17
Pruebas y AJUSTES 740 EJECTOR AZZ-UP Eyector Camión articulado, dirección, suspensión, y Sistemas de Mando de ventilador Información General El movimiento repentino de la máquina o la liberación de aceite a presión puede causar lesiones a las personas cerca de la máquina. Para evitar posibles lesiones, realizar el procedimiento que sigue antes de probar y ajustar el sistema hidráulico. Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento para obtener información sobre los procedimientos siguientes. Calentar el aceite El aceite para el sistema hidráulico debe estar a temperatura de funcionamiento antes de probar el sistema hidráulico. Es difícil para calentar el aceite eficazmente sin utilizar la máquina durante al menos 10 minutos. Lleve a cabo el siguiente procedimiento para calentar el aceite. 1. Arranque el motor. 2. Expulsar la hoja y luego retraer la cuchilla. Repita este procedimiento 10 veces o repetir el procedimiento hasta que el aceite para el eyector y sistemas de frenado está a temperatura de funcionamiento. 3. Revise el espacio lateral suficiente. Articular la máquina totalmente hacia la izquierda. Articular la máquina totalmente a la derecha. Repita este procedimiento hasta que el aceite de los sistemas de accionamiento de dirección y el ventilador está a temperatura de funcionamiento. Preparar el equipo para mantenimiento Antes de realizar cualquier prueba o el ajuste de expulsar todo el material del cuerpo y retraer completamente la hoja de expulsión. Estacione la máquina en una superficie nivelada. Mueva el control del freno de estacionamiento a la posición de enganche y apagar el motor. Mueva el control del expulsor en la posición HOLD. Instalar las cerraduras bastidor de dirección antes de entrar en el área alrededor del enganche oscilante. Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento, "bloqueo

traduccion 740

Embed Size (px)

DESCRIPTION

traduccion 740

Citation preview

Page 1: traduccion 740

Pruebas y AJUSTES740 EJECTOR AZZ-UP Eyector Camión articulado, dirección, suspensión, y Sistemas de Mando de ventiladorInformación General

El  movimiento repentino de la máquina o la liberación de aceite a presión puede causar lesiones a las personas cerca de la máquina.Para evitar posibles lesiones, realizar el procedimiento que sigue antes de probar y ajustar el sistema hidráulico. Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento para obtener información sobre los procedimientos siguientes.Calentar el aceiteEl aceite para el sistema hidráulico debe estar a temperatura de funcionamiento antes de probar el sistema hidráulico.Es difícil para calentar el aceite eficazmente sin utilizar la máquina durante al menos 10 minutos. Lleve a cabo el siguiente procedimiento para calentar el aceite.1. Arranque el motor.2. Expulsar la hoja y luego retraer la cuchilla.Repita este procedimiento 10 veces o repetir el procedimiento hasta que el aceite para el eyector y sistemas de frenado está a temperatura de funcionamiento.3. Revise el espacio lateral suficiente. Articular la máquina totalmente hacia la izquierda. Articular la máquina totalmente a la derecha.Repita este procedimiento hasta que el aceite de los sistemas de accionamiento de dirección y el ventilador está a temperatura de funcionamiento.Preparar el equipo para mantenimientoAntes de realizar cualquier prueba o el ajuste de expulsar todo el material del cuerpo y retraer completamente la hoja de expulsión.Estacione la máquina en una superficie nivelada. Mueva el control del freno de estacionamiento a la posición de enganche y apagar el motor. Mueva el control del expulsor en la posición HOLD.Instalar las cerraduras bastidor de dirección antes de entrar en el área alrededor del enganche oscilante. Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento, "bloqueo de la dirección de marco".Permitir sólo un operador de la máquina. Mantenga el resto del personal fuera de la máquina. Además, todo el personal debe ser visible para el operador.Cilindros de suspensión Lesiones personales o la muerte puede ser resultado de un movimiento repentino cilindro de suspensión.Movimientos repentinos, arriba o abajo, puede hacer que el espacio libre por encima de la cabeza a cambiar rápidamente.Lea todas las etiquetas de advertencia en los cilindros de suspensión antes de darle servicio. No comprobar el aceite en el cilindro de suspensión hasta que la presión de nitrógeno ha sido puesto en libertad.No, bajo ninguna condición, retire las válvulas, tapa o tapones de la botella a menos que la barra esté completamente retraído y toda la presión de nitrógeno

