84
:: ILUMINACIÓN | nº 7 | www.produccionaudio.com LA REVISTA TÉCNICA PARA LOS PROFESIONALES DEL SONIDO Y LA ILUMINACIÓN EDICIÓN DIGITAL América latina y España :: REPORTAJE Harman Professional Una visión global en audio profesional :: IMPRESIONES :: ANÁLISIS :: ANÁLISIS elysia xpressor Compresión de calidad Rosendahl Mif4 Maestro del tiempo SONIDO ILUMINACIÓN ESCENOGRAFÍA AUDIO & ELECTROACÚSTICA MIDI SÍNTESIS SENNHEISER DIGITAL 9000 Una obra maestra en tecnología inalámbrica ETC entusiasma al mercado con los nuevos Source Four LED Las novedades Clay Paky cautivan a todo el mundo Muchas novedades de Avolites y Avolites Media en PLASA 2012 MOTU Digital Performer 8

Produccion Audio Digital #7

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Producción Audio es la revista profesional de referencia en el mercado en los campos de la producción musical en estudio y directos, iluminación espectacular y soluciones escénicas

Citation preview

Page 1: Produccion Audio Digital #7

:: ILUMINACIÓN

| nº 7 | www.produccionaudio.com

LA revIstA tÉCNICA pArA Los profesIoNALes deL soNIdo y LA ILUMINACIÓN

edICIÓN dIGItAL América latina y españa

:: reportAJe

Harman ProfessionalUna visión global

en audio profesional:: IMpresIoNes :: ANÁLIsIs:: ANÁLIsIs

elysia xpressor Compresión de calidad

Rosendahl Mif4 Maestro del tiempo

soNIdo • ILUMINACIÓN • esCeNoGrAfÍA AUdIo & eLeCtroACÚstICA • MIdI • sÍNtesIs

SennheiSer Digital 9000

Una obra maestra en tecnología inalámbrica

ETC entusiasmaal mercadocon los nuevos Source Four LED

Las novedadesClay Paky cautivan a todo el mundo

Muchas novedades de Avolites y Avolites Media en PLASA 2012

MOTUDigital Performer 8

Page 2: Produccion Audio Digital #7

30 años de sonido neutral, diversión y obstinación: d&b es d&b.

Dicen que con el paso del tiempo d&b ha creado una selección destacable de sistemas de refuerzo de sonido. Todos ellos herramientas eficaces para ingenieros de sonido, sin olvidar a empresas de alquiler ni artistas. Sea lo que sea: d&b como de costumbre.

Wac

ken

Ope

n Ai

r Fes

tival

, Ger

man

yw

ww.

dbau

dio.

com

/es

inf

o.sp

ain@

dbau

dio.

com

Page 3: Produccion Audio Digital #7

Sumario

Editorial

www.produccionaudio.com

4Producción Audio 7

Director: Joao [email protected]ón: João Martins, António Gil, AlfredoSantos, Fernando Rodrigues, Giordano Serrano, Fernando MouraTraducción: Axel Sierra Bas, Monica Carvalho AlvitesLino Martinez VarelaMaquetación: Javier Domínguez Durán, Paula SerraAdministración: Amparo Lozano

Publicidad Responsable de CuentasLola [email protected]@editorialbolina.com

Cuentas internacionalesHelena [email protected]

PRoDuCCión AuDio en eL MunDoEditor internacionalJoao [email protected]

BRASILeditorial Bolina Brasil Ltda.Alameda Pucuruí, 51-59 Bloco B - 1030Tamboré - Barueri - São Paulo - 06460-100Teléfono/Fax: +55 11 4195 [email protected]

Contacto comercial BrasilPaulo [email protected]. +55 11 4195 0363

PORTUGALBolina Portugal, Lda.edifício Central ParkR. Alexandre Herculano 3, 3º B2795-240 Linda-a-Velha PortugalTel.: +351 214 131 600 Fax: +351 214 131 [email protected]

Edita editorial Bolina, S.L.

Rufino González, 13 4º. 28037 MadridTeléfono: + 34 91 327 07 02 Fax: +34 91 754 26 68

FundadorAntònio Bento

Consejeros EjecutivosJorge Bento y Helder Lemos

International ControllerPedro Lemos

Directora de publicidadLidia Dí[email protected]

Depósito legal: M-25956-2003

Reservados todos los derechos. el contenido de esta obra está protegido por la Ley que establece penas de prisión y/o multas, además de las correspondientes indemnizaciones por daños y perjuicios, para quienes reprodujeren, plagiaren, distribuyeren o comunicaren públicamente, en todo o en parte, una obra literaria, artística o científica o su transformación, interpretación o ejecución artística fijada en cualquier tipo de soporte o comunicada a través de cualquier medio, sin la preceptiva autorización.Producción Audio no comparte necesariamente las opiniones personales de los autores publicadas en la revista.

esta publicación está asociada a la Asociación española de

editoriales de Publicaciones Periódicas , que a su vez es

miembro de , , y

NOTICIAS DESTACADAS

REpORTAjEHarman Professional DivisionUna visión global en audio profesional

ANálISISInterface profesional MIDI timecode Rosendahl Mif4Compresor elysia xpressor

ImpRESIONESSennheiser Digital 9000Solid State Logic Screensound ADRMOTU Digital Performer 8Prism Sound Lyra

IlumINACIóNETC - Source Four LEDNovedades Clay PakyNovedades de Avolites y Avolites MediaMA Lighting: MA onPC Command Wing y Fader WingJands Stage CL

pISTAS mIDI

pISTAS SíNTESIS

pISTAS AuDIO & ElECTROACúSTICA

CAlENDARIO, lIbROS & SITES

22

34

44

60

74768082

Edición Digital

Esta edición de Producción Audio es la primera de una nueva serie, ahora no solamente orientada para España, donde la revista Producción Audio se ha publicado en los últimos 8 años, pero una versión ampliada con un enfoque editorial y distribución a todos los países de habla española en América Latina.

La distribución se hará en formato digital y siempre estará disponible de forma gratuita. La revista se puede ver en cualquier ordenador y sistema operativo, así como las plataformas móviles iOS, Android, Windows Phone 8 y otras.Recomendamos a nuestros lectores que deseen ser informados cuando esté disponible otra edición, que se registren en www.produccionaudio.com. Así, cada mes recibirán una notificación por correo electrónico con un enlace para ir directamente a su revista Producción Audio. Del mismo modo, recibirán nuestro boletín editorial semanal con todas las noticias principales de la industria.Creemos que Producción Audio se diferenciará claramente por el enfoque completo y exhaustivo de los te-mas que más interesan a los profesionales de audio e iluminación profesional para entretenimiento, como ya sucede en nuestra edición dedicada en Portugal y Brasil. Tal como dijimos en nuestra primera edición de la revista, Producción Audio quiere “ser una publicación de referencia para el sector del audio profesional e iluminación, en todos sus aspectos, dirigido a técnicos, consultores, importadores, distribuidores, fabrican-tes y, en general, a todos los entusiastas del audio y entretenimiento, incluyendo la creciente comunidad de propietarios de estudios de proyectos, siguiendo de cerca el calendario de los acontecimientos y la dinámica de la industria”.“En una era de comunicaciones rápidas, donde la información es instantánea para aquellos que la deman-dan, nuestra tarea es transmitir la información correcta a las personas adecuadas. Creemos en dar a conocer a nuestros lectores los detalles que otras publicaciones no publican, donde las noticias, las personas, las actividades de las empresas son analizadas en detalle, con el fin de darse cuenta de lo que significan para el mercado”.“Queremos que nuestros lectores vean el mercado con un ángulo de enfoque ampliado, para que los que dependen de esta información puedan tomar decisiones y saber cuáles son los problemas reales que deben prestar atención”.

SOS de la induStria de eventOS y eSpectáculOSEs importante reclamar la atención de nuestros lectores al creciente debate sobre la cuestión de las frecuen-cias disponibles para los micrófonos inalámbricos.Todo los equipos de producción donde se utiliza la transmisión por radio frecuencia, alias WIRELESS (ina-lámbricos) están amenazados por la política de venta de espectro que los gobiernos dentro del dividendo digital (estadios I y II) están proyectando como continuación a la transición de la televisión digital y a la creación de las redes móviles4G/LTE en el espectro UHF. Las industrias creativas, de eventos y actuaciones están lanzando una clara señal “SOS”, y es necesaria la participación de todos. Producción Audio se asocia a la llamada hecha por el APWPT (Association of Professional Wireless Production Technologies - www.apwpt.org) una organización internacional que representa a las necesidades de todos los usuarios de equipos PMSE - Programme Making & Special Event.

un deSeO para el 2013Sólo se tiene que entrar en cualquier estudio de grabación comercial de hoy para darnos cuenta de la pre-sencia ya familiar de la torre Mac Pro en algún lugar entre bastidores, con expansión o no con uno de los fantásticos chasis de Magma o de otros fabricantes. Este tipo de expansión PCIe-para-PCIe, con sistema de ventilación silencioso, permite añadir hasta siete tarjetas de procesamiento externas, ocupando solo una ranura PCI Express en el Mac Pro. Pero incluso con estas capacidades de expansión, los procesadores de los Apple Mac Pro se están quedando detrás de las especificaciones deseables. Aunque Apple ha actualizado sus modelos Mac Pro existentes en 2012, todavía no existen modelos con puertos Thunderbolt o USB 3.0, como se esperaba, y como todos los estudios de grabación necesitan.Recientemente, el actual CEO de Apple, Tim Cook, dijo en un mensaje de correo: “Apple está trabajando en un nuevo Mac profesional” para lanzar “el año que viene”. Y, sin embargo, dijo “estamos trabajando en algo realmente grande para el próximo año”.Es nuestro firme deseo de que, en 2013, el anuncio del nuevo Mac Pro sea realidad.

João [email protected]

| 3

Page 4: Produccion Audio Digital #7

NO

TIC

IAS

BEHRINGER | ADAGIO

D.A.S. AUDIO

Acuerdo de distribución de las marcas Behringer y Bugera para España y Portugal

Debuta el sistema Convert 15A.net de D.A.S. Audio

El Grupo Adagio ha firmado un acuerdo de distribución con Mu-sic Group para ser su distribuidor

“fulfilment” para España y Portugal de los productos de las marcas Behringer y Bugera. El Grupo Adagio es una de las empresas líderes en la importación y distribución de instrumentos musicales y equipos de sonido profesional de la Península Ibérica que ahora empieza a representar esta marca en todo el terri-torio español y portugués.Los avances tecnológicos de Behringer, potenciados por la suma de sinergias con Midas, Klark Teknik y Turbosound en el seno de Music Group, han revo-lucionado el sector con productos muy interesantes en los que se mezcla el rendimiento profesional, con una increíble relación calidad precio y los últimos avances y producciones tecnológicas del sector. Actualmente Behringer ofre-ce un amplio catálogo de productos con altavoces, amplificadores, mesas de mezcla, sistemas de am-plificación, sistemas de grabación en ordenador y so-luciones para DJs, así como micrófonos, auriculares, sistemas de transmisión inalámbricos, instrumentos musicales y amplificadores de guitarra en la marca Bugera.El Grupo Adagio (de celebración por su 40 aniver-sario), contará para la distribución de Behringer y Buguera con la misma infraestructura de trabajo de siempre, pero además, Adagio quiere separar la

El nuevo sistema D.A.S. Convert 15A.net ha realizado su debut durante el pasado festival Arenal Sound celebrado en la playa del Arenal

en Burriana, España. La música en el festival empie-za a las 17,30 y se mantiene hasta las 6 de la mañana. Además de este horario intensivo, hay que añadir las condiciones de calor y humedad, 23 actuaciones dia-rias en tres escenarios diferentes y más de 45.000 “sounders” en el escenario principal, lo que supone un gran reto tanto para el equipo técnico como para sus responsables. Durante el festival se utilizaron 12 sistemas Convert 15A.net, tanto para las labores de side fill como de front fill.El Convert 15A.net es producto de más de dos años de desarrollo de un sistema multifunción, autoam-plificado y configurable en formaciones lineales que incorpora una serie de características innovadoras que ofrecen un incomparable nivel de flexibilidad. El Convert15A.net incluye un sistema que permite al usuario definir las características de dispersión, lo que le capacita para ser utilizado tanto en forma-ciones de curvatura constante como en su uso como fuente única.Como su propio nombre indica, la dispersión horizon-tal y vertical del sistema se puede “convertir”, para satisfacer las necesidades específicas de cada apli-cación. Esto se logra utilizando diferentes ajustes

nosotros han contribuido a que a día de hoy los productos de estas marcas sean una referencia en nuestro mercado” , dice Jorge Juan Sempere Bernat, product spe-cialist de Behringer en Adagio.“El sector ha cambiado y la inmediatez y la globalización del mercado, necesi-tan de herramientas fáciles de compra y consulta, conocimientos inmediatos y precisos, estar al día de las últimas novedades, así como facilitar rapidez en los pedidos y velocidad en el transporte, ante unos usuarios finales cada vez más exigentes”.“Es por eso que Adagio estrena un por-tal Behringer que abre las puertas al profesional para estar, de una manera centralizada y pública al día sobre las

novedades de la marca, y de una manera privada y personalizada al corriente sobre los precios, stocks, tiempos de entrega y ofertas. Con interactividad para poder hacer pedidos online”.Aparte de contar con estas nuevas herramientas de trabajo, el responsable comercial por Behringer y Bu-gera confirma que “creemos que esta nueva etapa que empezamos está llena de ventajas para todos y de que puede ser una gran oportunidad de negocio, a pesar de los momentos complicados que estamos vi-viendo. Más que nunca queremos crear las sinergias adecuadas para hacer aun más grande este negocio, con un catálogo fuerte y bien posicionado”.www.grupoadagio.es/behringer

y avanzada. Un simple clic en cualquiera de las medi-ciones o en la propia unidad permite la edición de los mismos. Se pueden cambiar ganancias, retardos o po-laridades, así como efectuar la monitorización de pará-metros críticos, tales como la tensión de salida, poten-cia de salida, la temperatura y el estado del sistema.www.dasaudio.com

división de Behringer con la atención de un especia-lista de producto y asesor comercial con dedicación exclusiva. Este trabajo será llevado a cabo por Jorge Juan Sempere Bernat, persona con gran experiencia en el sector, tanto en la representación de producto a nivel peninsular como en delegación comercial. Será la persona de contacto para hacer incluso si cabe más eficaz la distribución de la marca bajo la coordinación del director comercial del Grupo Adagio, Jordi Buscà.“En primer lugar quisiéramos agradecer el trabajo para con la marca de aquellas empresas que antes que

predefinidos ofrecidos por el sistema Digitally Con-vertible Dispersion (DCD) disponibles, que modifican la dispersión horizontal de la Convert 15A.net de 20 º a 40 º. La dispersión vertical también se puede mo-dificar combinando paneles de dispersión y ajustes digitales que permiten alcanzar coberturas de 60 º, 75 º asimétrica o 90 º.Durante el festival se utilizaron 12 sistemas Convert 15A.net, tanto para las labores de side fill como de front fill. Tres unidades en formación lineal horizon-tal apiladas sobre dos subgraves autoamplificados LX-218CA, se colocaron a cada lado del escenario para proporcionar a los artistas del escenario principal gran potencia y claridad musical. Un montaje similar fue utilizado como front fill a cada lado del escenario api-lado sobre la línea frontal de subgraves. Las tres for-maciones horizontales se utilizaron en conjunción con sistemas Aero 12A apilados en el centro del escenario.Todos los sistemas Convert 15A.net fueron controlados y monitorizados a través del programa de monitoriza-ción y gestión DASnet, una aplicación de gestión de au-dio para los sistemas autoamplificados y procesadores D.A.S. El programa DASnet, proporciona al usuario un control instantáneo e intuitivo sobre determinados parámetros de un recinto o procesador o una red con varios de ellos. Las unidades aparecen en una ventana de estado en la que se dispone de dos vistas, básica

4 |

Page 5: Produccion Audio Digital #7

ROLAND SYSTEMS GROUP

Nueva M-200i V-Mixer con control por iPad

Siguiendo una de las principales tenden-cias actuales de la industria, Roland anunció su mesa de mezcla de audio digital V-Mixer

más pequeña y accesible. La nueva M-200i es una mesa de mezcla digital completa con las mismas especificaciones y funciones conocidas de la serie V-Mixer, solo que no posee la pantalla integrada que existe en las otras mesas, la cual fue sustituida por un iPad que va servir como pantalla táctil para el control de la mesa en conjunto con el propio hard-ware, pudiendo funcionar también sin el iPad. El sistema junta así un hardware más completo y de precio más accesible y que mantiene muchas de las capacidades de las mesas más grandes de la marca y las funciones que el iPad permite.

Un verdadero 2 en 1Vale la pena observar que esta nueva mesa Roland M-200i une la posibilidad de trabajar en colabora-ción con el hardware o el software que se instala (es gratuito) en nuestro iPad, consiguiendo así tener una mesa completa, llena de funciones pro-fesionales, como control directo en la propia mesa (en el hardware) y en software (en el iPad). En ese caso, el iPad puede ser directamente integrado en la superficie de control o también estar conectado inalámbricamente y tener en este caso control re-moto, trabajando con las dos cosas (mesa e iPad) al mismo tiempo. La nueva Roland M-200i V-Mixer permite un total de 32 canales directamente en la mesa física, contando con 24 entradas (puede llegar hasta 64 si utilizamos unidades REAC externas), los buses para las salidas Master L / R , 8 auxiliares y 4 matrices, contando así con 14 salidas (puede llegar hasta las 54 con unida-des externas REAC), y lo faders son motorizados, por lo que nos permite crear automatizaciones y ver a los faders moverse por si mismos...Las entradas 1 a 16 son en conectores XLR balan-ceados, permitiendo conectar micrófonos, instru-mentos o señal de línea, teniendo la posibilidad de alimentación phantom 48V para micrófonos condensadores. Las entradas 5 a 22 son en conec-tores Jack 1 /4 TRS balanceados y las entradas 23 y 24 son en conectores RCA, para conectar directa-mente reproductores de CD u otros equipos seme-jantes. Las salidas Master son en conectores XLR balanceadas, así como las salidas 1 a 6, siendo las 7 a 10 en conectores jack balanceados, aunque to-das estas salidas sean asignables tanto para los AUX como para las matrices, lo que quiere decir que se puede enviar cualquiera de estas señales hacia el tipo de salida que se requiera. En el frente de la mesa, en el chasis, por bajo de la sección donde esta el fader Master, encontramos dos salidas para auri-culares, una en tamaño normal y otra en formato mini-jack, teniendo estas un potenciómetro propio para el control de nivel de volumen. Continuando con las conexiones tenemos aun salidas AES / EBU y conexiones ópticas, la conexión para el protoco-lo REAC en conector RJ-45 EtherCon, un conector RS-232 para conectar a otros equipos externos de control y dos conectores MIDI DIN, que permiten también la conexión a equipos externos. Y tenemos también conexión USB, de red a través de un puerto LAN, y una ficha especifica para la conexión a dock del iPad, un conector mini-din de diez pines, que permite la conexión propietaria al iPad. A nivel de la interface, trabaja a 24 bits / 44.1 ó 48 kHz de muestras en ADDA, con una latencia de la

a través del cable nativo que permite la conexión física entre la mesa y el iPad, que se tiene otra ven-taja: se carga el iPad.Mejor aún, a través de la adquisición del hub de red y del sistema wifi WNA1100-RL de la propia Roland, es posible trabajar con la mesa y el IPad en wireless. O agregar un ordenador portátil en la mezcla y tra-bajar con todo esto al mismo tiempo. Por lo tanto, podemos tener la mesa en la posición FOH, utilizar el iPad como nuestra pantalla táctil de selección (pero no tiene que ser solo de selección, se pueden también cambiar parámetros), después desconec-tar el iPad e ir al escenario y ajustar los monitores provenientes de los AUX, y después de hecho esto, volver a colocar el iPad en la mesa y hacer el concier-to. En caso de necesidad, pedir a un amigo que se quede controlando los monitores en el escenario di-rectamente a través de un ordenador portátil (Win o Mac), ya que Roland lanzó el software de control que trabaja en ambas plataformas. Y podemos in-cluso grabar una señal estéreo de nuestra mezcla, para más tarde oír y recordar, directamente en un pen-drive USB. www.rolandsystemsgroup.net

mesa de 2.0 milisegundos (entre entradas y salidas directas de la mesa), sin ningún efecto insertado, trabajando en un sample rate de 48kHz. Cuando se conecta una unidad de entradas externas REAC S-1608, la latencia aumenta un poco, a los 2,5 mili-segundos, sin ningún tipo de inserción de efectos por canal en la mesa. Yendo a algunas de las especi-ficaciones, tenemos por cada canal la posibilidad de ecualización paramétrica de 4 bandas, dos procesa-dores dinámicos (compresor y / o compuerta), capa-cidad de envío a cualquiera de los ocho auxiliares y de las cuatro matrices, contando estas también con ecualizadores, dinámicos y delay, para más procesa-miento de las señales, pudiendo crear también ocho canales DCA y cuatro grupos de mutes. Es posible escoger un botón, un fader, un canal, en fin, todo aquello que se sabe que es posible hacerse vía software y al mismo tiempo estar ajustando ese fader, botón o canal directamente en la superficie de control física de M-200i. Se puede dibujar una ecualización con el dedo y ajustar el “Q” de una fre-cuencia con un potenciómetro de la mesa, arrastrar canales de un lado a otro para un control más sen-sato, al mismo tiempo que continuamos moviendo los faders en simultáneo, inclusive hacer zoom en un fader de forma de tener el máximo control sobre ese mismo fader. Un conjun-to de funciones que todos sabemos que son posibles en software, pero en este caso la implementación de trabajo en conjunto con el hardware aumenta mucho la interacción y obviamente las funciones y capacidades de este tipo de soluciones. Bien pensado. Inclusive la mesa cuenta con una zona de apoyo para el iPad, don-de este queda “estirado” sin problemas, pudiendo igual-mente ser confundido como si fuese una pantalla táctil incorporada en la mesa. Es

| 5

La nueva Roland M-200i V-Mixer, una mesa de audio digital que incorpora las capacidades y funciones del iPad, para crear un sistema completo de control. La mesa funciona por si sola pero el iPad sustituye la pantalla integrada propietaria

Con la M-200i V-Mixer se puede conectar una unidad de entradas externas REAC S-1608

Page 6: Produccion Audio Digital #7

NO

TIC

IAS

MACKIE

Mesa de mezcla digital Mackie DL1608 ¡ya está disponible!

La Mackie DL1608 es en la práctica un chasis que contiene todo el hardware de una consola de mezcla digital, motor de procesa-

miento DSP, 16 preamplificadores Onyx, convertido-res AD / DA y 24-bit Cirrus Logic y un dock para el iPad. La operación de la mesa se puede hacer con el iPad colocado en el dock, alimentado por la mesa, o en modo inalámbrico, con el iPad en la mano o fijo donde nos encontramos – en este caso se utiliza sólo para el control. Con el iPad conectado física-mente a la mesa, también se puede grabar la salida estéreo, entre otras posibilidades. Con la aplicación Mackie Master Fader Control tenemos la libertad de controlar no sólo la mezcla, sino también todas las funciones de ecualización, procesamiento de diná-mica y los efectos que son internos. Para el control de los monitores de mezcla, la misma DL1608 so-porta múltiples iPads, para tener acceso a canales

edición y procesamiento de efectos, acceso a las memorias de escenas y snapshots. Cuando el iPad se conecta físicamente a la mesa, o sea instalado en el dock, podemos usarlo para grabar una mezcla de la mesa, o como una fuente de sonido adicional para integrarse en la mezcla.Como explica Nathan O’Neill, jefe de ingeniería de MG Grup de Loud Technologies, “en Mackie nos da-mos cuenta de la importancia que están teniendo en el mercado las consolas digitales. Pero más allá de las consolas de mezclas digitales profesionales, utilizadas por las compañías de gira, constatamos ahora que, en los próximos tres años, también las consolas digitales por debajo de 2000 dólares co-menzarán a dominar el mercado. Todavía no hay muchas consolas en esta categoría. Mackie seguirá desarrollando y produciendo consolas analógicas, ya que es un segmento que sigue vendiéndose bien e

6 auxiliares, independientemente de la salida prin-cipal que alimentan el sistema PA o un refuerzo la-teral en el escenario.Según explica Mackie, la DL1608 lleva integrada la capacidad total de procesamiento digital necesaria para las funciones de mezcla, el iPad solo se utiliza como interfaz. Así que tenemos 4 bandas de ecua-lización, puerta y compresión en cada entrada, un gráfico de 31 bandas de ecualizador y compresor / limitador para las salidas, junto con reverb y delay en modo global, donde todo funciona en tiempo real, sin ninguna latencia.La clave de estas capacidades de mezcla está en la aplicación Mackie Master Fader Control que se pue-de descargar de forma gratuita desde la iTunes App Store que se instala en el iPad y ofrece diferentes pantallas de operación, a partir de simples controles de volumen, pasando por potentes herramientas de

6 |

La revolucionaria consola de 16 canales con control a través de iPad que Mackie presentó al mercado en el inicio de 2012 ya está lista, entró a producción y está ya lista para ser entregada a los distribuidores y agentes de la marca en todo el mundo, anuncia Mackie. Sin duda uno de los productos más esperados del año, la nueva Mackie DL1608 ofrece una aplicación de control a través de iPad, llamado Mackie Master Fader Control que ya se puede descargar desde iTunes App Store de Apple. Un concepto que redefine la mezcla de audio que combina un sistema de mezcla digital con 16 entradas, con la simplicidad y la versatilidad de los controles por medio de software. En la Mackie DL1608 encontramos 16 preamplificadores Onyx y convertidores AD / DA Cirrus Logic 24-bit, lo que garantiza una calidad de sonido excelente, mientras que la capacidad de mezclar con control táctil del iPad, incluso en una red inalámbrica, es simplemente irresistible. Sobre todo si tenemos en cuenta que la consola cuesta 1249,99 dólares, alrededor de 1200 euros (+ IVA).

Page 7: Produccion Audio Digital #7

| 7

incluso creciendo en los últimos años. Sin embargo, las mesas digitales profesionales se están convir-tiendo en la norma y ahora incluso los músicos pue-den tener acceso a la tecnología digital”.“El paradigma de control de las mesas digitales creados por los pioneros Yamaha, DiGiCo e Inno-vason, también puede ser una interfaz directa del iPad”, agregó Nathan O’Neill, explicando cómo hay aplicaciones para iPad que en el fondo emulan exac-tamente las mismas operaciones que tenemos en pantallas táctiles de mesas digitales profesionales.Esa es la razón por la Mackie eligió el iPad como una interfaz de usuario única para su nueva generación consolas. Mackie cree que el enfoque de la mezcla en software, especialmente con una pantalla táctil, le permite tener la misma funcionalidad, pero con un coste considerablemente menor. En realidad, hi-cieron incluso un pequeño estudio de mercado que confirmó que toda la gente le gusta la idea de usar un iPad… Así, Mackie ha creado una nueva categoría de producto que, básicamente, invierte el proceso, añadiendo al iPad todo lo que le falta para ser un mezclador. Es decir, el nuevo Mackie DL1608 es bá-sicamente un panel de conexión con un dock para iPad, que contiene los circuitos analógicos de entra-das y salidas, con una mezcla de motor y el proce-samiento digital y con sólo dos filas simples de po-tenciómetros de acceso directo a las ganancias y las panorámicas como controles por hardware. Incluso podemos quitar el iPad del dock para controlar la mesa, de forma inalámbrica y se pueden usar iPads múltiples (hasta 10) al mismo tiempo para controlar la mesa. Se está redefiniendo la categoría de lo que puede ser un mezclador de sonido en vivo.Entre las funciones que Mackie ha estado perfec-cionando en el período transcurrido entre la pre-sentación de la DL1608 en el NAMM y Frankfurt, hasta su lanzamiento, ahora tenemos la función Total Snapshot Recall, lo que permite guardar y recuperar fácilmente todos los parámetros al ins-tante de los canales, configuración de los diferen-tes grupos de músicos e instrumentos, por lo que es más fácil tener diferentes configuraciones para diferentes temas, guardar y recuperar una mezcla

hecha en un concierto anterior. Incluso para pre-sentaciones de teatro y multimedia, esta mesa ofrece todas las funciones de mezcla de progra-mación que puede desear tener en producciones con hasta 16 canales.Podemos configurar y trabajar la mezcla directa-mente en la aplicación del iPad antes de llegar al lugar del espectáculo y, al llegar allí, sólo hay que poner el iPad en el DL1608, recuperar nuestra pro-gramación y ajustar las ganancias de los previos que son lo único que no es programable.Tenemos también pre ajustes de canal (Channels presets), o simples programas de canal que se pue-den insertar en cualquier nueva mezcla de DL1608, almacenando en la memoria del iPad todo lo que hacemos para un bombo, bajo, guitarra y voz, por ejemplo. Estos programas de canal, incluso se pue-de compartir fácilmente entre diferentes iPads.Igualmente importante es la capacidad de utilizar cualquier aplicación en el iPad para reproducir mú-sica o pistas, y el DL1608 recibe la salida de audio estéreo directamente desde el iPad que está conec-tado a la base y esta señal alimenta directamente al canal que se ha pre-asignado, sin ocupar ninguna de las 16 entradas físicas de la mesa.Para recordar la configuración guardada en la me-moria para cada canal podemos incluso tomar fotos del músico en cuestión y asignarlo a un canal o pro-grama de mezcla, además se puede elegir cualquier imagen almacenada en la memoria del iPad para identificar un canal más allá del nombre. Para em-pezar, hay una serie de iconos simples para identi-ficar cada canal rápidamente y no perder el tiempo.Para instalaciones permanentes – uno de los mer-cados donde Mackie cree que la DL1608 encontrará amplias aplicaciones – incluso hay un candado, una traba que mantiene el iPad en la mesa, además de un bloqueo Kensington para evitar que alguien robe la mesa – es tan ligera (3,2 kg) y compacta que pue-de ser ¡una tentación para alguien!...Ya se puede descargar la aplicación Mackie Master Fader Control de forma gratuita en la App Store de Apple.www.itunes.com/appstorewww.mackie.com/DL1608

La Mackie DL1608 no es solo la mesa de mezcla digital de 16 canales más accesible del mercado también es una de las más versátiles, gracias a que sus funciones son controladas por una aplicación para iPad

Page 8: Produccion Audio Digital #7

Adam Audio ya nos había dado un adelanto de su nueva generación de monitores en Frankfurt en Prolight+Sound 2012, donde la idea era presentar el concepto en una primera etapa de desarrollo. Los primeros modelos funcionales de la Serie F se presentaron en la AES de San Francisco, en noviembre de 2012

Los monitores Adam F5 son los más compactos, ideales para espacios más pequeños y escucha cercana

NO

TIC

IAS

ADAM AUDIO

Los nuevos ADAM Serie F

Los monitores Serie F serán los Adam más accesibles de siempre, ampliando con-siderablemente el mercado que finalmente

puede tener acceso a este nivel de tecnología. Des-pués de dos años de desarrollo, Adam afirma que fue capaz de crear esta serie con dos modelos de monitores nearfield (campo cercano) compactos y un subwoofer sin comprometer los principales lo-gros de la marca, como el tweeter ART y woofers

La nueva Serie F incluye dos monitores de campo cer-cano F5 y F7, junto con el subwoofer dedicado SubF. Los F5 y los F7 usan la misma tecnología del tweeter ART (Accelerating Ribbon Technology) que populari-zó a la marca en el mercado de estudio y broadcast, presentando en esta nueva serie un desarrollo seme-jante al de los nuevos tweeters X-ART de las series de alta gama, sólo que más compactos para ser com-patible con los monitores más pequeños, pero con la misma definición y la resolución única que conoce-mos. Según la marca, la diferencia de la Serie F en re-lación con AX y SX se traduce en un rendimiento lige-ramente inferior de reproducción y menos capacidad de SPL, ya que se destinan a un mercado de estudios de proyecto y aplicaciones menos exigentes que las series de referencia de la marca. El diseño de los tweeters de cinta ART y ART-X ha sido la clave para el éxito de la marca fundada por Klaus Heinz en 1999 y que actualmente está presente en toda la gama de monitores de estudio, sistemas multimedia, altavo-ces de alta fidelidad y, últimas soluciones para ins-talaciones comerciales y residenciales. Los monito-res Adam F5 son los más compactos, habiendo sido diseñados para espacios más pequeños y escucha cercana, combinando el tweeter ART con un ampli-ficador de 25 W (RMS) de clase A / B y un woofer de medios / graves de 5”, alimentado también por un amplificador de clase A / B de 25W (RMS). Los F7 dan continuidad a la configuración más popular de Adam, utilizando la tecnología que los hace accesibles a un grupo más amplio de potenciales usuarios profesio-nales. Los monitores están equipados con un twee-ter ART, en este caso alimentado por un amplificador de clase A / B de 40 watts, logrando exactamente la misma precisión de reproducción por la cual se hizo conocida. El woofer de 7” es alimentado por un amplificador A / B 60W (RMS), como una extensión de graves respetable, con un sonido bien definido. El SubF – que por primera vez es promocionado direc-tamente por la marca como parte de esta familia de monitores – es una unidad compacta pero potente, que contiene un robusto woofer de 8” con un ampli-ficador PWM de 150 watts (RMS). Este amplificador mantiene una alta estabilidad de temperatura, incluso a niveles máximos de potencia y posee varios contro-

especialmente diseñados para uno reproducción de calidad.Sus nuevos monitores profesionales Serie F son una demostración que la tecnología del tweeter con tecnología “ribbon” (de cinta) de la marca puede garantizar las mismas prestaciones y rendimiento en un formato compacto, teniendo estos monito-res los precios mas accesibles de la historia de la compañía.

8 |

La nueva Serie F de Adam Audio, compuesta por los monitores nearfield compactos F5 y F7 y por el sub dedicado SubF. La tecnología de tweeter ART de Adam, accesible a un mercado más amplio a partir de 2013

Page 9: Produccion Audio Digital #7

Una gran variedad de nuevos altavoces de la Serie Stinger G², la nueva versión de esta familia de sistemas portátiles de PA con versiones activas y pasivas, presenta especificaciones que los colocan a la vanguardia de este tipo de productos

ADAM HALL | LD SYSTEMS

El nuevo diseño de la serie Stinger G²

| 9

LD Systems – la marca de audio profesio-nal de Adam Hall Group – ha anunciado la segunda generación de sistemas Stinger G².

Con un total de 11 unidades, incluidos los pasivos y activos, estos altavoces multifunción traen una se-rie de nuevas características, conjuntamente con la calidad de sonido que ya se conoce desde la primera generación y en un nuevo diseño. Compactos, idea-les para muchas aplicaciones, desde la instalación, sistema de PA portátil, refuerzo sonoro, DJ, etc., los nuevos Stinger G² continúan con la tradición de LD Systems como fabricante de equipos y productos profesionales, de precios muy atractivos y unas ex-celentes especificaciones.Los nuevos sistemas Stinger de segunda genera-ción se basan en modelos de altavoces con cono de 8”, 10”, 12” y 15” en versiones tanto activas como pasivas. En todos los modelos, los conos son cons-truidos por BMS, un reconocido fabricante de trans-ductores, garantizando una gran presión sonora y un buen equilibrio tonal. Por su parte, los modelos activos de 8” y 10” vienen con amplificación digi-tal (clase D) de B&O, una marca danesa que tiene muchos años de experiencia y provee a muchos otros fabricantes de renombre. Los modelos de 12” y 15” tienen amplificación Hypex, un fabricante holandés de renombre mundial en la construcción de estos sistemas. Todas las unidades activas es-tán equipadas con circuitos de protección, además de dos potenciómetros para controlar los graves y agudos, uno de nivel de entrada de micrófono, uno para control de nivel de la entrada de línea y uno para controlar el volumen general. Las conexiones se realizan en combo XLR, añadiendo incluso un conexión Speakon en todas las unidades excepto el altavoz de 8”, la conexión Speakon en esta sólo aparece en la versión pasiva. También algo común

ral de un lado que permite acostar el altavoz y por lo tanto puede también servir como monitor de esce-nario. Las conexiones se dan en la parte posterior, el frente está protegido por una rejilla metálica, total-mente transparente acústicamente.La construcción de todos los altavoces Stinger G² es hecha en madera contrachapado de 15mm con re-fuerzo interno, pintura de protección, contando los subs con puntos de anclaje M20 y también con las nuevas asas de sujeción. Existen bolsas de trans-porte para todos los modelos, barras telescópicas y ruedas propias para todos los altavoces y subs, simplificando más aún el transporte y el montaje. www.ld-systems.comwww.adamhall.com

a todos los modelos es el número de dos entradas, cada una de las cuales se pueden controlar de forma independiente. También poseen una salida que per-mite enviar la señal del Altavoz en paralelo a otro, pudiendo conectar de esta forma un TOP con un sub o viceversa. Todas las cajas vienen con puntos que permite volar o montar estos altavoces en la pared. Una novedad en las unidades 12” y 15” es un soporte específico, que permite un ajuste de ± 14°, para una perfecta orientación, así como asas específicamen-te desarrolladas para estos modelos (Evolutive) que garantizan una mayor seguridad en el transporte y la manipulación.La unidad de 8” es una caja trapezoidal, siendo las de 10”, 12” y 15” un diseño que tiene un “corte” late-

les en el panel de conexiones que permiten ajustar el volumen (-∞ a +6 dB), frecuencias de corte y conmu-tador de fase. Prolongando la respuesta en frecuencia de los monitores F5 y F7, el SubF será prácticamente una opción indispensable para aquellos que quieren usar estos monitores en salas un poco más grandes y

que pretendan obtener una respuesta con mayor SPL. Dependiendo de la configuración y el tipo del entorno en el que se encuentren, estos Adam F Series F5 y F7 tienen también una serie de ajustes en el panel de co-nexiones con dos ecualizaciones para el rango de alta frecuencia (> 5 kHz) y grave (<300 Hz) conjuntamente

con un potenciómetro de volumen (- ∞ a +6 dB). Ade-más, incluyen un filtro paso alto a 85 Hz (hi-pass) lo que facilita la combinación con el subwoofer. Las co-nexiones son XLR combo (jack) RCA para dar cabida a todo tipo de entornos.www.adam-audio.com

Page 10: Produccion Audio Digital #7

NO

TIC

IAS

DYNACORD

Dynacord presenta la nueva mesa de mezclas CMS 600-3La marca alemana Dynacord presentó su

más reciente mesa de la serie CMS, la 600-3, con un conjunto envidiable de características,

incluyendo faders ALP, conexiones de alta calidad, interface USB 2.0 integrada capas de múltiples streams, efectos internos. Un mezclador ideal para aplicaciones en vivo donde no se necesiten una gran cantidad de canales pero si una gran calidad de audio. Características que, en conjunto con la reputación de la serie CMS hacen que la 600-3 también sea ideal para estudio. Con 12 canales de entrada analógica y salidas Master y Aux, dos envíos para FX y un diseño compacto, la CMS 600-3 se convierte en una de las opciones más equilibradas en este tipo de mesas.Incluso sin muchos detalles, pero advirtiendo que la calidad es mejor que la cantidad, la nueva mesa la Dynacord CMS serie, el 600-3, es una superficie compacta con un muy bien pensado diseño, donde la calidad de los componentes y la operación son sus mayores activos.Con un peso de sólo 8,5 kg, la 600-3 CMS se con-vierte en una opción obvia para aplicaciones en vivo, donde un pequeño número de canales es suficiente pero se necesita un sonido de alta calidad. Sin em-bargo y debido a la alta calidad de sus componentes internos, también se convierte en una mesa ideal para pequeños estudios de grabación donde existe la necesidad de una mesa analógica con buenos pream-plificadores, pero donde todo lo demás se hace en el ordenador.Este es de hecho el valor añadido de ser también una interfaz de unidad ADDA con cuatro entradas y cuatro salidas a través de USB 2.0, lo que la hace aún más atractiva para este tipo de uso, lo que simplifica las conexiones y que nos permite tener de envío y retorno de las señales digitales de audio simultáneamente.

tos se realiza mediante dos faders independientes, pudiendo controlar el envío de los mismos efectos, también de forma independiente a monitores. Los efectos cuentan con 200 presets, divididos en dos secciones de efectos, cada una con 100 presets, pu-diendo ser creadas 20 por cada sección por el usuario.Por su parte, los faders Masters cuentan con medi-dores LED que muestran el nivel de la suma de lo que está pasando en la mesa. Para finalizar las opciones está disponible un kit de montaje en bastidor y una bolsa de transporte específico.“Hemos equipado la CMS 600-3 con los mejores com-ponentes disponibles”, dice Martin Traut, Senior Pro-duct Manager de Dynacord. “Los faders y potencióme-tros son ALP, las entradas son XLR calidad de estudio, los preamplificadores son de alta calidad, en fin, todo lo que cabe esperar de una mesa de alta calidad profe-sional. El resultado es esta mesa, ideal para aplicacio-nes en las que no se necesita un gran numero de ca-nales, pero donde la calidad es esencial, ya sea en vivo o en el estudio. Personalmente creo que de momento no hay ninguna otra mesa en esta categoría que se le acerque, por el lado de la calidad de los componentes ni por el lado del precio que tendrá”.www.dynacord.com

Hablando rápidamente de algunos de los com-ponentes, las entradas de micrófono a través de conectores XLR son de ultra bajo ruido, con un factor de distorsión por debajo de 0,002%, contando con seis en-tradas de este tipo. También las entradas de jack son de alta cali-dad, permitiendo la co-nexión de señales tanto de instrumento como de línea. Los 12 canales se dividen en conjuntos de entradas y pares de mono, con las entradas 1 a 4 son siempre mono y las entradas 5-12 están en pares, pero permitien-do que el canal izquierdo se conecte de forma independiente en los canales 5 y 6, y estos dos canales controlados por los faders de canal 5/6 y 7/8. Los canales 9/10 y 11/12 son siempre estéreo, con conexión jack únicamente. Sin embar-go, podemos utilizar estos conjuntos de canales para acceder a otras conexiones, y al utilizar la mesa CMS 600-3 conectada a través de USB 2.0 a un ordenador Windows o Mac, las entradas 5/6 y 7/8 pueden ser convertidas en los envíos de señal hacia el ordenador, por lo que podemos enviar cuatro señales de audio digital al ordenador y, al mismo tiempo, podemos re-cibir un stream estéreo. Por otra parte las entradas 9/10 y 11/12 se pueden direccionar para recibir señal desde las entradas de CD1 y CD2 (en fichas RCA), lo que demuestra que Dynacord pensó bien las distin-tas opciones que actualmente se esperan de una mesa que combina capacidades digitales y analó-gicas, lo que permite un control muy avanzado de fuentes diferentes.Cada canal tiene un potenciómetro de preamplifica-dor y los 4 primeros tienen un filtro de corte de 80 Hz, EQ de tres bandas, dos potenciómetros para el envío de efectos independientes al de envío auxiliar, un potenciómetro para el envío de señal a monitor, otro panorámico, un selector para poner el canal en Mute y los faders ALP alta calidad para controlar el nivel del canal. Junto a los faders hay dos LED que muestran la presencia de señal y pico.En el sector master de la mesa encontramos varias fi-chas de conexión para las salidas, tanto en fichas XLR balanceadas como en jack, potenciómetros múltiples para controlar los niveles de salida de auriculares y el envío de la señal de analógica externa, así como un ecualizador gráfico de nueve bandas que permite ajustar la frecuencia de salida master de la mesa, en función de las necesidades auditivas y del espacio.A continuación se encuentra una pantalla OLED muy brillante que muestra los datos de los distintos pa-rámetros entre otros datos, permitiendo así ajustar todo lo necesario. Un potenciómetro multifunción permite acceder al menú y cambiar los parámetros de una forma intuitiva y directa. También encontrare-mos un pequeño botón “Tap” que permite introducir tiempos de delay, por ejemplo, simplemente pulsan-do con un dedo. El nivel de los dos conjuntos de efec-

10 |

La nueva Dynacord CMS 600-3 es una mesa compacta de precio económico, pero con altas prestaciones,que combina los mejores componentes analógicos con un interfaz USB 2.0 y efectos digitales integrados

Con un peso de sólo 8,5 kg, la 600-3 CMS se convierte en una opción obvia para aplicaciones en vivo, donde un pequeño número de canaleses suficiente pero se necesita un sonido de alta calidad

Page 11: Produccion Audio Digital #7

La nueva serie DWZ te ayudará a conseguir un sonido asombroso y nunca oído. Con la calidad y la fiabilidad características de Sony, la serie DWZ es personalizable y ofrece funciones exclusivas que impulsarán tu música hacia nuevos horizontes. Transmisión digital de 24 bits, gestión y armonización de frecuencias, incluso con el uso combinado de micrófonos inalámbricos y WiFi... la serie DWZ es fácil de usar y está optimizada para músicos y bandas en movimiento. Serie DWZ: en la carretera y en el estudio, dondequiera que tu sueño te lleve.

www.pro.sony.eu/dwz

encuentra el sonido de

tus sueños

ES_Produccion_Audio_Audio_Ad.indd 1 27/9/12 13:14:49

Page 12: Produccion Audio Digital #7

NO

TIC

IAS

CAKEWALK

Cakewalk Sonar lanza X2: un DAW maduro para Windows

Cakewalk anuncia su DAW Sonar X2 con mejoras básicas, optimizado en la forma de trabajo y con mejorado de las funciones. Ideal

para músicos, productores y técnicos que necesitan tener un buen conjunto de herramientas que les per-mita trabajar desde su creación musical, grabación, mezcla y mastering. Agregando una nueva forma de trabajar con la nueva herramienta Smart, mejoras en ProChannel, el nuevo Emulator Console y también

madamente simple. Otro detalle es que una vez he-cho clic en una pista en particular, esta se maximiza gráficamente minimizando las demás. Así es posible continuar la edición de un detalle en determinada pista sin perder nunca de vista donde estamos en el proyecto o sesión. También en este campo, y cuan-do estamos trabajando con las pistas MIDI se pue-de elegir directamente en la ventana de arreglos la visualización, ya sea piano-roll, personal o evento. O usted puede escoger los clips MIDI en este tipo de visualización independiente para cada clip. Simple, pero acelera la forma como se trabaja directamen-te en una sola ventana. Básicamente, lo que hizo Cakewalk fue poner en su entorno de trabajo Skylight – una ventana donde se puede trabajar con todo – y mejorarlo aún más.El X2 Sonar tiene tres versiones, pero a diferencia de lo que ocurre con otros fabricantes, estas versiones son básicamente siempre lo mismo, sólo difieren en el grado de las capacidades de las funciones. Es decir, no hay funciones y capacidades en una versión que no existan en la otra, la diferencia es que estas ca-pacidades y funciones pueden ser inferiores. Bueno, esto es sin duda algo que los usuarios de otros DAW les gustaría ver implementado, así se hace posible tener todas las funciones en cualquier versión, la diferencia es que si queremos la capacidad máxima de las funciones debemos pasar a una versión mayor, aunque si sólo necesitamos las funciones con algu-nas de las capacidades tenemos las versiones más básicas, pero sabiendo que habrá siempre algo extra para trabajar.

