19
PROGRAMA

PROGRAMA · 2018-01-29 · encontrar a continuación en el cuerpo de la carta. ... establecerá un modelo para el desarrollo del liderazgo de las mujeres de ... • Armonice las contribuciones

  • Upload
    vunhu

  • View
    214

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

PROGRAMA

February 1 – 13, 2018 Kuala Lumpur, Malaysia

Querido Participante, ¡Felicitaciones! Pronto viajará a Kuala Lumpur, Malasia para participar en el Congreso Global de Mujeres de Base (GGWC) del 1 al 5 de febrero, seguido de la Novena Sesión del Foro Urbano Mundial (WUF9) del 7 al 13 de febrero, como parte de la delegación de la Comisión Huairou. El GGWC marca un hito para el movimiento de mujeres de base, y apunta a la adopción de una visión común para las prácticas de desarrollo sostenibles y dirigidas por la comunidad entre los involucrados, así como una mayor capacidad para impactar los resultados de desarrollo e influir en las políticas a través del gobierno participativo, sin paralelo en ese nivel de toma de decisiones. Con el fin de garantizar que nuestro tiempo juntos sea productivo y funcione sin problemas, POR FAVOR LEA LA TOTALIDAD DE ESTA CARTA con cuidado para obtener detalles sobre cómo prepararse para estos emocionantes eventos y para obtener información logística para que su estadía y viaje sean cómodos y seguros. Si tiene alguna pregunta o inquietud, no dude en ponerse en contacto con Sri Husnaini Sofjan ([email protected]/+6012 272 1650), Ana Gabriele Sabancevaite ([email protected]/+6011 21162409), o Muriel Vincent ([email protected]). Su información de contacto se puede encontrar a continuación en el cuerpo de la carta. ¡Esperamos darle la bienvenida en Kuala Lumpur! Un cordial saludo,

JanPeterson Presidente,ComisiónHuairou

AcademiaInternacionaldeMujeresdeBase2y3defebrerode2018

ObjetivosdelaAcademiaInternacionaldeMujeresdeBase

• Celebreelconocimientoy lasherramientasquesehandesarrolladoen losúltimos15añosparaayudaraplanificarloquesedebellevaradelanteenlospróximosaños;

• Crearunareddinámicaqueaprendadeformaconjuntaydesarrolleelmovimiento;

• Inspirar a los participantes a generar una sinergia de aprendizaje entre pares queestableceráunmodeloparaeldesarrollodelliderazgodelasmujeresdebase;

• Mostrarlasprácticaslocalesylosresultadosdelasmujeresqueproducenalianzasycreaninfluencias;

• Armonice las contribuciones y los logros de las mujeres para que, a medida queavanzan al Congreso, puedan reclamar espacio, verse a sí mismos como actoresimportantesyparticipardemaneramásefectivaconlossocios;

• Modelarbuenasprácticasde liderazgo(acuerdoscompartidosyotrosaspectosdelLSP)atravésdeldiseñodelaacademia;y

• Profundizaren lacomprensióndelusoestratégicodemétodosyherramientasporpartede lasmujeres (incluidaGrassrootsAcademy) comoelementos clavepara laconstruccióndemovimientos.

Friday,February2,20188:30-9:30 AperturadelCongresoMundialdeMujeresdeBaseyla AcademiadeBaseDurantenuestrasesióndeapertura,elpresidentedelaComisión HuairounosdarálabienvenidaysenosproporcionaráunadescripcióngeneraldelCongresoylaAcademia.TambiénescucharemosalosmiembrosdelaJuntaEjecutivasobrelavisiónglobaldelosresultadosdelCongresoylaAcademia.Paraprepararseparalasesión:Todoslosmiembrosestáninvitadosatraerpancartasymaterialesrelacionados.

