44
PRE SPANISH III Semana # 28-29 http://www.rae.es/ https://www.wordreference.com/ http://www.elcastellano.org/diccio.html

PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

PRE SPANISH III Semana # 28-29

http://www.rae.es/

https://www.wordreference.com/

http://www.elcastellano.org/diccio.html

Page 2: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

https://www.cisd.org/cms/lib6/TX01917765/Centricity/Domain/1438/Vocabulary_Review%20List%20Chapters%201-9%20Spanish%20II.pdf

https://www.cisd.org/cms/lib6/TX01917765/Centricity/Domain/1438/Vocabulary%20List%20Chapters%201-4%20-%20Spanish%20II.pdf

http://www.spanishromance.com/

http://www.languageguide.org/spanish/vocabulary/

https://www.quia.com/shared/spanish/

Page 3: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

9 al 13 de marzo de 2020

Hoy es lunes. Es el primer día de la semana.

¡Hoy no tendrás clases!

Planificación instruccional

Page 4: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

Hoy es martes. Es el segundo día de la semana.

A. Lectura:Fragmento de Cuando era puertorriqueña/Págs. 102 a 105 → Vas a leer un fragmento de una autobiografía. Se trata de Esmeralda

Santiago, una joven puertorriqueña que emigró con su familia a Nueva

York. Esmeralda da una audición en la famosa escuela secundaria

Performing Arts. Mientras lees, anota en la tabla los puntos indicados.

Qué hace y cómo se siente Esmeralda

Antes de la audición

Durante la audición

Después de la audición

Estrategia Monitoring your reading When you are reading a long

selection, stop to ask yourself questions such as: What is the main idea?

How does this idea relate to the theme of the reading? Which details are

important? This strategy will help you understand better what you are

reading.

Fragmento de Cuando era puertorriqueña

—¡Las pruebas son en menos de un mes! Tienes que aprender una

escena dramática, y la vas a realizar enfrente de un jurado1. Si lo haces

bien, y tus notas aquí son altas, puede ser que te admitan a la escuela.

1 jury panel

El Mister Barone se encargó de prepararme para la prueba. Seleccionó

un soliloquio de una obra de Sidney Howard titulada The Silver

Cord, montada2 por primera vez en 1926, pero la acción de la cual

acontecía en una sala de estrado en Nueva York, alrededor del año 1905.

Page 5: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

2 put on stage

—Mister Gatti, el maestro de gramática, te dirigirá . . . Y Missis Johnson

te hablará acerca de lo que te debes de poner y esas cosas.

Mi parte era la de Cristina, una joven casada confrontando a su suegra3.

Aprendí el soliloquio fonéticamente, bajo la dirección de Mister Gatti.

Mis primeras palabras eran: “You belong to a type that's very common

in this country, Mrs. Phelps, a type of self-centered, self-pitying, son-

devouring tigress, with unmentionable proclivities suppressed on the

side".

3 mother-in-law

—No tenemos tiempo de aprender lo que quiere decir cada palabra —

dijo Mister Gatti—. Solo asegúrate de que las pronuncies todas.

Yo había soñado4 con este momento durante varias semanas. Más que

nada, quería impresionar al jurado con mi talento para que me aceptaran

en Performing Arts High School y para poder salir de Brooklyn todos

los días, y un día nunca volver.

4 The usage of había with the past participle expresses what a

person had done. Había soñado = I had dreamed

Pero en cuanto me enfrenté con las tres mujeres bien cuidadas que

formaban el jurado de la audición, se me olvidó el inglés que había

aprendido y las lecciones que Missis Johnson me había inculcado sobre

cómo portarme como una dama. En la agonía de contestar sus preguntas

incomprensibles, puyaba5 mis manos hacia aquí y hacia allá, formando

palabras con mis dedos porque no me salían por la boca.

5 moved, pushed

—¿Por qué no nos dejas oír tu soliloquio ahora? —preguntó la señora de

los lentes colgantes.

Me paré como asustada, y mi silla cayó patas arriba como a tres pies de

donde yo estaba parada. La fui a buscar, deseando con toda mi alma que

un relámpago entrara por la ventana y me hiciera cenizas allí mismo.

Page 6: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

—No te aflijas —dijo la señora—. Sabemos que estás nerviosa.

Cerré los ojos y respiré profundamente, caminé al centro del salón y

empecé mi soliloquio.

—Llu bilón tú é tayp dats beri cómo in dis contri Missis Felps. É tayp of

selfcente red self pí tí in són de baurin taygrés huid on menshonabol

proclibétis on de sayd.

A pesar de las instrucciones de Mister Gatti de hablar lentamente y

pronunciar bien las palabras aunque no las entendiera, recité mi

monólogo de tres minutos en un minuto sin respirar ni una vez.

Las pestañas6 falsas de la señora bajita parecían haber crecido de

sorpresa. La cara serena de la señora elegante temblaba con risa

controlada.

6 eyelashes

La señora alta vestida de pardo me dio una sonrisa dulce.

—Gracias, querida. ¿Puedes esperar afuera un ratito?

Resistí el deseo de hacerle reverencia. El pasillo era largo, con paneles

de madera angostos pegados verticalmente entre el piso y el cielo raso.

