43
60,4 cm / 23,8‘‘ PC todo en uno Manual de instrucciones

Manual de instruccionesdownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_e2340x_e2320… · En aparatos con conectores huecos estos símbolos identifican la polaridad del conector; hay

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

60,4 cm / 23,8‘‘ PC todo en uno

Manual de instrucciones

2

Índice1. Información acerca de este manual de instrucciones ............................... 4

1.1. Explicación de los símbolos ............................................................................... 41.2. Uso conforme a lo previsto ................................................................................ 6

2. Información de conformidad ...................................................................... 62.1. Información sobre WLAN ................................................................................... 7

3. Información sobre marcas registradas ...................................................... 84. Indicaciones de seguridad .......................................................................... 8

4.1. Peligros para niños y personas con capacidad limitada para manejar aparatos .................................................................................................. 8

4.2. Seguridad operativa ............................................................................................. 94.3. Nunca lleve a cabo reparaciones por su cuenta ......................................114.4. Lugar de colocación ...........................................................................................114.5. Condiciones ambientales .................................................................................124.6. Alimentación eléctrica .....................................................................................134.7. Cableado ................................................................................................................144.8. Indicaciones sobre la pantalla ........................................................................154.9. Protección de datos ............................................................................................154.10. Ergonomía .............................................................................................................16

5. Desembalaje .............................................................................................. 186. Volumen de suministro ............................................................................. 187. Montaje del pie .......................................................................................... 198. Vistas y descripción de los elementos de mando.................................... 20

8.1. Vista desde atrás ..................................................................................................208.2. Vista frontal ...........................................................................................................21

9. Alimentación eléctrica .............................................................................. 219.1. Interruptor de encendido/apagado .............................................................21

10. Primera puesta en funcionamiento ......................................................... 2210.1. Arranque del PC todo en uno .........................................................................23

11. Funcionamiento en red ............................................................................. 2412. Modificación de los idiomas de sistema .................................................. 2413. Gestión de energía (Power Options) ........................................................ 26

13.1. Consejos para ahorrar energía .......................................................................2614. Sistema de sonido ..................................................................................... 26

14.1. Conexiones de audio externas .......................................................................2615. Funcionamiento en red ............................................................................. 27

15.1. Conexión de red ..................................................................................................2715.2. Wireless LAN (red inalámbrica) ......................................................................2715.3. Bluetooth® .............................................................................................................2815.4. Modo avión ...........................................................................................................28

3

16. Conexión USB ............................................................................................ 2917. Protección del PC todo en uno ................................................................. 29

17.1. Palabra clave de encendido ............................................................................2918. Restablecimiento del PC todo en uno al estado de suministro ............. 30

18.1. Recuperación del sistema con PowerRecover (opcional) .....................3018.2. Recuperación del sistema con opciones de recuperación de

Windows .................................................................................................................3119. Configuración UEFI .................................................................................... 32

19.1. Ejecución de la configuración UEFI ..............................................................3320. FAQ (preguntas frecuentes) ...................................................................... 3321. Servicio de atención al cliente .................................................................. 34

21.1. Ayuda inicial en caso de problemas de hardware ..................................3421.2. Localización de la causa ....................................................................................3421.3. ¿Necesita más apoyo? .......................................................................................3421.4. Ayuda sobre controladores .............................................................................3521.5. Transporte ..............................................................................................................3521.6. Limpieza y mantenimiento ..............................................................................3621.7. Almacenamiento en caso de no utilizarse .................................................37

22. Actualización/reequipamiento y reparación .......................................... 3722.1. Indicaciones para el técnico de asistencia .................................................37

23. Reciclaje y eliminación .............................................................................. 3824. Indicaciones sobre fallos de la pantalla ................................................... 39

24.1. Norma europea EN ISO 9241-307 clase II ...................................................3925. Informaciones de asistencia técnica ........................................................ 4126. Aviso legal .................................................................................................. 4227. Index ........................................................................................................... 43

4

1. Información acerca de este manual de instrucciones

Muchas gracias por haberse decidido por nuestro producto. Le deseamos que disfrute con este aparato.

Antes de la puesta en marcha, lea atentamente las indicaciones de segu-ridad. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio apara-to y en el manual de instrucciones.

Mantenga siempre a mano el manual de instrucciones. En caso de que venda o transfiera el aparato, entregue imprescindiblemente también este manual de instrucciones, ya que constituye una parte esencial del producto.

1.1. Explicación de los símbolosSi una parte de texto está marcada con uno de los siguientes símbolos de adverten-cia, deberá evitarse el peligro descrito en el texto para prevenir las posibles conse-cuencias descritas en el mismo.

¡PELIGRO!¡Advertencia de peligro de muerte inminente!

¡ADVERTENCIA!¡Advertencia de peligro por descarga eléctrica!

¡ADVERTENCIA!¡Advertencia de posible peligro de muerte y/o le-siones graves irreversibles!

¡ADVERTENCIA!¡Advertencia de peligro por volumen excesivo!

¡CUIDADO!¡Advertencia de posibles lesiones de grado medio y/o leve!

5

¡AVISO!¡Observe las indicaciones para evitar daños materiales!

¡Información más detallada para el uso del aparato!

¡Observe las indicaciones del manual de instrucciones!

• Signo de enumeración/información sobre eventos durante el manejo

` Instrucción operativa que debe ejecutarse

Los productos marcados con este símbolo cumplen los requisi-tos de las directivas UE.

Uso en interiores

Los aparatos que tienen este símbolo solo son aptos para su uso en interiores.

Debido al rango de frecuencia de 5 GHz de la solución LAN ina-lámbrica utilizada, el uso en países de la UE solo se permite den-tro de edificios.

Fig. A

Fig. B

Identificación de la polaridad

En aparatos con conectores huecos estos símbolos identifican la polaridad del conector; hay dos variantes de la polaridad, posi-tivo interior y negativo exterior (fig. A) o bien negativo interior y positivo exterior (fig. B).

6

1.2. Uso conforme a lo previstoEste es un aparato de la electrónica de información previsto para el uso, la gestión y la edición de documentos electrónicos y conte-nidos multimedia así como para la comunicación digital. Este apa-rato ha sido diseñado exclusivamente para un uso particular y no está indicado para fines comerciales/industriales. Tenga en cuenta que la garantía perderá su validez en caso de un uso no conforme a lo previsto:

• No realice ninguna modificación en el aparato sin nuestra auto-rización previa y utilice solo las piezas de recambio y los acceso-rios suministrados o autorizados.

• Tenga en cuenta toda la información contenida en este manual de instrucciones, especialmente las indicaciones de seguridad. Cualquier otro uso se considerará contrario al uso previsto y puede provocar daños materiales o personales.

• No utilice el aparato en condiciones ambientales extremas.

2. Información de conformidadPor la presente, MEDION AG declara que este aparato cumple los requisitos básicos y el resto de disposiciones pertinentes:

• Directiva 2014/53/UE sobre la comercialización de equipos radioeléctricos

• Directiva 2009/125/CE sobre diseño ecológico

• Directiva 2011/65/UE sobre restricciones de sustancias peligrosas

La declaración de conformidad UE completa puede descargarse en www.medion.com/conformity.

En caso de que su aparato funcione con una conexión de red en el rango de frecuen-cia de 5 GHz de la solución LAN inalámbrica instalada, el uso en países de la UE (v. ta-bla) solo se permite dentro de edificios.

Observe siempre la correspondiente situación legal en el país de uso.

