110
UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS SOCIALES Y HUMANAS CARRERA DE TRABAJO SOCIAL Las relaciones económicas de mercado y su incidencia en la cultura Waorani de la Comunidad de Konipare. Periodo octubre 2016- febrero 2017 Trabajo de sistematización de experiencias prácticas previo a la obtención del título de: Licenciado en Trabajo Social AUTOR: Panchi López Josué Andree TUTOR: MSc.Freddy Eliseo Michel Portugal Quito, 2018

UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR

FACULTAD DE CIENCIAS SOCIALES Y HUMANAS

CARRERA DE TRABAJO SOCIAL

Las relaciones económicas de mercado y su incidencia en la cultura Waorani de la

Comunidad de Konipare. Periodo octubre 2016- febrero 2017

Trabajo de sistematización de experiencias prácticas previo a la obtención del

título de: Licenciado en Trabajo Social

AUTOR: Panchi López Josué Andree

TUTOR: MSc.Freddy Eliseo Michel Portugal

Quito, 2018

Page 2: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

ii

DERECHOS DE AUTOR

Yo, JOSUÉ ANDREE PANCHI LÓPEZ en calidad de autor y titulares de los

derechos morales y patrimoniales del trabajo de titulación, LAS RELACIONES

ECONÓMICAS DE MERCADO Y SU INCIDENCIA EN LA CULTURA

WAORANI DE LA COMUNIDAD DE KONIPARE. PERIODO OCTUBRE

2016- FEBRERO 2017 modalidad de sistematización de experiencias prácticas

de investigación y/o intervencion, de conformidad con el Art. 114 del CÓDIGO

ORGÁNICO DE LA ECONOMÍA SOCIAL DE LOS CONOCIMIENTOS,

CREATIVIDAD E INNOVACIÓN, concedemos a favor de la Universidad

Central del Ecuador una licencia gratuita, intransferible y no exclusiva para el uso

no comercial de la obra, con fines estrictamente académicos. Conservamos a

mi/nuestro favor todos los derechos de autor sobre la obra, establecidos en la

normativa citada.

Así mismo, autorizo a la Universidad Central del Ecuador para que realice la

digitalización y publicación de este trabajo de titulación en el repositorio virtual,

de conformidad a lo dispuesto en el Art. 114 de la Ley Orgánica de Educación

Superior.

El autor declara que la obra objeto de la presente autorización es original en su

forma de expresión y no infringe el derecho de autor de terceros, asumiendo la

responsabilidad por cualquier reclamación que pudiera presentarse por esta causa

y liberando a la Universidad de toda responsabilidad.

Firma

Josué Andree Panchi López

CC: 1722302369

Dirección electrónica: [email protected]

Page 3: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

iii

APROBACIÓN DEL TUTOR/A

Yo, en mi calidad de tutor de trabajo de titulación, modalidad Sistematización de

Experiencias Prácticas, elaborado por PANCHI LÓPEZ JOSUÉ ANDREE;

para optar el Grado de Licenciado en Trabajo Social cuyo título es: LAS

RELACIONES ECONÓMICAS DE MERCADO Y SU INCIDENCIA EN

LA CULTURA WAORANI DE LA COMUNIDAD DE KONIPARE.

PERIODO OCTUBRE 2016- FEBRERO 2017, considero que dicho trabajo

reúne los requisitos y méritos suficientes para ser sometido a la presentación

pública y evaluación por parte del tribunal examinador que se designe.

En la ciudad de Quito, a los 27 del mes abril de 2018

……………………………

MSc. Freddy Eliseo Michel Portugal

DOCENTE – TUTOR

C.C1752982056

Page 4: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

iv

DEDICATORIA

Decido este trabajo de sistematización por supuesto a mi familia que me ha dado

un apoyo incondicional en todo momento y también agradezco a las maravillosas

personas que durante este proceso tuve la oportunidad de conocer y que con todo

el gusto supieron acogerme en su hogar.

Page 5: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

v

AGRADECIMIENTO

Agradezco a la vida que me dio la oportunidad de seguir este camino tan noble

como es el de seguir Trabajo Social ya que con esta responsabilidad de ayudar a

los demás siento que tiene sentido todo este esfuerzo.

Page 6: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

vi

ÍNDICE DE CONTENIDOS

DERECHOS DE AUTOR ...................................................................................... ii

APROBACIÓN DEL TUTOR/A ........................................................................... iii

DEDICATORIA .................................................................................................... iv

AGRADECIMIENTO ............................................................................................ v

ÍNDICE DE CONTENIDOS ................................................................................. vi

LISTA DE GRÁFICOS ........................................................................................ vii

LISTA DE ANEXOS ............................................................................................ vii

RESUMEN ........................................................................................................... viii

ABSTRACT ........................................................................................................... ix

CAPITULO I ........................................................................................................... 1

1.- Introducción ....................................................................................................... 1

2.- Antecedentes ...................................................................................................... 2

2.1 Proyecto ............................................................................................................ 2

2.2.- Actividad económica ...................................................................................... 4

4.- Marco teórico. .............................................................................................. 10

CAPITULO II ....................................................................................................... 43

3.- Pregunta de la sistematización. .................................................................... 43

5.- Eje de la sistematización. ............................................................................. 43

6.- Objetivos. .................................................................................................... 43

7.- Definir enfoque metodológico y técnicas de sistematización. ..................... 43

TÍTULO DEL PROYECTO ................................................................................. 48

Capitulo III ............................................................................................................ 49

Análisis del proceso vivido. .............................................................................. 49

8.-Reconstrucción del proceso vivido. .............................................................. 49

8.1 Recolección del dato. .................................................................................. 49

8.2 Descripción de recolección de información. ............................................... 50

9. Ordenamiento del dato .................................................................................. 50

9.1 Descripción del ordenamiento ..................................................................... 50

9.2 Desarrollo .................................................................................................... 51

10. Análisis e interpretación. ............................................................................. 64

CAPÍTULO IV ...................................................................................................... 66

BILBIOGRAFÍA .................................................................................................. 69

ANEXOS .............................................................................................................. 71

Page 7: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

vii

LISTA DE GRÁFICOS

Gráfico Nº 1 Cartografía de la Memoria de Freddy Michel ................................. 31

Gráfico Nº 2 Los indígenas Huaorani ................................................................... 36

Gráfico Nº 3 Los indígenas Huaorani en la conciencia nacional, ......................... 37

Gráfico Nº 4 La teoría de la reciprocidad ............................................................. 39

LISTA DE ANEXOS

Anexo Nº 1 Guía de preguntas. ............................................................................. 71

Anexo Nº 2 Formulario de autorización para las entrevistas. ............................... 75

Anexo Nº 3 Entrevistas a profundidad .................................................................. 76

Anexo Nº 4 HISTORIAS WAORANIS ............................................................... 85

Anexo Nº 5 Guía de preguntas para la segunda etapa de entrevistas .................... 89

Anexo Nº 6 Entrevista 2. ....................................................................................... 90

Anexo Nº 7 Entrevista 3 ........................................................................................ 95

Anexo Nº 8 Fotográfico ........................................................................................ 98

Page 8: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

viii

TÍTULO: Las relaciones económicas de mercado y su incidencia en la cultura

Waorani de la Comunidad de Konipare. Periodo octubre 2016- febrero 2017

Autor: Josué Andree Panchi López

Tutor: Freddy Eliseo Michel Portugal

RESUMEN

El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas

que encajan con la visión y misión de las prácticas comunitarias pre-

profesionales de Trabajo social referidas al desarrollo integral de una nacionalidad

indígena, cuya característica, principal es el respeto hacia la bio diversidad, sin

embargo esta se ve afectada por factores y/o agentes externos tomando en cuenta

los factores o agentes externos que influyen en a su permanente incorporación

abrupta a la sociedad civil ecuatoriana, ya que el sistema económico de mercado

interviene en el desarrollo comunitario indígena, para el caso la nacionalidad

Waorani, de la comunidad Konipare ubicada en la parroquia de Chonta Punta

provincia de Pastaza. Visualizado a través de la subsunción directa e

indirecta/mediada.

Este proceso de sistematización se lo realizó a través de un nuevo trabajo de

campo, que permitió recuperar información sustancial y complementaria a la del

proyecto, para luego abstraernos procurando obtener conclusiones y reflexiones

que formen un conocimiento para que los pueblos mencionados sean reconocidos

en su verdadera dimensión, frente a la salvaguarda cultural y su correspondiente

interacción con la naturaleza.

PALABRAS CLAVES:

SISTEMA ECONÓMICO DE MERCADO, EL CAPITAL, SUBSUNCIÓN

FORMAL DEL TRABAJO, RECIPROCIDAD, CULTURA, TRABAJO

SOCIAL.

Page 9: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

ix

TITLE: Tne economic market relations and their incidence in the Waorani

culture of the Konipare Community. Period October 2016- February 2017

Autor: Josué Andree Panchi López

Tutor: MSc. Fredy Eliseo Michel Portugal

ABSTRACT

The present academic research proposes a systematization process of the

experiences acquired which Fit with the vision and mission of the pre-professional

community practices of Social Work about the development of a culture of respect

towards diversity, taking into account the factors or external agents that

intervened in their abrupt incorporation to the civil society, as the economic

market system intervene in the natural development of indigenous communities,

as is the case of the Waorani nationality, Konipare community, located in the

Pastaza province.

This systematization process was performed through the abstraction, trying to

obtain conclusions and reflections that form a knowledge, in order that people like

these are respected and recognized as important, so by this way, to safeguard their

culture.

KEY WORDS: ECONOMIC MARKET SYSTEM, CAPITAL, FORMAL

SUBSUMPTION OF WORK, RECIPROCITY, CULTURE, SOCIAL WORK.

Page 10: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

1

CAPITULO I

1.- Introducción

En un mundo donde nos desarrollamos de maneras inimaginables resulta difícil

entender una forma de vivir diferente a la que estamos acostumbrados a

interactuar (hábitus de Bourdieu).

Esta sistematización se la realizó con la intención de visibilizar mediante

la experiencia vivida las grandes diferencias de las minorías que son incorporadas

en condiciones inequitativas al sistema capitalista.

Con el tema seleccionado, Las relaciones económicas de mercado y su

incidencia en la cultura Waorani de la Comunidad de Konipare. Periodo octubre

2016- febrero 2017. Se pretende discutir los factores que intervienen para que

dicha comunidad ingrese a la realidad occidental como nosotros lo conocemos.

La sistematización tiene un aporte social ya que brinda conocimiento sobre

la dinámica económica, política y social en la que en la actualidad se

desenvuelven los Waorani. Este análisis resulta importante para comprender el

alcance de la influencia positiva o negativa que tuvo el mundo occidental en su

cultura después del contacto. Con este conocimiento se espera exponer la

complejidad de sus vidas para así lograr un grado de respeto a la diversidad y

procurar siempre la conservación de su cultura.

En el campo del trabajo comunitario el profesional se caracteriza por ser

un ente de fortalecimiento del tejido social/comunitario, organización y

participación potenciando sus capacidades para que se conviertan en

administradores de su propio desarrollo. El accionar del Trabajo Social es de

suma importancia en las nacionalidades indígenas ya que provee de herramientas

que les permite pisar firme en una realidad ajena a sus costumbres, las mismas

que se siguen construyendo y no se detendrán ni desaparecerán, es por esto que

necesita el empoderamiento de su propio desarrollo comunitario y humano.

La información recogida que se convertirá en conocimiento será de suma

importancia para las Ciencias Sociales al identificar estos factores que han

cambiado, transformando y conservando (etnicidad) la cultura debido a la

Page 11: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

2

intervención de la sociedad civil ecuatoriana y por lo tanto de “epidemia” llamada

globalización, pero más importante aún es entender de qué manera esta

comunidad se vio afectada y hasta qué punto están dispuestos a ceder sus

costumbres ante el inminente cambio. Por ejemplo, podíamos hablar de su

alimentación, caza, pesca y recolección, el modo en el que se comprendió el

concepto de trabajo remunerado, como se ve al dinero y por supuesto su

concepción de que estilo de vida les parece mejor.

Entender estos conceptos va a ayudar a la sociedad y la propia comunidad

a saber cómo se ven afectados a nivel intergeneracional, en su construcción social,

dialogo de saberes y su estructura familiar. La presente sistematización consta de

cuatro capítulos donde se podrá evidenciar todo lo que a las experiencias vividas

en la comunidad se refiere, por lo que el Capítulo I contiene: introducción,

antecedentes, pregunta de sistematización, marco teórico con una base conceptual;

Capítulo II hace referencia al marco metodológico, eje de sistematización, objeto

de estudio y actores participantes, objetivos (general y especifico), se define el

marco metodológico y técnicas de sistematización; Capítulo III es el análisis del

proceso vivido, reconstrucción del proceso vivido e interpretación y análisis

crítico; finalmente el Capítulo IV trata acerca de las conclusiones y aprendizajes,

recomendaciones, bibliografía y anexos.

2.- Antecedentes

2.1 Proyecto

Este trabajo de sistematización se lo realizó en el transcurso de 4 meses

donde se convivió directamente con la comunidad en territorio Waorani, la

participación de vivencias se las llevo conjuntamente con la teoría por lo que la

concepción de sistematización va más allá de la recuperación histórica y el

ordenamiento de información. Apunta a constituirse en una profunda

interpretación crítica del proceso vivido, desde donde busca lanzar perspectivas

para lograr cambios cualitativos en la realidad. Jara (1998) en esta investigación

procura formar lazos de confianza y comunicación para que en algún futuro,

Page 12: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

3

investigadores sociales se sirvan de su conocimiento para difundir la importancia

de su cultura.

El primer acercamiento se logró mediante la propuesta del proyecto

desarrollado en universidad llamado SEMILLA FASE DOS, fase en la que se

participó siguiendo la temática de investigación: “Agentes que facilitan la

incorporación de la nacionalidad Waorani en la economía de mercado: proceso

histórico del contacto Waorani – Cowore”.1

Proyecto que se lo realizó en equipo de dos estudiantes con una proyección

de seis meses en la comunidad de Konipare, misma que se encuentra en territorio

Waorani cerca del bloque 21-Yuralapa de la empresa estatal Petroamazonas en la

parroquia de Chonta Punta en la provincia Napo. Territorio también dónde están

asentadas las comunidades Waorani cómo Dayuno, Miñepare, Gareno y la

comunidad Quichua Sumak Sacha.

Fuente: Saberes Waorani y Parque Nacional Yasuní: Plantas, Salud y Bienestar en la Amazonía del Ecuador,

Manuela Oma, pag 27

1 Los Cowore significa la gente de afuera, los que no son Waorani

Page 13: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

4

Esta comunidad cuenta con aproximadamente 60 habitantes la mayoría son

Waorani, pero conviven entre colonos, mestizos y Quichuas. Predomina el idioma

Wao-Tededo cómo su principal forma de comunicación, aunque también conocen

el español y el Quichua. Esta variedad de lenguas que en el momento se están

practicado ha creado una brecha intergeneracional ya que los más antiguos los

Pikenani buscan siempre rescatar su lengua materna, pero es sumamente

complicado luchar en contra la influencia de la sociedad nacional e internacional

ya que los más jóvenes frecuentemente están prefiriendo hablar español.

2.2.- Actividad económica

Su actividad económica más rentable es la prestación de servicios de

“arriendo” o convenios a empresas petroleras, en este caso la más cercana a la

comunidad, Petroamazonas, mineras o madereras si de alguna manera se lo puede

llamar a esta forma de obtener ganancias a costa del territorio ancestral cabe

mencionar que esta actividad es el resultado de décadas de explotación

indiscriminada de sus recursos motivo por el cual no les dejó otra opción.

Lo más común que es simplemente recibir favores monetarios o bienes

materiales por actividades cumplidas o encomendadas, sueldos o salarios por

parte del Estado a dirigentes comunitarios sea de la NAWE( Nacionalidades

Waorani del Ecuador), y también está la organización más reconocida

internacionalmente, que con la venta de semillas fermentadas de cacao a la

AMWAE(Asociación de Mujeres Waorani del Ecuador) que bajo un proyecto de

cuidado de la biosfera a cargo de la empresa ecuatoriana privada sin fines de lucro

eco ciencia, compran cacao a las comunidades a un precio estable, exactamente a

un dólar, veinte y cinco centavos precio que compite con el mercado permitiendo

así ofrecer una alternativa a las comunidades de generar algún recurso extra

motivando por su propia organización y esfuerzo. Estas relaciones con el mercado

y bajo la idea de generar una ganancia a través de la adquisición mercancías

generadas y valorizadas producto del trabajo e intercambiadas, se denomina

crematística, este termino fue incorporado por Aristóteles distinguiendo

subordinaciones de los esclavos para producir, pero ahora sin duda existiendo

Page 14: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

5

mujeres y hombres libres siguen siendo considerados únicamente para la

producción y adquisición de bienes que sirven para la reproducción sin límites de

la riqueza.(Martínez, 2011).

También se dedican a la agricultura de productos típicos como yuca,

chonta, Unguraha, papaya, guayaba, ají y a típicos como el maíz en grandes

cantidades y por supuesto a la caza y pesca. Esta actividad también entra en el

sistema económico de la comunidad, aunque la comercialización de especies

endémicas del bosque protegido es una oportunidad siempre de generar dinero,

este tipo de actividades están expresamente, prohibidas según la resolución

ministerial:

Ministerio del Ambiente. (2018) dice:

Resolución Ministerial 050. El MAE está vigilante de la protección de las

especies de fauna citadas en los libros rojos de Ecuador y en los convenios

internacionales de los cuales el país es signatario como CITES, Convención

sobre la Conservación de Especies Migratorias de Animales Silvestres

(CMS), Convenio de la Diversidad Biológica (CDB). Además de lo

estipulado en Código Penal Ecuatoriano Art. 437, literal F, y en la Ley

Forestal y de Conservación de Áreas Naturales y Vida Silvestre Art. 78

(p.12).

La fabricación de artesanías como bolsos, pulseras, ropa típica, collares

(actividad exclusiva de las mujeres) y lanzas, canoas, coronas (actividad que se

encargan los hombres) en ambos casos, estos materiales pueden ser vendidos a los

turistas, pero es necesario denotar la relación estrecha que tienen con estas

actividades culturales a que la familia nuclear y extendida participa en la

producción e dichos productos dándoles una importancia mayor que simples

mercancías para la venta ya que viene a ser una actividad ancestral guardada

desde la unidad familiar hacia el exterior, en esta relación sumamente compleja

familia, hogar, naturaleza es dónde nace la necesidad de crear y transmitir

conocimientos que garanticen la reproducción familiar de generación en

Page 15: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

6

generación y no solamente biológica sino también cultural mediante bienes

materiales e inmateriales, en este caso los materiales seria las artesanías creadas y

los inmateriales el conocimiento transmitido de padres a hijos, estos se denomina

Oikos (Mirón. 2004).

La información recogida fue producto de entrevistas dirigidas a personajes

de influencia en la comunidad como son los más antiguos y a los líderes y

lideresas jóvenes y, por supuesto, a los factores que intervienen en el desarrollo

normal de sus costumbres. Mediante historias de vida realizadas a los Pikenani

(los abuelos y abuelas) y la convivencia directa se identificó un principio de

reciprocidad innato en su comportamiento que se está transformando para

ajustarse a los valores del capital, esto quiere decir que a pesar del egoísmo propio

de la economía de mercado la familia extendida sigue siendo pilar fundamental de

esta sociedad.

Los Waorani tienen la temporalidad bien definida y están determinadas en

función de su realidad como se puede apreciar en la siguiente matriz.

Es importante señalar que la construcción de su territorio viene a ser un proceso

generacional ya que las llamadas “chakras” que son los lugares en los cuales

consiguen los alimentos también son heredados por lo que estos lugares, dispersos

por todo su territorio duran por generaciones permitiendo así también mediante el

trabajo de la mano humana la germinación y esparcimiento de nuevas plantas por

toda la selva.

A pesar de vivir en un área que sin duda es un paraíso abundante de

recursos, podemos apreciar gracias a los conocimientos Waorani la forma en la

que el tiempo y espacio se relacionan, por lo que es fácil apreciar que los meses de

enero, febrero, marzo y abril son los de mayor abundancia de frutas, y también el

momento propicio para cultivar la yuca, cacao y demás frutas.

La abundancia se divide en los meses siguientes siendo julio y diciembre la época

para la caza de monos y ave ya que estos abundan.

Page 16: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

7

El mes de mayo viene a ser el de menos prosperidad ya que las frutas escasean y

por lo tanto los animales también.

Debido a los acontecimientos en los que sucedió el acercamiento de los

Waorani a la sociedad civil se han visto obligados a incorporar nuevas formas de

subsistencia ya que por dicha intervención su calendario se vio afectado, sin más

opción tuvieron que trabajar en las petroleras como guías o traductores, en

agencias turísticas, como profesores o simplemente vendedores de sus productos y

artesanías, así encontrando una manera de sobrevivir.

Mediante esta matriz podemos observar que en los meses especialmente de

agosto, mayo y noviembre no es posible encontrar una plenitud y abundancia para

subsistir ya que de acuerdo al calendario anual no lo permite, por lo que es casi

una obligación por las circunstancias integrarse al mercado, produciendo

productos y cediendo un excedente para convertirlos en mercancía que el

capitalismo expolia y por supuesto vender su fuerza de trabajo por temporadas

subsumiendo su fuerza de trabajo directa e indirectamente. Debido a estos hechos

y muchos más factores los hombres emigran a la ciudad dejando a cargo a las

mujeres del hogar, convirtiéndolas ahora a ellas en productoras de la unidad

familiar.

Page 17: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

8

CALENDARIO AGRICOLA, CAZA Y DE RECOLECCION SEGÚN LA NOCION WAORANI

TIEMPO

Page 18: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

9

EPOCAS

MESES

ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGOS SEP OCT NOV DIC

épocas de:

“tewe”

(chonta)

X X X X

“wibaca

tedae” (época

de escases de

frutas)

X

“bobaeca

tobaenopa”

(florece el

ceibo y la

selva)

X

“ye penga

tèrè” (monos

cebados)

X

“bohuèca

tèrè” (algodón

silvestre)

X X

“babaeidi

tedae” (época

de

reproducción

de aves)

X

Ikitoca

(fruto dulce

parecido a la

uva)

X x X x x

Namotaki

Flor

(utlizada

como perfume

y regalo de

los jóvenes a

las mujeres)

x X

“kene”

(yuca dulce)

X x X X

Boyokäkawe

(achiote,

también

utlizadas

como

condimento.

X x x X x x x x x x X X

Page 19: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

10

Fuente: saberes waorani y parque nacional yasuni, Manuela Oma, 2012

4.- Marco teórico.

Desde la cátedra de vinculación con la sociedad en la que se determina la

formación de profesionales inclusivos y con nociones de interculturalidad, el

Trabajo Social comunitario, con el fortalecimiento del tejido social gestiona las

habilidades y capacidades propias de las personas para que se empoderen de su

realidad.

Tomando en cuenta que son personas sentí-pensantes que se desarrollan en

un ambiente bajo determinaciones únicas e irrepetibles es difícil crear o encontrar

una ley unificadora que explique este comportamiento por lo que la concepción de

lo complejo es determinante a la hora de analizar su realidad Morín (2003)nos

dice: “la conciencia multidimensional nos lleva a la idea de que toda visión

unidimensional, toda visión especializada, parcial, es pobre. Es necesario que sea

religada a otras dimensiones; de allí la creencia de que podemos identificar la

complejidad con la completud”. (p.100).

Es por esto que todo el trabajo en el proyecto realizado no contemplo las

diversas concepciones sumamente importantes las mismas que se tratara de

sustentar más ampliamente.

Base conceptual.

Capitalismo.

Para entender más el cómo nos organiza el sistema económico de

producción, capitalista, es preciso enunciar que.

Se suele pensar que el capitalismo es un sistema económico en el que los

agentes privados poseen y controlan la propiedad de acuerdo con su propio

Las mujeres

Waorani lo

usan también

como

maquillaje)

Page 20: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

11

interés, y la oferta y la demanda fijan libremente los precios en los mercados

de la forma más beneficiosa para la sociedad.

Sarwat y Ahmed, (2015, pág. 44).