Page 7: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

Lámparas con bombillas grandes y redondas colgaban de cordones

largos, creando charcos amarillos en el piso pulido. Unas muchachas

como de mi edad estaban sentadas en sillas a la orilla del corredor,

esperando su turno. Me miraron de arriba a abajo cuando salí, cerrando

la puerta tras de mí. Mami se paró de su silla al fondo del corredor. Se

veía tan asustada como me sentía yo.

—¿Qué te pasó?

—Na’7—no me atrevía a hablar, porque si empezaba a contarle lo que

había sucedido, empezaría a llorar enfrente de las otras personas, cuyos

ojos me seguían como si buscando señas de lo que les esperaba.

Caminamos hasta la puerta de salida—. Tengo que esperar aquí un

momentito.

7 nothing

—¿No te dijeron nada?

—No. Solo que espere aquí.

Nos recostamos contra la pared. Enfrente de nosotras había una pizarra

de corcho con recortes de periódico acerca de graduados de la escuela.

En las orillas, alguien había escrito en letras de bloque, “P.A.” y el año

Page 8: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

cuando el actor, bailarín o músico se había graduado. Cerré mis ojos y

traté de imaginar un retrato de mí contra el corcho y la leyenda “P.A.

'66” en la orilla.

La puerta al otro lado del pasillo se abrió, y la señora vestida de pardo

sacó la cabeza.

—¿Esmeralda?

—¡Presente! quiero decir, aquí —alcé la mano.

Me esperó hasta que entré al salón. Había otra muchacha adentro, a

quien me presentó como Bonnie, una estudiante en la escuela.

—¿Sabes lo que es una pantomima?

—preguntó la señora. Señalé con la cabeza que sí—. Bonnie y tú son

hermanas decorando el árbol de Navidad.

Bonnie se parecía mucho a Juanita Marín, a quien yo había visto por

última vez cuatro años antes. Decidimos dónde poner el árbol invisible,

y nos sentamos en el piso y actuamos como que estábamos sacando las

decoraciones de una caja y colgándolas en las ramas.

Mi familia nunca había puesto un árbol de Navidad, pero yo me

acordaba de cómo una vez yo ayudé a Papi a ponerle luces de colores

alrededor de una mata de berenjenas8 que dividía nuestra parcela de la

de Doña Ana.

8 eggplant bush

Empezamos por abajo, y le envolvimos el cordón eléctrico con las

lucecitas rojas alrededor de la mata hasta que no nos quedaba más.

Entonces Papi enchufó otro cordón eléctrico con más luces, y seguimos

envolviéndolo hasta que las ramas se doblaban con el peso y la mata

parecía estar prendida en llamas.

Page 9: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

En un ratito se me olvidó dónde estaba, y que el árbol no existía, y que

Bonnie no era mi hermana. Hizo como que me pasaba una decoración

bien delicada y, al yo extender la mano para cogerla, hizo como que se

me cayó y se rompió. Me asusté de que Mami entraría gritándonos que

le habíamos roto una de sus figuras favoritas. Cuando empecé a recoger

los fragmentos delicados de cristal invisible, una voz nos interrumpió y

dijo:

—Gracias.

Bonnie se paró, sonrió y se fue.

La señora elegante estiró su mano para que se la estrechara.

—Notificaremos a tu escuela en unos días. Mucho gusto en conocerte.

Le estreché la mano a las tres señoras, y salí sin darles la espalda, en una

neblina silenciosa, como si la pantomima me hubiera quitado la voz y el

deseo de hablar.

De vuelta a casa, Mami me preguntaba qué había pasado, y yo le

contestaba, “Na'. No pasó na',” avergonzada de que, después de tantas

horas de práctica con Missis Johnson, Mister Barone y Mister Gatti,

después del gasto de ropa y zapatos nuevos, después de que Mami tuvo

que coger el día libre sin paga para llevarme hasta Manhattan, después

de todo eso, no había pasado la prueba y nunca jamás saldría de

Brooklyn.

Epílogo: Un día de éstos

Diez años después de mi graduación de Performing Arts High School,

volví a visitar la escuela. Estaba viviendo en Boston, una estudiante

becada en la universidad Harvard. La señora alta y elegante de mi

prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la

Page 10: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal de

la escuela.

—Me acuerdo del día de tu prueba —me dijo, su cara angular soñadora,

sus labios jugando con una sonrisa que todavía parecía tener que

controlar. Me había olvidado de la niña flaca y trigueña9con el pelo

enrizado, el vestido de lana y las manos inquietas. Pero ella no. Me dijo

que el jurado tuvo que pedirme que esperara afuera para poderse reír, ya

que les parecía tan cómico ver a aquella chica puertorriqueña de catorce

años chapurreando10 un soliloquio acerca de una suegra posesiva

durante el cambio de siglo, las palabras incomprensibles porque pasaban

tan rápido.

9 dark haired

10 babbling

—Admiramos el valor necesario para pararte al frente de nosotras y

hacer lo que hiciste.

—¿Quiere decir que me aceptaron en la escuela no porque tenía talento,

sino porque era atrevida?

Nos reímos juntas.

¿Comprendiste?

En parejas, revisen la tabla que completaron y luego contesten estas

preguntas:

1. ¿Crees que Esmeralda se preparó bien para su audición? ¿Por qué

sí o por qué no?

