufre  una  lengua  sin  tener  en  

cuenta  el  sistema  que  está  siendo  afectado  por  esos  cambios.  

•  Coseriu:  la  lengua  no  es  un  sistema  ya  realizado,  sino  que  el  cambio  significa  un  

sistema  en  proceso  constante  de  construcción.  

•  La  diacronía  es  un  estudio  del  proceso  de  sistematización  de  la  lengua.  

Page 11: LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

26/12/11  

11  

Objeciones  y  aportaciones  a  Saussure  

Plano  del  contenido  y  plano  de  la  expresión  

•  Hjelmslev:  plano  del  contenido  y  plano  de  la  expresión:  materia,  forma  y  

sustancia.  

Estructuralismo  americano  

•  Se  centra  en  elaborar  descripciones  adecuadas  de  las  lenguas  y  culturas  indígenas  

americanas  antes  de  que  desaparezcan.  

•  Franz  Boas  y  Edwar  Sapir.  

Page 12: LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

26/12/11  

12  

Edward  Sapir  •  Nació  en  Lauenburg  (Alemania)  en  1884,  aunque  siendo  niño  

emigró  con  su  familia  a  Estados  Unidos.    Murió  en  1939.  

•  Siendo  estudiante  en  la  Universidad  de  Columbia  conoce  al  

etnólogo  y  lingüista  Franz  Boas,  que  influyó  en  su  trayectoria  

posterior,  dedicándose  durante  bastantes  años  al  estudio  de  las  

tribus  indias  y  de  sus  lenguas  como  el  wishram,  el  takelma,  el  yana,  

el  paiute,  el  nootka,  el  atabasco,  y  el  tlingit.    

•  Enseñó  antropología  y  lingüística  en  las  universidades  de  Chicago  y  

Yale.    

La  personalidad  intelectual  de  Sapir  

•  Por  sus  orígenes  y  por  su  formación  se  trata  de  un  lingüista  con  amplios  intereses  

en  campos  aledaños  a  los  estrictamente  lingüísticos,  fundamentalmente  la  

antropología  y  la  literatura  e  incluso  la  psicología.    

•  Es  autor  de  una  obra  fundamental,  Language,  considerada  generalmente,  junto  

con  el  Curso  de  Saussure,  y  la  obra  homónima  de  L.  Bloomfield,  uno  de  los  textos  

clásicos  de  la  lingüística  de  la  primera  mitad  del  siglo  XX.    

•  Puede  ser  considerado  con  F.  Boas,  el  fundador  de  la  lingüística  amerindia,  junto  a  

los  primeros  en  este  tema  como  Hervás  y  Panduro  y  W.  von  Humboldt  

•  Es  el  iniciador  de  un  conjunto  de  concepciones  lingüísticas  desarrolladas  con  gran  

independencia  del  marcado  carácter  formalista  tan  propio  de  etapas  

subsiguientes  como  las  encabezadas  por  L.  Bloomfield  y  N.  A.  Chomsky.    

Page 13: LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

26/12/11  

13  

Aportaciones  de  Sapir  •  Hay  amplias  coincidencias  con  algunos  de  los  principios  más  genuinos  de  la  lingüística  europea:    

–  Establece  con  gran  precisión  el  concepto  de  fonema.  (sound-­‐patterns,  en  su  terminología)  en  términos  muy  

parecidos  a  los  desarrollados  por  N.  S.  Trubetzkoy.  

–  Conceptos  como  los  de  oposición  fonológica  y  rasgo  distintivo  son  definidos  a  partir  de  sus  observaciones  

realizadas  sobre  el  conocimiento  que  los  nativos  tenían  del  funcionamiento  del  sistema  fónico  de  sus  

lenguas.    

•  Clasifica  tipológicamente  las  lenguas  amerindias.  

•  Otra  aportación  reconocida  de  Sapir  es  la  que  se  refiere  al  particular  concepto  de  “forma”,  con  la  

peculiaridad  de  que  el  mismo  se  refiere  a  las  estructuras  gramaticales,  y,  en  concreto  al  orden  de  

palabras,  afijación,  composición,  alternancia  vocálica  o  consonántica,  reduplicación  y  acento  

tónico.    