7

AT BE BG CZ DK

EE FR DE IS IE

IT EL ES CY LV

LI LT LU HU MT

NL NO PL PT RO

SI SK TR FI SE

CH UK HR

AT = Austria, BE = Bélgica, CZ = Chequia, DK = Dinamarca, EE = Estonia, FR = Francia, DE = Alemania, IS = Islandia, IE = Irlanda, IT = Italia, EL = Grecia, ES = Es-paña, CY = Chipre, LV = Letonia, LT = Lituania, LU = Luxemburgo, HU = Hungría, MT = Malta, NL = Países Bajos, NO = Noruega, PL = Polonia, PT = Portugal, RO = Rumania, SI = Eslovenia, SK = Eslovaquia, TR = Turquía, FI = Fin-landia, SE = Suecia, CH = Suiza, UK = Reino Unido, HR = Croacia

2.1. Información sobre WLANRango de frecuencia: 2,4 GHz/5 GHz

WLAN estándar: 802.11 a/b/g/n/ac

Codificación: WEP/WPA/WPA2

Rango de frecuencia/MHz Canal Potencia de emisión máx./dBm

WLAN 2,4 Ghz 2400-2483,5 1-13 < 20

WLAN 5 Ghz 5150-5250 36-48 < 23

WLAN 5 Ghz 5250-5350 52-64 < 23

WLAN 5 Ghz 5470-5725 100-140 < 30

WLAN 5 Ghz 5735-5835 149-165 -- (si está disponible < 14)

8

3. Información sobre marcas registradasWindows® es una marca registrada de la empresa Microsoft®.

Intel®, el logotipo Intel®, Intel Inside®, Intel Core®, Ultrabook™ y Core Inside® son mar-cas de Intel® Corporation en los EE.UU. y otros países.

El logotipo HDMI así como High-Definition Multimedia Interface son marcas registra-das de HDMI Licensing LLC.

La marca denominativa Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas de Blue-tooth SIG, Inc. utilizadas por Lenovo/MEDION con la correspondiente licencia.

DolbyTM es una marca registrada de Dolby Laboratories.

En cuanto a otras marcas registradas son propiedad de su respectivo propietario.

4. Indicaciones de seguridad

4.1. Peligros para niños y personas con capacidad limitada para manejar aparatos

Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o menta-les y por aquellas que no tengan la suficiente experiencia o co-nocimientos, siempre que sean supervisadas o hayan recibido las correspondientes instrucciones sobre el manejo seguro y com-prendan los peligros resultantes.

• Los niños deben vigilarse para garantizar que no juegan con el aparato.

• La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no deben ser ejecutados por niños sin supervisión.

• El aparato y los accesorios se deben guardar en un lugar fuera del alcance de los niños.

9

¡PELIGRO!¡Peligro de asfixia!¡El material de embalaje no es un juguete!

¡Las láminas de embalaje pueden tragarse o utilizarse de forma inadecuada y provocar por lo tanto peligro de asfixia!

` Mantenga el material de embalaje (envoltorios de plástico, bolsas de plástico, etc.) fuera del alcance de los niños.

¡ADVERTENCIA!¡Pérdida de audición!Un volumen demasiado elevado al utilizar auriculares o cascos así como la modificación de la configuración bá-sica del ecualizador, del controlador, del software o del sistema operativo generan un nivel de ruido excesivo y pueden provocar daños o la pérdida de la capacidad auditiva.

` Antes de la reproducción, ajuste el volumen al mínimo.

` Inicie la reproducción y suba el volumen al nivel que sea adecuado para usted.

4.2. Seguridad operativaLea detenidamente este capítulo y observe todas las indicaciones descritas. De este modo, se garantizará que su aparato tenga un funcionamiento fiable y una larga vida útil.

La penetración de líquido podría mermar la seguridad eléctrica.

` No exponga el aparato a gotas de agua o salpicaduras de agua ni coloque recipientes llenos de líquido sobre o junto al apara-to, p. ej. jarrones.

10

` No vierta líquidos en el aparato.

` Procure que los enchufes de contacto no entren en ningún caso en contacto con agua para evitar daños. No obstante, en caso de que ocurriera, antes del siguiente uso los enchufes de contacto deberán secarse imprescindiblemente.

¡PELIGRO!¡Peligro de descarga eléctrica!¡Con la fuente de alimentación abierta existe peligro de descarga eléctrica o incendio!

` ¡Nunca abra la carcasa del aparato ni del adaptador de red!

` Nunca utilice el aparato con la carcasa abierta.

` ¡Nunca manipule la fuente de alimentación ni piezas conductoras de electricidad!

Las ranuras y los orificios del aparato sirven para fines de ventilación.

` No cubra estos orificios, ya que podría producirse un sobreca-lentamiento o incluso un incendio.

` No introduzca objetos a través de las ranuras y orificios en el in-terior del aparato. Esto podría provocar un cortocircuito eléctri-co, una descarga eléctrica o incluso un incendio, lo cual tendría como consecuencia daños en su aparato.

Apague inmediatamente el PC todo en uno o no lo encienda, extraiga la clavija de enchufe y diríjase al servicio de atención al cliente si:• se escuchan ruidos inusuales procedentes de la fuente de ali-

mentación o del PC todo en uno o si detecta humo en el apara-to o la fuente de alimentación,

• el adaptador de red o los cables de red o clavijas colocados en el mismo están fundidos o dañados.

11

` Encargue la sustitución de los cables de red/adaptadores de red defectuosos por piezas originales. En ningún caso deberán repararse.

• la carcasa del PC todo en uno está dañada o han penetrado lí-quidos en el interior.

` Encargue al servicio de atención al cliente la comprobación del PC todo en uno. De lo contrario, puede suceder que el PC todo en uno no pueda funcionar con seguridad. ¡Puede existir peli-gro de muerte a causa de descarga eléctrica!

4.3. Nunca lleve a cabo reparaciones por su cuenta

¡ADVERTENCIA!¡Peligro de descarga eléctrica!¡En caso de una reparación indebida existe peligro de descarga eléctrica!

` ¡Nunca abra la carcasa del PC todo en uno ni del adap-tador de red!

` En caso de mal funcionamiento, diríjase al Centro de asistencia o a otro taller técnico especializado.

4.4. Lugar de colocación• Debido a la tecnología WLAN de 5 Ghz, el PC todo en uno solo

puede utilizarse en interiores.

• Nunca utilice el aparato en zonas potencialmente explosivas. Por ejemplo, en estaciones de servicio, zonas de almacena-miento de combustibles o zonas en las que se procesan disol-ventes. El aparato tampoco se debe utilizar en entornos con aire contaminado de partículas (p. ej. polvo de harina o de serrín).

• Mantenga su PC todo en uno y todos los aparatos conectados alejados de la humedad y evite el polvo, el calor y la radiación solar directa. El incumplimiento de estas indicaciones puede provocar averías o daños en el PC todo en uno.

12

• No haga funcionar su PC todo en uno al aire libre, puesto que influencias externas, como lluvia, nieve, etc., podrían dañarlo.

• Para evitar cualquier caída del PC todo en uno, coloque todos los componentes sobre una base estable, nivelada y libre de vi-braciones al ponerlo en funcionamiento.

• Guarde una distancia de un metro como mínimo frente a fuen-tes de interferencias de alta frecuencia y magnéticas (televisor, cajas de altavoces, teléfono móvil, teléfonos DECT, etc.) para evitar problemas de funcionamiento y pérdida de datos.

• Este aparato no es adecuado para el uso en puestos de trabajo con monitores en el sentido de la disposición de puestos de tra-bajo con monitores.

4.5. Condiciones ambientales• El PC todo en uno puede funcionar a una temperatura ambien-

te de 5 °C a 30 °C y con una humedad relativa del aire entre el 20 % y el 80 % (sin condensación).