2. ¿Cuál fue la verdadera razón por la que la aceptaron?

Page 11: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

3. Muchos jóvenes inmigrantes se sienten atrapados (trapped)entre

dos culturas. ¿Cómo creía Esmeralda que podía salir de esa

situación?

4. Y tú, ¿tuviste alguna vez una experiencia similar a la de

Esmeralda? ¿Sentiste alguna vez que no te identificabas con un

grupo? Si es así, ¿cómo resolviste el problema?

5. Parafrasea el tema, la idea principal y los detalles de la lectura. En

tu opinión, ¿crees que el título del libro refleja la idea principal?

¿Cómo?

B. CULTURA Puerto Rico • Estados Unidos/Pág. 105 → Lee la

siguiente información y responde las preguntas en oraciones completas.

Esmeralda Santiago (1948- ) nació en Puerto Rico y emigró con su

familia a Nueva York. Fue a la escuela The High School for Performing

Arts, de la cual salió con una beca (scholarship) para estudiar en

Harvard. Dos de sus libros, Cuando era puertorriqueña yCasi una

mujer son autobiográficos. Describen el proceso de adaptación a otra

cultura de una joven inmigrante. Aunque escribe desde el punto de vista

de otra cultura, muchos de sus lectores se identifican con sus

experiencias y sentimientos.

¿Cuál es una ventaja (advantage) de vivir entre dos culturas?

¿Cuáles son los motivos de la migración de los puertoriqueños a los

Estados Unidos?

En tu opinión, ¿son estos los mismos motivos de la migración de los

nacidos en algún país de América Latina? ¿Por qué opinas eso?

Page 12: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

La historia de la escritora puertorriqueña Esmeralda Santiago

https://www.youtube.com/watch?v=t_BJdMQy2Bo

Entrevista con Esmeralda Santiago

https://www.youtube.com/watch?v=jNzp8G3UvpE

Hoy es miércoles. Es el tercer día de la semana.

A. Lectura:Fragmento de Cuando era puertorriqueña/Págs. 102 a 105 → Vas a leer un fragmento de una autobiografía. Se trata de Esmeralda

Santiago, una joven puertorriqueña que emigró con su familia a Nueva

York. Esmeralda da una audición en la famosa escuela secundaria

Performing Arts. Mientras lees, anota en la tabla los puntos indicados.

Qué hace y cómo se siente Esmeralda

Antes de la audición

Durante la audición

Page 13: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

Después de la audición

Estrategia Monitoring your reading When you are reading a long

selection, stop to ask yourself questions such as: What is the main idea?

How does this idea relate to the theme of the reading? Which details are

important? This strategy will help you understand better what you are

reading.

Fragmento de Cuando era puertorriqueña

—¡Las pruebas son en menos de un mes! Tienes que aprender una

escena dramática, y la vas a realizar enfrente de un jurado1. Si lo haces

bien, y tus notas aquí son altas, puede ser que te admitan a la escuela.

1 jury panel

El Mister Barone se encargó de prepararme para la prueba. Seleccionó

un soliloquio de una obra de Sidney Howard titulada The Silver

Cord, montada2 por primera vez en 1926, pero la acción de la cual

acontecía en una sala de estrado en Nueva York, alrededor del año 1905.

2 put on stage

—Mister Gatti, el maestro de gramática, te dirigirá . . . Y Missis Johnson

te hablará acerca de lo que te debes de poner y esas cosas.

Mi parte era la de Cristina, una joven casada confrontando a su suegra3.

Aprendí el soliloquio fonéticamente, bajo la dirección de Mister Gatti.

Mis primeras palabras eran: “You belong to a type that's very common

in this country, Mrs. Phelps, a type of self-centered, self-pitying, son-

devouring tigress, with unmentionable proclivities suppressed on the

side".

3 mother-in-law

—No tenemos tiempo de aprender lo que quiere decir cada palabra —

dijo Mister Gatti—. Solo asegúrate de que las pronuncies todas.

Page 14: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

Yo había soñado4 con este momento durante varias semanas. Más que

nada, quería impresionar al jurado con mi talento para que me aceptaran

en Performing Arts High School y para poder salir de Brooklyn todos

los días, y un día nunca volver.

4 The usage of había with the past participle expresses what a

person had done. Había soñado = I had dreamed

Pero en cuanto me enfrenté con las tres mujeres bien cuidadas que

formaban el jurado de la audición, se me olvidó el inglés que había

aprendido y las lecciones que Missis Johnson me había inculcado sobre

cómo portarme como una dama. En la agonía de contestar sus preguntas

incomprensibles, puyaba5 mis manos hacia aquí y hacia allá, formando

palabras con mis dedos porque no me salían por la boca.

5 moved, pushed

—¿Por qué no nos dejas oír tu soliloquio ahora? —preguntó la señora de

los lentes colgantes.

Me paré como asustada, y mi silla cayó patas arriba como a tres pies de

donde yo estaba parada. La fui a buscar, deseando con toda mi alma que

un relámpago entrara por la ventana y me hiciera cenizas allí mismo.

—No te aflijas —dijo la señora—. Sabemos que estás nerviosa.

