7
Faith Faith Faith Service Service Service Love Love Love Fe Fe Fe Servicio Servicio Servicio Amor Amor Amor 834 S.O.B.T., Apopka, FL 32703 Ph: 407-886-4602 Fax: 407-886-9758 www.stfrancisapopka.org • [email protected] Mass Times Monday - Friday 8:00am (Eng.) / Chapel Saturday: 5:00pm (Eng.) 7:00pm (Sp.) Sunday: 7:30am (Eng.) 9:00am (Sp.) 10:30am (Eng.) 12:30pm (Sp.) 12:00pm (Haitian) / Chapel TWENTY-SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME OCTOBER 1, 2017 Office Hours Monday - Friday 8:30am - 4:30pm Closed Daily from 12:00pm—1:00pm Church and Chapel Hours Monday - Friday 8:00am - 4:30pm St. Francis of Assisi St. Francis of Assisi St. Francis of Assisi Catholic Church Catholic Church Catholic Church MISSION STATEMENT Unified in one Body and Spirit, the St. Francis of Assisi Catholic community aspires to reflect the Light of Christ by cultivating Faith, Serving others, and Loving all of God's creation. NUESTRA MISIÓN Unida en un solo Cuerpo y Espíritu, la comunidad católica de San Francisco de Asís aspira a reflejar la Luz de Cristo mediante el cultivo de la Fe, Servicio a los demás, y el Amor a toda la creación de Dios. Served by Vocationist Fathers (Society of Divine Vocations) Pastor Fr. Stephen Ehiahuruike, S.D.V. [email protected] Parochial Vicar Fr. Mathew Vettath Joseph, S.D.V. [email protected] Confession Saturday: 3:45pm - 4:45pm or by appointment Deacons James G. Shelley [email protected] Ruthven Jackie [email protected] Frank Díaz [email protected] Jesús T. Dávila [email protected] Confirmación On Sunday, October 1 st at 4:00pm our parish will celebrate Confirmaon. We invite you to welcome these young people and adults who have prepared to parcipate and to share in the Eucharist as the community acknowledges their oneness in Christ and their common mission to live the Chrisan life. El domingo, 1 de octubre a las 4:00pm nuestra parroquia celebrará la Confirmación. Le invitamos a dar la bienvenida a estos jóvenes y adultos que se han preparado para parcipar y comparr en la Eucarisa, a la vez que la comunidad reconoce su unidad en Cristo y su misión de vivir una vida crisana. 2017

St. Francis of Assisistfrancisapopka.org/uploads/docs/bulletins/20171001.pdf · San Pablo usa un himno cristiano temprano para llamar a los Filipenses a tener la misma mente que estaba

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: St. Francis of Assisistfrancisapopka.org/uploads/docs/bulletins/20171001.pdf · San Pablo usa un himno cristiano temprano para llamar a los Filipenses a tener la misma mente que estaba

Faith Faith Faith ••• Service Service Service ••• Love Love Love Fe Fe Fe ••• Servicio Servicio Servicio ••• AmorAmorAmor

834 S.O.B.T., Apopka, FL 32703 Ph: 407-886-4602 Fax: 407-886-9758 www.stfrancisapopka.org • [email protected]

Mass Times Monday - Friday

8:00am (Eng.) / Chapel

Saturday: 5:00pm (Eng.) 7:00pm (Sp.)

Sunday: 7:30am (Eng.) 9:00am (Sp.)

10:30am (Eng.) 12:30pm (Sp.)

12:00pm (Haitian) / Chapel

T W E N T Y - S I X T H

S U N D A Y I N

O R D I N A R Y T I M E

O C T O B E R 1 , 2 0 1 7

Office Hours Monday - Friday 8:30am - 4:30pm

Closed Daily from 12:00pm—1:00pm

Church and Chapel Hours Monday - Friday 8:00am - 4:30pm

St. Francis of AssisiSt. Francis of AssisiSt. Francis of Assisi Catholic ChurchCatholic ChurchCatholic Church

MISSION STATEMENT

Unified in one Body and Spirit,

the St. Francis of Assisi Catholic community

aspires to reflect

the Light of Christ by cultivating

Faith, Serving others, and Loving all of God's creation.

NUESTRA MISIÓN

Unida en un solo Cuerpo y Espíritu,

la comunidad católica de San Francisco de Asís

aspira a reflejar

la Luz de Cristo mediante el cultivo de

la Fe, Servicio a los demás, y el Amor

a toda la creación de Dios.