• En estado desconectado, el PC todo en uno puede almacenarse entre 0 °C y 60 °C.

• En caso de tormenta, desconecte el adaptador de red de la toma de corriente. Para más seguridad recomendamos el uso de una protección contra sobretensión para proteger su PC todo en uno de daños debidos a picos de tensión o rayos de la red eléctrica.

¡AVISO!¡Peligro de daños!En caso de grandes variaciones de temperatura o hume-dad, puede formarse humedad dentro del PC todo en uno por condensación y esta puede causar un cortocir-cuito eléctrico.

` Después de transportar el PC todo en uno, espere has-ta que este tenga la temperatura ambiente antes de ponerlo en funcionamiento.

13

4.6. Alimentación eléctrica

¡ADVERTENCIA!¡Peligro de descarga eléctrica!En el interior del adaptador de red se encuentran pie-zas conductoras de corriente. ¡Existe el peligro de que, en caso de un cortocircuito involuntario, estos componentes causen una descarga eléctrica o un incendio!

` No abra la carcasa del adaptador de red.

` No cubra el adaptador de red.

` Nunca agarre el adaptador de red con las manos mojadas.

• La toma de corriente debe encontrarse siempre cerca del PC todo en uno y su acceso debe ser fácil.

• Agarre el adaptador de red solo por la carcasa si desea extraer-lo de la toma de corriente.

• Para interrumpir la alimentación eléctrica a su PC todo en uno, extraiga el adaptador de red de la toma de corriente.

• Enchufe el adaptador de red solo en tomas de corriente con toma a tierra con CA 100-240 V ~ 50/60 Hz. Si no está seguro de la alimentación eléctrica en el lugar de instalación, consulte al proveedor de energía en cuestión.

• Para más seguridad recomendamos el uso de una protección contra sobretensión para proteger su PC todo en uno de daños debidos a picos de tensión o rayos de la red eléctrica.

• Solo deben conectarse aparatos al PC todo en uno que cum-plan la norma EN60950 "Seguridad de los equipos de la tec-nología de la información" o aparatos que cumplan la norma EN60065 "Requisitos de seguridad. Aparatos de audio, vídeo y aparatos electrónicos análogos".

14

¡AVISO!¡Peligro de daños!Los adaptadores de red no adecuados pueden provocar daños en el aparato.

` Para cargar el aparato utilice únicamente el adaptador de red suministrado.

4.7. Cableado• Coloque el cable de forma que nadie pueda pisarlo ni tropezar

con él.

• No coloque ningún objeto sobre los cables, ya que podrían dañarse.

• Conecte los equipos periféricos, como el teclado, el ratón, etc., solo si el PC todo en uno está apagado para evitar daños en el PC todo en uno o los aparatos. Algunos aparatos también pueden conectarse durante el fun-cionamiento. Esto es lo que suele ocurrir en aparatos con cone-xión USB. En cualquier caso, siga las indicaciones del manual de instrucciones correspondiente.

• Guarde una distancia de un metro como mínimo frente a fuen-tes de interferencias de alta frecuencia y magnéticas (televisor, cajas de altavoces, teléfono móvil, teléfonos DECT, etc.) para evitar problemas de funcionamiento y pérdida de datos.

• Tenga en cuenta que en combinación con este PC todo en uno solo deben utilizarse cables apantallados de menos de 3 me-tros para las interfaces externas.

• No cambie los cables suministrados por otros.

• Utilice únicamente los cables incluidos en el volumen de sumi-nistro, ya que estos han sido ampliamente probados en nuestro laboratorio.

• Para la conexión de sus periféricos utilice también solo los ca-bles de conexión suministrados con los aparatos.

15

• Asegúrese de que todos los cables de conexión están conec-tados a los correspondientes equipos periféricos para evitar interferencias.

• Retire todos los cables que no necesite de su PC todo en uno para evitar posibles fallos.

4.8. Indicaciones sobre la pantallaLa pantalla es la parte más sensible del PC todo en uno, ya que está fabricada con cristal fino.

La pantalla podría dañarse en caso de someterse a una carga elevada. • No permita que ningún objeto caiga sobre la pantalla.

• No coloque ningún objeto sobre el aparato.

• No toque la pantalla con objetos angulosos.

• No raye la pantalla con las uñas u objetos duros.

• En caso de que la pantalla se rompa existe peligro de lesiones. En caso de que esto ocurriera, recoja las piezas esparcidas con unos guantes de protección y envíelas para su correcta elimina-ción a su Centro de servicio. A continuación, lávese las manos con jabón, ya que no puede excluirse la posibilidad de que ha-yan podido derramarse productos químicos.

4.9. Protección de datosAntes de cualquier actualización realice copias de seguridad de sus datos en medios de almacenamiento externos. Queda excluida la aplicación de derechos de indemnización por daños por la pérdida de datos y los da-ños indirectos derivados de ello.

16

4.10. ErgonomíaEvite deslumbramientos, reflejos y contrastes de claridad-oscuridad de-masiado fuertes para proteger su vista.

El PC todo en uno nunca debe hallarse junto a una ventana, ya que en este lugar el espacio de trabajo es donde está más iluminado por la luz diurna. Esta claridad em-peora la adaptación de la vista a la pantalla más oscura. El PC todo en uno siempre debe colocarse en una dirección visual paralela a la parte frontal de la ventana.

La colocación en la dirección visual opuesta a la ventana es incorrecta, puesto que en este caso son inevitables los reflejos de la ventana clara en la pantalla. Tampoco es correcta la colocación en la dirección visual de la ventana, puesto que el contraste entre la pantalla oscura y la luz diurna clara puede provocar dificultades de adapta-ción de la vista y molestias.

La dirección visual paralela también debería mantenerse en lo referente a instalacio-nes de iluminación artificiales.

Es decir, al iluminar el área de trabajo con luz artificial prevalecen básicamente los mismos criterios y motivos. En caso de que el espacio no permita colocar la pantalla como se ha descrito, mediante el correcto posicionamiento (giro, inclinación) del PC todo en uno/la pantalla pueden evitarse deslumbramientos, reflejos, contrastes de claridad-oscuridad demasiado fuertes, etc. Asimismo, mediante la instalación de per-sianas graduables o estores verticales en las ventanas, paredes divisorias o modifica-ciones de la instalación de iluminación en muchos casos puede lograrse una mejora.

Realice pausas periódicamente mientras esté trabajando en su PC todo en uno para prevenir la tensión muscular y el cansancio.

Estar sentado mucho rato sin cambiar la posición puede resultar incómodo. Para mi-nimizar los riesgos de dolores físicos o daños es muy importante mantener una pos-tura correcta.

17

90°

40 - 45°

50 - 60 cm

46 -

55 c

m

66 -

71 c

m

• General: cambie su postura a menudo (aprox. cada 20-30 minutos) y realice pau-sas frecuentes para evitar el cansancio.

• Espalda: al sentarse en el puesto de trabajo la espalda debe apoyarse en el res-paldo de la silla de trabajo recto o ligeramente inclinado hacia atrás.

• Brazos: los brazos y los codos deben estar destensados y sueltos. Los codos de-ben situarse cerca del cuerpo. Mantenga los antebrazos y las manos casi parale-los al suelo.

• Muñecas: al trabajar con el teclado, el ratón o la rueda de desplazamiento, las muñecas deberán mantenerse los más estiradas posible y no estar inclinadas más de 10°. Procure que las muñecas no se sitúen directamente en el borde de la mesa.