Cerré los ojos y respiré profundamente, caminé al centro del salón y

empecé mi soliloquio.

Page 15: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

—Llu bilón tú é tayp dats beri cómo in dis contri Missis Felps. É tayp of

selfcente red self pí tí in són de baurin taygrés huid on menshonabol

proclibétis on de sayd.

A pesar de las instrucciones de Mister Gatti de hablar lentamente y

pronunciar bien las palabras aunque no las entendiera, recité mi

monólogo de tres minutos en un minuto sin respirar ni una vez.

Las pestañas6 falsas de la señora bajita parecían haber crecido de

sorpresa. La cara serena de la señora elegante temblaba con risa

controlada.

6 eyelashes

La señora alta vestida de pardo me dio una sonrisa dulce.

—Gracias, querida. ¿Puedes esperar afuera un ratito?

Resistí el deseo de hacerle reverencia. El pasillo era largo, con paneles

de madera angostos pegados verticalmente entre el piso y el cielo raso.

Lámparas con bombillas grandes y redondas colgaban de cordones

largos, creando charcos amarillos en el piso pulido. Unas muchachas

como de mi edad estaban sentadas en sillas a la orilla del corredor,

esperando su turno. Me miraron de arriba a abajo cuando salí, cerrando

la puerta tras de mí. Mami se paró de su silla al fondo del corredor. Se

veía tan asustada como me sentía yo.

—¿Qué te pasó?

—Na’7—no me atrevía a hablar, porque si empezaba a contarle lo que

había sucedido, empezaría a llorar enfrente de las otras personas, cuyos

ojos me seguían como si buscando señas de lo que les esperaba.

Caminamos hasta la puerta de salida—. Tengo que esperar aquí un

momentito.

7 nothing

Page 16: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

—¿No te dijeron nada?

—No. Solo que espere aquí.

Nos recostamos contra la pared. Enfrente de nosotras había una pizarra

de corcho con recortes de periódico acerca de graduados de la escuela.

En las orillas, alguien había escrito en letras de bloque, “P.A.” y el año

cuando el actor, bailarín o músico se había graduado. Cerré mis ojos y

traté de imaginar un retrato de mí contra el corcho y la leyenda “P.A.

'66” en la orilla.

La puerta al otro lado del pasillo se abrió, y la señora vestida de pardo

sacó la cabeza.

—¿Esmeralda?

—¡Presente! quiero decir, aquí —alcé la mano.

Me esperó hasta que entré al salón. Había otra muchacha adentro, a

quien me presentó como Bonnie, una estudiante en la escuela.

—¿Sabes lo que es una pantomima?

Page 17: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

—preguntó la señora. Señalé con la cabeza que sí—. Bonnie y tú son

hermanas decorando el árbol de Navidad.

Bonnie se parecía mucho a Juanita Marín, a quien yo había visto por

última vez cuatro años antes. Decidimos dónde poner el árbol invisible,

y nos sentamos en el piso y actuamos como que estábamos sacando las

decoraciones de una caja y colgándolas en las ramas.

Mi familia nunca había puesto un árbol de Navidad, pero yo me

acordaba de cómo una vez yo ayudé a Papi a ponerle luces de colores

alrededor de una mata de berenjenas8 que dividía nuestra parcela de la

de Doña Ana.

8 eggplant bush

Empezamos por abajo, y le envolvimos el cordón eléctrico con las

lucecitas rojas alrededor de la mata hasta que no nos quedaba más.

Entonces Papi enchufó otro cordón eléctrico con más luces, y seguimos

envolviéndolo hasta que las ramas se doblaban con el peso y la mata

parecía estar prendida en llamas.

En un ratito se me olvidó dónde estaba, y que el árbol no existía, y que

Bonnie no era mi hermana. Hizo como que me pasaba una decoración

bien delicada y, al yo extender la mano para cogerla, hizo como que se

me cayó y se rompió. Me asusté de que Mami entraría gritándonos que

le habíamos roto una de sus figuras favoritas. Cuando empecé a recoger

los fragmentos delicados de cristal invisible, una voz nos interrumpió y

dijo:

—Gracias.

Bonnie se paró, sonrió y se fue.

La señora elegante estiró su mano para que se la estrechara.

—Notificaremos a tu escuela en unos días. Mucho gusto en conocerte.

Page 18: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

Le estreché la mano a las tres señoras, y salí sin darles la espalda, en una

neblina silenciosa, como si la pantomima me hubiera quitado la voz y el

deseo de hablar.

De vuelta a casa, Mami me preguntaba qué había pasado, y yo le

contestaba, “Na'. No pasó na',” avergonzada de que, después de tantas

horas de práctica con Missis Johnson, Mister Barone y Mister Gatti,

después del gasto de ropa y zapatos nuevos, después de que Mami tuvo

que coger el día libre sin paga para llevarme hasta Manhattan, después

de todo eso, no había pasado la prueba y nunca jamás saldría de

Brooklyn.

Epílogo: Un día de éstos

Diez años después de mi graduación de Performing Arts High School,

volví a visitar la escuela. Estaba viviendo en Boston, una estudiante

becada en la universidad Harvard. La señora alta y elegante de mi

prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la

escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal de

la escuela.