Served by Vocationist Fathers (Society of Divine Vocations)

Pastor Fr. Stephen Ehiahuruike, S.D.V. [email protected]

Parochial Vicar Fr. Mathew Vettath Joseph, S.D.V.

[email protected]

Confession Saturday:

3:45pm - 4:45pm or by appointment

Deacons James G. Shelley

[email protected]

Ruthven Jackie [email protected]

Frank Díaz [email protected]

Jesús T. Dávila [email protected]

Confirmación

On Sunday, October 1st at 4:00pm our parish will celebrate Confirmation. We

invite you to welcome these young people and adults who have prepared to participate and to share in the Eucharist as the community acknowledges their

oneness in Christ and their common mission to live the Christian life.

El domingo, 1 de octubre a las 4:00pm nuestra parroquia celebrará la

Confirmación. Le invitamos a dar la bienvenida a estos jóvenes y adultos que se han preparado para participar y compartir en la Eucaristía, a la vez que la

comunidad reconoce su unidad en Cristo y su misión de vivir una vida cristiana.

2017

Page 2: St. Francis of Assisistfrancisapopka.org/uploads/docs/bulletins/20171001.pdf · San Pablo usa un himno cristiano temprano para llamar a los Filipenses a tener la misma mente que estaba

P A G E 2 O C T O B E R 1 , 2 0 1 7

N otice that Jesus is addressing the religious leaders in today’s Gospel, those who made a display of their

dedication to keeping God’s law. In response, Jesus presents a simple parable in which a father asks his two sons to work in his field. A spoken “No” from one becomes an enacted “Yes.” With the other, the opposite happens: “Yes” in word becomes “No” in deed. Jesus then asks, Which son did his father’s will? The answer condemns the leaders, because they have been rejecting Jesus’ outreach to sinners and thus hindering him from doing his Father’s will. Doing God’s will is what matters. Ezekiel is making the same point when he says that turning from wickedness brings life to a sinner. This conversion is doing God’s will. Saint Paul uses an early Christian hymn to call the Philippians to have the same mind that was in Christ, the obedient Son of God. Through his self-emptying, Jesus humbly served the Father’s will, becoming obedient even until death on a cross. As Saint Paul says elsewhere, Jesus was not “Yes and No” but in him it is always “Yes” (cf. Corinthians 1:19). What is God asking of you? Are you always “Yes”? —We Celebrate Worship Resource, Vol. 42, No. 2

WWHATHAT ISIS YOURYOUR ANSWERANSWER TOTO

GGODOD’’SS WWILLILL? Y? YESES OROR NNOO

¿C¿COMOOMO LELE RESPONDESRESPONDES AA LALA

VVOLUNTADOLUNTAD DEDE DDIOSIOS? S? SII OROR NNOO

N ote que Jesús está dirigiéndose a los líderes religiosos en el Evangelio de hoy, aquellos que hicieron una

demostración de su dedicación a guardar la ley de Dios. En respuesta, Jesús presenta una sencilla parábola en la que un padre pide a sus dos hijos que trabajen en su campo. Un “No” hablado de uno se convierte en un “Sí” promulgado. Con el otro, ocurre lo contrario: “Sí” en palabra se convierte en “No” en verdad. Entonces Jesús pregunta: ¿Qué hijo hizo la voluntad de su padre? La respuesta condena a los líderes, porque han estado rechazando el acercamiento de Jesús a los pecadores y así impidiéndole hacer la voluntad de su Padre. Hacer la voluntad de Dios es lo que importa. Ezequiel está haciendo el mismo punto cuando dice que el cambio de la maldad trae vida a un pecador. Esta conversión está haciendo la voluntad de Dios. San Pablo usa un himno cristiano temprano para llamar a los Filipenses a tener la misma mente que estaba en Cristo, el obediente Hijo de Dios. A través de su vaciamiento, Jesús humildemente sirvió a la voluntad del Padre, haciéndose obediente incluso hasta la muerte en una cruz. Como dice San Pablo en otra parte, Jesús no era “Sí y No”, pero en El siempre es “Sí” (ver Corintios 1:19).