Rapture para crear de inmediato líneas de síntesis brutales. Una actualización obligatoria para todos los que trabajan con Sonar, y que sin duda les van a gus-tar las novedades. Lo más importante es que podrán trabajar inmediatamente ya que todo lo que conocen de versiones anteriores esta ahí, sólo que mejor.Sonar es una de las más conocidas entre las aplica-ciones de edición de audio digitales (DAW) de la ac-tualidad, a pesar de que no es uno de los más utili-zados. Sin embargo, en el mercado para los usuarios profesionales que trabajan en la plataforma Win-dows, Sonar es sin duda una de las soluciones más competentes y completas, además que su populari-dad ha crecido gracias a la promoción que Roland y Cakewalk han estado haciendo.Para cualquier persona que instala la versión X2, desde el principio la reciente interfaz Skylight puede parecer que no ha cambiado mucho, pero en realidad trae muchas nuevas características, aunque la gran mayoría de ellas no es evidente a primera vista.En esencia lo que el equipo de I + D de Cakewalk hizo fue rediseñar todo el motor de procesado del DAW, además de la simplificación de algunas herramientas principales, lo que permite que trabajos más comple-jo, más robustos y más difíciles lleguen a ser bastan-te simples en el nuevo X2 Sonar.Al principio tenemos una nueva interfaz que se vuel-ve mucho más eficaz, que se adapta y ajusta auto-máticamente, subdividiéndose cuando se realiza un zoom, pero siempre manteniendo la capacidad de saber donde estamos trabajando, lo que nos permite realizar una edición detallada de una forma extre-

12 |

Page 13: Produccion Audio Digital #7

La nueva versión de Sonar X2 de Cakewalk es altamente recomendable. Fue totalmente reprogramado, haciendo sus funciones todavía más fáciles sin modificar la interface gráfica conocida y el paquete Producer es sin duda ¡muy poderoso!

| 13

Las tres versiones deL sonarLa versión básica es Sonar X2 Essential con capaci-dad de 64 pistas de audio e ilimitadas pistas MIDI, cuenta con una renovada interfaz gráfica Skylight, la capacidad de completa de trabajar en el modo Ma-trix, también incorpora arpegiador por pista, cuenta con 11 instrumentos virtuales, el procesador de gui-tarra Sonar TH2, la capacidad de encadenar Plug-ins FX Chains 2.0, las pistas (Carriles) de automatización y grabación automática (también ya incluidos), la capacidad de exportar a varios formatos, incluyendo MusicXML o enviar directamente a SoundCloud y el nuevo motor de audio a 64-bit/384KHz, siendo una aplicación nativa 32/64-bit.La siguiente versión es Sonar X2 Studio, puede ma-nejar número ilimitado de pistas de audio, pasa a 18 instrumentos virtuales, incluyendo Z3TA + Clas-sic, en el resto es igual a la versión base.La versión TOP es la Sonar X2 Producer la cual au-menta la capacidad y las características existentes en las herramientas anteriores y agrega más y mejo-res como R-MIX Sonar, el canal modular ProChannel (que por sí sola vale el paquete), las reverberaciones Breverb Sonar y Breverb Sonar ProChannel, la nueva emulación de consola analógica ProChannel Con-sole Emulation Module, la ecualización QuadCurve Knob y la herramienta dinámica Softube Saturation Knob, 20 instrumentos virtuales, incluidos el increí-ble sintetizador de síntesis sustractiva Rapture, un compresor y ecualizador de Mastering y los Maste-ring EQ y Multi-Band Compressor , además de todas las herramientas mencionadas anteriormente.Al explicar algunas de estas capacidades y herra-mientas, tenemos la Matriz, que es básicamente un módulo donde se pueden colocar loops y frases so-noras o musicales y trabajar con ellos como si estu-

viéramos trabajando con un secuenciador de matriz, donde se puede activar o desactivar cada paquete/módulo Matrix donde y cuando queramos. Si bien esto es algo que no es del todo nuevo, ya que era posible anteriormente y también otras DAW traen herramientas similares, la novedad es que pode-mos visualizar varias herramientas Matrix al mismo tiempo y trabajar con ellos en tiempo real y luego colocarlas en la línea de tiempo y solamente ir en-cendiendo/ apagando a gusto. Ideal para la creación de líneas rítmicas básicas, donde podemos tener una Matrix de batería con una o más piezas activas y luego ir añadiendo otros instrumentos, como ba-jos, pads, etc.Otra herramienta es el arpegiador integrado, que se presenta como un herramienta de trabajo MIDI que nos permite trabajar como se hacía en los vie-jos tiempos de los arpegiadores analógicos, con la ventaja adicional de que esta herramienta no es un plug-in extra, sino algo que viene de la base en los canales MIDI y simplemente encender o apagar, sin necesitar otras funciones del programa para lograr estos resultados.Continuando, tenemos las Lanes (carriles) – pistas que pueden ser creadas automáticamente, ya sea para grabar, o para la automatización. Es decir, cuando queremos grabar varias tomas de guitarra, voz o un instrumento MIDI, podemos poner la gra-bación en bucle y las pistas se crean automática-mente. En las preferencias también se puede optar por poner la grabación anterior en Mute y así po-demos reproducir varias tomas hasta poder elegir la ideal, la cual pude ser compuesta por una única toma o por la suma de varias. Como novedades tenemos la herramienta R-Mix Sonar, traída e im-plementada desde la aplicación Roland R-Mix ahora

como herramienta nativa que le permite mezclar de forma totalmente visual. Es algo que solo probán-dolo se siente lo que hace, ya que es de una extrema complejidad, pero luego de utilizarlo es de lo más sencillo que hay.Luego tenemos las emulaciones, son el resultado de una colaboración con Overloud, con el fabuloso Breverb, una reverberación de alta calidad que emu-la las unidades de Lexicon y otro más clásico, el pro-cesador de guitarra TH2 Sonar, que incluye algunas de las mejores emulaciones de siempre de este tipo de plug-in, y lo mejor es que son una parte intrín-seca del programa, es decir, nativas y que trabajan perfectamente dentro del Sonar X2.Otra emulación que vale el precio del paquete es el ProChannel Console Emulation Module, disponi-ble, en todos los canales, buses y master, contando con la emulación de tres tipos de mesas analógi-cas, A, S y N, (adivinen las marcas de las mesas...), ocurriendo que de canal a canal, hay diferencias sutiles como ocurre en las mesas analógicas rea-les. Algo que otros fabricantes ya ofrecen, pero de nuevo en este caso, las simulaciones están inclui-das en el programa, lo que hace que su operación y funcionalidad no requiera una “comunicación” entre el motor de audio y el plug-in ya que todo parte de un mismo sistema. En general Sonar X2 es más que una actualización del Sonar X1, es un programa que mantiene las funciones conocidas y aporta nuevas y mejoradas. Y es un upgrade que todos los usuarios de la versión X1 van a querer hacer. Les recomenda-mos visitar el sitio web de Cakewalk y ver el vídeo tutorial del webinar que está ahí.www.cakewalk.comdistribución: www.rolandiberia.comwww.rolandlatinamerica.com

Page 14: Produccion Audio Digital #7

La interfaz USB portátil Focusrite Forte se puede utilizar con cualquier ordenador PC o Mac, tiene 2 entradas y 4 salidas, un diseño compacto, un gran botón central y un chasis metálico muy elegante

La Forte recibió este nombre tan prestigioso ya que fue diseñada para que se pueda utilizar como entrada para fuentes analógicas DAW con la más alta calidad posible

NO

TIC

IAS

FOCUSRITE

Nuevas interfaces portátiles Forte e iTrack Solo para iPad

La marca británica Focusrite ha anunciado el lanzamiento de dos interfaces de grabación portátiles orientadas a las aplicaciones más

comunes de grabación digital y a quién trabaja con música en su Mac o PC portátil, o bien usando el iPad para trabajar en audio y composición. El primer producto es la interface Forte – un nombre con una larga tradición en Focusrite – siendo una solución USB con 2 entradas y 4 salidas, ideal para trabajar

dispositivos. Por eso no es poca cosa que Focusrite decidiera bautizar esta interfaz portátil con el nom-bre de Forte. Es precisamente por esto, por lo que esta interfaz USB representa la misma obsesión por la calidad de sonido, en un unidad portátil, pero a la vez, extremadamente robusta.Sea con señales de micrófono, instrumento o de lí-nea, la Forte tiene un rango dinámico y un nivel de ruido por encima de lo que está disponible en inter-faces digitales portátiles, permitiendo que las seña-les grabadas a través de esta se puedan utilizar en las mezclas comerciales más exigentes sin temor.En la pantalla OLED de la Forte podemos ver indica-ciones de la presencia de señal y los niveles micro, entrada de línea, salida de línea y nivel de los auri-culares, así como el nivel de las ganancias, siendo todos los ajustes realizados por el gran potencióme-tro central en conjunto con los iconos que aparecen en la pantalla táctil negra. Ahí es donde tenemos acceso a la configuración de las entradas, la escucha y las funciones de control del DAW, permitiéndonos así tener un pequeño control remoto.Además, la interfaz trae la aplicación “Forte Con-trol” para Mac y Windows, que permite la confi-guración de la monitorización de baja latencia, el ajuste de pre-amplificadores y otras funciones. Para simplificar el diseño de la Forte, las conexiones de entradas se realizan a través de un cable extraíble que viene con la interfaz, con dos conectores XLR y dos TRS jack para micrófono e instrumento / línea, respectivamente, las salidas de línea balanceadas y de auriculares son independientes, permitiendo uti-lizar la interfaz sin este cable para aplicaciones sólo de reproducción. Además, las entradas de micro y línea están en el cable extraíble, y son independien-tes – lo que significa que siempre podemos tener nuestras entradas conectadas, sin tener que volver a configurar el sistema para cambiar entre las dife-rentes fuentes de señal. La conexión de este cable extraíble es una de las in-novaciones de la Forte, donde Focusrite ha optado por utilizar un conector DisplayPort con traba que es sinceramente la primera vez que se utiliza para este fin y que despierta la curiosidad que eventualmente se pueda convertir en compatible con Thunderbolt (...).La Forte puede ser alimentada a través del cable USB, sin embargo tiene una entrada independien-te para el suministro de energía para asegurar una alimentación phantom +48 V de buena calidad para micrófonos.Para dar más valor al sistema, recibimos también la suite de plug-ins clásico Focusrite Midnight, in-cluyendo los modelos en software del ecualizador ISA110 EQ y el compresor ISA130 de la consola Fo-cusrite Forté original.Nada se pasó por alto en esta interface, incluido un útil Kensington Lock, muy apreciado cuando utili-zamos este equipo compacto en zonas públicas, ya que la Forte solo pesa 476g y puede ser fácilmente escondida en un bolsillo.

ITrACk SOlO Focusrite también ha anunciado el lanzamiento de una sencilla interface USB, diseñada para ser utili-zada con el iPad. La nueva iTrack Solo tiene la inten-ción de ofrecer una solución de calidad para grabar voces e instrumentos directamente a un iPad, aun-

con Mac y PC, un diseño compacto, con un gran bo-tón central y un chasis metálico muy elegante. El segundo producto es el iTrack Solo, una interfaz especialmente diseñada por Focusrite para aque-llos que desean trabajar seriamente con el iPad. Además de prometer calidad de sonido a un precio asequible, estas interfaces tienen especificaciones y algunas innovaciones muy interesantes. FOCuSrITe FOrTeLa interfaz Forte es descrita por la marca británica como “Simply the Best” (simplemente la mejor) in-terfaz existente de 2 entradas y 4 salidas para PC y Mac. Construida en un elegante chasis de aluminio, la Focusrite Forte es una interfaz portátil de audio USB “high-end” que incluye dos preamplificadores de micrófono directamente tomados de la famosa gama RedNet de la marca y circuitos de conversión A/D y D/A de calidad superior, a 24-bit y hasta 192 kHz. El diseño de la unidad se ve reforzado por el uso de una pantalla a color OLED (Organic LED) y controles táctiles, medidores de alta resolución y control de las funciones del DAW, con botones para Play, Stop y zoom.Según la marca, la Forte recibió este nombre tan prestigioso ya que fue diseñada para que se pueda utilizar como entrada para fuentes analógicas DAW con la más alta calidad posible. Los dos preamplifi-cadores son controlados remotamente por el soft-ware y ofrecen la máxima calidad de Focusrite, y los conversores A/D a 24-bit/192kHz. Para aquellos que desconocen, Forte fue el nombre de la consola de grabación original de Focusrite, de la que surgieron los circuitos y elementos básicos del sonido de la marca. La mesa que se llamó “Forté” con acento “francés” en la “é”, y se basó en el previo de micro y módulos de compresión revolucionarios que el pro-pio Rupert Neve creó para los Air Studios, en el ini-cio de los años ochenta. Diseñada para ser la cadena de sonido analógico de calidad más alta posible de la época, independientemente del costo, la mesa Forté no fue un éxito comercial, pero marcó la pauta con la cual incluso hoy en día se comparan muchos

14 |

Page 15: Produccion Audio Digital #7

Focusrite responde a las tendencias del mercado y lanza la iTrack Solo, una interface sencilla, diseñada pensando en las aplicaciones de iOS para iPad

que también se puede utilizar con cualquier Mac o PC. Por otra parte, se trata de una interface sencilla, de dos entradas y dos salidas, con un chasis similar al de las últimas Scarlett de la marca, una entrada de preamplificador de Focusrite y otra para grabar directamente una guitarra o un bajo. Una opción sencilla para trabajar por ejemplo con Garageband en iPad u otras aplicaciones disponibles para iOS, en este caso con convertidores A/D de 24 bit y hasta 96 KHz.Por cierto, la iTrack Solo, es un dispositivo certifica-do por la propia Apple, viene con la etiqueta “Made for iPad”, aunque ahora se incluyen Ableton Live Lite 8 y la suite plug-ins de Focusrite Scarlett que funcionan con Mac y PC.Para utilizarlo, se puede simplemente enchufar la iTrack Solo a la fuente de alimentación y conectar el cable USB al iPad y podemos estar seguros de que tenemos acceso al mejor canal de audio digital dis-ponible en este dispositivo, siendo la interface una unidad robusta con chasis de aluminio. El propio iPad en este caso recibe energía por el cable USB, sin el peligro de que se apague. Además de las en-tradas de micrófono e instrumento, el panel de la iTrack Solo tiene unos indicadores de LED que ro-dean los botones de nivel que nos indican los nive-les de grabación, en el que el color verde indica que estamos dentro de la zona segura (más de -24dBFS) y el rojo indica que estamos ya por encima del nivel deseado, lo que nos obliga a reducir los niveles. La iTrack Solo es compatible con el iPad original, iPad 2 y el nuevo iPad (generación 3) y es reconocido por todas las aplicaciones para iPad que utilizan el con-trolador Apple Core Audio. Lo importante aquí es la función de monitorización directamente en el panel frontal de la iTrack Solo que nos permite escuchar lo que se está grabando a través de auriculares o monitores, sin tener que pasar por el iPad, Mac o PC, evitando la latencia resultante.Aunque la iTrack Solo no es una unidad tan portátil como lo es la Forte, por ejemplo, nos gustó el hecho de que el chasis tiene espacio para las conexiones

de micrófono XLR y jacks TRS de 1/4” para la entra-da de instrumento y salida de auriculares. Es exce-lente también el hecho de tener una salida Device Link que sirve para conectar directamente a la inter-face dock-conector del iPad (lo que es en la práctica una salida USB), y por separado un puerto USB 2.0 que se utiliza para conectarse a un ordenador, pero en el que podemos asegurar también la alimenta-ción externa. No nos gustaron mucho las salidas de monitor que son RCA no balanceados.Como beneficio adicional, la iTrack Solo nos ofrece la

versión de software del sintetizador Novation Bass Station y 1 GB de muestras de Loopmasters, todos “libres de derechos”.Son dos excelentes novedades que nos muestran que Focusrite está a la vanguardia del mercado. La interface Forte está ya disponible con un precio de venta sugerido de 540 dólares ó 420 euros (+ IVA), mientras que la iTrack Solo tiene un precio de venta alrededor de 200 dólares ó 142 euros (+ IVA) y ya está en las tiendas.www.focusrite.com

La iTrack Solo utiliza un preamplificador igual a la de las interfaces Scarlett y Saffire, junto con entrada de instrumento, salida directa a monitores y auriculares sin latencia y alimentación phantom conmutable. Por supuesto, el iTrack Solo también puede funcionar como una interfaz de audio USB con cualquier Mac o PC

| 15

Page 16: Produccion Audio Digital #7

NO

TIC

IAS

SOUND DEVICES

Nueva Sound Devices 664 con grabación digital integrada

de comunicación. En la 664, como ya era posible en la 552, está disponible un micrófono integrado, ge-nerador de sonido e incluye una entrada dedicada para alimentar una señal externa de claqueta. Los micrófonos de claqueta, interno y externo, pueden ser enrutados hacia cualquiera de las salidas o para una salida especial de comunicación. La 664 puede de esta manera ayudar a crear un circuito especifico para el equipo de sonido, con una entrada de retorno, separada de los retornos de cámara.“Nuestros clientes piden cada vez más entradas, más opciones de conectividad, flexibilidad y capaci-dades para sus producciones en exteriores,” explicó Jon Tatooles, director general de Sound Devices. “Uti-lizamos los puntos más fuertes y el conocimiento acumulado que teníamos de nuestra línea de mez-cladores y continuamos desarrollando la tecnología para satisfacer así las necesidades de los técnicos de sonido. La 664 es un reflejo de como la empresa ve el futuro de los sistemas portátiles de mezcla de alto rendimiento, estos precisan tener capacidad de grabación para convertirse en una herramienta total-mente funcional en exteriores.”La pantalla LCD a color de esta nueva mesa es un buen ejemplo de la evolución tecnológica, al presentar una elevada visibilidad y brillo, en conjunto con un siste-ma de menús intuitivos que permiten ajustar las ca-racterísticas de las entradas de forma simple y ofrece la posibilidad de visualizar como las entradas están siendo enrutadas y cuando sus parámetros son alte-rados. Este display LCD permite, también, activar rá-pidamente los canales individuales que se pretenden grabar, mientras los controles dedicados del panel de la 664 ofrecen todas las características de sensibilidad y precisión de ajuste ya apreciadas por los profesiona-les en los equipamientos de Sound Devices.Por otro lado, a pesar de la enorme cantidad de op-ciones de conectividad y funcionalidades, la 664 es un equipamiento que optimiza su autonomía ener-gética al ser alimentado por cinco baterías AA o por corriente DC externa.Integrado en la 664, existe un generador y lector de có-digo de tiempo de la marca alemana, Ambient, espe-cialmente pensado para responder a las necesidades de los sistemas de multi-cámara y aplicaciones con doble grabación de audio. Todas las cadencias de códi-go de tiempo y modos de producción son soportados.Finalmente referir, que como todos los productos de Sound Devices, la 664 fue diseñada para soportar los rigores de las producciones en exteriores para lo cual el chasis de esta mesa es producido en fibra de carbono metalizada para garantizar la durabilidad y reducir su peso. Los paneles del chasis tienen juntas a prueba de agua.www.sounddevices.com

16 |

Sound Devices renovó su línea de solucio-nes para producción en exteriores con el lan-zamiento de la nueva 664 Production Mixer,

la más reciente mesa de mezcla portátil para siste-mas profesionales. Presentada en el IBC 2012 como la nueva referencia en la línea Sound Devices, la 664 tiene como punto de partida algunas de las más poderosas características de la conocida mesa 552, expandiendo básicamente las opciones de conectivi-dad, entradas y salidas, y capacidades de grabación, conjuntamente con una enorme flexibilidad y facili-dad de utilización.Los seis canales de entradas tienen controles dedica-dos de ajuste de ganancia, fader, panorámica y PFL. Las entradas y los cuatro buses de salida son todos grabables llegando a un total de 10 pistas finales.Así, la nueva Sound Devices 664 trae incorporados seis pre-amplificadores de alta dinámica y nivel de ruido ultra-bajo que aceptan señales de micrófono o nivel de línea e incluyen circuitos analógicos de limi-tador de picos, filtros pasa-altos, control de nivel de entrada y salidas directas para cada canal. Todos los circuitos de señal de audio son analógicos para mejor calidad de audio y mayor eficacia a nivel de consumo, pero la mesa 664 tiene, también, numerosas capa-cidades digitales. Los circuitos de las entradas 1 y 6 son únicos por permitir que sean seleccionados como entradas AES3 ó AES42 para micrófonos digitales, teniendo cada una de estas entradas su propio con-vertidor de muestreo SRC para mayor simplicidad de sincronización del sistema.Con las salidas analógicas tenemos, entonces, los cuatro buses, ocurriendo que el bus L y R tienen co-nexiones XLR balanceadas, conexiones de 10-pines y conectores TA-3M (mini-XLR), o no-balanceadas con conectores TA-3M ó 3.5 mm. Los buses de sali-da auxiliares X1 y X2 están disponibles en conecto-res TA-3M balanceados. Las entradas y buses pue-den ser todos enrutados hacia cuatro conexiones

AES3, ocho salidas digitales en XLR y conectores de 10-pines.En términos de grabación, a pesar de ser esencial-mente un sistema de mezcla, la nueva 664 puede registrar hasta 10 canales, en archivos 16 ó 24-bit en formato broadcast WAV, directamente para tarjetas de memoria SD y/o CompactFlash. Las seis entradas y los cuatro buses pueden ser seleccionados indivi-dualmente para grabación, permitiendo registrar los 10 canales de audio de forma diferenciada. Como tie-ne doble slot para tarjetas de memoria, los archivos pueden ser grabados en las dos tarjetas al mismo tiempo con la capacidad adicional de enviar canales individuales para cada una de las tarjetas.Al mismo tiempo que presentaba la nueva mesa 664, Sound Devices mostró por primera vez un accesorio complementario que seguramente será bastante apreciado por los clientes que tengan que realizar tra-bajos de mezcla más complejos con un número mayor de señales, el CL-6 Expander. Este sistema fue especí-ficamente diseñado para sumar seis entradas de línea analógicas a la 664. Con este accesorio conectado di-rectamente, los conectores de salida directa quedan automáticamente libres como entradas de grabación controladas por los potenciómetros existentes en el panel frontal de la CL-6. Además, la CL-6 ofrece me-didores LED adicionales para las salidas y duplica los controles de transporte para grabación. Así, si el ope-rador tiene la 664 Production Mixer conectada al CL-6 Expander es posible grabar hasta 12 canales de entra-da y cuatro de salida en 16 pistas de audio. La nueva mesa 664 fue pensada para responder a las necesidades actuales de producción que están volviendo cada día más complejas las producciones de exteriores, ofreciendo no sólo opciones de conec-tividad como diversas entradas/salidas de audio. La mesa tiene capacidades expandidas de monitoreo de retorno, con tres retornos separados para cáma-ra, además de una conexión para una línea privada

La nueva Sound Devices 664 trae incorporados seis pre-amplificadores de alta dinámica y nivel de ruido ultra-bajo que aceptan señales de micrófono o nivel de línea e incluyen circuitos analógicos de limitador de picos, filtros pasa-altos, control de nivel de entrada y salidas directas para cada canal

El CL-6 Expander fue específicamente diseñado para sumar seis entradas de línea analógicas a la 664, ofrece medidores LED adicionales para las salidas y duplica los controles de transporte para grabación para hasta 12 canales de entrada y cuatro de salida en 16 pistas de audio

Page 17: Produccion Audio Digital #7

Algunas de las pantallas de la nueva App M-480 Remote para iPad que permiten tener acceso a todas las funciones de canal y buses de la mesa Roland M-480, creando una solución auxiliar inalámbrica útil cuando estamos lejos o cerca de la mesa

ROLAND SYSTEMS GROUP

Roland M-480 Remote App ya disponibleders, cuatro bandas de ecualización paramétrica y filtro pasa-altos, así como funciones de copiar, pegar y “undo”, esto sólo hablando de funciones de cada canal de la mesa. En términos de acceso a los buses, podemos controlar panoramas, teclas de solo, mute, faders y cuatro bandas de ecualización paramétrica y tenemos funciones de copiar, pegar y “undo”. Des-pués, en las funciones generales tenemos acceso a los ecualizadores gráficos de 31 bandas y a los para-métricos de 8 bandas, funciones de copiar / pegar y “undo” de los ecualizadores gráficos (GEQ) o para-métricos (PEQ), función de Solo Clear y acceso a fun-ciones de memoria de escena Scene Recall / Store y Clear. Estas son las funciones, hasta ahora, contro-lables directamente desde el iPad. Luego, tenemos en las pantallas de la App M-480 Remote algunas funciones que son sólo de verificación y monitoriza-ción, como, alimentación phantom encendida en los canales, el estado de pads de atenuación, reducción de ganancia en la gate, reducción de ganancia en el compresor, nombre y color del cada canal, así como obviamente los medidores de cada canal de entrada. En los buses podemos ver la reducción de ganancia que tenemos en la gate y compresor, el nombre y co-lor atribuidos a cada bus y los respectivos medidores de señal. En las funciones de memoria, tenemos ac-ceso a ver si una memoria esta bloqueada o no, y los respectivos estados de los filtros y fades. Podemos también ver como está echa la configuración de los medidores. Para usar esta nueva App para iPad, te-nemos que asegurarnos que tenemos la versión mas reciente del firmware de la M-480 (system update 1.6), tenemos que tener el adaptador wireless USB Roland WNA1100-RL y tenemos que crear una red wireless LAN local con un router Wi-Fi, aunque es posible establecer directamente una conexión entre el iPad y el adaptador USB (no recomendable). Uno de los precios a pagar por el hecho de que Roland solo incorporó un puerto USB en la M-480 (la que tene-mos en la parte lateral del lado derecho de la mesa…) es que, al instalar un adaptador wireless USB ya no podemos usar una memoria USB para grabar la señal de mezcla estéreo, reproducir archivos o almacenar programas. La App M-480 Remote tiene que ser descargada de iTunes App Stores de Apple.www.rolandsystemsgroup.com/downloads

| 17

C uando Roland presentó la actualiza-ción de firmware V1.5 para su mesa digital M-480, en abril de 2012, una de las prome-

sas hechas fue el lanzamiento de una aplicación para iPad que permitiese controlar remotamente todas las principales funciones de mezcla, a semejanza de lo que cada vez más se práctica en otros sistemas. Roland incluso fue una de las marcas que desde tem-prano introdujo un software de control remoto (RCS) para sus mesas, inicialmente en Windows y más tar-de para Mac OS. Ahora, la M-480 se beneficia de una implementación nativa iOS extremadamente com-pleta y la App pasó a estar disponible gratuitamente en iTunes App Store. Esto en el momento en que la marca actualizó también su software RCS y drivers para Mac OS X Mountain Lion. Esta aplicación hace posible ajustar todos los pará-metros de mezcla en cualquier punto del escenario

o de la sala donde vamos a hacer el espectáculo o evento, controlando la M-480 inalámbricamente en la posición frente a los monitores. Combinada con la simple operación permitida por la pantalla táctil del iPad y su interface multi-táctil muy eficiente, la apli-cación M-480 Remote hace que sea simple ajustar no solo parámetros de la mesa, sino también ver re-motamente todo lo que pasa… a distancia. Dicho sea de paso, Roland diseñó esta app como un sistema de pantalla secundario, como un controlador auxiliar, incluso cuando estamos frente a la M-480 V-Mixer, la M-480 Remote es una aplicación que se transfor-ma rápidamente en una extensión indispensable de control de la mesa.La aplicación tiene una interface bastante gráfica e intuitiva permitiéndonos acceder directamente a la ganancia del preamplificador, panoramas, teclas de solo y mute, faders, activación de envíos en los fa-

Page 18: Produccion Audio Digital #7

NO

TIC

IAS

YAMAHA COMMERCIAL AUDIO

Interface Dante actualizada para las mesas PM5D, M7CL y LS9

A/D) directamente sobre en los racks RIO I/O, que ahora también es posible con la anterior genera-ción de mesas de la marca, utilizando también una nueva versión del software Dante Controller de Audinate.“Hay miles de consolas digitales de Yamaha en uso en todo el mundo y la tarjeta interface opcio-nal Dante-MY16-AUD ahora les dará acceso a la red Dante”, explican los responsables de la marca. “La capacidad de controlar la interfaz RIO I/O amplia-rá enormemente la flexibilidad a nuestros clientes actuales, en particular las empresas de alquiler de equipos”.El mando a distancia de la sección de amplificación de estos racks se realiza a través de la nueva “Tab” HA REMOTE de la ventana Device View en el soft-ware Dante Controller, una aplicación para Windows / Mac de la propia Audinate que se ejecuta en un simple ordenador portátil, conectado a la red sim-plemente a través de un cable Ethernet.La actualización ya está disponible para su descarga gratuita en el sitio web de Yamaha.La tarjeta interface Dante-MY16-AUD tiene el ha-bitual formato Mini YGDAI utilizado en múltiples dispositivos de Yamaha.La colaboración de Yamaha con Audinate comenzó en 2009, con el desarrollo de la placa Dante-MY16-AUD original y asumió una proporción completa-mente nueva con el programa de desarrollo de las mesas digitales Yamaha CL Series, el primer pro-ducto de la marca con protocolo Dante integrado de fabrica.www.yamahacommercialaudio.com

18 |

Tras el lanzamiento de las consolas digitales CL Series por parte de Yamaha Commercial Audio, quedó claro para todo el

mercado que la marca japonesa está fuertemente comprometida con la integración del protocolo Dan-te de Audinate en toda su gama de soluciones pro-fesionales. Una tecnología que también ya ha sido ampliada a soluciones para instalaciones y procesa-dores de la marca. Ahora, Yamaha ha anunciado una tarjeta de interface Dante-MY16-AUD que viene a permitir que este protocolo se extienda a todas las demás mesas digitales de la marca, permitiendo así que la M7CL y la LS9, por ejemplo, puedan contro-lar también los nuevos racks de escenario RIO I/O. Una actualización que permitirá utilizar consolas digitales Yamaha más antiguas directamente en la misma red con nuevas mesas CL, beneficiándose de las características de latencia reducida y un mejor rendimiento en términos de jitter, habilitados por esta tecnología.Yamaha está firmemente comprometida en exten-der su apoyo al protocolo Dante de distribución de audio digital en red, utilizando la tecnología de la compañía australiana Audinate. Recordemos que Yamaha venía promoviendo la tecnología CobraNet y EtherSound en sus soluciones de procesamiento digital DME y toda su gama de consolas digitales, ya sea a través de tarjetas de red opcionales, ya sea mediante el lanzamiento de las versiones integra-das, como en la mesa M7CL ES.Con la nueva generación de consolas digitales CL Series, Yamaha ha apostado fuerte por la tecnolo-gía de Dante, reconociendo la versatilidad y flexibili-

dad de la solución que Audinate ha logrado imponer en el mercado del audio profesional, gracias a sus características de precisión al nivel de la muestra y latencia reducida en la transmisión de audio mul-ticanal.El hecho de que la tecnología Dante utilice una ro-busta solución de sincronización, compatible con equipos estándar de red Ethernet e IP, permitir topo-logías diferentes de las redes y la promesa de la fu-tura compatibilidad con la tecnología AVB, han sido determinantes para Yamaha. Sin embargo, tal como se ve en la implementación en las mesas digitales CL Series, el hecho que la tecnología Dante permite el soporte de diferentes resoluciones y frecuencias de muestreo en la misma red ha sido decisivo, permi-tiéndole a la marca implementar una solución de 24 bit a 96 kHz, sin poner en peligro la compatibilidad con otros equipos limitados a 16 bits y/o 48 kHz.Ahora que tanto Yamaha y Nexo ya tienen una am-plia experiencia con la tecnología, Yamaha ha anun-ciado el desarrollo de su tarjeta interface Dante-MY16-AUD, con una actualización que permite su aplicación con las consolas digitales PM5D, M7CL, LS9, así como con procesadores digitales DME.Estas nuevas actualizaciones de firmware para la tarjeta de interfaz Dante-MY16-AUD permiten que estos dispositivos puedan controlar los circuitos de amplificación existentes en el nuevos racks de es-cenario RIO I/O – Rio3224-D / Rio1608-D – lanzados simultáneamente con las mesas CL Series.Una de las funciones más importantes de las mesas Yamaha CL es la capacidad de controlar directamen-te las etapas de señal analógica (pre-conversión

La placa Dante-MY16-AUD se puede instalar ahora en las ranuras Mini-YGDAI de las consolas digitales Yamaha M7CL y LS9, por ejemplo, comunicando directamente con los racks de escenario RIO I / O a través de la red Dante

Page 19: Produccion Audio Digital #7

AUDINATE

Dante Controller actualizado con soporte Yamaha HA Remote y Mac OS 10.8

en normas. Audinate ofrece una solución robusta y lista para funcionar que garantiza la migración hacia normas futuras como la AVB”.Otra marca importante que recientemente asumió su compromiso con la tecnología de Audinate fue la norteamericana Shure, que en junio de 2012, reveló públicamente un acuerdo de licencia con Dante. Se-gún afirman los responsables de Shure, “escogimos trabajar con Audinate porque ellos nos ofrecen una solución de red robusta, escalable y flexible que es fácil hacer funcionar y configurar. La red Dante per-mitirá que futuros productos de Shure puedan inte-grar fácilmente con redes de sistemas audiovisuales en todos los tipos de aplicaciones”. Por ahora, los primeros equipamientos de Shure en incluir funciones de comunicación con redes Dante son los receptores digitales de doble canal ULXD4D y la versión de cuatro canales ULXD4Q que forman parte de los nuevos de sistemas inalámbricos ULX-D con transmisión digital de la marca.Directamente relacionado con la actualización ahora anunciada para Dante Controller v3.2.9.2, los respon-sables de Audinate aclaran también, “el soporte para las funciones HA Remote de los equipamientos de Yamaha en esta nueva versión de Dante Controller, junto con el reciente lanzamiento de firmware para la tarjeta Dante-MY16-AUD, significa que todos los pre-amplificadores integrados directamente en los racks Yamaha Rio3224-D y Rio1608-D I/O pueden ser ahora controlados remotamente a partir de equi-pamientos como las mesas digitales M7CL o LS9 de Yamaha”.Esta actualización de Dante Controller ya puede ser descargada gratuitamente en la website de Audinate.www.audinate.com

| 19

L a empresa Australiana Audinate actualizó su aplicación Dante Controller v3.2.9.2 para sis-temas operativos Windows y Mac OS X. Esta

actualización ahora soporta las funciones Yamaha HA Remote que permiten el control de los pre-am-plificadores remotos (HA = Head-Amp) directamente en las unidades de procesamiento DME o en los rack de escenario RIO de sus mesas digitales. Además de esto, esta actualización introduce el soporte necesa-rio para el sistema operativo Mac OS X 10.8 ó Moun-tain Lion. Según los responsables de Audinate, esta actualización viene a confirmar el empeño con que la marca está continuamente perfeccionando sus so-luciones de redes de audio basadas en el protocolo Dante, en un momento en que son cada vez más los fabricantes que optan por licenciar e implementar esta tecnología en sus productos.

Estándar “dE facto”A pesar de los innumerables competidores con pro-puestas de protocolos de redes para distribución de audio digital, incluyendo diversas propuestas de audio sincronizado sobre Layer 3 TCP/IP, la verdad es que la simplicidad de implementación de la tec-nología Dante ha atraído cada vez más a los fabri-cantes. Mientras que no se concretan las promesas de los protocolos abiertos que están en preparación como AVB y Ravenna (este más orientado para apli-caciones de estudio y broadcast), la verdad es que las características del protocolo Dante, con soporte de redes tanto a 100 Mbps como 1Gigabit Ethernet, latencia reducida y previsible, sincronización a nivel de muestra, soporte para gran numero de canales y sobretodo, simplicidad operacional gracias a los drivers y aplicaciones, van convenciendo a múltiples áreas de la industria del audio profesional, creando un estándar “de facto”. Basándose en estándares IP ampliamente adoptados, la tecnología Dante res-ponde exactamente a las exigencias de calidad y ren-dimiento exigidas por los profesionales de sonido en directo e instalaciones, pero cada vez está más cerca de llegar a las aplicaciones de broadcast y estudios de grabación, siendo una tecnología implementada por más de 60 de las grandes marcas de audio.Esto mismo se pudo ver en la reciente edición del IBC 2012, en Ámsterdam, donde las soluciones de red Dante estaban siendo mostradas por un gran nume-ro de nuevas marcas claramente orientadas al mer-cado de radio y televisión, sabiendo que actualmen-te existen más de 20 fabricantes de equipamiento broadcast en la lista OEM de Audinate. Entre esos fabricantes tenemos nombres como Yamaha, Salz-brenner Stagetec Mediagroup, NTP Technology, Sie-rra Automated System, DELEC, Bosch, Sound Devi-ces, Digital Audio Denmark, Soundcraft, DHD-Audio, Jato y RTS/Telex.Tal como explica Ervin GGrinberg, director de mar-keting de Audinate “mucha de esta rápida adopción puede ser atribuida al hecho de que el protocolo Dan-te ofrece hoy mismo una solución totalmente fun-cional, así como un camino de migración para nuevas normas emergentes como la AVB. De hecho el pro-tocolo Dante esta diseñado para cumplir diferentes requisitos en diferentes segmentos de la industria”.Un ejemplo de una marca claramente orientada al segmento broadcast es la alemana DHD Audio, reco-nocido fabricante de mesas de mezcla digitales para

radio y que en IBC 2012 presentó su nueva tarjeta de red 52/XC Dante IP Audio Interface, completando así sus soluciones modulares. Esta tarjeta permite que las consolas de DHD puedan enviar y recibir señales de audio de cualquier otro equipamiento Dante o di-rectamente de un PC o Mac, soportando funciones de monitorización, talkback y conexión entre estudios, haciendo toda una instalación aún más flexible. La marca alemana prevé incluso crear una matriz con implementación Dante, permitiendo así crear siste-mas de talkback y comunicación de señales de emi-sión a precios muy competitivos, comparativamente a las soluciones propietarias de Lawo y Stagetec, por ejemplo. Según comenta Joerg M. Deubner, CEO de DHD, “estamos muy satisfechos con la solución Audinate. La tecnología de red Dante nos ofreció exactamente aquello que estábamos buscando: una solución de audio sobre IP de alto desempeño, fiable y probada en campo”. El hecho de que la tecnología Dante de Audinate ofrece a los fabricantes una solución de red lista para implementar, con drivers y aplicaciones de au-toconfiguración y que permiten a los usuarios colocar equipos de audio digital en funcionamiento de forma simple en modo “plug and play”, hace que estos fa-bricantes no duden en ofrecer estas opciones. Ade-más, la prometida migración de sistemas Dante ha-cia nuevas normas como el AVB – IEEE Audio Video Bridging ha sido decisiva para convencer a las marcas que se posicionan en los segmentos de aplicaciones más exigentes. Según agrega Lee Ellison, “cada vez más el mercado broadcast adopta las soluciones Dante, a medida que la industria evoluciona hacia las tecnologías sobre re-des porque nosotros ofrecemos una solución basada

El nuevo software de control Dante Controller v3.2.9.2 ofrece ahora soporte para las funciones de control remoto de los pre-amplificadores Yamaha HA Remote en los sistemas DME y racks RIO de la marca, además de soporte Mac OS 10.8

Page 20: Produccion Audio Digital #7

NO

TIC

IAS

KLARK TEKNIK

Klark Teknik solución de red de audio digital DN9160 AES50

Ahora, Klark Teknik vino a completar aún más las opciones de interconexión en AES50, con esta ro-busta unidad DN9610, con un chasis de aleación de aluminio recubierto con silicona, pudiendo ser colocada virtualmente en cualquier situación y con una dimensión semejante a la de una D.I. box pro-fesional.Cada unidad DN9610 es capaz de prolongar dos streams AES50 hasta cerca de 100 metros, habien-do sido pensada la posibilidad de conectar dos fuen-tes de alimentación redundantes, con conmutación automática en caso de fallo de una de ellas. Las fuentes de alimentación que aseguran esta redun-dancia esencial en eventos en directo son equipos multiregión y tienen conectores de corriente con traba para evitar cualquier accidente.La unidad DN9610 soporta tanto el modo de 24 bits a 48 kHz como el de 24 bits a 96 kHz y es posible tener un stream en cada una de las frecuencias de muestreo al mismo tiempo. Esto significa que, con esta “caja” podemos conectar la señal de una rack de escenario de Midas y enviar AES50 a 96 kHz ha-cia la mesa de sonido de FOH que puede ser una Midas Pro2, por ejemplo, mientras enviamos audio AES50 a 48 kHz de la misma caja directamente hacia una Behringer X32 que puede estar haciendo monitoreo. Naturalmente, la caja DN9610 soporta cualquiera de las variantes de red 100 Mbps ó 1 GB de las señales AES50.En todos los casos, la latencia provocada por el paso por la unidad DN9610 no sobrepasa los 0,03 milisegundos. Suficientemente insignificante para poder considerar la posibilidad de usar múltiples ca-jas DN9610 para recorrer distancias mayores, lo que está perfectamente previsto.Los indicadores LED de estado en la unidad nos avi-san sobre la presencia de alimentación de corriente presente, señal AES50 presente en la entrada 1, en la entrada 2, en la salida 1 y en la salida 2.Es eso, pero es bastante.www.supermac-hypermac.comwww.klarkteknik.com

20 |

de detección y gestión de errores de transmisión, manteniendo una capa física de datos Ethernet y un canal auxiliar de protocolo compatible TCP/IP.En 2007, Midas/Klark Teknik compró esta tecno-logía a Sony Oxford precisamente con el objetivo de implementarla como base de su proyecto de la mesa digital Midas XL8 y ha decidido publicar la norma y convertirla en una licencia abierta para cualquier fabricante.Todas las mesas digitales y racks de conexión de Midas, desde la XL8 hasta todos los modelos Pro Series y más recientemente la nueva Behringer X32, utilizan este protocolo, ocurriendo que en el caso de los productos de Midas se trata de una variante con soporte de audio a 24 bits hasta 96 kHz de frecuen-cia de muestreo, mientras la versión “económica” de Behringer está limitada a 48 kHz.Hasta ahora, una de las limitaciones encontradas por los técnicos de sonido en vivo, particularmente en grandes eventos al aire libre, se relacionaba con la necesidad de recorrer grandes distancias entre, por ejemplo, el escenario y una unidad móvil de gra-

bación, muchas veces obligada a aparcar fuera del recinto, creando la necesidad de recorrer cientos

de metros. Por esa razón, Midas especifica la posibilidad de distribuir esas señales en fi-

bra óptica, mientras Klark Teknik ha pasado a producir una serie de equipos de inter-conexión, tal como el reciente DN9650 network bridge, un dispositivo AES50 con módulos opcionales que hace la conver-sión de y hacia cualquiera de los protoco-los existentes en la industria, desde MADI a Dante, CobraNet y EtherSound.