—Me acuerdo del día de tu prueba —me dijo, su cara angular soñadora,

sus labios jugando con una sonrisa que todavía parecía tener que

controlar. Me había olvidado de la niña flaca y trigueña9con el pelo

enrizado, el vestido de lana y las manos inquietas. Pero ella no. Me dijo

que el jurado tuvo que pedirme que esperara afuera para poderse reír, ya

que les parecía tan cómico ver a aquella chica puertorriqueña de catorce

años chapurreando10 un soliloquio acerca de una suegra posesiva

durante el cambio de siglo, las palabras incomprensibles porque pasaban

tan rápido.

9 dark haired

10 babbling

—Admiramos el valor necesario para pararte al frente de nosotras y

hacer lo que hiciste.

Page 19: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

—¿Quiere decir que me aceptaron en la escuela no porque tenía talento,

sino porque era atrevida?

Nos reímos juntas.

¿Comprendiste?

En parejas, revisen la tabla que completaron y luego contesten estas

preguntas:

1. ¿Crees que Esmeralda se preparó bien para su audición? ¿Por qué

sí o por qué no?

2. ¿Cuál fue la verdadera razón por la que la aceptaron?

3. Muchos jóvenes inmigrantes se sienten atrapados (trapped)entre

dos culturas. ¿Cómo creía Esmeralda que podía salir de esa

situación?

4. Y tú, ¿tuviste alguna vez una experiencia similar a la de

Esmeralda? ¿Sentiste alguna vez que no te identificabas con un

grupo? Si es así, ¿cómo resolviste el problema?

5. Parafrasea el tema, la idea principal y los detalles de la lectura. En

tu opinión, ¿crees que el título del libro refleja la idea principal?

¿Cómo?

B. CULTURA Puerto Rico • Estados Unidos/Pág. 105 → Lee la

siguiente información y responde las preguntas en oraciones completas.

Esmeralda Santiago (1948- ) nació en Puerto Rico y emigró con su

familia a Nueva York. Fue a la escuela The High School for Performing

Page 20: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

Arts, de la cual salió con una beca (scholarship) para estudiar en

Harvard. Dos de sus libros, Cuando era puertorriqueña yCasi una

mujer son autobiográficos. Describen el proceso de adaptación a otra

cultura de una joven inmigrante. Aunque escribe desde el punto de vista

de otra cultura, muchos de sus lectores se identifican con sus

experiencias y sentimientos.

¿Cuál es una ventaja (advantage) de vivir entre dos culturas?

¿Cuáles son los motivos de la migración de los puertoriqueños a los

Estados Unidos?

En tu opinión, ¿son estos los mismos motivos de la migración de los

nacidos en algún país de América Latina? ¿Por qué opinas eso?

Page 21: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

La historia de la escritora puertorriqueña Esmeralda Santiago

https://www.youtube.com/watch?v=t_BJdMQy2Bo

Entrevista con Esmeralda Santiago

https://www.youtube.com/watch?v=jNzp8G3UvpE

Esmeralda Santiago - Texas Conference for Women 2013

https://www.youtube.com/watch?v=z9LCv0F71hw

When I Was Puerto Rican: The Trials Immigrants Face When They Move to the United States (1999)

https://www.youtube.com/watch?v=pNcPXoFj91Q

Hoy es jueves. Es el cuarto día de la semana.

A. Vocabulario → Tradúcelo. Enseguida, conjuga los verbos en presente,

pretérito e imperfecto.

Para describir una obra de arte

1. expresar(se) =

2. influir (i→y) =

3. inspirar =

4. representar =

Otras palabras y expresiones 5. a través de =

6. mostrar (ue) =

7. estar parado, -a =

8. pararse =

9. parecerse (a) =

10. realizar =

11. la reseña =

12. estar sentado, -a =

13. sonar (ue) =

14. volverse (ue) =

Sobre la actuación

15. actuar =

16. destacar(se) =

17. el entusiasmo =

18. exagerar =

19. el gesto =

20. identificarse con =

21. la interpretación =

22. interpretar =

Page 22: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

B. Vocabulario en contexto → Escribe la letra de la palabra o expresión que

mejor complete cada frase. 1. El surrealismo fue ______ de inspiración de los pintores Miró y Dalí.

a. el espectáculo

b. la fuente

c. la melodía

d. la reseña

2. El actor principal ______ por su actuación y entusiasmo.

a. se interpretó

b. se volvió

c. se destacó

d. se inspiró

3. Si quieres bailar salsa, necesitas aprender ______.

a. la letra

b. los gestos

c. los pasos

d. la actuación

4. La familia es _____ principal de muchos cuadros de Botero.

a. el estilo

b. el fondo

c. la forma

d. el tema

5. Picasso fue un pintor del _____ XX.

a. estilo

b. siglo

c. año

d. ritmo

6. Cuando termina una obra se oye ______.

a. un paso

b. el micrófono

c. un aplauso

d. la paleta

7. La paleta de ese pintor ______ colores vivos como el rojo y el anaranjado.

a. actúa

b. interpreta

c. muestra

d. realiza

8. Los actores no dijeron nada pero se expresaron muy bien con ______ exagerados.

a. gestos

b. poemas

c. escenarios

d. compases

Page 23: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

C. Gramática: Pretérito e imperfecto→ COMPLETA LAS

ORACIONES.

http://www.indiana.edu/~call/ejercicios/imp_pret_imp01.html

Gramática Pretérito e imperfecto

Use

the preterite

to tell about an

action that

happened once

and was

completed.