9:30-10:15 Diálogoreflexivosobreprácticasdeconstrucciónderesiliencia localEstasesiónpresentaráaccioneslocalesquevandesdeel desarrolloresilienteyasegurarlatenenciadelatierrahastalaorganizacióndecampusdepensadoresurbanos.Dirigidoporcuatromujereslíderesdebase,seprestaráatenciónalasaccionesqueprodujeronresiliencia,alianzaseinfluencia. Seguiráunadiscusiónreflexivaconlosdelegadosenlaaudiencia.10:15-10:30 BREAK10:30-12:00 GruposdegrupoenlasesiónanteriorsobreprácticaslocalesTrabajaremosengrupospequeñosparaaplicartemasytemasdeconversaciónreflexivaanuestraspropiasorganizacionesy países.12:00-12:30 InformederegresodeGruposdeBreakout12:30-13:30 ALMUERZO13:30-14:30 Diálogoreflexivosobrelosdiálogosnacionalessobrela implementacióndelaAgenda2030CuatrolíderesdemujeresdebasepresentaránsusexperienciasconlaorganizacióndeDiálogosNacionalessobrelaimplementacióndeacuerdosglobales.Seprestaráespecialatenciónalasestrategiasparagenerarreconocimientoparalaaccióndebasedentrodelosgobiernosnacionalesylossociosinternacionales.Seguiráunadiscusiónreflexivaconlosdelegadosenlaaudiencia.14:30-15:30 DiálogoreflexivosobreasambleasregionalesLosrepresentantesdelasAsambleasregionalespresentaránlosresultadosylavisióndelasprioridadesestratégicasparaelmovimiento.Seguiráunadiscusiónreflexivaconlosdelegadosenlaaudiencia.

15:30-15:45 BREAK15:45-17:30 Gruposdediscusiónsobreelcompromisonacionale internacionalTrabajaremosenpequeñosgrupos,organizadosregionalmente,paraconsiderartemasquesurjandelosdosdiálogosreflexivosafindeconsolidarunavisiónsobrelasimplicacionesparalasestrategiasregionales.17:30a19:00InformealosgruposdeparticipantesyconsolidacióndereflexionesdesdeelprimerdíaDuranteestasesión,nuestrosgrupospequeñosinformaránalgrupoatravésdeunadiscusiónplenariafacilitadasobreeltrabajodeldía.Nosenfocaremosenlasvisionesemergentesdelosresultadosycambiosdepolíticaquesehanlogradoyenlasprioridadessugeridasparalospróximostresaños. Sábado3defebrero,20189:00-9:15 Resumendelprimerdía9:15-10:15 IntroducciónyPanelPlenariosobrelasherramientasde empoderamientodebasedelaComisiónHuairou10:15-10:30 BREAK10:30-12:45 Gruposdediscusión-ProfundaCapacitaciónParticipativade HerramientasdeBaseAlutilizarkitdeherramientasdelosGruposBase,losexpertosregionalesguiaránelaprendizajeprácticoyladiscusióngrupalparaprofundizarlacomprensióndelasherramientasycómoadaptarlasyaplicarlasalaorganizacióndeltrabajo.(Losgruposdeherramientasseofreceráneninglésyespañol).12:45-13:45 ALMUERZO13:45-14:45 Diálogoreflexivosobredireccionesestratégicasyprioridades colectivas

EstasesiónpresentarácuatrovehículosparaorganizarlaaccióncolectivaatravésdelaComisiónHuairou:elPlanEstratégico,elForoUrbanoMundial,laAgenda2030,NuevasAlianzasyDesarrollodeLiderazgo.14:45-15:45 GruposdediscusiónendireccionesestratégicasTrabajaremosenpequeñosgruposparaestasesión,centrándonosencadaunodeloscuatrovehículosparaorganizarlaaccióncolectivaatravésdelaComisiónHuairou:PlanEstratégico,ForoUrbanoMundial,Agenda2030,NuevasAlianzasyDesarrollodeLiderazgo.Lasdiscusionesconsideraránprioridadesyposicionescomunesymensajesdeincidencia.15:45-16:00 BREAK16:00-18:00 ConsolidacióndereflexionesdesdeelsegundodíaDuranteestasesiónparticiparemosenunadiscusiónplenariafacilitadasobreeltrabajodeldíaconenfoqueenmensajesdeincidenciacomunes,asociacionesprioritariasyaccióncolectivaenelcontextodelPlanEstratégicodelaComisiónHuairou.18:00-19:00 ClausuradeGrassrootsAcademy