Page 2: traduccion 740

se libera.No se pare debajo de la máquina cuando se prueba o ajuste de los cilindros de suspensión. 1. La máquina debe estar sobre terreno nivelado cuando inspeccione los cilindros de suspensión. El camión debe estar vacío. Costa de la máquina a una parada suave sin usar los frenos. Aplique el freno de estacionamiento.2. Comprobar la altura de marcha de la máquina y comparar las dimensiones contra de las dimensiones de la reparación anterior. La altura de la suspensión será diferente para cada máquina.3. Ambos de los cilindros de suspensión delantera debe ser cargado al mismo tiempo. Si sólo hay un cilindro de suspensión necesita reparación, lleve a cabo el procedimiento en ambos cilindros de suspensión.Aliviar la presión del sistemaAsegúrese de que toda la presión del sistema sea liberada antes de cualquier componente flojo, apretado, quitar o ajustar. Lleve a cabo el siguiente procedimiento para aliviar toda la presión del sistema.1. Arrancar el motor y retraer completamente la hoja de expulsión. Mueva el control del expulsor en la posición HOLD.2. Apague el motor y gire el interruptor de arranque del motor a la posición ON.3. Engage los frenos de servicio varias veces hasta que toda la presión se libera a partir del aceite en el sistema de freno de servicio.4. Mueva el control del freno de estacionamiento entre la posición de enganche y la posición desenganchada. Repita este procedimiento varias veces hasta que toda la presión se libera a partir del aceite en el sistema de freno de estacionamiento.5. Gire el interruptor de arranque del motor a la posición OFF.6. Gire el volante hacia la derecha. Gire el volante hacia la izquierda.7. Retire con cuidado el tapón de llenado del depósito hidráulico para el eyector y sistemas de frenado. Esto aliviar cualquier presión que está dentro del tanque hidráulico.8. Retire con cuidado el tapón de llenado del depósito hidráulico para la dirección y el sistema de ventilación de unidades. Esto aliviará la presión que está dentro del tanque hidráulico.9. Instale los tapones de llenado.Antes de iniciar el proceso de solución de problemas, compruebe si hay códigos de falla. Cuando está solucionando un problema, comience con los controles visuales. Si en los controles visuales no identificar el problema, realice las pruebas de rendimiento. Si las pruebas de rendimiento no identificar el problema, realice las pruebas del instrumento.Puntos de prueba y ubicaciones740 EJECTOR (S / N: AZZ1-UP; B1R1-241)

 

Ilustración 1 g01243213

El panel para los puntos de prueba se encuentra en el lado posterior izquierdo de la parte delantera del chasis.

Page 3: traduccion 740

 

Ilustración 2 g01242889

(A) Prueba de punto para el sistema de expulsión(B) Punto de prueba para el sistema de dirección secundaria(C) Punto de prueba para la presión del freno delantero(D) Punto de prueba para la bomba de pistón (Freno)(E) Punto de prueba para el engranaje de salida de transferencia y diferenciales(F) Punto de prueba para la presión de detección de carga para el sistema de dirección(G) Punto de prueba para el sistema de dirección(H) Punto de prueba para el sistema de ventilación de unidades(J) Punto de prueba para la presión piloto para el sistema de expulsión(K) Punto de prueba para la presión de frenado centro740 EJECTOR (S / N: B1R242-UP)En 740 EJECTOR (S / N: B1R242-UP), todas las líneas de prueba desde el panel de prueba estén desconectados de los puntos de prueba distintos de la máquina.Al probar cualquier parte de los sistemas hidráulicos de las máquinas mencionadas, primero revise el procedimiento de prueba para las líneas de prueba que son necesarias y asegurarse de que las líneas de prueba requeridos están conectados antes de realizar el procedimiento de prueba. Con el fin de ayudar a identificar la línea de prueba correcto para un punto de prueba específica, ambos extremos de la línea de ensayo se identifica con un anillo de color.Cuando haya completado la prueba de que el sistema hidráulico de la máquina, asegurarse de que todas las líneas de prueba estén desconectados antes de devolver la máquina a la operación normal.