•  De  manera  comparable  en  esto  a  Saussure,  opta  epistemológicamente  por  el  estudio  de  la  forma  

lingüística,  como  tarea  prioritaria  de  la  lingüística  en  cuanto  ciencia:  “Estamos  obligados  a  concluir  

que  la  forma  lingüística  puede  y  debe  ser  estudiada  en  cuanto  sistema,  haciendo  abstracción  de  las  

funciones  que  con  ella  se  vinculan”  (El  Lenguaje).    

Sapir  y  las  tipologías  lingüísticas  •  Sapir  estableció  un  complejo  conjunto  de  

parámetros  para  clasificar  las  lenguas,  sin  tener  

en  cuenta  criterios  genéticos.  

•  Parámetros  como  la  naturaleza  de  los  conceptos  

expresados,  el  grado  de  complejidad  en  la  

formación  de  palabras,  etc.,  abren  el  camino  a  

posteriores  estudios  tipológicos.    

Page 14: LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

26/12/11  

14  

Hipótesis  de  Sapir-­‐Whorf  •  Su  amplio  conocimiento  de  la  diversidad  lingüística  que  le  proporcionó  el  

estudio  de  las  lengua  amerindias,  proceden  dos  de  las  aportaciones  más  

importantes  de  Sapir:  la  que  se  refiere  al  ámbito  de  las  tipologías,  y  la  que  

se  refiere  a  su  modo  de  interpretar  las  relaciones  entre  el  lenguaje  y  el  

mundo,  cuajada  en  la  conocida  Hipótesis  Sapir-­‐Whorf.    

•  A  partir  del  conocimiento  de  lenguas  muy  diversas  se  puede  afirmar  que  

cada  lengua  es  un  particular  modo  de  interpretar  y  analizar  el  mundo,  y,  

por  tanto,  proporciona  al  individuo  hablante  de  esa  lengua  un  modo  único  

de  ver  e  interpretar  el  mundo,  una  perspectiva  diferenciada  para  

interpretar  la  realidad.    

Bloomfield.  Language  y  el  descriptivismo  

•  Su  teoría  sobre  la  función  y  naturaleza  del  lenguaje  se  concibe  desde  el  

conductismo  y  se  opone  a  las  teorías  mentalistas  de  Sapir  y  Jakobson.  

•  El  proceso  del  lenguaje  es  un  juego  mecánico  de  estímulos  y  respuestas.  

•  Esta  visión  mecanicista  tuvo  consecuencias  impensadas:  el  significado  de  una  

forma  lingüística  viene  dado  por  la  situación  en  que  el  oyente  la  enuncia  y  en  la  

relación  del  oyente.  

•  Bloomfield  se  inclina  por  estudiar  el  aspecto  formal  del  lenguaje  antes  que  el  

significado  (marginación  de  la  semántica).  

•  Distribucionismo:  utiliza  procedimientos  de  segmentación  de  los  enunciados  

lingüísticos  y  establece  unidades,  clases  y  categorías  distribucionalmente.  

 

Page 15: LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

26/12/11  

15  

Círculo  lingüístico  de  Praga  •  Fue  fundado  en  1926  y  reunió  a  lingüistas  de  reconocido  prestigio:  Josef  Vachek,  Bohumil  Trnka  (checos),  Nicolái  

Trubetzkoy  y  Roman  Jakobson  (rusos).  

•  Su  principal  impulsor  fue  Nicolái  Trubetzkoy,  príncipe  ruso  que  vivía  en  Praga,  que  estaba  muy  interesado  en  el  estudio  de  

los  sonidos  desde  una  perspectiva  diferente.  

•  En  1929,  tuvieron  una  actuación  destacada  en  el  Primer  Congreso  Internacional  de  Eslavistas  celebrado  en  Praga.  

•  Presentaron  un  programa  que  describe  las  tareas  de  la  lingüística,  así  como  la  teoría  y  la  metodología  que  hay  que  emplear  

para  el  estudio  de  las  lenguas.  