AGENDA

Sunday,February4,2018 8:00-8:30 Ceremoniadeapertura 8:30-9:00 Revisióndelviajedelaorganizaciónquellevóahoy Esta presentación plenaria cubrirá el viaje de las líderes y defensoras de base cuyo trabajo ha construido la Comisión Huairou. También revisaremos los procesos y actividades en los que los grupos miembros se han involucrado en la preparación del Congreso. 9:00-12:00 ConsensodeconstrucciónyaprobacióndelPactoSocial Durante esta sesión discutiremos quiénes somos como movimiento global de líderes de mujeres de base, incluyendo una visión general de nuestra filosofía de centrar a las mujeres de base en el desarrollo, la toma de decisiones y la defensa. También consideraremos nuestros valores, nuestro modelo para la construcción de movimientos, nuestros criterios y niveles de membresía, gobierno, recursos y socios. También habrá tiempo para la discusión de otros elementos clave de nuestro trabajo, así comoideas,preocupaciones y cambios propuestos. Estaremos divididos en grupos de talleres para esta sesión para que tengamos la oportunidad de intercambiar entre participantes de nuestras diferentes regiones mientras revisamos el Pacto Social. Paraprepararseparalasesión: Reviseelacuerdosocialdelasmujeresdebasemundial (Nota: suponemos que todos han sido parte del proceso preparatorio. Si alguien no ha podido participar, les pediremos que se tomen un tiempo con nosotros para una sesión especial por adelantado para que podamos explicar el proceso y el Pacto Social documento. El objetivo es evitar cualquier demora o confusión en la discusión). 12:00-13:30 ALMUERZO 13:30-15:30 DiscusiónPlenariayAprobacióndelPactoSocial Durante esta sesión discutiremos cualquier pregunta aclaratoria sobre el Pacto Social. A continuación, nos moveremos a través de cada sección del documento, señalando dónde hay y no hay consenso. Una vez que el documento haya sido revisado en su totalidad, volveremos a la discusión de aquellos temas en los que no se llegó a un consenso. 15:30-15:45 BREAK

15:45-17:30 DiscusióndelTallersobrelosEstatutosdelaOrganización Los estatutos de la organización son la traducción del pacto social a los estatutos, un documento legal. Durante esta sesión regresaremos a nuestros grupos de talleres desde la mañana para revisar los estatutos sección por sección. Para prepararse para la sesión: Revisar los Estatutos (Nota: Si alguien no ha podido revisar los estatutos, les pediremos que se tomen un tiempo con nosotros para una sesión especial por adelantado para que podamos explicar el documento de estatutos y el proceso a través del cual fue creado. evite cualquier demora o confusión en la discusión). 17:30-17:45PM BREAK 17:45-19:00PM DiscusiónPlenariayRatificacióndelosEstatutos El plenario consistirá en un debate grupal sobre los resultados del taller de la sesión anterior. Cada sección de los estatutos será sometida a votación. Se llevará a cabo una discusión adicional si hay cambios propuestos para cualquiera de las secciones. Después de que la última sección haya sido aprobada, una ratificación formal de los estatutos se llevará a cabo a mano alzada. Monday,February5,2018 8:00-8:30Resumen del día 1 y presentación del resumen de los resultados del taller

en los estatutos 8:30-10:15Elección del Consejo de Líderes Durante esta sesión, se explicará el proceso de elección. Las

nominaciones estarán abiertas al público y luego serán presentadas después de ser nominadas. Las boletas serán presentadas y la votación tendrá lugar.

10:15-10:45 BREAK Durante este descanso, el Comité Electoral reunirá y contará los

votos. 10:45-11:00 Presentacióndelíderesreciénelegidos 11:00-11:30 Elecciónypresentacióndelasilla:pasodelaantorchadeloviejo

alonuevo 12:00-13:30 ALMUERZO 1:30-14:00 PresentacióndelPlanEstratégicoGlobaldeTresAños El Plan Estratégico Global de Tres Años será presentado durante

esta sesión. Se basa en las aportaciones de los miembros, una

revisión de informes de los Campus de Diálogos Nacionales y Pensadores Urbanos, y consultas adicionales.