¿Qué te está pidiendo Dios? ¿Siempre respondes con un “Sí”? - Celebramos el Recurso de Adoración, Vol. 42, No. 2

THE CHALLENGE TO FORGIVE Reading I Ezekiel 18:25-28 (personal responsibility) Reading II Philippians 2:1-11 (imitating the humility of Christ)

Gospel Matthew 21:28-32 (parable of the two sons)

Key Passage A man had two sons; he went to the first and said, “Son, go and work in the vineyard today.” He answered, “I will not”; but later he changed his mind and went. The father went to the second and said the same; and he answered, “I go, sir”; but he did not go. Which of the two did the will of his father? They said, “The first.” (Matthew 21:28–31)

Adult: When have your actions not measured up to your promises? What was the outcome? Child: Why is it important to follow through on your promises

to others?

EL DESAFIO DE PERDONAR

Lectura I Ezequiel 18: 25-28 (responsabilidad personal) Lectura II Filipenses 2: 1-11 (imitando la humildad de Cristo)

Evangelio Mateo 21: 28-32 (parábola de los dos hijos) Pasaje Clave: Un hombre que tenía dos hijos; fue a ver al primero y le ordenó: “Hijo, ve y trabajar hoy en la viña.” Él respondió: “Ya voy señor”; pero no fue. El padre se dirigió al segundo y de dijo lo mismo. Este le respondió: “No quiero ir,’ pero se arrepintió y fue. ¿Cuál de los dos hizo la voluntad de su padre?” Ellos le respondieron: “El segundo.” (Mateo 21: 28-31) Adulto: ¿Cuándo tus acciones no han estado a la altura de tus promesas? ¿Cuál fue el resultado? Niño: ¿Por qué es importante seguir adelante con tus promesas a los demás?

QQUESTIONUESTION OFOF THETHE WWEEKEEK •• PPREGUNTAREGUNTA DEDE LALA SSEMANAEMANA

OUR CATHOLIC APPEALOUR CATHOLIC APPEAL

Our 2017 Assessment: $160,178.00

Raised to Date: $162,841.38

Paid to Date: $137,641.13

Number of Gifts 457

FFINANCIALINANCIAL BBLESSINGSLESSINGS •• BBENDICIONESENDICIONES FFINANCIERASINANCIERAS

THANK YOU FOR YOUR GENEROSITY! • ¡GRACIAS POR SU GENEROSIDAD!

Offertory

In-pew: $15,016.04

Online: $1,056.00

Food Pantry

In-pew: $1,082.00

Online: $32.75

Building Fund

In pew: $412.00

Online: $25.00

Page 3: St. Francis of Assisistfrancisapopka.org/uploads/docs/bulletins/20171001.pdf · San Pablo usa un himno cristiano temprano para llamar a los Filipenses a tener la misma mente que estaba

P A G E 3 T W E N T Y - S I X T H S U N D A Y I N O R D I N A R Y T I M E

THE POPE’S GENERAL PRAYER THE POPE’S GENERAL PRAYER INTENTIONS FOR OCTOBER:INTENTIONS FOR OCTOBER:

That all workers may receive respect and protection of their rights, and that the unemployed may receive the opportunity to contribute to the common good.

LA INTENCION GENERAL DEL PAPA LA INTENCION GENERAL DEL PAPA PARA EL MES DE OCTUBRE:PARA EL MES DE OCTUBRE:

Que todos los trabajadores puedan recibir respeto y protección de sus derechos y que los desempleados puedan recibir la oportunidad de contribuir al bien común.

UUNIVERSALNIVERSAL CCHURCHHURCH • L• LAA IIGLESIAGLESIA UUNIVERSALNIVERSAL

ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENTADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT NEXT OPPORTUNITY WILL BE:

FRIDAY, October 6th from 8:30am until 7:00pm

ADORACION DEL SANTISIMO SACRAMENTOADORACION DEL SANTISIMO SACRAMENTO LA PROXIMA OPORTUNIDAD SERA:

el viernes, 6 de octubre de 8:30am a 7:00pm

IINN OOURUR PPARISHARISH •• EENN NNUESTRAUESTRA PPARROQUIAARROQUIA

TRANSITUS LITURGY OF ST. FRANCISTRANSITUS LITURGY OF ST. FRANCIS Saturday, October 7th at 4:00pm in the Chapel Presented by the Secular Franciscans. What is the Transitus? A Commemoration of Francis’ passage through death to life. The word Transitus comes from the Ecclesiastical Latin meaning “crossing”.