• Piernas: los muslos deberán hallarse en posición horizontal o ligeramente incli-nados hacia abajo. Las piernas deberán formar un ángulo de aproximadamente 90° con los muslos. Los pies deberán situarse planos sobre el suelo. En caso nece-sario, utilice un reposapiés, aunque deberá asegurarse primero de que la altura del asiento está bien ajustada.

• Cabeza: la cabeza deberá estar erguida o solo ligeramente inclinada hacia delan-te. No trabaje con la cabeza ni el torso girados. El borde superior del monitor debe situarse al trabajar aproximadamente a la al-tura de los ojos o ligeramente por debajo. La distancia entre el monitor y la persona que trabaja depende de los respectivos requisitos. Suelen utilizarse distancias entre 50-70 cm.

18

5. Desembalaje ` Antes de proceder al desembalaje, elija un lugar adecuado para colocarlo.

` Retire completamente todo el material de embalaje.

` Guarde bien el material de embalaje y utilícelo únicamente para transportar el PC todo en uno.

¡PELIGRO!¡Peligro de asfixia!¡El material de embalaje no es un juguete!

¡Las láminas de embalaje pueden tragarse o utilizarse de forma inadecuada y provocar por lo tanto peligro de asfixia!

` Mantenga el material de embalaje (envoltorios de plástico, bolsas de plástico, etc.) fuera del alcance de los niños.

6. Volumen de suministro ` Compruebe que el suministro esté completo, y, si no fuera este el caso, avísenos

dentro de un plazo de 14 días después de su compra.

` Diríjase a nuestro servicio de asistencia técnica en caso de daños.

Con el producto que ha adquirido recibirá:

• PC todo en uno

• pie con tornillo

• adaptador de red

• cámara web con cable USB (magnético)

• manual de instrucciones

• documentos de garantía

En las superficies se han colocado unas láminas de protección para prote-ger el aparato de rayaduras durante la producción y el transporte. Retire todas las láminas una vez haya colocado correctamente el aparato y an-tes de ponerlo en servicio.

19

7. Montaje del pieAntes de poner en servicio el PC todo en uno, monte el pie según sigue:

1) Coloque el PC todo en uno con el monitor hacia abajo sobre una superficie blanda.

2) Pliegue un poco hacia arriba el soporte según la figura.

3) Atornille el pie con el tornillo como se muestra en la figura en el soporte y apriete bien el tornillo.

20

8. Vistas y descripción de los elementos de mando

8.1. Vista desde atrás

1

2

345

6

78

(Similar a la figura)

1 Conexión USB 2.0

2 Conexión HDMI

3 Conexiones USB 3.0

4 Conexión del micrófono

5 Salida del altavoz

6 Conexiones USB 2.0

7 Conexión de red LAN (RJ-45)

8 Conexión de adaptador de red

21

8.2. Vista frontal

9

11

10

(Similar a la figura)

9 Interruptor de encendido/apagado

10 Micrófono

11 Indicación de servicio

Esta indicación se ilumina cuando el aparato está encendido.

9. Alimentación eléctrica

9.1. Interruptor de encendido/apagado ` Mantenga pulsado brevemente el interruptor de encendido/apagado para en-

cender y/o apagar el aparato.

Si el aparato ya no puede apagarse mediante el software, mantenga pul-sado durante aprox. 10 segundos el interruptor de encendido/apagado.

22

10. Primera puesta en funcionamientoPara operar su PC todo en uno con seguridad y garantizar una elevada duración, debe haber leído el capítulo "Seguridad operativa" al principio de este manual. El aparato ya está completamente preinstalado de forma que no es necesario instalar ningún otro controlador y pueda empezar inmediatamente.

` Conecte el adaptador de red suministrado al aparato y enchufe la clavija a una toma de corriente fácilmente accesible.

Al realizar la primera puesta en funcionamiento de su PC todo en uno, asegúrese de que la fuente de alimentación esté conectada.

` Encienda el aparato pulsando el interruptor de encendido/apagado. El aparato se iniciará y pasará primero por distintas fases de instalación.

Durante el proceso de instalación debe aceptar las condiciones de uso para poder utilizar el sistema operativo. Tenga a mano la información de acceso para el acceso WLAN o su dirección de correo electrónico si ya desea configurarla.

El sistema operativo se carga desde el disco duro. Durante la primera configuración el proceso de carga dura un poco más. Solo cuando se han introducido todos los da-tos necesarios, el sistema operativo está configurado. El sistema operativo está com-pletamente cargado cuando se muestra el escritorio Windows®.

¡AVISO!¡Pérdida de datos!La primera instalación puede durar unos minutos. Duran-te la primera instalación no desconecte ni apague el PC todo en uno. Esto podría tener un efecto negativo en la instalación.

` Apague el aparato solo cuando la instalación haya fi-nalizado correctamente y aparezca la pantalla de inicio.

23

10.1. Arranque del PC todo en uno ` Despliegue la pantalla como se ha descrito arriba y pulse el interruptor de

encendido/apagado.

` Siga las instrucciones en la pantalla. Los distintos diálogos le irán indicando los pasos que debe realizar.

El procedimiento de bienvenida le guía por distintas pantallas y diálogos.

` Seleccione el idioma que desee y, a continuación, la configuración del país correspondiente.

` Conéctese a Internet siempre que disponga de una conexión a Internet configu-rada de forma correspondiente.

Si se salta este punto, tiene la opción de establecer la conexión a Internet más tarde a través del escritorio de Windows®. Si ha ya establecido una conexión a Internet, ahora podrá registrarse en su PC todo en uno con una cuenta Microsoft.

La tienda Microsoft le ofrece la posibilidad de p. ej. comprar nuevas aplicaciones o actualizar aplicaciones ya preinstaladas.

En caso de que se registre con una cuenta local, podrá recuperar el registro en cual-quier momento con una cuenta Microsoft.

Contrato de licencia

Lea atentamente el contrato de licencia. Este incluye indicaciones legales importan-tes para el uso de su producto de software. Para ver todo el texto, debe desplazar ha-cia abajo la barra de desplazamiento con el puntero del ratón hasta llegar al final del documento. El contrato se acepta al hacer clic en Aceptar. Solo esto le autoriza a uti-lizar el producto según las condiciones.

Las siguientes ventanas animadas son únicamente información para el manejo del nuevo sistema operativo Windows®. Durante la animación no pueden realizarse en-tradas de ningún tipo. Tras el proceso de registro aparece el escritorio Windows®.

¡AVISO!¡Pérdida de datos!Los primeros días tras la primera instalación es posible que Windows® actualice y configure datos (p. ej. median-te nuevas actualizaciones), lo que puede provocar retra-sos en el apagado y arranque del PC todo en uno.

` Por ello, le recomendamos no apague el aparato antes de tiempo. Esto podría tener un efecto negativo en la instalación.

24

11. Funcionamiento en redSu PC todo en uno se suministra con un adaptador de red universal para corriente alterna, que se ajusta automáticamente a la tensión de red/frecuencia ofrecidas. Se soportan los siguientes valores: CA 100-240 V~ 50/60 Hz. Tenga en cuenta las indica-ciones de seguridad sobre la alimentación eléctrica.

El adaptador alimenta con corriente el PC todo en uno. Pero el adaptador de red si-gue consumiendo corriente aunque el PC todo en uno no esté conectado al adapta-dor de red. Por este motivo, extraiga la clavija de enchufe del adaptador de red de la toma de corriente si no está conectado al PC todo en uno.

Utilice este PC todo en uno y el adaptador de red adjunto únicamente juntos.

12. Modificación de los idiomas de sistemaEn Windows puede modificar el idioma de sistema preinstalado. Para ello, proceda como se describe a continuación y siga imprescindiblemente la se-cuencia indicada de los pasos de trabajo:

Para modificar el idioma de sistema necesita una conexión a Internet.