Tomando en cuenta este enunciado, el capitalismo no parece ser tan malo

ya que toda la producción beneficiaria a todos, pero esta realidad no es posible

porque el beneficio individual es más importante y este se lo tiene que alcanzar

sin importar los medios ¿Cuál sería el fin en este sistema entonces? pues la

respuesta más lógica es la acumulación de capital.

Marx y Engels (1872,2000):

Como mencionó Adam Smith filosofo clásico del siglo XVIII, “No es de la

benevolencia del carnicero, cervecero o panadero de donde obtendremos

nuestra cena, sino de su preocupación por sus propios intereses”. Pues tenía

razón el egoísmo es el pilar fundamental del sistema en el que nos

desarrollamos provocando grandes males en la sociedad porque a la hora de

relacionarnos altera nuestro comportamiento inherente de solidaridad “[…]

las ha quebrantado sin piedad para no dejar subsistir otro vínculo entre

hombre y hombre que el frío interés, el duro pago al contado” (p. 29).

Cuando el capital se concentra en las minorías es inevitable la formación de clases

sociales bien marcadas, que son la burguesía y el proletariado convirtiéndose por

historia en clases antagónicas, siendo la segunda en la que la mayoría de las masas

se encuentran.

El mundo occidentalizado se desarrolla bajo estas leyes inhumanas de

desarrollo y progresismo, anteponiendo el capital a la humanidad y

aprovechándose de la inevitable globalización que se ha extendido por todo el

mundo obligando a incorporarse a un sistema que es extraño, inclusive choca con

paradigmas culturales destruyendo identidades y colectividades únicas.

Esta aceptación masiva del sistema capitalista de producción es imposible

de rechazarla ya que como explica en El Manifiesto Comunista muy

Page 21: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

12

acertadamente Marx y Engels (1872,2000) nos dice: “Bajo pena de muerte, obliga

a todas las naciones a adoptar el modo burgués de producción, las constriñe a

introducir la titulada civilización; es decir, a hacerse burguesas” (p. 33).

Alterando significativamente la realidad de muchos países. Y más aún de

los pueblos y nacionalidades que buscan ser “civilizados” aunque la extensión de

la palabra es demasiado compleja para ponerlo en una sola definición al

mencionarse como burgueses solamente.

Ahora en este marco que se desenvuelve la sociedad nacional, ¿dónde

caben los pueblos indígenas que hace siglos luchan por sobrevivir?, y más aún

¿cómo poder adaptar a esta realidad mundial a los pueblos indígenas en

aislamiento voluntario o recientemente contactados? Como es el caso del grupo

Waorani, pues “bajo pena de muerte” literalmente, ya que, a pesar de no ser

proletarios, ni capitalistas y hace no mucho, tampoco ciudadanos del Ecuador, las

relaciones económicas del mercado salpican todo aun sin participar directamente

y sin pertenecer a estos grupos se ven afectados por las aberraciones del sistema

obligándolos de manera violenta asumir problemas sociales que no conocían.

Estos agentes facilitadores a la incorporación de la economía de mercado

son los mismos que constriñen y que bajo pena de muerte obligan a ingresar a la

sociedad nacional, es que otra opción les hemos dejado más que la de ser pobres o

darles ese concepto de sí mismos a pesar que lo tenían todo y no les hacía falta

nada. El mercado se ha colado de tal forma en su estilo de vida que las nociones

de mercancía, producto del proceso de producción de mercancías a través del

trabajo pasaron de ser un valor de uso a ser un valor de cambio, desvalorizándolo.

Es decir, la producción artesanal, agricultura, caza pesca recolección o cualquier

actividad socio cultural propia ya no tuvo nunca más un significado profundo

como estilo de vida propio, sino que se transformó y formo parte de un proceso de

producción de capital, dándoles la idea que solamente con el dinero se pueden

vivir dignamente, por supuesto imponiéndoles necesidades a satisfacer las mismas

que no conocían.

En América Latina por siglos desde la colonización formó parte de una cultura

diferente, desarrolló una característica en donde el capital crece a plenitud, pero

Page 22: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

13

no a favor sino como el “patio trasero” de las potencias, “el campo subyugado a

la cuidad” o como esa tan necesaria exploración de nuevos mercados que necesita

el sistema para la expansión infinita de posibilidades en donde pueda ejercer la

mano invisible libremente.

Fórmula que suma cada vez más y más problemas de concentración injusta

de riqueza, pobreza, imposibilidad de satisfacer las necesidades básicas, impuestas

por el mercado, la incapacidad de ser feliz, todo esto producto de la

superproducción donde Marx y Engels (1872,2000) nos dice:

La sociedad se encuentra súbitamente rechazada a un estado de barbarie

momentáneo; diríase que un hambre, una guerra de exterminio, la priva de

todos sus medios de subsistencia; la industria y el comercio parecen

aniquilados. ¿Y por qué? Porque la sociedad tiene demasiada civilización,

demasiados medios de subsistencia, demasiada industria, demasiado

comercio (p. 50).

Cómo más podría reaccionar entonces la nacionalidad Waorani que con

violencia ante la abrupta inmersión a este sistema que subyuga más aun su

condición de indígena y en su caso de salvajes, primitivos términos despectivos

con los que se los conoció por muchas décadas. Cambiando totalmente el

paradigma de su existencia, ya que el sistema presionó para que se incorporasen a

un mundo donde no eran considerados humanos hasta que se adoctrinen a una

religión, usen ropa, vivan en las ciudades, aprendan una lengua franca como el

Quichua o el castellano y más difícil aun dejen de cazar, recolectar, producir para

su subsistencia, desplazándolos y privándolos de su hogar por intereses políticos y

económicos de la hegemonía en nombre del progresismo que a la final solo sirvió

a las elites.

Todo su esfuerzo se redirigió a crear una plusvalía y de esa manera vivan

“dignamente” en una realidad nacional ajena a la suya, donde pasaron de tenerlo

todo a ser una estadística más de poblaciones en extrema pobreza.

Page 23: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

14

Subsunción del trabajo al capital.

El trabajo es la característica básica que nos define como humanos, la

humanidad tiene la facultad de trabajar para satisfacer sus necesidades, ahora,

sería pertinente mencionar una definición básica del trabajo Helena Hirata y

Philippe Zariffian citan la definición de Marx (1965) nos define “el trabajo es en

principio un acto que sucede entre el hombre y la naturaleza” (p.33).

El trabajo en relación con la naturaleza, transforma la materia prima para

convertirlo en mercancía utilizando la inteligencia particular del ser humano, y

darle forma tal que sea útil para alguna razón específica, la materia trabajada que

se convertirá en un reflejo o una proyección de su naturaleza humana. Ahora

tomando en cuenta la realidad de la actualidad, el ser humano no se relaciona

únicamente con la naturaleza ya que el trabajo asalariado es una relación hombre-

hombre lo que viene a ser una característica anti natural por que el esfuerzo de las

personas, tomándolas en cuenta a las mujeres también, es sin más propiedad del

capitalista, desligando totalmente el significado del esfuerzo y la producción de

mercancías para satisfacer un fin específico.

Y por supuesto también el trabajo se redefine ya que en su producción no

pondría su plus en una actividad mecánica como la creatividad, historia, cultura;

únicamente se viviría para conseguir un trabajo repetitivo y vacío que tiene como

fin una super producción en favor del capitalista, el ser humano solamente sería

considerado una mercancía más, expuesto a problemáticas y fluctuaciones del

mercado. Marx y Engels sugieren que (1872,2000) “Estos obreros, obligados a

venderse diariamente, son una mercancía como cualquier artículo de comercio;

sufren, por consecuencia, todas las vicisitudes de la competencia, todas las

fluctuaciones del mercado” (p. 37). Como se podría interpretar esta aseveración

de Marx y Engels en comparación con una nacionalidad indígena no capitalista y

por lo tanto no proletaria pero que está inmersa en una relación mercantil que roza

su realidad. Pues de la misma manera, sufren dichas vicisitudes y fluctuaciones

Page 24: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

15

del mercado, es decir están a merced de los intereses, fuerzas políticas como el

Estado y económicas como las petroleras.

La subsunción de trabajo entonces es la subyugación del mismo en favor

de los intereses del capital ya que se convertiría en un proceso de explotación de

trabajo ajeno, así es la única forma de valorizar al capital, ósea crear una

plusvalía. Marx (2009)“El proceso de trabajo se subsume en el capital (es su

propio proceso) y el capitalista se ubica en él como dirigente, conductor; para éste

es al mismo tiempo, de manera directa, un proceso de explotación de trabajo

ajeno” (p. 55).

Los Waorani están subsumidos al capital, aunque no sean capitalistas ni

proletariados lo están por que participan directamente o indirectamente en

procesos o relaciones económicas ajenas a su cosmovisión, llevándolos a necesitar

el dinero que viene a ser el núcleo fundamental del capital y una forma de

conseguirlo es la venta de su mano de obra, aunque esporádica ya que tienen

también su propia economía para satisfacer necesidades básicas.

Page 25: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

14

SUBSINCION DEL TRABAJO AL CAPITAL.

EL TRABAJO SE CONVIERTE EN UN PROCESO DE VALORIZACION DEL CAPITAL POR LO TANTO SE REPRESENTA COMO PLUSVALIA

FORMAL

El capitalismo puede incluir a cualquier modo de produccion pero esta ultima no inlcuye o no necesariemente se puede llamarse capitalismo por el simple hecho de producir alguna mercancia, a que esta puede tener valor de

uso o de cambio, estre poceso a traves del trabajo que se subsume al capital el la subsncion formal.

PROLONGA LO MAS POSIBLE EL PORCESO LABORAL A TRAVEZ DEL TRABAJO VIVO ASI

AUMENTANDO LA PLUSVALIA

VALE COMENTAR QUE UNA CARACTERISTICA COMO, EN LA PALABRA SUBSONCION

MENCIONA ES LA GERARCIA QEU SE VA GENERANDO A TRAVES DE LA PRODUCTIVIDAD QUE SE GENERAN MEDIANTE UN SUPERVISOR.

SE DENOMINA SUBSUNCION FORMAL EL CUAL SURJA DIRECTAMENTE DESDE SU

PRODUCTOR ASI ESTE ACTUE COMO EMPLEADOR DE SI MISMO O CONSUMA

FUERZA PRODUCTIVA, PLUSTRABAJO

REAL

La característica general de la subsunción formal sigue siendo

la directa subordinación del proceso laboral cualquiera que

sea, tecnológicamente hablando, la forma en que se le lleve a

cabo al capital.

Tan sólo cuando éste

entra en escena (COMERCIO) se opera la subsunción real del trabajo en el

capital.

SE DESARROLLAN LAS FUERZAS PRODUCTIVAS

SOCIALES DEL TRABAJO Y MERCED AL TRABAJO EN GRAN ESCALA, SE LLEGA

A LA APLICACIÓN DE LA CIENCIA Y LA MAQUINARIA A LA PRODUCCIÓN

INMEDIATA.

Fuente: Capitulo VI de Karl Marx, el capital, 2009, pág. 55

Elaborado por: Josue Panchi

Page 26: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

15

LA SUBSUNCIÓN INDIRECTA DEL TRABAJO

EN EL CAPITAL La existencia de formas de produccion no capitalista no se

explica de por si sino que necesita el por que de su persistencia

A· Subsunción (directa) del trabajo en el capital: formal y real.

Las formas de producción no capitalista se encuentran subsumidas indirectamente en el capital a través de una relación de expoliación, esto es, el mecanismo mediante el cual el capital expropia a los productores no capitalistas de parte de su trabajo sin que exiista una relación directa en el proceso productivo.

incluson: El trabajo se valoraiza al capital en su proceso, por lo que el trabjo se subsume al capital.

subordinacion. el capitalista es la personificacion del capital por lo tanto este no participa de manera directa en el proceso de produccion, por lo que, la realcion es de explotacion ya qu el productor no conoce o no tiene otra opcion para subsistir.

relacion directa entre el capital y la fuerza de trabajo: Los procesos de produccion determinados como no capitalistas se han transformado al capitalismo. Aunque es importante mencionar la capacidad e poduccion y acumulacion de capital , caso contrario no cualquier remuneracion salarial puede definirse como una subsuncion del trabajo al capital.

La diferencia a la subsunción directa del trabajo en el capital de la indirecta es que en la primera la valorización se da mediante la compra de fuerza de trabajo, esto es, a partir de una relación salarial. en cambio, en la indirecta el productor no produce bajo una relación salarial.

B· La Producción de valores de uso primer caso general de subsunción

Indirecta.

Ninguna familia trabajadora está en condiciones de producir toda la gama de medios de vida que exige su reproducción.

Las relaciones economicas ya sean capitalistas o no capitalistas tratan de astisfacer a la familia, pero esta no necesariamente se satisface mediante el capitalismo, es decir, este puede incorporar dichas realciones soalmente cuando las necesite ya que su autoproduccion podria destribuirce entre ambas formas productivas.

Es la familia trabajadora, total o parcialmente, la que posibilita su auto-reproducción, valiéndose fundamentalmente de sus propios medios y, al hacerlo está produciendo una mercancía, la fuerza de trabajo que cuando se enfrenta al capital, que cuando se vende al capital, no sólo genera un plusvalor fruto de la diferencia entre el valor nuevo producido y su propio valor, sino que el salario que percibe es inferior a su valor, con lo cual posibilita al capital una valorización extraordinaria.

No se trata de procesos de trabajo ajenos a la lógica del capital, sino que por el contrario es el capital, el que exige y posibilita por distintos medios la auto-reproducción de la fuerza de trabajo.

Este conjunto de elementos encontrados en el proceso de producción de valores de uso en la producción para el auto-consumo nos llevan a sostener que en tales casos lo que se da es una subsunción indirecta del trabajo en el capital.

C- La producción simple de mercancías segundo caso general de

subsunción Indirecta del trabajo en el capital.

Cuando el proceso de trabajo culmina en un valor de uso cuyo destino es el intercambio, ese producto del

trabajo reviste la forma mercancía

Si bien el destino de la producción es el intercambio, su finalidad es la auto-reproducción como unidad productora y de esta manera garantizar la existencia y reproducción de la familia, base de la producción mercantil.

Las mercancías por su naturaleza y en tanto productos, separables de sus productores, esto es con existencia corpórea, pueden ser medios de vida o medios de producción.

Es pues la subsunción indirecta del trabajo en el capital la que explica la existencia de las formas no capitalistas de producción, cualesquiera que sean las modalidades particulares que revistan, como son: producción doméstica, producción campesina, producción artesanal, producción domiciliaria o bien formas híbridas, tales: producción doméstica y trabajo asalariado, producción campesina y trabajo asalariado, etc.

Ambiguedad. Economias modernas y tradicional con las directa e indirecta contrapuestas

La forma de produccion dominante otorga un rango o ilfluencia a las subordinadas, auqnue esto no quire decir que se apropia completamente de las caracteristicas principales de un modo de produccion no capitalista solo la modifica de mayor o menor grado , dependiendo del desarrollo que la segunda presente.

En los países del submundo capitalista. encontramos tres formas generales de producción:

*La produccion capitalista, subsuncion directa del trabajo en el capital; formal o real.

*La producicon mercantil simple.

*Produccion de valores de uso

Fuente: Aquiles Motoya, 1988, Digitalizado por Biblioteca "P. Florentino Idoate, S.J." Universidad Centroamericana José Simeón Cañas

Elaborado por: Josué Panchi

Page 27: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

16

REFELXION CRITICA DEL CONCEPTO DE SUBSUNCION INDIRECTA DE LA CUESTION CAMPESINA

Se fuerza a la realidad a entrar al modo de produccion LA SUBSUNCION INDIRECTA Y LA

EXPANCION DE LAS RELACIONES ECONOMICAS

La ciencia de la INCOPATIBILIDAD LOGIGA NO SIGNIFICA que en todos los casos en la

que se produce una absorcion del excedente campesino está vaya

acompañada de una expancion de las relaciones capitalistas en el mundo capital.

Esta realidad esta en una fase de bajo

desarrollo de fuerzas productivas, por lo tanto implica una baja composicion

organica del capital en la rama de la

produccion agricola.

En este caso coexisten doferentes clases productivas todas

capitalizadas de alguna manera y en diferente

grado:

Familias

TRABAJO VIVO SOBRE EL MUERTO

Campesinos.

Estos participantes a pesar de estar capitalizados solamente se comercializa el

excedente producido que se cede.

Esto no puede dimensionarse como capital ya que no está

inserto totalmente

Trabajo de los trabajadores etacionarios

(trabajadores que solamente laboran en la

temporadas que se puede producir un producto en

especifico)

De modo que medainte la ayuda de estos actores existe una expansion de las relaciones burguesas

Los burgeuses se distinguen del

campesinado porque los primeros son cosumidores de FUERZAS DE TRABAJO

EXTRAPREDIALES

PERO ESTAS RELACIONES

CAPITALISTAS SE EXPANDEN SIN

NECESARIAMENTE SER PRODUCTORES

CAPITALISTAS LOS QUE LA IMPULSAN

La auto explotacion del trabajo domestico

Fuente: Juan Barri, reflexión crítica del concepto de subsunción indirecta de la cuestión campesina, 2013

Elaborado por: Josué Panchi.

Page 28: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

17

Fuente: Juan Barri, REFELXION CRITICA DEL CONCEPTO DE SUBSUNCION INDIRECTA DE LA CUESTION CAMPESINA, 2013

Elaborado por: Josué Panchi.

CAMPESINADO Y CLASES EN EL AGRO

Requiere un analisis historico a traves de la diferenciación de las clases en el agro de Lenin (1975) que distinguía a:

* Proletariado agrícola. Ganan su subsistencia trabajando en empresas

agrícolas capitalistas.

* Semiproletarios o campesinos que cultivan su tierra pero ganan su subsistencia mediante su propia

produccion y por trabajar en emrpesas.

* Pequeño campesinado, los pequeños agricultores poseedores o arrendatarios de parcelas que les permiten satisfacer

las necesidades de sus familias, y no contratan mano de obra aunque venden

productos de consumo

* “campesinos medios” son los pequeños agricultores que, ya sea como

propietarios o arrendatarios, tienen parcelas que también son pequeñas pero que bajo el capitalismo son suficientes,

para proporcionar una escasa subsistencia para la familia y el mínimo necesario para mantener la hacienda,

sino también para producir cierto excedente. acumulan capital y requieren

de mno de obra asalariada.

* Grandes campesinos, que son los empresarios capitalistas en la agricultura,

quienes emplean varios trabajadores.

* Latifundios, los terratenientes, quienes, en los países capitalistas, explotan de

modo sistemático, ya sea directamente o por medio de arrendatarios a los

asalariados y a los pequeños campesinos

El potencial analítico del concepto de subsunción

mediada

debate sobre la identidad y la capacidad de incorporar al campesino a el modo de

produccion capitalista

tomando en cuenta la escal de produccion y el total consumido previamente, todo esto

sin regisrse a los limites capitalistas

seria entonces dificil delimitar una linea marcada entre pocesos no capitalistas

y capitalistas en una baja estrucutra productora

ya que el excedente producido depende del trabajo directo de las familias campesinas, aún cuando

ocasionalmente haya participación de fuerza de trabajo

extrapredial

todo esto o se representa como

capital ya que el fin ultimo es garantizar la

reproduccion de la unidad domestica.

Page 29: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

18

Fuente: Juan Barri, REFELXION CRITICA DEL CONCEPTO DE SUBSUNCION INDIRECTA DE LA CUESTION CAMPESINA, 2013 Elaborado por: Josué Panchi.

PRODUCCIÓN DE EXCEDENTE, APROPIACIÓN MONOPÓLICA Y CAMPESINADO

la alta concetracion de capital en el sector agricola permite que la

competencia sea infima

pero lo que diferencia esta produccion a la industria es que depende

inevitblemente de los porcesos naturales que son imposibles de

controlar por el capital. haciendo que el porceso de subsuncion real sea mas

lento

puede implicar, en un primer momento, formas indirectas de subsunción del trabajo de los pequeños productores

familiares al capital. Impactan de manera diferencial sobre las formas no capitalistas

un mercado agrícola desarrollado al que recurran los productores

campesinos sería difícil sostener la existencia de

relaciones burguesas de producción.

Tiene que ver con la monopolización de la demanda de la producción agropecuaria

DEBIDO A ESTO Y A LA ALTA CONCETRACION DE CAPITAL las mercancías

campesinas no se pagan por su valor.

POR LO QUE DEBERIA HABER UNA RELACION ENTRE EL VAOR QUE RECIBEN ESTAS

MERCANCIAS Y EL VAOR QUE SE LES DA EN EL MERCADO PARA PODER ASI VER SI EXISTE UN EXCEDENTE PERO ESTO SIN TOMAR EN

CUENTA LOS TIEMPOS NATURALMENTE NECESARIOS PARA SU PRODUCCION.

ASI MISMO SE PODRIA DE HABLAR DE UN EXCEDENTE CEDIDO COMO DE UNA

EXPLOTACION DEL TRABAJO POR EL CAPITAL.

El proceso de valorización del trabajo campesino sólo se constituye en tal a través de una serie de mediaciones, y la explotación sólo se consuma

cuando la producción campesina entra en la fase de circulación capitalista (mercado).

Esta imposibilidad de las mercaderías campesinas de imponerse por sus precios de

producción sería una de las claves que permite entender las cíclicas transferencias de valor de las unidades de producción familiar directa y su

imposibilidad de acumulación

AL DIFERENCIAR CAMPESINOS Y CAPITALISTAS NO SOLO ODEBEMOS TOMAR EN CUENTAS CUESTIONES CUALITATIVAS SINO QUE TAMBIEN

DEBE HABER DIFERENCIAS SIGNIFICAIVAS EN LA PRODUCCION.

Concuerrencia de mercancias en los mercados monopolicos tomado como

el excedente de la produccion campesina como esfera de circulacion

Page 30: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

19

Subsunción indirecta y directa del trabajo al capital.

De acuerdo a esta idea de la subsunción directa o indirecta del trabajo y

toando en cuenta el calendario productivo desde la cosmovisión Waorani

podemos diferenciar notablemente estos dos conceptos de subsunción del trabajo

que bajo innumerables circunstancias o factores obliga o permite a ésta

comunidad incorporarse de manera procesual a la economía de mercado, es por

eso que bajo los subniveles de caza, pesca y recolección, comercio, venta de su

fuerza de trabajo, agricultura, ganadería y venta de artesanías se pretende

demostrar que en efecto existe una subsunción del trabajo al capital y por ende se

demuestra una influencia del sistema capitalista a la cultura Waorani

específicamente en la comunidad Konipare.

SUBSUNCIÓN FORMAL DEL TRABAJO EN EL CAPITAL (DIRECTA, INDIRECTA Y NO CAPITALISTA)

1.Agric

ultura

TEMP

ORAL

IDAD

2.

Ganad

ería

TEMP

ORAL

IDAD

3. Caza,

pesca y

recolección

TEMPO

RALID

AD

4. Venta

de

fuerza

de

trabajo

directa

TEMPOR

ALIDAD

5.

Comer

cio

TEMP

ORAL

IDAD

6.

Artesaní

as

TEMPO

RALID

AD

Yuca

Maíz

Pláta

no

Mad

uro

Caca

o

Enero Febrero Marz

o

Gall

inas

Pat

os

Mas

cota

s

(ani

mal

es

de

la

selv

a)

Julio

diciembre

Sajino

Pavas

monos

tortuga

s

Carach

ama

Boca

chicos

Bagre

Ungur

agua

chonta

Enero Febrero marzo

Petrol

eras

Estad

o

Empr

esas

turísti

cas

Mayo

Junio

julio

Agosto

Car

ne

Pes

cad

o

Ani

mal

es

viv

os

Cac

ao

arte

saní

as

Enero Febrero Marz

o

Puls

eras

Coll

ares

Bol

sos

Cad

ena

s

Are

tes

Lan

zas

cerb

atan

as

Marzo

Abril

Junio

Septiem

bre

Octubre

Elaborado por: Josué Panchi

Page 31: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

20

Actividades económicas y actividades económicas, agentes externos

1. Agricultura

1.1.La yuca es el principal objeto de producción agrícola ya que tiene

una estrecha relación con la familia en su desarrollo, se podría

afirmar que dicha relación incluso es transversal ya que afecta de

múltiples maneras a las relaciones comunitarias, por ejemplo,

afecta en la comunicación padres-hijos, hijas y nietos permitiendo

construir lazos, fortaleciendo el tejido social, esto debido a que

durante la formación que los padres dan a sus hijos un punto

esencial es saber limpiar, reconocer el lugar ideal para sembrar y

cosechar este producto antes de considerar formar una familia

(revisar anexos, entrevista a profundidad de Gaya).