 

Ilustración 3 g01286056

El panel para los puntos de prueba se encuentra en el lado posterior izquierdo de la parte delantera del chasis.

 

Ilustración 4 g01242889

Consulte la Ilustración 3, 4 y la ilustración de la Tabla 1 para la posición de los puntos de prueba remotos en el panel de ensayo y el propósito de los puntos de prueba de los 740 camiones articulados eyector.Tabla 1Puntos de pruebaPosición en el panel de 740 EJECTOR (S / N: B1R242-UP) Código de colorA UnusedB Sistema de dirección secundaria Amarillo

Page 4: traduccion 740

C Presión del freno delantero OrangeD Bomba de PistónFreno RojaResultados E Transferencia de Motores y Diferenciales Green LightF DirectivoLoad Sensing Verde Oscuro presiónDirección G Light Blue SystemH Drive System Fan Dark BlueJ Sistema eyectorPilot Gray presiónK Centro de freno Presión BlancaVea la ilustración 5 y Tabla 1 para el propósito de los puntos de prueba y las posiciones de los puntos de prueba en la máquina.

 

Ilustración 5 g01243227

(B) (Código de color: amarillo) Punto de prueba para el sistema de dirección secundaria(C) (Código de Color: Naranja) Punto de prueba para la presión del freno delantero(D) (Código de color: rojo) Punto de prueba para la bomba de pistón (Freno)(E) (Código de Color: Verde claro) Punto de prueba para el engranaje de transferencia de salida y Diferenciales(F) (Código de color: Dark Green) Punto de prueba para la detección de carga de presión para la dirección(G) (Código de color: azul claro) Punto de prueba para el sistema de dirección(H) (Código de Color: Dark Blue) Punto de prueba para el sistema de accionamiento del ventilador(J) (Código Color: Gris) Punto de prueba de la presión de mando para el sistema de expulsión(K) (Código de color: blanco) Punto de prueba de la presión de frenado CenterUbicación de los Puntos de prueba

 

Ilustración 6 g01243566

La cabina elevada para mayor claridad fotográfica. El punto de prueba está por encima de la válvula de control de polipasto.Punto de prueba para el sistema de expulsión

 

Ilustración 7 g01243567

La parte inferior de la cabina y en el lado derecho junto al depósito hidráulico(B) (Código de color: amarillo) Punto de prueba para el sistema de dirección secundaria

Page 5: traduccion 740

(G) (Código de color: azul claro) Punto de prueba para el sistema de dirección

 

Ilustración 8 g01243568

La parte inferior de la cabina en el lado de mano derechaLa cubierta en el lado derecho de la cabina está retirado para mayor claridad fotográfica.(C) (Código de Color: Naranja) Punto de prueba para la presión del freno delantero(K) (Código de color: blanco) Punto de prueba de la presión de frenado Center

 

Ilustración 9 g01243570

Vista desde el cilindro de dirección de mano izquierda lado y ver la zona de la parte trasera de la transmisión(D) (Código de color: rojo) Punto de prueba para la bomba de pistón (Freno)(J) (Código Color: Gris) Punto de prueba de la presión de mando para el sistema de expulsión

 

Ilustración 10 g01243576

Vista desde la parte inferior de la máquina y mirando a la zona de la parte trasera de la transmisión(D) (Código de color: rojo) Punto de prueba para la bomba de pistón (Freno)(J) (Código Color: Gris) Punto de prueba de la presión de mando para el sistema de expulsión

 

Ilustración 11 g01243603

Vista desde la parte inferior de la máquina en el área en la parte trasera de la rueda dentada de transferencia de salida(E) (Código de Color: Verde claro) Punto de prueba para el engranaje de transferencia de salida y Diferenciales