1) Abra el menú de inicio Windows.

2) Seleccione aquí la opción de menú Configuración (Settings).

3) En Configuración (Settings) seleccione > Hora e idioma (detección de idio-ma, región, fecha) (Time & language, Speech, region, date).

4) En Hora e idioma (Time & language) abra > Región e idioma (Region & language) > Añadir idioma (Add a language) y seleccione el idioma que desea añadir.

5) En caso necesario, seleccione la región que desee.

En caso de que en este punto no esté disponible el paquete de idioma seleccionado, haga clic en el idioma que desee y vuelva a eliminar el pa-quete de idioma. Vuelva a empezar con el paso 1) e instale primero el pa-quete de idioma inglés. Una vez instalado correctamente el paquete de idioma inglés, podrá añadir todo el resto de idiomas que desee.

25

6) Vuelva a hacer clic en el idioma seleccionado.

7) Ahora haga clic en el botón Por defecto (Set default) para que el idioma se-leccionado sea el idioma de sistema.

8) Vuelva a seleccionar el idioma que desea, seleccione Opciones (Options) e instale su paquete de idioma pulsando el botón Descargar (Download).

En caso de que haya otros botones para Descargar/Download, haga clic en los mismos consecutivamente –siempre que se desee la función en cuestión– y espere a que haya finalizado la instalación.

9) Tras la instalación reinicie su aparato para que los cambios tengan efecto.

En caso de que todavía no aparezcan todos los elementos en el idioma de destino, proceda como se indica en los pasos 10-17.

10) Vuelva a abrir el menú de inicio Windows.

11) Seleccione la opción de menú Configuración (Settings).

12) En Configuración (Settings) seleccione > Hora e idioma (detección de idio-ma, región, fecha) (Time & language) (Speech, region, date).

13) En Configuración relacionada seleccione Configuración adicional de la fe-cha, la hora y el país (Additional date, time & regional settings).

14) Seleccione Idioma (Language) >Añadir idioma (Add a language).

15) Haga clic en el idioma recién instalado en Opciones (Options) y en Fijar como idioma principal (Make this the primary language).

En este punto el sistema le solicita que finalice sesión.

16) Para ello haga clic en Finalizar sesión ahora (Sign out now).

Solo cuando haya vuelto a iniciar sesión, el idioma añadido se visualizará como idio-ma de visualización Windows.

17) En este punto espere hasta que Windows haya finalizado la instalación.

26

13. Gestión de energía (Power Options)Su PC todo en uno ofrece funciones para el ahorro eléctrico y funciones de ener-gía automáticas y modificables que puede utilizar para reducir los gastos de servicio globales.

Si necesita ayuda para gestionar la energía de su PC todo en uno, pulse en un teclado opcional la tecla F1 para la ayuda de Windows.

13.1. Consejos para ahorrar energía• Mediante la configuración en las opciones de energía puede optimizar la gestión

de energía de su ordenador.

• En caso de que el ordenador no vaya a utilizarse durante un periodo prolongado, desconéctelo en cualquier caso de la corriente para que no se consuma energía. Para ello, desenchufe la clavija de enchufe.

Gracias a la función de gestión de energía, en caso de que no se utilice el aparato du-rante un tiempo determinado, este puede cambiarse al modo de ahorro de energía y/o de reposo.

Para poder utilizar este potencial de ahorro de energía, la función de gestión de ener-gía se ha preconfigurado de forma que el sistema al funcionar con un adaptador de red se comporte del siguiente modo:

• desconexión de la pantalla después de 10 minutos

• cambio al modo de ahorro de energía después de 30 minutos

Al pulsar el interruptor de encendido/apagado finaliza el modo de ahorro de energía.

14. Sistema de sonidoSu PC todo en uno está equipado con un sistema de audio de alta definición con 2 al-tavoces (DolbyTM). Mediante la aplicación Dolby pueden llevarse a cabo ajustes perso-nales. Esto garantiza un apoyo óptimo para todos los programas y juegos usuales.

14.1. Conexiones de audio externasSu PC todo en uno dispone de altavoces estéreo integrados de forma que siempre pueda reproducir sonidos sin aparatos adicionales. El uso de las conexiones externas le ofrece una buena posibilidad de conectar su PC todo en uno a aparatos externos.

Pulsando el botón derecho del ratón sobre el símbolo de altavoz en la barra de tareas puede modificar la configuración.

27

¡ADVERTENCIA!¡Pérdida de audición!Un volumen demasiado elevado al utilizar auriculares o cascos así como la modificación de la configuración bá-sica del ecualizador, del controlador, del software o del sistema operativo generan un nivel de ruido excesivo y pueden provocar daños o la pérdida de la capacidad auditiva.

` Antes de la reproducción, ajuste el volumen al mínimo.

` Inicie la reproducción y suba el volumen al nivel que sea adecuado para usted.

15. Funcionamiento en red

15.1. Conexión de redConecte un extremo a la conexión RJ45 (conector Western) en la interfaz de red de su PC todo en uno y el otro extremo a otro ordenador o hub/switch. Encontrará más explicaciones sobre la red en la ayuda Windows®.

15.2. Wireless LAN (red inalámbrica)Esta función le permite establecer una conexión de red inalámbrica a una estación remota correspondiente. Lea los requisitos necesarios. La función Wireless LAN pue-de conectarse y/o desconectarse mediante el icono situado a la derecha de la barra de tareas y está activada de fábrica.

No utilice la función Wireless LAN en lugares en los que haya aparatos sensibles a las ondas de radio (p. ej. hospitales, etc.). Si no puede garanti-zarse que no afecten negativamente o produzcan interferencias en estos aparatos, desactive esta opción.

15.2.1. Requisitos Como estación remota puede utilizarse el denominado punto de acceso (Access Point). Un punto de acceso (Access Point) es un dispositivo de transmisión ina-lámbrica que se comunica con su PC todo en uno y que controla el acceso a la red conectada.

28

A menudo, los puntos de acceso WLAN se hallan en oficinas grandes, aeropuertos, estaciones de tren, universidades o cibercafés. Estos ofrecen acceso a servicios y re-des propios o a Internet.

A menudo se precisan autorizaciones de acceso que normalmente son de pago. Con frecuencia se encuentras puntos de acceso con módem DSL integrado. Estos deno-minados routers establecen la conexión a la conexión a Internet DSL y la red Wireless LAN disponibles.

También puede establecerse una conexión sin punto de acceso a otro equipo termi-nal con funcionalidad Wireless LAN. De todos modos, la red sin router se limita a los aparatos conectados directamente.

Si se utiliza un cifrado durante la transmisión, este debe funcionar en todos los apara-tos según el mismo procedimiento y la misma configuración. El cifrado es un proceso para proteger la red frente a un acceso no autorizado.

La velocidad de transmisión puede variar en función de la distancia y la carga de la estación remota.

15.3. Bluetooth®La tecnología Bluetooth sirve para puentear de forma inalámbrica distancias cortas. Los aparatos Bluetooth transmiten datos de forma inalámbrica de forma que el orde-nador, los teléfonos móviles, las impresoras, los teclados, los ratones y otros aparatos pueden comunicarse entre sí sin cables.

La velocidad de transmisión de datos de la tecnología inalámbrica Bluetooth pue-de ser distinta según el aparato o los factores del entorno. Con un aparato Bluetoo-th pueden transferirse datos a través de paredes, bolsillos de la chaqueta y maletines. La transmisión entre los aparatos Bluetooth se realiza con la alta frecuencia de 2,4 gi-gahertz (GHz).