•  Este  programa  es  conocido  como  las  “tesis  de  1929”,  que  refleja  los  principios  de  la  lingüística  funcional:  La  lengua,  producto  de  la  actividad  humana,  comparte  con  tal  actividad  su  carácter  teleológico  o  de  finalidad.  Cuando  se  analiza  el  lenguaje  como  expresión  o  como  comunicación,  la  

intención  del  sujeto  hablante  es  la  explicación  que  se  presenta  con  mayor  naturalidad.  Por  esto  mismo,  en  el  análisis  lingüístico,  debe  uno  situarse  en  el  punto  de  vista  de  la  función.  

Desde  este  punto  de  vista,  la  lengua  es  un  sistema  de  medios  apropiados  para  un  fin.  No  puede  llegarse  a  comprender  ningún  hecho  de  lengua  sin  tener  en  cuenta  el  sistema  al  cual  

pertenece.  La  lingüística  eslava  no  puede  ya  eludir  este  conjunto  actual  de  problemas  (Trnka  et  al.)  

•  El  principal  aporte  del  círculo  lingüístico  de  Praga  fue  la  creación  de  la  fonología,  ciencia  que  estudia  los  fonemas  o  sistemas  

fónicos  de  la  lengua.  

Ideas  esenciales  del  Círculo  de  Praga  

•  Siguen  a  Saussure,  pero  matizan  y  perfeccionan  alguna  de  sus  ideas.  

•  Necesidad  de  describir  científicamente  el  sistema  fonológico  de  una  lengua  con  el  

uso  de  las  unidades  y  las  oposiciones  distintivas.  

•  Superación  de  la  antinomia  entre  una  fonética  histórica  no  sistemática  frente  a  la  

fonología  sincrónica:  los  cambios  se  consideran  en  el  sistema  fonológico  del  que  

forman  parte.  

•  Estudio  de  la  finalidad  a  la  que  obedecen  los  cambios  fonéticos:  se  estudian  los  

elementos  de  la  lengua  como  componentes  y  no  de  modo  aislado.  

•  Definirán  una  lingüística  estructural  (ningún  elemento  de  la  lengua  puede  

estudiarse  de  forma  aislada)  y  funcional  (todo  elemento  lingüístico  tiene  una  

función).  

Page 16: LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

26/12/11  

16  

Trubetzkoy  •  Es  considerado  el  padre  de  la  fonología.  

•  Considera  el  sonido  como  un  hecho  real,  mientras  que  el  

fonema  tiene  carácter  abstracto.  

•  Los  fonemas  son  las  unidades  más  pequeñas  de  la  lengua  

capaces  de  distinguir  palabras.  

•  Los  fonemas  se  insertan  en  una  estructura.  

•  La  fonología  se  basa  en  la  noción  de  oposición  (pares  

mínimos):  labial  oclusiva  sorda  /  labial  oclusiva  sonora.  

Jakobson  

•  Concibe  la  función  poética  (estética)  como  un  uso  especial  del  lenguaje.  

•  En  fonología  diacrónica,  afirma  que  los  cambios  fonéticos  no  pueden  

entenderse  como  fenómenos  aislados  sino  en  función  del  sistema.  

•  En  fonología  sincrónica,  establece  el  binarismo:  caracterización  de  los  

fonemas  como  oposiciones  duales:  vocálico/no  vocálico,  denso/difuso,  

tenso/flojo,  sordo/sonoro,  nasal/oral…  

•  Determinó  el  orden  de  adquisición  de  los  sonidos  en  los  niños  

comprobando  el  orden  de  pérdida  de  los  sonidos  en  los  afásicos.  

Page 17: LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

26/12/11  

17  

Las  “tesis”  de  Praga  

(Las  tesis  más  importantes  fueron  las  tres  primeras)  

1.  Problemas  metodológicos  que  se  derivan  de  la  concepción  

de  la  lengua  como  sistema  e  importancia  de  dichas  

concepciones  para  las  lenguas  eslavas.  

a)  Concepción  de  la  lengua  como  sistema  funcional.  

b)  Tareas  del  método  sincrónico.  Sus  relaciones  con  el  método  

diacrónico.  

c)  Nuevas  posibilidades  de  la  utilización  del  método  comparativo.  