La nueva Klark Teknik DN9610 es una solución económica para prolongar las conexiones de red de audio digital multicanal en el protocolo AES50 – en este caso mediante un simple cable de red Cat-5e/ Cat-6

La estrategia común de las marcas Mi-das y Klark Teknik, del Music Group, está en el protocolo de red de audio multicanal AES50,

cuya gama de soluciones ha sido ahora ampliada en el catálogo de Klark Teknik, marca reconocida ade-más en el área de procesamiento de señal. Y fue precisamente en el ámbito de Klark Teknik donde surgió otra novedad, una pequeña caja tipo D.I. que, en verdad, es un sofisticado sistema de expansión de audio digital multicanal DN9610 AES50. Una solución simple para llevar redes AES50 que inter-conectan los racks y las mesas digitales de Midas recorriendo distancias que se creían imposibles.La nueva Klark Teknik DN9610 es una solución eco-nómica que prolonga las conexiones de red de audio digital multicanal en el protocolo AES50 – en este caso mediante un simple cable de red Cat-5e/Cat-6 con conectores Neutrik EtherCon que parecen XLR con traba pero tienen dentro un conector RJ45 pro-tegido. Esta interesante e innovadora solución que permite prolongar las distancias recorridas por este tipo de cableado se presentó por primera vez en el stand de Midas y Klark Teknik en PLASA 2012, de-mostrando así la más versátil faceta de este proto-colo digital.Recuérdese que la tecnología AES50 SuperMAC (para red de 100 Mbps) e HyperMAC (para red de 1 Gbps) fue originalmente desarrollada en la divi-sión de audio profesional de Sony en Oxford, em-presa que en su momento sometió la tecnología a aprobación como estándar AES, recibiendo así la designación de AES50-2005, orientada en aquella época como solución de distribución de audio digital multicanal de alta resolución para aplicaciones de conexión en estudio, con baja latencia y alta calidad.Uno de los argumentos originales de la norma AES50 era precisamente el hecho de superar limi-taciones conocidas de la distribución MADI, princi-palmente logrando usar un único cable para interco-nexión dúplex de audio y referencia de sincronismo, ocurriendo que la variante SuperMAC soporta hasta 48 canales de audio bidireccionales en un único cable Cat-5, mientras que la variante HyperMAC soporta hasta 384 canales bidireccionales en cable Cat-5/6 o fibra, siempre con una latencia previsible y extremadamente reducida. Otros argumentos de esta tecnología son precisamente la robusta forma

Page 21: Produccion Audio Digital #7

STAGE. TU REVOLUCIÓN

STAGESCAPE M20dLA PRIMERA MESA INTELIGENTE PARA SONIDO DIRECTO DEL MUNDO.

STAGESCAPE M20d. CONTROL INTELIGENTE.

Con un innovador entorno visual para la mezcla, la StageScape M20d simplifica y acelera el proceso de conseguir un gran sonido en vivo, y todo en una solución muy intuitiva y completa. Con una extraordinaria potencia, su DSP ofrece un procesado de audio realmente profesional de la forma más sencilla en todos los canales, incluyendo una función de cancelación de realimentación (feedback) por bandas de frecuencia. La posibilidad de grabación multi-canal, la capacidad de control remoto a través de uno o más dispositivos iPad y la excelente calidad de audio hacen de la StageScape M20d la solución ideal para una amplia variedad de aplicaciones de sonido en directo.

Pantalla táctil para mezcla Entorno visual para mezcla con pan-talla táctil a color de 7 “. Tan sencillo como seleccionar en el mezclador lo que vemos en el escenario!

Control a través de iPad ®Conecte uno o más dispositivos iPad para un control remoto total sobre la mesa, desde la mezcla para la audiencia hasta las mezclas individuales de monitores.

Grabación multi-canal Grabación multi-canal en formato WAV 24-bit, en tarjeta SD, dispositivo USB o directamente a su ordenador.

Conexión digital L6 LINK ™ Con detección automática y auto-configuración, la mesa StageScape M20d y los altavoces StageSource forman un ecosistema inteligente para sonido en vivo.

[email protected] | www.adagio-distribucion.es

Page 22: Produccion Audio Digital #7

Ningún otro fabricante en la actual in-dustria de audio abarca una tan grande diversidad de soluciones que van desde los

sistemas de alta fidelidad y económicos sistemas de reproducción para dispositivos digitales, hasta el arte en sonido para cine, grandes sistemas de touring y las más sofisticadas soluciones de audio para broad-cast, como ocurre con Harman International Indus-tries. Separada en dos grandes grupos, Harman para el segmento de consumo y Harman Professional para el segmento profesional, estamos ante una alianza de marcas con una de las más amplias tradiciones de la industria, desde que James Bullough Lansing co-menzó a producir sus primeros altavoces y creó, en 1946, su empresa James B. Lansing Sound, Inc, más tarde designada simplemente como JBL.Fue a partir de la reputación de calidad, fiabilidad y capacidad de innovación de JBL cuando se formó el grupo Harman. Todavía hoy con sede en Northrid-ge, California, Harman Professional consiguió hacer aquello que varios otros consorcios de la industria intentaron, al combinar distintos fabricantes y mar-cas debajo de la misma organización y gestión. Todo empezó con la visión empresarial del ingeniero de electrónica Sidney Harman que, en 1953, creó su empresa de alta-fidelidad Harman Kardon, junto con Bernard Kardon; compró JBL en 1969 y, duran-te los años 80, ya como Harman International In-dustries entró en la bolsa de Nueva York (NYSE) y expandió su estrategia al mercado profesional, em-pezando por comprar la marca inglesa Soundcraft y la empresa de Salt Lake City, DOD Electronics, en 1988.

En los años noventa, Harman International com-pró marcas como Lexicon, AKG, BSS, DBX, Crown y Studer, entre otras que llegó a tener, como Allen & Heath, pero que fue vendida por considerar que se sobreponían a sus marcas ya existentes.En la historia cruzada de todas estas empresas y marcas, están algunas de las más importantes in-novaciones de la industria de audio y algunas de las más importantes etapas en la evolución de la tecno-logía digital.Hoy en día, Harman Professional es la mayor em-presa de audio profesional del mundo y sus produc-tos son incontables en aplicaciones de grabación y broadcast, instrumentos musicales, estudio, sonido para cine, touring e instalación.Significativo, en los últimos cinco años, la división de Harman Professional inició una expansión que la transformó en una organización verdaderamente global, con la apertura de centros de Investigación y Desarrollo en Bangalore, Índia y en Shenzhen, China; con la adquisición de Selenium en Brasil; la cons-trucción de nuevas fábricas en China; la expansión de fábricas en Elkhart, Indiana (EE.UU.), Tijuana, en México y Potters Bar en Reino Unido y la apertura de nuevos espacios comerciales en Puerto Rico, Inglate-rra, China, India, Brasil y Kuala Lumpur.

En convErsación con BlakE augsBurgErPara tener una visión actualizada sobre Harman Professional, Producción Audio recibió algunos co-mentarios directamente de Blake Augsburger, actual vice-presidente ejecutivo y presidente de la división Harman Professional, Country Manager en la Región

Producción audio ha publicado, con asiduidad, noticias de las distintas marcas que componen la división profesional del grupo Harman, una de las principales fuerzas en la industria de audio profesional, asociando marcas tan prestigiosas como JBl Professional, akg acoustics, Bss audio, crown international, dbx Professional, JBl Professional, lexicon Pro, soundcraft y studer. además hay cada vez mas soluciones y tecnologías transversales a todo el grupo, debajo de la propia marca Harman, como el protocolo de red HiQnet y todas las soluciones de software subyacentes a esa estrategia. la apuesta en la interoperabilidad que acompaña la evolución de los equipamientos de todas estas marcas quedó particularmente visible en las iniciativas presentadas en los más recientes certámenes, que aquí subrayamos, aprovechando la oportunidad para presentar la propia perspectiva de Blake augsburger, vice-presidente ejecutivo de la división Harman Professional.

HARMAN PROFESSIONAL DIvISION

Una visión globalen audio profesionalPor João Martins

22 |

Actual vice-presidente ejecutivo de Harman Professional Division, Blake Augsburger ha liderado la transformación de la organización en una expansión global que llevó a la creación de centros de I+D en Bangalore, India; en Shenzhen, China; la adquisición de Selenium en Brasil y la apertura y expansión de fábricas en los Estados Unidos, México, Reino Unido y China

rEP

or

TaJE

Page 23: Produccion Audio Digital #7

de las Américas y uno de los nueve miembros del consejo ejecutivo de Harman, bajo el liderazgo de Di-nesh C. Paliwal, actual chairman y CEO.Blake Augsburger viene de Crown International, donde fue elegido como presidente en 2001, acom-pañando directamente la expansión del grupo en América Latina y la estrategia de incorporación de las distintas operaciones de Selenium en Brasil. Asumiendo ser esencial “escuchar al mercado” y trabajar directamente con las empresas integra-doras y distribuidoras de audio profesional, Augs-burger nos habló de su visión de un mercado de tecnología cada vez más amplio y donde la meta de la empresa consiste en ofrecer soluciones cada vez más simples de implementar. Una estrategia de expansión global que ha tenido en cuenta todas las divisiones de Harman y está registrando crecimien-tos de facturación y resultados operacionales en los últimos dos años, a pesar de las circunstancias económicas diversas e inestables en todo el mun-do. Studer está expandiendo su presencia al lado de grandes organizaciones de broadcast en todo el mundo; AKG amplió significativamente su cuota en el mercado de sistemas de conferencia; y los siste-mas de PA combinados de JBL, Crown y BSS están conquistando importantes referencias en un merca-do fuertemente competitivo.Recientemente, Harman Pro presentó muchas no-vedades que demuestran bien su fuerte inversión en I+D, como el nuevo transductor JBL D2, ya integrado en el nuevo sistema de line array VTX o la tecnología de amplificación integrada en el sistema de chip Dri-veCore de Crown (que combina amplificación PWM y de modo conmutado en un sistema de silicio de Texas Instruments). Harman es también uno de los principales promotores de la tecnología de red AVB y precisamente presentó algunos de los primeros pro-ductos funcionales que existen en el mercado, como el primer conmutador Ethernet AVB de BSS Audio y el impresionante sistema de control y configuración JBL HiQnet Performance Manager, controlado a tra-vés de iPad. Además, casi todos los más recientes equipos profesionales de las marcas del grupo tie-nen sistemas de monitorización y control a través de apps iOS.Por encima de todo, cada vez son más visibles los re-sultados de la colaboración tecnológica entre todas las marcas del grupo, potenciados por los distintos

centros de I+D, a pesar de que cada marca mantiene intacta su identidad. En un entorno tecnológico y de negocio realmente global, Harman parece estar dise-ñando una estrategia de evolución futura que, para Blake Augsburger, ayuda a responder a algunos de los más importantes desafíos e incertidumbres.“Considero que nuestra estrategia nos ayuda a ges-tionar las incertidumbres del mercado, ayudando a valorar los riesgos en tres vertientes fundamentales. Vamos a seguir sacando provecho a nuestras princi-pales capacidades, pero vamos a diversificar nuestra estrategia de una forma que nos permita alargar nuestra presencia y llegar a nuevos mercados en cre-cimiento. Un ejemplo muy oportuno es la forma en que Harman se convirtió en líder en innovación con tecnologías de audio para una enorme diversidad de mercados de entretenimiento y comunicación, y ahora estamos sacando partido de ese liderazgo en inteligibilidad, fiabilidad y capacidad de control para responder a necesidades del mercado, como la dis-tribución de información y llamada de personas en aeropuertos, terminales de transporte, hospitales y complejos educacionales”.

Foto

grafi

a: C

yro

Corm

ack

Net

o

Una impresionante instalación con equipos Harman, en el auditorio para 6200 personas Crowne Centre del Pensacola Christian College, ahora equipado con dos mesas Studer Vista 9, nuevos procesadores BSS Audio Soundweb London BLU-160 y cajas de conexiones BLU-BIB, con integración HiQnet London Architect

| 23

Un evento histórico, en Cleveland, en los Estados Unidos, donde la empresa Firehouse Productions suministró un sistema de line array compuesto por 32 elementos JBL VTX más 32 subwoofers Vertec VT488A con amplificación Crown I-Tech HD para la 27ª ceremonia anual de nominación para el Rock and Roll Hall of Fame, con actuaciones de los Guns N’ Roses, Red Hot Chili Peppers, Donovan, The Small Faces, Beastie Boys, The Crickets y muchos más

Sistema de line array JBL VTX, usado en Londres para la ceremonia del Diamond Jubilee de la Reina de Inglaterra. Fueron instaladas 45 diferentes posiciones a lo largo del río Tamesis, con 125 elementos VTX V25 y más de 54 elementos JBL Vertec en total

En el mayor evento de siempre organizado por las Naciones Unidas, el sonido para la conferencia Rio +20, sobre desarrollo sostenible, fue proporcionado por la empresa Hoffmann con una selección de equipamiento AKG, JBL y Soundcraft. Los altavoces activos JBL EON510 y una mesa digital Soundcraft Vi1 sirvieron para amplificar las intervenciones y discursos de todo el mundo

Page 24: Produccion Audio Digital #7

Harman Professional Division

de señal; personalización y automatización probadas para digresiones, con conectividad integrada y una interfaz de tipo drag-and-drop extremamente intui-tiva y que permite ahorrar tiempo y dinero”.“la tecnología avB es igualmente notable y tra-bajamos mucho e invertimos mucho dinero para asegurar que Harman continúa liderando esta evo-lución. la transmisión de audio multicanal sin pér-didas, con vídeo y datos sobre redes basadas en el estándar ethernet va a mejorar las aplicaciones av profesionales de una forma imposible de valorar y va a significar que se pueden tener sistemas av de alta calidad ¡en aplicaciones que nunca imaginamos que fuera posible!”

La expansión internacionaL de HarmanTal como augsburger confirma, la estrategia de Har-man Professional en los mercados que ahora cubre se continuará diversificando: “nuestra visión del mundo es completa: somos una empresa global con centros de i+D, fábricas y oficinas de marketing y ventas re-partidos por todo el mundo. eso ha sido un enorme beneficio y demuestra la validez de nuestra llegada para estar presente en los países con mejores costos”.“nuestros ejecutivos de ventas y marketing en los mercados locales aprenden a conocer las necesidades de cada territorio. Con esta información, desarrolla-mos nuevos productos que sacan partido de nuestras principales tecnologías y experiencia para responder mejor a las necesidades de cada mercado. ahora eso se ha convertido en algo mas fácil, una vez que, cada marca de nuestra división Harman Professional tie-ne centros de innovación en su país de origen, tiene ahora también centros de i+D en Bangalore, são Pau-lo y shenzhen. Una vez que un producto es diseñado y probado, podemos producirlo de la forma que sea más eficiente en nuestra red de fábricas. Qué fábrica será seleccionada es una decisión basada en una se-rie de criterios y no sólo en el volumen”.“este abordaje ya nos trajo una nueva generación de productos Harman Pro y podemos ofrecer soluciones para aplicaciones específicas con características que son importantes en un mercado, pero son superfluas en el otro. De esa forma, podemos ajustar los precios a niveles accesibles, transformando los productos y haciéndolos mas apetecibles. esta llegada ha sido especialmente eficiente en mercados emergentes”.Una estrategia donde la adquisición de selenium fue vista no solo como un reconocimiento de la tecnología de la marca sino también como un señal clara de que Harman pretendía servir mejor al mercado de Brasil.“selenium – o lo que ahora designamos como Har-man Brasil – tiene excelentes productos y su oferta

“alargamos también nuestro alcance geográfico precisamente para conseguir ese crecimiento y di-versificar los riesgos. nuestra estrategia de tener despachos regionales, fábricas y centros de i+D en mercados emergentes está permitiendo tener un conocimiento más profundo de las necesidades de esos mercados y nos permite desarrollar productos específicos para esos mercados, con características especializadas, disponibles a precios bajos. esta es-trategia fue la que nos condujo al desarrollo de las columnas KTv para el mercado de asia y es el que está por detrás de nuestra fuerza actual en el merca-do de sonido para Trio elétrico en Brasil, por ejemplo”.“nuestro roadmap para el futuro se basa en varias vertientes incluyendo el liderazgo en sistemas audio, conectividad, utilización intuitiva y la mejor relación precio/beneficio en distintos segmentos de entrada, intermedio y top de gama, para cada mercado don-de estamos. en esa evolución futura pretendemos responder todavía más a los mercados geográficos y mercados objeto de referencia, con soluciones es-pecíficas – donde los principios son los mismos pero la aplicación del principio se ajusta a las necesidades específicas del mercado”.

sistemas antes de Los componentesHarman también tiene el privilegio de actuar en esos mercados ofreciendo sistemas cada vez mas inte-

grados. Una estrategia que Blake augsburger acre-dita estar siendo muy exitosa, teniendo en cuenta el crecimiento registrado. “en última instancia, todos nuestros componentes van a ser usados en sistemas y, si bien queremos que cada uno de los componen-tes gane por mérito propio, si podemos convertir esos sistemas más fáciles de implementar y operar para los usuarios finales, estamos permitiendo que los usuarios sean más eficientes y eso convierte nuestras tecnologías más fáciles de vender”.“Cuando integramos los amplificadores de Crown en los altavoces activos de JBl, cuando vendemos siste-mas pre-configurados con programación ya dispues-ta para ser utilizada con nuestros amplificadores y procesadores, Harman Professional demuestra que tiene una posición única para abordar esto de forma completa. Creo que hicimos un excelente trabajo de “polinización” de las tecnologías de una marca de Harman Pro para productos de otras marcas. los ingenieros de sistemas y los usuarios apreciaron este enfoque, pero donde yo creo que destacamos realmente fue con el desarrollo de la aplicación JBl Performance manager y con nuestro liderazgo en la iniciativa avB”.“el JBl Performance manager ofrece aquello que ningún otro fabricante consigue: un único punto de acceso para la configuración y control de sistemas a lo largo de todos los componentes de una cadena

24 |

Presencia de Harman Professional en Prolight+Sound 2012, donde AKG Acoustics presentó una gama renovada de soluciones inalámbricas ya con tecnología de transmisión digital para todos los segmentos de mercado

Los stands de Harman Pro en certámenes como el ISE 2012 o el NAB 2012 dan perspectivas completamente distintas, pues los productos de las marcas del grupo son presentados integrados para las distintas aplicaciones y públicos

rep

or

taje

Page 25: Produccion Audio Digital #7

prolonga de la mejor forma nuestras soluciones de JBL. Pero cuando compramos la empresa heredamos también un gran equipo de ejecutivos y de fuertes socios en Brasil. Ahora, mas allá de vender más pro-ductos en Brasil y en todo el mundo, vamos también a ofrecer las restantes marcas de Harman a través de lo que era antes el canal de ventas Selenium”.“Además de esto, ahora tenemos una fábrica y una cadena de montaje en Manaos que estamos usando para producir otros productos Harman”.“Brasil es un mercado en crecimiento con un poten-cial considerable, especialmente teniendo en cuenta el mercado de instalación, a medida que el país se prepara para el Mundial de Fútbol en 2014 y para los Juegos Olímpicos en 2016. Si sumamos eso con el fuerte mercado religioso y con la unión profunda de

las personas con la música, se puede percibir como es de fuerte el mercado para sistemas de PA portá-tiles y como Brasil puede ser un mercado bastante atractivo”.“Además de esto es importante percibir como los productos de Harman pueden ser atractivos junto a la comunidad de audio profesional en Brasil, ahora que nuestra gama de componentes de alta calidad y sistemas avanzados están totalmente disponibles y tienen el mejor soporte”.Un posicionamiento que puede ser ampliado, evi-dentemente, a los restantes países de América Latina aunque con el mismo grado de atención a las necesidades específicas, como confirma Augs-burger. “Aunque tengamos ahora más proximidad a otros mercados de América del Sur, cada país es muy

distinto y tiene tantas características únicas como tienen en común”. www.harmanpro.com

Otro ejemplo de la presencia de las marcas de Harman en el mercado broadcast es la antigua Radio Monte Carlo, actual RMC, en París. Esta estación tiene ahora dos consolas digitales Studer OnAir 3000, cada una con 18 faders, en su centro de producción, instaladas por Audiopole, distribuidores de Studer en Francia

“Nuestra estrategia para los mercados emergentes consiste en crear escritorios locales con cierta mezcla de ejecutivos de Harman y de personas que conozcan bien las características únicas de cada mercado, desarrollando los programas, productos y sistemas que responden a sus necesidades, tal como estamos haciendo con Selenium en Brasil”, dice Blake Augsburger

10 a 13. 4. 2013Energy for emotions

56783-008_PLS_allg_ProducaoAudio_225x145/A • CD-Rom • ISO 39 • CMYK • tg: 20.11.2012 DU: 18.12.2012 Portugal

El punto de encuentro internacional más importante para:

• Tecnología para eventos• Integración de sistemas y tecnología audiovisual• Tecnología para espectáculos y entretenimiento• Producción y transmisión

www.prolight-sound.com

Page 26: Produccion Audio Digital #7

Harman Professional Division

en el infocomm 2012 que se celebró en las vegas, el grupo Harman estuvo particularmente activo en las muchas iniciativas promovidas en el ámbito de la promoción de la interoperabilidad entre diferentes tecnologías de redes de distribución de audio. al mismo tiempo que Harman es una de las empresas promotoras de la iniciativa audio-video Bridging (avB) que ahora comienza a mostrar los primeros resultados, la marca de mesas de mezcla soundcraft anunció extensiones para su plataforma de mezcla digital con nuevas opciones avB, Dante y BlU link, sumándose a los varios protocolos ya soportados. la integración directa de opciones de conectividad BlU link, basada en la tecnolo-gía desarrollada originalmente para la plataforma DsP distribuida por soundweb london de Bss es una de las más curiosas...

OpciOnes sOundcraftsoundcraft demostró en las vegas toda una serie expandida de placas opcionales para transporte de audio digital, directamente compatibles con las mesas digitales de las gamas vi, si Compact y si1/2/3.Harman es una de las empresas miem-bro fundador de la iniciativa que con-dujo a la creación de la norma avB ieee 802.1, al mismo tempo que es uno de los miembros más activos en el ámbito de la avnu alliance que promueve aplicaciones avB para la industria de audio profesional, en particular para el segmento de instalación. Con esos estándares ahora ratificados y el primer hardware comenzando a llegar al mercado, se hace finalmente posible concretizar la unión en redes avB entre los mezcladores digitales vi, si Compact y si1/2/3 directamente con equi-pamientos de otras marcas del grupo y muchos otros fabricantes en el área del audio profesional. Hay que destacar que algunos fabricantes de

sistemas de refuerzo sonoro ya anunciaron su intención de integrar su conectividad de redes avB directamente en sistemas de line array y al-tavoces de instalación, lo que permitirá muy en breve tener los primeros sistemas totalmente basados en este protocolo, prácticamente desde las racks de escenario hasta la reproducción de señal.Por otro lado, el protocolo Dante de la empresa australiana audinate continúa conquistando cada vez más adeptos – aunque se observa que, a pesar de haber sido prometida una migración directa de la tec-nología Dante para avB, esta está todavía por demostrarse – sien-do actualmente el sistema de distribución de audio digital en redes con mayor número de fabricantes licenciados y equipamientos dis-

ponibles en el mercado, ya habiendo superado propuestas tan populares como fueron en tiempos el protocolo Cobranet y ethersound. ahora soun-dcraft es la marca más reciente que anuncia la disponibilidad de placas de red Dante para sus populares mesas de mezcla digitales vi, si Compact y si1/2/3, como consecuencia de un acuerdo recientemente celebrado en-tre la soundcraft y audinate.“este acuerdo es el reflejo directo de

la capacidad de respuesta de Harman a los intereses de sus clientes que quieren trabajar con redes Dante”, explica lee ellison, Ceo de la audinate, claramente consciente de que la popularidad creciente de su tecnología está transformándose en un estándar de hecho, en par-ticular en la industria de espectáculos y touring.finalmente, para mejorar la integración entre las propias soluciones de las diferentes marcas de audio profesional de Harman, soundcraft anunció nuevas placas de red que actualmente están todavía en de-sarrollo y que van a ofrecer una conectividad simple entre las mesas

Todavía más opciones de red: AVB, Dante y BLU Link

SOUNDCRAFT | BSS AUDIO

Las mesas digitales de Soundcraft, series Vi, Si Compact y Si1/2/3, ganan todavía más argumentos de conectividad con el anuncio de la disponibilidad de tarjetas opcionalespara redes Dante, AVB y BLU Link, sumándose a las redes de audio ya soportadas

26 |

rep

Or

taje

Page 27: Produccion Audio Digital #7

digitales de la marca y los sistemas digitales BSS Soundweb London, aprovechando las capacidades de su bus de audio digital BLU Link. Esta tecnología propietaria de BSS está siendo integrada en la gran mayoría de los productos BSS Soundweb London instalados en el mercado y es directamente compatible con los interfaces PIP-BLU ya disponibles para un gran número de amplificadores de Crown.

Expansión BLU LinkDurante el Infocomm 2012, DBX y BSS anunciaron importantes noveda-des que amplían considerablemente las aplicaciones de las conexiones BLU Link, transpuestas de un ámbito más orientado para instalaciones comerciales de audio, como sistemas multizona y sonido ambiente en grandes espacios públicos, ahora también con aplicaciones en espec-táculos.La propia BSS Audio amplió la interoperabilidad de sus sistemas de pro-cesamiento y red de audio Soundweb London, confirmando la disponi-bilidad de interfaces Audinate Dante en los sistemas BLU-806 y BLU-326, mas allá de las opciones CobraNet y AVB ya disponibles. El sistema BLU-806 tiene las mismas capacidades de procesamiento del sistema BLU-800 existente, normalmente con el bus de audio digital Soundweb London de 256 canales. Cada dispositivo ofrece 16 entradas y 16 salidas,

configurables en bloques de cuatro, con opciones de entradas de mi-crófono/línea con alimentación phantom, conexiones digitales, placas de entrada Soundweb London AEC e híbridos telefónicos Soundweb London. Ahora, los dispositivos BLU-806 y BLU-326 permiten recibir y enviar hasta 64 canales de audio en protocolo Dante.Según la propia Soundcraft recuerda, actualmente las mesas digita-les de la marca ofrecen ya opciones de conexiones a protocolos de red como Cirrus Logic CobraNet, Aviom A-Net, Digigram Ethersound y Rie-del Communications RockNet, mas allá de poner a disposición natu-ralmente interfaces standard como Alesis ADAT, AES/EBU. MADI, SD/HD-SDI y Dolby E.Según comenta el director de producto de Soundcraft, Richard Ayres, “la conectividad es una parte importante del futuro de toda la industria de audio profesional. Los nuevos productos tienen que integrarse con productos antiguos y con infra-estructuras existentes, adaptando-se a su vez a nuevas tecnologías emergentes. Con estos anuncios, estamos dejando bien claro al mercado que, al invertir en una mesa Soundcra-ft, todos nuestros clientes pueden quedar tranquilos que su inversión estará protegida y permanecerá siempre como núcleo de un sistema integrado”.www.soundcraft.com | www.audinate.com

musikmesse.com

10 a 13. 4. 2013Spirit of music

56784-011_MM_allg_ProducaoAudio_225x145 • CD-Rom • ISO 39 • CMYK • cp: 20.11.2012 DU: 18.12.2012 Portugal

Page 28: Produccion Audio Digital #7

Harman Professional Division

28 |

el protocolo HiQnet de Harman fue efectivamente una de las primeras soluciones de conectividad y control en red en el mercado de audio profesional en integrar productos de todas las categorías en una ca-dena de señal de audio profesional, sea cual sea su dimensión, com-plejidad y tipo de aplicación. Con sus equipamientos unidos a través de HiQnet, basta con tener conexiones de red ethernet, UsB o tam-bién simples conexiones en serie – dependiendo de lo que vayamos a hacer – y se puede distribuir hasta 64 canales de audio en red ether-net y, si quisiéramos, tener simplemente capacidades de control o monitorización – para lo que se necesita comunicación bidireccional – con un simple ordenador, el software apropiado o un tablet conectado a través de Wifi, todos los dispositivos se convierten inmediatamente identificables en red y podemos comenzar a explorar sus capacidades integradas, desde la simple monitorización de alarmas, hasta el con-trol de enrutamientos de señal de audio con configuración de crosso-vers, filtros, etc.esta es una tecnología desarrollada por el equipo system Develop-ment and integration Group (sDiG), de la operación de salt lake City, de Harman Profesional. este protocolo y las respectivas herramientas de software que están siendo creadas nos permiten gestionar sis-temas de forma integrada y con presets existentes de fábrica, cam-biando toda la configuración de procesadores individuales de señal, controladores de amplificadores, etapas de amplificación, sistemas

de micrófonos sin filtro y mesas de mezcla en un proceso totalmente intuitivo que garantiza al usuario la total optimización de los recursos a su disposición.existen ya configuraciones múltiples de las herramientas de software HiQnet para todas las necesidades y aplicaciones, que Harman Pro pone a disposición de músicos y técnicos de sonido que trabajan con pequeños siste-mas de Pa portátiles.el nuevo software Crown HiQnet Band mana-ger 2 de Harman Professional reúne todas las funciones que podemos necesitar para confi-gurar un Pa para un pequeño concierto, con los equipamientos de las marcas de la Harman, todo en una interfaz gráfica simple de utilizar. Una herramienta que puede incluso ser usa-da por grupos musicales, DJs y empresas de gestión de discotecas y espacios de música en

vivo, dando acceso a herramientas de gestión de sonido que permiten integrar y optimizar toda su instalación.esta aplicación HiQnet Band manager es una versión simplificada de las aplicaciones que ya existen para sistemas interconectados en protocolo HiQnet, en las que las capacidades de interconexión de los equipamientos fueron optimizadas para controlar pequeños sistemas de Pa.Quien necesite puede usar las versiones dedicadas HiQnet system ar-chitect y HiQnet london architect, para sistemas instalados en edifi-cios, centros de conferencias o complejos de espectáculos, existiendo todavía las versiones especializadas JBl HiQnet Performance mana-ger y este nuevo HiQnet Band manager 2 para músicos y pequeños sistemas de Pa portátiles.el Band manager 2 incluye capacidades para controlar y monitorizar los amplificadores XTi 2 de Crown audio, simplemente usando un in-terfaz UsB, teniendo después pre-programaciones donde podemos escoger cualquier configuración de sistemas de Pa de JBl, series JrX, mrX, srX y vrX, sacando partido de las capacidades de procesa-miento que fueron integradas, como los limitadores Peak Plus que están integrados en los sistemas de Crown.Para garantizar que una aplicación de este género fuese inmedia-tamente accesible a un mercado poco acostumbrado a los sistemas configurados en red, Harman trabajó junto a técnicos de sonido que

Harman pone a disposición nuevas versiones de software HiQnet

HARMAN PRO

La interfaz de la aplicación HiQnet Band Manager 2fue pensada para las necesidades de músicos y técnicos de sonido que operan pequeños sistemas de PA portátiles

Harman Professional sigue actualizando sus soluciones de software para la red de control HiQnet, propietaria de todos los sistemas de la marca, habiendo recientemente introducido el nuevo programa HiQnet Band Manager 2 que va a permitir tener un sistema de control a la medida de aplicaciones con pequeños PA portátiles, con todas las herramientas que podemos desear para afinar su respuesta. Esto, al mismo tiempo que Harman lanzó la versión 3.2 del software HiQnet System Architect, con funciones de configuración y control ideales para integradores que trabajan en proyectos de grandes sistemas, incluyendo ya soporte para sistemas AVB. Finalmente, fue anunciada también la disponibilidad de la nueva versión HiQNet Audio Architect que es una versión pensada para integradores de sistemas fijos, combinando las funcionalidades del HiQnet System Architect y HiQnet London Architect y soportando por primera vez protocolos de red CobraNet, Audinate Dante y BLU link en una misma aplicación. Además de esto, estas nuevas versiones traen ya soporte para la nueva app HiQnet Motion Control para iOS...

REP

OR

TAjE

Page 29: Produccion Audio Digital #7

El nuevo software Audio Architect incorpora las funcionalidades del HiQnet System Architect y HiQnet London Architect y soporta por primera vez protocolos de red CobraNet, Audinate Dante y BLU link

Para necesidades más complejas de diseño de sistemas, configuración y control de grandes instalaciones, Harman ofrece la nueva versión del HiQnet System Architect 3, ya con soporte de protocolo AVB y de la nueva app HiQnet Motion Control iOS

El nuevo software Audio Architect incorpora las funcionalidades del HiQnet System Architect y HiQnet London Architect y soporta por primera vez protocolos de red CobraNet, Audinate Dante y BLU link

| 29

trabajan en pequeños concier-tos y eventos, creando una in-terfaz gráfica que se asemeja más a los habituales plug-ins de procesamiento que hoy existen. Después, fue tomada la decisión de ofrecer gratui-tamente la aplicación HiQnet Band Manager 2, de forma que incentivase a los potenciales usuarios a descubrir lo que esta permite hacer, y también

para que percibieran que esa era la única forma de hacer que los usua-rios de los sistemas de las marcas de Harman percibiesen el potencial existente en la integración HiQNet.Complementando los amplificadores XTi 2 de Crown que son ac-tualmente los más accesibles pero también los más sofisticados de la marca para PA portátil, Harman percibió que esa sería una buena forma de dar a conocer sus capacidades de ecualización, filtros, limi-tadores y delays que están disponibles. Sin embargo, la aplicación re-conoce y es también capaz de controlar otras series más sofisticadas de etapas de Crown, igualmente con capacidades DSP integradas, así como los sistemas activos de JBL con módulos Crown y tecnología de procesamiento de BSS y DBX.Según afirman los responsables de Harman, “ningún otro fabricante puede actualmente ofrecer esta escala de integración y desempeño de sistemas. En una economía cada vez más desafiante, estamos do-tando a nuestros clientes del segmento MI con herramientas que les permiten hacer mucho más y habituándolos a exigir mucho más de sus sistemas”.

Nuevo HiQNet Audio ArcHitect y SyStem ArcHitect 3Para necesidades más complejas de diseño de sistemas, configura-ción y control de grandes instalaciones, Harman ofrece ahora tam-bién la nueva versión del HiQnet System Architect 3, con funcionali-dades expandidas para integradores y el soporte a la gama creciente de soluciones ya con comunicación en protocolo AVB, permitiendo así ampliar las capacidades de enrutamiento de señales en modo AVB, incluyendo ya equipamientos compatibles y certificados de otros fabricantes.El System Architect 3 evolucionó en la misma filosofía de crear dia-gramas de representación del sistema instalando o configurándolo para un espectáculo, distribuidos de forma física o por la lógica de la interconexión, siendo el propio software el que se encarga de automa-tizar muchas de las tareas, como el enrutamiento de señales.Esta nueva versión del System Architect 3.2 viene a soportar también la nueva app HiQnet Motion Control iOS que permite que los interfa-ces personalizados creados en el programa System Architect puedan ser exportados para iPad, iPhone y iPod Touch para control remoto y monitorización sin filtros. La aplicación tiene disponible templates dedicados del System Architect a partir de los cuales se pueden per-

sonalizar los sistemas que vamos controlar, normalmente integrando equipamientos de BSS Audio y dbx. Cualquier cantidad de paneles de control diseñados en el módulo designer del System Architect pueden ser transferidos hacia un dispositivo iOS directamente de la interfaz del System Architect desde los dispositivos que estén unidos en la misma red WiFi. La navegación entre los paneles saca partido de to-dos los recursos táctiles de estos dispositivos de Apple.Otra novedad, recientemente introducida en el InfoComm 2012, fue la nueva aplicación de configuración y control HiQnet Audio Architect, optimizada como solución de red para instalaciones fijasque ofrece una plataforma unificada que permite a los integradores hacer el di-seño, programación y personalizar el control de proyectos.El nuevo software combina las funcionalidades del HiQnet System Architect y HiQnet London Architect, ofreciendo una herramienta de configuración completa con templates para más de 100 productos com-patibles HiQnet de AKG, BSS, Crown, dbx, JBL y Lexicon. Por otro lado el software HiQnet Audio Architect hace una fusión de toda la capacidad de la arquitectura de DSP existente en la gama de productos BSS Audio Soundweb London con los procesos de trabajo y capacidad de persona-lización conocidas en el programa HiQnet System Architect.Es una aplicación perfecta para usuarios con menos experiencia pero mantiene el acceso a las funcionalidades más complejas del System Architect, permitiendo responder a muchas necesidades de las dis-tintas etapas de realización de un proyecto de instalación, desde un simple auditorio hasta un sistema de gran escala con múltiples zonas. El paradigma de abordaje en este software HiQnet Audio Architect combina los procesos introducidos desde el System Architect 2 y más recientemente adoptados en el software JBL Performance Manager, guiando al proyectista de principio a fin, comenzando por presentar un espacio de trabajo que nos muestre sólo las herramientas apropia-das para cada estado del proyecto.Esta nueva aplicación funciona también con la app iOS HiQnet Mo-tion Control y se posiciona como una herramienta de configuración de red también preparada para sistemas AVB, para además soportar protocolos de red CobraNet, Audinate Dante y BLU link. Al combinar la capacidad de enrutar señales en tres de los más adaptados protocolos de distribución de audio en red en una única interfaz, la aplicación HiQnet Audio Architect crea también la primera solución existente en el mercado que permite que un proyecto existente en un protocolo pueda ser fácilmente adaptado para otro.www.harmanpro.com

Page 30: Produccion Audio Digital #7

dbx anunció su nueva solución para monitorización personal Personal Monitor Controller (PMC). Se trata de una unidad remota que permi-te mezclar hasta 16 canales de audio, con procesamiento individual y transmisión de señal digital a través del protocolo BLU Link, disponible en todos los sistemas de red digital de BSS y que actualmente soportan también redes CobraNet y AVB. Una solución que a pesar de haber sido presentada en un certamen dedicado a tecnologías de instalación como el InfoComm 2012 – para las cuales estos sistemas de Harman fueron pensados – podrá proporcionar a los músicos una mayor capacidad de control sobre su trabajo y escucha en escenario, directamente en locales donde existen instalaciones de este tipo... o no.“Nuestro sistema Personal Monitor Controller da a los músicos y ar-tistas capacidad de control en tiempo real en sus mezclas persona-les, directamente en su posición en el escenario, sin tener que mover nada” dice Noel Larson, responsable de la división Portable PA, Tour and Recording de Harman. “Como cualquier persona que ya haya ac-tuado en vivo sabe, las necesidades de escucha en el escenario están siempre cambiando. Con el PMC cada músico puede crear su propia monitorización, exactamente como a él le gusta. Y obviamente si está como le gusta, el músico toca mejor”.Según dbx, el sistema PMC tiene un precio muy atractivo, garantizando una calidad de señal que refleja todos los desarrollos que las marcas de Harman están añadiendo en el entorno de las redes de distribución de audio. Por tanto, mas allá del argumento del precio, la posibilidad de mezclar a nuestro gusto hasta 16 canales, cada uno con capacidad de ecualización (Hi/Low), panorámica, control de abertura estéreo (Ste-reo Width) y algunos efectos, incluyendo algunas reverbs de Lexicon, crean una alternativa de monitorización personal llena de atributos y todo hecho en tiempo real, lo que quiere decir que cada músico puede ir adecuando su escucha conforme vea necesario, y no “marear” la ca-beza al técnico de monitorización, que siempre se responsabiliza por mantener niveles correctos y un sonido coherente en el escenario.. El sistema puede ser utilizado para alimentar desde auriculares normales, pasando por sistemas IEM e inclusive monitores de escenario.Varios sistemas PMC pueden ser utilizados en simultáneo en un úni-co sistema de audio, con cada usuario teniendo su mezcla personal. Así, desde grupos de poca gente, hasta orquestas, con un máximo de

hasta 60 unidades PMC, todo es posible de hacer con este sistema de monitorización personal.El protocolo utilizado es el de la red audio BLU Link que inicialmente fue utilizada en los sistemas de distribución de audio en red BSS Au-dio London. Actualmente también los sistemas dbx lo utilizan y esta implementación BLU16 permite el control en tiempo real de hasta 16 canales de audio en simultáneo, aunque la arquitectura de estos sis-temas sea expansible para un máximo de hasta 256 canales en red – todo controlado por el software Harman HiQNet London Architect. Toda la señal es transportada a través de cable CAT5e, con la venta-ja de que el protocolo BLU es extremadamente tolerante a fallos de transmisión, con una latencia ultra-baja y que puede ser utilizado con cables de hasta 100 metros de distancia.El controlador PMC es una unidad hardware de diseño simple, con 16 teclas que permiten escoger los 16 canales de fuente, existiendo tres teclas para hacer Mute, Solo o Clear. Cuatro potenciómetros permiten tener acceso directo a la abertura del campo estéreo, al control de graves y de agudos y al nivel general (máster). Todos los datos per-tinentes son mostrados en la pantalla LCD del controlador y, al lado de este, tenemos presente un gran potenciómetro multifunción que permite elegir los parámetros de cada función escogida.El PMC puede ser configurado para trabajar a 48 kHz ó 96 kHz, tenien-do internamente un sistema nativo de dbx, con capacidades hardware integradas como el limitador dbx PeakStop que impide sobrecargas de las señales audio; y el circuito de reverberación Lexicon. A nivel de conexiones, mas allá de la puerta de red CAT5e y salida para auricula-res, están todavía presentes un puerto USB, un puerto de control en conector DIN y un puerto Ethernet, que servirá para futuros updates e integración en red.