Mediante la elaboración de la Chicha masticada, actividad

exclusivamente de las mujeres, es posible entender el grado de

intimidad que se forma en la familia en especial las madres con su

familia al compartir un producto que con el esfuerzo conjunto los

alimenta.

Este tubérculo al igual que el maduro o plátano sirven como

bebidas refrescantes y energizantes especialmente al momento del

desayuno y trabajo, por supuesto gracias a sus bondades

alimenticias se convierte en una excelente alternativa cuando la

comida es escasa.

1.2.Como menciono Gaya en la entrevista a profundidad (revisar

anexos) la yuca mediante la chicha se relaciona estrechamente al

cuidado materno ya que las mujeres son las únicas autorizadas para

preparar este alimento y por ende su importancia. Durante la

estadía en la comunidad no se visibilizó la venta de éste producto a

agentes externos, posiblemente por el significado que se mencionó,

Page 32: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

21

por la dificultad que implica sembrar y cosechar este producto y

porque es su principal fuente de alimentación cuando la carne,

pescado y el dinero escasean, aunque no se pudo evidenciar un

intercambio netamente económico si se pudo comprobar la

redistribución del producto debido a un principio de reciprocidad

existente en la comunidad, ya que, Gaya, siendo el más adulto ,veía

la obligación de ceder una cantidad de alimentos a sus hijos así

ellos no hayan participado en la actividad productiva no capitalista

que es el traer la yuca de la chacra para el consumo. Los demás

productos mencionados como el ají, papaya, también son

consumidos como parte de su dieta, aunque no figuran como tan

importantes.

1.3. Análisis de relaciones no capitalistas.

Debido a lo antes mencionado llegamos a la conclusión de que estos productos en

particular por su importancia cultural y nutritiva no entran en el sistema capitalista

por lo tanto no puede ser analizado bajo la subsunción del trabajo porque no son

convertidas en mercancías más bien son medios de vida, se puede analizarlo y

entenderlo bajo una teoría de reciprocidad cultural innata de la comunidad en la

que el principal objetivo es el bienestar de la familia que está a cargo del líder el

mismo que sin pedir nada a cambio más que respeto alimenta a su familia.

1.4.El maíz y el cacao a diferencia de los productos anteriormente

mencionados, son exclusivamente para el intercambio netamente

económico, por lo que se considera que esta actividad productiva

esta subsumida al capital directamente por que, aunque el territorio

se utilizó para hacer una siembra masiva de este producto con la

ayuda del trabajo familiar, una pequeña parte es considerado para

el consumo propio y un excedente es cedido al mercado.

1.5.El cacao, al no ser uno producto que se pueda considerar como un

alimento básico ya sea por su valor nutricional o por cultura, sirven

para otras razones. Con respecto a este producto y gracias a la

Page 33: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

22

AMWAE se puede explorar la posibilidad de recibir una

bonificación si se puede expresar de alguna manera este ingreso

económico extra por las semillas de este fruto que sirve para la

elaboración de chocolate Wao, marca registrada de la asociación

antes mencionada. Aunque esta iniciativa surgió desde la sociedad

civil, resulta una alternativa política, económica e ideológica

liderada por mujeres Waorani para de alguna manera suavizar los

males sociales que fueron producidos por la neo colonización de

esta nacionalidad y por lo tanto la explotación de su territorio.

1.6.Análisis de la subsunción directa.

Ya que estos dos productos entran al sistema capitalista a través de un comercio se

puede afirmar que existe una subsunción directa del trabajo Waorani al capital, ya

que, aun así, esta comunidad no pertenece al capitalismo este se apropia de un

“excedente” productivo para transformarlo en mercancía con un valor de uso o de

cambio. Esta expoliación de la fuerza de trabajo del indígena es la prueba de que

en efecto las relaciones económicas del mercado tienen influencia en la

comunidad Waorani, pero en un cierto grado, porque, al comerciar

voluntariamente estos productos, por supuesto en una baja o no lo suficientemente

desarrollada estructura del capital se generan “ganancias” que de alguna manera

satisfacen las necesidades impuestas por la sociedad civil que no pueden ser

encontradas en su territorio.

A diferencia del cultivo del maíz que puede ser consumido una pequeña parte por

la familia, pero su fin principal es el comercio, el cacao a cargo de la AMWAE,

tampoco pertenecen al sistema capitalista y que peor como asociación buscan a

través del plus trabajo un plus valor ya que no están consumiendo la fuerza laboral

y peor pagan un salario a los productores de esta materia prima que luego será

convertida en chocolate, pero si, a través de este sistema de producción familiar

mediante el trabajo se valoriza y genera un mercado en el cual se pude generar

una ganancia que pospuesto tiene como principal objetivo la satisfacción de

necesidades, garantizar su existencia o reproducir a la familia.

Page 34: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

23

2. Ganadería.

2.1. Debido al territorio selvático es imposible tener ganado mayor,

pero gracias a proyectos económicos y de desarrollo ejecutados por

las petroleras en su mayoría se pueden divisar aves de corral tales

como gallinas en su gran mayoría y patos, los mismos que son para

el consumo personal y no figuran como mercancía que tengan

valor de cambio, aunque si cabe recalcar que se formaron estrechas

relaciones con dichos agentes externos, los mismos que no

solamente realizaron este proyecto en la comunidad, de

reproducción de aves de corral, sino que figuran una especie de

apadrinamiento que permite a la comunidad formar relaciones

simbióticas con las empresas privadas valiéndose de ellas para

permitirse desarrollarse en el contexto de acceder a necesidades

básicas como la educación, luz eléctrica, educación, medicina lo

que por ende significa auto protegerse de la sociedad civil que

implemento dichos factores mediante el acercamiento a esta

cultura.

2.2.Etas relaciones por lo tanto podrían figurar como métodos de

alienación del territorio y cultura por parte del sistema capitalista,

esto debido que sin duda proporciona de estos animales como una

especie de un “gracias” o por compensación ya que al estar

situados en su territorio les deben permiso para poder realizar sus

actividades industriales, claro está, hablando exclusivamente de las

3. Caza, pesca y recolección

3.1.Esta actividad ancestral está incorporados todos los miembros de la

comunidad siendo una característica principal la reciprocidad

debido a que la repartición de la presa o los productos alimenticios

se basan bajo este principio. Cabe mencionar que si hubiese un

excedente este se podría comercializar en una actividad económica

capitalista como por ejemplo la venta en la feria libre de San Pedro

con el fin de obtener un ingreso extra para satisfacer necesidades

que la selva no les puede ofrecer.

Page 35: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

24

3.2.La actividad de comercializar con la fauna autóctona de la región

ya sean vivos o muertos está terminantemente prohibida por el

Estado debido a que la gran mayoría de los animales que viven en

esta reserva biológica están en peligro de extinción aun así es muy

común encontrar animales extraídos de la selva para la

comercialización.

3.3.Debido a la relación con la sociedad civil las costumbres y

métodos de caza y pesca han sido afectados, incorporando

herramientas más sofisticadas como la escopeta, dinamita que se

usa para pescar y redes de nailon con anzuelos de metal. (véase en

la entrevista a profundidad de pirata), haciendo aún más

complicado para las comunidades cercanas a los asentamientos

occidentales encontrar animales, debido a que la actividad misma

de los seres humanos los ahuyenta.

3.4.Análisis de la subsunción indirecta del trabajo al capital.

Siendo esta actividad la más fuertemente incorporada a la forma de vida de esta

cultura, permite distinguir que en efecto existe una subsunción indirecta del

trabajo Waorani al capital ya que desde su territorio producen productos de vida

para su consumo pero por las circunstancias estacionarias o económicas se ven

en la necesidad de ceder voluntariamente un excedente para generar una ganancia

a pesar de que este grupo no pertenezca al sistema capitalista es decir no son

proletarios, no generan una plusvalía para algún productor capitalista y no

consumen fuerza productiva pero aun así se incorporan parcialmente al mercado

convirtiendo sus productos en mercancías para así satisfacer alguna necesidad que

la selva no pueda generar.

Hablando de estas circunstancias podemos mencionar actividades como la caza,

pesca y recolección que se transforman en mercancías al momento de

incorporarlas a la feria libre en San Pedro lugar donde todas las comunidades se

reúnen para ofreceré sus productos a los comerciantes y también cuando los

comerciantes ingresan a territorio Wao en busca de productos con los que puedan

lucrar.

Page 36: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

25

4. Venta de la fuerza de trabajo directa.

4.1. Con la influencia de la sociedad civil las necesidades parecen ser

mayores a las que están acostumbrados satisfacer y por dicha

razón, el vender su fuerza de trabajo a cambio de un salario es la

única opción que tienen para poder obtener necesidades básicas

que se han incorporado de forma violenta a su nuevo sistema de

vida.

4.2. Las empresas petroleras o “compañías” como los Waorani las

llaman ofrecen oportunidades para trabajar. Estas compañías hacen

las veces de Estado dándoles trabajo, proyectos de desarrollo

económico, accesibilidad, servicios básicos como baterías

sanitarias, incluso educativo con el fin de devolver “el favor” que

se les dio al permitir la exploración sísmica y explotación de crudo

en su territorio actividad como antes se mencionó los Waorani

también pueden participar como guías, traductores o como puentes

que permiten ser el medio de conexión a las comunidades. (ver en

anexos fotográficos a Ñame)

4.3. El Estado ecuatoriano como tal también le contrata en sus

diferentes ministerios bajo un principio “inclusivo” ya que les dan

la oportunidad de ser parte del aparato estatal con el fin de ayudar a

sus hermanos Waorani a incluirse, un ejemplo claro podría ser

Fernando el actual presidente de la comunidad que trabaja en el

Ministerio de Salud como traductor por lo que cada 15 días tiene

que salir a la cuidad del Tena a trabajar.

4.4. Las empresas turísticas con el fin de tener un acercamiento más

real a las comunidades y ofrecer una visita guiada por expertos

capacitan y certifican con la ayuda del Ministerio de Turismo a

gente Waorani, así formando guías turísticos capaces de laborar

para sus empresas.

4.5.Análisis de la venta de la fuerza de trabajo. Subsunción directa del

trabajo.

Page 37: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

26

4.6.Análisis de la subsunción directa

A diferencia de las actividades económicas mencionadas está en particular tiene

que ver directamente con las relaciones capitalista salvajemente impuestas a los

indígenas, debido a que ante la violenta incorporación y por las circunstancias

adversas que en los últimos 50 años los Waorani se han venido desarrollando se

vieron obligados a incorporarse a las filas económicamente productivas.

Trabajando bajo la condición de recibir un salario por una actividad injusta ciertos

Waorani reciben un salario que no refleja el total de su esfuerzo por lo que sin

duda están generando una plusvalía a las empresas que contratan mano de obra.

Estas empresas o compañías como los Wao los llaman permiten un ingreso

económico extra a familias que por la pobreza se ven obligadas a incorporar a este

medio de producción, pero es importante señalar que estas relaciones laborales

son únicamente estacionarias, es decir que solamente emigran de su territorio

hacia la ciudad o en este caso a los campos petroleros por trabajo ya que se

encuentran en dificultades para conseguir comida, por enfermedad, pagos de

necesidades básicas o satisfactores que en la actualidad se han visto necesarios

conseguir(celular, ropa, calzado, machetes, hachas, aceite, gas, alimentación,

calzado, educación) gracias a esto las familias son momentáneamente divididas o

segmentadas.

5. Comercio.

5.1. El comercio de animales y productos agrícolas es posible gracias a

la feria libre de San Pedro lugar donde se reúnen las comunidades

del sector para exponer sus mejores productos tanto como: carne

animal del monte, pescado de diferente tipo, productos agrícolas en

especial el cacao, oro y productos agrícolas. Esta feria también es

el lugar donde las comunidades más alejadas pueden adquirir

productos que no pueden encontrar en el trabajo no remunerado

como, por ejemplo: cartuchos, cubiertos plásticos, cerillas, velas,

ropa, zapatos, artículos de limpieza. Etc.

5.2. Las relaciones económicas de mercado también llegan

directamente a su territorio a pesar de que supuestamente nadie

puede entrar en este territorio ancestral si ser previamente invitado.

Page 38: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

27

Estos comerciantes informales interesados en lucrar con

mercancías que puedan obtener al más bajo costo, estas podrían

ser: maíz, carne o pescado seco, artesanías o cacao.

5.3.Pero estas relaciones no solamente son para recolectar productos de la

selva para incorporarlos al sistema capitalista, sino que también la

oferta interviene en este proceso ya que comerciantes llegan a dicho

territorio a ofrecer: pollos para el consumo, pan, alcohol. Etc.

6. Artesanías.

6.1.La producción de artesanías como pulseras, collares, aretes,

pendientes, bolsos ya no es una actividad netamente cultural, sino

que ahora uno de los fines de dicha elaboración y en este caso de

las mujeres que confeccionan estos productos con fibras y tinturas

extraídos directamente de la selva es la venta. La AMWAE es una

asociación que pretende ofrecer oportunidades organizativas y

económicas a las mujeres para que se visibilice la voz de la mujer

en un mundo que se ha tornado muy machista para ellas, bajo la

supervisión de esta organización se recolecta el trabajo de estas

mujeres para luego ser expuesto al mundo y de esa manera

mostrarnos que las mujeres Waorani tiene algo que decir, todo esto

a través del producto que elaboran.

6.2.Esta expoliación de capital a las artesanías bajo una lógica la

cultura trata de apropiarse de características capitalista para su

beneficio ya que con la condición de ser una asociación que

beneficia a todos los posibles evita que haya una competencia

insana y por supuesto el fin principal es la reproducción de la

familia es decir de los Waorani

6.3. Los hombres por el contrario ya que no están organizados de tal

forma, pero similar ya que al momento de verse inmersos en la

sociedad nacional por lo tanto en un sistema capitalista se vieron

obligados a manejar el dinero por lo que la única opción que tenían

eran vender sus lanzas como souvenirs para los turistas que los

visitaban (véase en anexos la entrevista a profundidad de Gaya).

Page 39: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

28

6.4. En el tema de las artesanías como podemos observar en las

entrevistas a profundidad eran un medio con el que se podía

conseguir dinero para sobrevivir en la ciudad, ahora mediante la

organización de las mujeres con la AMWAE convirtieron este

modo de intercambio injusto y vacío en una promoción y respeto

hacia su cultura ya que mediante una tienda ubicadas en las

ciudades del Puyo, Coca y Ambato es posible vender esta

mercancía producto del trabajo y creación único de las mujeres

recolectados a lo largo de todo su territorio, dando al consumidor

un valor extra ya que cada producto viene con una historia y por

ser creación propia de cada mujer se puede decir que es especial.

Pero sin duda este intercambio de historia, trabajo y creatividad se

lo hace a través del dinero ayudando al productor al desarrollo del

núcleo familiar. Hablando una vez más de la influencia del capital

en la cultura Waorani se puede apreciar nuevamente una

subsunción indirecta del capital al trabajo Waorani ya que por lo

antes mencionado esta federación obviamente sin fines de lucro y

sin estar incorporada netamente al capitalismo comercializa

artesanías, haciendo esta relación bidireccional, ya que el

capitalismo de beneficia del producto cedido pero también estos

entes nos capitalistas de benefician de estas relaciones para

combatir las injusticias y alienación que este mismo sistema

propago por todo su territorio y por ende en su cultura y estructura

familiar,

Cultura.

Se hace un intento de introducir un texto para abordar esta temática tan

importante pero como comprender el termino cultura, pues se podría decir que es

el enlace que intenta asemejar una relación de dos cosas distintas (individuo y

sociedad) pero que a la vez hablan de un mismo ser, aunque cada uno trata una

parte diferente de la vida humana.

Page 40: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

29

Se entiende desde una dimensión psíquica a la persona individual, que se

define como un sujeto, ya que este construye su propia individualidad. Edgar

Morín (2003)menciona que:

“ser sujeto es ponerse en el centro de su propio mundo, ocupar el lugar del

yo. Es evidente que cada uno de nosotros puede decir yo; todo el mundo

puede decir yo, pero cada uno de nosotros no puede decir yo, más que por

sí mismo” (p. 6).

Se concluye entonces que en el total de una sociedad es imposible separar

conceptos como individuo, sujeto o identidad de la cultura y una es tan importante

como otra porque se construyen como una relación simbiótica ya que cada uno

depende del otro y se complementan para Chino y (1969) nos dice: “Los

individuos no pueden subsistir fuera de la cultura y la sociedad, y ésta última

adquiere realidad sólo en la personalidad y conducta de los individuos” (78).

Con estas pequeñas especificaciones alcanzamos a identificar que la

cultura evoluciona con la sociedad poniéndose de acuerdo intrínsecamente por lo

que incluye substratos espirituales como los valores, ideas, mitos, lenguas que en

conjunto con la tecnología, arquitectura, organización social y política conforman

una civilización. Calduch (2003). Entonces, al tomar en cuenta todas estas

consideraciones, al definir cultura podríamos hablar también desde un punto de

vista simbólico dándole un valor al accionar o producción del ingenio humano,

que se desglosa en consideraciones importantes. Michel (2003)“Entendemos a la

cultura, a partir de la integralidad de tres factores que son: a) lo tecnológico –

económico (Krematística que viene a ser as relaciones económicas de mercado o

el capitalismo y el Oikos que es la reciprocidad o principios de os pueblos

originarios no capitalistas) - productivo; b) lo social/comunal; c) y lo ideológico,

factores que se relacionan con el ecosistema.” (p. 29).

En el elemento tecnológico-económico se desarrollan dos conceptos

importantes, la Krematística que es la producción externa (relaciones económicas

de mercado) que se integran o articulan a la realidad social, satisfaciendo las

Page 41: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

30

necesidades impuestas que no se visibilizan internamente, lo que modifica y

determina el comportamiento de los demás y el Oikos, que son herramientas

intrínsecas formadas internamente en conjunto que representan la esencia social y

les permite desarrollarse en su ambiente natural. El contacto con los Cowore

cambió su perspectiva de satisfacer sus necesidades por su esfuerzo físico y

conocimiento ancestral de la selva que es su ambiente natural

Lo social-comunal son los aspectos organizativos políticos o familiares,

recreativos o laborales que se observan en las relaciones entre sujeto-sujeto o

sujeto y sociedad- comunidad. Un ejemplo clarísimo en este aspecto son las

relaciones políticas que ha ido forjando a través del tiempo la nacionalidad

Waorani, como la NAWE o la ONWAE que de alguna manera protege y lucha por

los intereses y derechos de su nacionalidad. También podríamos hablar de la

AMWAE, como una organización económicamente productiva, ya que su

acercamiento a la comunidad Konipare durante el trabajo de investigación se pudo

visibilizar que se tomaba esta iniciativa empresarial de venta de chocolates con

una marca registrada, como una alternativa auto sustentable para palear los males

sociales producidos por el colonialismo haciendo que esta organización afecte y

beneficie a cada familia que desee ser parte.

Lo ideológico son los conocimientos otorgados a través de generaciones,

el más importante en este caso es la construcción oral que tienen los Waorani ya

que su idioma es único y no guarda relación con ningún otro, a través de éste se

transmiten leyendas, cuentos, información, conocimientos y filosofías de vida las

mismas que merecen ser preservadas.

Resulta irónico que al incorporar esta estrategia capitalista se intente

mejorar la calidad de vida de un grupo étnico que no tiene que ver con el

capitalismo demostrando que las relaciones económicas, políticas, ideológicas

están estrechamente relacionadas, siendo modificables pero inseparables.

Page 42: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

31

Gráfico Nº 1 Cartografía de la Memoria de Freddy Michel

Fuente: Cartografía de la Memoria de Freddy Michel, 2010, pág. 2 Michel, F. E. (2014). Propuesta Metodológica.

Pero el término cultura puede ser utilizado como un término despectivo o

más bien como para diferenciar una sociedad inferior en comparación a otra más

avanzada. Entonces una cultura superior podríamos llamarlo como civilización

para Pera (2005), “la cultura precede a la civilización y ésta supone un progreso

para la sociedad humana” (p. 92).

En otras palabras, existe también una relación de domino, la

sociedad con más capacidad innovadora, creadora de tecnologías, y artefactos

desarrolla el poder de controlar y aprovechar recursos de la sociedad dominada.

Esta forma de ver las culturas no occidentales está teñida muchas veces con

racismo y menosprecio ya que la corriente euro centrista supone ser la utopía, el

llegar a ser. El eurocentrismo marcado por una clara connotación religiosa

evangelista dimensiona el grado de humanidad de las culturas clasificándolas y

jerarquizándolas de acuerdo a la perspectiva de las civilizaciones dominantes

sobre las dominadas, como afirma Calduch Cervera (2003):

Page 43: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

32

Estas manifestaciones las categoriza en tres grandes fórmulas a las que

denomina: “deshumanización”; “zelotismo y herodianismo” o

“evangelismo”. La primera de estas categorías presenta a su vez, cuatro

expresiones generales: la “infrahumanidad” atribuida al “pagano” al que se

le niega su diferencia religiosa; la del “bárbaro” del que se rechaza su

diferencia cultural; la del “nativo” de quien se ignora su “humanidad” en

virtud de las diferencias políticas y económicas y, finalmente, la de las

“razas inferiores” alegada para privar de su "humanidad" (deshumanizar) a

otras civilizaciones en virtud de las diferencias étnicas o raciales. (p.7).

La interculturalidad. Estas diferenciaciones quitan en algún grado el sentido de

humanos a las nacionalidades indígenas y ha permitido que sean inferiorizadas,

menospreciadas y por supuesto han entrado a la categoría de ser sociedades

dominadas por otras culturas supuestamente más desarrolladas tecnológicamente,

esta noción de interacción entre dos o más culturas o mejor dicho

interculturalidad debería estar regida por valores como el respeto y tolerancia

permitiendo re distribuir de una manera bidireccional, la tecnología que es el

conocimiento siendo la forma más lógica de fomentar el reconocimiento entre las

culturas. Esta supuesta relación de respeto y tolerancia no es una realidad ya que

en la construcción histórica del contacto fue una imposición cultural y la

interculturalidad. En la era actual la interacción con las tecnologías se ha

convertido una manera de relacionarse con las personas y estas cosas ya sean

materiales o inmateriales como el conocimiento divide a una cultura en clases

sociales ya que adquirirlas tiene un precio o esfuerzo suponiendo un plus al

momento de exigir un reconocimiento entre iguales haciendo que la asimilación

ante dichas situaciones externas o internas sean diferentes (Michel, 2010).

Los Waorani.

En una sociedad que “progresa”, la sociedad occidental, siempre tiene

como característica una cultura subyugada, un dominado y un dominante como lo

Page 44: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

33

hablamos anteriormente, una dicotomía que valoriza al civilizado como tal, ya que

no podría existir sin incorporarlo al salvaje para compararlo y contrastarlo, la

civilización: Bartra (2011) “no ha dado un solo paso sin ir acompañado de su

sombra, el salvaje” (p 28).

Es por esto que gente, como los indígenas que están en este escenario

amazónico, son considerados diferentes ante los ojos de la sociedad nacional,

merecían un nombre y que mejor término despectivo que el heredado desde los

tiempos del imperio incaico, “Auca” que significa en quechua “salvaje, guerrero,

hostil”, así fueron llamados a los que se resistieron a la civilización.

Esta resistencia histórica logró por muchos siglos su permanencia al

margen del desarrollo y por supuesto, al no ser vistos ni distinguidos como seres

humanos desde su concepción, su historia ha sido tergiversada, llenándolo de

mitos y leyendas de su origen a veces exageradas y marcadas de violencia y odio.

Whitten (1992) "Más que cualquier otro pueblo indígena del Oriente, los

Huaorani contemporáneos existen no solo como un pueblo enfrentado a un

nuevo cambio cataclismico en su territorio, sino como un pueblo conocido,

principalmente, por mitos falsos y distorsionados que presentan su cultura

a través de los ojos de quienes tratan de convertirla y subvertirla” (p.254).