Las  “tesis”  de  Praga  

2.  Tareas  que  debe  abordar  el  estudio  de  un  sistema  

lingüístico,  del  sistema  eslavo  en  particular.  

a)  Investigaciones  relativas  al  aspecto  fónico  de  la  lengua.  

b)  Investigaciones  sobre  la  palabra  y  la  agrupación  de  

palabras.  

c)  Teoría  de  los  procedimientos  sintagmáticos.  

Page 18: LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

26/12/11  

18  

Las  “tesis”  de  Praga  

3.  Problemas  de  las  investigaciones  sobre  las  lenguas  

de  diversas  funciones.  

a)  Sobre  las  funciones  de  la  lengua.  

b)  Sobre  la  lengua  literaria.  

c)  Sobre  la  lengua  poética.  

La  Escuela  de  Copenhague  •  Junto  con  la  Escuela  de  Praga,  constituye  la  corriente  de  mayor  influencia  

dentro  del  estructuralismo  europeo.  

•  Fundadores:  Viggo  Bröndal  y  Louis  Hjelmslev  (1934).  

•  Influencias:    

–  La  tradición  filológica  danesa.  –  Saussure.  –  Círculo  lingüístico  de  Praga.    –  La  lógica  (Carnap):  trataron  de  crear,  sirviéndose  del  aparato  de  la  

lógica  moderna,  una  nueva  teoría  lingüística  que  maneja  teoremas  y  términos  claramente  definidos.  

Page 19: LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

26/12/11  

19  

Hjelmslev  •  Creó  una  teoría  lingüística  completamente  nueva,  denominándola  glosemática  (del  griego  glossa  =  lengua).    

•  Esta  teoría  constituyó  la  aportación  principal  de  la  Escuela  de  Copenhague  a  la  lingüística  universal.  

•  Su  obra  más  importante  es  Prolegómenos  a  una  teoría  del  lenguaje  (publicada  en  danés  en  1943  y  en  EE.  UU.  En  1953.  Versión  española  en  1971).  

Los  principios  de  la  Glosemática  

•  Objetivos  principales:  –  Buscar  los  fundamentos  y  métodos  de  la  auténtica  lingüística.  –   Dejar  de  interpretar  la  lengua  como  un  conjunto  de  fenómenos  no  

lingüísticos  (p.  ej.  físicos,  fisiológicos,  lógicos,  sociológicos,  etc.)  y  considerarla  como  un  todo  independiente,  un  fenómeno  único  sui  generis,  que  se  rige  por  leyes  específicas  y  debe  estudiarse,  por  lo  tanto,  con  métodos  específicos.  

Page 20: LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

26/12/11  

20  

Los  principios  de  la  Glosemática  

•  La  teoría  de  la  lengua  tiene  que  ser:    –  1.  no  contradictoria;    –  2.  exhaustiva;    –  3.  la  más  simple  posible.  

•  Al  igual  que  Saussure,  considera  la  lengua  como  forma,  y  no  como  sustancia.    

•  Lo  más  importante  en  la  lengua,  según  él,  es  el  valor  abstracto  de  las  unidades  –que  se  desprende  de  sus  relaciones  recíprocas–  y  no  las  unidades  mismas  o  su  forma  fonética  o  gráfica.  

Una  terminología  nueva  

 

•  El  esfuerzo  por  llegar  a  la  mayor  precisión  posible  llevó  a  Hjelmslev  a  crear  nuevos  términos,  aprovechando  los  métodos  lógicos  y  matemáticos.  

•  Hjelmslev  creó  nuevos  términos  prácticamente  para  todos  los  fenómenos  lingüísticos.    

Page 21: LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

26/12/11  

21  

Relaciones  y  funciones  

•  De  acuerdo  con  Hjelmslev,  el  proceso  (el  enunciado  concreto)  se  compone  de  unidades,  entre  las  cuales  hay  varias  relaciones  (o  sea,  dependencias).    

•  Son  las  relaciones  que  hay  entre  las  unidades  particulares,  o  también  entre  cualquier  unidad  y  todo  el  sistema.    