Digital Snake DbxEs evidente que un sistema como este no serviría para nadie, si no existieran ya las debidas conexiones que permiten crear una red BLU Link. Para instalaciones donde se quiera integrar simplemente este sistema PMC o donde se desee hacer unión de entradas y salidas en una etapa, por ejemplo, Harman tiene también el sistema dbx TR1616 BLU Link I/O. Es un módulo digital de 16 entradas y 16 salidas que

DBX | HARMAN PRO

dbx introduce el nuevo sistemade monitorización personal PMC

30 |

HARMAN PROfESSIONAL DIVISION

El nuevo sistema Personal Monitor Controller (PMC) de dbx, permite crear monitorizaciones personalizadas de hasta 16 canales de audio, con procesamiento y efectos, haciendo todo más fácil entre el técnico de monitores y lo que cada músico quiere para sí. La conexión es en red BLU Link, junto con la unidad dbx TR1616

ReP

OR

taje

Page 31: Produccion Audio Digital #7

permite crear una red de audio digital a un nivel de precio asequible.“Nuestro sistema TR1616 permite crear un sistema de digital snake o red en la dimensión que sea necesaria, con una simplicidad totalmen-te plug-and-play. Todo integrado en un sistema fácil de usar y flexible como es el protocolo de audio digital BLU Link”, explica Noel Larson. “Gracias al TR1616, podemos pasar a tener un sistema que se puede expandir a medida que las necesidades aumentan”.Así, el dbx TR1616 incluye16 entradas analógicas en conectores XLR/TRS y 16 salidas analógicas correspondientes, junto con dos conecto-res RJ-45 Loop de entrada y salida BLU Link y otros conectores RJ-45 Snake de entradas y salidas. Se hace así posible configurar hasta 256 canales de audio a 48kHz o hasta 128 canales a 96kHz en la misma red, todo sin necesidad de programación.Cada unidad TR1616 tiene un panel frontal que da acceso a los 16 canales, cada uno de los cuales con un pre-amplificador dbx de alta calidad, con ganancia, atenuador de 20dB, filtro de corte de graves, alimentación phantom de +48V y selector de polaridad, indicado-res de presencia de señal, alerta de clipping y otros. En el panel de

conexiones tenemos todavía un conector USB y otro Ethernet para actualizaciones de firmware y otras funcionalidades de control y monitorización.Se hace posible unir hasta 60 unidades TR1616 en cadena, sin ninguna perdida en términos de capacidad de control o fidelidad de la señal, lo que permite que empresas de sonido puedan dividir unidades en distintos eventos y juntarlas, y cuando sea necesario tener un elevado número de canales.Además de esto, el sistema dbx TR1616 es ideal para usar en conexión a mesas de mezcla y al nuevo sistema dbx PMC Personal Monitor Con-troller, creando una solución completa de sonido para instalaciones fijas o conciertos, a través de la tecnología BLU Link de BSS Audio. Harman está ahora trabajando en la integración de esta solución con las aplicaciones HiQNet, pero ya existe una opción para trabajar en “live mode” que permite que sea posible monitorizar en tiempo real todos los canales.Los sistemas PMC y el dbx TR1616 Blu link I/O están ya disponibles.www.dbxpro.com

El sistema dbx DriveRack TR1616 es ideal para conexión a las mesas de mezcla y al nuevo sistema dbx PMC Personal Monitor Controller, creando una solución completa de sonido para instalaciones fijas o conciertos, a través de la tecnología BLU Link de BSS Audio

Page 32: Produccion Audio Digital #7

Harman Professional Division

el nuevo software vista versión 4.2 que fue lanzado por studer para sus consolas digitales top de gama viene a introducir funcionalidades ampliadas dentro de una operación basada en listas de secuenciación o cue lists, incluyendo recuperación de escenas basadas en código de tiempo, comandos miDi mmC para disparar la reproducción de efec-tos sonoros, así como la introducción de nuevos eventos que respon-den directamente a las necesidades de producciones teatrales o, por ejemplo, escenarios en producciones filmadas para televisión. sabiendo que las consolas studer vista 5 conquistaron rápidamente una base de usuarios en el mercado de televisión gracias a su calidad de sonido top de gama y facilidades ideales para responder a la pro-ducción en directo con realización de varias mezclas en simultáneo, la verdad es que otro ámbito de aplicaciones que adquirieron las studer vista fueron justamente los musicales, los teatros y auditorios donde se realizan producciones dramáticas. respondiendo a las necesida-des de estos usuarios, studer creó la actualización de software vista versión 4.2 que respondió con nuevos procesos de trabajo basados en eventos o secuenciación asegurada por timecode.

Nueva versión Studer Vista 5 M2, con 22 faders, ideal para teatro

STUDER | HARMAN

REP

OR

TAjE

Durante la Prolight+Sound 2012, el stand de Harman destacaba una nueva versión de la fabulosa mesa Studer Vista 5, ahora ya en la generación M2, en este caso presentando una versión de 22 faders que, además mantiene las características de la serie para aplicaciones broadcast. Esta nueva mesa fue diseñadacomo una opción de más bajo costo añadiendo funcionalidades únicas para entornos de producción teatral. La nueva Studer Vista 5 M2 de 22 faders está equipada con el software Vista versión 4.2, el cual mejora bastante las facilidades de trabajo en sonorización y producciones en directo, implementando un práctico sistema de organización de la mezcla basada en escenas secuenciadas (cues), típicas en producciones teatrales. Además de esto, el chasis compacto con los medidores opcionales en pantallas TFT resulta un sistema extremadamente práctico donde todo está instantáneamente visible. Quien desee puede también ahora expandir las Studer Vista con el nuevo controlador remoto Studer Compact Remote Bay.

La nueva Studer Vista 5 M2 en versión de 22 faders con el panel de medidores TFT integrado en el chasis se transforma en un completo “centro de control” ideal para operaciones en teatro. Abajo vemos la nueva expansión Compact Remote Bay

32 |

Page 33: Produccion Audio Digital #7

Los personajes basados en un musical o en una parte pueden tener así una serie de eventos asociados en el listado programado, como por ejemplo una ecualización especial que es automáticamente recu-perada o activada por el operador siempre que estos entran en esce-na. De esta forma, se hace posible hacer todo tipo de ajustes espo-rádicos o permanentes de esos parámetros almacenados para listas de eventos, convirtiéndose en extremadamente simple sustituir las programaciones asociadas a un actor por otras para un actor susti-tuto o simplemente para ensayos. Las atribuciones de los VCA y los enmudecimientos de canales también puede ser activados escena a escena, sin necesidad de estar creando snapshots de automatización, convirtiendo así la forma de programar una producción en algo más simple y completa para los operadores.El software Vista versión 4.2 también soporta el editor Virtual Vis-ta, para la utilización online u offline en un PC, permitiendo que el técnico responsable se pueda mover libremente por todo el teatro y hacer ajustes de niveles y ecualización de todas las posiciones de la audiencia. Esta aplicación funciona también como un controlador redundante de la consola principal, trabajando en modo paralelo a la mesa.La versión de 22 faders de la Studer Vista 5 M2 es la consola Vista más pequeña hasta ahora configurada, respondiendo directamente a los pedidos de muchos teatros que no pueden ocupar mucho espa-cio en el plató, donde típicamente está instalada la zona de control. La versión de 22 faders es extremamente compacta más fácilmente navegable por el técnico, convirtiéndose en una buena apuesta tanto para producciones itinerantes como instalación para teatros con tem-poradas fijas.Esta versión de 22 faders está equipada con los más recientes me-didores TFT, capaces de mostrar los niveles de señales desde mono hasta 5.1 por cada vía, con una zona configurable abajo que puede ser usada para mostrar atribuciones de barridos de imágenes, surround o para visualizar el “History Mode” – donde vemos una forma de onda de audio del programa que nos muestra anomalías y destaca cual-quier tipo de evento pre-determinado durante 50 segundos, permi-tiéndonos identificar lo que generó el evento. Los medidores de las señales colocados en el “layer 2” también pueden ser visualizados, mientras la pantalla de Control Bay puede ser usada para mostrarnos páginas configuradas por el usuario, con hasta 40 medidores en si-

multáneo. Cuando las pantallas TFT del puente de medidores están instaladas, la pantalla GC externa se convierte en una parte integral del chasis de la mesa.Las consolas Vista 5 ya están siendo utilizadas por estaciones de te-levisión, productoras, teatros y auditorios de todo el mundo y todas pueden ser actualizadas a la versión M2 para poder recibir el panel de medidores opcional que es un simple añadido al chasis de estas mesas.Para crear una solución económica en esta versión Vista 5 de 22 fa-ders, Studer combinó esta mesa con la stage rack opcional Studer Compact Stagebox que ofrece una elevada densidad de entradas y sa-lidas en apenas 4U. Asimismo, se trata de una rack modular configu-rable, siendo fortalecida de base con 32 entradas de micrófono/línea y 16 salidas de línea. Opcionalmente, esta Compact Stagebox puede aceptar además un módulo de 16 entradas de micro/línea en vez del módulo de salidas, ofreciendo así un total de 48 entradas. En ese caso es posible configurar otras Compact Stagebox con apenas tres módu-los de salida, ofreciendo así 48 canales.Los slots de expansión de E/S en el formato standard Studer D21m pueden utilizarse para integración con cualquier tipo de sistema de distribución audio en red, incluyendo CobraNet, Aviom A-Net 16, Ethersound, ADAT y conexiones TDIF, SDI (SD/HD/3G), Dolby y Dolby Digital. Es también posible instalar en estos slots de expansión un interfaz MADI adicional para grabación.Para expansión de cualquier modelo Studer Vista, la marca suiza pre-sentó también al mercado la solución Portable Remote Control que combina una superficie Studer Compact Remote Bay, de dimensiones semejantes a un ordenador portátil, reuniendo 12 faders motorizados Penny & Giles y 40 potenciómetros rotativos conectados a una pan-talla táctil de 19” donde se puede tener el software Virtual Vista que emula la famosa interface Vistonics de estas mesas.Pero además del control remoto, esta Compact Remote Bay puede ser usada para extensión de la superficie de control principal, acomodan-do un segundo operador, por ejemplo, para operaciones especializa-das. En otras situaciones especiales la solución puede ser usada como un controlador autónomo del sistema de motor DSP de las Vista, una vez que tenemos disponibles conexiones locales para monitores 5.1 y salidas de auriculares. www.studer.ch

Otra novedad para las consolas Studer fue la introducción de medidores de Loudness, en una colaboración con la marca alemana RTW que permite tener ahora los sistemas TM7 TouchMonitor directamente integrados en las consolas Vista 9 y Vista 5. Se trata de una versión personalizada para las mesas Studer, incluyendo distintos programas de medición que responden a las normas ITU (BS1770 y BS1771), ATSC (A/85) y recomendaciones EBU (R128) para estéreo y surround, añadiendo gráficos de barras PPM con diversas escalas internacionales y vectorscopio. El módulo TM7 para las consolas digitales de Studer tiene cuatro entradas y salidas AES3 conectadas a un conector Sub-D de 25 pines y conexión USB

| 33

Page 34: Produccion Audio Digital #7

Interface profesIonal MIDI tIMecoDe rosenDahl MIf4

Por André Pires

El código de tiempo MIDI o MTC es utilizado en el contexto de estaciones de trabajo de audio profesional y de aplicaciones de control de iluminación y control de espectáculos para sincronización. Un campo donde la marca alemana Rosendahl Studiotechnik se ha convertido en un nombre de referencia. El Rosendahl Mif4 es un interfaz profesional entre los códigos de tiempo MTC y LTC que Producción Audio ha tenido la oportunidad de experimentar. En las modestas dimensiones de la mitad de una unidad de rack de este equipo, se concentran alrededor de dos décadas de investigación en la tecnología de sincronismo y hasta quince años del linaje MIF.

Maestro del tiempo

entrada sYnc In en Bnc para aceptar señales de sin-cronismo vídeo.las fuentes de código de tiempo pueden ser cuatro: ltc, MIDI, UsB y Gen, o sea, el generador interno.el ltc es un código de tiempo longitudinal, según la norma sMpte 12M, recibida en su entrada respecti-va. este es convertido en Mtc disponible en las sali-das MIDI y UsB (MIDI) y es, al mismo tiempo, regene-rado y puesto a disposición en la salida ltc.el código de tiempo Mtc es recibido de la entrada MIDI y convertido en ltc y regenerado para las sa-lidas MIDI y UsB.el puerto UsB es, en este caso, usado para el código de tiempo Mtc recibido por esa vía. es convertido en ltc y regenerado para las salidas MIDI y UsB.el código de tiempo Mtc es particularmente inestable y propenso al jitter cuando está sujeto a la latencia de los sistemas operativos informáticos (aunque la situa-ción ha mejorado por lo menos a partir de la versión Vista de Windows, según el propio fritz rosendahl), de ahí la importancia que rosendahl da al desarrollo de los algoritmos de sincronismo tolerantes a dro-pouts (interrupciones en la transmisión de datos) y la total regeneración de las señales de salida.finalmente, a través de la función Gen, el genera-dor interno puede ser configurado y disparado ma-nualmente o entonces controlado remotamente por dispositivos con capacidad MIDI Machine controls (MMc).

PAnEL FRonTALDel lado izquierdo del panel frontal tenemos un bo-tón retro-iluminado que permite sucesivamente re-correr las varias fuentes posibles. Una columna de cuatro indicadores leD, por encima, permite verificar inmediatamente cual está activa.

La empresa Rosendahl studiotechnik pertenece a una tradición al nivel de equipa-miento de audio profesional de alta gama,

desarrollado por pequeñas empresas con un enorme know-how técnico. fue en este entorno donde fritz rosendahl y chris price se conocieron en Munich en los comienzos de la empresa y compartieron expe-riencias en el verdadero arte del código de tiempo y sincronismo. la amistad perduró y chris, que creo más tarde la empresa ambient en la misma ciudad, actualmente vive en portugal donde dirige la empre-

sa de distribución cinesonics, y fue él quién nos per-mitió el contacto directo con fritz rosendahl.

LAS FUnCIonES ExPLICADASel rosendahl Mif4 es un interfaz de código de tiem-po MIDI o Mtc y código de tiempo longitudinal o ltc con una gran pantalla integrada. pero sobre todo, es también un generador de código de tiempo.por lo tanto, el Mif4 dispone de entradas y salidas para ltc In y oUt con tomas Xlr balanceadas, en-tradas y salidas MIDI en DIn5, una toma UsB y una

Ready to Rock, la pantalla frontal del MIF4, por los leds de la columna SOURCE sabemos que la fuente seleccionada es la entrada de LTC, que no está recibiendo ninguna señal porque la columna FPS no tiene ningún led encendido y por la columna DISPLAY sabemos que el mostrador presenta código de tiempo (TC)

Las teclas de navegación asociadas a las columnas de leds traen toda la información y operación del Mif4 hacia el panel del frente

An

ÁLI

SIS

34 |

Page 35: Produccion Audio Digital #7

El transformador permite la utilización de varios tipos de corrientes para facilitar la utilización en cualquier parte del planeta

El uso del USB permitió revolucionar el Mif que pasa a comunicarse directamente con el sistema operativo. Por otro lado, la universalidad de fuentes de alimentación con el standard USB (normalmente para teléfonos móviles) pueden hasta permitirnos dejar el transformador en casa

El Mif viene con adaptadores de rack 19 pulgadas y cable USB que tanto sirve para conectar al ordenador como al transformador de corriente, también incluido

Si pulsamos en el botón por más de dos segundos provocamos un Jam Sync del código de tiempo activo a la entrada para el modo GEN. Si no hubiese señal a la entrada, esta operación grabaría la fuente actual como predefinida.Del lado derecho de la pantalla tenemos una nueva columna de cuatro indicadores LED para tener con-firmación visual e inmediata del valor de FPS (frames por segundo) que el Mif4 va a recibir. Cuando todos los Leds están apagados confirman que no va a llegar señal alguna.Los valores FPS son de 24, 25, 30 y DF para indicar drop-frame.La pantalla frontal muestra el código LTC por defecto, y además permite visualizar el estado de varios pa-rámetros. Para esto tenemos incluso, en el extremo derecho, un botón retro iluminado rematado por una nueva columna de cuatro indicadores Led que nos permite recorrer los varios modos de visualización en la pantalla.

Los modos son TC, UB, CAL y REF.TC representa el código tiempo LTC en horas, minu-tos, segundos y frames y el Mif4 tiene este modo por defecto.UB muestra los llamados LTC userbits en código hexadecimal.CAL muestra la velocidad de código de tiempo e in-dica si el generador interno está sincronizado con la señal de referencia de vídeo que llega a la toma BNC o a la fuente de código de tiempo seleccionada. Para indicar que es el primer caso aparece a letra “r” del lado izquierdo del mostrador, para indicar el segundo tenemos la letra “I”.El modo LTC se basa siempre en la señal de entrada, independiente que la señal de referencia de vídeo tenga todas las condiciones.Los modos MIDI y USB asumen la referencia de vídeo cuando esta coincida con el valor de frames por se-gundo, por ejemplo: la referencia vídeo PAL576i50 y un valor de 25FPS.

En el modo de visualización CAL, los dígitos del visor central van a representar los detalles del frame-rate en números decimales: 1.0000 para valores nomina-les y alteraciones a la derecha de la coma para valores drop-frame.Por ejemplo: - la información para 30 FPS nominales será dada por el led 30 en la columna de leds FPS y por el valor 1.0000 en el visor en modo CAL,- 29.97 fps non-drop son 30 FPS al menos 0.1%, por eso será representado por el led 30 mas el led DF y por el valor 0.9990 en el visor en modo CAL.Finalmente, el modo de visualización REF exhibe au-tomáticamente la referencia de vídeo recibida en la toma BNC.

En utilizaciónAl contrario de la anterior versión, el Mif4 dejó de re-currir a mini-interruptores DIP para la configuración, que todavía por encima se encontraban en el interior

| 35

Page 36: Produccion Audio Digital #7

Tuvimos la oportunidad de intercambiar unas breves palabras vía Skype con el fundador de Rosendahl Studiotechnik responsable de la creación y desarrollo de todos los equipamientos con el mismo sello.Además de algunos aspectos ya desarrollados en el texto aquí están algunos de los puntos destacados a propósito del nuevo MIF.“El MIF fue desarrollado como interfaz puro de timecode de y para un ordena-dor. Ha sido un equipamiento muy exitoso con entre 3 a 4 mil unidades vendi-das desde que fue introducido el Mif1 hace cerca de 15 años.La nueva conexión USB solo necesita los drivers standard para ‘USB Device Class’ que viene de serie como los sistemas operativos para que la instalación en el terreno sea lo mas simple posible. La renovación del interface de usuario que ahora permite hacer todas las configuraciones a partir del panel frontal fue esencial para esta revisión.La función Gearbox era demasiado ‘exótica’ y era raramente necesaria, por eso desapareció del Mif4”.

Fritz Rosendahl no re-veló todavía el desarro-llo de dos aplicaciones que interactúan con, o que potencian las capa-cidades del Mif4.“El Rosendahl MMC es una aplicación MIDI Machine Control o MMC.Se puede controlar el Mif4 vía comandos de transporte MMC y tiene una ventana que exhi-be el código de tiempo que recibe de la unidad (que tiene que estar en

modo GEN o generador). Fue desarrollado para el Mif pero se puede utilizar con cualquier otro equipamiento”.El Rosendahl MMC ya está disponible en la página de la marca para descargar de forma gratuita en http://www.rosendahl-studiotechnik.de/MMC_10.zip.

La segunda aplicación se trata del software Pic Script.“Es una aplicación de logging innovadora con la posibilidad de asociar imáge-nes a los comentarios. El Pic Script extrae un frame por segundo de una dada secuencia a la que son asociados su localización del código de tiempo y las respectivas anotaciones.El programa soporta resolución HD y unido a un Bonsaidrive permite ver la secuencia completa en tiempo real. Las aplicaciones posibles son anotación, continuidad y además storyboarding.”El PicScript existe solamente para Mac OS X y está disponible para descargar gratuitamente en la página de la Rosendahl.

Fritz Rosendahl y Chris Price que ahora dirige Cinesonics, representante en Por-tugal de la marca de Munich, son viejos amigos y compañeros de experimentos tecnológicos. Por eso Chris consiguió la proeza de convencer al normalmente tímido y recatado Fritz a enviarnos una breve (auto)biografía y algunas raras fo-tos de hechicero en su laboratorio donde son desarrolladas meticulosamente las herramientas en que tantos profesionales confían diariamente.“Fritz Rosendahl (1963) fue un estudiante débil, pero un guitarrista compe-tente, roadie de rock y mas tarde técnico de sonido en directo. Eventualmente, se mudó para el mercado de transmisión de exteriores para televisión porque era mas rentable que alquilar altavoces. Cuando abrió su primer estudio de post producción desarrolló y construyó un sincronizador para sincronizar una máquina Perfo de grabación y reproducción magnética en cine con un Alesis ADAT. El Mif original – que fue su primer equipamiento comercializado – deri-vó de ese primer proyecto.Fue seguido de varios otros productos innovadores, tal como el WIF Wordclock Interface, el interface BIF Biphase, el Nanosyncs (1999), Nanoclocks (2001), siguiendo el famoso bonsaiDRIVE (2004) y el Nanosyncs HD (2005)”.

Conversación con Fritz Rosendahl

de la caja del Mif3! En vista a que las configuraciones necesarias sean previsiblemente estables a lo largo de una producción, la facilidad de operación y el ac-ceso a la respectiva información aumenta exponen-cialmente con el nuevo interface de usuario integral-mente accesible en el panel delantero.El nuevo interface USB tiene por lo menos dos gran-des ventajas asociadas: elimina la necesidad de un conversor MIDI externo permitiendo que sea Rosen-dahl quien controle completamente la fiabilidad de la comunicación con el sistema operativo y facilita el proceso de upgrade de firmware.

Sin embargo, este vínculo no se suma al Mif4 a la función de interface MIDI universal ya que apenas sirve para código MTC.Lo que puede parecer una desventaja revela en verdad la esencia de un equipamiento verdaderamente pro-fesional, completamente dedicado a una determinada función y absolutamente ‘afinado’ para la misma.Las entradas y salidas LTC son ahora balanceadas en XLR lo cual elimina la necesidad de regulación del ni-vel de salida de la señal.Debido al hecho de que el Mif4 puede ser alimentado únicamente por el puerto USB, la fuente de alimen-

tación interna es sustituida por un transformador externo que va unido a la toma USB en aplicaciones standalone.Esta pequeña desventaja tiene el beneficio de que la unidad es ahora mas leve cuando la conectamos sim-plemente al ordenador (solo para alimentación).Siendo un equipamiento profesional altamente es-pecializado es natural que el manual sea bastante técnico, sin embargo hay que tener en cuenta que el manual del Mif4 puede facilitar la comprensión de determinadas cuestiones en determinadas ocasiones.En equipamiento tan especializado no tiene sentido debatir aplicaciones.Para su aplicación maestra como interfaz profesional entre MTC y LTC con generador interno y viniendo de una casa con tradición en relojes de referencia, es di-fícil encontrar algo mejor o a mejor precio.La primera generación del Mif surgió hace cerca de quince años y nos quedamos con la sensación de que esta cuarta versión irá probablemente a durar otro tanto antes de ser necesario pasar al Mif5 – el que, al parecer, tendrá probablemente que ver con la espera-da revisión del código de tiempo SMPTE albergando ya variaciones de 50 y 60 frames por segundo o de hasta 120 frames por segundo, tal como lo propuesto por los fabricantes de cámaras y grabadores, tenien-do en cuenta que se está progresivamente abando-nando el “vídeo” entrelazado de 25 frames y 50 cam-pos por 50 frames de barrido progresivo. Pero eso es un tema sobre el cual podemos esperar tranquillos...En las aplicaciones actuales de audio profesional, el Mif4 hace todo aquello que sería posible pedir. www.rosendahl-studiotechnik.de

Las nuevas conexiones LTC balanceadas y la toma BNC para vídeo SYNC IN (SD y HD) garantizan versatilidad y nuevas capacidades en entornos profesionales

AN

ÁLI

SIS

36 |

InTERfaCE PRofESIonaL MIDI TIMECoDE RoSEnDahL MIf4

Page 37: Produccion Audio Digital #7

www.dynacord.com

Win an A-Line powered PA system comprising two A 112A (12“ 2-way powered cabinets), two A 118A (18“ powered subwoofers), mounting poles and dust covers. Promotion lasts from Dec 1-31. For more details, visit www.facebook.com/dynacord

* Recommended retail price excluding VAT is € 3,212

CLICK YOUR ENTRYTO BREATHTAKING SOUND

A-LINE

LIKE US ON FACEBOOK AND WIN AN A-LINE POWERED PA

Page 38: Produccion Audio Digital #7

elysia xpressor

Por Miguel Marques | Fotografia: Ivo Godinho

El fabricante alemán de equipamientos para estudios Elysia se presentó al mercado en 2005 con el lanzamiento del alpha compresor, un compresor estéreo de mezcla y masterización, construido a mano y sólo con la utilización de elementos discretos, y hoy es una referencia en lo que a compresores se refiere incluso tratándose de un equipamiento que tiene un precio de venta al publico que llega a las miles de decenas de euros/dólares. A pesar de los precios casi prohibitivos de los productos de elysia y muy por la gran cantidad de plug-ins de emulación de los mismos, creados por Brainworks (ahora Plugin Alliance), los productos de la marca se convirtieron en una referencia en la industria, gracias a la transparencia y claridad de compresión, integridad del sonido y funciones únicas que están presentes en todos los productos. Recientemente,

elysia lanzó un nuevo compresor estéreo repleto de funciones, el xpressor, que mezcla parte de la tecnología de sus compresores mas valiosos en un solo equipamiento a un precio mucho mas asequible a pesar de, según la marca, mantener la calidad sonora y de construcción que se espera de un producto elysia. Producción Audio recibió este nuevo xpressor para su análisis y tuvimos la oportunidad de descubrir si este nuevo compresor cumple con lo prometido, y si realmente es un Rolls Royce en lo que a tareas de compresión de audio se refiere.

La compresión de calidad al alcance de todos

de alimentación puede utilizar circuitos integrados. además de esto, en lo que al propio equipamiento se refiere, el xpressor es una unidad mucho más compacta, menos elaborada estéticamente, y tam-bién por eso, más económica. a pesar de esto, este compresor está extremadamente bien construido, casi todo está construido en aluminio y con un panel frontal considerablemente fuerte y resistente, espe-cialmente los confortables potenciómetros en metal, idénticos a los utilizados en el mpressor (que cuesta cerca de cuatro veces más...).

Los ModELosexisten dos formatos del elysia xpressor, una uni-dad de rack de 19” o en formato serie 500 para las racks api, en dos unidades y compatible con todas las lunchBox y racks que fueron certificadas según la Vpr alliance. a pesar de las diferencias de tama-ño, el circuito usado y los controles son exactamen-te los mismos en las dos versiones y, por esa razón, este análisis es válido para los dos modelos, xpres-sor y xpressor 500, con excepción de las entradas y salidas de sidechain externas que no están disponi-bles en la versión 500 por limitaciones del formato. además de eso, la diferencia entre los dos modelos está también en el hecho de que la versión 500 es más compacta y barata ya que no tiene fuente de alimentación, al contrario de la versión en rack que es ligeramente más cara porque tiene una fuente de alimentación propia. a pesar de todo esto, esta diferencia no debe alterar el comportamiento y ren-dimiento de cada xpressor.

Elysia es una marca alemana que comenzó a ganar su espacio en la industria gracias al lanzamiento del compresor alpha, en el 2005,

un producto repleto de tecnología puntera construi-do a mano utilizando solo componentes discretos, y repleto de funciones innovadoras que definió un nuevo estándar de calidad (¡y de precio!) en lo que a compresión de mezcla y masterización se refiere. algunos años más tarde elysia lanzó el mpressor, un compresor estéreo con funciones más creativas y aconsejado para grabación y mezcla, también cons-truido a mano y solo con la utilización de componen-tes discretos que a pesar de no ser un producto tan caro como su hermano mayor, el alpha, es, aun así, un producto relativamente caro para la mayoría de los estudios profesionales. a pesar de existir versiones y plugins de cada uno de estos equipamientos, creados y comercializados por la plugin alliance, elysia sintió la necesidad de entrar en una parte del mercado más económico, sin dejar la calidad e integridad sonora que lo transformó en un marca conocida, así que fue ese el objetivo por el que surgió el xpressor. antes de abordar en concreto las funciones del xpressor, queríamos hablar de las principales diferencias entre este nuevo compresor y los modelos superiores de la marca, para intentar comprender el porqué de la gran diferencia de precio entre los productos de elysia.

LA constRuccIónTuvimos la oportunidad de hablar con el equipo de elysia en Frankfurt, en la última edición de la Musik-messe y prolight+sound, que nos explicó que existen

dos grandes diferencias en la construcción y desa-rrollo de los productos elysia: los compresores supe-riores son construidos a mano solo usando compo-nentes discretos en todo el equipamiento, mientras que el expressor, xpressor es construido utilizando placas de circuito impreso (pCB), fabricadas por una máquina la cual solo utiliza componentes discretos en el circuito de audio. esto hace que el coste de la producción y del desarrollo sea muy inferior en el caso de xpressor, pues es mucho más rápido desarrollar y crear un producto que va a ser construido a través de máquinas, que crear y desarrollar un producto que tiene que ser construido manualmente. sin embar-go, todos los circuitos de audio del xpressor estan construidos sólo con componentes discretos, siem-pre clase a, igual que en modelos superiores.¿y cuál es la importancia de la utilización de compo-nentes discretos en la construcción de equipamien-tos para audio? Usando las palabras de elysia y es-tableciendo una comparación entre electrónica y el mundo de la cocina, un circuito integrado es el equi-valente a usar caldos comprados y precocinados para confeccionar una receta, en vez de utilizar ingredien-tes frescos y separados, que sería el equivalente a la utilización en exclusiva de componentes discretos en electrónica. Con la utilización única de componentes discretos es posible tener mayor control sobre lo que se pretende construir, con mejor calidad e integridad sonora, pero esto tiene un coste mucho mayor. en el caso del xpressor, este tipo de construcción solamen-te se aplica en el circuito de audio, los elementos de control, las funciones de medición o incluso la fuente

An

ÁLI

sIs

38 |

Page 39: Produccion Audio Digital #7

Las funciones y Los controLesEl elysia xpressor es un equipamiento estéreo, un compresor de dos canales, a pesar de que sólo exis-te un conjunto de controles que están atribuidos a los dos canales de forma simultanea. A pesar de ser posible funcionar en mono, es decir, comprimir un canal dejando el segundo canal apenas sin señal, es imposible funcionar en dual-mono por esta decisión de construcción. Los controles del xpressor están divididos en dos conjuntos de cuatro potencióme-tros, un primero que tiene los controles básicos y tradicionales de un compresor (que se encuentran a la izquierda de la unidad) y otro conjunto de cuatro potenciómetros atribuidos a funciones particulares de este modelo que se encuentran al lado derecho.En el medio, existe un conjunto de leds que muestran la reducción e ganancia en tiempo real, y un conjun-to de switchs que encienden y apagan algunas otras funciones del compresor.Comenzando por la izquierda, tenemos los potenció-metros de control de Treshold (umbral), Attack (ata-que), Release (relajación/reposición) y Ratio (relación de compresión), que son los controles básicos de un compresor y por lo tanto no requieren grandes expli-caciones. Cabe decir que en relación a los tiempos de ataque y reposición del xpressor son muchas las op-ciones y la versatilidad, tal es así que este compresor puede comprimir tan rápido como 0.01ms o tan lento como 120ms, y restablecer los valores de la ganancia con valores entre 5ms y hasta 1.3s. Estos valores son más que suficientes para poder comprimir elemen-tos tan rápidos como la batería y percusión, pero aún así ser capaz de utilizar este compresor para nivelar el programa y ser utilizado para la compresión utili-zando tiempos mas lentos. En relación al Ratio, los valores definidos por este control comienzan en una proporción de 1.2 para 1 (1.2:1), y puede ir desde infinito hasta 1 (∞:1), es decir, limitando. Con todo, es en este control donde surge la primera particularidad de este compresor, pues existen valores de ratio después de infinito, que son los ratios negativos, una idea original del mpressor. Una explicación básica, un ratio negativo permite que la señal de salida sea menor que la de entrada siempre que esta sobre pase el nivel del Treshold, obedeciendo esta a los tiempos de ataque y reposi-ción, en una tasa definida. Esto permite crear efectos de compresión mucho mas originales, principalmen-te cuando se usan secciones rítmicas o elementos que contemplan algún patrón rítmico, pues permiten crear efectos tipo ‘pumping’ o a su vez simular el

efecto de un sonido tocado al contrario (basta para eso utilizar tiempos rápidos de ataque y reposición, para que todos los transitorios salgan del compresor con un nivel mas bajo que el original y mas bajo que el resto de la señal si está demasiado comprimida, lo que crea una sensación de sonido al contrario, ya que este crece después del transitorio y no al contrario). En relación a los cuatro switchs de configuración del xpressor, el primero que tiene el nombre de ‘Hit it!’, es un bypass para este compresor, es decir, activa y desactiva la compresión, lo que aporta a este equipa-miento un True-bypass. El control siguiente llamado, Warm Mode, activa un segundo modo de funciona-miento del xpressor, y es en términos electrónicos un limitador del ‘slew rate’ de este equipamiento. Cuando está activado este modo hace que todo el funcionamiento de este compresor sea más lento, más grave y con un THD+N más elevado, lo que sería típico de un equipo más antiguo. Sin este modo ac-tivado el xpressor es extremadamente transparente y limpio en sus etapas de amplificación, pero este modo permite dar saturación y carácter a algunas fuentes sonoras.Continuando con los controles, existen todavía dos switches para activar las funciones Log Release y Auto Fast, otras funciones retiradas de los mode-los de alta gama de elysia. El Log Release activa un modo de compresión donde el tiempo de reposición sigue una curva logarítmica, al contrario que de for-ma constante, lo que significa que el tiempo de re-posición es menor cuanto mayor es la reducción de la ganancia.Esta función es perfecta para el uso en masteriza-ción, o en el programa, pues permite que el compre-sor tenga tiempos de reposición más rápidos cuando hay transitorios de nivel elevado en el programa y tiempos mas lentos en momentos restantes, crean-do una compresión mucho más natural y transpa-rente, ya que en la gran mayoría de los casos es el tiempo de reposición el responsable de la calidad de compresión. En lo que a la función de Auto Fast se refiere, esta activa un modo de compresión en el que el tiempo de ataque del compresor es reducido siempre que este detecta señales rápidas y de nivel elevado (transito-rios). Cuando este modo está activado el compresor ataca con el tiempo definido en el potenciómetro de ataque pero este valor es automáticamente reduci-do cuando el xpressor detecta estas señales rápidas. En la práctica, esta función, permite comprimir más señal con las mismas constantes de tiempo pues

podemos configurar el compresor para funcionar en tiempos medios o lentos que, de forma automática, este va a acelerar los tiempos de ataque para tam-bién comprimir los transitorios. Faltan solo cuatro potenciómetros para presentar todas las funciones del xpressor, el primero define la frecuencia de corte de un filtro paso alto que existe en el sidechain del compresor, llamado SCF que está siempre en el circuito y puede ir de 31Hz a 1kHz. Ade-más, el xpressor tiene otra función innovadora llama-da Gain Reduction Limiter (GRL), que es también una funcionalidad presente en los compresores de alta gama de la marca. Esta función es un limitador en el circuito de control, que permite configurar el com-presor para no comprimir más que un determinado número de dB. En la práctica esto significa que in-dependientemente de los valores del compresor, lo podemos configurar para no comprimir más de 6dB (por ejemplo), para garantizar que no vamos a au-mentar o comprimir demasiado una señal. Los valo-res del GRL van de 30 dB a 1.5dB y existe un pequeño

A pesar de ser un compresor estéreo, es imposible funcionar con el xpressor en dual mono ya que no existen controladores para los dos canales independientes. En la imagen podemos ver la versión rack del xpressor, el modelo que estuvimos analizando

El xpressor 500 es en todo idéntico a la versión rack, pero más compacto y barato al no tener fuente de alimentación ya que este módulo es alimentado directamente por el rack de la serie 500. Este módulo de elysia funciona como todas las Lunchbox y racks que funcionan según las normas de la VPR Alliance

Page 40: Produccion Audio Digital #7

El xpressor es un equipamiento muy bien construido, fabricado en maquina con un panel frontal poco elaborado pero suficientemente robusto y pesado. Lo mas destacado son los enormes potenciómetros de metal, idénticos a los utilizados en algunos productos top de gama de la marca que dotan de calidad a este producto

El primer conjunto de cuatro controles están destinados a las funciones básicas de cualquier compresor, el umbral o Treshold, los tiempos de Attack y Release y, finalmente, la relación de compresión o Ratio

En medio de la unidad existen cuatro switchs que activan algunas de las funciones innovadoras del xpressor, como es el caso de la función de Auto Fast y de Log Release, modos semi-automáticos para los tiempos de ataque y reposición del compresor. Todavía en esta sección central de equipamiento existe un conjunto de indicadores LED que muestran en tiempo real la reducción de ganancia aplicada

LED amarillo que se enciende siempre que el limita-dor entra en funcionamiento. Es importante subra-yar que este limitador no está en el circuito de audio, no es un limitador de señal, sino un limitador de se-ñal del compresor. Es por eso por lo que se garantiza la integridad de la señal.Finalmente, existe un potenciómetro de Gain para definir la ganancia de salida del compresor y un po-tenciómetro de Wet/Dry que nos permite instan-táneamente utilizar este equipamiento en paralelo mezclando la señal original con la señal procesada en cualquier proporción. Esta función es perfecta para comprimir baterías en paralelo, un ejemplo clásico donde es posible exagerar la cantidad de compresión para dar vida y carácter mezclando ese sonido con el sonido no procesado para preservar todos los transi-torios y algo de la dinámica original.

El panEl dE conExiónElysia xpressor en la versión rack tiene entradas y salidas balanceadas y no balanceadas con conecto-res XRL y TRS, aunque ambos conectores pueden funcionar como balanceados y no balanceados, ade-más de operar exclusivamente a un nivel nominal de +4dBu. A parte de las entradas y salidas principales el xpressor tiene una entrada de sidechain en TRS y una salida de sidechain también con este conec-tor, que funcionan en balanceado y no balanceado. Esta salida del sidechain es en realidad una salida en paralelo de la suma de las dos señales de entrada, para permitir procesar la señal del sidechain y volver a insertar lo mismo pero procesado a través de la entrada del sidechain. Por ejemplo, es posible meter un ecualizador en medio de este circuito de sidechain para crear un de-esser, ¡sin tener que andar enviando señales extra del secuenciador o de la mesa de mez-clas! Esto además de los usos obvios de la entrada del sidechain, que nos permite usar cualquier otra señal de control para definir el funcionamiento del compresor. Esta función de sidechain externo es útil para poder comprimir un grupo de guitarras siempre que exista una voz principal, o para comprimir una señal de bajo siempre que exista un bombo, entre muchas otras hipótesis de procesamiento.Para terminar, con la parte trasera del xpressor, ver-sión rack, existe un selector de operación a 230v o 115v, con su respectivo botón on/off del equipamien-to y fusibles de seguridad. El hecho de que el botón On/Off del xpressor esté en la parte de atrás es sin duda un inconveniente para la mayoría de los usua-rios, pues cuando esta instalado dentro de un rack es normalmente imposible acceder a la parte trasera del mismo. Mencionamos esta cuestión al equipo de elysia y la respuesta fue que por cuestiones de in-tegridad de la señal y comportamiento del equipo es beneficioso no tener electricidad pasando por la parte delantera del mismo, que sería lo que ocurriría con el botón de on/off en la parte delantera de este xpressor. La solución fácil y aconsejada de elysia es el uso de una extensión, power strip o semejante de este botón de on/off que no afectaría a la seguridad o comportamiento del xpressor.

En utilizaciónExperimentamos el xpressor en distintos tipos de programa, instrumentos y situaciones, y en todos nuestros test hubo siempre algo que se destacó en este equipo – ¡la transparencia de la compresión! Además de ser un equipamiento extremadamente transparente en sus etapas de amplificación (lo que entra y lo que sale) el xpressor consigue comprimir grandes cantidades de señal sin notar y escuchar la compresión. En algunos instrumentos y fuentes más delicadas como por ejemplo en el caso de la voz, con-seguimos comprimir sin problema de 10 a 12 dB sin

ELySiA XPRESSOR a

liSi

S

40 |

Page 41: Produccion Audio Digital #7

ningún tipo de artefactos y sin escuchar la compre-sión actual, especialmente si se activa el modo Log Rel. Si activamos también el modo de Auto Fast, es difícil hacer que el compresor suene mal, ya que, como las constantes de tiempo son relativamente automáticas, el xpressor se consigue adaptar muy bien a todo tipo de señal. Asimismo cuando expe-rimentamos con la compresión de mezclas enteras conseguimos hacer que el xpressor estuviese cons-tantemente trabajando con 5-6 dB de reducción de

ganancia sin crear ningún tipo de distorsión o arte-factos, de forma muy transparente, a pesar de que ninguna mezcla puede necesitar esa cantidad de compresión...Una de las mejores características y funciones del xpressor es el limitador de reducción de ganancia especialmente cuando se usa en el programa pues permite comprimir todo el contenido de forma que finaliza y pule la mezcla, y de forma simultánea, deja parte de la dinámica adicional del tema. Basta definir

este limitador en 2-3 dB, configurar los parámetros del compresor con un Treshold bajo y un ratio mínimo (1.2:1), de forma que cuando llegue por ejemplo un estribillo o parte más fuerte, el compresor no com-prima más que estos 2-3dB definidos permitiendo así al tema crecer a pesar de la compresión. En la utilización, el Gain Reduction Limiter es casi como si fuese un segundo Treshold, sabiendo que el primero define el nivel ,cuando el compresor comienza a com-primir, y el segundo, el nivel al que esté para compri-

Del lado derecho del xpressor existen otros cuatro potenciómetros para el control de algunas funciones especificas de este compresor, como es el caso del control de Mix o el Sidechain Filter. Con todo, lo que se destaca es el limitador de reducción de ganancia GRL que funciona solo en el circuito de control del compresor y permite definir un limite de compresión independientemente de las configuraciones del compresor

El elysia xpressor en la versión rack tiene entradas y salidas balanceadas y no balanceadas, y conectores XLR y TRS, donde ambos conectores pueden funcionar como balanceado o no balanceado, a pesar de operar exclusivamente al nivel nominal de +4 dBu

Page 42: Produccion Audio Digital #7

En resumenEl elysia xpressor es un compresor estéreo lleno de funciones innovadoras que promete ser una verda-dera navaja suiza de la compresión, y donde hay que destacar la utilización exclusiva de componentes discretos en el circuito de audio para garantizar la calidad de la señal en todas las etapas. elysia ha con-seguido crear un equipamiento de alto nivel a un precio accesible y que es mas que justo. Si no se lleva la nota máxima, es porque la propia elysia produce el alpha y el mpressor...

elysia xpressor – Compresor estéreo en tipología Discreta Clase-AFAbriCAntE: www.elysia.comDiStribuCión: www.elysiastore.dePrECio: xpressor 500 euros – 649 dólares, xpressor rack 990 euros – 1100 dólares

AplicacionesEl xpressor es un compresor estéreo lleno de funciones que pretende ser un equipamiento ex-tremamente versátil y completo. Disponible en dos versiones, una versión rack y una versión no alimentada para la serie 500 de la APi, el xpres-sor engloba alguna de las características de los compresores mas famosos de la marca en un solo equipamiento a un precio de venta muy compe-titivo pero manteniendo el nivel de calidad de un producto elysia. A pesar de ser un producto esté-reo este compresor no puede funcionar en dual mono, pues apenas existe un conjunto de contro-les para ambos canales, por lo que esta es una de las razones para su bajo precio de venta al público. La transparencia en la compresión y en las etapas de amplificación de este equipamiento es la prin-cipal característica sonora del xpressor.

mir. Además de todas estas funciones que ayudan a la transparencia de la compresión es todavía posible mezclar la señal procesada con la original a penas gi-rando el potenciómetro de mezcla. La utilización obvia de esta función es la compresión de grupos de batería utilizando tiempos de ataque y reposición rápidos, con ratios elevados, con el fin de eliminar el transitorio de este instrumento y sacar todo el sonido de la caja y cuerpo pero siempre mezclado con el sonido original para continuar teniendo dinámica y el transitorio in-tacto. Tuvimos también la oportunidad de usar tam-bién esta función en la compresión de un bajo usando tiempos mas bajos de ataque y reposición, con el fin de distorsionar el sonido y sacar todo el ataque de los medios de este instrumento, pero utilizando sólo un pequeño porcentaje del bajo comprimido, el suficiente para dar vida y definición a este bajo en la mezcla, sin percibir distorsión alguna distorsión.Hubo otra función que demostró ser bastante útil, principalmente para compresión de la mezcla final, que fue el filtro sidechain que permite eliminar fre-cuencias graves y medio graves de la señal de control y comprimir solo en función de la señal remanente. A pesar de ser una función que existe en muchos otros compresores, esta no deja de ser una función muy útil que completa bien el resto de las opciones de este compresor. De todos los test que hicimos no hay nada que el xpressor no consiga hacer en lo que a compresión se refiere: desde nivelar un programa y controlar picos y transitorios, ya sea en instrumen-tos, solos o mezclas enteras, contenidos sensibles como voces o instrumentos acústicos o hasta elec-trónica y otras fuentes mas agresivas.