LA CELEBRACION DEL ‘TRANSITUS’ DE SAN FRANCISCOLA CELEBRACION DEL ‘TRANSITUS’ DE SAN FRANCISCO

Sábado, 7 de octubre a las 4:00pm en la Capilla (en inglés) Presentado por los Franciscanos Seglares. ¿Qué significa ‘Transitus’? Es una conmemoración del paso de San Francisco a través de la muerte a la vida. La palabra ‘Transitus’ proviene del latín eclesiástico que significa “cruce”.

COUNCIL OF CATHOLIC WOMEN GENERAL MEETING & JMJ BABY SHOWERCOUNCIL OF CATHOLIC WOMEN GENERAL MEETING & JMJ BABY SHOWER

All women in the parish are welcome to attend all of our meetings and activities. Our next general meeting is October 9th at 6:30pm in the Parish Center. We are featuring a baby shower for JMJ Pregnancy Center. Please bring any new baby items to donate to JMJ. Kelly Lock from JMJ will be speaking to us

at the meeting. Also, bring a baby picture of yourself for a fun guessing game.

AANNIVERSARYNNIVERSARY •• 50 50 •• AANIVERSARIONIVERSARIO

FEAST OF ST. FRANCIS OF ASSISIFEAST OF ST. FRANCIS OF ASSISI CELEBRATION MASSCELEBRATION MASS Wednesday, October 4th, 2017

7:00pm in the Church •Bilingual Mass

50TH ANNIVERSARY DINNER50TH ANNIVERSARY DINNER SUNDAY, OCTOBER 8th at 4:00pm St. Francis 50th Anniversary Dinner will be held at the Apopka Community Center, 519 South Central Ave. Catering by Carrabba’s. Tickets will be on sale after all Masses September 30th and October 1st. Tickets are available in the Parish Office as well. Adult tickets $15.00, children ages 12 and under $7.00.

MISA DE CELEBRACION DE LA FIESTA DE MISA DE CELEBRACION DE LA FIESTA DE SAN FRANCISCO DE ASISSAN FRANCISCO DE ASIS Miércoles, 4 de octubre del 2017

7:00pm en la Iglesia •Misa Bilingüe

FILIPINO CONCERT FILIPINO CONCERT NEW DATENEW DATE The Filipino Concert’s new date is Friday, October 20th, 2017,

7:00pm, in the Church. A reception will follow in the Parish

Center. Ticket donation of $20.00 will be on sale at the door

that evening, in the Parish Office and the Gift Store. Join us

for a fun-filled evening with our very own Father Val.

Respeta La Vida “El derecho a la vida es de los primeros derechos humanos.”

Papa Francisco

Page 4: St. Francis of Assisistfrancisapopka.org/uploads/docs/bulletins/20171001.pdf · San Pablo usa un himno cristiano temprano para llamar a los Filipenses a tener la misma mente que estaba

P A G E 4 O C T O B E R 1 , 2 0 1 7

The Lord is near to all who call upon him. —Psalm 145

My Brothers in Christ,

Hurricanes, earthquakes, and storms throughout the world have been the topic of our discussions during this month of September. In Psalm 145, proclaimed on Sunday, September 24, we are again reminded, The Lord is near to all who call upon Him. Should we not turn to the Lord in the midst of our uncertainty?

During these weeks, our conversations have progressed from helping those suffering from the effects of Hurricanes Harvey, Irma, and Jose, an earthquake in Mexico, to those in Puerto Rico affected by Hurricane Maria. Our call upon the Lord is great! Yet, in the midst of suffering, prayer is our first recourse.

I am grateful to you for offering the Collection for Storms 2017. While originally the Collection was announced for Hurricane Harvey, as additional storms have occurred, I know you agree with me that our financial offering should be shared among victims of the multiple storms endured. Because many of our family members are from Puerto Rico, please know there is great anxiety as they are worried about their homeland and their families and they will bring their worries to you. We will help them as best as possible when we have a better sense of specific needs. It is too soon to mobilize any type of food or clothing collection. We will work with our partner agencies to assist with needs as we receive them.