Estas indignas amazónicas son temidas ya sean por indígenas “civilizados”

y por los blancos o mestizos. Durante el periodo de evangelización y en todas las

expediciones religiosas, recién cuando intervino el Instituto Lingüístico de Verano

fue posible identificarlos como Haorani o Waorani que significa “personas, gente”

y Cowore que era un término que ellos utilizaban para identificar a los extranjeros

o extraños, esta palabra literalmente significa “las no personas, caníbales”

explicando así de alguna manera su cosmovisión y decisión de auto aislamiento.

Estos términos permanecen hasta los tiempos actuales, pero no fue hasta después

de la década de los 40s que comenzó el boom petrolero donde esta nacionalidad

fue tomada muy en cuenta por los misioneros extranjeros que residían en la

cuidad recién creada, Shell, se trabajaba con los Quichuas y otras nacionalidades

buscando pacificar y adoctrinarlos a la iglesia cristiana.

Page 45: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

34

Es difícil determinar el lugar de procedencia geográfica de esta

nacionalidad, pero como explica Narváez (1996) “El pueblo Huaorani en épocas

remotas habría sufrido el empuje de las migraciones internas que avanzaban desde

el Brasil, motivadas por la explosión demográfica de los Tupi- Guarani” (pág. 30).

Indudablemente esta nacionalidad es única en muchas maneras incluso su

idioma (Wao-tededo) también único ya que no guarda relación con otro.

Los Waorani fueron el centro de atención debido a anteriores

confrontaciones que se desarrollaron por la invasión a sus tierras ancestrales por

parte de los comerciantes como los caucheros y por culpa de estos agentes

externos su desarrollo natural cambio. Los misioneros evangélicos mediante:

“La "Operación Auca", conducida por el piloto Nathael Saint, se puso en

marcha en octubre de 1955. Consistía en sobrevolar el territorio Huao,

lanzar regalos desde el aire y finalmente, encontrarse en tierra cara a cara

con los indígenas. Este encuentro tuvo lugar a principios de enero de 1956,

cuando los misioneros aterrizaron en una playa del Rio Curaray donde

permanecieron unos pocos días, antes de morir atravesados por las lanzas

de los Huaorani” (Rival, 1992, pág. 259).

Intervinieron de tal manera que pretendían convertirse en lo héroes que les iban a

sacar de la edad de piedra, regalándoles una vida digna. Pero esta atención tuvo

más que una connotación netamente económica ya que su ubicación geográfica

representaba una perdida para el Estado, supuestamente la riqueza y el progreso

yacía bajo los pies de esta nacionalidad, por el simple hecho de que sus hogares

eran una mina de oro. Con el fin de conseguir nuevas reservas petroleras en las

décadas de 1970 y 1980, se realizaron incursiones aún más profundas en el

territorio ancestral llegando especialmente a las zonas del Tivacuno y del Yasuní

causando naturalmente conflictos y enfrentamientos violentos entre los colonos,

comerciantes y por supuesto los petroleros que a su paso creaban accesibilidad a

nuevas tierras desplazándolos aún más de su territorio. Por estas razones los

misioneros Capuccinos asentados en el Coca con el monseñor Labaca a la cabeza

comenzó a visitar periódicamente estos pueblos con una intención protectora

atenuando los enfrentamientos continuos entre el petrolero y los Waorani,

Page 46: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

35

lográndolo a gran medida hasta su muerte temprana causada por el grupo Tagaeri

los mismos que hasta la fecha se rehúsan a mantener contacto alguno con la

civilización, este grupo es llamado así por su integrante más anciano “Tague”, que

son familiares cercanos de los Waorani. (Rival, 1992).

Vistos en este contexto de colonización violenta y dominante, los Waorani

y los Tagaeri fueron señalados como salvajes por defender su forma de vida y

costumbres que eran amenazadas por agentes externos que solo pensaban en el

progreso del país ya que “el fin justifica los medios” según la economía

capitalista, inclusive la opinión pública se manifestó de acuerdo a sus tradiciones

políticas, culturales e intereses de las elites sobre este suceso tan lamentable. Los

dos más grandes periódicos del Ecuador que representan las ideologías ambiguas

de la costa representado por Guayaquil y la sierra representada por Quito.

Estos exhibieron con falta de respeto y a su estilo titular como:

“El Universo, por ejemplo, puso en su ejemplar del día 11 de enero el

título dramático: "Misioneros y científicos extranjeros han sido

masacrados por la sanguinaria tribu de los Aucas de la región Oriental",

mientras que El Comercio se limitó al sobrio encabezarniento de "Cinco

misioneros americanos atacados por los Aucas" (Rival, 1992, pág. 263).

Los términos utilizados reflejaban el grado de ignorancia en el que estaba

sumergido el país, prácticamente los pueblos nativos no contactados no eran

ciudadanos ecuatorianos y por lo tanto no tenían derechos. Estos titulares se

fueron reproduciendo una y otra vez desvalorizando a los pueblos nativos ante los

ojos sorprendidos de los ciudadanos.

Page 47: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

36

Gráfico Nº 2 Los indígenas Huaorani

Fuente: Rival, Los indígenas Huaorani en la conciencia nacional, 1992, pág. 263

Mitificando y exagerando una vez más a esta cultura convirtiéndoles en

enemigos públicos del Estado y tal vez así ya tenían una razón importante para

actuar de la manera más conveniente en favor de los intereses petroleros que

supuestamente iban a enriquecer a la nación que estaba siendo presa de la pobreza

y en su defecto los mártires o héroes que sacrificaron sus vidas en favor de la

civilización queriendo dar mejores condiciones de vida a los “primitivos”,

“salvajes” que viven en el bosque fueron glorificados.

Este resultado no es razonable porque, el progresismo en ese entonces

supuestamente iba a saciar las necesidades de los ecuatorianos y que problema

más grande que se encontraron cuando unos salvajes, primitivos, aucas que se

niegan a ser civilizados se interpongan al bien común del pueblo, exponiendo su

cultura agresiva y bárbara contra los héroes que buscaban enseñarles a Dios.

Page 48: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

37

Gráfico Nº 3 Los indígenas Huaorani en la conciencia nacional,

Fuente: Rival, Los indígenas Huaorani en la conciencia nacional, 1992, pág. 265

Hablando desde el punto de vista del Estado-Nación siempre los

misioneros van a ser los inocentes sacrificados innecesariamente, pero casi nadie

tomo en cuenta el punto de vista de los pueblos que se encontraban en la edad de

piedra que simplemente querían vivir bajo sus costumbres ya que nunca

necesitaron del dinero, petróleo, energía eléctrica y siendo extraños en su propio

país no tenían derecho humano alguno que los defendiera de la intervención a la

fuerza.

"La historia de los Aushiris y de otras tribus de la cuenca amazónica desde

la llegada del hombre blanco ha sido un largo relato de crueldad y

carnicería... La cruz, la espada, misticismo y mortandad se aplicaron,

alternativamente, a un pueblo desconcertado e indefenso" (Robinson

Pérez, 1956:5 en Rival, 1992: 266).

Page 49: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

38

Estos grupos no contactados, a pesar de que sus manos se mancharon de

sangre al defender su territorio de los Cowore, nunca estuvieron tan vulnerables al

momento del contacto, ya que epidemias de enfermedades mortales para ellos

extrañas, eliminaron generaciones enteras dejando desprotegidos a muchos niños

y niñas obligándolos a subsistir de una manea ajena a sus costumbres, rompiendo

una continuidad en su construcción social, individual ya que no tenían un adulto o

“pikenane” que los forme. Durante el contacto muchos adultos se contagiaron de

enfermedades de los blancos que no conocían. Un ejemplo es el cerco

epidemiológico que se realizó en las décadas de 1950 y 1960 por los evangélicos

en la comunidad de Toñampari que tuvo consecuencias extremas que quedarán

gravadas en la memoria colectiva ya que la poliomielitis mató a muchas personas

y otras quedaron gravemente afectadas.

Esta problemática fue supuestamente resuelta y después celebrada ya que

la población Waorani se vio recuperada con una explosión demográfica ¿pero a

que costo?, pues simplemente los sobrevivientes no tuvieron más opción que vivir

cerca de los caminos donde el comercio y el mono cultivo fueron experiencias

nuevas que tuvieron que aprender, y gracias a las facilidades de las petroleras

subsistieron bajo las condiciones que impone el dinero, cambiando totalmente su

cosmovisión. Los más jóvenes se formaron de una manera totalmente diferente

causando conflicto de liderazgo ya que en la organización tradicional de los

Waorani más ancianos eran los que tomaban las decisiones importantes, pero

ahora como gran parte de los adultos líderes ya no estaban, los más jóvenes se

atribuían este derecho de liderar el grupo. Los ancianos defendían la tradición y

costumbres milenarias que los llevaron a sobrevivir hasta estos tiempos y por

supuesto no tenían planeado vivir y trabajar para los Cowore, por el contrario, las

nuevas generaciones se contraponían a aquel pensamiento puesto que saborearon

las comodidades del mundo occidental como el dinero, tecnología, comercio que

eran dádivas otorgadas por las empresas de explotación de recursos. Por estas

razones la estructura organizacional y la perdida de la cultura en su ideología,

filosofía y cosmovisión se van perdiendo debido a la intervención lo que es

realmente preocupante (Bustamante,2016).

Page 50: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

39

Reciprocidad e intercambio.

Hablando una vez de los límites ideológicos, políticos y económicos que

separan dos mundos distantes, pero a la vez unidos en el que los mestizos aun

colonizados, mencionado por supuesto esta noción desde una perspectiva

netamente ideológica y cultural, vivimos regidos por leyes antagonistas a las de

nuestros indígenas.

Ponemos al mismo nivel dos conceptos totalmente diferentes el uno del

otro, como la reciprocidad y el intercambio, integrándolos en un sistema de

acumulación en el que prima el egoísmo. Según Temple (2003) la “integración

social” además del intercambio económico existe la redistribución, cualquiera de

las dos se incluye directamente a la ley de la reciprocidad ya que mediante

sistemas de mediación se logran redistribuir.

Por supuesto esta idea como en muchas situaciones una se antepone a la

otra como la mejor o más civilizada incluso la más lógica, hecho que sin duda en

la práctica no tiene nada que ver con nuestra realidad. Basta con exponer

brevemente la reciprocidad, ya que es una fuerza elemental de la economía

indígena en al que se podría mencionar tres elementos. Temple (2003) afirma.”

Las relaciones de intercambio se reducen a prestaciones unilaterales, es decir, a

dones puros totalmente desinteresados: esa sería la reciprocidad propiamente

dicha. O bien solo son interesados, en cuyo caso sería el intercambio económico”

(pág. 164).

Gráfico Nº 4 La teoría de la reciprocidad

Fuente: Temple, La teoría de la reciprocidad, 2003, pág. 164.

Aquí encontramos una contradicción terrible con la realidad ya que al ser

seres sociables por naturaleza sería lógico pensar que la relación de intercambio

tendría que estar regida por la sociabilidad hecho que no interviene al momento

de encontrarse con un sistema de intercambio interesado, este sería el intercambio

Page 51: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

40

netamente económico, porque se busca sin más la privatización de los bienes, el

bien individual; al contrario en la reciprocidad, el punto más álgido de

sociabilidad se encuentra al momento de desarrollar un intercambio puro el “don”

y un punto intermedio de sociabilidad en el intercambio interesado que sería la

reciprocidad propiamente dicha en la que prevalece el interés y el bien común.

Si hablamos de un bien común, un interés personal pensaríamos que esta

ideología sería un “suicidio económico” ya que nunca estaría beneficiado el

donador incluso teniendo un interés oculto, esto sería real si solo creyéramos que

al momento de intercambiar solo se cruzan bienes o cosas, punto de vista que está

totalmente equivocado ya que también intercambiamos ideas, derechos,

obligaciones, permitiendo construir así un prestigio al donador que se valoriza

tomando en cuenta lo generoso que sea la persona permitiendo que la misma sea

respetada incluso así sería una manera de llegar a ganar un reconocimiento como

líder, es decir, a mayor grado de sociabilidad mayor reciprocidad. Temple

(2003)“en las comunidades de reciprocidad el nombre, el renombre, la autoridad

son proporcionales al don y a las redistribuciones de las riquezas” (p.166). Esta

noción no existe en la economía de mercado y no puede ser explicada por el

capitalismo ya que más factible y conveniente es recibir cosas a bajo precio sin

dar nada a cambio destruyendo totalmente la cosmovisión indígena lo que afecta a

muchos niveles su estructura social.

Los indígenas reconocen a las personas mediante este sistema de

intercambio justo, lo que oportunamente resultó provechoso para el mestizo o en

general a la sociedad occidental, destruyendo desde su individualidad hasta su

colectividad e inclusive su sistema económico porque les privó producir para

redistribuir equitativamente a cambio de un prestigio haciendo, que el esfuerzo no

sea en vano y, se les obligó producir a cambio de un interés individual, situación

que está mal vista porque no se les devuelve nada.

Esta característica hace pensar que los indígenas no sirven para una

economía progresista, ya que no se adaptan de la mejor manera, pues en una parte

podría ser verdad ya que va contra su naturaleza, el exceso que se producía servía

para la redistribución, ahora este exceso sirve para el intercambio egoísta lo que

Page 52: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

41

para su principio de reciprocidad no tiene valor alguno ya que no aumenta su

prestigio al contrario disminuye la sociabilidad.

Cuando existe una interacción entre estos dos sistemas resultando perdedor y por

mucho la reciprocidad es cuando la producción en exceso deja de ser algo urgente.

Pero lo más peligroso de esta forma de intervención al momento de que el colono

se instaura en una comunidad de reciprocidad es que.

Temple (2003) La comunidad inmediatamente dona, con la esperanza de

establecer un contacto social, en el que su dignidad, su renombre e incluso

su autoridad sean reconocidos por el recién llegado. El colono, por su parte,

se afana en recibir o tomar ya que, en su sociedad, el poder se funda en la

acumulación y no en el don. Toma, pues, a menor precio y privatiza

inmediatamente lo que acumula. El colono es completamente feliz que el

indio le de todo y no le pida nada (p.167).

Lo que nos lleva a hablar sobre los indígenas si de alguna forma queremos

incorporarnos a esta ley de reciprocidad. A través de los siglos de conquista y

colonización las comunidades indígenas nos han colmado de dadivas e incluso

tributos con el afán de ser reconocidos y respetados, así contraponiendo a la

brutalidad con la que se incorporó esta nueva economía, pero por ideologías

totalmente contrapuestas, esta generosidad, dicha de alguna manera, nunca ha sido

redistribuida, lo que nos vuelve deudores. Se podría decir que hacemos un intento

por retribuirles por el genocidio, etnocidio y el economicidio al establecer

misiones lideradas por las religiones que a especie de caridad o de salvación

redistribuyen lo tomado, inclusive las ONG’s a modo de otorgar investigaciones y

conocimiento, y aclarando esta particularidad, este esfuerzo siempre conlleva un

interés personal o colectivo, pero en función de la sociedad nacional mas no como

retribución al indigenado.

Al cumplir algún deber ante el jefe o la academia, procuran saldar su

cuenta, pero esta acción tal vez tomada como una reciprocidad interesada no es

del todo justa, ya que tomando en cuenta la lógica de la ley de reciprocidad, es

Page 53: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

42

otorgarles a los extranjeros un grado de respeto, honorabilidad y liderazgo

quitándoles su derecho de autogobernarse.

Temple (2003) nos dice:

La mayor parte de las ONG’S trabajan directamente en la incorporación de

sistemas de producción de intercambio, en el seno de sociedades de

reciprocidad, ignorando deliberadamente que el desarrollo del intercambio

económico es antagonista de la reciprocidad y, consecuentemente de los

valores que los acompañan (p. 169).

Un ejemplo perfecto es las misiones evangélicas y el proceso civilizatorio

del Instituto Lingüístico De Verano que al entrar en contacto a través de regalos

lanzados desde avionetas entablaron una comunicación con comunidades en

donde el intercambio comercial no existía, obligándolos a responder dicho

contacto enfeudando a los nativos para toda la vida, proponiéndoles una forma de

desarrollo diferente porque aparentemente estaban equivocados y debían

adaptarse a las enseñanzas de sus salvadores e inclusive, ahora el Estado pretende

apropiarse de sus hogares que históricamente les pertenecen mucho antes de que

el Estado siquiera se conforme como tal, cometiendo así un crimen más que es el

etnocidio ya que al momento de incorporarlos a este sistema se intenta arrancar de

raíz los conocimientos, identidad y cultura solo para implantar nociones que

supuestamente están correctas. Y si ahí nos preguntamos sinceramente ¿quién fue

realmente el agresor?

Page 54: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

43

CAPITULO II

3.- Pregunta de la sistematización.

¿Cómo las relaciones económicas del mercado inciden en la cultura Waorani de la

Comunidad de Konipare?

5.- Eje de la sistematización.

El presente trabajo visibiliza las realidades de la nacionalidad Waorani, a

través del accionar teórico-práctico ayudado por el método etnográfico, se busca

formar conocimientos de las experiencias obtenidas, siendo analizado desde un

proceso de abstracción mediante la convivencia directa dada en la comunidad

Konipare para comprender dimensiones de desarrollo social en la comunidad

como el económico, social, ideológico y político que se alteraron a partir del

primer contacto con la sociedad civil. Esta comunidad se encuentra en la provincia

de Pastaza perteneciente a la parroquia de Chonta Punta. El resultado que se

espera lograr en este proceso cognitivo es la compresión de los factores que

intervinieron para que la comunidad Waorani se incorpore a la economía de

mercado y a así exponer un pensamiento de respeto para más adelante determinar

hasta dónde estarían dispuestos permitir dicha intervención, ya que esto genera

nuevos fenómenos sociales ajenos a las costumbres de los nativos.

6.- Objetivos.

General.

Sistematizar la incidencia de las relaciones económicas del mercado en su

cultura, Comunidad de Konipare. Periodo octubre 2016- febrero 2017.

Específicos.

Identificar la incidencia de las relaciones económicas de mercado en la

cultura Waorani.

Describir la incidencia de las relaciones económicas de mercado en la

cultura Waorani.

7.- Definir enfoque metodológico y técnicas de sistematización.

La investigación acción participante fue clave al momento de la

recolección del dato ya que el proceso vivido fue directo, se vivió en territorio

Page 55: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

44

Waorani, aprendiendo costumbres propias, por lo que el análisis crítico será

cualitativo descriptivo. Este proceso se dividió en tres etapas cada una pertinente:

Recolección o recopilación del dato, reconstrucción del dato y ordenamiento.

“A razón del contexto geográfico en el que se desarrolla la

comunidad impera un trabajo de campo y el método etnográfico permite

identificar de una manera directa y precisa los factores y agentes externos

que intervienen es el desarrollo natural de sus costumbres por lo que la

descripción será más valida dicho de alguna manera, esto porque, detalla

patrones de la sociedad, registra comportamientos culturales, es descriptiva

e interpretativa. Bajo esta definición “hace referencia al estudio directo de

personas y grupos durante un cierto periodo, utilizando la observación

participante o las entrevistas para conocer su comportamiento social”

(Gidens, 1994. En: Murillo y Martínez, 2010: 2).

Los datos obtenidos servirán para identificar actitudes diferenciadas

referente la presencia petrolera, maderera, minera, e misiones evangélicas,

religión y comercio donde prima el interés y por consiguiente dichos datos a

través de la hermenéutica permitirá entenderlos y englobarlos sin discriminar

ningún contenido lo que permitirá el desarrollo de un conocimiento importante

que en este caso se está intentando lograr por lo que la hermenéutica es un

importante complemento.

En esta misma corriente se va a utilizar la heurística deductiva que es

según Michel (2014)afirma. “[…] el reconocimiento de la “otredad” o del otro(a),

es decir, tiene que ver con la transformación del “sujeto” u “originario”, vecino/a,

en sujeto cognoscente”. (pág. 5). Esto quiere decir que el análisis del

conocimiento obtenido se lo va a realizar desde adentro ya que la influencia es

completamente bidireccional, lo compartido por la comunidad y la subjetividad

del investigador, permitiendo evaluar el impacto que se tuvo en la comunidad, en

este caso desde la visión del Trabajo Social. Esta característica hace que esta

construcción epistemológica sea propia y única.

Y por supuesto con la ayuda de la dialéctica como proceso revolucionario

ya que figura como un determinante imprescindible para la emancipación humana

Page 56: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

45

al momento de relatar y transmitir conocimientos volviéndolo Iñaqui (2007) “el

componente insustituible para que la existencia humana sea un arte” (p. 2). Es

que mayor arte que de transmitir conocimientos a través del habla, situación que

en la mayor parte de este trabajo se dio.

Técnicas.

Se aplicó técnicas tales como la entrevista tanto a agentes internos como

externos de manera individual, se tomaron a los representantes más relevantes de

la comunidad ya sean líderes políticos o autoridades (Pikenani) y a los jóvenes y

mujeres en este último caso se diferencia ya que el contacto fue difícil y fugaz, el

acercamiento más importante fue con la AMWAE, la misma que brindo una

experiencia interesante pero no lo suficientemente fuerte como para establecer un

criterio bien formado de la complejidad de sus actividades tanto económicas como

políticas. Mediante esta técnica de recolección se logró reunir información clave

para el proceso de trabajo que se está realizando, pero por problemas como el

idioma la distancia y brechas culturales que no se alcanzaron a comprender fue

necesario realizar más con el fin de recolectar información más confiable y

segura.

Se ayudó también de entrevistas a profundidad hechas a personajes específicos de

importancia. Se realizó entrevistas a agentes externos con el fin de establecer un

contraste y establecer la idea que tiene el mundo exterior sobre la comunidad y

sus habitantes.

La observación directa como técnica de recolección de información en este

caso fue un punto clave ya que las apreciaciones en este trabajo de sistematización

son producto de la convivencia diaria en la comunidad.

Mediante la formulación de cuestionarios estructurados y semi

estructurados se pretendió recolectar información específica que tomando en

cuenta las circunstancias eran pertinentes aplicarlas conformando así grupos

focales.

Ayudaos de la tecnología a pesar de las dificultades dadas por el contexto

geográfico en el que se desarrolló esta investigación se tiene un registro

Page 57: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

46

fotográfico y de grabaciones audibles las mismas que están transcritas y se pueden

encontrarse en los anexos.

Instrumentos.

Grabaciones, cuestionarios, fotografías, diario de campo, entrevistas,

fichas de observación son herramienta que figuran como base de la recolección de

información. Se formularon preguntas para así responder cualquier duda generada

producto de la convivencia y así lograr un entendimiento más ordenado. Cabe

mencionar que a pesar del esfuerzo de que la recolección del dato para su

producción de un conocimiento subsecuente no siempre esta recolección pudo ser

estructurada ni se mantienen físicamente presentables por motivos de trabajo de

campo que conlleva un sin número de dificultades por lo que existe gran cantidad

de información que no se encuentra documentada físicamente.