ConCLuSiónEs muy raro en los días que hoy corren encontrar un equipamiento que no emule a ningún otro, que no imite ningún tipo de sonido, o ninguna respuesta de funcionamiento de un equipo más famoso, que no esté basado en ningún esquema electrónico de algo ya existente, que es simplemente una herramienta potente e innovadora construida de raíz para resolver problemas. El xpressor representa eso, un mundo de soluciones y opciones para comprimir audio en una unidad extremadamente bien construida y concebi-da capaz de comprimir todo tipo de contenido y en todos los escenarios imaginables, de forma transpa-rente, musical, y precisa. El xpressor consigue todo esto y es diferente de la competencia en gran parte por la calidad de su propio equipamiento y mas prin-cipalmente por el historial de elysia en percibir lo que

es la compresión de audio y cuáles son las funciones que un profesional necesita para tener mejor rendi-miento en este tipo de procesos.Lo que sorprende en este equipamiento no es el enor-me número de funciones disponibles sino el hecho de que todas ellas son extremadamente útiles, únicas y que marcan la diferencia cuando se necesita compri-mir audio. Todavía mas, elysia consiguió hacer todo esto a un precio de venta que no tiene competencia cuando se compara el tipo de construcción y de cali-dad de este xpressor, lo que transforma este equipa-miento en ¡un éxito! No tenemos dudas de que todos los estudios tendrían ganas de tener un xpressor en su arsenal, ya sea en formato Rack o en su serie 500, pues son este tipo de herramientas las que hacen que el trabajo de un profesional se haga más fácil y con mejor calidad día a día.

El elysia xpressor solo tiene forma de conectarse o desconectarse desde el panel trasero, lo que puede ser un inconveniente porque la mayoría de las veces es difícil acceder al botón de on/off. De todas formas, hay una buena razón para esto,impide que la corriente pase por delante, tiene menos ruido y existen menos interferencias dentro del equipo

En la imagen es posible ver las “entrañas” del xpressor en versión rack, una tradición de la marca ya que elysia tiene mucho interés en mostrar el interior de todos sus equipamientos para que se pueda ver y evaluar la calidad de construcción de los mismos

VALORACIÓN

1. Hace lo justo2. Aporta algo nuevo3. Óptima relación calidad/precio4. Altamente recomendable5. Imprescindible

12 3 4 5

ELysIA xpREssOR A

LiSi

S

42 |

Page 43: Produccion Audio Digital #7

NEED CONTROL?

STAY TUNED ON FACEBOOK!

COMING SOON

teaser_225x300.indd 1 21.11.12 09:26

Page 44: Produccion Audio Digital #7

| 44 |

Durante la exposición IBC 2012 celebrada en Amsterdam del 7 a 11 septiembre, Sennheiser dio a conocer al mundo su nuevo sistema Digital 9000. Se trata de su tan esperada solución inalámbrica digital que permite

trasmitir audio sin compresión, un excelente rango dinámico y completamente libre de errores. Es una solución

de alta gama de la marca alemana, dirigida a las cadenas de televisión, teatro musical y shows en vivo con gran producción. Como Sennheiser afirma, el sistema Digital

9000 ha establecido un nuevo punto de referencia en la transmisión digital, incluyendo el nuevo receptor EM 9046, el transmisor

de mano SKM 9000 y el transmisor de bolsillo (bodypack) SK 9000, conjuntamente con una gama completa de accesorios meticulosamente diseñados para responder a las aplicaciones con gran número de canales y frente a las difíciles condiciones actuales en el espectro de frecuencias disponibles.

Tardó, pero llegó. El sistema Digital 9000 de Sennheiser es el nuevo punto de referenciade la marca en la transmisión inalámbrica de audio, lo que indica un gran debut en la tecnología de transmisión digital

SennheiSer Digital 9000

Por João Martins

IMP

RES

ION

ES

Una obra maestra en tecnología inalámbrica

Tardó, pero finalmente se hizo reali-dad. el primer sistema de transmisión digital inalámbrica de la marca que

mantiene el liderazgo del mercado mundial de aplicaciones inalámbricas profesionales, touring y broadcast. Después de años desa-rrollando la tecnología, mientras que otros fabricantes corrían el riesgo de empezar con la transmisión digital, Sennheiser eligió ir perfeccionando sus sistemas de transmisión analógicos de alta gama de la serie en 5000, 3000 y 2000, mientras que desarrollaba ma-neras de superar las limitaciones y problemas que se registran en los sistemas digitales. “este sistema es una obra maestra, tanto en el ámbito digital como en términos de tecnolo-gía inalámbrica”, dice sin dudarlo Kevin Jungk, responsable del área de micrófonos inalámbri-cos de Sennheiser. “Se trata de un sistema que

quier sistema de FM”, explica Kevin Jungk. “es-tos dos modos de transmisión hacen al Digital 9000 el sistema de transmisión digital más versátil actual, adaptándose mejor a las nece-sidades de cada lugar y situación”.

DISEñaDO PaRa SER SIMPlEademás de resolver los dilemas comunes de transmisión, cobertura e interferencia, el sis-tema de Sennheiser Digital 9000 ha sido dise-ñado para añadir sencillez a todo el conjunto, a pesar de ser el sistema más sofisticado de-sarrollado por la marca alemana. además de la sincronización entre los receptores y trans-misores por infrarrojos y una conexión en loop que le permite configurar antenas para sis-temas con múltiples receptores, el sistema Digital 9000 añade una serie de nuevas fun-ciones. en primer lugar el sistema no genera efecto de intermodulación – la alta linealidad de todo el sistema, desde la transmisión a las antenas, receptores y un cuidado diseño de los sistemas emisores, permiten hacer de los cálculos de intermodulación un problema del pasado. las frecuencias de transmisión pueden ser simplemente colocadas sobre una rejilla uniforme.el receptor mide automáticamente la pérdida de señal rF entre el receptor y el circuito de ga-nancia (booster) compensando los valores se-gún sea necesario. “Por lo tanto, todo sistema inalámbrico de rF se hace fácil de usar incluso para los usuarios con menos conocimientos de la radiofrecuencia”, añade Kevin Jungk.

En el receptor EM 9046 – diseñado por Sennheiser especialmente pensando en la mejor manera de aprovechar las nuevas tecnologías – nos encontramos con una generosa pantalla a color con controles y calibradores dispuestos de una manera lógica. Es también es un chasis modular que puede acomodar internamente hasta ocho receptores, utilizando el principio de sistema superheterodyne doble y lo que la marca llama de True Bit Diversity

ofrece una calidad de sonido sin precedentes y una gran simplicidad de uso. Por ejemplo, los usuarios no tendrán que calcular y resolver los problemas de intermodulación de las frecuen-cias y pueden poner todas sus frecuencias de emisión conforme a una red equidistante, con-venientemente”.Para hacer frente a la dificultad de los entornos de radioeléctricos actuales, cuyo espectro UhF está cada vez más limitado por la televisión digital y las redes móviles 4g/lte, este nue-vo sistema de transmisión digital inalámbrica de Sennheiser está equipado con dos modos de transmisión que se ajustan en cualquier circunstancia. el modo high Definition (hD) transmitirá la señal de audio sin compresión o errores, como si estuviéramos utilizando un micrófono con cable. el modo long range (lr) (largo alcance) fue diseñado para enfrentarse a entornos difíciles de transmisión con muchas fuentes de interferencia. este modo ofrece el mayor alcance gracias a la utilización de un có-dec propietario de audio digital de Sennheiser llamado SeDaC (Sennheiser Digital audio Co-dec). “este códec extremadamente avanzado garantiza una calidad de audio superior a cual-

44 |

Page 45: Produccion Audio Digital #7

| 45

En el receptor EM 9046 – diseñado por Sen-nheiser especialmente pensando en la mejor manera aprovechar las nuevas tecnologías – nos encontramos con una generosa pantalla a color con controles y calibradores dispues-tos de una manera lógica. Hay tres modos de visualización que nos aseguran que tanto el técnico de radiofrecuencias como el técnico de sonido tengan una visión inmediata de los pa-rámetros más importantes en aplicaciones de sonido en directo, lo que permite cambiarlos de forma intuitiva, seguido por una interfaz de menús e iconos bastante simple. Los canales pueden ser controlados por la salida de auri-culares, ya sea individualmente o en cualquier combinación de número de canales.El receptor EM9046 también es un chasis mo-dular que puede acomodar internamente hasta ocho receptores, utilizando el principio de sis-tema superheterodyne doble y lo que la marca llama de True Bit Diversity. El sistema cubre todo el espectro UHF desde 470 a 798 MHz (en un ancho de banda de 328 MHz), disponiendo también de módulos de salida analógicos ba-lanceados por transformador o digitales AES3, así como una mezcla de ambos, para facilitar la integración en cualquier infraestructura. Las salidas digitales a 24bits se pueden ajustar a frecuencias de muestreo de 44.1 Khz, 48 Khz, 88.2 Khz ó 96 Khz y se sincronizan con refe-rencia externa estando disponibles en conector XLR-3 como en la Sub-D de 25 pines.La configuración del sistema, gracias a la exis-tencia de una gran pantalla a color, se facilita mediante el uso de un analizador gráfico de espectro integrado, que permite “el barrido” del entorno de radiofrecuencias completo en el sitio de instalación, también existe un registro de niveles RF para verificar las recepción y op-timizar la posición de las antenas. El receptor incluso sugiere el mejor modo transmisión a utilizar en el ambiente analizado y automática-mente establece una ganancia adecuada para contrarrestar las pérdidas de RF. Las ganancias (boosters) de antena pueden ser controladas directamente en el receptor, lo que es útil para sistemas con antenas remotas.El receptor multicanal y el emisor pueden op-cionalmente utilizar la transmisión de datos cifrados con claves de cifrado generadas alea-toriamente. Una función que, aunque no es indispensable para asegurar la calidad alta de

transmisión, puede ayudar a protegerlas con-tra escuchas indeseadas e interferencias mal intencionadas. De acuerdo a la experiencia de los usuarios, el receptor le permite ir memorizando hasta diez configuraciones completas del sistema, lo que permite volver a utilizar las sesiones anteriores con diferentes parámetros y la disposición de los canales siempre que sea necesario.

La diferencia en eL sonidoA nivel de los emisores, el sistema Digital 9000 comprende un transmisor digital de mano SKM 9000 que es compatible con todas las cáp-sulas de micrófono inalámbrico de las gamas evolution wireless G3 y serie 2000, incluyendo cápsulas Neumann KK 204 y KK 205 lanzadas recientemente. Esto significa que cada artista puede utilizar el sistema de su preferencia con esta nueva solución. Sin embargo, más allá de estas cápsulas existentes, el transmisor de mano dispone de cuatro capsulas dedicadas de la serie 9000.“La serie 9000 no estaría completa sin el so-nido de nuestras cápsulas más populares para el escenario y podemos confirmar que el mo-delo dinámico cardioide MD 9235 es parte de nuestro nuevo sistema digital”, añade Kevin Jungk. El sonido rock-n-roll típico del MD 9235 se complementa con la transparencia de las tres cápsulas de condensador de polarización fija, ME 9002 (omni), ME 9004 (cardioide) y ME 9005 (super-cardioide). Estas cápsulas de condensador tienen una muy baja sensibilidad al ruido de manejo, gracias a las suspensiones especiales de goma que fijan las membranas por encima y por debajo.El transmisor SKM 9000 es una unidad robus-ta que permite ajustar dentro de un ancho de banda de 88 MHz y está disponible en acabado totalmente negro o níquel. Ya que el transmi-sor envía la señal en el dominio digital no uti-liza circuitos compander y no tiene asociado ruido de fondo, asegurando así un sonido de una claridad excepcional. Están disponibles también versiones con un canal de intercomu-nicación para una fácil interconexión entre las unidades boadcast o los artistas y sus equipos técnicos.Mientras tanto, el transmisor de bolsillo (bo-dypack) SK 9000 sigue la tradición de la marca alemana en este campo con una unidad extre-

madamente compacta, fácil de ocultar y fácil de sujetar a un cinturón o a la ropa, construido con un chasis de magnesio que tiene la combi-nación ideal entre resistencia y peso. El trans-misor se puede utilizar con cualquier micrófono de solapa o diadema, con un conector Lemo de 3-pins y también ya cuenta con una entrada para guitarras y otros instrumentos. Cuando conectamos una señal del instrumento a esta entrada, la respuesta en frecuencias pasa de los 60 Hz transmitida desde la entrada micró-fono a una respuesta que va desde 30 Hz a 20 Khz (-3 dB). “Una vez que el sistema es capaz de transmitir señales de audio con la misma respuesta de frecuencia de un cable, también hemos añadido una etapa de emulación de cables de guitarra en tres pasos – para dar un toque final al sonido perfecto de cualquier tipo de instrumento”, también revela Kevin Jungk.El transmisor SK 9000 está disponible en cua-tro rangos de frecuencia, dentro de un ancho de banda disponible de 88 MHz cada uno, y hay un canal de comunicación intercom para conec-tar el equipo técnico y los artistas/periodistas, disponible como accesorio.En cuanto a los accesorios, el sistema Digital 9000 tiene, naturalmente, boosters y antenas que proporcionan protección contra frecuen-cias e interferencias no deseadas. El amplifi-cador de antena (booster) AB 9000 está equi-pado con ocho filtros altamente selectivos que permiten el paso de sólo un rango de frecuen-cias específicas. Las señales no deseadas son bloqueadas antes del primer componente acti-vo, dando una mayor fiabilidad a todo el siste-ma. El filtro se puede ajustar manualmente en el booster o remotamente, a través del cable de la antena en el receptor.

El transmisor SKM 9000 es una unidad robusta con un ancho de banda de 88 MHz y está disponible en acabado totalmente negro o níquel

El transmisor SK 9000 está disponible en cuatro rangos de frecuencia, dentro de un ancho de banda disponible de 88 MHz cada uno, y hay un canal de comunicación intercom para conectar el equipo técnico y

los artistas/periodistas, disponible

como accesorio

Page 46: Produccion Audio Digital #7

| 46 |46 |

IMP

RES

ION

ESSennheiSer Digital 9000

Según Gerrit Buhe, cerca de diez años de investigación y desarrollo están presentes en el nuevo sistema Digital de 9000. El responsable de Sennhei-ser recuerda los grandes retos de este proyecto.“El mayor reto siempre ha sido el siguiente: desarrollar un sistema de mi-crófonos inalámbricos con transmisión digital y funciones de audio excep-cional significa estar realmente muy cerca de los límites físicos de la viabili-dad. Cada vez que nos acercamos a los límites físicos, la complejidad técnica literalmente explosiona. Tuvimos que prestar mucha atención a los detalles en muchas áreas y desarrollar muchas pequeñas soluciones que nos per-mitieran alcanzar mayores velocidades en la transferencia de datos para la transmisión de audio de lo que suele ser normalmente.Nuestros sistemas inalámbricos analógicos se utilizan para eventos y es-pectáculos y esto generalmente significa un gran número de canales – y nuestro sistema inalámbrico digital tenía que ser – al menos – ¡tan bueno como estos! Es por eso que tuvimos que encontrar una solución que trabaja-se en UHF, ya que este es el rango de frecuencias donde sólo es posible crear grandes instalaciones multicanal actualmente. Sin embargo, antes de que un sistema inalámbrico pueda ser aprobado para su uso en UHF, primero las conexiones inalámbricas no podrán exceder un ancho de banda determina-do. Esto limita la velocidad de datos a la que se pueden transmitir. Además, es absolutamente esencial para tener una buena relación señal / ruido para

transmitir datos a una mayor velocidad. Es simple física y no hay vuelta atrás. Nuestro enfoque consistió en asegurar que alcanzábamos la mejor tasa de transmisión de datos posible de forma fiable, en la banda de UHF, y como resultado, se obtiene la mejor calidad de audio y dinámica posible.“Podemos hacerlo, en primer lugar mediante la adaptación de los métodos más modernos y eficientes de modulación de frecuencia a nuestras necesi-dades. En segundo lugar, hemos desarrollado una gran cantidad de ‘extras’ sofisticados para minimizar la cantidad de datos transmitidos que no están relacionados con el audio.“Simplemente no hay un sistema de micrófono inalámbrico digital ideal, pero creo que nos acercamos mucho. Tal como no existe un micrófono ideal para todas las aplicaciones, debido a limitaciones físicas mencionadas, un micró-fono digital debe asumir un compromiso razonable, por ejemplo, con respecto al tiempo de funcionamiento, peso, tamaño y alcance. Sin embargo, nuestro sistema proporciona a los usuarios dos modos de funcionamiento, cubriendo así una amplia gama de aplicaciones y situaciones de uso posible. Nunca hubo una calidad de audio tan alta, transmitida de forma inalámbrica en la banda de UHF, como la que permite que el sistema Digital 9000.“En este sistema tenemos el modo High-Definition (alta definición) y el modo Long-Range (larga distancia). El modo High-Definition nos permite tener una calidad de audio sin compromisos, la señal de audio sin comprimir – tal como si estuviéramos utilizando un micrófono con cable convencional. “De esta manera se abren nuevos campos de aplicación para los micrófonos inalámbricos. Por ejemplo, en los conciertos de jazz más exigentes sólo uti-lizan micrófonos con cable debido a que los sistemas de supresión de ruido compander de los sistemas inalámbricos analógicos son inaceptables para el sonido de este tipo de música. El sistema Digital 9000 no sólo elimina la necesidad de compander como transmite el audio integro, sin compresión, es decir, todos los datos en su totalidad. Ningún otro fabricante, ni siquiera trató de acercarse a este modo de alta definición. En este aspecto se trata de una tecnología única.“El modo Long-Range es nuestra respuesta a todas las situaciones críticas. Es un modo que ofrece una alta robustez a nivel radiofrecuencias, en si-tuaciones difíciles con muchas fuentes de interferencia. Este modo utiliza nuestro propio Sennheiser Digital Audio Codec, del cual nos sentimos muy orgullosos, ya que también permite una calidad de audio excepcional.“Con este códec, el modo Long-Range llega a ser tan fuerte como la transmi-sión de FM analógica convencional pero con mejor calidad de audio. Al igual que muchos de los componentes del sistema Digital 9000, este códec también tiene su propia historia, que comenzó de una manera completamente normal cuando empezamos a analizar todos los codecs disponibles en el mercado. Creímos que ninguno de ellos cumplía con nuestros requisitos en términos de latencia, dinámicas y ausencia de errores, etc. Esto fue seguido por un largo

“Dentro de los límites de la viabilidad técnica”Una entrevista con Gerrit Buhe, responsable del desarrollo de electrónica y procesamiento de señal de Sennheiser

el booster aB 9000 asegura una ganancia máxima de 17 dB y está disponible como un sistema autónomo o integrado directamen-te con la antena omni-direccional 9000 o la antena direccional aD 9000. existen dos ver-siones de este booster en las frecuencias 470-638 Mhz y 630-798 Mhz, cubriendo así todo el rango cubierto por el receptor UhF.todos los transmisores de la serie 9000 fun-cionan con baterías recargables de iones de litio, más ecológicos, indicando precisamente el tiempo de carga restante en el transmisor de mano, como en el bodypack y el receptor. el transmisor SKM 9000 es alimentado por una batería recargable Ba 60 que da una duración

de 5,5 horas, mientras que el transmisor SK 9000 es alimentado por una batería Ba 61 que tiene una duración de 6,5 horas. Si es necesario, ambos pueden funcionar con pilas convencionales.Para cargar las baterías de ión Ba 60 Ba 61, tenemos el cargador l60 que acepta hasta dos unidades de cualquiera de estos mode-los en a la vez. Se puede alcanzar el 70% de la carga en apenas una hora y logra la carga completa en tan solo tres horas, el estado de carga se indica mediante tres leDs tricolores. es posible conectar hasta cuatro cargadores l60 juntos, alimentados por una sola fuente de alimentación.

“en resumen, el sistema Digital 9000 es una solución inalámbrica meticulosamente diseñada”, concluye Kevin Jungk. “el espec-tro es un recurso limitado y cada vez más, de modo que cada parte de este sistema fue diseñado para permitir la mayor efi-ciencia posible en cada frecuencia. Concen-tramos todos nuestros esfuerzos en lograr asegurar la máxima velocidad de transmi-sión de datos y así obtener el mejor sonido posible, garantizando un rendimiento de audio incomparable con el Sistema Digital 9000. Porque, después de todo, el audio es lo que cuenta”. www.sennheiser.com

Gerrit Buhe, responsabledel desarrollo de electrónica y procesamiento de señal de Sennheiser, dirigió el equipo, que durante cerca diez años, trabajó en el desarrollo de todos los aspectos del Sistema Digital 9000

João Martins - Traducido por Axel Sierra Bas

Page 47: Produccion Audio Digital #7

| 47

período de intensa colaboración con universidades y expertos en la materia, como el profesor Zölzer de Universidad Helmut Schmidt de Hamburgo.“Por desgracia, no logramos los resultados que esperábamos a esa altura, pero luego encontramos soluciones importantes a varios aspectos, y gana-mos mucha experiencia en cuanto a la compresión de datos de audio lo que nos llevó a decidir continuar trabajando en nuestro propio códec. Nuestra perseverancia dio resultado: la calidad de audio del SeDAC es muy, muy alta y también garantiza un funcionamiento estable incluso directamente influenciada por muchos errores, lo cual es muy importante para la transmi-sión digital, ya que no es tan tolerante como un sistema analógica.Para lograr que nuestro sistema digital tuviera un cierto grado de “toleran-cia”, dotamos al códec de una función especial para ocultar errores, com-binamos un proceso nuestro con otro desarrollado por el Prof. Zölzer. Esta técnica de ocultamiento de errores (error concealment) asegura que el audio se continúa recibiendo fiable incluso dentro de los límites de la zona de co-bertura, lo que permite que el sistema Digital 9000 funcione mejor aún por más tiempo que cualquier otro sistema.“Un ejemplo de esta tolerancia en los sistemas analógicos es cómo se com-portan cuando encuentran fallos en intensidad de la señal emitida. Una caí-da repentina de la señal recibida es causada por la propagación de múltiples trayectorias que casi siempre están presentes. Con un sistema analógico, estos fallos resultan en una disminución progresiva en la relación señal/ruido, lo que, por razones psicoacústicas, no suele tener consecuencias muy graves. En un sistema digital, sin embargo, se requiere mucho esfuerzo en términos de sistemas “diversity” inteligentes y procesos de corrección de errores para evitar “fallas” o interrupciones en el flujo de datos, o peor, en la señal de audio.“En cuanto a la ocultación de errores, podemos decir que nuestra atención se centró precisamente en la conversión de la conducta humana en algo-ritmos. En el sistema, tenemos varios sistemas de predicción fijos y uno adaptativo, funcionando al mismo tiempo, cada uno de los cuales tratar de anticipar como será la próxima muestra. Estos sistemas de predicción reci-ben puntos por cada respuesta correcta, de modo que, si los datos de audio faltaran debido a una interferencia de señal, el predictor que ha tenido más éxito en los últimos estadios será el que se activa para reparar la señal de audio. Estos errores son muy cortos, del orden de un milisegundo. Para erro-res largos en la señal de audio, hay otro proceso que examina si vale la pena hacer una reparación o si es preferible silenciar el sistema de forma suave. Todos estos procesos deben llevarse a cabo sin más retardo adicional, lo que fue uno de los mayores desafíos al que nos enfrentamos”.

Sobre el hecho de que el sistema Digital 9000 ya no requiere cálculos de intermodulación, Gerrit Buhe explica que este nuevo sistema es mucho más que un punto de referencia en términos de transmisión digital, mejorando enormemente la propia tecnología de transmisión inalámbrica.“El sistema ha sido cuidadosamente diseñado para tener máxima linealidad en todas las etapas, por ejemplo, pudimos superar los problemas del pasado, incluso en situaciones donde había una fuerte interferencia de intermodula-ción, como cuando hay dos sistemas de micrófonos que emiten muy cerca.“Debido al sistema de modulación digital utilizado por el Digital 9000, las etapas de salida de los transmisores deben operar en forma muy lineal para que el sistema sea capaz de diferenciar entre muy diferentes estados de am-plitud y fase que llevan los bits. Esta linealidad reduce la eficiencia y por lo tanto, el tiempo de funcionamiento del emisor, pero tiene – más allá de una modulación de muy baja distorsión – la ventaja adicional de suprimir la in-termodulación. Mejor aún, los emisores están equipados con aislantes que impiden que la señal de RF pase en dirección de la transmisión, mientras que las señales de RF recibidas se cancelan.“Sin lugar a dudas, la tecnología digital es una de esas modernas “palabras mágicas” que parece hacer todo más sencillo, cuando en realidad depende de procesos internos muy complejos. Uno de los retos, por ejemplo, es la robus-tez de la transmisión. Muchos de los métodos más comunes para lograr una transmisión de datos más robusta simplemente no se puede utilizar para mi-crófonos, ya que aumentan la latencia del sistema. Los artistas que también se oyen a ellos mismos en los monitores, cuando actúan, no solo escucharían un efecto de eco, como tendrían que aprender a soportar coloraciones sonoras inaceptables, derivadas de los retrasos a partir de diez milisegundos. Estas

coloraciones son causadas por las cancelaciones de fase en ciertas frecuencias (efectos de filtro de peine) y son extremadamente perturbadoras.Una de nuestras soluciones patentadas es lo que se llama codificación de canal RF adaptado por relevancia. Como queremos tener una protección de errores óptima pero queremos utilizar una baja cadencia de datos para ha-cerlo – de lo contrario nos robaría espacio que necesitamos para los datos de audio – los bits transferidos se evalúan y se dividen en grupos. Entre estos, los llamados “least significant bits” (bits menos significativos), donde los errores tienen consecuencias menores, una protección de error de nivel más bajo es suficiente. Para los errores clasificados como más importante, los “more significant bits” (bits más significativos), la protección contra errores mejora la linealidad. Cuanto mayor sea la potencia de la interferencia gene-rada por un error, mayor será la protección de errores aplicada.“La física de la propagación de RF es idéntica en los sistemas analógicos y di-gitales. Sin embargo, mientras que por un lado tenemos décadas de experien-cia con FM analógica no hay datos teóricos de las trayectorias de propagación que son relevantes para estas aplicaciones. Para las comunicaciones móviles, existen datos de este tipo hace mucho tiempo. Por ejemplo, se puede acceder a datos de la transmisión de una señal en un terreno montañoso a una velo-cidad de 50 km/h y hay muchos otros perfiles de propagación de este tipo.“Sin embargo, para nuestras aplicaciones teníamos que, en primer lugar, re-copilar estos datos. Por lo tanto, se analizaron los auditorios y estadios de todo el mundo y medimos todo, por ejemplo, para determinar qué tipo de distorsión era la que ocurría, lo que nos permitió considerar soluciones a es-tos problemas y así sucesivamente. Siguiendo el modelo de los “canales de propagación” con el fin de optimizar los algoritmos para nuestros propios procesos de transmisión. Algoritmos que, por ejemplo, sirven para ecualizar una señal de audio o se utilizan para una técnica particular de diversity.“En esta área, nuestro sistema utiliza una técnica llamada True-Bit Diver-sity. En la propagación inalámbrica, se producen cancelaciones profundas principalmente como resultado de múltiples trayectorias de propagación. Es decir, como resultado de las reflexiones sobre las paredes, estructuras u objetos. Por esta razón, se utilizan dos antenas y dos rutas de recepción totalmente independientes y desmodulamos totalmente ambas hasta el ni-vel de bit. Además, el receptor evalúa la fiabilidad de cada uno de los bits desmodulados para cada trayectoria. Mientras que un sistema True Diver-sity convencional sólo analiza la intensidad de la señal recibida, el sistema Digital 9000 comprueba la calidad de cada bit individualmente y combina los bits de ambas trayectorias y su evaluación de las probabilidades. El reco-nocimiento de errores y su corrección se benefician de este proceso, lo que permite cancelar un mayor número de errores. Hemos dedicado muchos es-fuerzos al desarrollo de este método de transmisión diversificada. Fue esta atención al detalle en todos los aspectos de transmisión lo que nos permitió crear un sistema que realmente es una evolución en la transmisión digital.

“Simplemente no hay un sistema de micrófono inalámbrico digital ideal, pero creo que nos acercamos mucho”

Page 48: Produccion Audio Digital #7

| 48 |

El nuevo ScreenSound ADR de Solid State Logic saca partido del hardware de audio digital mas reciente de la marca, con software totalmente programado para la función de grabación y ADR con base en las plataformas más recientes

Al mismo tiempo que Solid State Logic anunció ahora la disponibilidad comercial de sus nuevos sistemas de grabación multipista Live-Recorder MX4 con el conversor SSL Alpha-Link y la configuración simple y accesible de Live Recorder 128, simplemente con la placa SSL MadiXtreme de 2x64 canales con entradas y salidas en formato MADI – los dos basados en la versión mas reciente de software Soundscape – SSL presentó también una interesante solución dedicada, con un software completamente nuevo, orientado a la grabación de Foley, doblaje y ADR (Automatic Dialogue Replacement) para películas, series de TV, etc. El sistema se llama ScrenSound ADR y recupera así un nombre mítico que al final de los años ochenta asoció a SSL a los primeros grabadores digitales multipista.

Solid State logic ScreenSound adr

Por João Martins

IMP

RES

ION

ES

Un sistema completo para doblaje, Foley y ADR

Conscientes de su “sólida” repu-tación en el mercado del audio pro-fesional con sus mesas de mezclas

analógicas y digitales, así como del papel central que sus sistemas de control daW pa-saron a ocupar el centro de los estudios, So-lid State logic decidió crear el nuevo sistema ScreenSound adr. Se trata de una solución integrada, diseñada para optimizar y, de cier-

ta forma normalizar, los procesos de trabajo de automatic dialogue replacement para cine y series de televisión, grabación de Foley y sustitución de diálogos por idiomas loca-les (doblaje). en la práctica, tal como sucede en las soluciones mas recientes de la marca, como los sistemas integrados live recorder, este nuevo sistema ScreenSound adr capita-liza la tecnología que en tiempos SSl adquirió

cuando compró la empresa belga Sydec, fa-bricante de algunas de las mejores placas de audio multipista y del software Soundscape, actualmente integrada totalmente en la ofer-ta de alta gama de la marca de oxford.este sistema recupera también el nombre ScreenSound que algunos veteranos de la industria reconocerán cuando, al final de la década de los ochenta y principios de los no-

48 |

Page 49: Produccion Audio Digital #7

venta, Solid State Logic fue uno de los fabri-cantes pioneros de los primeros sistemas de-dicados de grabación digital en disco, creando las primeras soluciones de edición multipista no lineales de la industria.Los sistemas ScreenSound tuvieron una corta pero gloriosa carrera en algunos de los princi-pales estudios de sonorización y mezcla para cine en Hollywood y en los centros de post-producción del Soho, en Londres, donde se producían prácticamente todos los spots de publicidad para televisión. Un papel que se acabaría pronto, a mediados de los años no-venta, con la aparición de los primeros siste-mas DAW que combinan los ordenadores Mac de Apple con los primeros sistemas de soft-ware, como el Digidesign Pro Tools.Curiosamente, el mercado del doblaje y del ADR son justo uno de los sectores donde es-tos sistemas digitales propietarios resistieron más tiempo, con SSL, AMS y D.A.R. siendo desafiados lentamente por los nuevos siste-mas “abiertos” que combinaban simplemente un Mac o PC con una tarjeta de audio y soft-ware. Sistemas como el Studer Dyaxis, Sonic Solutions y Digidesign Pro Tools, en Mac, o los sistemas de Soundscape Digital Technology, SADiE y muchos otros en Windows.En grandes mercados de doblaje, como Fran-cia, Alemania o España, los estudios perma-necieron “apegados” durante mucho tiempo a soluciones muy específicas, como al famoso sistema “bande rythmo” creado en Francia donde se combinaban grabadores multipista

digitales con sistemas más o menos rudi-mentarios de bandas de texto proyectadas para que los actores las leyesen.Ese fue un mercado donde la marca Suiza Merging Technologies consiguió un éxito en algunos países (el equipo que fundó Mer-ging salió de Studer Digitech que producía el Dyaxis), tal como la resucitada Fairlight que mantiene en el mercado soluciones que com-binan el hardware y software más poderoso. Sin embargo, poco a poco, Pro Tools fue con-quistando la posición de liderazgo en ese tipo de aplicaciones a nivel global, convirtiéndose en un estándar en el 90% de este mercado tan específico.Algo de lo que SSL es plenamente consciente con el lanzamiento del sistema ScreenSound ADR, hasta el punto de ni siquiera proponer-se rivalizar con el Pro Tools en el campo de la sonorización, edición y mezcla, proponiendo más bien una solución completa e integrada para sesiones de doblaje, sustitución de diá-logos y Foley, antes y después de las sesiones realizadas en Pro Tools, con las cuales es de hecho totalmente compatible, en la importa-ción y exportación.

El nuEvo ScrEEnSoundAsí, el nuevo ScreenSound ADR de Solid State Logic se propone ser simplemente una nueva propuesta que permita hacer este trabajo tan específico bastante más rápido y eficiente, sacando partido del hardware de audio digi-tal más reciente de la marca y combinando

un controlador económico tan poderoso como Nucleus (todavía opcional) y software total-mente programado para esta función con base en las plataformas más recientes.SSL propone ScreenSound ADR como una solución “llave en mano” que combina una suite integrada de software que, en módulos de aplicaciones específicas, permite hacer el reconocimiento del diálogo, preparación de sesiones, control y gestión de sesiones de grabación de diálogos y sonidos Foley, en di-ferentes puestos de trabajo .En la oferta, SSL integra una plataforma hardware que incluye el propio ordenador, sis-temas de entrada/salida de audio y la super-ficie Nucleus – a pesar de que la marca esta considerando ofrecer un controlador hard-ware con funciones aún más simplificadas, diseñado a medida para algunos estudios.En cada paso del proceso comúnmente conoci-do por ADR, el sistema ScreenSound ADR ofre-ce una solución que simplifica la preparación de todos los trabajos, con gestión completa de producción, actualizando así éste proceso con la más reciente tecnología de audio digital de la marca y – gracias a la actual evolución de los ordenadores y códecs de video – ya sin necesi-tar de un carísimo servidor de video dedicado para operaciones audio-follow.Para garantizar la eficiencia, ScreenSound ADR comienza ofreciendo una herramienta especifica de preparación de las sesiones con el programa SpotShot, donde se importa la información de los guiones, se hace la iden-

| 49

La preparación de cada sesión se controla con SpotShot, una herramienta donde se importa la información de los guiones, se hace la identificación de cada escena (logging), se identifican las partes del diálogo de cada actor (dialogue spotting) y por lo tanto se hacen la organización del texto para preparar la sesión de estudio de la manera mas eficiente

Page 50: Produccion Audio Digital #7

| 50 |50 |

tificación de cada escena (logging), se iden-tifican las partes del diálogo de cada actor (dialogue spotting) y por lo tanto se hacen la organización del texto para preparar la sesión de estudio de la manera mas eficiente. Los guiones importados son automáticamente transformados en listas de takes (tomas) e integrados en una interfaz dedicada que sim-plifica la identificación de los diálogos con un lector de video HD integrado con la pista de texto o instrucciones de guión directamente superpuestos sobre la imagen. Las listas de tomas pueden ser filtradas por la participa-ción de determinado actor o grupos de acto-res, calculados en tiempo, recuento de pala-bras o líneas para ayudar a planear la duración de las sesiones. Este programa SpotShot es una aplicación independiente, lo que permite llevar a cabo estas tareas mas tediosas fuera del propio estudio ADR y que posteriormente puede ser simplemente colocado en un orde-nador portátil para acompañar las sesiones.En el centro del sistema ScreenSound tene-mos el programa SpotFire que nos presenta una interfaz dedicada a la gestión de la sesión de grabación y ADR automatizado, con herra-mientas completas para estas tareas en el estudio. SpotFire es totalmente configurable con ventanas flotantes para que cada usuario pueda trabajar de la forma que mas le guste, trabajando con dos o más pantallas. En estas ventanas tenemos las funciones típicas de “en-sayar-grabar-comprobar”, basadas en un panel de controle de transporte, con una vista perso-nalizable de la Take List que ayuda a que todo el proceso de las sesiones sea sencillo y eficiente.El software SpotFire esta basado en el motor del sistema DAW Soundscape de SSL en cuan-to a la grabación, edición y mezcla, con todas

las funciones de armado de pistas, transporte y grabación controladas enteramente por su interfaz dedicada a trabajo ADR. Es una so-lución que permite varias formas de trabajar, pudiendo ser usado solo para funciones espe-cíficas, tal como grabación continua de tomas en estudios de doblaje con grandes volúme-nes de trabajo, o usarlo para toda la produc-ción completa, incluyendo mezcla, en estu-dios que no dispongan de más medios. Todo el proceso de trabajo con ScreenSound ADR fue pensado por SSL para integrarse con las formas en que la industria trabaja en la actua-lidad. El sistema importa las sesiones nativas de Pro Tools en formato .ptf y puede exportar las sesiones en formato .ptf para sistemas Pro Tools donde tienen lugar los detalles de la edición y la mezcla. El software Spotfire alimenta y controla también el poderoso soft-ware VisionCue, un sistema de referencias visuales que complementa el Screensound ADR. Generalmente, el VisionCue funciona como un reproductor dedicado que se coloca en una pantalla o proyector externo (HD), con un área completamente configurable para las líneas de texto, anotaciones, líneas de señales temporales con señalización gráfica y cuentas crecientes o decrecientes en áreas laterales de la imagen o superpuestas en cualquier zona de la misma. Como una solución com-pletamente basada en software, el VisionCue puede reproducir cualquier formato de video existente y futuro, incluyendo los formatos de alta resolución en Pro Res y Avid DNxHD sin necesidad de transcodificación, soportando incluso todos los interfaces vídeo más popu-lares, tales como los de Blackmagic Design. Como la solución completa Screensound ADR tenemos todavía la superficie de control hard-

ware SSL Nucleus que, además de ofrecer todos los comandos típicos de una mesa de mezclas y control de transporte, permitiendo trabajar en el software sin ratón ni teclado, incluye también dos excelentes preamplifica-dores SSL SuperAnalogue.Además, el sistema puede utilizar unidades de conversión Alpha-Link que permiten el nú-mero deseado de entradas y salidas en ana-lógico y digital, necesarias para operaciones de grabación y monitorización, todo contro-lado por el entorno de mezcla en el software SSL MX4. Este software proporciona incluso una serie de plantillas de mezcla, listas para usar y tener una arquitectura abierta de en-rutamiento de señal que permite responder a cualquier tipo de tamaño de operación. Como es un sistema “llave en mano”, SSL ofrece todo esto con un ordenador PC de rack, certifi-cado y totalmente testado por la marca, para garantizar soporte técnico total y la máxima calidad de producción.Por supuesto además de proporcionar todas estas herramientas de software especificas para uno de los mercados mas exigentes y particulares que existe – como también la grabación de Foley – Solid State Logic ofrece sobre todo la garantía de la máxima calidad en la grabación y procesamiento de señales que siempre caracterizó a la marca, en una solución que es al mismo tiempo simple y extremadamente versátil y con un precio eco-nómico.Producción Audio tuvo la oportunidad de ver una breve demostración del sistema y puede confirmar que se trata de una solución que ningún estudio serio de doblaje, Foley y so-norización se va a querer perder. www.solidstatelogic.com

IMP

RES

ION

ESSoLiD STATE LoGiC SCREENSouND ADR

El software SpotFire esta basado en el motor del sistema DAW Soundscape de SSL en cuanto a la grabación, edición y mezcla, con todas las funciones de armado de pistas, transporte y grabación controladas enteramente por su interfaz dedicada a trabajo ADR. SpotFire ofrece una interfaz única que combina un panel de control basado en “ensayar-grabar-comprobar” con una lista de tomas versátil y configurable, que hace simple y eficaz ver, navegar y controlar el proceso de grabación. El software Spotfire alimenta y controla también el poderoso software VisionCue, un sistema de referencias visuales que complementa el Screensound ADR

Page 51: Produccion Audio Digital #7

| 51

La última propuesta de la marca británica Solid State Logic es más una solución soñada para cualquier estudio de audio profesional. Se trata del revolucionario sistema de automatización A-FADA (Analogue Fader Ac-cesses DAW Automation) integrado directamente en la nueva versión Pro--Station de la mesa de mezclas SSL Duality.Con cientos de mesas instaladas en el mercado, la SSL Duality puede ser considerada como la fuerza dominante en términos de consolas de audio de gran formato. Ahora, con la introducción de esta nueva versión Duality Pro-Station y de las poderosas funciones de control DAW, SSL sin duda contribuirá a ampliar el mercado de esta solución soñada.De hecho, la tecnología A-FADA ya existe desde que la marca ha lanzado su consola y superficie de control AWS 948, introduciendo así una for-ma innovadora de usar la automatización DAW en conjunto con los faders analógicos de cualquier mesa SSL. Los técnicos de sonido que han utiliza-do la automatización de SSL en sus mezclas, desde 1979 – cuando este tipo de tecnología se introdujo en la consola de mezclas SL4000B, la primera consola del mundo en integrar un sistema de automatización VCA con-trolado por ordenador – saben perfectamente cómo es posible dar forma a una mezcla en sesiones de trabajo con las manos directamente en los faders, sabiendo que todo lo que hacemos esta siendo registrado y puede ser repetido exactamente, mejorado o corregido.Desde los primeros sistemas de automatización de mezcla, SSL siempre ha seguido desarrollando las funciones y la flexibilidad con los sistemas analógicos en sus mesas 4000 G y 9000 K, lo que permite tener un control creativo completo de la dinámica de la mezcla y da lugar al concepto de “mezcla dinámica”. Muchos de los modos de automatización que se han creado directamente para las consolas mezcladoras están presentes en los sistemas DAW actuales y la mayoría de ellos fueron inspirados directa-mente por la automatización de las mesas SLL. La actual generalización a utilizar estación de audio digital en el estudio ha permitido que la mezcla y la automatización sean completamente efectuadas en el mismo ordena-dor donde estamos grabando. Sin embargo, la gran mayoría de los técnicos de sonido y particularmente los técnicos de mezcla y producción prefieren trabajar en el entorno analógico para crear su sonido. Que sea causada por el proceso de trabajo manual o por ser más práctico o por la sutil coloraci-ón que una consola analógica permite obtener, incluso así en los actuales estudios de grabación, el proceso preferido continúa siendo trabajar con el ordenador y los faders de la mesa en total sincronismo. El sistema A-FADA de SSL combina eso con exactitud. Tienes lo mejor de ambos mundos, con el sonido de una mezcla automatizada en SSL, con la

comodidad de las herramientas y el control a través de los sistemas DAW. El enfoque del sistema A-FADA se hace posible a través del uso de faders motorizados MDAC que están presentes en las consolas AWS y en las Du-ality. Este es el mismo sistema de MDAC que permite que las mesas se puedan conmutar entre el control de nivel de las señales analógicas o de los faders de audio de la estación DAW. La automatización de la estación de trabajo digital se utiliza para controlar los faders de MDAC en cada ca-nal, en lugar de tener un complicado sistema de automatización integrado en la consola como sucedía en las mesas SSL originales (que por cierto era una fuente permanente de problemas potenciales, esa es la razón por la que muchos de estos sistemas de automatización han dejado de funcio-nar). El actual sistema de A-FADA resulta una combinación ideal – automatiza-ción directamente en la estación de trabajo pero con el sonido analógico. Este sistema puede ser de hecho instalado como una modificación en to-dos los modelos existentes de consolas Duality.Sin embargo, la nueva Duality Pro-Station es una nueva versión de la consola Duality SSL de gran formato, ampliando aún más las opciones de configuración con la que se puede adquirir una de estas mesas. La Duality Pro-Station ofrece todos los beneficios de un proceso de trabajo de híbri-do SSL, combinando las ventajas del sonido clásico de un mezclador SSL SuperAnalogue con control integrado de hardware de cualquier entorno DAW. El nuevo diseño semi-modular de la Pro-Station fue diseñado para que los ingenieros de sonido y productores puedan tener una posición en el espacio de trabajo, con el mayor control posible sobre la sesión de me-zcla que se ejecuta en la estación de trabajo, manteniendo el “sweet spot” del estudio. En muchos estudios hay una estación de control DAW sepa-rada, adyacente a la mesa de mezclas, siendo las operaciones de edición DAW y arreglos separados del proceso de mezcla. La nueva Duality Pro--Station agradará directamente a los técnicos y productores que prefieren la combinación de la grabación, edición, arreglos y mezclas sin perder la mejor posición de audición en el estudio. El formato Pro-Station fue diseñado para permitir que la consola central pueda acomodar una pantalla tal como la Apple Cinema 27”. Este se monta sobre un brazo articulado con presurización de gas, lo que facilita llevar la pantalla más cerca de nosotros o retirarla cuando no la necesitamos. El re-sultado es una operación central que se asemeja más a los trabajos típicos de trabajar directamente con el ordenador, manteniendo al mismo tiempo el acceso cómodo a todas las funciones y posiciones de la mesa.www.solidstatelogic.com

Solid State LogicNueva Duality Pro-Station con automatización A-FADA

La nueva Duality Pro-Station con Analogue Fader Accesses DAW Automation (A-FADA) es una SSL Duality analógica en donde podemos manejar la automatización de cualquier sistema DAW directamente con los faders de la mesa, en este caso, permitiendo tener el control de la mezcla y teclas de acceso a todas las funciones del software directamente en una zona central. La primera ya está instalada en el nuevo proyecto de House-Of-Rock en Santa Monica, Los Angeles, una antigua vivienda convertida en un moderno estudio (http://2012houseofrock.com)

Page 52: Produccion Audio Digital #7

| 52 |

El DAW Digital Performer de MOTU es uno de los más potentes que existe actualmente, sin embargo, es también uno de los menos utilizados y continúa siendo una de las “armas secretas” de algunos compositores y productores que no quieren ni pensar en otro software. Digital Performer se ha beneficiado del desarrollo de un equipo dedicado que ahora, ha sabido portar la aplicación a Windows, después de toda una vida en Mac OS. La V7 ya era una versión muy potente que trajo características y formas de trabajar completamente nuevas. Ahora MOTU anuncia la versión 8, llevando más allá estas características y funciones y aún con más novedades, con todo ello se nos hace la boca agua... y tenemos el deseo de pasar horas en el estudio con este DAW.