Use

the imperfect to

tell about habitual

actions in the

past.

Use

the imperfect to

give background

details, like time,

date and weather.

Use the preterite and

the imperfect together

when an action

interrupts another that

is taking place in the

past.

Ayer escribí

un poema.

A menudo

cantábamos juntos.

Eran las ocho

y hacía mucho

frío.

Caminábamos por el

parque

cuandoempezó a

llover.

Hoy es viernes. Es el quinto día de la semana.

A. Formas SER y ESTAR en presente → Traduce la información acerca de

Frida y Diego. Enseguida selecciona la conjugación apropiada.

http://espanoliandoconmonicaflorez.weebly.com/uploads/1/8/2/1/18217435/__n2_repaso_y_practica

_ser_y_estar.pdf

“Frida y Diego vivieron en esta casa / 1929–1954”

Page 24: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

La inscripción anterior (1) es/está en un lugar muy significativo para la cultura

mexicana contemporánea, dentro del distrito de Coyoacán, en México D. F. El

nombre del edificio (2) es/está “La Casa Azul” porque ése (3) es/está el color

con el que (4) son/están pintadas sus paredes. La importancia de la casa reside

en que éste (5) es/está el lugar donde nació, vivió parte de su vida y murió la

famosa pintora Frida Kahlo Calderón. La casa (6) fue/estuvo construida en 1904,

tres años antes del nacimiento de Frida. Aquí (7) fue/estuvo donde (8) fue/

estuvo enferma de poliomielitis en 1918 y también donde, entre 1925 y 1927,

(9) fue/estuvo recuperándose del accidente de camión que le dejaría secuelas

para toda la vida. Durante su convalecencia, su cuerpo (10) era/estaba cubierto

de yeso y contenido en un aparato ortopédico que la mantuvo inmovilizada

Page 25: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

mucho tiempo. Estando acostada en cama, le regalaron un juego de pinturas y

pinceles y, en estas largas temporadas, (11) fue/estuvo cuando empezó a (13)

ser/estar consciente de su talento para el arte pictórico. La casa

indudablemente (14) es/está vinculada a las relaciones entre Frida y Diego

Rivera, su esposo. No puede decirse que su relación (15) fue/estuvo divertida, ni

que (16) fue/estuvo aburrida. Todo lo contrario: (17) fue/estuvo un poco triste

y, sobre todo, (18) fue/estuvo muy dinámica. El matrimonio entre Frida y Diego

(19) fue/estuvo en agosto de 1929 y, aunque se divorciaron once años más

tarde, se volvieron a casar de nuevo en 1941. En esos once años la pareja (20)

fue/estuvo viviendo esporádicamente en la casa, dependiendo de factores

como sus viajes al extranjero, circunstancias familiares e invitados ilustres. De

hecho, aunque la casa no (21) fue/estuvo cerrada nunca, ésta no (22)

fue/estuvo la única residencia del matrimonio.

Page 26: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

No solamente el matrimonio Rivera-Kahlo (23) fue/estuvo viviendo entre sus

paredes. Otros muchos personajes importantes (24) fueron/estuvieron

invitados a (25) a ser/a estar allí gracias a que sus dueños (26) eran/estaban

interesados en el ambiente cultural contemporáneo y, además, (27)

eran/estaban muy comprometidos con la política de izquierdas. Entre otros, allí

(28) fueron/estuvieron pasando tiempo figuras importantes como León Trotsky,

su esposa y André Bretón. Frida Kahlo murió en el piso superior de la casa el 13

de julio de 1954, a la edad de cuarenta y siete años. El velorio (29) fue/estuvo en

“La Casa Azul” y, posteriormente, el cuerpo (30) fue/estuvo llevado al Palacio de

Bellas Artes.

Diego Rivera (31) fue/estuvo encargado de hacer cumplir las últimas voluntades

de la artista de fama internacional y, así, al día siguiente, (32) fue/estuvo

cremada. La Casa Azul (33) es/está ahora un museo que (34) es/está todavía

celebrando la vida, la obra y la magia de Frida Kahlo gracias a que el edificio y su

contenido (35) fueron/estuvieron donados por Diego Rivera a la nación

mexicana. La casa (36) es/está abierta al público y (37) es/está como nueva

desde que el 12 de julio de 1958 (38) fue/estuvo inaugurada como museo. El

arte, los objetos y los muebles que la casa contiene (39) son/están conservando

el legado cultural de la pintora y (40) son/están directamente relacionados con

su vida. De hecho, se dice que (41) es/está decorada de la misma forma que en

1951, cuando Frida todavía (42) era/estaba viviendo allí.