 

Ilustración 12 g01243606

La parte inferior de la cabina en el lado derecho junto al depósito hidráulico(F) (Código de color: Dark Green) Punto de prueba para la detección de carga de presión para la dirección

Page 6: traduccion 740

 

Ilustración 13 g01243609

La parte trasera de la cabina en el lado de mano derechaLa cubierta para el radiador está retirado para mayor claridad fotográfica.(H) (Código de Color: Dark Blue) Punto de prueba para el sistema de accionamiento del ventilador

Pruebas y AJUSTES740 Ejector EJECTOR Camión articulado, dirección, suspensión y sistemas de accionamiento del ventiladorSistema eyector Solución de problemasSMCS - 5050-035

Nota: La información de solución de problemas siguiente se supone que el sistema hidráulico no tiene brutos fugas externas y que el aceite está a temperatura de funcionamiento.La hoja de expulsión se mueve lentamente o la hoja de expulsión se detiene cuando el eyector de control está en la posición de expulsión.Posibles causas1. El cuerpo está sobrecargado.2. La hoja de expulsión es obligatoria. Esto podría ser causado por una pieza de material o por daño mecánico a la hoja de expulsión o los rodillos.3. Hay un problema con la válvula de alivio para el sistema de elevación.una. El ajuste de alivio es incorrecta. Consulte Operación de Sistemas, Pruebas y ajuste, "Presión Sistema eyector - Prueba y Ajuste".b. La válvula de descarga está atascada abierta debido a daños o contaminación. Consulte Operación de Sistemas, Pruebas y ajuste, "Presión Sistema eyector - Prueba y Ajuste".4. Hay un problema con la válvula de control del eyector.una. El tallo no se está moviendo a la posición correcta. Esto podría ser debido al daño o contaminación dentro de la válvula de control de eyector o los actuadores de control de gobierno. Consulte Operación de Sistemas, Pruebas y ajuste ", la válvula de control del expulsor - Test".b. La válvula de control, que se instala en la válvula de control de eyector, se queda abierta. Consultar Funcionamiento Systems, prueba y ajuste, "sistema de expulsión" para la ubicación de la válvula de control.5. Hay un problema con el colector de eyector. Consultar Funcionamiento Systems, prueba y ajuste, "Manifold eyector" para la ubicación de los componentes dentro del colector de eyector.una. Una de las válvulas de secuencia se ha quedado atascado en la posición cerrada debido a daños o contaminación.

Page 7: traduccion 740

b. Una de las válvulas de lanzadera está atascado debido a daños o contaminación.c. La válvula de retención en la línea desde el sistema de frenado está atascado en la posición cerrada.d. La válvula de descarga está atascada abierta.6. Hay un daño mecánico al cilindro expulsor. Esto podría incluir daños a los sellos.o Consulte Desmontaje y Montaje, RENR5176, "Cilindro expulsor - Desmontar".7. Hay un problema con una de las conexiones eléctricas entre el control de eyector, la ECM, y los actuadores de control de gobierno. El sensor de posición que está en el control eyector también puede estar funcionando mal.8. La presión piloto a la válvula de control de eyector es incorrecta.o Operación de Sistemas, Pruebas y ajuste ", válvula reductora de presión (sistema eyector de presión Pilot) - Prueba y Ajuste".9. Una de las líneas piloto entre la válvula de control de eyector y el colector de eyector está dañado.La hoja de expulsión se mueve lentamente o la hoja de expulsión se detiene cuando el eyector de control está en la posición de retracción.Posibles causas1. La hoja de expulsión es obligatoria. Esto podría ser causado por una pieza de material o por daño mecánico a la hoja de expulsión o los rodillos.2. Hay un problema con el colector de eyector. Consultar Funcionamiento Systems, prueba y ajuste, "Manifold eyector" para la ubicación de los componentes dentro del colector de eyector.una. Una de las válvulas de secuencia se ha quedado atascado en la posición cerrada debido a daños o contaminación.b. Una de las válvulas de lanzadera está atascado debido a daños o contaminación.c. La válvula de retención en la línea desde el sistema de frenado está atascado en la posición cerrada.d. La válvula de descarga está atascada abierta.3. Hay un daño mecánico al cilindro expulsor. Esto podría incluir daños a los sellos.o Consulte Desmontaje y Montaje, RENR5176, "Cilindro expulsor - Desmontar".4. Hay un problema con una de las conexiones eléctricas entre el control de eyector, la ECM, y los actuadores de control de gobierno. El sensor de posición que está en el control eyector también puede estar funcionando mal.5. La presión piloto a la válvula de control de eyector es incorrecta.o Operación de Sistemas, Pruebas y ajuste ", válvula reductora de presión (sistema eyector de presión Pilot) - Prueba y Ajuste".6. Una de las líneas piloto entre la válvula de control de eyector y el colector de eyector está dañado.7. El sistema de frenado no se desarrolla una presión suficiente para abrir la válvula de secuencia en el colector de eyector.o Consulte Operación de Sistemas, Pruebas y ajuste, RENR5129, "presión para la bomba de pistón (Brake) - Test".El portón trasero no funciona.Nota: El portón trasero no se abre a menos que el material está siendo expulsado del cuerpo. La información siguiente se supone que el portón trasero no se abre cuando se intenta expulsar el material del cuerpo.