Within our own diocese, I am grateful to many of you and the staff of the Chancery and Catholic Charities of Central Florida who have worked tirelessly to meet the immediate needs of individuals impacted by Hurricane Irma. Emergency distribution centers were established in Lakeland, Winter Haven, Lady Lake, Daytona Beach, Cocoa, Cocoa Beach, Palm Bay, Orlando and Clermont. Additionally, food and water was also made available through Brother’s Keeper in Ocala and United Against Poverty in Orlando. These efforts could not have been successful without our partnerships with St. Vincent de Paul conferences, Knights of Columbus and the Council of Catholic Women to name a few. Through your own parishes and Catholic Charities of Central Florida, there will be opportunities emerging for volunteers, supplies to help families and individuals get re-established, and financial support to assist the long term recovery.

Let us pray to the Lord who is near to all who call upon Him: O Father, receive unto Your loving presence those who have lost their lives, comfort the grieving, and fortify the courage and resilience of those whose lives have been uprooted by these disasters. Amen.

Sincerely yours in Christ, Most Reverend John Noonan Bishop of Orlando

El Señor está cerca de los que lo invocan. —Salmo 145

Mis hermanos en Cristo,

Huracanes, terremotos y tormentas a través del mundo han sido el tópico de nuestras discusiones durante este mes de septiembre. En el Salmo 145, proclamado el domingo 24 de septiembre, se nos recuerda nuevamente, El Señor está cerca de los que lo invocan. ¿No deberíamos dirigirnos al Señor en medio de nuestra incertidumbre?

Durante estas semanas, nuestras conversaciones han progresado de ayudar a aquellos que están sufriendo por los efectos de los huracanes Harvey, Irma y José, un terremoto en México, a aquellos en Puerto Rico afectados por el huracán María. ¡Nuestro llamado al Señor es grande! Todavía, en medio del sufrimiento, la oración es nuestro primer recurso.

Les agradezco por ofrecer la Colecta para las Tormentas 2017. Mientras que originalmente la colecta fue anunciada para el huracán Harvey, como han ocurrido tormentas adicionales, sé que están de acuerdo conmigo que nuestra ofrenda financiera debe ser compartida entre las víctimas que han sufrido por las diferentes tormentas. Ya que muchos de los miembros de nuestra familia son de Puerto Rico, por favor sepan que hay gran ansiedad ya que están preocupados por su patria y sus familias y les traerán sus preocupaciones a ustedes. Los ayudaremos de la mejor manera posible cuando sepamos mejor acerca de sus necesidades específicas. Es muy pronto para movilizar cualquier tipo de colecta de alimentos o ropa. Trabajaremos con nuestras agencias asociadas para ayudar con las necesidades a medida que las vayamos recibiendo.

En nuestra propia diócesis, estoy agradecido con muchos de ustedes y el personal de la Cancillería y de Caridades Católicas de la Florida Central quienes han trabajado incansablemente para suplir las necesidades inmediatas de aquellos individuos impactados por el huracán Irma. Centros de distribución de emergencia fueron establecidos en Lakeland, Winter Haven, Lady Lake, Daytona Beach, Cocoa, Cocoa Beach, Palm Bay, Orlando y Clermont. Además, agua y alimentos estuvieron disponibles a través de Brother’s Keeper en Ocala y Unidos Contra la Pobreza en Orlando. Estos esfuerzos no hubiesen sido posibles sin nuestras asociaciones con las conferencias de San Vicente de Paul, los Caballeros de Colón y el Concejo de Mujeres Católicas por mencionar unos pocos. A través de nuestras propias parroquias y Caridades Católicas de la Florida Central, surgirán oportunidades para voluntarios, suministros para ayudar a familias e individuos a reestablecerse, y ayuda financiera para ayudar en la recuperación a largo plazo.

Oremos al Señor quien está cerca de los que lo invocan: Oh Padre, recibe en Tu amorosa presencia a aquellos que han perdido sus vidas, alivia a los que sufren y fortifica con coraje y resistencia a quienes cuyas vidas han sido desarraigadas por estos desastres. Amén.