14:00-15:30 Tallerregionalsobreestrategiaglobalparalospróximos3años Durante estas sesiones dividiremos en talleres por región. Cada

grupo de taller discutirá los objetivos estratégicos propuestos para los próximos tres años en lo que respecta al trabajo en la región, la organización en su conjunto y el movimiento global de mujeres de base. Consideraremos las estrategias, tácticas, campañas y hitos clave para evaluar si estamosen buen camino con el plan estratégico. También consideraremos las contribuciones de cada región para concretar la estrategia.

15:30–15:45 BREAK 15:45-17:00 PresentaciónPlenariadelosresultadosdelTaller Durante esta sesión plenaria, cada región presentará los resultados de sus discusiones. Después de las presentaciones, realizaremos un debate de creación de consenso para propuestas que involucrarán a más de una región. Si no se puede llegar a un consenso, se realizará una votación. 17:00-17:30 AprobacióndelosObjetivosyPlanEstratégicosyJuramentacióndel NuevoLiderazgoporpartedelaAsamblea La Presidenta recién elegida declarará su compromiso de liderar a la organización en el logro de los Objetivos y Planes Estratégicos. Todo el Consejo de Liderazgo será juramentado. 17:30 CENADESOLIDARIDAD LacenadesolidaridadseabriráconunRitualdeGraciasalasMadres Fundadoras. FechadeesteBORRADOR22deenero10de2018;Formatodeborradordel24deenerode2018

CARTALOGISTICA

Consideracioneslogísticas Preparaciónparasuviajeeiralaeropuerto Utiliceestalistadeverificaciónparaasegurarsedetenerlossiguientesdocumentos: Unaimpresióndesuboleto Supasaporte(esunabuenaprácticatambiénmantenerunafotocopiadesupasaporteentodomomentoenKualaLumpur) Visaválida(solorelevanteparaalgunospaíses) Certificadoválidodevacunacióncontralafiebreamarilla(solorelevanteparaalgunospaíses) Susmedicamentos:asegúresedetenersuficientesuministrodesumedicamentorecetadodurantetodasuestadíaenKualaLumpuryviaje.Tambiéndebetraerunacopiadesureceta.Tambiénlleveconsigootrasvitaminasosuplementosquenormalmentetomaencasa,loqueayudaráagarantizarsuresistenciayfortalezaduranteloseventos. AsegúresedeMANTENERTODOSSUSPASESDEEMBARQUEyaquelosrecogeremos. Elclimaescaluroso,húmedoylluvioso,asíquetraigalaropaadecuadayunasombrilla(tambiénhayungimnasioyunapiscinaenelhotel). Siexperimentaunproblemadurantesuviaje,comounvueloretrasadoounaescalaperdida,pó[email protected]/+60122721650(móvil)[email protected]/+14152350504(soloWhatsapp). Alojamiento TodoslosparticipantesquerecibenbecasdeviajedeONU-Hábitat(atravésdelanominaciónyelapoyodelaComisiónHuairou)yaquellosapoyadosdirectamenteporlaComisiónHuairoupermaneceránen: CorusHotelKualaLumpurJalanAmpang,50450KualaLumpur,Malasia. Tel:(603)2161-8888Fax:(603)2161-2393 Todoslosparticipantescompartiránunahabitación.Quieneshayansolicitadounahabitaciónindividualdeberánpagardesubolsilloladiferencia. LaComisiónHuairounocubriráelcostosieligequedarseenotrolugar. Alllegaralhotel,diríjasealmostradorderecepción,proporciónelessupasaporteeinfórmelesqueestáconelgrupodelaComisiónHuairou.Ellosloregistrarányledaránelnúmeroylaclavedelahabitación;sucompañerodecuartoyahasidoasignado.

Dependiendodelahoradesullegada,puedehaberpersonaldeHuairouovoluntarioenunescritoriofrentealmostradorderecepcióndelhotel.SinohaynadiedeHuairou,solicitealpersonaldelhotelquelovinculeconunodenosotros(SrioAna).

Otra información importante sobre su estadía en el hotel:

• El desayuno diario se sirve con la habitación y se sirve de 6:30 a.m. a 10:30 a.m., en el Dondang Sayang Coffee House, ubicado junto a la zona de recepción del hotel.