No utilice la función Bluetooth en lugares en los que haya aparatos sensi-bles a las ondas de radio (p. ej. hospitales, etc.). Si no puede garantizarse que no afecten negativamente o produzcan interferencias en estos apa-ratos, desactive esta opción.

15.4. Modo aviónMediante el modo avión se desactivan todas las funciones inalámbricas (p. ej. WLAN, Bluetooth®). De serie, el modo avión está desactivado de forma que todas las cone-xiones inalámbricas están disponibles.

29

16. Conexión USB El bus serie universal es un estándar para la conexión de aparatos de entrada, escá-neres y otros aparatos periféricos. Las conexiones USB 3.0 son totalmente compati-bles con versiones anteriores.

Procure que el macho y la hembra se adapten entre sí con precisión para evitar daños en los contactos. Debido a la disposición de los contactos, el contacto solo puede colocarse en una posición en la hembra.

Siempre que sea posible conecte sus aparatos USB a la conexión en la que se instalaron. De lo contrario, los aparatos reciben un nuevo ID y es necesaria una nueva instalación del controlador.

17. Protección del PC todo en uno

17.1. Palabra clave de encendidoSi lo desea puede proteger su PC todo en uno con una palabra clave de encendido contra un uso no autorizado. Al encender el PC todo en uno aparece en este caso una solicitud de entrada de la palabra clave en la pantalla. La palabra clave se establece en la configuración UEFI.

¡AVISO!¡Peligro de daños!Tenga en cuenta que aquí son muy pocos los usuarios que pueden llevar a cabo modificaciones, ya que las mo-dificaciones en la configuración UEFI pueden tener efec-tos en el funcionamiento estable del PC todo en uno.

` Guarde su palabra clave en un lugar seguro. En caso de que olvide su palabra clave, no tendrá ninguna op-ción de borrarla. En este caso, diríjase a su centro de atención al cliente.

También puede utilizar la opción de seguridad de Windows® para proteger sus datos contra un acceso no autorizado.

30

18. Restablecimiento del PC todo en uno al estado de suministro

En caso de que su sistema deja de reaccionar correctamente y sea necesario un res-tablecimiento del sistema, utilice según el equipamiento de su PC todo en uno la op-ción Cyberlink PowerRecover o las opciones de recuperación propias de Windows.

18.1. Recuperación del sistema con PowerRecover (opcional)

En caso de problemas con la instalación u otros problemas de software en los que sea necesario reinstalar el software, su PowerRecover le ofrece varias posibilidades para volver a ejecutar Windows® en su PC todo en uno.

Asegúrese primero de haber guardado todos los datos o programas importantes para usted.

18.1.1. Inicio de la recuperación de sistema ` Reinicie el aparato y pulse durante el proceso de arranque la tecla F11 para iniciar

PowerRecover

o bien

` haga clic en el menú de inicio en la aplicación PowerRecover para iniciar el programa.

Se le ofrecen las siguientes opciones:

• Creación de un dispositivo de rescate para controladores y herramientas Los controladores y las herramientas se guardan en un dispositivo de almacenamiento.

− Creación de un dispositivo de rescate para controladores y herramientas Creación de un Support Disc (disco de soporte)

− Creación de un disco USB de emergencia para controladores y herra-mientas Creación de un medio de almacenamiento USB de soporte

• Actualice su PC sin dañar sus datos Actualización de su aparato con ayuda de las opciones de recuperación de Windows.

− Conservación de archivos propios Se eliminan todas las aplicaciones y configuraciones, pero los datos persona-les se mantienen.

− Eliminar todo Se eliminan todos los datos, las aplicaciones y las configuraciones.

31

• Restablecimiento El aparato se reinicia y se restablece al estado de suministro.

− Reseteo de la unidad de disco duro - los datos de usuario no se guardan Todos los datos del aparato se borran irreversiblemente. Se restablece el estado de suministro.

− Reseteo de la unidad de disco duro - con datos de usuario guardados Se crea el estado de suministro y todos los datos de usuario se guardan en C:\USERS.

` Haga clic en Weiter y siga las siguientes instrucciones de la pantalla para resta-blecer el estado de suministro.

En caso de que al pulsar la tecla F11 (en otro teclado opcional) su sistema no provoque el inicio del programa PowerRecover, su sistema utilizará las opciones de recuperación propias de Windows; en este caso, lea el capí-tulo "Recuperación del sistema con opciones de recuperación de Windows".

18.2. Recuperación del sistema con opciones de recuperación de Windows

En caso de que su aparato presente problemas, puede actualizarlo o bien resetearlo. Al actualizar el aparato se reinstala Windows. Sus datos personales y configuraciones se mantienen.

Al resetear el aparato se reinstala Windows. Sin embargo, sus archivos, configura-ciones y aplicaciones se borran a excepción de las aplicaciones preinstaladas en el aparato.

En caso de no encenderse correctamente el PC todo en uno tres veces consecutivas, aparece automáticamente el menú de recuperación de Windows.

18.2.1. Pasos para actualizar su PC todo en uno ` Abra el menú de inicio.

` Seleccione la aplicación Einstellungen de la lista.

` Pulse o haga clic en Update und Sicherheit.

` Pulse o haga clic en la opción de menú Wiederherstellung.

` Pulse o haga clic en Los geht‘s.

` Se abre una ventana de selección donde deberá seleccionar la opción de recupe-ración Eigene Dateien behalten para actualizar el PC.

32

18.2.2. Pasos para resetear su PC todo en uno ` Abra el menú de inicio.

` Seleccione la aplicación Einstellungen de la lista.

` Pulse o haga clic en Update und Sicherheit.

` Pulse o haga clic en la opción de menú Wiederherstellung.

` Pulse o haga clic en Los geht‘s.

` Se abre una ventana de selección donde deberá seleccionar la opción de recupe-ración Alles entfernen para volver a instalar Windows completamente.

¡AVISO!¡Pérdida de datos!Al resetear su PC todo en uno se borrarán todos los datos guardados en el PC todo en uno.

` Guarde sus datos antes de resetear el PC todo en uno.

Siempre que lleve a cabo una recuperación hágalo con la fuente de ali-mentación conectada.

En caso de que haya olvidado la contraseña Windows de su aparato, tam-bién puede resetear el PC todo en uno mediante un reinicio desde la pantalla de inicio de sesión.

Para ello, mantenga pulsada en la pantalla de inicio de sesión la tecla de mayúsculas y a continuación seleccione Ein/Aus > Neustart abajo a la derecha. Tras el reinicio del aparato, seleccione Problembehandlung > Diesen PC zurücksetzen.

19. Configuración UEFIEn la configuración UEFI (configuración básica de hardware de su sistema) dispo-ne de múltiples opciones de configuración para el funcionamiento de su PC todo en uno. Por ejemplo, puede modificar el modo de funcionamiento de las interfaces, las características de seguridad o la gestión de la alimentación eléctrica. El PC todo en uno ya se ha configurado de fábrica de forma que se garantiza un funcionamiento óptimo.

33

¡AVISO!¡Pérdida de datos!El PC todo en uno ya se ha configurado de fábrica de forma que se garantiza un funcionamiento óptimo. Las modificaciones pueden afectar negativamente al funcio-namiento estable y seguro del sistema.

` Las modificaciones solo deben llevarlas a cabo perso-nas expertas o usuarios muy experimentados.

19.1. Ejecución de la configuración UEFIEl programa de configuración solo puede ejecutarlo poco después del arranque del sistema. Si el PC todo en uno ya se ha encendido, apáguelo y vuelva a encenderlo.

Pulse la tecla de función F2 en un teclado opcional para iniciar la configuración UEFI.