Ahora que hace años que ella (43) es/está muerta, el azul, un color que (44)

es/está vivo, además de (45) ser/estar alegre, todavía (46) es/está celebrando el

milagro de su arte y su vida a través de las paredes de su casa. De todo ello es

testimonio la inscripción que puede (47) ser/estar leída en el muro izquierdo del

patio de La Casa Azul: “Frida y Diego / vivieron en / esta casa / 1929–1954”.

http://espanoliandoconmonicaflorez.weebly.com/uploads/1/8/2/1/18217435/

n5c11_voz_pasiva_con_ser_explicacion_y_practica.pdf

Page 27: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

Gramática Ser y estar

Remember

that ser

and estar both

mean to be in

English, but have

different

meanings in

Spanish.

Use ser:

to describe permanent

characteristics

La actriz esbonita.

to tell the date

Mañana esmiércoles.

to indicate possession

Los pinceles son de

Luis.

Use estar:

to describe temporary

characteristics

El

escenarioestá oscuro.

to indicate location

Están sobre la mesa.

to form the

progressive tenses

Estoydibujando un

retrato.

Some adjectives have

different meanings

depending on whether

they are used

with ser or estar.

Los niños están

aburridos. (The

children are bored.)

Los niños son

aburridos.(Children

are boring.)

Page 28: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

Do you need help? ↓ ¿Necesitas ayuda?

Page 29: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal
Page 30: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

¿Recuerdas?

Expresiones como generalmente, a menudo y muchas veces se usan

frecuentemente en frases que tienen verbos en imperfecto. Las expresiones

como ayer, la semana pasada y una vez se usan en frases que llevan verbos en

pretérito. https://aprenderespanol.org/verbos/preterito-perfecto-simple.html

Page 31: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal
Page 32: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

Gramática

Estar + participio

Many adjectives in Spanish are actually past participles of verbs. Recall that to

form a past participle you add -ado to the root of -ar verbs and -ido to the root of -

er and -ir verbs.

decorar decorado conocer conocido preferir preferido

The past participle is frequently used with estar to describe conditions that are

the result of a previous action. In those cases, the past participle agrees with the

subject in gender and number.

El pintor está sentado. Las paredes estaban pintadas.

Recall that there are a number of cases in which the past participle is irregular.

abrir: abierto

escribir: escrito

Page 33: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

ver: visto

poner: puesto

romper: roto

morir: muerto

decir: dicho

hacer: hecho

volver: vuelto

resolver: resuelto

Vocabulario del Capítulo 2 - ¿Cómo te expresas? Formas de arte

la cerámica pottery

la escultura sculpture

el mural mural

la pintura painting

Géneros de arte

el autorretrato self-portrait

la naturaleza muerta still life

el retrato portrait

Materiales de arte

la paleta palette

el pincel brush

Profesiones artísticas

el / la escritor(a) writer

el / la escultor(a) sculptor

el / la poeta poet

Para describir una obra de arte

abstracto, -a abstract

expresar(se) to express (oneself)

famoso, -a famous

la figura figure

el fondo background

la fuente de inspiraciónsource of inspiration

la imagen image

Page 34: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

influir (i→y) to influence

inspirar to inspire

la obra de arte work of art

el primer planoforeground

representar to represent

el sentimiento feeling

el siglo century

el tema subject

En el escenario

el aplauso applause

la entrada ticket

el escenario stage

el espectáculo show

el micrófono microphone

Otras palabras y expresiones

a través de through

mostrar (ue) to show

parado, -a to be standing

pararse to stand up

parecerse (a) to look, seem (like)

el poema poem

realizar to perform, to accomplish

la reseña review

sentado, -a to be seated

sonar (ue) (a) to sound like

el taller workshop

volverse (ue) to become

Sobre la música y la danza

clásico, -a classical

el compás rhythm

el conjunto band

la danza dance

la letra lyrics

la melodía melody

el movimiento movement

el paso step

el ritmo rhythm

el tambor drum

la trompeta trumpet

Sobre la actuación

actuar to perform

destacar(se) to stand out

el entusiasmo enthusiasm

Page 35: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

exagerar to exaggerate

el gesto gesture

identificarse con to identify oneself with

la interpretacióninterpretation

interpretar to interpret

Gramática

¿Cuándo debo usar Pretérito e Imperfecto? Pretérito e imperfecto

Use

the preterite

to tell about

an action that

happened

once and was

completed.

Use

the imperfect to

tell about

habitual actions

in the past.

Use

the imperfect

to give

background

details, like

time, date and

weather.

Use the preterite

and the imperfect

together when an

action interrupts

another that is taking

place in the past.

Ayer escribí

un poema.

A menudo

cantábamos juntos.

Eran las ocho

y hacía mucho

frío.

Caminábamos por

el parque cuando

empezó a llover.

Estar + participio

The past participle is frequently used with the verb estar.

El teatro está cerrado. El tren está parado.

In the following cases, the past participle is irregular.

hacer: hecho

abrir: abierto

descubrir: descubierto

cubrir: cubierto

decir: dicho

romper: roto

morir: muerto

poner: puesto

ver: visto

escribir: escrito

volver: vuelto

resolver: resuelto

Page 36: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

Ser y estar

Remember

that serand estar both

mean to be in English,

but have different

meanings in Spanish.

Use ser:

to describe

permanent

characteristics

La actriz es

bonita.

to tell the date

Mañana es

miércoles.

to indicate

possession Los

pinceles son de

Luis.

Use estar:

to describe

temporary

characteristics El

escenario

está oscuro.

to indicate

location Están

sobre la mesa.

to form the

progressive

tenses Estoy

dibujando un

retrato.