Page 8: traduccion 740

Posibles causas1. Los pasadores de retención no se han eliminado.o Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento, "puerta trasera".2. La presión de apertura de la puerta del maletero es demasiado alto para la carga que está siendo expulsado.o Consultar Manual de Operación y Mantenimiento, "dumping".3. Hay un daño mecánico a uno o ambos de los cilindros del portón trasero. Esto podría incluir daños a los sellos.o Consulte Desmontaje y Montaje, RENR5140, Especificaciones, RENR5173 (AZZ1-UP) y Especificaciones, RENR6735 (B1R1-UP) para obtener información sobre los cilindros portón trasero.4. Una de las válvulas de control de carga en el colector de expulsión no puede ser operativo cuando el material es expulsado.o Consulte Operación de Sistemas, Pruebas y ajuste, "Manifold expulsor" para obtener información sobre las válvulas de control de carga.5. Hay un problema con el tornillo de ajuste para ajustar la presión de apertura de la compuerta trasera.o Consulte Operación de Sistemas, Pruebas y ajuste, "Manifold expulsor".6. Hay un problema con el tornillo de ajuste para bajar manualmente el portón trasero.o Consulte Operación de Sistemas, Pruebas y ajuste, "Manifold expulsor".

Pruebas y AJUSTES740 Ejector EJECTOR Camión articulado, dirección, suspensión y sistemas de accionamiento del ventiladorFan Drive System Solución de problemasSMCS - 1359, 1386, 1387

S / N - AZZ1-263

Consulte Operación de Sistemas, Pruebas y ajuste, "Sistema de Mando del ventilador" para la ubicación de los componentes del sistema de accionamiento del ventilador.El ventilador no se enciende1. El ventilador está dañado o si el ventilador está unido mecánicamente.2. La válvula de retención en la línea piloto se ha quedado abierta.3. Hay un problema con el motor del ventilador.una. El motor del ventilador puede ser mecánicamente unión.b. Una de las válvulas dentro del motor del ventilador puede ser bloqueado abierto. Esto permitirá que el aceite para evitar que el motor del ventilador.4. Hay un problema con la bomba de engranajes.El sistema de accionamiento del ventilador no responde al compromiso retardador o retirada1. El carrete de la válvula del ventilador hidráulico está pegando debido a daños o contaminación.