20. FAQ (preguntas frecuentes)¿Cómo puedo activar Windows®?

• Windows® se activa automáticamente en cuanto se ha establecido una conexión a Internet.

La hora no es correcta.

` Haga clic con el botón derecho del ratón en la hora en la esquina inferior derecha de su pantalla y, a continuación, haga clic en "Modificar fecha/hora".

` En la ventana nueva que se abre puede adaptar la hora y dado el caso la zona horaria.

¿Cuándo se recomienda el restablecimiento al estado de suministro?

• Este método solo debería elegirse como última solución. Lea en el capítulo Recu-peración del sistema las alternativas disponibles.

¿Cómo puedo crear una copia de seguridad de datos?

• Guarde una copia de seguridad de sus datos en medios externos. Si necesita ayu-da para realizar la copia de seguridad de datos, pulse la tecla F1 en un teclado op-cional para la ayuda de Windows.

¿Por qué tengo que volver a instalar mi dispositivo USB si ya lo he hecho?

• Si el aparato no se opera en la misma conexión USB en la que está instalado, este obtiene automáticamente una nueva identificación. En este caso, el sistema ope-rativo lo trata como un nuevo aparato y dado el caso los controladores deben vol-ver a instalarse.

34

• Utilice el controlador instalado o conecte el aparato a la conexión en la que se instaló.

El PC todo en uno no se enciende.

` Si ya está haciendo funcionar el PC todo en uno con adaptador de red, extraiga el adaptador de red de la toma de corriente y conecte para probarlo p. ej. una lám-para a la misma toma de corriente. Si la lámpara tampoco funciona, consulte a un electricista.

La pantalla está negra.

• Este fallo puede tener distintas causas:

− El indicador de funcionamiento no se enciende y el PC todo en uno se halla en estado de reposo. Solución: pulse el interruptor de encendido/apagado.

Las conexiones WLAN/Bluetooth no funcionan.

` Compruebe si el modo avión está desactivado.

Las aplicaciones (p. ej. la aplicación meteorológica) no pueden representarse como cajas azules.

` Compruebe la fecha, la zona horaria y la hora.

21. Servicio de atención al cliente

21.1. Ayuda inicial en caso de problemas de hardware A veces, los funcionamientos incorrectos pueden deberse a causas banales, pero a veces también pueden deberse a componentes defectuosos. En este punto, quere-mos ofrecerle una guía para poder solucionar el problema.

En caso de que las medidas aquí indicadas no le resulten de ayuda, estaremos encan-tados de ofrecerle nuestro soporte. ¡Llámenos!

21.2. Localización de la causaComience por una cuidadosa inspección visual de todas las conexiones de cables. Si el PC todo en uno está conectado a equipos periféricos, compruebe también aquí las conexiones enchufables de todos los cables.

21.3. ¿Necesita más apoyo?Si a pesar de las recomendaciones del apartado anterior sigue teniendo problemas, póngase en contacto con su línea telefónica de atención al cliente o diríjase a www.medion.com. Nosotros le ayudaremos.

35

No obstante, antes de dirigirse a su Centro tecnológico, tenga a mano los siguientes datos:

• ¿Ha llevado a cabo ampliaciones o modificaciones en la configuración de origen?

• ¿Qué equipos periféricos adicionales utiliza?

• ¿Qué mensajes, si aparece alguno, visualiza?

• ¿Qué software estaba utilizando cuando apareció el error?

• ¿Qué pasos ha dado ya para solucionar el problema?

21.4. Ayuda sobre controladoresEl sistema ha sido amplia y correctamente probado con los controladores instalados en nuestro laboratorio de ensayo. Sin embargo, en el sector informático es habitual que los controladores tengan que actualizarse de vez en cuando. Esto se produce porque p. ej. se han dado eventuales problemas de compatibilidad con otros compo-nentes todavía no probados (programas, aparatos).

En caso de actualizaciones críticas y/o relevantes para la seguridad, los controladores se cargan e instalan automáticamente, siempre que el apa-rato esté conectado a Internet.

Las denominadas actualizaciones de controladores opcionales pueden cargarse e instalarse manualmente mediante la función de actualización de Windows.

También encontrará controladores actuales en nuestra página web en http://www.medion.com.

Diríjase a la dirección de asistencia técnica del país en el que se adquirió el aparato.

21.5. TransporteTenga en cuenta las siguientes indicaciones si desea transportar el PC todo en uno:

` Apague el PC todo en uno.

` Después de transportar el PC todo en uno, espere hasta que este tenga la tempe-ratura ambiente antes de ponerlo en funcionamiento. En caso de grandes varia-ciones de temperatura o humedad, puede formarse humedad dentro del PC todo en uno por condensación y esta puede causar un cortocircuito eléctrico.

` Para el envío de su PC todo en uno utilice siempre la caja original y déjese aseso-rar al respecto por su empresa de transportes.

` Antes de emprender un viaje, infórmese sobre la alimentación eléctrica y de co-municación en el lugar de destino.

36

21.6. Limpieza y mantenimiento

¡ADVERTENCIA!¡Peligro de descarga eléctrica!¡Si la carcasa está abierta y en caso de contacto con las piezas que se hallan en el aparato, existe peligro de muerte a causa de descarga eléctrica!

` No abra la carcasa del PC todo en uno. No contiene ninguna pieza que deba someterse a mantenimiento. ¡Antes de la limpieza extraiga siempre el adaptador de red y todos los cables de conexión!

Puede prolongar la vida útil del PC todo en uno mediante las siguientes medidas:

` Limpie el PC todo en uno solo con un paño sin pelusa un poco humedecido.

` No utilice disolventes, productos de limpieza cáusticos ni aerosoles.

` Limpie la pantalla y con productos de limpieza especiales (p. ej. limpiacristales).

` Para evitar daños en el aparato, en ningún caso deben penetrar líquidos en el in-terior del aparato.

` No exponga la pantalla a una luz solar potente ni a radiación ultravioleta.

¡AVISO!¡Peligro de daños!Los enchufes de contacto no deben entrar en ningún caso en contacto con agua para evitar daños.

` No obstante, en caso de que ocurriera, antes del si-guiente uso los enchufes de contacto deberán secarse imprescindiblemente.

37

21.7. Almacenamiento en caso de no utilizarseEn caso de que no vaya a utilizar el PC todo en uno durante un tiempo prolongado, almacénelo en un lugar seco y fresco y procure que esté protegido contra el polvo y oscilaciones de temperatura extremas.

` Retire todos los medios de los puestos enchufables USB.

` Retire todos los cables y los equipos periféricos conectados.

22. Actualización/reequipamiento y reparaciónEncargue la actualización o el reequipamiento de su PC todo en uno únicamente a personal técnico cualificado. En caso de que no disponga de la cualificación necesa-ria, contrate a un técnico de asistencia correspondiente. Diríjase a su servicio de aten-ción al cliente en caso de que tenga problemas técnicos con su PC todo en uno.

En caso de que sea necesario realizar una reparación, diríjase exclusivamente a nues-tros colaboradores de servicio técnico autorizados.

22.1. Indicaciones para el técnico de asistencia ` La apertura de la carcasa del PC todo en uno así como la actualización y el reequi-

pamiento de su PC todo en uno solo deben realizarlos técnicos de asistencia.

` Utilice solo piezas de recambio originales.

` Antes de abrir la carcasa, extraiga todos los cables eléctricos y de conexión. Si an-tes de la apertura el PC todo en uno no se ha desenchufado de la red eléctrica, existe peligro de que puedan dañarse componentes.