Page 58: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

47

Resumen teórico, metodológico, técnico e instrumental: Operativización Epistemológica para la recopilación de la información

Tabla 1 Resumen Teórico, Metodológico, Técnico e instrumental: Operativización Epistemológica para la recopilación de la información

Elaboración Josué Panchi – 2018

METODOS CUALITATIVO

ETNOGRAFICO HERMENEUTICA DEDUCTIVA

BIBLIOGRAFICO DOCUMENTAL

Entrevistas

Colectivas e individuales Horizontales (virtuales y

presenciales)

Entrevistas testimoniales virtuales y presenciales

TECNICAS Y

SEGMENTACION Mujeres Waorani

AMWAE

Representantes de

la comunidad

Adolescentes Factores

externos

Observación in

situ

Pirata

Gaya Nenquimo

Tague Nenquimo

Correlato técnico

Entrevistas a

profundidad

Planificaciones

mensuales

Fotografías

grabaciones

Informe final

INSTRUMENTOS Entrevistas a profundidad

Recuperación de datos

Guía de preguntas

semiestructuradas:3

entrevistas

1 entrevistas por

cada mujer

Guía de preguntas

semiestructuradas:2

entrevistas

1 entrevistas por

cada LIDER

Guía de

preguntas

semi

estructuradas:

2 entrevistas,

1 entrevistas

una por cada

adolescente

Guía de

preguntas

estructuradas:

5 entrevistas,

1 por cada

factor

identificado

Correlato técnico

Diario de campo

Grabaciones

Fueron testigos

presenciales de la

experiencia

compartida junto

al autor

ENTREVISTAS ETNOGRAFICA EMIC

5 Grupos: Entrevistas Colectivas

Método de empoderamiento:

NOBUG COSUDE, enfoque de género: 3 talleres por localidad. 1 solo hombres

jóvenes, 1 solo mujeres jóvenes y 1 mixto

Historia y narración oral como potencial epistemológico, para la

reconstrucción de “lo vivido” por los/as estudiantes/as

Inductivo y empírico

(trabajo de campo)

Conocimiento a través de

los sentidos

Desarrollo de un sentimiento de respeto colectivo que impulse el sentimiento de

protección a la diversidad

ETIC

Page 59: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

48

MATRIZ DE DESARROLLO CONCEPTUAL

Matriz 1 Operacionalización del Dato: Matriz de Desarrollo Conceptual

Elaboración Josué Panchi – 2018

TÍTULO DEL

PROYECTO

PREGUNTA DIRECTRIZ

DEL PROYECTO

OBJETIVO

GENERAL

OBJETIVOS

ESPECIFICOS

VARIABLES DIMENSIONES INDICADORES PREGUNTAS

Las relaciones

económicas de mercado y su

incidencia en la

cultura Waorani de la

Comunidad de

Konipare. Periodo octubre

2016- febrero

2017

La occidentalización de la

cultura ha sido apreciada como un proceso progresista,

eurocéntrico, pero este no

siempre ha sido positivo. Las relaciones económicas de

mercado en su más pura

expresión inciden y modifican las culturas incluyendo a la

Waorani de la Comunidad

Konipare que fuese alguna vez una cultura en aislamiento,

relativamente recién

contactada.

PREGUNTA.

¿Cómo las relaciones

económicas del mercado

inciden en la cultura Waorani

de la Comunidad de Konipare??

Sistematizar la

incidencia de las relaciones

económicas del

mercado en su cultura,

Comunidad de

Konipare. Periodo octubre 2016-

febrero 2017

OE1. Identificar la

incidencia de las relaciones

económicas de

mercado en la cultura Waorani

OE2. Describir la incidencia de las

relaciones

económicas de mercado en la

cultura Waorani

Variable

independiente: Relaciones

económicas

de mercado

Variable

dependiente: Cultura

Waorani

Crematística

(venta y compra)

Aculturación,

transculturación.

Oikos

social comunal

ideológica política

Comercialización de productos.

Participación en las ferias libres. Turismo

Venta o alquiler de tierras a multinacionales.

Venta de fuerza de trabajo

Intergeneracionalidad, aculturación.

Transformación cultural

Reciprocidad

Caza, pesca, recolección Mingas

Festividades (Dialéctica del don) administración de territorios

Composición familiar estructura de Social-parentesco

Autor reconocimiento. Participación política.

Relaciones con los Cowore (no Waorani)

Historias de vida Cuentos y leyendas

Enseñanzas y principios de convivencia

Festividad

1. ¿necesitan del dinero para subsistir?

2. ¿Cómo ven al dinero? 3. ¿Cómo era su vida antes y después del primer

contacto?

4. ¿Es más fácil o más difícil la sobrevivencia? 5. ¿Qué beneficio sacan de las multinacionales?

6. ¿Cuál es su relación con la economía de mercado?

7. ¿Cómo afecta la política a su organización tradicional?

8. ¿Cuál es su método para difundir y hacer perdurar

su cultura? 9. ¿En qué grado sus cuentos, historias y cuentos

tradicionales son afectados por la transformación

cultural? 10. ¿creen que las buenas costumbres se han ido

perdiendo con el tiempo?

11. ¿tienen miedo de que su idioma se pierda con el

tiempo?

12. ¿se sienten orgullosos de ser Wao?

13. ¿Qué les enseñan a sus hijos? 14. ¿Cómo está organizada la comunidad Konipare?

15. ¿Cómo es la relación entre los más ancianos y las

nuevas generaciones?

Page 60: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

49

Capitulo III

Análisis del proceso vivido.

8.-Reconstrucción del proceso vivido.

8.1 Recolección del dato.

Fuentes secundarias: método bibliográfico

Fuentes primarias: Etnografía

Matriz 2 recolección del dato

Elaboración Josué Panchi – 2018

Objetivos

(metodologías,

técnicas e

instrumentos)

Etnografía

Entrevista testimonial Heurística

deductiva

(Emic)

Fuentes secundarias

Pikenani Líder

político.

(Jóvenes)

AMWAE

(mujeres)

Documentos

contemporáneos

Método

bibliográfico

Objetivo general:

Sistematizar la

incidencia de las

relaciones

económicas del

mercado en su

cultura, Comunidad

de Konipare. Periodo

octubre 2016- febrero

2017

Objetivo específico 1

OE1. Identificar la incidencia de las

relaciones

económicas de mercado en la cultura

Waorani

Objetivo específico 2

OE2. Describir la

incidencia de las

relaciones

económicas de

mercado en la cultura

Waorani

Page 61: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

50

8.2 Descripción de recolección de información.

a) Recolección interna del dato

b) Entrevista a profundidad a el Pikenani con el que entablo mejor relación,

entrevista al segundo Pikenani importante, entrevista al líder político de la

nueva generación, acercamiento a la AMWAE (Asociación de mujeres

Waorani)

c) Etnografía.

d) Fuentes secundarias, documentos contemporáneos y método bibliográfico.

Se realizó esta interpretación desde dos puntos de vista diferentes: Emic que

es el observador, investigador y el Etic que viene a ser el observado o investigado.

Resulta sumamente importante mencionar que toda la información recogida en

esta convivencia con la nacionalidad Waorani fue directa y por lo tanto es de

primera mano producto del trabajo de campo realizado en la comunidad, por lo

que el lenguaje expresado de los entrevistados es difícil de entender ya que el

español no es su lengua materna.

9. Ordenamiento del dato

9.1 Descripción del ordenamiento

a) Se ordena los datos de acuerdo a componentes permitiendo que estos se

organicen

b) Matriz de actores institucionales: se permite visibilizar todos los agentes

que están inmersos en las relaciones sociales, esto expone elementos como

jerarquías sociales, líderes, tipo de organización. Etc.

El dato se ordena a partir de la matriz de operacionalización.

Se construyeron las preguntas en base a los indicadores y dimensiones

tomadas de acuerdo a la exigencia que responden directamente al objetivo general

y objetivos específicos de la sistematización.

Page 62: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

51

9.2 Desarrollo

a) Matriz de ordenamiento del dato por componentes.

VARIABLE INDEPENDIENTE VARIABLE

DEPENDIENTE

INDICADORES

Relaciones económicas de mercado

Cultura Waorani

Crematística

Relaciones económicas de mercado

Subsunción formal del trabajo

Cultura

Reciprocidad

intercultural

Matriz 3 ordenamiento del dato por componentes

Elaboración Josué Panchi – 2018

b) Mapa de actores institucionales. - Son todas las empresas privadas,

Estado, comerciantes, ideologías que de alguna manera guardan relación

directa o indirecta con la comunidad Konipare.

Comunidades

participantes

Grupos involucrados problemas

percibidos

Recursos y Mandatos

Conflictos

potenciales

Konipare

Dayuno

Líderes sabios (Pikenani)

Líderes políticos de la

nueva generación

AMWAE

Debido a la

globalizació

n se han

incorporados problemas

sociales

típicos de sociedades

occidentales

como el alcoholismo

,

drogadicción, violencia

intrafamiliar

, migración. Los jóvenes

prefieren

hablar español

Recurso humanos y

materiales

Mal

entendidos

y conflictos

por la pugna del

poder

económico y político

Matriz 3 ordenamiento del dato por componentes

Elaboración Josué Panchi – 2018

Reconstrucción del dato.

Después de haber descrito el método de recolección del dato y

ordenamiento de la información viene el siguiente paso en el que se puede

Page 63: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

52

reconstruir el proceso vivido en base a las experiencias compartidas con la

comunidad Waorani, Konipare.

Contexto.

Los seres humanos que viven en armonía con la naturaleza en este caso la

selva tropical son especiales y únicos porque su estilo de vida conlleva al

desarrollo de un entendimiento más allá de lo común y ordinario sobre la vida y lo

que significa vivir.

Al respirar, vivir, comer, a través de la selva se establece una relación

extremadamente estrecha, ya que, llaman hogar a un espacio donde no solo es

compartido con sus familiares, sino que también con seres biológicos que al igual

que ellos necesitan de la totalidad para sobrevivir. Nadie es independiente ningún

ser es individual, todos, sean seres humanos o animales tienen alguna relación

directa o indirecta y por lo tanto existe un respeto inentendible para los “Cowore”

que solo vemos a este espacio como un recurso potencial explotable.

Resulta penoso que extendamos esta noción de vida más allá de lo

razonable y contagie como una enfermedad mortal a culturas con una historia

diferente, pero por la experiencia palpada se entendió que no importa con cuanto

esfuerzo el Estado, el libre mercado, la sociedad civil desee intervenir, siempre

saldrá victorioso el orgullo y sentido de pertenencia.

Estas intervenciones ya sea por intereses egoístas o por supuestas ayudas

que tratan de compensar la deuda que cada vez se hace más grande, tratando de

establecerse como salvadores o merecedores de un gracias ante la supuesta

inyección humanitaria de tecnología, saberes, costumbres, necesidades que a la

final son ajenas y no responden a su realidad. Como lo explicó Gaya en la

entrevista realizada el 20/04/2018 “[…] Yo soy pobre cuando estoy en la cuidad,

aquí en la selva tengo todo, pero necesito cosas para vivir”. Bajo estas palabras

expresadas por uno de los sabios lideres me resultó impresionante ya que la

desvalorización de su cultura es evidente, tal vez sea pertinente hacer una auto-

crítica comparativa y utilizar el término despectivo “ser sietemesinos” que el

periodista cubano José Martí utiliza para describir a las sociedades que prefieren

Page 64: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

53

conductas extranjeras, hábitos que no tienen nada que ver con su realidad

adoptándolas como propias costumbres por el simple hecho de creer que lo

externo, ajeno, es superior convirtiéndonos en seres plásticos que prácticamente

huyen de su propia identidad. Ahora, ¿quién es responsable? Lo podemos ser

todos como pocos, ellos o nosotros, el hecho está en que debemos auto

reconocernos como seres especiales que pueden aportar. Al momento de que la

proyección de vida de Gaya o al menos sus planes para sus hijos o nietos se

encamine a querer parecerse a los mestizos, estamos hablando de una intervención

económica del mercado ya que ha exigido, obligado, constreñido a sociedades

enteras a establecerse bajo condiciones adversas.

Los que hemos tenido la grata experiencia de ser recibidos en una

comunidad indígena rápidamente diferenciamos características que los define

como: la generosidad desinteresada, buen trato, admiración, cariño, gratitud,

aunque en muchas ocasiones no se logre un cometido. Esta situación compromete

la relación indígena-Cowore por el simple hecho de que los indígenas reconocen

al extraño como igual, esforzándose en vano por recibir lo mismo esto porque

nosotros no los reconocemos como iguales. “[…]A mí me gusta que me vengan a

visitar para aprender más de ustedes, pero no quisiera que ustedes solo vinieran

para ser amigos y ya nunca más regresen, quisiera que nos ayuden más, es que por

ejemplo ustedes que están estudiando tiene los ojos abiertos y viven en la capital

donde hay más dinero y sus gobiernos y autoridades les ayudan, inclusive las

embajadas que son las que tienen dinero apoyan para que progresen, yo, nosotros

también queremos lo mismo levantarnos y progresar” (Gaya, 2018).

Aunque Gaya se sienta gustoso que los colonos, mestizos en sí, la sociedad

civil ingrese visiten su territorio ancestral, esto no es bien visto por todos ya que

ante este suceso no solamente ingresan personas, sino que también ingresan y se

absorben sus malos hábitos, que se están quedando en las generaciones más

jóvenes. Gaya en particular disfruta la visita de los extraños porque es una

oportunidad para obtener algún regalo o recurso que es imposible obtener en la

selva y en el paso de estos sucesos hacer nuevos amigos.

Page 65: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

54

La nacionalidad indígena en este caso los Waorani van a encontrar alguna

forma de resistencia a desaparecer y con esto no me refiero a una resistencia que

intente permeabilizar su cultura rechazando el cambio social y cultural ya que esto

sería imposible, más bien se hablaría de una resistencia revolucionaria ayudada

por la visión del Trabajo Social, interviniendo de tal forma de que se fortalezca el

tejido social y re valoricen su cultura con la difusión de historias a través de

construcciones orales ancestrales que enseñe a propios y extraños que ellos son

importantes, únicos, merecedores de respeto y reconocimiento.

En este trabajo se pretende tomar una actitud revolucionaria con la construcción

oral que viene a ser una alternativa para dar forma a los conocimientos

ancestrales, por el regalo de historias compartidas que reflejan sus costumbres y

cosmovisión se intenta comprender situaciones que en la realidad reflejan su estilo

de vida ya que transmiten pensamientos y valores colectivos que con la historia se

han venido respondiendo de generación a generación sin importar la época se

espera establecer un principio de reciprocidad.

Mediante la historia “La mujer

rana”2 que explica la necesidad de tener una familia formada donde la figura

materna es clave para el desarrollo equilibrado de los más jóvenes y que producto

del contacto esta armonía se haya roto ya que la muerte temprana de varias

madres por infecciones y enfermedades traídas por los colonos en especial la

Poliomielitis, no les permitieron disfrutar plenamente de este cariño, fragmentado

la construcción social a través de la oralidad.

Cabe recalcar también que las historias como la mujer de barro, el pájaro

Kimiñamo o la experiencia de Pirata son historias contadas por hombres de

hombres y para hombres callando en una medida importante a la vos de la mujer,

objetivando hasta un cierto punto la importancia de la masculinidad en esta

comunidad, en específico, en gran parte se promulga o se identifica rasgos

machistas que probamente fueron incorporados por factores externos como la

religión, el Estado y por supuesto por el neo-colonialismo tan agresivo que

2 Historia Waorani dirigida a los más jóvenes que intenta compartir valores como el respeto hacia

el cuerpo propio y ajeno mediante el miedo. Véase en anexos

Page 66: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

55

sufrieron sus ancestros. Estas historias son de alguna manera el reflejo de su

pasado y presente convirtiéndose en moldes para las futuras generaciones a las

que se han trasmitido estos pensamientos ya influenciados por la sociedad civil

Acercamiento a la AMWAE3

En este camino largo y difícil de incorporación a la sociedad civil y por

supuesto el sistema capitalista que con sus tentáculos trata de enajenar cada rincón

del planeta, pero se han dado los primeros pasos bajo el liderazgo de las mujeres

una lucha revolucionaria en contra de éstas apropiaciones injustas de los procesos

culturales, económicos e ideológicos y un ejemplo hermoso de adaptabilidad y

armonía con la naturaleza. La Asociación de Mujeres Waorani (AMWAE), grupo

de cohesión e inclusión que con iniciativas de emprendimiento y auto

organización que ha logrado alzar su voz lo que le permitió ser el sostén de una

cultura salvajemente golpeada y explotada, ganando reconocimientos nacionales e

internacionales de su organización, pero incluso ellas con su gran avance y

experiencia no han podido escapar de intereses económicos y académicos que

usufructúan de sus ganas de superarse y progresar.

En el periodo de convivencia se intentó hacer un acercamiento académico

con una connotación económica en virtud de ayudar con un ingreso monetario

extra, trato que la asociación no mostró negativa alguna. Este acercamiento que

consistía en dar un espacio en el cual mujeres indígenas puedan realizar ventas de

sus artesanías y productos elaborados como el chocolate Wao a cambio de que sus

lideresas compartan sus experiencias administrativas empresariales, experiencias

organizativas, costumbres y cultura con estudiantes en el Paraninfo Che Guevara

de la Universidad Central. El acto se llevó a cabo con el acompañamiento de

estudiantes y profesores. Obtuvimos como resultado una actividad diversa en

muchos aspectos, donde se evidencio la incorporación de esta asociación de

mujeres a la economía capitalista cómo estrategia para lograr un desarrollo

sustentable y sostenible de su nacionalidad sin enajenar los derechos e intereses de

3 Revisar en anexos: programación mensual de actividades del plan de experiencias pre-

profesionales.

Page 67: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

56

la nacionalidad, ya que la principal razón de esta reunión fue expandir mentes y

sensibilizar sobre la situación de nuestros pueblos y nacionalidades.

Fue un encuentro intercultural ya que también participó la asociación

“sinchi warmi” intercambiando conocimientos y formando nuevos lazos fraternos,

La jornada colaborativa fue exitosa al despertar el interés de los estudiantes sobre

las nacionalidades y porque están en peligro y atrayente porque debido a la

afluencia de gente que interesada por la exoticidad de las comunidades presentes

hicieron la figura de observadores pasivos y consumidores de artículos que para

su concepción resultaban ser novedosos.

Bajo estos términos es difícil mencionar la falta de respeto que se

evidenció por parte de algunos ojos curiosos que veían este evento como una

oportunidad imperdible, este esfuerzo por generar conciencia y visibilizar a estos

pueblos y nacionalidades, demostrando que también son parte del Ecuador por lo

que están en su libre derecho de ejercer las garantías necesarias para poder vivir

libres.

La relación que tiene esta asociación con las comunidades y por supuesto

con el sistema capitalista es sumamente interesante ya que es evidente que las

mujeres Waorani no están inmersas en el sistema capitalista ya que no son

consumidoras de fuerza de trabajo, no pertenecen y explotan a una clase proletaria

solamente a través del trabajo de la unidad familiar valorizan justamente su

producción utilizando el capital para desarrollar nuevas estrategias de lucha contra

el mismo sistema, por ende su asociación no tiene como fin único generar

plusvalía con sus actividades, pero a pesar de esto el capitalismo alcanza sus

actividades incorporándoles de alguna manera.

Iniciativa de ecoturismo con los estudiantes de la carrera de Trabajo Social.

Se tenía la premisa que se debían satisfacer necesidades urgentes como

falta de víveres, ropa, dinero, actividad errónea que inevitablemente nos llevó ante

un apadrinamiento, al momento del primer acercamiento con la comunidad el

impacto en nosotros como estudiantes fue tal que al conocer una forma de vida

totalmente fuera de nuestra zona de confort desubico los principios profesionales.

Él juzgar fue lo primero que se hizo, llevándonos a cometer el grave error que fue

Page 68: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

57

incorporar una idea productiva en la que el intercambio de dinero que fue

principal factor de movimiento de recursos tanto humanos y materiales.

Esta acción inocente pero incorrecta no tomo en cuenta que la estructura

social de la comunidad se basa en la reciprocidad y al dar este poder económico

no muy bien asimilado causó disputas, mal entendidos y resentimientos internos

que al contrario de lo que se proponía motivo un rompimiento de relaciones

colaborativas, organización ya que la división del trabajo no fue equitativa

promocionando la desigualdad y por supuesto provocando conflicto de intereses.

Muestra indeleble de que dichas sociedades reciprocas se quiebran al incorporar

principios basados en el egoísmo e interés desproporcionado permitiendo el

economicidio ya que no fue posible la correcta redistribución de bienes.4

Agentes externos.

Históricamente los Waorani han sido motivo de estudio por décadas lo que

ha permitido establecer relaciones simbióticas con entidades no gubernamentales,

el Estado, iglesias y empresas privas que de algún modo realizan apoyos

significativos que a forma de procesos de desarrollo comunitario contentan a los

indígenas para de alguna manera, “mantenerlos civilizados” esto por la simple

razón de que es conveniente para los intereses hegemónicos mantenerlos

calmados en una especie de sueño perpetuo que les mantiene aletargados sin darse

cuenta que están vendiendo a veces su hogar. Estos agentes externos se han

incorporado de tal forma que permitieron cambiar estilos de vida y costumbres

arraigadas.

“el día 19/01/2017 se realizó una de tantas visitas a Dayuno comunidad que

queda a 45 minutos rio abajo lugar donde vienen los padres y abuela de Minta, el

motivo de esta visita fue pescar con barbasco5 y cazar. Al momento de nuestra

llegada Isabel, que es hermana de Minta se había ya adelantado a la cacería

4 Véase en anexos: Planificaciones mensuales

5 Planta con características nocivas utilizadas por los indígenas de la amazonia para pescar en

grandes cantidades. El proceso es primero mediante una larga caminata ir a buscar las plantas sembradas previamente para luego los hombres exclusivamente moler las raíces con una piedra en una roca hasta que tome una textura lechosa, al momento que ya está, las raíces se las ubica en el cabecero del estero lo que provoca que los peces dormiten de tal manera que sea posible atraparlos con lanzas o redes. Esta actividad es familiar y se comparte la pesca.

Page 69: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

58

acompañada de su hija y unos cuantos perros, al cabo de poco tiempo Titera, su

hija, salió entre los arboles con una cría de oso hormiguero gigante (animal en

peligro de extinción) muerto, conversando que su mamá aún sigue en las

profundidades con los perros luchando con la madre ya que esta se rehusaba a

dejarse vencer. De inmediato Milton, que es su esposo, salió en camino para

ayudar en esta actividad, yo le acompañe, cuando dimos con el paradero de

Isabel, el animal estaba moribundo listo para recibir el golpe final, “el honor

fue” mío, después de dar muerte Milton con gran habilidad amarró su cuerpo

degollado para cargarlo hasta la canoa que nos esperaba algunos kilómetros más

allá” Extracto del diario de campo.

A pesar de que su costumbre sea comer lo que cazan, el hecho de quitar una vida

resulta una experiencia totalmente diferente, repensando la esencia mismo de lo

que significa vivir ya que si no se lograba ese cometido simplemente podría

significar la suma de días en las que no se podía comer carne.

Al momento de llegar, la presa fue limpiada y pedaceada para después ser

repartida a la familia que se encontraba preparando la fogata para su secada

inmediata, aunque dado el tamaño del animal gran parte de la carne aun sobró,

pedazos que sirvieron para la comercialización ilegal de carne en la feria de San

Pedro.

Este proceso es lo que se denomina una subsunción indirecta del trabajo

que es cazar para ceder el excedente al mercado y así obtener una pequeña

ganancia que sirva exclusivamente para el desarrollo familiar.

Otro ejemplo clave que se observó durante la convivencia fue la minga

organizada por la iglesia evangélica en la que gran cantidad Quichuas se

acercaron a la comunidad para resolver el problema del paso de agua ya que por

las intensas lluvias los tanques de reservorio se habían alzado rompiendo las

tuberías que transportaban el líquido vital a cada casa. La diferencia cultural fue

evidente ya que las mujeres quichua con chicha fermentada bridaron fuerzas a

todos los involucrados en la reparación de la tubería. Gracias a esta interacción

intercultural una parte se vio beneficiada, aunque nunca se pudo comprobar

reciprocidad de esta acción.

Page 70: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

59

Dayuno

Esta comunidad que en resumen fue creada “legalmente” solo para

beneficiarse de los pagos petroleros para que se permitan realizar estudios

geográficos6.

Es el lugar donde vive una familia de aproximadamente 10 integrantes, a

pesar de la mala fama de su creación según Pirata7 asegura que él vive ahí desde

que era niño y que tiene muchos recuerdos de ese espacio y que le molesta ver

tanta gente desconocida merodear por sus tierras. Mediante la siguiente historia

Pirata nos cuenta la relación con este territorio y lo que la intromisión de agentes

externos significa para él.

Grabación: 03/03/2018

Mas o menos en 1958 yo nací, cuando era joven era bien cazador es que

mi papá mucho me castigaba. Me decía vaya vago a cazar, pero a mí no me

gustaba. Como mi papá me seguía insistiendo me mando a matar así que me toco

ir en vez de ir a trabajar en la tierra, tipo una de la tarde me encamine selva a

dentro, cerca de una hora después encontré y maté tres monos chorongos,

inmediatamente después cayó un fuerte aguacero, fue tan fuerte la tormenta que

tumbo los arboles con un viento tipo huracán así que corrí y me escondí debajo

de un árbol gigante, un ceibo, ahí me quede resguardándome del agua y del frio.