Sinceramente suyo en Cristo, Reverendísimo John Noonan Obispo de Orlando

LLETTERETTER FROMFROM BBISHOPISHOP NNOONANOONAN •• CCARTAARTA DELDEL OOBISPOBISPO NNOONANOONAN

Page 5: St. Francis of Assisistfrancisapopka.org/uploads/docs/bulletins/20171001.pdf · San Pablo usa un himno cristiano temprano para llamar a los Filipenses a tener la misma mente que estaba

V I G E S I M O S E X T O D O M I N G O D E L T I E M P O O R D I N A R I O P A G E 5

CHRISMCHRISM

by Fr. Paul Turner

Chrism is the most special of all the oils used for Catholic sacraments and rituals. Traditionally, it is olive oil enhanced with balsam, a perfume. Today, other oils and perfumes may be used, especially in regions where the traditional ingredients are difficult to obtain. No matter the formula, chrism should have a pleasing aroma. Chrism is the oil used for the three sacraments that may be received only once in a lifetime: baptism, confirmation, and ordination to the priesthood. It carries a strong association with the Holy Spirit, who consecrates the faithful for service according to the sacrament they receive. Only the bishop may consecrate chrism. If the parish supply begins to run low, the local priest may not create more. He must obtain it from the bishop. The bishop consecrates this oil only once a year that the chrism Mass, shortly before the paschal Triduum begins. This tradition began so that chrism could be fresh and abundantly available for the celebration of the sacraments of initiation at the Easter Vigil. After the chrism Mass, portions of the oils are distributed to parishes for their use throughout the year. Oils are typically stored in bottles bearing the year of consecration.

Copyright © 2001 Resource Publications, Inc.

EL CRISMAEL CRISMA

por P. Paul Turner

El Crisma es el más especial de todos los aceites usados para los sacramentos y rituales católicos. Tradicionalmente, es aceite de oliva mejorado con bálsamo, un perfume. Hoy en día, se pueden utilizar otros aceites y perfumes, especialmente en regiones donde los ingredientes tradicionales son difíciles de obtener. No importa la fórmula, el Crisma debe tener un aroma agradable. El Crisma es el aceite usado para los tres sacramentos que pueden ser recibidos sólo una vez en la vida: el bautismo, la confirmación, y la ordenación al sacerdocio. Lleva una fuerte asociación con el Espíritu Santo, que consagra a los fieles para el servicio de acuerdo con el sacramento que reciben. Sólo el obispo puede consagrar el Crisma. Si el suministro parroquial comienza a bajar, el sacerdote local no puede crear más. Él debe obtenerlo del obispo. El obispo consagra este aceite sólo una vez al año durante la Misa Crismal, poco antes de que empiece el Triduo pascual. Esta tradición comenzó para que el Crisma pudiera estar fresco y abundantemente disponible para la celebración de los sacramentos de iniciación en la Vigilia Pascual. Después de la Misa Crismal, las porciones de los aceites se distribuyen a las parroquias para su uso durante todo el año. Los aceites se almacenan típicamente en botellas que llevan el año de la consagración.

Copyright © 2001 Resource Publications, Inc.

PARISH EVENTS

Monday, October 2 9:00 am English Classes (CLAR02) 9:00 am Children Led Mass Team Mtg. (FF01) 6:30 pm Pastoral Council Meeting (FF04) 6:30 pm CCW Board Meeting (FF01) 6:30 pm Movimiento Juan XXIII (PC) 6:30 pm English Classes (CLAR02)

Tuesday, October 3 9:00 am English Classes (CLAR02) 10:00 am Rosary Makers (FF01) 1:30 pm Rosary/Eng. (CHP) 4:30 pm Confirmation (FF03) 6:15 pm CYE 6:15 pm MS Ministry (FF03) 7:00 pm Cenáculo Mariano (CHP)

Wednesday, October 4 9:00 am Bible Study (FF04) 9:00 am English Classes (CLAR02) 11:00 am Women’s Faith Sharing (FF05) 3:30 pm Secular Franciscan Order Trans. (CHP) 4:00 pm CYE 4:00 pm MS Ministry (FF03) 6:15 pm CYE 6:15 pm Confirmation (FF05) 7:00 pm Grupo de Oración/Coro (CR) 7:00 pm Mass Feast of St. Francis Eng/Sp (CHU)

Thursday, October 5 9:00 am English Classes (CLAR02) 5:00 pm K of C Meeting (PC) 6:30 pm Citizenship Classes (FF02) 6:30 pm English Classes (CLAR02) 7:00 pm Little Rock Scripture Study (FF05) 7:00 pm Centering Prayer (FF01) 7:00 pm St. Francis Trunk/Treat Mtg. (CLARFR)

Friday, October 6 8:30 am First Friday of Adoration (CHP) 9:00 am Food Pantry 9:00 am Centering Prayer (FF01) 7:00 pm Grupo de Oración (CHP) 7:00 pm San Lorenzo Prayer Group (FF02)