MOTU DigiTal PerfOrMer 8

Por António Gil

IMP

RES

ION

ES

El DAW de los tiempos modernos

Siendo brutalmente realistas, las aplicaciones DaW (Digital audio Work-station) como Pro Tools, Nuendo / Cu-

base y logic son el estándar que la mayoría de los técnicos, productores, músicos y todos los que de alguna manera trabajamos en el au-dio profesional, música, brodcast, en fin, todo aquel que tiene que ver con el sonido, mejor conocemos.Pero hay otras DaW que son igualmente po-derosas, capaces y con funciones aún mejores (en algunos casos), pero que nunca fueron adoptadas plenamente o nunca recibieron la atención debida. Y uno de ellos es Digital Per-former de MOTU, que fue uno de los primeros DaW existentes, y en los 80s fue responsable de que muchos estudios empezaran a traba-jar en sistemas de edición de este tipo, aun-que fue perdiendo terreno ya que otros que se presentaron poseían conceptos y lógicas que fueron aceptadas rápidamente por todos.Sin embargo, en el caso de DP, esta DaW nun-ca ha desaparecido y habiendo pasado algu-nos años en un limbo, en que muchos, pura y simplemente, ni siquiera sabían que existía, hace cosa de una década, Mark Of The Uni-corn (MOTU) volvió a apostar fuerte en esta su aplicación, que era exclusivamente para los usuarios de Mac y se fue transformado en una de las más completas y versátiles del merca-do, favoreciéndose en gran medida por el au-mento de las plataformas Mac OS X e intel.

recientemente, MOTU hizo un anuncio que dejó al mercado completamente en shock: Después de una vida exclusivamente para Mac y siendo considerada como una de las aplicaciones por excelencia para Mac, ha pro-metido una versión equivalente en todo... para Windows. Con el anuncio de la Versión 8, Digital Performer parece llegar a un punto en la vida donde MOTU ha decidido unirse al grupo de los grandes, aunque para esto ten-ga que estar sujeto al “peligro” de la piratería que se práctica en el mundo del software para Windows – sabiendo que también fue de esta forma como muchos de los otros fabricantes han creado su enorme base de usuarios. eso y el hecho de que son conscientes de que están ofreciendo un paquete de software de gran valor, que no necesita ser puesto “en rebajas” para ganarse a los usuarios. Basta con que lo experimenten.De hecho, Digital Performer es uno de los DaW más completos de hoy en términos de características y capacidades – también por el hecho de que la marca es uno de los fabri-cantes más respetados de los sistemas de hardware, sabiendo muy bien lo que es nece-sario que haga la parte del software. Por otra parte, Digital Performer goza de un entorno gráfico muy bien diseñado con un conjunto de plug-ins y características que son realmente de primera.ahora MOTU se ha dado cuenta de que ya no basta con existir en un solo sistema operativo y quería mostrar de lo que es capaz, desarro-llando un DaW superior que trabaja por igual

en las dos plataformas principales (Win 7/8 y Mac OSX), aprovechándose de las venta-jas extras que permiten ambas plataformas, incluyendo el trabajo de forma nativa en 64 bits, y reconocer la mayoría de los formatos existentes, tanto de audio digital como plug-ins y los protocolos existentes.

DIGItAl PERfORMER V8el nuevo motor V8 en línea (parece que esta-mos hablando de un coche, pero es un DaW) llega a Digital Performer permitirle la capaci-dad para trabajar en entornos de 32 y 64 bits, tanto en plataformas Windows como en Mac, por lo que aprovecha las ventajas que tienen los sistemas de 64 bits. llegando a trabajar con mayor capacidad de memoria (raM) y con los nuevos formatos de disco duro (por ejemplo, exfaT, que es compatible con Win-dows 7 y Mac OS X), se puede trabajar en am-bas plataformas por igual, dejando así a nues-tra elección que sistema operativo nos gusta más o conocemos mejor. al comprar una nueva licencia DP8 o incluso una actualización desde cualquier aplicación anterior, MOTU nos permite instalar el pro-grama en Mac OS X o Windows 7/8, a nuestro gusto.Y al trabajar de forma nativa en ambos sis-temas operativos, viene a asegurar también que podemos empezar a trabajar en un es-tudio y terminar en otro sin temor a perder cualquier tipo de datos en la transferencia. esto es, por supuesto, una de las principales novedades de la V8.

52 |

Page 53: Produccion Audio Digital #7

| 53

Ente las novedades encontramos los nuevos plug-ins, 17 nuevos plug-ins que van desde el procesamiento de señales y dinámico, con el nuevo Dynamic Equalizer, un ecualizador mul-tibanda con dinámicas por banda, control de volumen y capacidades de análisis FFT, de alta calidad, pasando por un procesador fase, que es a la vez un delay, Precisión Delay, haciendo algo que nos hace pensar “por qué alguien no lo había hecho antes”. En pocas palabras este Precisión Delay permite tomar una situación en la que hemos capturado y grabado dos pis-tas del mismo instrumento (por ejemplo, una

guitarra) y poner una de las pistas de guía, se hará el análisis y ajusta automáticamente la segunda pista. Esto significa que las situacio-nes que a menudo requieren hacer ediciones de precisión para arreglar las pistas que tie-nen pequeños problemas, pero reales, de des-fase, ahora tienen una solución simple para ser resueltos.Otro procesador es el Spatial Maximizer, bá-sicamente una unidad de maximización, que también es al mismo tiempo un procesador Mid / Side. Este procesador permite trabajar con la señal central (Mid) de una pista esté-

reo, y al mismo tiempo con la señal “abierta” estéreo (Side) y crear una mezcla entre ellos con el fin de tener una mezcla final concisa, potente y en fase, pero al mismo tiempo con el procesamiento dinámico, como es normal que suceda con un procesador de maximiza-ción. Otro procesador es un De-Esser, que per-mite trabajar con el análisis FFT y así cortar las frecuencias que están por silbar, aunque también se puede utilizar como compuerta cuando se utilizan los parámetros al extremo. ¿Qué pasa con los bombos? Tenemos el Sub-kick, basado en el famoso sistema de cap-tación de bombo de Yamaha, que nos va a permitir crear bombos capaces de reventar este mundo y otros. Como se dice en la pre-

Digital Performer 8 ha mejorado mucho el flujo de trabajo; nos permite eligir los temas de la pantalla; añade Punch Guard, una función que graba hasta cuatro segundos antes, e incluso un segundo después de hacer clic en los botones REC y STOP; y tiene un motor de vídeo que ahora permite trabajar directamente con resoluciones Full HD en dos pantallas

Digital Performer goza de un entorno gráfico muy bien diseñado con un conjunto de plug-ins 64-bit – 17 nuevos plug-ins que van desde el procesamiento de señales y dinámico – y características que son realmente de primera en las dos plataformas principales (Win 7/8 y Mac OSX)

Page 54: Produccion Audio Digital #7

| 54 |54 |

sentación de este plug-in “cuidado cuando se va a los extremos, sobre todo si tenemos en el entorno superficies de vidrio”... Creemos.Volviendo a los efectos aún más “normales”, el DP8 trae también un nuevo procesador de modulación, el Ensemble Chorus, que parece más el puente de una nave espacial que un efecto. Sin embargo, si queremos un efecto de modulación simple, también tenemos el SpongeBob... perdón, Springamabob, una ver-sión que viene a emular los típicas pedales de reverb de muelles, que trajeron los sonidos del rock de los 60/70. Con tres juegos de muelles, este pedal sin duda hará las delicias de aque-llos que aún recuerdan como tocar los temas de esa época.Y ya que hablamos de una edad de oro de la guitarra, nada mejor que tener un amplificador también de esa época, emulado verdadera-mente en cada detalle. Estamos hablando de ACE30, que es una versión lo más real posible del famoso VOX AC30, que incluye dos ver-siones para elegir. Además también tenemos una sección de Tremolo independiente, lo que nos permite crear nuevos sonidos. Pero para aquellos que quieren recrear el sonido de Brian May, Def Leppard, Dio y muchos otros que son inmediatamente reconocibles por el sonido del amplificador de guitarra, todo está allí.Pero si queremos ser más abiertos, entonces tenemos otra emulación, la del Mesa Rectifier, que trae el sonido de uno de los amplificadores de guitarra más potente disponible. Así que si

queremos un sonido más Limp Bizkit u otra banda de “Nu Metal”, este simulador (o emula-dor) de amplificador de guitarra es ideal.¿Y los bajistas? Por supuesto, también tene-mos un regalo en la zapatilla, con el Live Room B y el Live Room G, donde están presentes emulaciones de cuatro de los más famosos sistemas de amplificación de bajos (Ampeg SVT-810, SWT Goliath II, Ampeg SVT-15E e SWR Big Ben), así como los micrófonos más clásicos en la captación de este tipo de siste-mas, como el AKG D 112, Sennheiser E602-II, Yamaha Subkick y el Shure SM7B entre otros, además de algo que no es muy común tener en este tipo de plug-ins, una emulación de un par “matched” de micrófonos Schoeps, en varias combinaciones (XY, ORTF, Blumlein, Wide Omni) que permiten “captar” el sonido del amplificador perfectamente. Mejor aún, podemos trabajar con hasta dos micrófonos individuales, de dos canales del plug-in, y un tercer canal para trabajar el par estéreo.Esto si, permitirá hacer captaciones perfectas, también se puede utilizar este plug-in para tra-bajar otro tipo de material musical, incluyendo guitarras acústicas, contrabajos, violonchelos, voces, trombones, saxofones, etc... Pero lo me-jor de todo es que este plug-in viene con una

versión “light”, el Live Stage, ideal para el uso en directo en tiempo real, donde podemos elegir el tipo de amplificador y de micrófono y sólo que-da enchufar una guitarra o un bajo… y ya esta.Volviendo a los pedales, MOTU debe haber hablado con algunos de sus amigos de Es-tados Unidos e hizo muchas emulaciones de pedales clásicos de las marcas tales como DOD e Electro-Harmonix, con delay, flanger, incluidos los modelos que han hecho historia como el Dallas Rangemaster utilizado aún hoy por Eric Clapton y la versión de MOTU fue nombrada Hi-Top Booster. Otro es el reconoci-do Electro-Harmonix Small Stone, que de in-mediato nos lleva al sonido de los años 70 de los Rolling Stones. MOTU nombró a la versión Clear Pebble. Pero todavía hay más, tenemos el famoso MXR Dyna-Comp, un pedal de com-presión y sustain, que nombres como Pete Townshend, David Gilmour y Eddie Van Halen traen en su bolsa de viaje. En versión MOTU se llama Dyna-Squash. Finalmente tenemos la emulación MXR 74 Vintage Phase 90, un phaser, que fue construido entre los años 1974 y 1977. Fue construido a mano y tenía un sonido único, que de inmediato todos reco-nocemos en los solos de Eddie Van Halen. La versión MOTU fue nombrada Analog Phaser.

IMP

RES

ION

ESMOTU DIGITAL PERFORMER 8

La sorpresa de DP8 está disponible para Mac y Windows. Una gran victoria para MOTU ahora con soporte nativo de 64 bits, soporte VST / Rewire, video HD y 17 nuevos plug-ins. ¡Una lección para los otros fabricantes!

Page 55: Produccion Audio Digital #7

| 55

Gráficos y VideoUno de los rasgos más característicos del nivel gráfico de Digital Performer es la posibilidad de elección de los temas de la pantalla. Básica-mente tenemos más de una docena de temas con los que se pueden personalizar las venta-nas del DAW, dependiendo de lo que nos guste, desde temas brillantes y luminosas, hasta te-mas negros, pasando por temas exuberantes, incluso hay un tema que nos hace creer que estamos trabajando en un DAW de madera... No es que sea algo que nos hace ir a comprar Digital Performer, pero sin duda es un ventaja cuando estamos muchas horas frente a una pantalla de ordenador, cambiando la forma de ver las ventanas del programa, por lo menos nos da otro ambiente. Este fue sin duda uno de los rasgos en que DP fue pionero, rápidamente copiado por muchas otras marcas. Pasando a otro aspecto, tenemos Punch Guard, una fun-ción que graba hasta cuatro segundos antes, e incluso un segundo después de hacer clic en los botones REC y STOP. De esta forma si por azar comenzamos a grabar tarde, es posible ir a buscar lo que no alcanzamos a grabar en el comienzo de la toma. Una función que nos gusta. Y al final se puede hacer lo mismo. Bas-ta con estirar la ventana de forma de onda y buscar lo que falta.Algo que fue cambiado totalmente en DP8 es el motor de vídeo que ahora permitirá tra-bajar directamente con resoluciones de 720 y 1080, es decir, con Full HD y podemos elegir trabajar con una ventana de vídeo minimiza-do en la pantalla principal, o con una ventana más grande o maximizada en una segunda pantalla o incluso enviar la señal de video a una pantalla de televisión (una pantalla LCD externa, por ejemplo) y tener así dos pantallas

para trabajar con DAW y ver las imágenes en esta pantalla externa. Ideal para post-producción, con capacidad para trabajar a través de SDI o HDMI, utilizando un convertidor como el HD Express o el HDX-SDI de la propia MOTU. Pero hay otra ventaja más aún, la de ser capaz de trabajar con las pistas de audio que vienen incluidas en el archivo de vídeo, que sirven como guías, por ejemplo, en aplicaciones de directo o instrucciones del director sobre las necesidades de la post-producción de audio en determinada parte. Estas pistas de au-dio se pueden dirigir a la salida master o un auxiliar, y por lo tanto no entran en la post-producción de audio, pero el editor / técnico de sonido las oye.También en las capacidades gráficas, una im-portante tiene que ver con cómo se puede ver la barra de control, que puede ser maximiza-da pudiendo ver todos los controles e incluso los accesos directos que se utilizan con ma-yor frecuencia, o también minimizarla para limpiar lo más posible la superficie virtual de trabajo. Algo que parece simple, pero viene a ayudar mucho en el flujo de trabajo.Otra gran característica es la gestión de los plug-ins, que puede ser realizada de forma automática por la aplicación, o podemos defi-nir la forma en que queremos ver los plug-ins, ya sea por el nombre del fabricante, el tipo de efecto, etc. Incluso podemos crear cadenas de plug-ins, que en muchas situaciones en las que ya se utilizan conjuntos de procesadores que ya se conocen y se saben cómo actúan, se simplifica enormemente su uso. Por últi-mo, otra característica es la creación de pre-sets que le permiten crear no sólo cadenas de plug-ins, sino canales completos, simplifi-

cando aún más la utilización. Por lo tanto, un técnico puede crear rápidamente una sesión de grabación con sólo tener ya pistas previa-mente preparadas para bombo, caja, platillos, toms, guitarras, bajo, voz, etc.

dP V8 en la carreteraY bien estas son las más visibles novedades de V8 de Digital Performer. Tan pronto como sea posible nos tomaremos un paseo en este DAW de MOTU, para conocerlo mejor y quién sabe... ahora que es de doble plataforma y a nosotros nos gusta saltar de un lado a otro, puede ser que el Digital Performer de MOTU gane nuevos fans... y recupere algunos anti-guos.Si vais corriendo al sitio web de MOTU para comprar el DP8, tened en cuenta que la ver-sión para Windows 7 aún no está disponible, aunque ahora se puede comprar una licencia para Mac, sabiendo que en cualquier momen-to podemos usar nuestra licencia para auto-rizar el mismo software en Windows – que puede ser Windows 8 cuando salga al mer-cado. En cuanto a los precios, MOTU anuncia la posibilidad de comprar versiones actualiza-ción a la Versión 8 por 395 dólares, a partir de cualquier software competidor (crossgrade), o por 195 dólares, desde cualquier versión ante-rior de Digital Performer.Quién no tenga una licencia de actualización crossgrade o la actualización, tendrá que pa-gar 795 dólares – un precio hasta asequible incluso para todo lo que está incluido en el pa-quete y la calidad de este software. www.motu.com/products/software/dp

Page 56: Produccion Audio Digital #7

| 56 |

Trayendo su más que famosa tecnología y calidad de sonido hacia un número creciente de usuarios, Prism Sound ha anunciado Lyra, una interface que responde a las necesidades de los músicos, productores, DJs, estudios de proyectos, etc. Por ahora disponible en dos versiones, la Lyra es una interface con altas capacidades, basada en los circuitos de audio y tecnología de reloj de la aclamada interface Orpheus, solo que con precios mas accesibles para todos. Algo que todos apreciamos, ya que, hasta ahora, los sistemas de Prism Sound eran accesibles solamente para estudios más exigentes y para profesionales que podían permitirse lo mejor. Claro que, igualmente, la Lyra no es la interface más barata del mercado y no debemos comparar en términos de funciones simples, pero si en lo que cuenta al final... que es el sonido.

Prism sound Lyra

Por António Gil y João Martins

IMP

RES

ION

ES

La interface para los músicos, productores y DJs

Prism Sound es irre-futablemente uno de los mejores fabricantes de

soluciones profesionales de audio digital, que se especializa en sistemas de medición para audio, así como en interfaces y siste-mas de altísima calidad. La unidad orpheus es universalmente considerado como uno de los mejores conversores de estudio de hoy en día, con ocho canales de ad y da de alta calidad, pre-amplificadores de alta gama para micrófonos e instrumentos y la interfaz Firewire, ahora con la opción de Thunderbolt.Pero con más músicos y productores adqui-riendo sistemas para registrar sus propias producciones, los estudios de proyectos que necesitan una calidad de audio equivalente a la de estudios comerciales y dJs cuyas actua-ciones están cada vez más basadas en siste-mas de archivos digitales, la marca británica decidió comercializar una interfaz usB 2.0 que pueda captar estas diversas necesida-des, manteniendo la más alta calidad, que ya se conoce. así que empezamos a contar con

una interface de alta cali-dad de sonido en dos versiones, la Lyra 1 y Lyra 2, y Prism sound ha anunciado que todavía están pen-sando en lanzar otros modelos, dependiendo de cómo reaccione el mercado. Pero el punto es que, de ahora en adelante, los músicos, los compositores, los dueños del estudio de proyectos, dJs, ingenieros de sonido, y cual-quier creador de contenido multimedia que desee tener una interface con conversión adda superior ya no tiene que gastar el pre-cio de un coche pequeño para esto. La Lyra es el inicio de una nueva generación, que combina un número impresionante de carac-terísticas y capacidades que, de acuerdo con el modelo, responden a todas las necesida-

des de audio de alta ca-lidad, incluyendo conexiones analógicas, digitales, con conexión usB y de red, más allá de dsP interno y todo lo que cabe esperar de una interface adda de alta gama.La nueva interface se basa en la más que conocida orpheus, con razón, considerado uno de las mejores existentes, reduciendo el número de entradas y salidas, así como

56 |

Page 57: Produccion Audio Digital #7

otras características prácticas, pero mante-niendo la tecnología del reloj / sincronismo y circuitos de audio que forjaron el nombre de Orpheus. “La Lyra se conecta a Mac y PC a través de USB”, dice Graham Boswell, direc-tor de ventas y marketing de Prism Sound. “Para todos los profesionales que no necesi-tan de ocho entradas de grabación analógica, la Lyra es la interface ideal, ya que viene bien darse el lujo de tener el sonido y la calidad de los equipos Prism Sound, en una unidad más pequeña y de precio más asequible”.Según este responsable, hay varios mode-los de la interface Lyra pensados, y por el momento se lanzaron la Lyra 1 y la Lyra 2. Ambas cuentan con el sistema de procesa-dor Xcore ARM-Cortex, que permite que las conexiones USB se conviden UAC2 class-compliant (es decir, no requiere de contro-lador específico, en el sistema operativo los reconoce directamente, tanto en Win7 / 8 como en OSX, Linux, etc.), sumado a las ca-pacidades de DSP y de baja latencia como si trabajáramos con una mesa de mezcla clási-ca, lo que permite monitorización en tiempo real. En ambas unidades están presentes las conexiones SPDIF y, en el caso de Lyra 2, se pueden en convertir en AES3.

CanCión de LyraExplicando un poco las unidades de Prism Sound Lyra, la Lyra 1 (y la 2 también) es una unidad de interface de media unidad de rack, ideal para músicos y productores que nece-sitan una interface de buena calidad pero que no requieren muchas entradas y salidas. Dispone de dos entradas analógicas, una con conector XLR y otra en Jack, pudiendo conectar en la primera señal de micrófono / línea y la segunda permite la conexión de instrumento / línea. Además también dis-pone de E/S digital óptica en SPDIF y dos salidas analógicas. De esta manera podemos conectar un micrófono y una guitarra (u otro instrumento) y grabar las dos pistas al mis-mo tiempo, siempre con la calidad que usted espera de las unidades de Prism Sound. Bas-

ta con conectar la interface a un ordenador a través del puerto USB, colocarla como una opción en la DAW y luego grabar y mezclar.La unidad Lyra 2 tiene dos entradas XLR, así como otras dos entradas en Jack, aumentan-do el número de salidas analógicas a cuatro. En las E/S digitales, la Lyra 2 es también más completa, juntando las conexiones SPDIF / AES3 y las características de conexiones TOS-LINK/ADAT, lo que permite ampliar el número de E/S mediante la conexión de uni-dades externas de tales formatos. La Lyra 2 todavía dispone de dos conexiones de entra-da / salida de sincronización, además de una conexión de red Ethernet que, a través de una futura actualización del firmware, Prism Sound indica que servirá para la transmisión de audio en conformidad con la norma de red AVB (Audio Video Bridging - IEEE 802.1), cuando este desarrollo se haya completado. Ambas Lyra tienen un diseño ergonómico, con estas conexiones en el panel trasero y un panel frontal donde se encuentra una de las entradas de instrumento / línea, encontrare-mos una pantalla donde están los medidores de entrada y de salida, un potenciómetro de buen tamaño para el control digital de volu-men, siendo que es multifunción – simple-mente pulsándolo se puede acceder a varias de las funciones de control de volumen (E/S) que necesitemos ajustar y tenemos también un segundo potenciómetro más pequeño que sirve para controlar el nivel de monitori-zación que afecta a los auriculares. Y este es otro valor añadido, ya que existe una toma de auriculares en el panel frontal y cómo la monitorización se realiza directamente con el DSP de la propia unidad, esto se puede hacer sin latencia prácticamente, lo que nos

permite grabar una voz o un instrumento directamente sin retrasos. Por supuesto, in-cluso con la unidad Lyra 1, como las dos en-tradas se pueden cambiar a línea, y se hacen también ideales para que un DJ pueda conec-tar su sistema a este excelente conversor. Y para aquellos que quieren utilizar una de las Lyra de forma fija en el estudio, Prism Sound ofrece adaptadores de rack que les permiten colocar la unidad en un rack de tamaño nor-mal.

Los argumentos LyraSiguiendo algunos de los conceptos bien logrados en la Orpheus, Prism Sound ha in-tegrado en estas Lyra la posibilidad de tener una monitorización sin latencia (foldback) para cuando estamos grabando, integrando en esta caso circuitos de mezcla digital de alta gama que permiten a los músicos o can-tantes que están grabando tener una mezcla del playback del DAW en estéreo. Como ex-plica la marca, el problema de la latencia en las interfaces de ordenador, especialmente USB y Firewire es crítica en estas aplicacio-nes. Obviamente hay situaciones en que la ida y vuelta de audio hacia y desde la esta-ción de trabajo debe ser lo más corta posible, como cuando estamos haciendo doblaje.El problema es que incluso cuando la laten-cia de la interfaz y el driver es el más bajo posible, en una estación DAW donde aplica-mos plug-ins con tiempos de buffer largos se introduce una latencia crítica. La única posibilidad es por lo tanto trabajar con una mezcla de retorno (foldback) directamente en la interface. Esto no es nada nuevo y to-das las interfaces ofrecen esta posibilidad, pero el problema es que los circuitos de la

Lyra de Prism Sound es una nueva plataforma de conversor AD / DA e interface USB 2.0, basadas en el diseño de las aclamadas interfaces Orpheus, sólo que ahora en un equipamiento más compacto y a un precio más accesible

| 57

Page 58: Produccion Audio Digital #7

58 |

mayoría de las interfaces económicas son demasiados “pobres”. La Lyra asegura una mezcla local con “calidad de estudio”, donde cada salida tiene su propio circuito de mez-cla independiente, con “channel strips” para todas las entradas y salidas procedentes del ordenador, completo con faders, pano-rámicos, botones de solo, mute y medidores completos. Estos “channel strips” pueden ser estéreo o mono y las mezclas se proce-san con dithering y filtros de coeficiente, tal como pasa en una mesa digital de alta cali-dad. Existe un retardo residual muy corto en-tre los procesos de conversión A/D y D/A en este circuito de retorno para monitorización, en la mayor parte de los casos resultante de los filtros utilizados para la interpolación. Sin embargo, con la mezcla utilizando el DSP de baja latencia usado por Prism Sound, el peor de los casos de retraso entre la entrada ana-lógica y salida analógica es de sólo 0,5 mili-segundos y es significativamente menor si se utilizamos altas frecuencias de muestreo. Aunque las salidas de Lyra se utilizan princi-palmente para el monitoreo y retornos, tal como puntos de inserción, suma analógica o para alimentar cadenas de son analógicas completas. Esta ya era una diferencia elogia-da en la Orpheus y Prism Sound aseguró que lo mismo ocurre con Lyra. Por otra parte, en el dominio digital, las salidas están equipadas con los famosos circuitos de noise-shaping Prism Sound SNS e incluyen la conversión de frecuencia de muestreo sincrónico en el caso

de la Lyra 2, lo que permite que las salidas para varios dispositivos externos puedan ser hechas a diferentes frecuencias de mues-treo de aquellas que estamos utilizando en la estación de trabajo DAW. Este convertidor de frecuencia de muestreo se puede utilizar tanto en las salidas como las entradas, por lo que es fácil de manejar señales sin sincronis-mo, o peor aún, que se proporcionan con los errores de velocidad de muestreo. O no era Prism Sound la empresa responsable de los famosos equipos de masterización Maselec, con estos sistemas Lyra podemos generar fá-cilmente una señal de salida a 44.1kHz, direc-tamente de una sesión a 96 kHz, en tiempo real, incluso aplicando el famoso noise sha-per SNS de la marca para reducir el material de 24 bits a un master CD a 16 bits, por ejem-plo. En el caso de la Lyra 1, esta conversión de frecuencia de muestreo sólo existe en las entradas. No olvidar tampoco, que debido a la estabilidad del sistema de reloj interno de Prism Sound – que es aplicado también en estas Lyra – en estos equipos el nivel de re-chazo de jitter es una de las especificaciones superiores a cualquier otro existente en el mercado. Las Lyra utilizan el mismo circuito de reloj CleverClox DPLL (dual digital phase-locked loop) que encontramos en la Orpheus, lo que proporciona una sincronización de re-ferencia estable y de alta calidad para todo el resto de la cadena en el estudio – disponible en el modelo Lyra 2, exclusivamente. Es de-cir, con estas interfaces USB de Prism Sound,

estamos comprando mucho más que simples convertidores y conexión a ordenador.“Sabemos que hay un gran mercado para los sistemas de Lyra, porque muchos de nues-tros usuarios han estado solicitando este tipo de soluciones”, añade Graham Boswell. “Sin embargo, nosotros somos defensores con respecto a nuestra reputación de calidad de sonido extraordinaria. Así que no pode-mos poner en el mercado un producto aún en fase de prueba, sino un sistema ya probado a fondo por nosotros, del cual estemos 100% convencidos y del cual estamos muy orgullo-sos, como con todos los otros productos que tenemos”.Los precios sugeridos son de 1680 euros más impuestos para Lyra 1 y 2300 euros más impuestos para Lyra 2. No son precios muy accesibles, sobre todo sabiendo que tam-bién están disponibles en el mercado uni-dades de alta calidad (de otros fabricantes) que proporcionan aún más funcionalidades y cuestan alrededor de estos valores. Pero una cosa está clara, la calidad de sonido de los sistemas Prism Sound es realmente de las mejores existentes, por lo que el precio es algo que se paga cuando la calidad es lo de-cisivo. La Lyra se presentó oficialmente en la convención de AES de 2012 en San Francisco, que tuvo lugar del 26 al 29 de octubre. Las unidades de Lyra están disponibles desde noviembre de 2012 y tienen todo el habitual soporte técnico de Prism Sound. www.prismsound.com

IMP

RES

ION

ES

La unidad Lyra 2 tiene dos entradas XLR, así como otras dos entradas en Jack, aumentando el número de salidas analógicas a cuatro. En las E/S digitales, la Lyra 2 es también más completa, juntando las conexiones SPDIF / AES3 y las características de conexiones TOS-LINK/ADAT, lo que permite ampliar el número de E/S mediante la conexión de unidades externas de tales formatos. La Lyra 2 todavía dispone de dos conexiones de entrada / salida de sincronización, además de una conexión de red Ethernet que, a través de una futura actualización del firmware, Prism Sound indica que servirá para la transmisión de audio en conformidad con la norma de red AVB (Audio Video Bridging - IEEE 802.1)

PriSM SOUND LyrA

Page 59: Produccion Audio Digital #7

Weighing in at just 19 and 46 pouds respectively, the 8” two-way ZXA1 and new 12” ZXA1-Sub combine to offer heavyweight performance in a featherweight package.

• Rugged, lightweight, low-profi le construction

• Powerful onboard 800-W (ZXA1) and 700-W (ZXA1-Sub) Class-D amplifi ers

• Custom-designed woofers and drivers deliver legendary EV sound quality

• Size-defying 126-dB maximum SPL

• Intuitive input panel for easy control and connectivity

ZXA1sub 245x335_PLSinset.indd 1 11/26/12 4:29 PM

Page 60: Produccion Audio Digital #7

Recibir un galardón de “producto de ilu-minación del año” por parte de una organi-zación con el prestigio de la Association of

British Theatre Technicians (ABTT) es algo de lo que cualquier fabricante de esta industria se en-orgullece, tanto más cuando los Source Four LED de ETC llegaron a los primeros clientes en Reino Unido, cuando el premio fue entregado, el día 13 de junio de 2012.

El jurado de ABTT elogio estos nuevos spotlighs LED por su “excelente haz de luz, uniformidad, ex-celente recorte de imagen y la posibilidad de cam-biar los colores. Los proyectores de recorte LED han evolucionado en el buen sentido y este producto es un buen ejemplo de esto”, afirman.Naturalmente, el presidente ejecutivo y fundador de ETC, Fred Foster, fue a recibir el premio perso-nalmente y comentó: “diseñamos los Source Four

ETC entusiasma al mercado de iluminación con los nuevosSource Four LED

ETC - ELECTRONIC THEATER CONTROLS

Por fuera, los nuevos Source Four LED son indistinguibles de los Source Four de fuente incandescente y eso es uno de los mayores logros de la marca, teniendo en cuenta su foco de alta calidad, con la mejor relación de lúmenes por watt en la categoría

LED para que sean herramientas útiles a los ilumi-nadores, ofreciendo una elevada calidad de luz, de forma sustentable, para aplicaciones en teatro, te-levisión y eventos”.Y de hecho Producción Audio pudo constatar como estos Source Four LED funcionan muy bien, inclu-so comparándolos a otras fuentes incandescentes tradicionales, una vez que ETC nos demostró el haz de los nuevos proyectores LED, a la par con proyec-

Por João Martins

ETC presentó al mercado sus nuevos sistemas con fuente de iluminación LED, manteniendo el nombre de aquella que es su serie de mayor prestigio a nivel global en los nuevos Source Four... LED. La novedad atrajo multitudes en Prolight+Sound 2012, donde fue realizada la presentación mundial (comercial) y, desde entonces, la marca ya recibió el prestigioso premio ABTT 2012 Hook Clamp como “producto de iluminación del año” otorgado por la Association of British Theatre Technicians. No queda duda sobre el cuidadoso trabajo de implementación de ETC en estos nuevos Source Four LED que mientras tanto ya comenzaron a ser entregados a clientes de todo el mundo. En la actualidad ya hay tres modelos para escoger: Source Four LED Lustr+, Source Four LED Daylight y Source Four LED Tungsten. La versión Lustr+ es aquella que permite lograr cualquier color, gracias a la utilización del sistema Selador x7, mientras que las versiones Daylight y Tungsten ofrecen máximo rendimiento luminoso a 5600K y 3000K, respectivamente. Todos tienen exactamente el mismo haz de proyección de alta calidad.

60 |

ILU

MIN

ACI

ÓN

Y E

SCEN

Og

RA

FíA

Page 61: Produccion Audio Digital #7

ETC entusiasma al mercado de iluminación con los nuevosSource Four LED

Richard Pilbrow, de la Association of British Theatre Technicians (ABTT), con el presidente ejecutivo y fundador de ETC, Fred Foster, entregando el premio atribuido por esta asociación a los Source Four LED. El jurado de ABTT elogió estos nuevos spotlighs LED por su “excelente haz de luz, uniformidad, excelente recorte de imagen y la posibilidad de cambiar los colores. Los proyectores de recorte LED han evolucionado en el buen sentido y este producto es un buen ejemplo de esto”

tores Source Four convencionales. Imposible dis-tinguir unos de los otros y algunos de los técnicos más experimentados comentaban la mejor calidad de los nuevos Source Four LED.Esto porque, los Source Four Led combinan las ven-tajas de una fuente LED, a saber la capacidad de variar los colores, con todas las características co-nocidas de los spotlights Source Four convenciona-les. Claro que la versión más “radical” será el nuevo Source Four LED Lustr+, equipado con un sistema de LED Selador x7 o sea, de siete colores: RGB más ámbar, naranja, cian e índigo. Estos colores adicionales permiten un espectro más amplio y alcanzar tonos pastel nunca antes vistos en sistemas de mezcla de color, al mismo tiempo que permiten generar rojos intensos, color rosa (sin ser magenta) o variedades de ámbar que permiten simular diferentes fuentes de luz, desde velas a lámparas incandescentes, siendo ideales para ilu-minar la piel, por ejemplo.Claro que, para aplicaciones más tradiciona-les como estudios de televisión, obras de teatro y eventos donde se quiera trabajar con blancos “pu-ros”, existen las versiones Source Four LED Daylight y Source Four LED Tungsten, el primero produce una temperatura de color de 5600K y el segundo unos 3000K. LoS SECREToS LED DE LoS nuEvoS SouRCE FouRCon estos nuevos Source Four LED se hace posible trabajar con todo el sistema ya conocido de los Sou-rce Four, incluidos los accesorios existentes, con la ventaja que quien necesita color puede trabajar con los nuevos Source Four LED Lustr+ sin necesitar ya filtros de color. Estos Source Four LED trabajaban extremadamente bien al lado de fuentes Source Four tradicionales, al proyectar imágenes, ya que las fuentes de LED no generan calor y tienen una calidad gráfica impresio-nante con gobos de cristal. El haz de estos Source Four LED es extremadamente bien definido y uni-forme, se puede utilizar un recorte definido del haz o suavizar los contornos, resultando una fuente con toda la versatilidad de los originales. Además de eso, la curva del dimmer es mucho más similar, facilitando aún más la integración o sustitución di-recta de unidades convencionales.Y realmente, se pude decir que lo que mejor hizo ETC, a pesar de estar utilizando una nueva fuente, fue garantizar que estos Source Four LED mantu-viesen todas las características que hacen de estos spotlights los más populares del mundo, tal como siempre intentaron hacer a lo largo de su historia. Los Source Four de ETC comenzaron en 1992 con una lámpara de filamento HPL (High Performan-ce Lamp) que funcionaba extremadamente bien con su reflector elipsoidal. Esto fue seguido por la introducción de la versión con una lámpara de ha-luro de metal HID (high-intensity discharge) con reactancia que producía una calidad de luz exce-lente con menor consumo, teniendo la desventaja de no ser dimerizable. A lo largo de los años ETC introdujo también versiones tipo PAR y con lente fresnel, capitalizando la popularidad de la serie en sí. Ahora llega la versión Source Four LED, capaz de añadir colores o producir una luz blanca de calidad igual o superior a versiones HID, sin la necesidad de reactancia, totalmente dimerizable, sin emitir calor y con un consumo energético que es una fracción (cerca del 10%) del original de 1992.Según el director de producto de ETC, Mattew Armedariz-Kerr, “nosotros sabíamos que si cons-truíamos un proyector de este tipo basado en LEDs, tenía que ser digno del nombre Source Four. Cuando

pensamos en Source Four, pensamos en la calidad de su luz, eficiencia y apariencia que se convirtieron en un patrón de la industria. Teníamos que hacer frente a los tres parámetros. nuestros ingenieros y diseña-dores colocaron las manos a la obra y consiguieron los resultados pretendidos – sin ninguna duda. Fue-ron capaces de introducir nuestro sistema de color exclusivo Selador LED x7 en un proyector extrema-damente brillante que tiene la misma forma y di-mensión de un Source Four, garantizando la calidad y funciones que todos esperan”.Igual que los Selador Desire Lustr+ de ETC, los Sou-rce Four LED Lustr+ ofrecen una enorme riqueza de colores, pudiendo variar infinitamente los colores sin ningún ruido mecánico o de ventilación, mien-tras los blancos “fríos” y “calientes” del Source Four LED Daylight y Tungsten consiguen alcanzar el máximo brillo con temperaturas de color exactas.Tal como Armendariz-Kerr agrega “tiene que haber un beneficio claro cuando se introduce una nueva tecnología y vamos a agregar o cambiar cosas que tenemos en nuestra instalación. En este caso, como la fuente es LED, la eficiencia energética está implí-cita. Desafortunadamente, no fue siempre así con todos los proyectores LED, especialmente con los actuales proyectores de recorte LED que aparecie-ron en el mercado. Pero la eficacia siempre fue un imperativo para ETC y por eso exigimos que la cali-dad de luz producida por los Source Four LED fuese excepcional en función del consumo de energía. Con esta nueva gama, estamos alcanzando entre 30 y 40 lúmenes por watt, dependiendo del modelo. Estos son números convincentes – los mejores en sus clase comparados con cualquier otro producto”.“Esforzándonos para asegurar que el producto es-tuviese al 100% antes de lanzarlo, comprendemos que la riqueza de los colores es vital en los espectá-culos y, además, conseguimos un producto que pa-rece, se siente y se enfoca como un Source Four, con los beneficios adicionales de una luz inteligente”.