Page 9: traduccion 740

2. Hay un problema con el sistema eléctrico entre el control del retardador y el ECM.3. Hay un problema con el sistema eléctrico entre el ECM y la válvula de ventilador hidráulico.La velocidad del ventilador mínima es incorrectaLa velocidad mínima del ventilador es demasiado baja1. La válvula de retención en la línea piloto se ha quedado abierta.2. Una de las válvulas dentro del motor del ventilador puede ser bloqueado abierto. Esto permitirá que el aceite para evitar que el motor del ventilador.3. La válvula de retención en la tubería de la bomba de engranajes pueden haber quedado abiertos.4. La válvula de derivación puede ser la causa de una restricción.La velocidad mínima del ventilador es demasiado alta1. La temperatura del refrigerante del motor puede ser demasiado alta con el fin de probar la velocidad mínima del ventilador de refrigeración.2. La válvula de ventilador hidráulico está restringiendo el flujo de aceite dentro de la línea piloto. Esto puede ser debido al daño, la contaminación o una conexión eléctrica defectuosa.3. La válvula de retención en la línea piloto está causando una restricción.4. El control del retardador puede estar en la posición de enganche.5. La válvula térmica se restringe el flujo de aceite dentro de la línea piloto.La velocidad máxima del ventilador es incorrectaLa velocidad máxima del ventilador es demasiado baja1. La válvula de ventilador hidráulico puede ser pegado abierto debido a daños o contaminación.2. Una de las válvulas dentro del motor del ventilador puede ser bloqueado abierto. Esto permitirá que el aceite para evitar que el motor del ventilador.3. La válvula de retención en la tubería de la bomba de engranajes pueden haber quedado abiertos.4. La válvula de derivación puede ser la causa de una restricción.La velocidad máxima del ventilador es demasiado alta1. La válvula de seguridad en el motor del ventilador está bien ajustada.El ventilador funciona lentamente ATAAC o el ventilador ATAAC no gira.Si hay un problema con el ventilador ATAAC, la potencia del motor puede verse afectado.Posibles causas1. El ventilador ATAAC es mecánicamente vinculante.2. La bomba de engranajes no proporcionan un flujo adecuado.3. La válvula de alivio dentro del motor de engranajes se ha quedado abierta.4. La válvula de retención en el motor de engranajes se ha quedado abierta.5. El motorreductor tiene una fuga interna o externamente con fugas.

Operación de Sistemas740 EJECTOR AZZ-UP Eyector Camión articulado, dirección, suspensión, y Sistemas de Mando de ventilador, Número de medio-RENR5174-05 Fecha de publicación -01/02/2005 FECHA DE ACTUALIZACIÓN -24/02/2005Sistema eyector

Page 10: traduccion 740

SMCS - 5050 6203;

Eyector de control en la posición de expulsión

 

Ilustración 1 g01031742

Cuando el control expulsor se mueve a la posición de expulsión, una señal de ancho de pulso modulado es enviado a la ECM por un sensor de posición que está conectado con el control de eyector en la cabina. El ECM envía una corriente de accionamiento piloto de control (1d), que es proporcional al desplazamiento del control del eyector. Dispositivo de accionamiento piloto de control (1d) alivia parte de la presión piloto que actúa sobre el vástago de la válvula de control del eyector (1). El vástago de la válvula de control del expulsor se mueve a la posición de expulsión por la presión piloto dentro de accionamiento piloto de control (1b).La válvula de control eyector dirige el aceite de la bomba de engranajes (4) al colector de eyector (6). El colector de eyector dirige este aceite para el lado del pistón del cilindro expulsor (2).La diferencia de presión entre los actuadores de control piloto (1b) y (1d) es transmitida a la válvula desviadora (6 g) y la válvula de desvío (6i). Movimiento de la válvula desviadora (6 g) permite a la válvula de secuencia (6h) a ser abierto por la presión en la línea desde la bomba de pistón para el sistema de frenado. El aceite fluye desde la bomba de pistón para el sistema de frenado al lado del pistón del cilindro expulsor a través de los siguientes componentes: la válvula de secuencia (6h), la válvula desviadora (6i) y la válvula de secuencia (6a).El cilindro expulsor se extiende por el aceite de la bomba de engranajes (4) y la bomba de pistón para el sistema de frenado.Aceite del lado del vástago de los flujos de expulsión en el colector cilindro expulsor y combina con el aceite que fluye hacia el lado del pistón del cilindro expulsor. El aceite de retorno desemboca en el lado del pistón del cilindro expulsor y esto hace que el cilindro expulsor para extender más rápidamente.El aceite también fluye desde el colector de expulsión para el lado del vástago de los cilindros del portón trasero (3). Aceite es forzado desde el lado del pistón de los cilindros de portón trasero y la espalda en el colector de eyector. Este aceite fluye de retorno al depósito a través de la válvula de control de carga (6b) o de la válvula de control de carga (6c). Las válvulas de control de carga se abren por la presión en la línea para el lado del pistón del cilindro expulsor. Regulador de caudal (6d) determina la válvula de control de carga que se utiliza.La presión máxima del sistema es controlada por válvulas de alivio (1a) y (1c).Regulador de caudal (6e) se utiliza para bajar manualmente el portón trasero. Este regulador de flujo está cerrada durante el funcionamiento normal.Eyector de control en la posición de retracción