• Su paquete de habitación de hotel incluye: • Acceso de cortesía al gimnasio y la piscina del hotel • Uso de cortesía de acceso a Internet en la habitación y alrededor de

la propiedad del hotel • Depósito de la llave de tarjeta: se cobrará un depósito adicional de

10,00 MYR por tarjeta de cada huésped directamente. El depósito de la tarjeta de acceso se reembolsará al hacer el registro de salida, junto con el recibo y la tarjeta de acceso.

• Check In / Check Out - La hora oficial de check in del hotel es después de las 2:00 PM y la hora de salida es antes de las 12:00 PM del día correspondiente. Nos aseguraremos de que su habitación esté disponible a la llegada y el check-in.

• Transporte

Aeropuerto a Hotel Los participantes son responsables de encontrar su propio medio de transporte hacia / desde el aeropuerto.

A. Llegada al aeropuerto internacional de Kuala Lumpur (KLIA / KUL). El

aeropuerto se encuentra a unos 75 km del centro de la ciudad de Kuala Lumpur. i. Taxis pueden abordarse en el aeropuerto y son la mejor manera de

transportarlo directamente al hotel. Después de la aduana, busque el mostrador de taxis Budget y compre un boleto (no limusina). El tiempo de viaje desde el aeropuerto hasta el hotel demora de 60 a 80 minutos, dependiendo del tráfico, y cuesta entre 90 y 120 MYR (25 a 35 USD).

ii. Tren – existe KLIA Express (ERL), del KLIA al KL Sentral; el viaje es de aproximadamente 30 minutos. Una vez que llegue a KL Sentral, puede tomar el tren ligero de Kelana Jaya (LRT) en dirección a Gombak y bajarse en la estación de KLCC. El boleto ERL es MY R55 (USD 15) y el boleto LRT es MYR 2.50 (USD 0.70). Desde la estación de tren KLCC, salga por la puerta principal del edificio Avenue KL, enfrente de Jalan Ampang, y camine a su izquierda, el hotel Corus se encuentra a solo 3 minutos a pie.

iii. Para aquellos de ustedes que tienen la aplicación Uber, también pueden obtener un viaje en Uber de KLIA al hotel.

B. Aeropuerto Sultan Abdul Aziz Shah, A menudo llamado Subang Airport o Subang Skypark, es un aeropuerto ubicado en Subang, Petaling District, Selangor, Malasia; a unos 25 km del centro de la ciudad de Kuala Lumpur. Los taxis son la mejor manera de transportarlo directamente al Hotel. Después de la aduana, busque el mostrador de taxis Budget y compre un boleto (no limusina). El tiempo de viaje desde este aeropuerto hasta el hotel demora entre 45 y 60 minutos, dependiendo del tráfico, y cuesta MYR 60-75 (USD 18 - 25).

• Dinero y moneda

La moneda de Malasia es Ringgit de Malasia (MYR o RM), la tasa de cambio actual es de alrededor de USD 1.00 = MYR 3.89. El intercambio de efectivo en Malasia es fácil y no es necesario adquirir ningún MYR antes de llegar a Malasia. NO cambie mucho a su llegada al aeropuerto de Malasia en los mostradores de cambio del banco, ya que la tarifa no es muy buena. Simplemente cambie alrededor de USD 50.00 por su taxi o tren a su hotel. Puede cambiar más fácilmente cuando llegue a la ciudad en Money Changers. En general, ofrecen tarifas más favorables y hay muchos cambiadores de dinero cerca del hotel. Si su banco no cobra tarifas altas, el uso de cajeros automáticos ampliamente ubicados es una opción más segura. Las tarjetas de débito o crédito son ampliamente aceptadas, pero tenga cuidado con posibles estafas. La unidad monetaria se escribe como MYR o RM con las notas disponibles en denominaciones RM1, RM5, RM10, RM20, RM50 y RM100, mientras que las monedas se emiten en denominaciones de 5, 10, 20 y 50 sen (centavos).

• Lugar del Congreso Mundial de Mujeres de Base (GGWC)

Todas las actividades del GGWC tendrán lugar en el Corus Hotel Kuala Lumpur. El GGWC se compone de diversas actividades, incluidas las reuniones preparatorias y los entrenamientos. • Jueves 1 de febrero: toda la reunión preparatoria y la capacitación tendrán

lugar en la Sala Corus 4, en el segundo piso.