•  Sólo  estas  relaciones  pueden  ser  el  objeto  de  la  descripción  científica.    

•  La  lingüística  debe  dedicar  su  atención  a  estas  relaciones,  que  son  más  importantes  que  las  propias  unidades.  

Relaciones  y  funciones  

•  Las  relaciones  que  cumplen  las  condiciones  del  análisis  científico  son  funciones.    

•  Función  es  la  relación  (dependencia)  que  hay  entre  las  unidades.    

•  La  unidad  que  desempeña  una  función  en  relación  con  otras  unidades  es  el    funtivo.    

Page 22: LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

26/12/11  

22  

Tipos  de  relaciones  

1.   Interdependencia:  A  depende  de  B  y  B  depende  de  A.  Ej.:  sujeto/predicado.  Preposición/término.  

2.   Determinación:  si  está  A  también  está  B.  Ej.:  Artículo/sustantivo.  

3.   Constelación:  los  términos  son  compatibles,  pero  ninguno  presupone  al  otro.  Ej.:  Objeto  directo/objeto  indirecto.  

Sistema  y  proceso  •  Puede  equipararse  a  los  conceptos  de  sintagma  y  paradigma.  •  Un  texto  es  un  proceso  (una  cadena:  habla).  Las  relaciones  de  

los  signos  en  el  proceso  se  dan  como  una  relación  de  conjunción  “tanto…  como”;  en  tanto  que  las  relaciones  en  el  sistema  (lengua)  se  dan  como  una  relación  de  disyunción  “o…  o”.    

•  Relación  de  conjunción  o  unión:  la  palabra  sal  en  el  proceso  está  constituida  por  s  +  a  +  l.  

•  Relación  de  disyunción  (el  cambio  de  un  elemento  presente  por  otro  ausente):  podría  cambiarse  la  s  de  sal  por  c,  lo  que  daría  cal;  y  del  mismo  modo  se  podrían  cambiar  a  y  l  para  formar  nuevas  palabras,  lo  que  daría  sol,  col,  mal,  son,  rol,  ron,  etc.    

Page 23: LG - La lingüística en el siglo XX - Estructuralismourbinavolant.com/archivos/1112/LG/LGEstructuralismo.pdf26/12/11% 6 Teoría%del%signo%lingüístico:%significante%y%significado%

26/12/11  

23  

Nueva  teoría  del  signo  lingüístico  

 •  El  significante  y  el  significado  de  Saussure  son  formulados  por  Hjelmslev  

como  plano  de  la  expresión  y  plano  del  contenido.  •  Ambos  planos  son  funtivos  solidarios,  o  sea  que  se  implican  mutuamente.  •  Tanto  en  el  contenido  como  la  expresión  tienen  sustancia  y  forma.    •  Para  Hjelmslev,  en  el  signo  lingüístico  solo  tiene  cabida  la  forma:  

   

Plano  del  contenido  Sustancia  del  contenido  

Forma  del  contenido  Signo  lingüístico  

Plano  de  la  expresión  Forma  de  la  expresión  

Sustancia  de  la  expresión  

•  Sustancia  de  la  expresión:    los  sonidos  articulados  que  utiliza  cada  lengua.    Ej.:  las  vocales  se  clasifican  por  el  grado  de  abertura.  

•  Forma  de  la  expresión:  las  constantes  específicas  de  cada  lengua.    Ej.:  las  vocales  se  clasifican  por  poder  formar  palabras  (no  así  las  consonantes).  

•  Sustancia  del  contenido:  la  materia  ordenada  por  las  divisiones  que  le  impone  la  forma.    Ej.:  aquí,  ahí,  allí  /  acá,  allá.  

•  Forma  del  contenido:  las  relaciones  que  organizan  la  materia  en  cada  lengua,  que  es  constante  en  cada  una.    Ej.:  Hace  calor,  en  castellano,  está  expresado  por  un  verbo  impersonal  y  un  objeto  directo.  Es  una  oración  unimembre.  En  cambio  en  francés:  Il  fait  chaud,  está  compuesto  por  un  sujeto  indefinido,  un  verbo  y  un  objeto  directo.  Es  una  oración  bimembre.