Pasaron 6 horas de lluvia hasta que escampara. Al darme cuenta todo el paisaje

ya había cambiado y no sabía dónde estaba ni cómo llegar a mi casa, así que

cogí el camino más despejado por donde si se podía caminar lo que me llevo a un

estero rio abajo, hasta llegar se hizo de noche. Estaba asustado y con pena

porque no tenía idea de donde iba a dormir; como estaba con mis presas aun

6 Información tomada de una conversación con los líderes de la comunidad en el año 2016. En la

que expresa que “el líder de esa comunidad está acostumbrado a extorsionar a las compañías para que les de dinero por eso pasa de un lado a otro atrás de las petroleras buscando información de que si van hacer estudios aprovechar en ese momento y formar una comunidad con pocas personas para que así se les pague una buena cantidad de dinero, lamentablemente ese dinero no se es repartido para todos y como en muchos caso se es gastado en cosas insignificantes que no aportan en lo más mínimo al desarrollo de las personas por esta razón sabe haber conflictos de intereses”. 7 Papá de Minta.

Page 71: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

60

frescas decidí esconderles debajo de un estero en un árbol caído, así que les

amarre bien fuerte para que no se les lleve la corriente.

Iba a dejar mi cerbatana y mi lanza también pero no sé porque decidí

llevármelos, busque un arbolo donde me podría subir para descansar y me acosté

a esperar que se haga de día. ¡Nunca había sentido tanto frio, mientras caía la

noche y empezaba la madrugada tipo cuatro de la mañana los zancudos

comenzaron a picarme y no me dejaron dormir, pase llorando toda la noche

cuando de repente escuche ouuuf! Pensé que algo me había seguido, pero no

sabía si estaba en busca de mi o de los monos que se escuchaban gritar por entre

los árboles, cada vez lo escuchaba más cerca y sea cercaba justo pasando por

mis pisadas. A las cinco y media alcancé por fin a divisarle a un tigre que

comenzó a trepar el árbol, quería comerme pensando que era un mono, de suerte

traje mi lanza así que me escondí y cuando ya estaba cerca le clave en el pecho

hiriéndolo de muerte, cayó desde las alturas, pero se seguía escuchando los

lamentos así que no me atrevía a bajar hasta que se hicieron las siete de la

mañana cuando ya estaba claro. Ahí lo encontré sin moverse a un tigre enorme y

rodeado por un charco de sangre.

Seguí mi camino así que fui a recoger mis monos de donde les había

escondido, pero seguía perdido hasta que entre los arboles escuche a mi padre

que me llamaba, me ubique y comencé a acercarme a mi casa, aunque hasta

llegar nunca respondí su llamado porque estaba enojado. Me preguntó que paso

y le conté todo lo que pasó, pero solo recibí otro regaño porque me había subido

al árbol incorrecto. Después fuimos atrás de su rastro y ahí encontramos a un

tigre enorme, si no llevaba mi lanza me comían a mí.

Antes había muchísimos tigres se les veían como a los perros, ahora ya no

hay es que la gente los mata mucho y por la bulla se van más lejos. Nosotros no

éramos acostumbrados a comerlos ahora ya se los están comiendo, también

venden su carne.

Yo para tener dinero vendo cacao o maíz por ejemplo ahora estoy aquí

para sacar dinero para los uniformes del colegio de mis hijos, ya no puedo

Page 72: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

61

trabajar porque estaba enfermo casi dos años por culpa de un shaman que me

brujió, no podía pararme pensé que me iba a morir, recién estoy caminando.

Yo vivo aquí desde el principio aquí crecí desde que soy niño cazo aquí, la

gente viene a invadirme a molestarme y a cogerse mis cosas, los extraños mucho

matan y por eso ya ni hay comida para mi familia, se van a acabar monos,

pescados, sajinos, incluso les invitan a mis tierras a pescar con dinamita, traen

trago, peleas, problemas, la gente se daña.

Yo no les digo nada, sería tener problemas por eso no les digo nada. Pero

está mal porque se han acostumbrado a pedir pagos a los turistas cuando están

borrachos sino no les dejan salir o les roban.

Ahí ellos comienzan a robar mi trabajo, se sacan verde, plátanos, yuca ya no

tienen respeto. Hasta les roban a los profesores.

Yo estoy hablando para que las empresas petroleras me paguen lo que han

entrado a mis tierras. En el 2014 la empresa china nos dio 22 mil dólares para

poder vivir bien, pero los dirigentes se cogieron todo ese dinero, mi esperanza

era que iban a ayudar, pero nunca vi un centavo. Ahora hay problemas muy

grandes, la plata y el trago al menos siempre serán problemas muy grandes.

Ahora me toca vivir producto de mi trabajo y producir para ganar algo de dinero

y pagar mi salud.

A diferencia de Gaya este Pikenani no comparte la idea de abrirse

ciegamente y dejarse abrazar por la globalización y por ende es enemigo pacifico

de los agentes externos que intervienen en su proceso natural de desarrollo. A

través de su historia de caza nos hace reflexionar su postura ante los extraños y

enseña valores importantes como el respeto a la propiedad ajena, aunque ellos no

viven en un sistema donde prima la propiedad privada, ya que esta sobreentendido

que algo no es pertenencia si no se ha trabajado.

Tanto Gaya como pirata representan un liderazgo y respeto en la

comunidad Waorani del sector, pero ambos tienen una noción diferente de

aceptación a los cabios que se están produciendo en la actualidad. Lo que si

ambos coinciden al decir que solo esperan un mejor futuro para sus hijos y que

Page 73: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

62

aprendan lo que aprendan siempre regresen a su lugar de origen sin olvidar nunca

quienes son.

La influencia que reciben parte de las personas de afuera es grande, pero

mas grande es la influencia que reciben por parte del Estado y empresas privadas.

El Estado al ser intermediario y defender intereses de la mayoría que son

los mestizos a través de los ministerios, “[…] pero no debes meterte en problemas

porque antes podías respaldarte como un brazo fuerte de tu papá, amigos, familia

para resolver cualquier problema, pero ahora hay como una autoridad que se

encarga a aparte de tu familia de resolver los problemas” (Gaya). Estos ideales

no siempre están de acuerdo a los ideales Waorani por lo que como nos enseña la

historia ha sido una lucha constante para que estos pueblos originarios sean

reconocidos incluso que su humanidad sea reconocida.

Mediante políticas publicas este reconocimiento solo fue posible con la

desarticulación de su sistema de liderazgo en la que los mas sabios y viejos

tomaban las decisiones importantes, ahora, mediante la política se ha instaurado

una especie de partidos internos, dos específicamente que están bien marcados,

los que están conformados por jóvenes que buscan una mayor cohesión con la

sociedad civil en todos sus niveles , y los mas antiguos que intentan permanecer

con las costumbres propias pero con la diferencia de en vez de estar financiados

por el estado, buscar cobijo en las empresas petroleras. En cualquier de los dos

casos de alguna manera están pidiendo caridad para poder sobrevivir.

De igual manera como Gaya y Pirata están de acuerdo en una cosa. “De mi

tierra no nos saca nadie”.

La nueva generación

Después del contacto inicial el sistema absorbió de una manera violenta a

este pueblo originario causando estragos sociales a diferentes niveles, desde la

perdida de saberes de una generación debido a la muerte temprana de sus padres

Page 74: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

63

por las enfermedades que azotaron cruelmente a los indígenas al principio hasta la

incorporación de ideales ajenos a sus costumbres como el sistema económico de

mercado haciéndoles de la noche a la mañana pobres.

Ahora en un estado de paz aparente, nuevas generaciones se han

desarrollado con todos estos aprendizajes, listos para liderar sus comunidades.

Mediante el poder político que el Estado promulga, ha formado lideres a

conveniencia, lo único que no ha cambiado ha sido el sistema de intercambio de

favores por regalos a veces inútiles, que quiero decir con esto, los ministerios por

ganarse el favor y mantener la “paz” realiza cualquier tipo de acercamiento ya sea

útil o inútil, pero más prima el segundo. “alrededor de las 2 de la tarde una

camioneta se acercó a la casa donde vive Gaya con su familia y un funcionario

ministerial saco dos pomos de puntas que fueron entregadas como símbolo de

gratitud por el favor echo, dicho favor no se especificó y en una entrevista que se

la realizo después se evadió el tema muchas veces. Producto de este regalo en la

noche ya llegando la madrugada hubo una gran pelea producida por la toma de

alcohol en la que participaron Gaya y Rene, después de este problema Rene8

abandono la comunidad.9

La idea aquí es que mediante proyectos como: criadero de aves de corral,

otorgación de semillas infértiles para la producción de maíz, financiamiento para

sus organizaciones, la AMWAE con su apoyo para la conservación de la

diversidad a través de la venta de semillas de cacao mantienen de alguna manera

en zozobra y tranquilidad, dejando a cargo a los jóvenes el desarrollo de las

comunidades. Pero el gran problema que se replica en varios lugares y en

diferentes ocasiones es la aparición del sentimiento de egoísmo y corrupción en

los procesos administrativos. La incorporación del capital a todo este proceso ha

permitido que la prioridad sea obtener una plusvalía de a cualquier actividad que

se realice y el dinero a pesar de no ser importante ya que no ejerce figura alguna

de autoridad si está estableciendo un estatus social que es reconocido por los

demás. Inclusive el dinero es mal visto por las personas ya que como dicen varios

8 Rene un hombre quichua, es el esposo de Gaby que es la hija de Gaya

9 Memoria recuperada del diario de campo

Page 75: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

64

“el dinero es el diablo”, “el dinero cuesta” , “El dinero solo sirve para comprar lo

que no tenemos” por lo que tomando en cuenta todas las características que llevan

a que estas sociedades sucumban ante los males sociales propios de nuestra

sociedad siempre tienen un as bajo la manga si se podría decir de alguna manera a

las estrategias que ellos sin darse cuenta toman con el fin de hacer prevalecer su

cultura, un ejemplo importante son los nombres Wao que a pesar de que ante los

extraños se identifican con el nombre español, tal vez porque sienten vergüenza o

notan la diferencia y quieren ser iguales, entre ellos siempre se llaman por sus

nombres Wao ya que conversan en su propio idioma permitiendo que los niños lo

aprendan.

10. Análisis e interpretación.

A lo largo de la historia los Waorani se han venido desarrollando en

ambientes hostiles así exponiendo su capacidad de adaptación, tal vez sea debido

a su extraordinaria capacidad para comunicarse, podrían estar hablando por horas

y su fluidez nunca se torna agotante. Debido a esto se debería tomar la

construcción dialéctica ejercida por este pueblo originario que ha venido

desarrollando durante tiempos inmemoriales como un arma revolucionaria,

difundida de tal forma que no solo cuente historias, sino que también estas

historias critiquen situaciones importantes o simples para que su voz sea

escuchada a lo largo de las generaciones y porque no enseñar a través de esta

modalidad valores importantes a la sociedad que cada vez se está sumiendo más

en un periodo de incomunicación directa complicando la sociabilidad entre

personas, problema sumamente grave ya que nuestra capacidad expresiva se ve

amenorada por la tecnología, de tal forma que exportar la cultura Waorani hacia el

exterior sería un gran aporte para la sociedad, en vez de lo contrario como ha

venido pasando durante la colonización. Como dice Marx (2009) “Exigimos de la

crítica sobre todo que se comporte de manera crítica respecto de sí misma y que

no pase por alto las dificultades de su objeto”. (p. 127). Una crítica subjetiva,

interna o autocrítica viene a ser más importante ya que refleja aristas que no se

divisan sin reflexión.

Page 76: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

65

Las historias compartidas en este documento demuestran la riqueza

cultural que no vale la pena tenerlas ocultas ya que sería un desperdicio de una

sabiduría ancestral que no solo nos cuenta el pasado sino que también trata de

enseñar valores en los que la aceptación y tolerancia es la prioridad, a esta forma

de comunicación debería ser reconsiderada como prioritaria para los

investigadores sociales que en mi caso como Trabajador Social lucha por hacer

surgir a estas sociedad y que mejor forma desde como ellos mejor lo saben hacer,

a través de la palabra oral.

Page 77: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

66

CAPÍTULO IV

11. Conclusiones y aprendizajes

Objetivos Conclusiones Aprendizajes Recomendaciones

General.

Sistematizar

la

incidencia

de las

relaciones

económicas

del mercado

en su

cultura,

Comunidad

de

Konipare.

Periodo

octubre

2016-

febrero

2017.

El estudio en esta comunidad es

importante para comprender el contexto

en el que se están desarrollando estas

relaciones económicas capitalista en

comunidades indígenas en este caso la

Waorani que viene a ser una cultura

relativamente recién contactadas

haciendo aún más necesario el estudio

de su incidencia ya que esta

intervención de la sociedad civil puede

ser devastadora y más violenta que el

primer contacto porque corren el riesgo

de modificarse tanto su cultura,

convirtiéndose una tragedia para el país

ya que culturas tan únicas deberían ser

resguardadas.

La vida es

mucho más

valiosa cuando

se vive por los

demás, al

momento de

compartir

experiencias

tan gratas con

personas

maravillosas

aprendes un sin

número de

cosas a veces

inexplicables

que solamente

se quedan

grabada en la

memoria para

toda la vida, la

generosidad y

humildad sin

dejar de lado el

orgullo que

sienten por ser

En el caso de las prácticas

pre profesionales es

importante siempre

buscar el apoyo de otras

disciplinas para que no

existan vacíos teóricos y

que el trabajo para los

pueblos y comunidades

sea eficaz y eficiente.

Es importante que todo

trabajo realizado en una

comunidad indígena sea

procesual y

posteriormente evaluado

para que así toda esta

maravilla cultural no sea

enajenada, rescatando la

importancia de los saberes

ancestrales y el respeto

hacia los pueblos

originarios.

Page 78: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

67

Waorani es

impresionante

ya que nos

enseña a la

sociedad la

importancia de

ser único,

valorar los

conocimientos

adquiridos

desde lo

interior y no

simplemente

creer que lo

extranjero vale

más por el

simple hecho

de ser diferente.

Específicos.

Identificar

la

incidencia

de las

relaciones

económicas

de mercado

en la cultura

Waorani.

Es importante valorizar la actuación del

Trabajo Social en estos espacios, ya que

tenemos la facilidad de intervenir ante

situaciones adversas e injustas desde el

modelo humanista-radical tomando

como prioridad el ser humano.

Cualquier estudio social sea cualquiera

su connotación científica siempre se

deberá tener la obligación de tomar en

cuenta el contexto social y cultural de la

comunidad para así no influenciar de

manera negativa. Es por esto que por el

momento la influencia en la comunidad

El principio de

reciprocidad

enseña

nuevamente a

vivir como

sociedad, una

sociedad

solidaria,

tolerante,

amigable con

las diferencias

y por sobre

todo una

En el territorio Waorani la

organización más

poderosa hablando de

influencia positiva es la

AMWAE, convirtiéndose

incluso en un referente

internacional de lo que es

ser Waorani, es por eso

que resulta difícil de creer

que en la comunidad

específicamente de

Konipare la mujer tenga

un grado mínimo de

Page 79: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

68

se podría decir que en su mayoría es

negativa ya que presentan problemas de

organización lo que hace difícil trabajar

con temas relevantes, inclusive se

detectó una grave incidencia de

violencia de genero siendo el machismo

el problema principal producto

posiblemente de la colonización lo que

está generando un poco participación de

la mujer en la toma de decisiones

importantes de la comunidad. La

intervención del Estado, empresas

privadas, ONG´S, como de las

organizaciones religiosas viene a ser

paternalista ya que en varias ocasiones

han sido entes dadivosos que benefician

únicamente a los contactos. Como no

mencionar a los mercados que bajo su

influencia corrompe de alguna manera

el sistema organizativo y estructural de

la comunidad al incorporar principios

individuales.

sociedad con

honor, donde el

más vivo, él

aprovechado no

sea el más

reconocido sino

el que más da,

el que se gana

respeto y

reconocimiento

mediante

acciones

redistributivas

y no por

acumulativas,

privatizadoras,

egoístas

participación en la toma

de decisiones

Describir la

incidencia

de las

relaciones

económicas

de mercado

en la cultura

Waorani.

Se habló de una ruptura económica al

incorporar directrices ajenas a sus

costumbres, la más importante es el

dinero que viene a ser la base de la

economía al establecerlo como método

principal de intercambio. Esto de alguna

forma trataría de convertir a la

nacionalidad indígena en proletaria ya

que de una u otra forma venden su

A pesar de que

la intervención

ha sido

procesual

afectando a

todos los

niveles,

siempre hay

una estrategia

Como trabajadores

sociales deberíamos

intervenir en todas estas

circunstancias adversas

del capitalismo que

corrompen de alguna

manera la estructura

organizacional y familiar

de esta y muchas

Page 80: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

69

trabajo a cambio de una remuneración

ya sea esta privada o por parte del

Estado, aunque yo no podría aseverar si

la influencia es más negativa que

positiva o viceversa, pero esta nueva

forma de economía al igual que en las

grandes ciudades está atrayendo también

grandes males sociales como la pobreza,

violencia familiar, alcoholismo

convirtiéndose en un gran problema e

inclusive a influenciado en su estructura

organizacional ya que la acumulación de

capital para merecerse un

reconocimiento de poder compromete

un liderazgo justo, responsable y

equitativo permitiendo que se

corrompan los ideales comunes por

individuales generando malos

entendidos, rivalidades, y problemas en

los que la principal razón es el egoísmo.

en la que los

Waorani

celebran su

cultura

ocasionando un

cuidado en las

costumbres. La

aculturación y

transculturación

va a seguir,

pero nunca va a

lograr

desaparecer lo

que es ser

Waorani.

comunidades indígenas

BILBIOGRAFÍA

Bartra. (2011). En: Urbano. Recuperado el 12 de Enero de 2018, de http://repositorio.flacsoandes.edu.ec/handle/10469/9727#.WxVi9u4vzcd

Calduch Cervera, R. (2003). CULTURA Y CIVILIZACION EN LA SOCIEDAD INTERNACIONAL. Madrid. Recuperado el 14 de Enero de 2018, de http://eprints.ucm.es/6499/1/Homenaje_Carvajal.pdf

Page 81: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

70

Chinoy, E. (1969). La sociedad. Una introducción a la sociología. Recuperado el 12 de Enero de 2018, de https://www.ucm.es/data/cont/docs/835-2018-03-01-Cultura%20y%20civilizaci%C3%B3n%20en%20la%20Sociedad%20Internacional.pdf

Iñaqui, G. (2007). Actualidades Investigativas en Educación”. Revista electrónica. Recuperado el 15 de Enero de 2018

Jara, O. (1998). ALforja: Para sistematizar experiencias. Recuperado el 10 de Enero de 2018, de http://www.fahce.unlp.edu.ar/extension/Documentos%20y%20Ponencias/para-sistematizar-experiencias-una-propuesta-teorica-y-practica

Marx, C. (1965). Le Capital, livre I,. Paris: 1ère. Recuperado el 12 de Enero de 2018, de http://www.trabajo.gov.ar/left/estadisticas/descargas/revistaDeTrabajo/2007n04_revistaDeTrabajo/2007n04_a02_hHirata_pZariffian.pdf

Marx, C. (2009). El Capital. México, México. Recuperado el 12 de Enero de 2018, de https://pcedevicalvaro.files.wordpress.com/2015/08/karl-marx-el-capital-capc3adtulo-vi-inc3a9dito.pdf

Marx, C., & Engels, F. (1872,2000). Manifiesto Comunista. Recuperado el 1 de Enero de 2018, de https://sociologia1unpsjb.files.wordpress.com/2008/03/marx-manifiesto-comunista.pdf

Michel, F. (2003). Cartografía de la memoria: Fiestas Tradicionales de Bolivia. Quito, Ecuador: Instituto Andino de Artes Populares.

Michel, F. (2014). Propuesta Metodólogica.

ministerio del ambiente. (2016). Obtenido de www.ambiente.gob.ec

Ministerio del Ambiente. (2018). (2018). Campaña Protege Ecuador, la responsabilidad es de todos.: MAE. Obtenido de http://www.ambiente.gob.ec: http://www.ambiente.gob.ec/11699

Morin, E. (2003). Lanzamiento del proyecto EMOH. Buenos Aires, Argentina.

Narvaez, I. (1996). Poder Etnico Vs. Poder Transnacional. Recuperado el 13 de Enero de 2018, de http://www.flacsoandes.edu.ec/libros/digital/43396.pdf

Pera, C. (2005). Culturas y civilizaciones. Recuperado el 12 de Enero de 2018, de http://www.jano.es/ficheros/sumarios/1/0/1581/92/1v0n1581a13081028pdf001.pdf

Sarwat, J., & Ahmed, S. (1 de Junio de 2015). ¿Qué es el capitalismo? VUELTA A LO ESENCIAL. Recuperado el 10 de Enero de 2018, de https://www.imf.org/external/pubs/ft/fandd/spa/2015/06/pdf/basics.pdf

Temple, D. (2003). Teoria de la Reciprocidad. Recuperado el 13 de Enero de 2018, de http://www.bivica.org/upload/reciprocidad-valores-humanos.pdf

Whitten. (1992). Viral. Recuperado el 12 de Enero de 2018, de http://www.flacsoandes.edu.ec/biblio/catalog/resGet.php?resId=14705

Page 82: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

71

ANEXOS

Anexo Nº 1 Guía de preguntas.

CUESTIONARIO.

Te invito a responder el presente cuestionario. Tus respuestas, confidenciales y anónimas, tienen por objetivo recoger importante información sobre la cultura Waorani, en la comunidad de Konipare lugar donde tú vives y formas parte. Esto me ayudará entender tu cultura por esto es muy importante que tus respuestas sean claras y honestas. Agradecemos tu aporte. PREGUNTAS ROMPE HIELO

1. ¿Cómo te llamas?

2. ¿Cómo te defines?

3. ¿Dónde Vives?

4. ¿A qué te dedicas?

5. ¿Estas casado?

6. ¿Cuántos hijos tienes?

7. ¿Tienes una relación?

8. ¿Eres religioso?

9. ¿Cómo ves al dinero? 10. ¿Cómo era su vida antes y después del primer contacto?

Crematística (venta y compra).

1. ¿Qué productos comercializan?

2. ¿Cómo comercializan sus productos?

3. ¿Qué porcentaje de lo obtenido vende y que porcentaje lo utiliza o consume?

4. ¿Participan en alguna feria libre?

5. ¿Lo obtenido de la venta es suficiente para su subsistencia?

6. ¿necesitan del dinero para subsistir?

7. ¿Tienen contacto con alguna empresa de turismo que les ayude a promocionar

paquetes turísticos?

8. ¿Tienen contacto con alguna otra empresa multinacional que les genere

ingresos económicos?

9. ¿Cómo se relaciona la comunidad con las empresas petroleras o mineras?

10. ¿Quién de la comunidad es el enlace?

11. ¿Estas empresas ofrecen alguna oportunidad de trabajo?

12. Si un caso fuese así. ¿Cuál es esa oportunidad?

13. ¿Cómo les pagan?

Aculturación, transculturación.

14. ¿Cómo afecta la permanencia de estas empresas en su vida cotidiana?

15. ¿Esta intervención ha cambiado sus costumbres?

Page 83: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

72

16. En comparación con el pasado, ¿las generaciones más jóvenes han cambiado su

comportamiento?

17. ¿Cómo es la relación entre los más ancianos y las nuevas generaciones?

18. Este cambio usted lo ve como positivo o negativo.

19. En comparación con el presente, ¿la supervivencia es más fácil o más difícil?

Oikos.

20. ¿Cuál es el objetivo principal para cazar, recolectar o pescar?

21. ¿Cuándo caza, pesca o recolecta comparte con su comunidad lo obtenido? Sí,

no, ¿por qué?

22. ¿Qué significa compartir para usted?

23. Si responde sí. ¿Usted se ve obligado a compartir con su familia o comunidad?

24. Si responde no. ¿Por qué no compartir?

25. ¿Es su costumbre realizar mingas?

26. ¿Cómo se convoca a una minga?

27. ¿Quién está a cargo?

Social comunal.

28. ¿En la comunidad cual es el líder?

29. ¿Cómo se reconoció a ese líder?

30. ¿Cómo es la estructura social de la comunidad?

31. ¿Qué rol cumplen las mujeres?

32. ¿Qué rol cumplen los hombres?

33. ¿Qué rol cumplen los/las ancianos/as

34. ¿Qué rol cumplen los niños y niñas?

35. ¿Qué rol cumplen los jóvenes?

36. ¿Cómo reconocen su territorio?

37. ¿Cómo saben dónde empieza y donde termina su territorio?