Saturday, October 7 9:00 am Unlocking the Mystery of the Bible (FF4) 7:00 pm Transitus Liturgy of St. Francis (CHP)

Sunday, October 8 9:30 am Choir Warm Up (CHP) 10:00 am RCIA Classes (FF01,02,04) 10:30 am Camino de Fe (FF05) 6:00 pm Jóvenes de Paz (CLARFR)

(CHU) = Church (CHP) = Chapel (OF) = Office

(FF) = Faith Formation (PC) = Parish Center (NUR) = Nursery

(CR) = Choir Room (CHUPL) = Church Pkng. Lot

(CLAR) = St. Clare Hall (CLARFR) = St. Clare Fellowship Room

(CHUF) = Church Front

LLITURGYITURGY CCORNERORNER • • EESQUINASQUINA LLITÚRGICAITÚRGICA

Page 6: St. Francis of Assisistfrancisapopka.org/uploads/docs/bulletins/20171001.pdf · San Pablo usa un himno cristiano temprano para llamar a los Filipenses a tener la misma mente que estaba

P A G E 6 O C T O B E R 1 , 2 0 1 7

PPARISHARISH IINFORMATIONNFORMATION •• IINFORMACIÓNNFORMACIÓN DEDE LALA PPARROQUIAARROQUIA

PARISH STAFFPARISH STAFF Ph: 407-886-4602

Business Manager Margaret Hettler

[email protected] Ext. 303

Parish Secretary Rita Freitas

[email protected] Ext. 301

Communications Coordinator Caroline McCauley

[email protected] Ext. 302

Adult Faith Formation Coordinator

Christine Stillings [email protected]

Ext. 308

Children’s Faith Formation Coordinator

Rosa Jiménez [email protected]

Ext. 309

Youth Ministry Coordinator Sarah Giammarinaro

[email protected]

Ext. 317

Director of Music & Liturgy Jonathan Branton

[email protected] Ext. 305

Maintenance Carmen Arzola

[email protected]

Zoro Rodriguez [email protected]

Nursery Jan Parry

407-886-0208

PARISH MINISTRIESPARISH MINISTRIES

& ORGANIZATIONS& ORGANIZATIONS

Altar Servers

Melinda St.Germain 407-579-8880 Yanira Tobar (Sp) ..... 407-886-4602

Art & Environment Jonathan Branton ...... 407-886-4602

Ministry of Consolation Jonathan Branton ...... 407-886-4602

Centering Prayer Group Elmer Seifert ............. 407-538-4369

Council of Catholic Women Diane Rieves ............. 352-243-3239

Extraordinary Ministry of Holy Communion

Ed Conway ................ 407-703-5800 Filo Figueira (Sp) ....... 407-968-8732

Food Pantry Richard Brown .......... 407-886-4602

[email protected]

Gift Store [email protected]

Hospitality / Ushers Parish Office ............. 407-886-4602 Oficina Parroquial ...... 407-886-4602

Knights of Columbus David Higley .............. 407-878-6388

Lectors Susan Densmore ...... 407-886-4602 Antonia Lopez (Sp.) ... 407-485-3647

Ministry to the Sick Dcn. Jim Shelley ....... 407-222-8142

Pastoral Council Chuck Simpson ......... 407-886-4602 [email protected]

Prayer Shawl Karen Richards ......... 407-463-3498

Rosary Makers Sandy Bove ................ 407-463-9437

Sacristan Parish Office ............. 407-886-4602 Parish Office (Sp) ....... 407-886-4602

Secular Franciscan Order (SFO) Ruth Huddle .............. 407-461-2745

Wedding Coordinators Parish Office .............. 407-886-4602 Parish Office (Sp) ...... 407-886-4602

facebook.com/StFrancisApopkafacebook.com/StFrancisApopka

SACRAMENTSSACRAMENTS BaptismBaptism

The traditional baptism process includes registration, certification of godparents and a class. Baptism is available to persons of all ages. To prepare for baptism, please contact Christine Stillings at extension 308 or [email protected].

ReconciliationReconciliation Saturdays from 3:45pm to 4:45pm or by appointment.

First Communion and First Communion and

ConfirmationConfirmation Please contact the Office of Faith Formation for information.

MatrimonyMatrimony Marriage arrangements should be made through the parish office at least one year prior to the desired date. Catholics must be registered with St. Francis of Assisi Parish and practice their faith. Please do not set a date or make plans until after the initial interview with the priest.