Some adjectives have

different meanings

depending on whether

they are used

with ser or estar.

Los niños están

aburridos. (The

children are bored.)

Los niños son

aburridos.(Children

are boring.)

Verbos con significados diferentes en el pretérito y en el imperfecto

The following Spanish verbs have different meanings in the imperfect and the preterite

tenses.

Yo conocía ese cuadro.

(I knew about that painting.)

Él conoció a su maestro en Perú.

(He met his teacher in Perú.)

No sabíamos que era tan tarde.

(We didn’t know it was so late.)

Nunca supe dónde estaba.

(I never found out where he/she was.)

Ellos querían viajar hoy.

(They wanted to travel today.)

Sofía quiso ir, pero perdió el avión.

(Sofía tried to go, but she missed the plane.)

Antes no podía dibujar.

(Before, I couldn’t draw.)

Nunca pude dibujar.

(I was never able to draw.)

Vocabulario adicional del Capítulo 2

Los materiales la acuarela watercolor

el barro clay

el caballete easel

el lienzo canvas

el óleo oleo (paint)

Page 37: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

la témpera tempera

Las expresiones de teatro la escenografía set design

la iluminación lighting

la ovación ovation

poner en escena (una obra) to stage (a play)

el telón curtain

la utilería props

el vestuario wardrobe

Los instrumentos musicales el arpa harp

el contrabajo double bass

la flauta flute

el instrumento de cuerda string instrument

el instrumento de percusión percussion instrument

el instrumento de viento wind instrument

el violoncelo cello

La literatura la autobiografía autobiography

la biografía biography

el ensayo essay

la estrofa stanza

la ficción fiction

la prosa prose

la rima rhyme

When to Use the Imperfect

Use the imperfect tense for talking about the following in the past:

1. Habitual or repeated actions

De niña, yo dormía con mi elefante. - When I was a little girl, I slept with my elephant.

Page 38: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

2. Actions that were in progress and have no specified end point

Yo trepaba el árbol. - I was climbing the tree.

3. Physical traits

Yo era pequeña y pelirroja. - I was little and had red hair.

4. Mental and emotional states

Yo quería mucho a Bruno. - I loved Bruno a lot.

5. Age

Yo tenía 8 años y Bruno tenía 2. - I was 8 years old and Bruno was 2.

6. Telling time

Eran las dos de la tarde. - It was 2 in the afternoon.

Repaso del Pretérito e Imperfecto

Page 39: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

https://studyspanish.com/grammar/lessons/pretimp1

https://studyspanish.com/grammar/lessons/imp1

https://studyspanish.com/grammar/lessons/imp2

https://studyspanish.com/grammar/lessons/pretimp2

https://studyspanish.com/grammar/lessons/imp3

https://studyspanish.com/grammar/lessons/pretimp3

https://studyspanish.com/grammar/lessons/pretimp4

https://study.com/academy/lesson/the-imperfect-tense-in-spanish.html

https://espanol.lingolia.com/en/grammar/tenses/preterito-imperfecto

Imperfecto

¿Recuerdas?

Expresiones como generalmente, a menudo, muchas veces, todos los

días, siempre y nunca indican el uso del IMPERFECTO.

Use the imperfect tense to talk about actions that happened regularly. In

English you often say “used to” or “would” to express this idea.

Todos los meses, mi escuela organizaba una carrera.

Nuestro equipo nunca perdía.

estar

estaba estábamos

Page 40: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

estabas estabais

estaba estaban

tener

tenía teníamos

tenías teníais

tenía tenían

vivir

vivía vivíamos

vivías vivíais

vivía vivían

Stem-changing verbs do not have a stem change in the imperfect.

Quería participar en el campeonato pero no me sentía bien.

The verbs ir, ser, and ver are the only irregular verbs in the

imperfect. Here are their forms:

ir

iba íbamos

ibas ibais

iba iban

ser

Page 41: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

era éramos

eras erais

era eran

ver

veía veíamos

veías veíais

veía veían

The imperfect form of hay is había (“there was / were, there used to

be”).

Generalmente, no había muchos participantes en el campeonato.

NOTAS

You have learned to use the imperfect to describe something that used to take place

regularly. You also use the imperfect

to describe people, places, and situations in the past.

Hacía mucho calor. El estadio estaba lleno. Los espectadores gritaban.

to talk about a past action that was continuous or that kept happening.

Los atletas se entrenaban en el gimnasio.

to describe the date, time, age, and weather in the past.

Era el 5 de noviembre. Eran las seis de la mañana pero ya hacía calor.

Do you need help? ↓ ¿Necesitas ayuda?

Page 42: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal

Pretérito

https://studyspanish.com/grammar/lessons/pret1

https://studyspanish.com/grammar/lessons/pret2

https://studyspanish.com/grammar/lessons/pret3

https://studyspanish.com/grammar/lessons/pret4

https://studyspanish.com/grammar/lessons/pret5

https://studyspanish.com/grammar/lessons/pret6

Page 43: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal
Page 44: PRE SPANISH III - cisd.org€¦ · prueba se había convertido en mi mentora durante mis tres años en la . escuela. Después de mi graduación, se había casado con el principal