` Los componentes internos del PC todo en uno pueden dañarse debido a descar-ga electrostática (ESD). En caso de llevar a cabo ampliaciones y modificaciones del sistema así como reparaciones, realícelas en un puesto de trabajo protegido contra descargas electrostáticas. Si no se dispone de un puesto de trabajo con es-tas características, utilice un brazalete antiestático o bien toque un cuerpo me-tálico con buena conductividad. Los daños debidos a un manejo inadecuado los repararemos con cargos.

` Requisito para la memoria Flash m.2 2280: La conexión del modelo E23401 solo es compatible con la memoria Flash m.2 2280 con conexión PCIe / NVMe.

38

23. Reciclaje y eliminaciónEMBALAJE

El aparato se envía embalado para protegerlo de posibles daños durante el transporte. Los embalajes son materias primas y por ello son reutiliza-bles y aptos para ser devueltos al ciclo de reciclaje de materias primas.

APARATO

Los aparatos usados no deben desecharse con la basura domés-tica normal.Todos los aparatos marcados con el símbolo adjunto cumplen la directiva 2012/19/UE y al final de su vida útil deben llevarse a un punto de recogida de residuos adecuado.De este modo, es posible reutilizar o reciclar los materiales y com-ponentes reutilizables del aparato y proteger el medio ambiente.Lleve el aparato usado a un punto de reciclaje o de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos.Para más información diríjase a la empresa municipal de recogida de residuos o a las autoridades locales pertinentes.En ningún caso tire el aparato al final de su vida útil a la basura doméstica normal, sino que debe consultar a su administración local las posibilidades de una eliminación respetuosa con el me-dio ambiente en puntos de recogida para aparatos eléctricos y electrónicos.

39

24. Indicaciones sobre fallos de la pantalla

24.1. Norma europea EN ISO 9241-307 clase IIDebido al elevado número de transistores y el proceso de fabricación extremada-mente complejo relacionado con ello, esporádicamente puede producirse un fallo o una activación errónea de píxeles y/o subpíxeles individuales.

En el pasado, se disponía de todo tipo de planteamientos para definir el número de píxeles muertos permitidos. No obstante, casi siempre eran demasiado complicados y totalmente distintos de un fabricante a otro. Por este motivo, para todos los pro-ductos con pantalla TFT para el proceso de garantía MEDION cumple los estrictos y transparentes requisitos de la norma EN ISO 9241-307, clase II; que se resumen a continuación.

El estándar EN ISO 9241-307 define entre otros las especificaciones generales re-ferentes a los píxeles muertos. Los píxeles muertos se clasifican en cuatro clases de error y tres tipos de error. De nuevo, cada píxel individual se compone de tres sub-píxeles cada uno con un color básico (rojo, verde, azul).

Estructura del píxel

5 Pixel

Lineas

Sub-Pixel

Pixel

azulverde

rojo

5 Pi

xel

Tipos de píxeles muertos:

• Tipo 1: píxel iluminado de forma permanente (punto blanco claro), aunque no activado. Un píxel blanco se forma mediante la iluminación de los tres subpíxeles.

• Tipo 2: píxel no iluminado (punto negro oscuro), aunque activado.

• Tipo 3: subpíxel anormal o defectuoso de los colores rojo, verde o azul (p. ej. iluminado de forma permanente con mitad de brillo, sin iluminación de un color, intermiten-te o parpadeante, pero no del tipo 1 o 2)

Ampliación: Clúster del tipo 3 = fallo de dos o más subpíxeles en un bloque de 5 x 5 píxeles. Un clúster es un campo de 5 x 5 píxeles (15 x 5 subpíxeles).

40

EN ISO 9241-307, clase de error II

Resolución Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3Clúster

Tipo 1, tipo 2

Clúster

Tipo 3

1024 x 768 2 2 4 0 2

1280 x 800 3 3 6 0 3

1280 x 854 3 3 6 0 3

1280 x 1024 3 3 7 0 3

1366 x 768 3 3 7 0 3

1400 x 1050 3 3 8 0 3

1600 x 900 3 3 8 0 3

1920 x 1080 4 4 9 0 3

1920 x 1200 4 4 9 0 3

41

25. Informaciones de asistencia técnicaEn caso de que su aparato no funcione según deseado y esperado, diríjase en pri-mer lugar a nuestro servicio de atención al cliente. Dispone de distintos medios para ponerse en contacto con nosotros:• Si lo desea, también puede utilizar nuestro formulario de contacto que encon-

trará en www.medion.com/contact.• Por supuesto, nuestro equipo de asistencia técnica también está a su disposición

a través de nuestra línea directa o por correo postal.

Horario Hotline de posventa

Lu-Vi: 08:30-17:30 902196437

Dirección de asistencia técnica

Regenersis SpainCTDI Europe

Avda Leonardo da Vinci 13,28906 Getafe, Madrid

España

Puede descargarse tanto este como muchos otros manuales de instrucciones a través del portal de servicio www.medion.com/es/servicio/inicio/.Allí también encontrará controladores y otro software sobre dis-tintos aparatos.También puede escanear el código QR adjunto y cargar el ma-nual de instrucciones en su dispositivo móvil a través del portal de servicio.

42

26. Aviso legalCopyright © 2018Versión: 16.11.2018Reservados todos los derechos.

Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor.Queda prohibida la reproducción mecánica, electrónica o de cualquier otro tipo sin la autorización por escrito del fabricante.El copyright pertenece al distribuidor:

MEDION AGAm Zehnthof 7745307 EssenAlemania

Tenga en cuenta que la dirección indicada arriba no es una dirección para devolu-ciones. Póngase siempre primero en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.

43

27. IndexA

Actualización/reequipamiento ............. 37Alimentación eléctrica ....................... 13, 24

Funcionamiento en red ...................... 24Interruptor de encendido/apagado 21

Arranque del PC todo en uno ................ 24Ayuda inicial en caso de problemas de hardware ................................................. 34Ayuda sobre controladores .................... 35

BBluetooth ....................................................... 28

CConexión

Cableado .................................................. 14Conexiones de audio externas .............. 26Conexión USB .............................................. 29Configuración UEFI ............................. 29, 32Consejos para ahorrar energía .............. 26Contrato de licencia .................................. 23

EEliminación ................................................... 38Entrada de datos

Panel táctil ............................................... 26Ergonomía .................................................... 16

Aspectos generales .............................. 17Brazos ........................................................ 17Cabeza ...................................................... 17Espalda...................................................... 17Muñecas ................................................... 17Piernas....................................................... 17

Estado de suministro................................. 30F

FAQ (preguntas frecuentes) .................... 33Funcionamiento en red ............................ 27

Conexión de red .................................... 27Requisitos ................................................ 27

GGestión de energía ..................................... 26

IIndicaciones para el técnico de asistencia ....................................................... 37Información de conformidad ....................6

LLugar de colocación .................................. 11

MModo avión................................................... 28

PPíxeles muertos ........................................... 39Protección de datos ................................... 15Protección del PC todo en uno .............. 29

Palabra clave de encendido .............. 29Puesta en servicio....................................... 22

RRecuperación del sistema ....................... 30

PowerRecovery ...................................... 30Restauración del estado de suministro ................................................ 31

Reparación .................................................... 37S

Seguridad operativa .....................................9Alimentación eléctrica ........................ 13Cableado .................................................. 14Condiciones ambientales .................. 12Lugar de colocación ............................. 11Pantalla ..................................................... 15

Servicio de atención al cliente ............... 34Sistema de sonido ...................................... 26

Conexiones de audio externas ......... 26T

Transporte ..................................................... 35U

Uso conforme a lo previsto ........................6V

Volumen de suministro ............................ 18W

Wireless LAN ................................................. 27