38. ¿Qué pasa si alguien invade sus tierras?

39. ¿Qué pasa si alguien caza, pesca o recolecta en sus tierras sin su

consentimiento?

40. ¿Qué festividades tienen?

41. ¿Dónde se celebran?

42. ¿Cómo se celebran?

43. ¿Cómo se llaman las fiestas?

44. ¿Por qué se celebran?

Ideológica política

45. ¿Qué significa para usted ser Wao?

46. ¿Tiene miedo de que su idioma se pierda con el tiempo?

47. ¿Cómo es la relación con los Cowore?

48. ¿Cómo afecta la política a su organización tradicional?

49. ¿Creen que las buenas costumbres se han ido perdiendo con el tiempo?

50. ¿Cuáles son sus principios y valores?

51. ¿Bajo qué normas son criados sus hijos?

52. ¿Cómo les enseñan a sus hijos sus saberes?

53. ¿Cómo sus cuentos, historias y cuentos tradicionales son afectados por la

transformación cultural?

Page 84: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

73

54. Nombre del/a entrevistado/a

Fecha de la entrevista

Duración Lugar

Datos personales

Fecha de nacimiento

Lugar de nacimiento

Edad

Infancia Notas

Descripción de los padres

Circunstancias del nacimiento

Recuerdos más lejanos

Relación con padres

Ocupación de padres

Relación con hermanos

Relación con otros familiares (abuelos, tíos u otros)

Actividades más comunes o tradiciones familiares

Rutina diaria

Comidas favoritas

Juegos

Amistades

Travesuras

Escuela/trabajo

Comunidad, espacio físico

Adolescencia

Que hacía en esa edad

Amigos más cercanos

Experiencias de pareja

Experiencias con alcohol, tabaco u otras drogas

Cambios externos percibidos

Estilo de vida

Relación con padres

Relación con los hermanos

Experiencias hacia el final de la escuela o en el colegio, o en el trabajo.

Experiencias aprendidas desde agentes externos a la comunidad

Relación con maestros o profesores, relación con los colonos (agentes externos de la comunidad)

Relación con alguna otra figura adulta significativa

Anécdotas

Juventud

Trabajo o estudio

Pareja o parejas

Page 85: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

74

Hábitos y costumbres

Problemas

Cambios físicos de su hogar

¿Cuándo comenzó a ganar dinero, cómo?

Amistades

Accidentes o lesiones que se recuerde

¿Esposa, esposo o pareja estable?

¿Hijos?

Vida en familia

Crianza de los hijos

Convivencia en la comunidad

Convivencia con los colonos

Adultez

Modo de vida en el pasado

Que ha cambiado en su modo de vida

Logros significativos en su vida

De que se arrepiente

Que legado desea dejar a los que le siguen

Anécdotas

Campo

Su familia era propietaria de la tierra

¿Qué cultivaban?

¿Había otros ingresos? de quién, cuánto era.

Descripción del lugar donde vivía

Alimentación

Número de comidas diarias

Descripción de las comidas.

Tipo de cocina: leña ,gas, otros combustibles

Bebidas: Bebidas: café, jugos, agua, alcohol, cantidades.

Platos preferidos.

Relaciones personales

¿Cuándo y cómo conoció a su esposa (o)?

¿A quién le pidió permiso para casarse?

¿Sus padres estaban de acuerdo?

El amigo/a mas importante

Costumbres

Page 86: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

75

Anexo Nº 2 Formulario de autorización para las entrevistas.

Yo, ……………………………………con cedula de ciudadanía

…………………… de la comunidad KONIPARE, he comprendido las

explicaciones acerca de las grabaciones de las entrevistas y he podido

resolver todas las dudas y preguntas que he planteado al respecto.

También he sido informado/a de que mis datos personales serán

protegidos tratados con la mayor reserva y serán utilizados únicamente

con fines de formación y desarrollo profesional.

A través de la presente autorizo participar en las grabaciones durante las

entrevistas y que los datos e informaciones que figuran en mi historia de

vida sean utilizados para cubrir los objetivos de investigación, declarando

asimismo que la transcripción del mismo corresponde con la entrevista

mantenida.

_________________________

Firma

Fecha y hora:

Entrevistador:

Page 87: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

76

Anexo Nº 3 Entrevistas a profundidad

Entrevista a profundidad 1.

Grabación GAYA 1: 17/11/2016

Recuperada y transcrita el 28/11/2016

Introducción:

Gaya Nenquimo padre de José Nenquimo uno de los adultos que residen en la

comunidad, a diferencia de los demás habitantes tiene una memoria comunitaria y

cultural más antigua que la de sus parientes directos y vecinos por lo que el

contraste de la antigua y nueva generación sería bastante significativo.

Lugar de procedencia.

Nací abajo cuando no había carretera de las petroleras por el Coca, en la frontera

de la provincia Napo, Tena cuando solo era selva, vivíamos con mi papá y mamá

toda la vida, mi papá lo llamaba “Unuaki” ahora todo ese lugar le hicieron

autopista, es que nos llamaron y la casa quedo votada vinimos acá y quedo ahí.

Nosotros no vivíamos en un solo lugar siempre cada tiempo nos íbamos unos dos

o tres kilómetros porque si te quedas te cogen las enfermedades, dejábamos

sembrando y regresábamos a cosechar, pero como nos fuimos de ahí nos quitaron

e hicieron una carretera. Después de eso las petroleras abrieron el camino y en

conjunto con la evangelización entraron predicando el nombre del señor Jesús

Cristo.

Hicieron contacto con nosotros mediante una avioneta que sobrevoló la amazonia

identificando las poblaciones Waorani, buscando el humo de las casas, nos

llamaban por parlantes para conversar, que nos acerquemos con toda la familia.

Desde Tiweno la primera comunidad organizada por los extranjeros voló a

koñempari, Sapino acompañada con las misioneras extranjeras La señorita Raquel

y Catalina, y en ese tiempo la Misionera Patricia Kelly nos enseñó a leer y

escribir del Instituto Lingüístico De Verano. Encontraron las casas y mediante los

parlantes nos llamaron, los mismos Waoranis en su idioma les llamaron diciendo

que somos familia, que nos acerquemos, las nuevas comunidades contactadas

Page 88: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

77

escuchando al avión que los llamaban en su idioma acudieron a recibirles. “boto

guirinani pue nani” no dañar gente venga, el señor está viendo. Todo esto paso

cuando tenía 6 años más o menos en 1977.

Después de escuchar el llamado los adultos decidieron en salir y seguir en busca

del avión, los adultos caminaron una semana y más días, durmiendo y comiendo

de la selva, en ese tiempo pescar y cazar era más fácil, a lo que nos encontramos

nos dieron: avena, galletas, arroz, ollas. Etc. Diciéndonos que eso es comida, no

botemos. Pero jamás esperábamos que las enfermedades de los blancos y los

mestizos nos maten, en el transcurso de pocos días, tíos, abuelos murieron, mi

mama se murió también cuando tenía unos 8 años. Se acabaron las personas

mayores. Mi hermana nos ayudaba antes de que se le entregue marido, después se

fue y a nosotros nos tocaba ayudar.

Patricia Kelly me llevo a la escuela y estudie solo dos años también me ayudo a

sacar la partida de nacimiento a los 9 años el 20 de enero, en Waorani enero se

traduce “daenga tere” aunque exactamente qué día nací no sé, ahora creo que

tengo 50 años

En esa época mi papá y mi mamá no se vestían no usaban ropa, pero ahora desde

que nos civilizaron ya somos mezclados vivimos con Quichuas, Shuar, mestizos,

Blancos, Waorani todos cerca, juntos. Las cosas vienen de afuera y nos toca

poner, pero aun que yo uso ropa no me olvidaré nunca de mis costumbres de mi

presentación, mi mamá se vestía con la falda sacada de la corteza de un árbol y mi

papá se amarraba con un hilo hecho de algodón así ellos eran y hasta la muerte me

he de acordar como éramos. No tengo miedo de presentarme así.

Mi papá me conto como nací, me dijo que nací bien sano, mi abuelita le ayudo a

mi mamá a que yo nazca. Solo se sienta en la hamaca con las piernas abiertas en

la mitad corta un hilo, sentada casi de pie sostenida por un palo amarrado con una

soga para que no se caiga, la auxiliar le abraza por la espalda y le aplasta despacio

el estómago hasta que salga él bebe. Cuando nace se lo baña con un poco de agua

hervida hasta que salga todo desde la placenta, limpio se lo entrega a la mamá

para que tome leche, después de eso se le corta el cordón, se lo amarra con una

soga de chambira en una tablita se corta con un cuchillo de guadua. La placenta se

Page 89: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

78

vota en un hueco donde haya hormigas “ucuy” que se la comen más rápido, así

nací yo y así nacieron mis hijos, una murió en el hospital la única que le lleve, el

doctor me dijo que mi mujer está débil que ya no tenga hijos porque podría morir,

así que le hicieron la cesaría con mi firma y consentimiento le hicieron.

Niñez.

Cuando era niño mi mamá UNEPA NIGUA no moría y nos llevaba al monte, a mí

me gustaban las flores grandes de color rojo y amarillas, siempre las cogía y las

llevaba a mi casa, mi papá NINGA NENQUIMO por llevar tantas flores me dijo

que por que me gustaban tanto cuando se joven y tenga mujer voy a tener hijos,

pero voy a tener más mujeres que hombres.

Mi papá era valiente nunca nos faltaba comida, cazaba con “omena” cerbatana

toda clase de animales monos, pavas, paujil, tucanes, trompeteros ya que tenía dos

mujeres, el traía y entrega la mitad a cada mujer, todos nos llevábamos bien

vivíamos en la misma casa una mitad de la casa dormía mi mamá y mis hermanos

y en la otra vivían la otra mujer y mis hermanos mi papá dormía en la mitad, él

ordenaba que no se peguen, respeten y vivíamos tranquilos.

Mis mamás eran trabajadoras ellas mismo hacían chicha y pescaban con una red

Waorani que ellas mismo hacían así nos daban de comer. En la chakra los dos

trabajan papá, hermanos y mamá así sacábamos para comer cargando todo lo el

trabajo que hacíamos.

Mi papá aconsejaba, así como yo vivo tienen que vivir, de la cacería, tumbar los

árboles para hacer chakra y sembrar los tallos de yuca, plátanos, cada uno de

ustedes tienen que aprender de mí y tú de mamá. Yo y mis hermanos así

aprendimos acompañándolos a donde nos llevaban.

Yo tengo 4 hermanos, yo soy el menor todos nos llevamos bien aquí conmigo en

Konipare vive Francisco mi hermano, uno vive por Arajuno, él se casó con una

mujer Quichua ya 15 años que no le visito, sus hijos y ella hablan los dos idiomas,

mi sobrino me sabe visitar y me dice como esta, es demasiado lejos, el mayor vive

por Ayuno. Los dos hijos de mi otra madre que en total somos 6 de ahí más

hermanas propias de mi madre son dos y de mi otra madre son 11.

Page 90: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

79

Cuando mi mama se murió me fui a vivir a la casa de mi tía, mis primos se iban a

cazar me llevaban, ayudaba a sacar la leña, hacer las casa así crecí con ellos hasta

ser joven, ella me aconsejaba pero me decía yo no soy brava solo les estoy

aconsejando aunque una vez con mi primo ella dejo amarrado una cabeza de

guineo bien maduro y dulce, lo tenía siempre encima de la hamaca esperando que

se vaya a coger agua en una fuente de barro en el estero para darnos de tomar

chucula con chicha mezclado para todos, mi primo más alto que yo me dijo vamos

a coger, nos robamos el cogió 4 y yo 2 escondidos nos fuimos a comer, mi tía le

llamo al hijo nosotros con miedo escondidos estábamos, mi tía nos llamó a comer

ahí entramos, ella tenía la mocagua hecha ya la chicha y nos fuimos a sentarnos

con miedo, pero ella ha salido a coger ortiga, debajo de la hamaca estaba

escondida, pregunto agarrándonos del cabello largo que teníamos con una sola

mano, yo avise del miedo que él se cogió 4 y yo 2, regañándonos nos dijo que

esto era para darles de comer a ustedes mismo, es feo robar porque cuando sean

grandes ustedes van a seguir robando si querían comer me avisaban y les daba un

plátano para los dos partido en la mitad para que compartan y nos ortigo en la cara

nos sacó sangre, nunca más cogimos ni robamos nada.

Juventud

No tenían problemas en mezclarse Quichuas, Waoranis, etc. Antes no teníamos

contacto solo había problemas porque no nos entendíamos ahora estamos más

cerca y nos entendemos, hablamos más idiomas solamente es cuestión de

conversar entre padres y pedir permiso, los jóvenes quieren vivir casados quieren

mujer o marido no les puedo mezquinar, así como mi padre me ayudo solo me

pregunto si se cazar, si se hacer casa, si puedo tumbar los árboles para sembrar

yuca plátano. ¿Sabes trabajar?

Si me quiero casar tengo que ir a donde le quiero hacer suegro y decirle todo lo

que puedo hacer ya que si quiero tener una mujer y familia tengo que tener mi

propia casa, tengo que llevar comida a mi familia, saber sembrar y cosechar,

entonces me dejan casar si puedo hacer todo eso, tal como mi papá me enseño.

Page 91: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

80

El me enseñó a hacer la cerbatana a sellarles con brea de abeja, a hacer un hacha,

lanzas y todos los instrumentos que usábamos, nos enseñó a compartir ya que nos

decía que no avanzábamos a cargar todo lo que atrapaba porque habíamos comido

mucho. Ahora hay demasiada gente que todos los animales se van y es más difícil,

a veces los compañeros tienen barbasco, yo no les puedo decir a ellos, regálame

barbasco para pescar porque yo no tengo, pero si él tiene y me dice compañero

voy a embarbascar el rio arriba quieres acompañarme a coger pescado para que

comas ahí puedo ir, así era antes pero ahora vienen personas extrañas a votar

dinamita y mueren todos los pescados eso está mal. A veces quiero llevar a vender

la carne que cazo, pesco en mi territorio, pero en el control no me dejan pasar a

veces incluso me quieren quitar los policías para comerse ellos, mejor me llevo la

carne a mi casa y como con mis nietos e hijos, eso me quieren hacer a mi e igual a

los que vienen a cazar y pescar aquí en nuestro territorio sin permiso la gente entra

nomas y no los conocemos

Ahora en otros lugares matan animales y comercian con esa carne y el ministerio

del medio ambiente trata de controlar, aunque es difícil porque la gente entra

nomas.

Pero es mi territorio yo como lo que cazo me gusta las guantas, guangana, pavas,

monos me gusta comer eso siempre he comido esa carne de monte

Ahora todo lo que se los enseñe a mis hijos aun que ellos no practican, solo me

queda Jimy, Gaya y Paola, Yato para enseñarles o, a lo que llegan de la escuela y

les veo sin hacer nada y les llevo a pescar o a cortar y cargar yuca que aprenda y

sepan a ser hombre y mujer cuando ya quieran casarse sepa cómo vivir, así como

vivíamos nosotros y todo lo que me enseño mi papá no se pierda

Hasta hoy yo no vivo con plata, bueno cuando viene la empresa trabajo 1 mes o

22 días y me pagan y si no hay plata bueno trabajo en el chakra vivo de la cacería

no es necesario tener plata para vivir aun que en los últimos años es más difícil

cazar y pescar, si no trabajo solamente tengo que hacer cerbatanas, shigras,

artesanías, collares pulseras y salgo a vender en las ferias libres o en las ciudades,

con eso ganamos plata y guardamos, con eso comemos o compramos cosas que

Page 92: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

81

necesitamos como ollas, pantalonetas, camisetas es necesario hacer esos gastos ya

que ahora somos “civilizados”.

Antes vivíamos en el monte lejos del rio porque es peligroso el agua profunda ahí

viven las rayas y las boas así que solo nos bañábamos en los esteros, todos los

antiguos y el hombre Waorani no sabía nadar porque era peligroso, para llegar al

estero con un palo abríamos el camino para poder ver y que la serpiente no te

pique, a mí me pico y mi tía me sano, tienes que comerte la misma culebra que te

pico cortarle la cabeza y votarle en un hueco, después de dos meses de

recuperación con agua de espina y hoja de ajo me lavaban y me tomaba, estaba

prohibido de tomar chicha y chucula incluso de frutas dulces, por eso mi papa y

mi hermano me fue a visitar a la casa de mi tía, yo me quería quedar con mi papa

pero él dijo que estaba bien que me quede ahí porque en mi casa no hay mujer que

te cuide.

Así crecí a los 15 años me fui con mi tío Ero a vivir con ellos en Arajuno, él se

casó con una Quichua ahí aprendí a hablar ese idioma para poder entenderles

aprendí con las personas mayores, a él es tu sobrino Waorani, dijo su mama está

muerta tiene su papá pero está bien que viva con nosotros, me decía “churi ñuca

churi upichama churi chamue aso opi” la abuelita me sabia de tomar chicha fuerte

de camote con yuca me chume, ellos ya no viven. Ahí aprendí a hablar quichua.

Ahí me querían hacer casar con una mujer, pero no quise porque era muy joven.

Ellos vivían diferentes a nosotros no eran las casas como las nuestras eran altas y

dormían todos juntos y cerca del rio, nosotros siempre hemos vivido escondidos

en el monte ahora estamos viviendo cerca del rio como ellos es que estamos

civilizados.

Adultez

A mí me bautizaron cuando era adulto y ya tenía mis hijos, tuvimos un problema

una vez el marido de mi hija murió, el papa de Yato le mataron al salir a la feria

de compras, pero se ha quedado tomando ahí y después de una pelea le mataron

con una puñalada en el ojo, nos encontramos con su papá y lloramos la perdida de

mi yerno. Mi nieta tenía solo tres meses de nacida. Yo le pregunte a el que quieren

hacer con Yato si se la quieren llevar con el hijo muerto, pero no quiso ya que la

Page 93: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

82

mujer también había muerto y el con una beba tan pequeña no podía sobrevivir

porque es demasiado pequeña y con un brazo no podía trabajar, desde ahí vivo así

con mis dos nietos.

A mí me gusta vivir cerca de la carretera porque viene bastante más gente y me

vienen a visitar a través de la carretera y me gusta que me visiten, por ejemplo en

la casa de mi hermano no les da de tomar chicha por eso solo visitan un rato de

ahí se van, en mi casa aunque no tenga a veces les doy de tomar chicha, todos se

conversan que en mi casa les trato bien por eso más gente viene a visitarme,

compartiendo todo así me han de recordar y dirán que en mi casa es bueno, por

eso me gusta vivir cerca de la carretera puedo ir y pueden venir, aquí hay radio

para emergencias ¿y comunicados, como dicen los pastores hay que acercarse y

ser amables, conversar como hermanos, eso me gusta a mí.

Yo como no tenía madre quería que alguien me cuide. La otra mujer de mi papá

no se portaba bien conmigo es que ella tenía más hijos e hijas, así que vivíamos

con hambre, por eso yo le pregunte a mi papa, si puedo casarme con una mujer

que le conocí en un viaje ya que yo andaba con la gente de Misahualli llevando

comida para los grupos de turistas ese era mi primer trabajo ahí le conocí a los 19

años a ella le elegí para casarme, le pregunte a mi papá pero me respondió que no

porque soy muy joven, yo le dije pero si puedo hacer todo, puedo construir casa,

cazar, tumbar árboles para hacer chakra y sembrar yuca, mi hermano me dijo yo te

acompaño ahí le convencí a mi papá, mi tía y mis dos hermanas menores

caminamos por dos días en busca de su casa para conversar, al llegar el me

pregunto lo mismo que mi padre y a todo dije que sí, me entregaron con la

advertencia de que es hasta la muerte no podía dejarla abandonada, mi tía ayudo a

hacer chicha, yo rápido con el hacha corte leña para cocinar, le brindamos a todos

y nos fuimos a bailar con los ancianos después de tres vueltas me sentaron en la

hamaca con ella con los dos brazo abrazados, cantaron canciones para nosotros

las personas mayores. Después de la ceremonia teníamos que desvelarnos

tomando chicha de mi mano ya que los testigos quieren fiesta para estar libres

toda la noche así me case.

Page 94: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

83

Viví en la casa de mi papá dos años y mi esposa estaba embarazada luego me fui a

vivir en la casa de mi suegro antes de que muera por un accidente, estaba cortando

los árboles para hacer chakra, el árbol no cae solo ya que los palos secos se

cortaron y le cayó encima de la cabeza ahí se murió así que a mí me toco ayudar

en la casa de mi suegro no podía dejarles solos.

Así pasaron años y poco a poco subí mas, antes vivíamos por el Coca ahora es un

bloque petrolero se llama Pindo central, nos quitaron así que nos trajeron acá en

Arajuno, Tiweno. Salimos de ahí y los mestizos nos robaban terreno abriendo

carreteras por las petroleras aún más gente venía, no sabíamos que hacer ya que

nosotros vivimos en la selva y no tenemos dinero, ellos con la ayuda del gobierno

tenían autorización para invadir y nos quitaron donde vivíamos antes. Incluso las

petroleras nos querían dar trabajo.

En esa época organizamos a las personas para salir a conocer como conversan las

personas, cercamos nuestro territorio con una organización ONAE previa a la

NAWE.

Con esta organización aprendimos como formar y levantar una comunidad a

través del estudio nos capacitamos bastantes nacionalidades nos levantamos y

discutimos con el gobierno para limitar el terreno Waorani para que no nos den

pedazos con la modalidad de lotes. Va a ser demasiado pequeño así no hay futuro

que animales vamos a comer, que chakra vamos a tener así los mestizos nos van a

invadir con sus enfermedades, nosotros no queríamos vivir así limitando nuestro

hogar a lotes, queríamos hacer linderación, a partir de una frontera vivimos mejor

ahí los Quichuas, Cofanes, etc. no pueden pasar sin nuestro permiso. Otro acuerdo

es también que entre hombre Waoranis no tenemos que matarnos seamos amigos,

hermanos y que el estudio sea la prioridad para que nuestras cultura no se pierda

ya que yo ya mismo me hago viejo y aquí en la selva es peligroso vivir, solo

quedan los hijos y nietos y ellos tienen que aprender nuestras costumbres es cierto

que somos civilizados sabemos hablar castellano, Quichua, Waorani usamos ropa

pero somos importantes ustedes aprenden de nosotros y nosotros también

aprendemos de ustedes así que los demás deben saber que las culturas de la selva

son buenas y se vive bien. No soy estudiante, pero entiendo.

Page 95: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

84

Comparando la forma de vivir antigua con la de ahora si se nota una gran

diferencia antes vivir era mucho más fácil mi papa y mi abuelo vivían mas fácil ya

que el espacio y los animales abundaba, no nos moríamos de hambre, pero con

tanta gente q nos invaden ahora para comer carne tengo que viajar cada vez más

lejos.

Antes no había contacto con las personas mestizas, Quichuas solo vivíamos en el

monte escondidos, el único problema que había era cuando los jóvenes se

molestaban en especial a las mujeres ahí había problemas se mataban, pero si se

querían casar solo debían hablar directamente y no pasaba nada no había

problema.

Ahora vivimos más duro ya que hay civilización es duro para hablar y aprender

todos los idiomas, castellano, Quichua, shuar, es duro entendernos igual las cosas

que debemos que comprar hasta medicinas por que nos enfermamos, antes éramos

libres ahora no tengo que tener plata para vestirme para comer, hasta para comprar

los cuadernos para mis nietos y no tengo dinero, me toca trabajar como los

mestizos, pagar pasajes para que se vayan a la escuela, es duro conseguir plata.

Para mí lo más importante es darles el estudio a mis nietos, antes no se sabía pero

ahora quiero que mis nietos lleguen a jóvenes con futuro y que levanten más la

cultura nuestra y que no se pierda

Lo que me arrepiento.