• Viernes 2 y sábado 3 de febrero: la Academia de base tendrá lugar en el salón de baile 2, en el primer piso.

• El domingo 4 y el lunes 5 de febrero, el Congreso Global de Mujeres de Base tendrá lugar en el salón de baile 2, en el primer piso.

Habrá salones y espacios designados para grupos pequeños de discusión y grupos de trabajo durante la Academia y el Congreso. La Secretaría le informará dónde están estos espacios durante los eventos. La sala de la Secretaría de Huairou se encuentra en la sala Corus 3, ubicada en el segundo piso. La sala de la Secretaría estará operativa desde el martes 30 de enero hasta el martes 6 de febrero y el horario de atención es de 8:30 a.m. a 5:30 p.m. y de 8:00 p.m. a 9:30 p.m.

• Lugar del 9º Foro Urbano Mundial (WUF9)

WUF9 tendrá lugar del 7 al 13 de febrero en:

El Centro de Convenciones de Kuala Lumpur (KLCC) Centro de la ciudad de Kuala Lumpur 50088 Kuala Lumpur, Malasia www.klccconventioncentre.com

KLCC está a solo 10 minutos a pie del Corus Hotel; uno puede caminar a través del Nivel Concourse de dos complejos comerciales (Avenue KL y Suria KLCC), o caminar al nivel de la calle cruzando Jalan Ampang. De cualquier manera es seguro. Acreditación en la sede de WUF9: se requiere una insignia de fotografía WUF9 para ingresar en la sede oficial de WUF9. Cada persona debe recoger una insignia para acceder al Foro en el Centro de Acreditación WUF9 de la sede. Se les pide a los participantes que presenten su pasaporte utilizado para registrarse para recibir el gafete WUF9 en el Centro de Acreditación WUF9. Deberá traer dos copias impresas de su correo electrónico de confirmación de inscripción WUF9 junto con su pasaporte para este proceso. La acreditación para los participantes abrirá desde el martes 6 de febrero hasta el martes 13 de febrero de 2018 de 7:30 a.m. a 6 p.m. a diario.

Para los participantes autofinanciados que no se alojen en el Hotel Corus, se puede acceder al lugar WUF9 en transporte público de varias maneras:

• POR CARETERA Se puede acceder al Centro de Convenciones de Kuala Lumpur mediante los servicios de autobús gratuitos, GoKL City Bus. Más información está disponible en http://www.gokl.com.my/. Si se encuentra en un taxi o un automóvil con chofer, acérquese al Centro a lo largo de Jalan Pinang y gire a la izquierda hacia la Entrada Principal (segundo giro después del Hotel Mandarin Oriental) para dejarlo. Los servicios de Uber y GrabCar (aplicaciones en teléfonos inteligentes) están fácilmente disponibles en Kuala Lumpur.

• POR TREN Tome el tren ligero (LRT), línea Kelana Jaya y desembarque en la estación KLCC. Gire a la izquierda después de salir de los molinetes y camine a través del centro comercial Suria KLCC hasta la pista central. Gire a la izquierda e ingrese a Cold Storage en la Farmacia Guardian, donde hay una pasarela cubierta que conduce al Centro. Tome el ascensor hasta la planta baja, donde se lo dirigirá al Centro de Convenciones de Kuala Lumpur. Para obtener más información sobre el servicio de tren, visite https://www.myrapid.com.my/

• A PIE Desde el Court Center Center Concourse Level Center del centro comercial Suria KLCC, haga su camino pasando Cold Storage hasta la farmacia Guardian donde hay una pasarela cubierta que lleva al centro. El centro también es accesible para delegados y visitantes a través de la pasarela peatonal Bukit Bintang-KLCC con aire acondicionado. (Puente peatonal) que conecta el Pabellón KL (Bukit Bintang) con el Hotel Impiana KLCC y el Centro de Convenciones de Kuala Lumpur. El puente de enlace cuenta con entrada / salida en el Pavilion Mall, Wisma Cosway, Jalan Perak y el Impiana KLCC Hotel con cómodas escaleras mecánicas de salida y escaleras ubicadas en la entrada principal del Centro. Este enlace con aire acondicionado permite a los delegados y visitantes viajar cómodamente, cómodamente y con seguridad a pie. También se puede acceder a través de este puente a la estación de monorraíl Raja Chulan y a la estación KLCC LRT.