Incluso antes de mostrarlos en cualquier certa-men del sector, ETC hizo pruebas de larga escala en numerosas instalaciones experimentales y, tal como Armendariz-Kerr revela “los iluminadores quedaron todos muy satisfechos con ellos. Confir-mándonos que habíamos creado un producto útil y excitante que nadie vacilará en integrar en las instalaciones existentes, al mismo tiempo que se abren toda una serie de nuevas posibilidades”.Este cuidado en probar los Source Four LED ex-tensivamente antes del lanzamiento comercial es

| 61

La versión Source Four LED Lustr+ cuenta con un sistema de LED Selador x7 o sea, de siete colores: RGB más ámbar, naranja, cian e índigo

Page 62: Produccion Audio Digital #7

lo que explica que la marca los haya comenzado a enviar a los primeros clientes, prácticamente al mismo tiempo que los mostraba públicamente en Frankfurt, en abril de 2012.

EstrEno dE los sourcE Four lEdEl teatro nacional de Escocia, fue precisamente la primera compañía itinerante que recibió los Etc source Four lEd. según el director técnico de la compañía, “después de haber visto una demos-tración que incluyó a responsables también de scottish opera, scottish Ballet, técnicos freelance y estudiantes del royal conservatoire of scotland, nos quedamos con los source Four lEd durante al-gún tiempo para jugar con ellos. los comparamos a la par con los source Four incandescentes de 750 watts, insertamos gobos y tuvimos la oportunidad de analizar cuidadosamente los resultados. se hizo obvio que los source Four lEd son un producto fantástico”. “Ya habíamos invertido antes en lu-ces lEd y esperamos poder usar más debido a la reducción de calor, y el consumo. como compañía de teatro itinerante, trabajamos en muchos locales diferentes y con diferentes capacidades de propor-cionarnos energía eléctrica. nuestras producciones pueden ser en grandes salas como el royal lyceum en Edinburgh y el citizens theatre en Glasgow, pero también pueden ser en auditorios comunitarios, pabellones deportivos, parkings, o hasta incluso en bosques. con iluminación lEd podemos usar literalmente cualquier fuente de energía disponible sabiendo que la limitación de energía no van a ser problema y sin tener que preocuparnos por tener un línea separada para los dimmers”. los respon-sables del national theatre of scotland también aprecian el hecho de poder utilizar los nuevos sou-

rce Four lEd al lado de sus spots source Four exis-tentes, pudiendo asegurarse que las lentes exis-tentes funcionan bien en la versión lEd, a pesar de haber invertido también en lentes Edlt (Enhanced defintion lenstubes) de Etc para mayor precisión óptica. “nos quedamos impresionados con las óp-ticas en diferentes ángulos pero escogimos los ha-ces de 36º para tener mayor flexibilidad. Este es un sistema robusto, lo que es importante porque so-mos una compañía que está de gira, pero tienen que ser robustos hasta el punto de poder ser instalados y removidos más de 100 veces por año”.Independientemente que la fuente lEd de los sou-rce Four lEd esté especificada para 50.000 horas de utilización, estos nuevos proyectores tienen la misma dimensión de los source Four tradicionales, usan el mismo obturador, accesorios, tienen la mis-ma dimensión de soporte de filtros y gobos de cris-tal, de acero y ópticas. Al adicionar las lentes Etc source Four Edlt (Enhanced definition lens tube) se hace posible obtener un haz aún más nítido, existiendo una opción de 50 grados, exclusiva de la serie source Four lEd. En la base de su fuente de iluminación están siem-pre 60 lEds luxeon rebel, con la ventaja que en este caso es posible alimentar hasta nueve unida-des en cadena a través de los conectores Power-con y todos tienen control dMX 512 con un motor de dimmer virtual 16 bit que garantiza las mismas curvas de los incandescentes y aseguran que no existen variaciones de color durante la atenuación. todos los Etc source Four lEd están disponibles acabados en negro (standard), blanco o plateado (opcional), siendo posible también encargar colores especiales. www.etcconnect.com

62 |

Es imposible distinguir los Source Four tradicionales de los nuevos Source Four LED y algunos de los técnicos más experimentados comentan incluso su mejor calidad y la capacidad de variar los colores

Ilu

MIn

AcI

Ón

Y E

scEn

oG

rA

FíA

Page 63: Produccion Audio Digital #7

| 63

La empresa Salas Audio y Video con una trayectoria de más de 25 años en el mercado y una experiencia indiscutible en lo que a tecnología de vanguar-dia se refiere, fueron los encargados de proyectar y realizar la instalación de equipamiento audiovisual para el auditorio de la Fundación Juan March de Madrid durante el verano del 2012. Para la iluminación contaron con la colaboración del diseñador José García que nos cuenta en primera persona sus impresiones: “Se trataba de sustituir un equipo de los años 70 y que la nueva configuración se adaptara a las actividades que tienen lugar en ese espacio y que van desde conferencias, entrevistas con distintos formatos, proyección de Cine Mudo con presentación, conciertos de piano, tríos, coros, conciertos de jazz y actividades similares. En definitiva un espacio híbrido y polivalente”. “La solución que buscaban era una instalación fija donde no se tengan que mover ni reorientar los aparatos; útil para todo tipo de actos; con suficiente luminosidad para las cámaras de video – ya que se graban todos los actos; permitiendo que se quedaran programadas las situaciones más comunes para que los empleados de mantenimiento puedan lanzar las diferentes memorias; equipos que no hagan ruido, que sea lo más ecológico posible y respetuoso con el entorno; y de consumo reducido”.“El foco a elegir tenía pues que cumplir, entre otras, con estas condiciones; que fuera de dimensiones reducidas, con un buen rendimiento del color – so-bre todo con muy buenos blancos – con diferentes tipos de ópticas, con una fotometría suficiente para video, que refrigere por convección – por el ruido – de bajo mantenimiento y, por supuesto, que se adaptara a nuestro diseño”.“Teniendo en cuenta estas necesidades, y después de hacer un amplio es-tudio de mercado, se eligieron, para el frontal, el Desire D40 Studio HD, los Desire D40 Lustr+ para los contras y laterales y los nuevos Source Four LED Lustr+.Los blancos del Desire D40 Studio HD son espectaculares. Se buscaba ante todo los mejores tonos de blanco que se pudieran conseguir y variabilidad de temperatura de color – van desde 2700K a 6500K – permitiendo también poder balancear los tonos verdes y magentas para la cámara de video”.“Los Desire D40 Lustr+, con su sistema de siete colores X7, va un paso más allá del RGB y me ha producido una grata impresión por la calidad y cantidad de colores que se pueden conseguir, desde pasteles bien matizados a satu-rados bien marcados. Es un placer buscar colores con este aparato. Resaltar además lo bien que quedan esos tonos pastel con los tonos de la piel. Una característica esencial es la cantidad de ópticas y accesorios que poseen”.

“También se han utilizado dos Source Four LED Lustr+ para un especial y me ha sorprendido, además de sus sistema de colores x7, el rendimiento lu-minoso, la uniformidad de la mancha y la limpia definición de sus bordes”. “Las comunicaciones se hicieron por RDM, a través del Net3 Four-Port Ga-teway, lo cual es muy útil para comunicarnos bidireccionalmente con focos de estas características ya que desde el control se pueden cambiar las per-sonalidades de los focos – de cinco tipos – o las curvas, para, por ejemplo, hacer una curva que simule la incandescencia, o de corte rápido o lineal, o modificar el punto base de la temperatura de color y, todo esto, sin tener que acceder al foco físicamente”.“En cuanto al control se optó por la ION de ETC, una mesa orientada al tea-tro, con 1024 canales, muy versátil, sencilla de programar, con la filosofía de paletas y tracking, orientada a sacar el máximo partido de los Desire. Desta-car a este respecto el “Color Picker” y la posibilidad de elegir cualquier color de los fabricantes de gelatinas más importantes. Además se puso una mesa cliente en el lateral del escenario desde un ordenador, por red, para poder manipular el control desde allí. Respecto a los consumos cada unidad gasta 110 Watts. Por 42 unidades to-das encendidas nos sale un consumo de unos 4500 Watts. Es evidente que además de la versatilidad, el ahorro energético de este tipo de foco con res-pecto a la iluminación convencional es abrumador. Y eso sin contar con que ya no necesitamos ni el dimmer, ni potentes instalaciones eléctricas para darle corriente a nuestros aparatos. Se puede dar corriente hasta 20 unida-des con una toma de 10 A”.“También resaltar el buen servicio técnico y una muy buena y útil informa-ción que pone a nuestra disposición ETC en su página web, desde videos para la ION, cursos con simulador – los tutoriales Tea Break – y toda clase de documentación técnica, especialmente bien elaborada en lo que respecta a la fotometría”.“En conclusión, un equipo óptimo para auditorios, salas de actos, teatros, espacios polivalentes y multidisciplinarios y, por otra parte, para los mon-tajes del día a día. En mi opinión, ETC ha conseguido con esta gama de focos basados en tec-nología LED un salto cualitativo que satisface plenamente las exigencias del mundo profesional”. www.salas-av.comwww.etcconnect.comDistribuidor en España: Stonex Show Lighting – www.stonexsl.com

ETC revoluciona la iluminación escénica en la Fundación Juan March

Para el proyecto de iluminación, suministro e instalación de Salas Audio Video, con dirección y diseño de José Garcia, para el auditorio de la Fundación Juan March de Madrid se han utilizado los nuevos sistemas LED de ETC con su sistema de 7 colores

Page 64: Produccion Audio Digital #7

Clay Paky es un importante patrocinador de la Feria PLASA Show, lo que ayuda a explicar su ubicación central y el punto cul-

minante de su participación anual aún más visible este año, no tanto por el tamaño del stand – el cual era aún más pequeño de lo habitual – sino por la dinámica y la alegría de las presentaciones, cuida-dosamente preparadas.En su stand, Clay Paky aprovechó el hecho de estar frente a la zona central, donde estaba el tradicio-nal bar del PLASA y donde tuvo este año lugar la tradicional “galería de la innovación” con todos los productos nominados y premiados. En realidad, el stand de la marca fue gestionado por Ambersphere Solutions, distribuidor exclusivo de Clay Paky y MA Lighting en el Reino Unido, porque se compartió la mitad del stand con dimmers y productos de con-trol de la marca alemana.De particular interés, teniendo gran parte del espa-cio vacío que existe en Earls Court, Clay Paky creó una Demo Room situada en la parte posterior del stand principal, donde tenían lugar cada hora de-

mostraciones funcionales de sus últimos produc-tos. Un impresionante “Rig” de iluminación exhibía los últimos y más populares productos de la marca italiana, controlados por una grandMA 2, donde cualquier visitante podía ver una demo de 20 minu-tos y luego consultar a los entrenadores acerca de lo que vio allí. Probablemente todos los visitantes del PLASA 2012 asistieron a las presentaciones donde lo más destacado fue la luminosidad y el recorte de proyectores, trabajando en un entorno que estaba muy lejos de las condiciones ideales.Volviendo al stand, justo en la zona de recepción, nos encontramos con una pantalla con algunos de los Sharpy de edición limitada, donde se podía ob-servar uno de los seis Sharpy “Union Jack”, que se utilizaron en el concierto de Jubileo de la Reina Isa-bel II. Por cierto, una de estas unidades históricas fue donada incluso… a la asociación PLASA y todos los visitantes podían participar en el sorteo de otra de las unidades, firmadas por Durham Marenghi, el diseñador de iluminación que firmó el proyecto de iluminación del Estadio Olímpico de Londres 2012

CLAY PAKY

y que fue, naturalmente, el autor del espectáculo Jubileo.Y éstas son sólo algunas de las iniciativas de la marca que también se transmitieron en streaming en su página web, además de presentaciones y de-mos de PLASA 2012.Pero, por supuesto, lo más destacado fueron los productos nuevos en sí, ya que se promovían prin-cipalmente los nuevos proyectores A.LEDA, pre-sentados por primera vez en Frankfurt y que ahora están en la etapa final de producción, después de muchos elogios y críticas que recibió y escuchó la marca con atención desde la primera muestra. Por ahora, la gama se compone de A.Leda Wash K5 de 150 watts y 3500 lúmenes, con un haz de 12 °, el A.Leda Wash K10 de 350W, 9000 lúmenes y un zoom lineal de 14 a 70 grados, y en poderoso A.Leda Wash K20 de 600W, 18 000 lúmenes, y un zoom lineal de 14 a 70 grados también. Todos los modelos vienen con una biblioteca de efectos gráficos pre-programados que pueden ser cambiados por los programadores, dimmer electrónico lineal, efectos

No hay duda de que Clay Paky está pasando por un gran momento, como lo demuestra su presencia en PLASA 2012, donde la marca Italiana se parecía más a un fabricante británico, mostrando con orgullo sus ediciones especiales de Sharpy “Union Jack” (pintados con la bandera del Reino Unido) y que han sido las estrellas del concierto de Jubileo de la Reina. Pero los motivos de atracción eran también las novedades. La marca presentó en Londres las versiones finales de sus proyectores A.Leda Wash K5 de 150 watts, A.Leda Wash K10 de 350W y el poderoso A.Leda Wash K20 de 600W junto con una barra de LED GlowUp Strip 100 que puede funcionar con baterías o corriente alterna y tiene control de zoom. Lo más destacado fue el nuevo Alpha Profile 800 ST, un potente proyector de cabeza móvil de 800W de alta eficiencia y que seguramente cautivará al teatro y a estudios de televisión.

Por João Martins

Clay Paky presentaba en PLASA 2012 sus Sharpy en versión “Union Jack” que se utilizaron en los conciertos de Jubileo de la Reina, entre otros atractivos

Clay Paky cautiva a todo el mundo

64 |

ILU

MIN

ACI

ÓN

Y E

SCEN

OG

RA

FíA

Page 65: Produccion Audio Digital #7

de stop/estrobo y un canal dedicado para ajustar la temperatura de color. En estas unidades A.Leda, cada uno de los bloques de LED puede ajustarse de forma dinámica y controlarse individualmente. Sin duda, una entrada fuerte de Clay Paky en un merca-do LED donde era uno de los fabricantes que más se resistieron a entrar.Y dicho sea de paso, insistiendo ya en su catálogo LED, Clay Paky mostró en PLASA 2012 su nueva ba-rra de LED GlowUp Strip 100, para iluminación pro-fesional de espectáculos y eventos, con un sistema combinado de alimentación a batería y de corriente, permitiendo también utilizar control con y sin ca-ble. La batería integrada permite unas increíbles 10 horas de autonomía. Sorprendente ya que es un potente sistema de barra de 10 poderosísimos LED multichip RGB-W, dispuestos en un chasis hori-zontal de un metro, con especificaciones IP65 que permite su uso al aire libre. Una barra que le permi-te generar una poderosa cortina de luz de colores

Aprovechando el espacio vacío que existía en Earls Court, Clay Paky creó una Demo Room situado en la parte posterior del stand principal, donde discurrían cada hora demostraciones funcionales de sus últimos productos. Un impresionante “Rig” de iluminación exhibía los últimos y más populares productos de la marca italiana, controlados por una grandMA 2, donde cualquier visitante podía ver una demo de 20 minutos y luego consultar acerca de lo que vio allí

Las novedades A.Leda Wash K5 de 150 watts, A.Leda Wash K10 de 350W y el poderoso A.Leda Wash K20 de 600W junto con una barra de LED GlowUp Strip 100 que puede funcionar con baterías o corriente alterna y tiene control de zoom

Y como la gama de proyectores de fuentes tradicionales de Clay Paky sigue siendo mejorada, la marca también mostró el nuevo Alpha Profile 800 ST, el “moving beam shaper” más moderno del mercado, como lo llama la marca, dirigido a aplicaciones en teatro y estudios

con un ángulo ajustable de entre 14 y 70 grados con una función de “White power saving” (ahorro de energía blanca) que ayuda a reducir drásticamente el consumo. Esta barra GlowUp Strip 100, así como los sistemas A.Leda, fueron nominados para los Premios a la Innovación PLASA 2012.Y como la gama de proyectores de fuentes tradicio-nales de Clay Paky sigue siendo mejorada, la marca también mostró el nuevo Alpha Profile 800 ST, el “moving beam shaper” más moderno del mercado, como lo llama la marca, dirigido a aplicaciones en teatro y estudios. Clay Paky usa en este proyector uno de sus sistemas micromecánicos más sofistica-dos de siempre con el fin de conseguir que el Alpha Profile 800 ST fuera una unidad completamente silenciosa y compacta capaz de producir una luz

extremadamente brillante y un zoom que es capaz de impresionar por su haz extremadamente bien recortado y uniforme. Al ser exactamente el tipo de proyectores que el mercado aún no es capaz de sus-tituir por alternativas LED, Clay Paky le dotó de un sistema único de cuatro palas regulables que am-plían la versatilidad en el control de la luz, un zoom lineal de 11 a 55 grados con una ángulo adicional de 7,6 grados, un nuevo y exclusivo sistema de enfo-que automático y además incorpora la función de programación de Dyna-Cue-Creator que ha caracte-rizado a la serie Alpha.Estamos hablando de un Alpha Profile de 800 watts, con un haz de 6000 a 7000K y que nunca genera ruido por encima de 42 dBA. www.claypaky.it

| 65

Page 66: Produccion Audio Digital #7

La marca italiana Clay Paky sorprendió una vez más a los profesionales de la industria de la iluminación con una poderosa demostración de lo que es posi-ble conseguir en términos de ahorro de energía a través de la optimización del sistema óptico de un foco de cabeza móvil. Esta vez, esa demostración tuvo lugar en Las Vegas, en LDI 2012, donde el nuevo Sharpy Wash 330 fue el gana-dor del premio “Debuting Product Awards” – atribuido al mejor equipamiento lanzado en este certamen. Este nuevo sistema de iluminación súper compacto usa una lámpara de descarga con apenas unos 330 watts para producir un haz luminoso normalmente asociado a un proyector wash con ¡más de 1000 watts! El nuevo Clay Paky Sharpy Wash 330 causó sensación en LDI 2012 con las de-mostraciones que se sucedían en el stand de la marca, a la par con el Sharpy original, con sus ya impresionantes 200 watts. A pesar que Clay Paky apuesta fuertemente en la nueva gama A.LEDA, parece que la marca aún tiene activos importantes en las fuentes convencionales.

Un nUEVo ShArPyEl nuevo Sharpy Wash 330 es un proyector de cabeza móvil extremadamente compacto y ligero, que recibe su nombre del hecho de tener una fuente de 330 watts con un haz abierto, con la eficiencia lumínica de un proyector conven-cional de 1000 watts y una calidad grafica y óptica que deja a toda la gente sorprendida. Igual que el Sharpy más pequeño, es un proyector rápido y silen-cioso, viene equipado con un sistema de color CMy completo, rueda de colores especiales y con una capacidad de zoom de 6 a 50 grados, y tiene también

dimmer mecánico y capacidad de control de contorno del haz con Top-hat mo-torizado. Además, se trata de una solución extremadamente económica que cautivará a la industria por el significante ahorro que puede representar en eventos y espectáculos donde se quiere tener fuentes extremadamente bri-llantes, siendo excepcional para auditorios medianos y pequeños, gracias a sus excelentes capacidades de zoom. Tal como afirma Pio nahum, director técnico de Clay Paky, “no es la primera vez que Clay Paky prueba su maestría en el campo de la óptica y de la gestión de fuentes luminosas. ya lo hicimos con las series Alpha 300 y Alpha 700 que combinan la dimensión más compacta con bajo consumo y un gran haz lumi-noso, más poderoso que cualquier otra fuente equivalente o de mayor poten-cia. El haz del Sharpy fue otro ejemplo aún más impresionante. Con apenas 200 watts, revolucionó el mundo de la iluminación en escenario en los últimos dos años”.Ahora, según demostraba Clay Paky en LDI 2012, llegó el momento del Shar-py Wash, capaz de hacer también de spot gracias a su capacidad de zoom y movimientos rápidos. Este nuevo proyector está equipado con una unidad ex-tremadamente sofisticada que combina toda la luz producida por la lámpara en un foco poderoso y uniforme, exactamente a la altura de lo que es actual-mente un washlight avanzado. El Sharpy Wash no compromete nada de lo que hoy se considera esencial en las mejores fuentes de este tipo, asociado con su zoom y un poderoso sistema de color CMy, una rueda de colores especiales, filtro frost y amplias capacidades de control del haz. Sin embargo, además de estas características, el Sharpy Wash conquistará los riders técnicos seguramente por sus dimensiones compactas, peso reducido y velocidad impresionante. Pesa apenas 19 kilos y tiene prácticamente la misma dimensión de su hermano más pequeño Sharpy. Según también nos explica Pio nahum “estas son características muy importantes cuando tenemos que diseñar una estructura de escenario y preparar la logística de un show. Bas-ta con pensar: es fácil de transportar, fácil de instalar, disminuye la carga en el truss, ocupa menos espacio en los camiones, reduce los costos de expedi-ción... todo esto sin sacrificar nada en términos de performance y – además de eso – con un precio más accesible que los proyectores equivalentes en térmi-nos de funciones y luminosidad”. “La necesidad de reducir el consumo de electricidad es una tendencia genera-lizada. Clay Paky respondió al ofrecer dos tipos de washlight: la serie A.LEDA con fuentes LED y el nuevo Sharpy Wash con lámpara de descarga. Son dise-ñados para aplicaciones diferentes y cada uno tiene sus ventajas. Este premio ‘Best Product Award’ que recibió ahora el Sharpy Wash en LDI prueba que la tecnología de lámparas de descarga aún es bastante apreciada. no tengo du-das de que este pequeño proyector todavía tendrá un gran efecto en el mer-cado”. www.claypaky.it

CLAY PAKYNuevo Clay Paky Sharpy Wash 330 premiado en LDI 2012

El nuevo Sharpy Wash 330 presentado y premiado en LDI 2012 como mejor producto lanzado en este certamen. En la imagen vemos a Francesco Romagnoli de Clay Paky y a George Masek, de ACT Lighting, distribuidor de la marca en EEUU

66 |

Clay Paky en World Tour

La presencia de las últimas propuestas de la italiana Clay Paky en las giras mundiales más importantes ha sido muy visible, sobre

todo gracias al éxito del nuevo Sharpy, de la gama Alpha y de la reciente Alpha Spot QWo 800.En las imágenes podemos ver ejemplos de la gira de Peter Gabriel “Back to Front Tour”, con diseño de iluminación por rob Sinclair, en la que se utilizan 25 unidades Alpha Spot QWo 800, recuperando el concepto de su gira “So” de los años ochenta, con estructuras motorizadas donde las luces son un elemento escénico dominante.

otro ejemplo es la gira mundial de Jennifer Lopez y su dinámica “Dance Again World Tour”, con dise-ño de iluminación por Sean Burke y dónde utilizan grandes cantidades de proyectores Clay Paky Alpha Spot hPE 1500, Sharpy y los nuevos A.leda Wash K10.otro ejemplo es el tour 2012/2013 de red hot Chili Peppers, “I’m with you World Tour”, donde también se utilizaron 96 Clay Paky Sharpy, junto con varios Alpha Beam 1500, seleccionados por el diseñador de iluminación de Scott holthaus.www.claypaky.it

ILU

MIn

ACI

Ón

y E

SCEn

oG

rA

FíA

Page 67: Produccion Audio Digital #7

En ISE 2013 podrá encontrar nuevos productos de más de 800 expositores, con miles de novedades en tecnología audiovisual, medios de comunicación y control. Añada nuevas gamas a su portfolio de productos, obtenga nueva inspiración para sus proyectos y abrace las ideas que le permitirán trabajar, vivir y construir de una manera más inteligente.

Encuentre más. www.iseurope.org

10aedición

Conectar. Comunicar. Construir.

Una sociedad conjunta de

ISE2013_Louder_ESP_240x320.indd 1 18.10.12 14:36

Page 68: Produccion Audio Digital #7

Conocido por su enfoque profesional y muy “social” – en particular expertos en grandes fiestas – el equipo de Avolites

volvió a brillar en PLASA 2012, ofreciendo demos-traciones prácticas a todo los que se aproximaban a los productos exhibidos en el stand, tratando de ofrecer información técnica detallada sobra la gama completa de nuevas consolas de control de ilumina-ción y ahora también de contenidos audiovisuales.La nueva gama de consolas Avolites se benefician del nuevo sistema operativo Titan V6 ahora con soporte para distribución DMX a través de redes Titan-Net y también con nuevas funciones como la capacidad de atribuir parámetros globales (As-signable Global) y masters individuales (Individual Rate Masters) para sobreponer a los parámetros de BPM y tempos. Auto-subtitulado de colores, gobos y clips de video, así como la posibilidad de diseñar directamente los mapeos de pixel, a través de la ventana táctil Avo Quicksketch o de visualizar imágenes importadas en formato JPG o archivos de texto. Estas son sólo algunas de las novedades de

este sistema operativo que vuelve a transportar a la nueva generación de consolas Avolites con panta-llas táctiles a una nueva dimensión, demostrando el compromiso de la marca en actualizar continua-mente estas herramientas – para que no vuelva a pasar aquello que sucedió cuando sus consolas tradicionales fueron copiadas en términos de hard-ware y su software fue ilegalmente reproducido por fabricantes chinos. Además, la nueva versión del sistema operativo Ti-tan V6 introduce funciones avanzadas para teatro y espectáculos, como Move in Dark, Block Cues y This Cue Only, más allá de una nueva visualización Graphical Patch View que permite tener un análisis rápido e intuitivo de los siste-mas de iluminación que tengamos ya configurados en la consola y que estamos controlando. En este entorno, si-guiendo también una tendencia del mercado, es

Muchas novedades de Avolites y Avolites Media en PLASA 2012

AVOLITES | AVOLITES MEDIA

interesante observar lo que es posible hacer con la nueva “consola virtual” Titan One, una versión en software de las consolas Avolites de nueva gene-ración que se convierte en una solución económica pero extremadamente versátil para aplicaciones de iluminación simples o instalaciones fijas. La apli-cación Titan One permite controlar luces, dimmers y efectos LED de forma inteligente e intuitiva, di-rectamente desde un ordenador. La autorización del software se realiza a través de una llave Titan One DMX USB Dongle que permite al usuario de

Por João Martins

Si hay una empresa que es siempre el centro de cualquier exposición de PLASA, esa empresa es normalmente la inglesa Avolites. Siempre se beneficia de un gran stand con localización central en este certamen, y tiene tiene en PLASA su habitual escenario para presentar sus más recientes novedades, garantizando la atención de todos. En PLASA 2012, Avolites anuncio tres nuevos productos, fue lanzado el nuevo sistema operativo Titan v6 y la consola en software Titan One, mientras que Avolites Media – la nueva empresa que resultó de la adquisición de Immersive – presentaba la más reciente versión de los servidores de contenidos Ai Infinity Media Servers y lanzaba la revolucionaria consola Sapphire Media prometida hace un año. La Sapphire Media es una consola semejante a Sapphire Touch, solo que con más pantallas y directamente optimizada para el control de contenidos audiovisuales y presentaciones multimedia.

Utilizando ya el nuevosistema operativo Titan V6

tenemos ahora la Pearl Expert Pro y la Avolites

Expert Touch Wing

ILU

MIN

ACI

ÓN

Y E

SCEN

OG

RA

fíA

68 |

Page 69: Produccion Audio Digital #7

este ordenador controlar una línea DMX a partir de cualquiera de las 12 líneas con todas las funciones de Avolites Titan Software. Esta aplicación permite poderosas funciones de Pixelmapper, Quickske-tech, Media Clip Select, Attribute Control-Blades y Shape Generator. Además, la aplicación Titan One no tiene limitaciones de tiempo, lo que le permite funcionar como puesto de programación con tiem-po de playback ilimitado. Otra novedad presentada fue la red Avolites Titan-Net de alta velocidad y que permite que cualquier consola Titan pueda controlar hasta 64 universos DMX. El sistema utiliza sistemas de procesamien-to Titan-Net Processing Nodes (T-NPN) de 19”, en donde cada dispositivo T-NPN produce 8 universos físicos de DMX y 8 universos más a través de Art-Net, creando una arquitectura poderosa de hasta 16 universos por nodo de red. La fuerte tradición de Avolites en la industria del espectáculo permitió crear una solución de red que da particular atención a la velocidad de actualización con una latencia re-ducida lo que, según los responsables de la marca, será un factor decisivo en el mercado.Avolites presentó también en PLASA 2012 su nue-va superficie de control USB, TITAN Mobile, de-sarrollada sobre la base del diálogo con algunos

de los usuarios de las soluciones de la marca y está diseñada de forma ergonó-mica para permitir una solu-ción versátil de control, en un sistema compacto que puede ser transportado conjuntamen-te con un ordenador portátil. Esta unidad compacta permite controlar playbacks en modo “live”, y tiene teclas de solo y flash, además de un amplio conjunto de teclas progra-mables por el usuario y controlado-res de atributos. Una solución que forma parte de la gama Avolites Titan, esta consola TITAN Mobile se beneficia de todas las actualizaciones del sistema operativo Titan, además de permitir el acceso a funciones avanzadas como herramientas de diseño de mapeo de pixeles Avo Quicksketch, tener rueda de datos con aceleración, corrección geométrica y controles gráficos, teniendo además teclas Thro y @ que permiten seleccionar y aplicar intensidades de dimmer y de proyectores en formato numérico. Por último, la nueva Sapphire Touch, la consola de iluminación top de gama de Avolites, fue presen-tada ya con el sistema operativo Titan V6, apro-

La Avolites Tiger Touch es otra de las soluciones actualizada con el sistema operativo Titan v6, creando una mesa con todas las características tradicionales, integración de pantalla táctil, además de permitir funciones avanzadas como herramientas de diseño de mapeo de pixeles Avo Quicksketch. Esta mesa compacta puede controlar hasta 12 universos DMX ó 6144 canales y se puede conectar a un procesador Titan Net para sistemas de hasta 64 universos

La nueva “consola virtual” Titan One es una versión en software de las consolas Avolites de nueva generación que se convierte en una solución económica pero extremadamente versátil para aplicaciones de iluminación sencillas o instalaciones fijas

La nueva red Avolites Titan-Net de alta velocidad permite que cualquier consola Titan pueda controlar hasta 64 universos DMX con sistemas de procesamiento Titan-Net Processing Nodes (T-NPN) de 19” que dan particular atención a la velocidad de actualización y una latencia reducida

Diseñada para las giras y producciones más exigentes, la nueva Avolites Sapphire Touch, ahora con sistema operativo Titan V6, es extremadamente eficiente e intuitiva

vechando en este caso sus dos grandes pantallas táctiles para crear un proceso de trabajo extrema-damente rápido e intuitivo. Habiendo sido dise-ñada para grandes actos y espectáculos, la nueva Sapphire Touch permite una operación muy efi-ciente en control automatizado de playbacks, con la introducción de 45 faders motorizados, la trac-

| 69

Page 70: Produccion Audio Digital #7

kball óptica Tricolor, además de su anillo de control Saturn que permite tener el control simultáneo de los ejes X, Y y Z. Esta nueva consola de Avolites ya esta siendo adoptada en grandes producciones por todo el mundo, teniendo el beneficio adicional de poseer soporte en múltiples idiomas.

AvoliTES MEdiAdespués de la presentación de los primeros pro-ductos Ai (Avolites immersive) en PlASA 2011, Avolites vio confirmado el interés del marcado en su propuesta de tecnologías dedicadas a la pre-sentación audiovisual y multimedia, y este año, ya presentó al mercado sus nuevos Ai Media Server y la nueva consola Sapphire Media, clasificada como el más complejo, sofisticado y versátil sistema de control de video desarrollado hasta hoy.

Además, la división Avolites Media presentaba también la nueva tecnología de servidores Ai infini-ty que, según los responsables representa la nueva generación de este tipo de soluciones, con una ca-pacidad increíble para ocho salidas de señal Full Hd, en donde cada salida dvi tiene también una salida de pre visualización. los sistemas Ai infinity sopor-tan también la gestión interna de Edid, código de tiempo lTC y Midi, entrada Genlock, sincronismo a nivel de frame de múltiples servidores y control re-moto de servidores en modo Master – Slave. Usando la experiencia de carretera de Avolites, el mismo equipo de responsables técnicos de la ante-rior immersive y de Avolites, crearon una solución que utiliza solo componentes de la más alta cali-dad, con un chasis diseñado para soportar fuertes niveles de vibración y golpes, con una estructura

interna flotante que protege el motherboard y las unidades de almacenamientos. otro beneficio claro de esta nueva generación de servidores Ai infinity es el hecho de tener una pantalla táctil integrada en el panel frontal, el cual permite control directo del servidor, análisis de sistema y visualización de los contenidos almacenados. En conjunto con la consola Sapphire Media, Avoli-tes Media proporciona de esta manera una solución única en la industria para la producción de grandes espectáculos visuales, con hardware y software to-talmente diseñado y fabricado en el Reino Unido. Sapphire Media ofrece a los operadores una solu-ción de control de vídeo extremadamente intuitiva optimizada para la operación en directo y con ca-pacidades de control que permite una integración única de múltiples elementos visuales, sin ser necesario prácticamente ningún equipo más. la consola Sapphire Media se conecta fácilmente a los servidores Ai Media, y a través de sus dos ge-nerosas pantallas táctiles de gran formato, permite el acceso simple a la interface gráfica de control de operaciones y al motor gráfico Salvation Engine. Adicionalmente la consola nos proporciona 4 moni-tores de pre visualización en posición superior, cuya fuente es conmutable libremente, permitiendo ma-pear todas las entradas, salidas o capas de vídeo. Más allá de esta superficie de monitorización y con-trol, la Sapphire Media tiene 15 faders motorizados para el control en directo que permiten mapear contenidos para triggers, efectos o parámetros. También esta disponible una tradicional T-Bar para mezcla visual A / B y teclas de acceso directo, pre configuradas a las funciones de control más popu-lares. Todos los controles pueden ser configurados y pueden producir funciones a medida de las ne-cesidades de cada tipo de operación y sistema que tenemos en funcionamiento. Esta nueva consola Sapphire media consiguió en-tusiasmar verdaderamente a toda la gente que la vio en PlASA 2012, prometiendo provocar una auténtica revolución en la forma como los espec-táculos con fuertes contenidos visuales pasarán a ser controlados en el futuro. Tal como afirmó Steve Warren, ahora director general de Avolites Media “en los últimos 12 meses los nuevos servidores Ai infinity garantizarán los más ricos y electrizantes contenidos visuales para algunos de los más ex-traordinarios eventos y espectáculos transmitidos por la televisión. Solo un año después de la creación de esta nueva unidad Avolites, tenemos increíbles novedades para mostrar con los Ai infinity en este PlASA, donde lanzamos finalmente nuestra increí-ble consola Sapphire Media”. www.avolites.comwww.avolitesmedia.com

La nueva superficie de control USB de Avolites es la TITAN Mobile, diseñada para operación con un ordenador portátil, se beneficia de todas las actualizaciones del sistema operativo Titan, además de permitir el acceso a funciones avanzadas como herramientas de diseño de mapeo de pixeles Avo Quicksketch, tiene rueda de datos con aceleración, corrección geométrica y controles gráficos

La nueva Sapphire Media ofrece a los operadores una solución de control de video extremadamente intuitiva, optimizada para la operación en directo y con capacidades de control que permite una integración única de múltiples elementos visuales, sin ser necesario prácticamente ningún equipo más

El MSC-1 Media Server Controller está diseñado para controlar los servidores Ai Media de Avolites

Media, con acceso directo a efectos,

capas y clips de los contenidos almacenados.

Es una solución que se puede

transportar como equipaje de mano, con 10 faders programables, tres codificadores ópticos y teclado de

acceso directo a las funciones más comunes, mejorando la experiencia de control de cualquiera

de los nuevos servidores de la marca

Esta es la nueva generación de los servidores Ai Infinity de Avolites Media, con cuatro u ocho salidas de vídeo Full HD, cada una con salida de previsión. Un sistema robusto, diseñado para las giras con una pantalla táctil integrada

70 |

ilU

MiN

ACi

ÓN

Y E

SCEN

oG

RA

FíA

Page 71: Produccion Audio Digital #7

El software grandMA2 onPC – que la marca ofrece gratuitamente – es una solución perfecta para adelantar programaciones y controlar instalaciones en pequeños clubes, pequeños espectáculos, stands para ferias ó para programar en el auditorio de un teatro

Con la MA onPC Command Wing, la nueva MA onPC Fader Wing y el software grandMA2 onPC podemos programar y reproducir archivos de espectáculos creados en el sistema grandMA2 en cualquier lugar, disponiendo de una solución económica

| 71

Control de iluminación móvil: MA onPC Command Wing y Fader Wing

MA LIGHTING

La marca alemana MA Lighting, casa ma-dre de los sistemas de control de iluminación grandMA, recientemente se ha centrado más

en el área de software, perfeccionando y expandien-do las funciones de sus nuevas mesas grandMA2, sobre todo en su innovador sistema MA VPU (Vi-deo Processing Unit) que crea un verdadero puente entre el mundo del vídeo y de la iluminación. La gran novedad en términos de hardware es la nue-va superficie de expansión MA onPC Command Wing que convierte todo el poder de las grandMA2 al ámbito móvil. ¿Cómo? Porque en conjunto con el software grandMA2 onPC, esta MA onPC Com-mand Wing se transforma en una solución portá-til, a precio accesible para programar y controlar en cualquier sitio. Y ahora... MA Lighting nos presenta también la nueva MA onPC Fader Wing, una expan-sión del concepto Command Wind, con cuatro puer-tos DMX, con conexión USB.Según explica MA Lighting, la nueva solución MA onPC command wing representa la creación de una solución portátil y altamente flexible para acceder a todas las capacidades del poderoso sistema grand-MA2. En combinación con el software grandMA2 onPC – que la marca ofrece gratuitamente – la MA onPC command wing se transforma en una solu-ción portátil, con 2048 parámetros de control que puede ser usada en cualquier lugar – por un precio accesible incluso para un iluminador freelance. La solución fue pensada por la marca para ser la extensión perfecta de hardware para el software grandMA2 onPC, siendo la forma más aproximada posible a una consola grandMA2 para tener acceso a las capacidades de esta aplicación directamente en una superficie física. La MA onPC command wing incorpora la sección de comando de las con-solas grandMA2 y, con una simple conexión USB a un ordenador portátil, podemos controlar todo con el software grandMA2 onPC, teniendo todas las entradas y salidas de una consola grandMA2 disponibles directamente. Esto, porque esta su-perficie compacta y accesible tiene las conexiones DMX, MIDI, Timecode y Analogue Remote que son necesarias. Se trata de una solución que se puede utilizar como alternativa en situaciones donde será físicamente difícil llevar una consola grandMA2, sea para ade-lantar programaciones, sea para controlar el equi-po completo de un espectáculo itinerante, como sistema auxiliar en giras, etc. Debido a su tamaño compacto, la MA onPC command wing es perfecta para viajar y puede ir con nosotros como equipaje de mano en un avión. Sin embargo el sistema no fue solo pensado para touring, sino que también es ideal para pequeños clubes, para pequeños espectáculos, stands para ferias, para programar en el auditorio de un teatro, así como para preprogramación en general. Se trata también de una solución ideal para quien esta apren-diendo a operar una grandMA2 y quiere probar en la práctica aquello que esta aprendiendo, sin estar li-mitado a usar solo el software. Si los 2048 paráme-tros del sistema no fueran suficientes, la propia MA onPC Command Wing pude ser expandida usando una de las opciones MA 2Port Node que completan los propios sistemas grandMA, ofreciendo así una

solución versátil para empresas de alquiler de equi-po, por ejemplo. Para este tipo de expansión es po-sible usar una MA 2Port Node onPC o una MA 2Port Node onPC PRO. La MA 2Port Node onPC nos da 512 parámetros adicionales, mientras que una MA 2Port Node onPC PRO agrega 1024 parámetros más. De acuerdo con la filosofía de MA Lighting, una MA 2Port Node onPC se cuenta una vez y solo se agrega aquella que tenga más parámetros. Por eso, si agre-gamos una segunda MA 2Port Node onPC solo sirve para tener más conexiones DMX.