Una historia que te cuento es que antes de mi mujer tenía otra que me entregaron,

aunque no tuvimos hijos duramos tres meses, pero como yo trabajaba con los

turistas viajaba bastante en canoa yo taunaba “palanquear” así que un día se fue

para no volver, yo no le rogué para que regrese se fue y me quede tranquilo. Años

después le encontré se ha casado con un Quichua, ella vino sin pensar a visitarnos,

en ese día yo tenía una guangana asándose, como 15 personas entraron a mi casa

pidiendo que les venda carne no me reconoció, pero mi mujer si porque si le había

contado, ella le dijo que son de afuera y que si tiene marido porque viene a

molestarle, mi marido sabe cazar y siempre hemos vivido comiendo carne de

monte ella se quedó fría sin saber qué hacer y se fue nomas

Page 96: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

85

Anexo Nº 4 HISTORIAS WAORANIS

Recuperando la memoria ancestral y comunitaria

09/11/2016

LA MUJER DE BARRO

Antes el hombre Waorani vivía con su familia, el papá tenía un hijo joven, grande

cazador valiente, se fue una vez a caminar y vio en el estero barro blanco que es

bueno para hacer tinajas así que se fue a jugar con el barro, dejo la cerbatana aun

lado y se quedó, hizo una mujer con un bebe en los brazos, acabando esta figurase

levanto y se lavó las manos recogió sus cosas y camino, hablando solo por el

camino, regreso a ver y le vio ahí sola, dijo usted ha sido una buena chica te llevo

conmigo yo te doy de comer carne del monte todos los animales que quieras,

pava, paujil, trompetero, sajino, mono yo porque tengo que estar solito cazando

“él solito iba hablando” regreso a ver una segunda vez y la mujer se levantó,

camino atrás diciéndole tú me quieres llevar contigo y no estar solo, mira aquí

está tu hijo, el hombre Waorani emocionado contento viendo a su mujer e hijo se

dispuso a llevarla a su casa, al cabo de unos metros comienza a oscurecerse el

cielo queriendo llover, la mujer asustada le dice “marido tengo miedo ayúdame el

agua me lastima, mira mi mano se está pudriendo” como es tierra la lluvia cae

como un punto y le perfora el cuerpo, rápido rápido el hombre pone una hoja en el

suelo, ella se sentó, quebró otras hojas para taparle, ella le dijo que tiene miedo de

caminar, así que aquí te voy a esperar, mientras el hombre iba a cazar para poder

llegar a la casa. Llovió muchísimo más fuerte, gota por gota atravesó las hojas

matando a la mujer hasta el punto de desvanecerle.

El al regresar de la caza vio una masa de tierra justo en el lugar donde le dejo

sentada, entendió que si hijo y su mujer se habían ido para siempre.

Después de eso el hombre triste regresa a la casa, confundido le cuenta a su mamá

lo que pasó. Él nunca se olvida de su mujer e hijo que perdió por la lluvia.

Page 97: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

86

El pájaro Kimiñamo

Un hombre que estaba en los yucales trabajando, llamo a un pajarillo pequeño de

color verde casi igual a las pepitas que estaba en los yucales, conversando con el

pajarillo le dice “aaaaa usted ha sido un buen pajarillo que viven es estas ramas,

tranquilos pasan, yo me voy tranquilo a cazar también cuando quieras ven

acompáñame también para cazar”, el hombre pasa hablando y el pajarillo atrás

pasa silbando “prrrfff pprrrffff”, se posa en una rama alta y se transforma en una

mujer hermosa tal cual el cuerpo bien formado, perfecta, por allá el hombre sigue

y ella le dice usted me ha invitado a cargar la carne que has cazado, en una

canasta grande ella lleva a la casa de la suegra. El hijo emocionado le conversa

mira mama le traigo a mi mujer con las carnes que cazamos para comer, la mama

le invita a entrar, la mama le ve una buena mujer, buen cuerpo, bue pelo, siéntate

en la hamaca toma chicha, la mama de dice que le ayude a sacar las plumas de la

pava cocinan y dan de comer a todos.

Al día siguiente igual se fueron a trabajar coger yuca para dar de tomar chicha

para todos rapidito, las demás personas se preguntaban de donde saldría una mujer

así ya que no hay aquí. Los días siguientes ella rapidito hacia todo daba de tomar

comer ayudaba a las demás familias inquietas se preguntaban de que comunidad

le sacarían a ella tan perfecta.

Un joven enamorado de ella le quería molestar a pesar de que sabía que tenía

marido, una mañana cuando todos se preparaban para salir a trabajar el decidió no

irse así que se quedó hecho el dormido esperando la oportunidad. Ya que no

quería irse a cazar los demás le dejaron la responsabilidad de ayudarle a la mamá,

así que tuvo que limpiar y acompañar al chakra a los yucales para sembrar los

tallos, el joven acepto sin quejarse. Entonces el marido se fue y la mujer se quedó

en la casa con la suegra. El las siguió escondido llevando la pupuna, como tigrillo

escondido les vio atrás de las ramas despacito.

La suegra le dijo que le ayude a limpiar ya que bastantes guantas comen ahí, a lo

lejos la suegra se le escuchaba trabajar con el hacha mientras que ella como

pajarillo sube a los yucales volando para coger las pepitas de yuca, prffff se le

escuchaba volar y cantar, ella acostumbrada a coger con el pico unas pepitas

Page 98: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

87

pequeñas para luego ponerlas en la canasta, viene la suegra a lo lejos se le

escuchaba preguntando, ¿ya nuera ya acabaste de recoger?, ella con un si

responde, la canasta llena estaba de pepitas de yuca, a bueno entonces vamos a la

casa, agarro las canastas y caminaron de regreso. El hombre que todo el tiempo

permaneció escondido vio la transformación de pajarillo a mujer, sorprendido se

dio la vuelta e igual oculto regreso. Al día siguiente les converso a todos los

hombres lo que había visto, que esa mujer no es Waorani es un pajarillo pequeñito

era siempre se le ve en el yucal, lo vi con mis propios ojos, así se enteran todas las

mujeres, la historia llega a los oídos del pajarillo viéndose acorralada y se

transformó nuevamente y cantando prrfff prffff se fue nuevamente a los yucales,

aún que buena gente ha sido este pajarillo que no ha molestado ni se ha

embarazado, solo su marido se quedó solo nuevamente.

La mujer sapo.

18/11/2016

La mujer sapo.

En una casa en la que solo vivían padres e hijos sin una mama, un niño creció

desprotegido y se hizo joven. Después de algunos años cuando ya estaba grande

paseando por la selva se quedó solo sin saber nada, de repente un sapo se

transformó en una mujer muy hermosa. Desde lejos diviso al joven y al verlo solo

se fue acercando para molestarlo.

El joven o era tonto así que le pregunto quién era ya que nunca le había visto y no

era familia de nadie que conociera así que enseguida desconfió, pero su belleza no

lo dejo pensar bien.

Esta extraña coqueta lo sedujo, le sonrío y el joven cayó a sus pies; no se dio

cuenta cuando ya estaban haciendo el amor, el muchacho encantado no pensó que

algo malo le podía pasar. Al momento de estar en plena intimidad la mujer le

pidió que le vera a los ojos para tener su completa atención, después abrió su boca

y vio horrorizado que su pene salía por entre los dientes, el muchacho salto del

susto y la mujer salto a un árbol apresándolo con su cuerpo.

Page 99: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

88

La mujer sapo había transformado su miembro en una especie de tripa alargada.

Completamente asustado el muchacho entre lágrimas y un dolor inmenso recogía

la tripa poco a poco para amarrarse de nuevo al vejuco, pero esta vez tuvo que

taparse con una hoja para que nadie le vea.

Después de esa horrible experiencia avergonzado se escondió en lo más profundo

de la selva sin quieres ver a nadie, pero una vez caminando se topó con una

comunidad en donde vivían mujeres jóvenes, las personas fueron amables con él y

le permitieron quedarse. En la noche se escucharon gritos de las mujeres y al

despertar a todo el mundo se escuchaba que un ser extraño estaba molestando a

las mujeres mientras dormían, pero era imposible verle porque se movía muy

rápido como una serpiente. Este ser se metía por entre las piernas de las mujeres

en las madrugadas durante una semana hasta que en una reunión las mujeres

quedaron de acuerdo que antes de dormir todas iban a llevar un cuchillo en la

mano para defenderse de este ser tan molesto.

Una noche entre la oscuridad se camuflaba esta cosa para nuevamente molestar a

las mujeres y en el justo momento de querer entrar en la mujer esta se despierta y

de un solo movimiento lo decapita, a lo lejos se escucha gritar muy fuerte a este

nuevo muchacho que se había incorporado a la comunidad pues estaba dormido

plácidamente es su cama cuando la tripa toaba vida en las madrugadas. Envuelto

en un charco de sangre murió el pobre muchacho que fue víctima de una broma de

la selva.

Page 100: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

89

Anexo Nº 5 Guía de preguntas para la segunda etapa de entrevistas

1. ¿necesitan del dinero para subsistir?

2. ¿Cómo ven al dinero?

3. ¿Cómo era su vida antes y después del primer contacto?

4. ¿Es más fácil o más difícil la sobrevivencia?

5. ¿Qué beneficio sacan de las multinacionales?

6. ¿Cuál es su relación con la economía de mercado?

7. ¿Cómo afecta la política a su organización tradicional?

8. ¿Cuál es su método para difundir y hacer perdurar su cultura?

9. ¿En qué grado sus cuentos, historias y cuentos tradicionales son afectados

por la transformación cultural?

10. ¿creen que las buenas costumbres se han ido perdiendo con el tiempo?

11. ¿tienen miedo de que su idioma se pierda con el tiempo?

12. ¿se sienten orgullosos de ser Wao?

13. ¿Qué les enseñan a sus hijos?

14. ¿Cómo está organizada la comunidad Konipare?

15. ¿Cómo es la relación entre los más ancianos y las nuevas generaciones?

Page 101: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

90

Anexo Nº 6 Entrevista 2.

Grabación GAYA: 03/03/2018

Recuperada y transcrita el 20/04/2018

Introducción.

Por motivos de una recuperación de información más confiable y actualizada se

realizó una segunda entrevista estructurada a Gaya Nenquimo, Pikenani o uno de

los viejos sabios más importantes de la comunidad para establecer y comprender

nuevos conocimientos desde su perspectiva.

Esta entrevista se la realizo en base a una guía de preguntas las mismas que

pretenden direccionar la comunicación con el motivo de recuperar información

específica que se necesita para el proceso de sistematización.

Las preguntas están basadas en los indicadores propuestos en la matriz de

desarrollo conceptual.

Transcripción de la entrevista grabada.

Yo me llamo Waorani, es decir Gaya Nenquimo Nigua nací en el año de 1962, el

apellido que llevo es porque los misioneros que llegaron y nos pusieron como

apellido el nombre de mi abuelo, por eso es que soy Nenquimo; al momento de

inscribirnos al registro civil ellos cometieron una equivocación ya que a mi

hermano le pusieron Nenguimo que es diferente, pero pertenecemos a la misma

familia como todos aquí.

La vida, reflexión del antes y el ahora

Yo no soy estudiado, recién cuando mis hijos eran pequeños y recién estaba con

mi mujer joven vino la alfabetización con la compañía “geo sur” que entro aquí,

estudié en idioma Waorani y estuve hasta segundo curso, esto paso más o menos

en 1986, después me puse a trabajar para ellos.

Lo importante para mí es lo que mi padre me aconsejó una vez al explicarme ya

que ahora tu mamá se murió por una enfermedad que le dio cuando entraron los

colonos, tienes que quedarte con tu segunda mamá (la segunda mamá era

Page 102: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

91

Quichua) pero a ella no le importas tú, nos toca sufrir, así que, con tus hermanos

propios, que éramos 6, no podemos vivir bien, vivíamos tristes, pasábamos

hambre y no teníamos que comer. Tomamos agua de Unguragua y eso no espesa

se queda aguado nomas, no como la chicha es pesada y te llena.

Ahora, tú vas a crecer y ser fuerte, lo suficiente como para buscar tu comida,

cazar, cuidar chacra, tener tu mujer e hijos para cuidar, a los que le tienes que

hablar y de ti van a aprender, pero no debes meterte en problemas porque antes

podías respaldarte como un brazo fuerte de tu papá, amigos, familia para resolver

cualquier problema, pero ahora hay como una autoridad que se encarga a aparte

de tu familia de resolver por eso , ahora cuando viene borrachos, o sanos a pedir

apoyo para algún problema yo digo no porque yo tengo hijos, hijas, nietos a quien

cuidar.

Yo no quiero tener problemas con los de afuera, ya vienen mismo la civilización,

castellanos, quichuas, zaparos, ingleses, y ahora somos hermanos, estamos

civilizados hay una carretera, hablamos su lengua, una sola palabra y respetamos

nosotros, soy libre de vivir de igual manera como yo quiera el mismo camino. Los

taromenane faltan, pero yo no puedo exigirles que nos sigan al igual que ellos no

nos llevan. Nosotros los iromenane (quiere decir los que vivimos en el cabecero

del rio donde hay lomas altas, lo que somos donde está el sol) decidimos

civilizarnos. Respetamos, como decía mi papa somos hermanos, por ejemplo, así

como tú vienes yo tengo que calmarme ya que, si tiene algún problema conmigo,

tengo que coger y conversar sin hacer daño, vivir en un nuevo camino en paz. A

mí me gusta que me vengan a visitar para aprender más de ustedes, pero no

quisiera que ustedes solo vinieran seamos amigos y ya nunca más regresen,

quisiera que nos ayuden más, es que por ejemplo ustedes que están estudiando

tiene los ojos abiertos y viven en la capital donde hay mas dinero y sus gobiernos

y autoridades les ayudan, inclusive las embajadas que son las que tienen dinero

apoyan para que progresen, yo, nosotros también queremos lo mismo levantarnos

y progresar.

Yo soy pobre cuando estoy en la cuidad, aquí en la selva tengo todo pero necesito

cosas para vivir por ejemplo la otra vez salí y traje cosas pequeñas como arroz,

Page 103: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

92

caramelos, fideos, pan y mis nietos me decían que les regale, les trato de aconsejar

por que se quieren llevar a sus casas a comer todo de una vez y les digo que no

que esperen que prepare, que fría o cocine para ahora si comer todos juntos,

porque no solamente ahora vamos a comer, necesitamos para otros días también,

igual los caramelos ellos cogen bastante, unos 5 otros 10 y se esconden en la

mano cerrada ahí les aconsejo que solo tiene que coger uno porque otros cogen

más, otros cogen nada y lego va haber problemas entonces cuando sean grandes

los problemas van a ser más grandes y vas hacerte ladrón.

Ahora como ya somos civilizados si necesito el dinero para vivir, el dinero es una

cerbatana, una flecha que puedo vender para salir a la cuidad y vivir, comprar,

comer, cuando ya se acaba el dinero o se hace más tarde tengo que buscar un hotel

para quedarme y si no tengo duermo en el terminal para en la mañana regresar a la

casa. A veces los bueno amigos no me cobran el pasaje, pero les pago después

cuándo poco a poco alcanzo a reunir el dinero de las ventas de las artesanías que

mi mujer y yo hacemos. Hace poco me compré un motor con un “préstamo” que

reciben las mujeres cerca de dos mil dólares, los demás Waorani se compraron

ropa, zapatos, aretes, todo nuevo, pero yo no, yo guarde la palta porque la plata

cuesta y me compre un motor grande, con ese los llevo más lejos y más rápido y

les cobro.

Mi hermano me saco a la cuidad para vender animales y artesanías a los turistas,

sacamos plata para comprarnos ropa, zapatos y comprar los pasajes, pero solo

había para uno de los dos así que me dejo en la ciudad para regresar a la casa. Me

dejo donde el señor Héctor Fiallos donde le ayude al señor y el me dio vivienda y

comida, ahí me quede viviendo un año. Así comencé a trabajar cuando era joven,

era chofer, traductor y guía, como no tenía mamá tenía que salir es que Tena antes

era monte ahí vivía un ingeniero Chávez que enseñaba a los quichuas, después era

guía de turismo, con el señor Héctor Fiallos.

Ahora es diferente hay más trabajo donde puedes trabajar y ganar dinero, pero lo

más importante es el estudio, mis hijos y nietos tienen que llegar a la universidad

y llegar a ser importantes para que la familia Waorani pueda levantarse y vivir

como los quiteños ese es mi consejo, conseguir un mejor nivel y vivir tranquilo.

Page 104: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

93

Pero yo no me fuera a vivir definitivamente a una ciudad, porque aquí vivimos

normal y gratis ya que aquí puedo comer sin gastar, afuera toda cuesta, todo lo

que ganas tienes que gastar. En la selva, en la casa Waorani puedo ver animales,

aves, colores, playas.

Mis nietos están aprendiendo en la casa, están estudiando con el tío que les enseña

y le manda deberes, ayudado por la luz eléctrica puede ver, antes no se podía

porque la luz de la fogata o vela no alumbraba mucho, yo quiero que estudie para

que regrese y ayude a los Waorani. Ante solo aprendíamos de lo que nos decían

nuestros abuelos, papá a través de historias, nos enseñaban a no pelear, no robar, a

respetar a las mujeres y evitar problemas con los vecinos.

Antes si no cogías comida no comías ahora con la plata puedes comprar comida.

Territorio

Para nosotros lo trabajado me pertenece, veo que el lugar esta con forma,

despejado y limpio y si sé que yo no trabaje ahí no es mío y yo no lo invado la

selva virgen no es de nadie.

Por ejemplo, antes yo vivía en la primera comunidad que se formó, Tiweno, ahí

vivíamos cuando mi mamá se murió y después como mi hermana se casó nos tocó

abandonar ese lugar y dejar la chacra, la tierra par que otra persona aproveche ese

lugar mientras que nosotros otro sitio dónde vivir, un lugar nuevo y así en seis

comunidades hasta ahora, vivo libre. Los Waorani no dividimos las tierras en lotes

como los colonos nosotros sanemos que nos pertenece por el trabajo, si alguien se

está cogiendo mi comida le diría que no soy su papá para regalarle las cosas, si

quiere tomar algo tiene que venir a ayudarme a limpiar, cortar, cargar y ahí si

puede llevarse lo que quiera.

Cuando tengo carne de sobra, comida de sorba, solamente cojo lo que necesito, si

me sobra reparto a mi familia para comer. Si tengo guardado un poco de carne

seca y viene un amigo que me pide que le venda me toca venderle.

A todos hay que dar de comer. La idea de nosotros los Waorani es que a los papás

tenemos que respetarlos mientras estén vivos. Por ejemplo, si un día tu hija o papá

se hayan muerto, no tienes que llorar porque nos acordamos que les hemos dado

Page 105: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

94

todo. De este brazo se han alimentado. Si por ejemplo yo me muero en la selva

mis hijos por el respeto van a ir a buscar mi cuerpo, y al encontrar una calavera yo

ya muerto me van a cuidar, me van a traer y me van a enterrar.

Page 106: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

95

Anexo Nº 7 Entrevista 3

Grabación Pirata: 03/03/2018

Recuperada y transcrita el 20/04/2018

Introducción.

A diferencia de Gaya este Pikenani no comparte la idea de abrirse ciegamente y

dejarse abrazar por la globalización y por ende por los agentes externos que

intervienen en su proceso natural de desarrollo. A través de su historia de caza nos

hace reflexionar su postura ante los extraños.

Por motivos de una recuperación de información más confiable y actualizada se

realizó una segunda entrevista estructurada a Pirata, Pikenani con suegro de Gaya

o uno de los viejos sabios importantes de la comunidad Dayuno, para establecer y

comprender nuevos conocimientos desde su perspectiva.

Esta entrevista se la realizo en base a una guía de preguntas las mismas que

pretenden direccionar la comunicación con el motivo de recuperar información

específica que se necesita para el proceso de sistematización.

La recolección de información en este caso está basado a los requerimientos

expuestos en el proceso de ordenamiento del dato.

Transcripción de la entrevista grabada.

Mas o menos en 1958 yo nací, cuando era joven era bien cazador es que mi papá

mucho me castigaba. Me decía vaya vago a cazar, pero a mí no me gustaba. Como

mi papá me seguía insistiendo me mando a matar así que me toco ir en vez de ir a

trabajar en la tierra, tipo una de la tarde me encamine selva a dentro, cerca de una

hora después encontré y maté tres monos chorongos, inmediatamente después

cayó un fuerte aguacero, fue tan fuerte la tormenta que tumbo los arboles con un

viento tipo huracán así que corrí y me escondí debajo de un árbol gigante, un

ceibo, ahí me quede resguardándome del agua y del frio. Pasaron 6 horas de lluvia

hasta que escampara. Al darme cuenta todo el paisaje ya había cambiado y no

sabía dónde estaba ni cómo llegar a mi casa, así que cogí el camino más despejado

por donde si se podía caminar lo que me llevo a un estero rio abajo, hasta llegar se

Page 107: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

96

hizo de noche. Estaba asustado y con pena porque no tenía idea de donde iba a

dormir; como estaba con mis presas aun frescas decidí esconderles debajo de un

estero en un árbol caído, así que les amarre bien fuerte para que no se les lleve la

corriente.

Iba a dejar mi cerbatana y mi lanza también pero no sé porque decidí llevármelos,

busque un arbolo donde me podría subir para descansar y me acosté a esperar que

se haga de día. ¡Nunca había sentido tanto frio, mientras caía la noche y empezaba

la madrugada tipo cuatro de la mañana los zancudos comenzaron a picarme y no

me dejaron dormir, pase llorando toda la noche cuando de repente escuche ouuuf

ouuuf! Pensé que algo me había seguido, pero no sabía si estaba en busca de mi o

de los monos que se escuchaban gritar por entre los árboles, cada vez lo escuchaba

más cerca y sea cercaba justo pasando por mis pisadas. A las cinco y media

alcancé por fin a divisarle a un tigre que comenzó a trepar el árbol, quería

comerme pensando que era un mono, de suerte traje mi lanza así que me escondí y

cuando ya estaba cerca le clave en el pecho hiriéndolo de muerte, cayó desde las

alturas, pero se seguía escuchando los lamentos así que no me atrevía a bajar hasta

que se hicieron las siete de la mañana cuando ya estaba claro. Ahí lo encontré sin

moverse a un tigre enorme y rodeado por un charco de sangre.

Seguí mi camino así que fui a recoger mis monos de donde les había escondido,

pero seguía perdido hasta que entre los arboles escuche a mi padre que me

llamaba, me ubique y comencé a acercarme a mi casa, aunque hasta llegar nunca

respondí su llamado porque estaba enojado. Me preguntó que paso y le conté todo

lo que pasó, pero solo recibí otro regaño porque me había subido al árbol

incorrecto. Después fuimos atrás de su rastro y ahí encontramos a un tigre

enorme, si no llevaba mi lanza me comían a mí.

Antes había muchísimos tigres se les veían como a los perros, ahora ya no hay es

que la gente los mata mucho y por la bulla se van más lejos. Nosotros no éramos

acostumbrados a comerlos ahora ya se los están comiendo, también venden su

carne.

Yo para tener dinero vendo cacao o maíz por ejemplo ahora estoy aquí para sacar

dinero para los uniformes del colegio de mis hijos, ya no puedo trabajar porque

Page 108: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

97

estaba enfermo casi dos años por culpa de un shaman que me brujió, no podía

pararme pensé que me iba a morir, recién estoy caminando.

Yo vivo aquí desde el principio aquí crecí desde que soy niño cazo aquí, la gente

viene a invadirme a molestarme y a cogerse mis cosas, los extraños mucho matan

y por eso ya ni hay comida para mi familia, se van a acabar monos, pescados,

sajinos, incluso les invitan a mis tierras a pescar con dinamita, traen trago, peleas,

problemas, la gente se daña.

Yo no les digo nada, sería tener problemas por eso no les digo nada. Pero está mal

porque se han acostumbrado a pedir pagos a los turistas cuando están borrachos

sino no les dejan salir o les roban.

Ahí ellos comienzan a robar mi trabajo, se sacan verde, plátanos, yuca ya no

tienen respeto. Hasta les roban a los profesores.

Yo estoy hablando para que las empresas petroleras me paguen lo que han entrado

a mis tierras. En el 2014 la empresa china nos dio 22 mil dólares para poder vivir

bien, pero los dirigentes se cogieron todo ese dinero, mi esperanza era que iban a

ayudar, pero nunca vi un centavo. Ahora hay problemas muy grandes, la plata y el

trago al menos siempre serán problemas muy grandes. Ahora me toca vivir

producto de mi trabajo y producir para ganar algo de dinero y pagar mi salud.

Page 109: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

98

Anexo Nº 8 Fotográfico

Fotografías.

Page 110: UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS ...€¦ · El presente trabajo académico efectúa una sistematización de experiencias vividas que encajan con la visión y

99