 

Ilustración 2 g01031743

Page 11: traduccion 740

Cuando el control expulsor se mueve a la posición de retracción, una señal de ancho de pulso modulado es enviado a la ECM por un sensor de posición que está conectado con el control de eyector en la cabina. El ECM envía una corriente de accionamiento piloto de control (1b) que es proporcional al desplazamiento del control del eyector. Dispositivo de accionamiento piloto de control (1b) alivia parte de la presión piloto que actúa sobre el vástago de la válvula de control del eyector (1). El vástago de la válvula de control del expulsor se mueve a la posición de retracción por la presión piloto dentro de accionamiento piloto de control (1d).La válvula de control eyector dirige el aceite de la bomba de engranajes (4) para el sistema de refrigeración para el freno de servicio.La diferencia de presión entre los actuadores de control piloto (1b) y (1d) es transmitida a la válvula desviadora (6 g) y la válvula de desvío (6i). Movimiento de la válvula desviadora (6 g) permite a la válvula de secuencia (6h) a ser abierto por la presión en la línea desde la bomba de pistón para el sistema de frenado. El aceite fluye desde la bomba de pistón para el sistema de frenado al lado de la varilla de eyector cilindro (2) y para el lado del pistón de los cilindros del portón trasero (3). Los eyectores de cilindro se retrae y el portón trasero se cierra.Retorno de aceite desde el lado del pistón del cilindro expulsor y el lado del vástago de los cilindros de portón trasero se combina dentro del colector eyector (6). Este aceite de retorno se dirige al tanque por la válvula de control del eyector.La presión del cilindro expulsor es controlada por válvula de la línea de descarga (6f).Control de eyector en la posición HOLD

 

Ilustración 3 g01031744

Cuando el control expulsor se mueve a la posición HOLD, una señal de ancho de pulso modulado es enviado a la ECM por un sensor de posición que está conectado con el control de eyector en la cabina. El ECM no envía corriente a los actuadores de control piloto (1b) y (1d). Igualdad actúa la presión piloto en cada lado del vástago de eyector de control de válvula (1) y el vástago se centra en la posición HOLD.El aceite de la bomba de engranajes (4) se dirige al sistema de refrigeración para el freno de servicio por la válvula de control del eyector.Esta presión de mando se transmite también a cada lado de la válvula de desvío (6 g) y la válvula de desvío (6i). Esto evita que la válvula de secuencia (6h) de apertura y los bloques de válvula de secuencia del flujo de la bomba de pistón para el sistema de frenado al eyector cilindro (2) y los cilindros de portón trasero (3).Las líneas a eyector cilindro (2) y los cilindros de portón trasero (3) están bloqueados.Ubicación de los componentes

 

Page 12: traduccion 740

Ilustración 4 g00861403

Eyector de control de la válvula (1) se encuentra debajo de la cabina y en el lado izquierdo del tractor. La bomba de engranajes (4) también está situado debajo de la cabina.

 

Ilustración 5 g00861406

Eyector cilindro (2) se encuentra en el cuerpo. Colector de eyector (6) se encuentra en la parte delantera del bastidor trasero.

 

Ilustración 6 g00861405

Cilindros portón trasero (3) están situados en cada lado de la puerta del maletero.