• Su participación en el GGWC y WUF9

SE ESPERA QUE PARTICIPE en todas las actividades / programas durante el Congreso, la Academia y WUF9. Debe consultar la Agenda / Programa que se le proporcionará para un cronograma completo de actividades. La Comisión Huairou tiene espacios de exhibición en el Congreso y un stand de exhibición en WUF9. Animamos a todos los grupos a que traigan tarjetas de

visita y panfletos para compartir el trabajo de su organización con la comunidad. Tenga en cuenta que el stand de la exposición WUF9 es un espacio para crear conciencia y no un espacio para que los miembros dejen sus pertenencias. Tendremos una lista para que nuestra delegación ayude con la dotación del stand de Huairou Commission Exhibition, y se le asignará una sesión de 2 a 3 horas. Tenga en cuenta que el equipo de exhibición llevará a cabo un juego de bingo durante toda la conferencia de WUF9. Lo invitamos a venir al estand de la Comisión Huairou, participar en los juegos y tratar de ganar premios, así como promoverlo en las redes sociales con las tendencias #GGWC y # Uniting4change o #UnitingForChange.

• CLIMA

El país experimenta clima tropical durante todo el año. Las temperaturas oscilan entre 21 ° C (70 ° F) y 32 ° C (90 ° F). Las elevaciones más altas son más frías con temperaturas entre 15 ° C (59 ° F) a 25 ° C (77 ° F). La precipitación anual varía de 2,000 mm a 2,500 mm. Sin embargo, las partes más húmedas de Malasia podrían ser las laderas de las colinas de las áreas del interior de Sarawak, que reciben una precipitación media anual superior a 5.000 mm.

• COMIDA

• El desayuno se sirve todos los días en la habitación, que se sirve de 06:30 a

10:30 a.m., en la cafetería Dondang Sayang, situada junto a la zona de recepción del hotel.

• El almuerzo y el descanso para el café se proporcionarán en la cafetería Dondang Sayang Coffee House de Corus Hotel durante la Academia y el Congreso (del 2 al 5 de febrero de 2018).

• El almuerzo del 6 al 13 de febrero será su propia responsabilidad. • Todas las cenas serán su propia responsabilidad. Hay restaurantes y cafeterías que ofrecen diferentes opciones de comida dentro de su DSA / diem cerca del hotel, en el complejo comercial Avenue K y Suria KLCC (frente al hotel). En la noche (6-10pm) hay camiones de comida en el estacionamiento en el lado izquierdo del hotel. También hay un supermercado completo (Village Food) en el complejo comercial Concourse Level of Avenue K y dos Old Storage) en el complejo comercial Suria KLCC.

• VESTIMENTA

• Se espera vestimenta de negocios durante WUF9, sin embargo, le recomendamos que muestre orgullo por su herencia cultural vistiendo indumentaria tradicional si lo desea, especialmente durante el GGWC. En esta época del año, la temperatura de Kuala Lumpur es de aproximadamente 27 ° C (mañana) y 34 ° C (día). Se recomienda el uso de ropa liviana en telas naturales ya que la humedad es alta y se recomienda vestimenta informal / informal elegante para las sesiones de la conferencia. Es posible que necesite un chal o suéter ligero para las salas de conferencias que tienen aire acondicionado.

• ELECTRICIDAD

Los dispositivos eléctricos son compatibles con los enchufes / tomas de corriente de tensión 220V y BS 1363 (consulte a continuación). Por favor traiga su propio adaptador de enchufe.

• EN CASO DE EMERGENCIA

El número de emergencia en Kuala Lumpur es 999. • CONTACTOS IMPORTANTES

• Sri Husnaini Sofjan ([email protected]) - Coordinación general de

la Secretaría y actividades de WUF9 (participación del equipo de Huairou)

• Ana Gabriele Sabancevaite ([email protected]) - Enlace de red: Procesos internos durante GGWC (Programa, registro, votación)

• Muriel Vincent ([email protected]) - Asuntos relacionados con exposiciones, oratoria, redes sociales, comunicaciones generales