LA NUEVA MA ONPC FADER WINGPresentada en primicia mundial en el PLASA 2012 de Londres, la nueva MA onPC Fader Wing es una expansión de las capacidades de la MA onPC Com-mand Wing, la cual se basa en la sección de co-mando de la consola grandMA2. En combinación, proveen un entorno virtual que es lo más cercano posible a la consola real pero a un precio más razo-nable. Este producto nuevo destaca por la incorpo-ración de 15 faders y de otros 15 ejecutores, además de incorporar 2048 parámetros de DMX, en cuatro salidas físicas de DMX. Y todo esto conectado al MA onPC, el software de uso gratuito por medio del cual disponemos de uno de los mejores controles calidad precio del mercado. La nueva MA onPC Fa-der Wing y la MA onPC Command Wing, proporcio-nan hasta un total de 4096 parámetros de DMX y todavía se pueden conectar dos Fader Wings.El sistema tiene también un puerto USB dedicado para conexión de lámpara y fuente de alimentación universal. www.malighting.com

Page 72: Produccion Audio Digital #7

72 |

Nueva Jands Stage CL: un controlador LED más simple

JANDS

Presentada por primera vez en PLASA 2012, Jands la marca australiana confirma ahora el lanzamiento de su nueva consola

Stage CL, especialmente “Made for LEDs”. Esta con-sola compacta fue creada especialmente pensando en las funciones de los nuevos sistemas LED, ofrece doce canales de control directo, memorias podero-sas, resulta fácil de programar y con acceso a través de una pantalla táctil a color, todo ello en un chasis muy elegante que se puede llevar con una mano. La idea es crear un controlador sencillo y asequible para las empresas de alquiler, eventos, bares y tien-das, donde cualquier persona pueda crear múltiples ambientes y programas dinámicos de luces, aprove-chando las capacidades que tienen los sistemas de iluminación LED para variar la intensidad y conseguir virtualmente cualquier color deseado.Según el CEO de Jands, Paul Mulholland, “las lumi-narias LED se están haciendo cada vez más popula-res y económicos como soluciones de iluminación flexibles, pero hasta ahora no había una consola que permitiera el control directo de manera sencilla de su color e intensidad. Vimos que había un grupo de personas que podrían beneficiarse enormemen-te de este tipo de sistema para aprovechar las capa-cidades de sus sistemas de LED y eso precisamente es lo que la Stage CL permite”.Diseñada pensando en pequeños espacios para con-ferencias y eventos, la nueva consola Stage CL es la solución ideal para aplicaciones de alquiler, em-presas de sistemas audiovisuales, clubes, espacios para eventos, bares de karaoke, tiendas e iglesias. Además de proporcionar las funciones que permiten explorar fácilmente las capacidades de los sistemas de iluminación LED, Jands también pensó la Stage CL como una solución para que usuarios con poca expe-riencia se sintieran cómodos utilizándola.“Nos damos cuenta de que hay un montón de sitios que no utilizan iluminación LED, por no tener un técnico dedicado “a la iluminación”, explica Mul-holland “y es por eso que hemos diseñado la Stage CL para ser fácil de usar, incluso por personas que tienen poco o ningún conocimiento de la ilumina-ción, agregando funciones que les permitan crear grandes impactos visuales”.Para alcanzar este grado de libertad y sencillez, cada “canal” de la Stage CL tiene un encoder de saturación y uno de color que permite crear direc-tamente el color que quiera - a medida que se giran

estos codificadores tienen una luz LED que repro-duce exactamente el color que estamos creando en el canal. Si queremos acelerar un poco las cosas, podemos agrupar cualquier número de canales y utilizar sólo un conjunto de controles de color para ajustarlos todos de una vez.“Una de las cosas que los usuarios con menos expe-riencia sienten es la dificultad de almacenar los pará-metros”, dijo Mulholland. “Por lo tanto, dotamos a la Stage CL de un sistema de grabación ‘one touch’ (un toque). Para grabar lo que acabamos de hacer, simple-mente pulse el botón de grabación y luego elija el lu-gar de la menoría donde desea guardarlo. En general, se trata de un sistema tan simple como sea posible”.Además de grabar una memoria, podemos crear una secuencia y volver a grabar al presionar la tecla “Record”, ajustar las luces y volver a pulsar la tecla “Escena”, “Chase” o “Cuelist” para crear diferentes tipos de variaciones con los mismos proyectores o grupo de proyectores (Chase). Para la reproducción, basta tocar el botón en el que almacenamos la me-moria y luego podemos ajustar la velocidad de re-producción y repetir la secuencia manualmente con los controles “fade time” (tiempo de transición) y la “chase speed” (velocidad de encadene). Para crear secuencias más sofisticadas, sólo tiene que ir guardando cada paso o crear un patrón y la Sta-ge CL crea automáticamente una secuencia con las luces elegidas. Podemos almacenar múltiples pro-gramas y organizarlos como desee directamente en la pantalla táctil, guardar los resultados en un lápiz de memoria USB o un disco externo, utilizando los puertos disponibles en el panel posterior.Incluso para un profesional con más experiencia, la Stage CL no plantea ningún reto. Si quisiéramos

hacer cambios rápidos, se puede pulsar el botón “Snapshot” para guardar lo que tenemos en el mo-mento la Stage CL guarda ese momento mientras hacemos los cambios que queremos aplicar luego. Cuando pulsamos el botón “Snapshot” nuevamen-te, la Stage CL hace una transición suave de lo que teníamos a lo que modificamos luego de pulsar el botón “Snapshot” por primera vez.A través de la pantalla táctil en color también se puede hacer todo lo que la consola permite con los controles directos, con la diferencia de que aquí podemos entrar en más detalles. Con una interfaz gráfica de usuario muy simple, la Stage CL permite parametrizar y asociar grupos de luces, monitorizar el playback, editar escenas, chases y cues, ajustar los tiempos de transición, aplicar colores prestablecidos y establecer las preferencias generales de la consola.Por encima de todo, en términos de construcción, Jands quería asegurarse que la Stage CL fuera un producto atractivo y de calidad, utilizando los des-lizadores 60 mm, codificadores de carga y de activo, teclas que proporcionan una buena respuesta táctil con indicadores LED de colores, todos los chasis con un diseño elegante y ligero. A través de la Stage CL es posible controlar hasta 512 canales DMX, co-nectados a través de la salida DMX-512 ó Ethernet (compatible con Art-net).“La Stage CL representa un nuevo nivel de sofis-ticación para los pequeños espacios y eventos, en combinación con aplicaciones de iluminación de bajo costo”, añade Paul Mulholland. “Estamos se-guros que la gente va a comenzar a usar sistemas de LED y de inmediato notará el potencial de este controlador”. www.jands.com

La nueva Jands Stage CL, un controlador simple de nueva generación, diseñada para hacer todo lo que es posible con sistemas LED, de manera que sea accesible para los usuarios sin experiencia en iluminación

ILU

MIN

ACI

ÓN

Y E

SCEN

Og

RA

fíA

Page 73: Produccion Audio Digital #7

Calidad de Imagen con lo Mejor de la Alta Definición. Ocho Canales Multiformato desde Dieciseis Entradas.

Procesamiento interno 4:4:4/10-bit10 crosspoints asignables1 M/E (key, PiP) + DSKSincronizadores de frame y conversores de imagen en cada entradaSoporte SDI: 3G, HD y SDSoporte HDCPAcceso directo a dos fuentes de imagen fijaSalida de monitor multiviewer

Libertad de Formatos de Vídeopara producción en directo

Page 74: Produccion Audio Digital #7

Después del controlador 6, viene el controlador 7, un controlador que todos (o casi todos) conocen y saben para qué sirve – el volumen. Vamos a intentar añadir alguna cosa al conocimiento común, y a lo mejor decir algunas cosas obvias.

E l volumen es un controlador esencial y creemos que quien utilice un secuenciador lo usa habitualmente, o con bastante frecuen-

cia (eventualmente sin siquiera saber que lo está usando). Hablar de este controlador es como hablar de la 5ª Sinfonía de Beethoven, o del Himno a la Alegría. De hecho el volumen y la panorámica son dos controladores básicos y fundamentales. El con-trolador del volumen permite calibrar los diferen-tes timbres, realizar crescendos y diminuendos de forma suave o dramática, destacar las partes que queremos destacadas, etc. Antes del MIDI, no había manera alguna de contro-lar el volumen relativo de cada timbre en un sinte-tizador (pero tampoco había instrumentos multi-tímbricos). Cada sintetizador producía un único sonido, y el volumen relativo, si no se controlaba en la mesa de mezcla, se controlaba en el potencióme-tro de volumen global de cada uno.La utilidad de este controlador sólo se empezó a no-tar cuando aparecieron los sintetizadores capaces de producir diferentes sonidos simultáneos (multi-tímbricos). Inicialmente, estos sonidos podrían ser partes de una ejecución o timbres de un Programa o Combi. Dependiendo de la forma como estaba programado el sonido de arriba, el controlador de volumen podría afectar igualmente a los diversos sonidos combinados, o estos podrían responder individualmente, pero nunca podríamos tener la certeza sin verificarlo. Fue con la aparición generali-zada del modo Multi, el modo natural en sintetiza-dores y módulos de sonido multi-tímbricos, cuando se quedó definitivamente estipulado que cada soni-do (timbre) respondería en un canal, y respondería individualmente a los mensajes de control MIDI re-cibidos en ese canal, fuesen Program Change, Volu-men, Pan, u otras.Técnicamente, el volumen está definido como un mensaje de 14-bit, o sea, tal como sucede con la mayoría de mensajes, tenemos el MSB (controla-dor 7), que define el valor base, y después podemos tener el LSB (controlador 39 – para un ajuste mas preciso). Ya vimos que las combinaciones de estos dos bytes permiten obtener ajustes muy detallados y, en el caso del volumen, obtendría gradaciones

sin ninguna percepción de cuantificación digital. No obstante, para el volumen de los sonidos produci-dos vía MIDI, este detalle es por norma innecesaria, y por eso prácticamente todos los constructores implementaron el control de volumen como un con-trol de sólo 7 bit, o sea, con valores entre 0 y 127. Esta resolución es buena para el MIDI, pero cuando queremos controlar el volumen del audio usando la misma resolución, la verdad es que para ello es in-suficiente. En el próximo articulo (el volumen, por su importancia, requiere mas de uno) daremos mas detalles.El volumen es un controlador que, naturalmente, se controla con un potenciómetro. En el mundo MIDI los secuenciadores comenzaron por implementar el control bajo la forma de curva gráfica, en la ventana de piano. Posteriormente, comenzaron a aparecer bancos de faders virtuales. Con la aparición del au-dio digital, los secuenciadores obtuvieron mesas de mezcla virtuales, y así el MIDI pasó a ser controlado de forma más natural (usando el potenciómetro del canal respectivo en las mesas).Por eso, los controladores MIDI actuales, incluso cuando son de teclado, han pasado a incluir (y con razón) bancos de potenciómetros asignables, pero que, por defecto, están bien asignados al controla-dor 7 (volumen).

Controlar el volumen a través de un potencióme-tro es algo absolutamente intuitivo para cualquier músico. No obstante, conviene tener en mente, al hacerlo, algunas especificidades del mundo MIDI.

En primer lugar, los módulos externos tienden a producir mucho ruido de fondo cuando se usan a niveles de volumen muy bajos, excepto si tuvieran salidas digitales. Por eso, aunque teóricamente el volumen sea un controlador que va desde 000 al 127, en verdad los valores utilizables no deberían estar muy por debajo de la mitad, o sea 64. Muchos de los módulos de sonido, con valores de volumen por debajo de 48 acaban por ser prácticamente inaudi-bles, o el ruido de fondo resultante sería insoporta-ble. Lógicamente, con los instrumentos virtuales, la conversión es otra. Como no tenemos salidas físi-

cas, el sonido es producido directamente, la gama dinámica de éstos aumenta considerablemente, y así, resultados por debajo de 64 ya serán utilizables sin problemas.

No obstante, de una manera general, el volumen usado estará siempre entorno al valor 80 ó superior.

En el próximo artículo abordaremos la problemática del controlador del volumen del audio vía MIDI y ve-remos algunas posibilidades de usar el controlador 7 de formas más creativas.

PIS

TAS

mID

I

En esta imagen del Pro Tools 8 vemos algunos canales MIDI en la ventana Mix, la forma de controlar el volumen en este entorno y la forma tradicional usada en cualquier mesa de mezclas. Si estuviéramos usando una superficie de control como la 003, al seleccionar un canal MIDI, estaríamos automáticamente enviando mensajes de CC 7

En esta imagen de la ventana Edit, se puede ver como la edición MIDI de Pro Tools 8 es sofisticada. Las curvas en los paneles por debajo de la representación grafica de las notas son curvas del controlador del volumen, en este caso creadas gráficamente, usando el lápiz

MIDI y secuenciadores (7ª parte)

74 |

Page 75: Produccion Audio Digital #7
Page 76: Produccion Audio Digital #7

Después de haber hablado del Reaktor de la alemana Native instruments y de su gran rival que es desde siempre el Tassman, de los canadienses de Applied Acoustics Systems, es la hora de volver a los orígenes; es decir,a Moog. Determinadas marcas y modelos asumen tanta importancia en el tipo de producto en que se insertan que su propia designación se asume como sinónimo de la categoria del propio producto. Es así, por ejemplo, con las famosas notas adhesivas Post-It, o con la fotografía instantánea de Polaroid. Y lo mismo pasó también con los sistemas de sintetizadores Moog Modular.

Por Fernando Manuel Rodrigues

Como ya hemos escrito, Bob Moog y Don Buchla empezaron más o menos al mismo tiempo a construir sistemas sintetizado-

res modulares. Además de eso, el paradigma de los sistemas modulares empezaron en software, con el primer programa de la serie Music creado por Max Mathews, como también ya hablamos en esta serie de artículos. Pero fueron los sistemas modu-lares Moog, por fuerza del estruendoso éxito de “Switched-On Bach” en 1967, lo que catapultó a esas máquinas extrañas, concebidas inicialmente para la música de vanguardia y para ser usadas en laborato-rios por músicos académicos y compositores “serios”, despertando el interés de las estrellas de rock como Keith Emerson, y haciendo que los sintetizadores pa-saran a formar parte integral del arsenal sonoro de la mayoría de los teclistas desde entonces.Por eso, Moog se volvió sinónimo de sintetizador, y cuando se oye este termino, hace que muchos piensen de inmediato en Minimoog, aunque habrá también muchos otros cuyo pensamiento va a sistemas de gran porte, con tres o cuatro compartimentos de ma-dera llenos de módulos, interconectados con cables.Estos sistemas son, desde entonces, el paradigma de los sistemas modulares, y por eso no podíamos dejar pasar una serie de artículos sobre los sintetiza-dores modulares sin hablar del programa que emula, en software, el mayor de estos sistemas, el Moog System 55.Como ya hemos visto, cuando hablamos de sistemas modulares, no tenemos propiamente un modelo. Cada sistema es montado de acuerdo con las especi-ficaciones del cliente, y normalmente es una pieza en

Síntesis Modular VIILa tradición ya no es lo que era

permanente construcción, con el añadido de nuevos compartimentos, nuevos módulos, etc. Hay incluso sistemas que son auténticos “Frankensteins”, mez-clando módulos de diversos constructores y prove-niencias (un ejemplo de ésto es el famoso sistema modular de Hans Zimmer, que asumió proporciones gigantescas, incluso para el patrón de los sistemas modulares, que ya tiene gran tendencia).Por esto, cuando hablamos de un Moog System 55, no podemos precisar exactamente un sistema, pero podemos tomar como patrón el sistema que figuraba en los catálogos y en la publicidad de Moog, en 1974. Fue este mismo patrón el que fue seguido por Artu-ria para crear su Moog Modular V.

DEl HARDwARE Al SoFTwAREEl primer Moog Modular empezó a ser idealizado en 1964, por iniciativa del músico, compositor y profe-sor Herbert Deutsch, entonces en la vanguardia de la música “seria”, y en busca de nuevas sonoridades y formas de crear música (Ver primeros artículos de esta serie).Wendy Carlos, alumna de Vladimir Ussachevsky en la Universidad de Columbia, fue la siguiente cliente y otra gran impulsora de los sistemas modulares, ha-biendo sido también la principal divulgadora de los sintetizadores, y cuyas exigencias y necesidades fue-ron la inspiración para muchos de los módulos que vendrían después.A final de la década de los 70, los sistemas modu-lares fueron destronados por los teclados portátiles y volvieron a los laboratorios y estudios, sobre todo académicos, o de músicos mas especializados, como

El Fixed Filter Bank funciona como una especie de ecualizador de 12 bandas

Aqui tenemos el Moog Modular V, en su versión mas reciente, como un parche polifónico, sólo posible en la versión virtual

El secuenciador fue desde siempre un módulo primordial en todos los sistemas modulares Moog. La música de la llamada “Escuela de Berlin”, de la que formaban parte Klaus Schulze y los Tangerine Dream, basadas en intrincadas lineas de secuenciador sobre las cuales se desenvolvia toda la pieza. Pero el secuenciador puede ser usado para otros fines, como por ejemplo modulación

PIS

TAS

SÍN

TES

IS

76 |

Klaus Schulze, Jean Michel Jarre, Tangerine Dream, Isao Tomita, Wendy Carlos, etc.A finales de los años 90 hubo un resurgimiento del interés por los sintetizadores analógicos, y los modu-lares, siendo los “reyes” de los analógicos. Doepfer,

Page 77: Produccion Audio Digital #7

Cada oscilador de Moog Modular V está en realidad constituido por tres osciladores y un drive. El drive controla los osciladores, y es él quien recibe la información respecto a la altura, duración, etc. Los osciladores producen sonido de acuerdo con los comandos recibidos del drive. Cada oscilador es capaz de producir una onda sinusoidal, una onda triangular, una onda de sierra y una onda cuadrada, todas simultáneamente. La modulación de frecuencia y modulación de profundidad de impulso son controladas por el drive. Desafinando ligeramente cada uno de los osciladores, podemos obtener un sonido bastante espeso. Si usáramos los nueve osciladores simultaneamente, todos produciendo una onda de sierra y desafinados ligeramente entre sí, tendríamos una “supersaw”

Los envolventes de modulación son los clásicos ADSR, como los creados por Moog en los años 60, pedido por Vladimir Ussachevsky. El número de catálogo de éste módulo era el 911

Con la versión 2.0, el Moog Modular V ganó una serie de nuevos módulos, y pasó a permitir alteraciones de los módulos incluidos en el segundo piso. Entre los nuevos módulos, se incluían el filtro de formantes y el Bode Frequency Shifter, que vemos en ésta imagen, junto con el filtro multi-modo de 12 dB por octava y el LFO (módulo que no existía en los sistemas originales)

en particular, fue una de las primeras marcas mostra-das con los sistemas modulares modernos, habiendo sido acompañadas por muchas otras constructoras europeas (al punto de ser creado una especie de norma europea nominada Eurorack). En los Estados Unidos, fue sobre todo Don Buchla, que nunca llegó a desaparecer, y Serge Tcherepnin, quienes acompaña-ron a este resurgimiento.Con la aparición de la norma VSTi (Virtual Studio Te-chnology Instruments) y con el aumento de la capa-cidad de procesamiento de los ordenadores, empezó a ser posible crear los mejores instrumentos virtua-les, con sonoridades mas realistas y mas capaces de rivalizar con sus congéneres en hardware. Ya vimos ejemplos de otras empresas que han seguido dife-rentes enfoques, creando nuevos instrumentos para un nuevo entorno, pero Arturia se dedicó a la creación de emulaciones de grandes instrumentos del pasado y fué precisamente por la emulación de un sistema modular Moog cuando se estrenó en estas labores, a finales del siglo XX. El instrumento virtual recibió el nombre de Moog Modular V, y fue apadrinado por el propio Bob Moog.

Qué es el Moog Modular V?El Moog Modular V basado en la emulación de módu-los de catalogo Moog, y su configuración de base se inspiró en los grandes sistemas Moog 55, los últimos sistemas modulares construidos por Moog Music. Normalmente, un sistema Moog 55 tenía dos com-partimentos de módulos, el compartimento inferior estaba dividido en dos “pisos”, el piso inferior cons-tituido por módulos de control (entradas de control CV/gate, módulos de mezcla, entradas y salidas de audio, etc.), mientras que el piso superior contenía normalmente los VCOs, LFOs y eventualmente algu-nos generadores envolventes.El piso superior tenía una buena parte ocupada por el secuenciador, que era un módulo de dimensiones con-siderables (ocupaba cerca de un tercio de un compar-timento de dimensiones normales) y los filtros y otros módulos mas especializados. A medida que los siste-mas iban creciendo, y se pretendía añadir módulos mas especializados, se iban añadiendo nuevos comparti-mentos, ya sea encima o al lado. Una configuración nor-mal incluiría por lo menos dos sistemas de osciladores, (los modulares Moog usaban un módulo de control el cuál era acoplado a tres osciladores, y el conjunto fun-cionaba como un único oscilador, por lo que, cuando se hablaba en un sistema de dos osciladores, la verdad te-

Otro parche complejo, en el que entran en acción practicamente todos los osciladores, dos filtros pasa-bajos, uno de ellos altamente modulado, y el generador de ruido, tambien filtrado

níamos seis, y si el sistema fuese de tres osciladores, en realidad tendríamos nueve). Éste sistema no era muy económico, ni en espacio ni en términos monetarios, pero tenía una ventaja de poderse crear sonidos extre-madamente “gruesos”, bastando para esto desafinar ligeramente cada uno de los osciladores (modulo 921B). El modulo de control era el 921ª. Había otro módulo de oscilador, el 921, que dispensaba la configuración 3+1, pero la configuración usada por Arturia en el Moog Mo-dular V es la primera, que funciona como un sistema de tres osciladores (o sea, nueve). Comprendemos esta opción, porque la mayoría de los sistemas contenían estos osciladores, aún cuando también usaban el 921 (éste para funcionar como LFO, normalmente).Éstos osciladores pueden ser modulados por gene-radores envolventes y LFOs (osciladores de baja fre-cuencia), creando AM o PWM. Pueden también mo-dularse entre sí, creando FM o sincronismo.Los filtros disponibles normalmente envolvían pasa bajos y paso altos. En un acoplador que permitía jun-tar los dos primeros en serie o en paralelo, para obte-ner configuraciones de banda o rechazo de banda (las referencias de los módulos eran 904A, 904B y 904C). Estos filtros usaban el famoso circuito Ladder pa-tentado por Bob Moog y, debido a las características del circuito, el filtro pasa-altos no poseía resonancia. Podíamos incluso añadir un banco de filtros fijos (una especie de ecualizador). Con algunos módulos más especializados, como un Envelope Follower, un Dual Trigger Delay o Bode Fre-quency Shifter añadidos, y el ya mencionado secuen-ciador analógico, podíamos obtener sonidos increí-bles, considerando que el sistema sería monofónico, o como máximo duofónico (dependiendo del teclado del control usado).

Módulos disponibles y configuracionesEl Arturia Moog Modular V empezó siendo un sistema modular rígido, o mejor dicho semi-modular. Porque, aunque pudiésemos enlazar los módulos como quisié-ramos, no podríamos reconfigurar el sistema porque, los módulos eran fijos, tanto en tipo como en cantidad.Ésta limitación desapareció en la versión 2, aunque no completamente. El segundo compartimento de módulos es configurable, pero el primero permanece no alterable y el tercero solamente permite sustituir el último módulo (un Chorus) por un Phaser. De todos modos, no es un modulador en el verdadero sentido de la palabra, pero es el que más se aproxima a un verdadero sistema Moog (tenemos otras propuestas

| 77

Page 78: Produccion Audio Digital #7

SínteSiS y SintetizadoreS

de sistemas modulares, pero sin preocupaciones de emular ninguno).así, tenemos, en la base, un teclado controlador, que la verdad no correspondía a ninguno de los teclados de control de Moog Systems, ya que tiene las dos ruedas clásicas (glissando y modulación), una gran variedad de control a tiempo real. es sobre todo una buena adaptación a los tiempos modernos.La siguiente plataforma contiene entradas y salidas, con potenciómetros de control de volumen. en un sistema modular clásico, haríamos módulos de mez-cla, como el CP3a, y módulos de salidas de control, como el CP2, o interfaces para recibir los controles, como el 961CP. Una vez más, arturia creó aquí una adaptación, ya que en un sistema modular virtual no habría necesidad de complicar aún mas las cosas con módulos innecesarios.entramos después en los módulos de síntesis pro-piamente dichos. Como decíamos, arturia dejó el oscilador integrado 921 y optó por los sistemas de tres 921a + un 921B. tenemos tres de estos siste-mas, por lo que el Moog modular V funciona como un sistema de 3x3 osciladores (y eso se nota en el sonido producido). es una lástima que no podamos sustituir los osciladores, pues a veces dos sistemas son suficientes y dan mas módulos de modulación y transformación. este piso queda completo con un LFo especialmente destinado a los osciladores y dos envolventes de amplificación (en un sistema normal, los envolventes tendrían que modular un VCa, pero arturia lo rechazó. Los VCas y las funciones de éstos en los dos módulos especiales de envolventes/am-plificadores). desgraciadamente, el VCa 902 tenía un interruptor que definía el modo de control (envolven-te) en comportamiento lineal o exponencial, y no hay un controlador correspondiente en arturia.

Filtros y otrosel siguiente piso es donde están los módulos con lo que vamos a modelar y transformar el sonido. este es el piso configurable, y podemos tener dos pisos completos con módulos diferentes (ver imágenes que contiene el articulo). Comenzamos por los filtros.

Podemos escoger entre los tradicionales filtros Moog (circuito ladder, que incluye los módulos 904a, 904B y 904C). Por defecto el programa carga tres 904a, pero podemos alterar fácilmente esa configuración. Como alternativa a los típicos filtros ladder de Moog podemos usar incluso un filtro multi-modo de 12 dB por octava (mas el estilo oberheim). Hasta ahora no conocemos ningún modulo Moog con un filtro de éste tipo, se trata de una adición muy importante, sobre todo porque el Moog Modular V es polifónico, por lo que su presencia es necesaria para emular las clásicas alfombrillas y otros sonidos de los oberheim, desde los SeM hasta los Matrix.otros módulos disponibles incluyen un Bode Fre-quency Shifter (un modulo raro, que transpone fre-cuencias de espectro, alterando el timbre), filtro de formantes (otro modulo que no existió nunca en sistemas Moog), filtro/generador de ruido (que co-responde al módulo 923 del catalogo), envelope Fo-llower (módulo 912 del catalogo), dual trigger delay (modulo 911a del catalogo), Sample & Hold (módulo 928 del catálogo), VC LFo (en los sistemas modula-res no había LFos, ya que, si fuese necesario, podría-mos usar osciladores normales para ese efecto), ring Modulator (otro módulo ausente en los sistemas Moog) y más envolventes.Finalmente, en el tercer piso, tenemos el secuencia-dor (modulo 960 del catálogo), el Fixed Filter Bank (módulo 914 del catalogo), un Stereo delay (en el ca-tálogo tenemos un dual trigger delay, que es bastan-te diferente, según se puede ver en la copia creada por el Club of the Knobs), un Chorus y un Phaser.

QUÉ se hace con el Moog ModUlar Ves una pregunta fácil y difícil al mismo tiempo. Fácil porque se podría responder: ¡todo lo que pudiéramos imaginar! difícil porque realmente no es del todo así. a pesar de haber enriquecido el sistema con algunos módulos, arturia no se quiso desviar mucho de lo que era su paradigma, el Moog System 55, por eso no lle-vó muy lejos la imaginación. Podemos decir que don-de fueran más lejos fue en la adición del filtro multi-modo de 12 dB por octava, en el filtro de formante y en el modulador de anillo, todos modulos que se podrían encontrar en muchos sistemas modulares analógicos ya en los años 80.Por eso, no tenemos ninguno de los extravagantes módulos de los Buchla, por ejemplo.no obstante, tenemos un sistema modular, con 9 os-ciladores (en configuraciones 3x3, no dejan de ser 9 osciladores) y con la flexibilidad que les da el hecho de tener la posibilidad de crear lo que nos viene a la cabeza (siempre que haya donde enlazar, claro).dicho esto, la biblioteca de sonidos que acompaña a Moog Modular V es muy conservadora. Basta ver que en el capítulo de los bajos tenemos una lista que nunca acaba. Sabemos que Moog Modular puede

imitar perfectamente el Minimoog (era esa básica-mente la utilización que le daba Keith emerson, por ejemplo), pero admitimos que usarlo de esa manera es un desperdicio.Pero luego pensamos en los sonidos fantásticos que personas como isao tomita, Wendy Carlos o Klaus Schulze conseguían de los sistemas modulares Moog, o de las hipnóticas secuencias que eran la imagen de marca de los tangerine dream y de toda a escuela de Berlín en los años 70, e inmediatamente dejamos los bajos atrás. el propio Klaus Schulze programó varios

Un parche de secuenciador, que es usado tambien para controlar los filtros

Otro excelente parche de secuenciador, éste creado por Klaus Schulze, usando varios filtros, entre los cuales los filtros de formantes

Éstos son los módulos que emulan los famosos filtros Ladder patentados por Robert Moog. Tenemos el módulo 904A (filtro pasa-bajos), 904B (filtro pasa-altos) y 904C (coupler, que permite crear filtros paso de banda y supresión de banda). Éstos eran los filtros disponibles en los sistemas modulares de Moog

Éste teclado, si hubiese existido en algún sistema modular de Moog, habría sido un sueño hecho realidad. Con inmensos controles de tiempo real y polifónico, tiene inmediatamente disponibles todos los parámetros que hacen diferencia para el sonido. Para quien no tiene interés por los parches, sólo por el sonido, es posible esconder los paneles restantes, y quedarse solo con éste

Pis

tas

sÍn

tes

is

78 |

Page 79: Produccion Audio Digital #7

Modulación en anillo, Trigger Delays, generador de ruido, Envelope Followers y Sample & Hold, éstos son los módulos de procesamiento mas creativos de MMV, muchos de ellos apenas disponibles a partir de la versión 2.0

parches para el Moog Modular V, y muchos de ellos son secuencias. Basta tocar una nota, e inmediata-mente lo percibimos como un sistema modular bien programado, entonces puede rellenar una pista.Los efectos también están bien presentados. Los sis-temas modulares son adecuados especialmente para producir efectos sonoros y tenemos una buena lista de parches de efectos.Los pads recuerdan al Memorymoog, o cualquier otro de los grandes sintetizadores analógicos polifónicos.Pero es en las secuencias donde realmente Moog Modular V deslumbra más. El secuenciador 960 era de los más avanzados a la época y, aún hoy, cuando

es programado e instalado correctamente en el pat-ching global, hace cosas fantásticas.Para los que os gusta programar, podemos usar el sintetizador de forma mas tradicional, y así podemos crear tanto los sonidos típicos de Minimoog y rela-cionados (bajos, solos y sonidos de percusión), como podemos crear los sonidos de los grandes polifóni-cos, como el Memorymoog, el Prophet-5, o Jupiter-8 y hasta el CS80 (el Arturia MMV responde al after-touch, por lo que podemos emular a la perfección aquellos fantásticos sonidos de Vangelis).También podemos apilar ondas sierra y, con la ayuda de Chorus, creamos sonidos de “supersaw” al gusto

del trance. Los sonidos de percusión también son excelentes para este estilo, como los bajos.Finalmente, podemos ser un poco mas osados y aventurarnos en zo-nas menos frecuentadas, como las que envuelve el filtro de formante, Bode Frecuency Shifter, modu-ladores de anillo, envelo-

pe followers y pilas de en-volventes y LFOs, para crear sonidos complejos como solo pueden los modulares. Los resultados serán de todo menos monótonos.

ConClusionesEl Moog Modular V es un sintetizador modular vir-tual que, en la práctica, es mas un semi-modulador. No obstante, Arturia supo crear un sistema coherente que encaja excelentemente el pasado y el futuro. Para

quien nunca ha usado un sistema virtual, este será probablemente la mejor iniciación. Para fines didácti-cos no hay mejor, sea para iniciación de síntesis o en una fase mas adelantada. Obviamente que no tene-mos la flexibilidad que nos ofrecen programas como el Reaktor o el Tassman, analizados anteriormente, como tuvimos oportunidad de decir, esos dos progra-mas van mas allá del concepto de sintetizador modu-lar, para volverse auténticos laboratorios de síntesis.El Moog modular, por el contrario, es un verdadero sis-tema modular. Es verdad que los sistemas modernos incluyen otros módulos mas sofisticados (basta ver el catálogo de la marca Club Of The Knobs, que también sigue el paradigma de los sistemas Moog, para tener una idea, ya no hablando de sistemas como Buchla, en el que cada módulo es casi un misterio por sí solo), pero los módulos incluidos en Moog Modular son sufi-cientes para crear parches bastante sofisticados. Hay que ser conscientes de la variedad de filtros que tiene, que incluyen filtros de formantes, véase en módulos como el modulador de anillo, el Bode y el Sample & Hold, para ver como tenemos módulos bastante pode-rosos a nuestra disposición. Conviene no olvidarse que el secuenciador puede ser usado para muchas otras funciones, no sólo para tocar secuencias. Un secuen-ciador como fuente de modulación es algo que merece ser estudiado atentamente.Como fans de síntesis que somos, tener un sistema modular Moog fue siempre un sueño. Por eso, desde su descubrimiento la versión “virtual” del Moog Mo-dular V es uno de nuestros favoritos, y lo recomen-damos siempre que alguien nos pregunta por donde empezar en términos de sintetizadores. De hecho, no hay mejor escuela. Arturia Moog Modular V2.5www.arturia.com

Éste es el primer piso de módulos de MMV. Esencialmente, tenemos los tres sistemas de osciladores, complementados con un LFO (que no existía en los sistemas originales) y dos envolventes VCA (en el original tendríamos módulos de mezcla y módulos VCA, y no envolventes)

Este segundo piso “alternativo” es constituido por muchos módulos que sólo forman parte del MMV después de la versión 2.0, como el Bode Frequency Schifter, el filtro de formantes, el Ring Modulator, el Sample & Hold y los Envelope Followers

El tercer piso de módulos está constituido por el secuenciador, por el banco de filtros y por los procesadores de Delay y Chorus (el Phaser, como alternativa a este último)

Un parche de secuenciador usando el módulo generador de ruido como fuente sonora, con el controlador de tiempo real

Estos son los dos envolventes especiales con VCA (amplificadores) de MMV

| 79

Page 80: Produccion Audio Digital #7

El ecualizador es un elemento esencial en cualquier producción de audio, y por eso es muy importante que el técnico de sonido conozca esta herramienta al detalle. Independientemente del tipo de ecualizador en uso – analógico o digital, paramétrico o gráfico, activo o pasivo – existen diversas técnicas y planteamientos del uso del ecualizador que pueden brindar mejores resultados sonoros. En este artículo trataremos algunos principios básicos y problemáticas del uso de la ecualización, ya que, aunque el ecualizador es una de las herramientas cuya lógica de funcionamiento es de las más evidentes en el mundo del audio, la verdad es que estamos hablando de un proceso relativamente complejo, que merece toda la atención por parte del usuario.

Por Miguel Marques

07 / Técnicas avanzadasde ecualización

Explicado de una forma sencilla y básica, un ecualizador es una herramienta constituida por un conjunto de filtros que permiten alterar

la respuesta en frecuencia de una señal, sea para co-rregir un problema, sea para mejorar y maximizar la respuesta de dicha señal o sea tan solo para alterar la señal de forma creativa. A pesar de que un ecualiza-dor parece una herramienta sencilla que únicamen-te permite poner o quitar energía en determinadas zonas del espectro de frecuencias, la realidad es que existe mucho más aparte de este funcionamiento básico, y por eso es siempre importante explorar al-gunas técnicas y planteamientos que nos permitan conocer a fondo estos dispositivos.El primer planteamiento de ecualización que va-mos a tratar no es propiamente una técnica, sino el desarrollo de un concepto muy importante que se debe tener siempre en mente cuando se trabaja con ecualizadores: el equilibrio de las curvas de ecuali-zación. Este fenómeno está explícito en la acción opuesta que existe para cada atenuación o incre-mento de una banda de ecualización. Es decir, para una acción de incremento de una banda determina-da, existe también un equivalente de atenuación de las bandas restantes y vice-versa. El ejemplo perfecto de este efecto de equilibrio en las curvas de ecualización se muestra en la figura 1 – ¿esta imagen representa un filtro tipo shelf de +6 dB en las altas frecuencias, seguido de una reducción de señal en 3 dB, o un filtro tipo shelf de -6 dB en las bajas frecuencias seguido de una ganancia de señal de 3 dB?En realidad, la curva presentada en la figura 1 puede corresponder a ambos escenarios. Esto quiere decir

que si queremos tener en la mezcla un determinado elemento más brillante, podemos utilizar un ecua-lizador para dar ese brillo al incrementar la energía en esa zona, o utilizar un ecualizador para quitar energía en el lado opuesto del espectro, o sea, en los graves. Tras compensar los niveles, el resultado final será idéntico. Otro ejemplo: si queremos real-zar un elemento más grave, podemos dar energía en esa zona o, por el contrario, quitar energía de agudos, con lo que el resultado final, tras tener los niveles compensados, será similar.Este planteamiento de la ecualización es también importante cuando se piensa en diversos elemen-tos de una mezcla; imaginemos el escenario de un bombo de batería en una mezcla de rock que nece-sita más energía en la zona del parche para que se perciba mejor el ataque. En lugar de dar más ener-gía en esa parte del espectro en la pista del bombo, podemos quitar energía en esa misma zona en to-dos los elementos restantes de la mezcla para que este detalle del bombo se pueda oír. La conclusión es que existen varias maneras de llegar al mismo resultado. Por lo tanto, ¿qué planteamientos debe-mos hacernos delante de un ecualizador?La verdad es que, preferiblemente, un ecualizador se debe usar para realizar cortes y no para dar ga-nancia, ya que el proceso de cortar es menos des-tructivo y añade menos artefactos sonoros a la se-ñal si se compara con un filtro de ganancia positiva.La razón para este hecho son las rotaciones de fase introducidas por un filtro, dado que siempre que filtramos, la parte del espectro de frecuencias afec-tada por el filtro sufre una rotación de fase, lo que significa que esas frecuencias sufrirán siempre un

atraso en el tiempo respecto al resto de la señal, y crearán lo que normalmente se llama despla-zamiento de fase. A pesar de que este fenómeno tiene lugar con cualquier filtro y cualquier nivel de ganancia, sea positiva o negativa, la diferencia está en que, al utilizar una ganancia positiva, estamos subiendo la ganancia de aquella zona que ha sufrido dicha rotación de fase y, por tanto, al contrario de lo que ocurre cuando hacemos un corte, donde esa zona resulta atenuada en su nivel junto con el des-plazamiento de fase creado por el filtro. Además, cortar implica que no seremos engañados por efec-tos psicoacústicos. Cuando damos energía estamos incrementando la percepción de nivel de esa señal – mayor loudness –, lo cual podría influir negativa-mente en nuestro juicio en relación con esta acción. Con todo, un corte en la señal más exagerado sería en algunos casos como hacer un corte de pelo drás-tico, y después del desconcierto inicial es necesario dejar pasar algún tiempo para que nuestra imagen vuelva a parecer normal y correcta.Existen algunas excepciones en relación con este concepto; por ejemplo cuando queremos aprovechar las características de saturación de un ecualizador, lo que se consigue cuando damos una elevada ga-nancia y acercamos la señal a su nivel máximo de operación. Este es el caso del mítico preamplifica-dor y ecualizador Neve 1073, donde gran parte de su sonido característico está en la forma como sus eta-pas afectan al sonido – razón por la que la gran ma-yoría de los profesionales usan este tipo de ecuali-zador más para añadir que para eliminar energía en determinadas bandas, ya que la saturación obteni-da acaba siendo más beneficiosa para la señal que el perjuicio causado por la distorsión de fase.Todavía hablando de equipamientos, una de las ra-zones por las que los ecualizadores pasivos son tan buscados y venerados es por su excelente sonido y por ser un tipo de ecualizador que apenas hace cor-tes internos. Esto es así porque al tener únicamente elementos pasivos es imposible dar ganancia, a pe-sar de que, desde el punto de vista del usuario y los controles disponibles sí es posible añadir energía, ya que los controles son idénticos a los de cualquier otro ecualizador. El funcionamiento interno de esta tipo-logía de ecualizadores es relativamente ingenioso, ya que toda la señal se atenúa en grandes proporcio-nes (hasta 40 ó 50 dB de atenuación) y, en realidad, cuando queremos añadir energía en una zona, lo que estamos haciendo es atenuar esa zona menos que el resto de la señal. Este es el caso de los famosos ecualizadores Pultec, que todavía hoy son una re-ferencia en la industria del audio, a pesar de que su fabricación cesara hace ya muchos años.

En la imagen podemos ver el ejemplo típico de equilibrio de curvas de ecualización: ¿será este un filtro tipo shelf de +6 dB en las altas frecuencias seguido de una reducción de señal de 3 dB, o un filtro tipo shelf de -6 dB en las bajas frecuencias seguido de una ganancia de 3 dB?

Figura 1

| 80 |80 |

PIS

TAS

Au

dIo

Y E

lEcT

ro

Acú

STIc

A

Page 81: Produccion Audio Digital #7

Forest | 225 x 300mm | Portrait | SPANISH AdvertMech Built at 100% | 3mm bleed

Bienvenido a un nuevo mundo de sonido

experimente la revolución tecnológica del sonido que transformará el mundo del cine, sumergiéndole en las películas como nunca

antes lo haBía hecho.

Page 82: Produccion Audio Digital #7

CALE

ND

AR

IO

ENERO 2013

International CES 2013 R 08 a 11Las Vegas Convention and World Trade Center, Las Vegas, Nevada, EUAwww.cesweb.org

NAMM SHOW 2013 R 24 a 27Anaheim Convention CenterAnaheim, California, EUAwww.namm.org

(Conferencias - 28 Enero) Integrated Systems Europe (ISE) R 29 a 31RAI AmsterdamÁmsterdam, Holandawww.iseurope.org

Macworld/ iWorld R 31 Ene a 2 FebMoscone Center West, San FranciscoCalifornia, EUAwww.macworldiworld.com

MARZO

CeBIT 2013 R 5 a 9Hannover, Alemaniawww.cebit.de

ProSound + Light Guangzhou R 9 a 12China Import and Export Fair Pazhou ComplexGuangzhou, Chinawww.soundlight.cn

CABSAT 2013 R 12 a 14Dubai World Trade CenterDubai, Emiratos Árabes Unidoswww.cabsat.com

Nightclub and Bar Trade Show 2013 R 19 a 21Las Vegas Convention CenterLas Vegas, Nevada, EUAww.ncbshow.com

FEBRERO

SIEL R 4 a 6Professional Trade Show of Staging and Event SolutionsGrande Halle de la VilletteParis, Franciawww.siel-expo.com

Event Production Show R 5 a 6 Olympia, Londres, Reino Unidowww.eventproductionshow.co.uk

GRAMMY Awards 2013 R 10 Staples CenterLos Ángeles, EUAwww.grammy.com

OSCARS 2013 R 24 85th Academy Awards Dolby Theatre Hollywood & Highland (anterior Kodak Theatre)Los Ángeles, EUAwww.oscars.org

La danesa TC Electronic fue una de las empresas que tuvo un papel fun-damental en la discusión que se desarrolló – y en particular en los grupos internacionales de trabajo de AES en los Estados Unidos y Europa – en re-

lación a la necesidad de crear herramientas de medición de loudness actualizadas para los medios de comunicación digitales. En particular, su director de desarrollo, Thomas Lund, tuvo un papel importante en estos fórums y continúa siendo uno de los principales ponentes en seminarios sobre el tema. Ahora, precisamente bajo la orientación de Lund, TC reunió, organizó y publicó toda la información re-levante sobre el tema de “loudness” (o nivel percibido, en castellano). Esa infor-mación esta disponible en un nuevo website (en inglés) que pasa a ser uno de los puntos de referencia más valiosos sobre el tema.Cuando se habla de loudness, además de ser una palabra inglesa que suscita de inmediato discusiones entre técnicos de todos los países, estamos hablando sobre todo ahora de una norma técnica (o normas técnicas) a las cuales ningún profesional del audio puede quedarse indiferente, incluso porque está ya legisla-da en la mayoría de los países. Pero existen muchas cosas a tener en cuenta en la definición de loudness y en las normas y recomendaciones técnicas a aplicar en diferentes etapas de la producción y distribución de programas y contenidos, pudiendo convertirse en un considerable desafío abordar el tema, incluso para quien este familiarizado con él.Fue en ese sentido cuando TC Electronic decidió crear un nuevo website, como extensión del website normal de la marca, donde se explican todos los aspectos del fenómeno del nivel percibido. Este website, según sus responsables, comien-za por ser un intento de respuesta a la pregunta: “¿Qué es el Loudness y por qué es importante?” El nuevo website está organizado en varias páginas, comenzando por una intro-ducción básica al tema, simple de leer y entender. Seguida de una pagina dedi-cada a las normas broadcast relevantes en términos de loudness, hasta porque es precisamente en las emisiones de televisión y radio donde está enfocada la

TC ElectronicLanza nuevo website con todo sobre Loudness

legislación creada que impone el cumplimiento de normas. Esta pagina es desde luego importante e útil, porque una cosa son las herramientas que existen para la producción y para garantizar que la distribución de programas y contenidos en cualquier plataforma – desde un iPod, CD, televisión o cinema – sigan parámetros de nivel percibido comunes, y otra cosa son las normas y recomendaciones de mo-nitorización (y potencial penalización) de loudness que tienen que ser cumplidas en diferentes mercados / países.Afortunadamente, los fabricantes como TC han puesto en marcha equipos y herramientas que nos permiten configurar la medición y monitorización de loud-ness de acuerdo con esas diferentes normas y recomendaciones, pero es impor-tante saber que unos países siguen las normas BS.1770 y ATSC A/85, inicialmente implementadas en los Estados Unidos, mientras otros definieron normas más rigurosas o que usan simplemente métodos de evaluación diferentes. O sea, te-nemos que conocer la norma actualizada BS.1770-3, la versión europea EBU R128, o la variante japonesa TR-B32, por ejemplo. La website de TC también incluye una pagina importante sobre aplicaciones, don-de se describe la mejor forma de aplicar la tecnología existente en situaciones reales; y una pagina dedicada a eventos organizados por TC sobre el tema, encon-trando en estas paginas los videos de estos seminarios promovidos por la marca en todo el mundo.Por último, en la pagina que nos pareció más valiosa, existe un espacio dedicado a la literatura sobre el tema, así como un glosario al que podemos recurrir siempre que tengamos dudas.Vale la pena visitar la nueva página de TC, donde también existen links directos a los diferentes productos comercializados por la marca con funciones de medición de loudness.www.tcelectronic.com/loudness

LIB

RO

S &

SIT

ES

82 |

Page 83: Produccion Audio Digital #7
Page 84: Produccion Audio Digital #7