AnointingAnointing First Wednesday of the month following the 8:00am Mass, otherwise, contact the Parish Office.

Becoming Catholic?Becoming Catholic? To inquire about becoming Catholic or learning about the Catholic faith, please contact the Office of Adult Faith Formation. Extension 308.

ADORATIONADORATION OFOF

THE BLESSED SACRAMENTTHE BLESSED SACRAMENT Monday through Friday, 8:30am

to 4:30pm in the Chapel. Exposition is on the first Friday of every month from 8:30am

until 7:00pm.

ST. FRANCISST. FRANCIS

PRAYER CHAINPRAYER CHAIN To add a name or intention to

the Prayer Chain, call Karen Richards at

407-463-3498 or email at [email protected].

READINGS AND MASS READINGS AND MASS

INTENTIONSINTENTIONS

Monday, October 2

Zec 8:1-8; Ps 102:16-18, 19-21, 29 and 22-23; Mt 18:1-5, 10

8:00am Arthur R. Kleppe III

Tuesday, October 3

Zec 8:20-23; Ps 87:1b-3, 4-5, 6-7; Lk 9:51-56

8:00am

Wednesday, October 4

Neh 2:1-8; Ps 137:1-2, 3, 4-5, 6; Lk 9:57-62

8:00am Elena Galvan

Thursday, October 5 Neh 8:1-4a, 5-6, 7b-12; Ps 19:8, 9,

10, 11; Lk 10:1-12 8:00am

Friday, October 6 Bar 1:15-22; Ps 79:1b-2, 3-5, 8, 9;

Lk 10:13-16 8:00am Holy Souls of Purgatory

Saturday, October 7

Bar 4:5-12, 27-29; Ps 69:33-35, 36-37; Lk 10:17-24

5:00pm Beatrice Houldsworth 7:00pm Virginia Fregoso Moral

Sunday, October 8

Twenty-Seventh Sunday in Ordinary Time

Is 5:1-7; Ps 80:9, 12, 13-14, 15-16, 19-20; Phil 4:6-9; Mt 21:33-43

7:30am Elena Galvan 9:00am

Silvia Barajas-Silva 10:30am Mali Rogers 12:30pm Enrique Puig

GOING OUT OF TOWN? FIND THE MASS TIMES

CLOSEST TO YOU AT MASSTIMES.ORG

Page 7: St. Francis of Assisistfrancisapopka.org/uploads/docs/bulletins/20171001.pdf · San Pablo usa un himno cristiano temprano para llamar a los Filipenses a tener la misma mente que estaba

P A G E 7 T W E N T Y - S I X T H S U N D A Y I N O R D I N A R Y T I M E

IINN OOURUR CCOMMUNITYOMMUNITY • • EENN NNUESTRAUESTRA CCOMUNIDADOMUNIDAD

VOLUNTEERS NEEDED AT THE VOLUNTEERS NEEDED AT THE

HOPE COMMUNITY CENTERHOPE COMMUNITY CENTER Volunteer English instructors and volunteer H.S. tutors are needed at Hope CommUnity Center in Apopka. English classes for adults are Wednesdays and Thursdays from 6:30 to 8:30pm. High School tutoring is Tuesdays and Thursdays from 2:30 to 4:30pm. You don't need to be a teacher or a professional tutor! Please contact Lynn Devanie at (407) 880-4673.

SE NECESITAN VOLUNTARIOS PARA EL CENTRO SE NECESITAN VOLUNTARIOS PARA EL CENTRO COMUNITARIO DE LA ESPERANZACOMUNITARIO DE LA ESPERANZA Necesitamos instructores voluntarios y tutores voluntarios en el Centro ComUnitario de la Esperanza en Apopka. Clases de inglés para adultos toman lugar los miércoles y jueves de 6:30 a 8:30pm. Tutoría toma lugar los martes y jueves de 2:30 a 4:30pm. ¡No necesitas ser profesor ni tutor profesional! Por favor comuníquese con Lynn Devanie en (407) 880-4673.

In Loving Memory of In Loving Memory of In Loving Memory of

Arthur R. Kleppe IIIArthur R. Kleppe IIIArthur R. Kleppe III Requested by Corita ForrestRequested by Corita ForrestRequested by Corita Forrest

Sanctuary

Candle