18
1 A *a, ab, abs (prep. abl.) : de, desde; por *abduco, -ere, abduxi, abductum : retirar, llevarse de *abeo, -ire, abii, abitum : irse, alejarse *abhinc (adv.) : hace (tanto tiempo) *abhorreo, -ere, abhorrui, --- : apartarseconhorror, sentir aversión, aborrecer, rehuir *abigo, -ere, abegi, abactum : echar fuera, rechazar *absens, absentis : ausente *absentia, -ae : ausencia *absum, abesse, afui: estar ausente, estar fuera *absurdus, -a, -um : absurdo *ac (conj. coord. copulat.) : y *accido, -ere, accidi, --- : suceder *accipio, -ere, accepi, acceptum : recibir,acoger, aceptar *accurro, -ere, accurri, accursum : acudir corriendo *accuso, -are, -avi, -atum : acusar *acriter (adv.):agudamente; con energía; valientemente; intensamente, severamente *ad (prep. acus.): a, hacia, hasta *addo, -ere, addidi, additum : añadir *adduco, -ere, adduxi, adductum : llevar, conducir , inducir *adeo, -ire, adii, aditum : ir a, acercarse a, acudir a *adeo (adver.) : detal modo, hastatal punto, tanto, tan *adhibeo, -ere, adhibui, adhibitum : aplicar a, recurrir a, emplear; ofrecer *adhuc (adv.) : hasta aquí; hasta ahora, aún, todavía *adipiscor, adipisci, adeptus sum : alcanzar, conseguir, obtener *aditus, -us (m.) : acceso, entrada *adiuvo, -are, adiuvi, adiutum : ayudar *adligo, -are, -avi, -atum : atar, amarrar *adloquor, adloqui, adlocutus sum : hablar, dirigirse a *administro, -are, -avi, -atum : administrar, ocuparse de, cuidar, dirigir *admiratio, -rationis (f) : admiración, sorpresa *admiror, admirari, admiratus sum : admirar *admitto, -ere, admisi, admissum : admitir;dejar entrar; cometer *adoro, -are, -avi, -atum : adorar *adsto, -are, adstiti, --- : estar depiejuntoa; estar presente *adsum, adesse, affui : estar presente, estar aquí *advenio, -ire, adveni, adventum : venir, llegar *adventus -us (m) : llegada *adversus, -a, -um : hostil, adverso, desfavorable *advesperascit, advesperascere, advesperavit (vbo. defectivo) : anochecer *aedificium, -i : edificio, construcción *aedifico, -are, -avi, -atum : edificar, construir *aeger, aegra, aegrum : enfermo *aegrotus, -i : enfermo *Aegyptius, -a, -um : egipcio *Aegyptus, -i : Egipto *aequus, -a, -um : llano;igual;ecuánime,justo; favorable; tranquilo *aeternus, -a, -um : queduratodalavida; eterno; inmortal *Aethiopes, Aethiopum (m. pl.) : los etíopes *affero, afferre, attuli, adlatum : traer, llevar ; producir *afficio, -ere, affeci, affectum : afectar, debilitar *affligo, -ere, afflixi, afflictum : golpear ; afligir *age ! (interjec.) : ¡ea!, ¡anda!, ¡vamos! *agellus, -i : campo pequeño *ager, agri : campo *agger, aggeris (m) : terraplén *agito, -are, -avi, -atum : perseguir, cazar *agmen, agminis (n) : fila,procesión,comitiva; columna de personas, ejército en marcha *agna, -ae : cordera *agnosco, -ere, agnovi, agnitum : reconocer, conocer *ago, -ere, egi, actum : hacer; llevar, conducir, guiar ; agere gratias : dar las gracias ; agere personam : hacer el papel de ; agere officium : cumplir con su deber ; agere negotium : trabajar, negociar agere vitam : vivir, pasar la vida ; agere fabulam : representar una obra de teatro *agricola, -ae (m) : agricultor, labrador, campesino *alacriter (adv.) : animosamente, impacientemente *alea, -ae : dados, juego de dados ; suerte *aliquando (adv.) : alguna vez,a veces;en otro tiempo *aliquis, aliqua, aliquid (adj.- pron. indef.) : alguno, alguien, algo aliquid novi : algo nuevo, alguna novedad *alius, alia, aliud (adj. indef.) : otro; alii ...... alii .... : unos ..... otros .... *alter, altera, alterum (adj.- pron. indef.) : el otro, el segundo (hablando de dos) *alter......alter : uno .... el otro *altus, -a, -um : alto, profundo *amarus, -a, -um : amargo *ambitio, ambitionis (f) : soborno, corrupción *ambo, ambae, ambo : ambos *ambulo, -are, -avi, -atum : andar, pasear *amens, amentis : loco, fuera de sí *amicitia, -ae : amistad *amicus, -i : amigo *amitto, amittere, amisi, amissum : perder *amo, -are, -avi, -atum : amar *amor, amoris (m) : amor, cariño *amphitheatrum, -i : anfiteatro *amphora, -ae : ánfora *amplector, amplecti, amplexus sum : abrazar *amplissimus, -a, -um : muy grande, muy amplio *amputo, -are, -avi, -atum : podar, cortar alrededor; recortar; amputar *amuletum, -i : amuleto *ancilla, -ae : esclava, criada *angelus, -i : ángel *angulus, -i : ángulo, esquina, rincón *angustus, -a, -um : estrecho, apretado *animadverto, -ere, animadverti, animadversum : prestar atención, advertir *animus, -i : ánimo, moral, alma, espíritu; inanimo volvere : meditar, reflexionar Please purchase PDFcamp Printer on http://www.verypdf.com/ to remove this watermark.

Vocabulario.de.Latín.cambridge

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Vocabulario de latín

Citation preview

1

A *a, ab, abs (prep. abl.) : de, desde; por *abduco, -ere, abduxi, abductum : retirar, llevarse de *abeo, -ire, abii, abitum : irse, alejarse *abhinc (adv.) : hace (tanto tiempo) *abhorreo, -ere, abhorrui, --- : apartarse con horror, sentir aversión, aborrecer, rehuir *abigo, -ere, abegi, abactum : echar fuera, rechazar *absens, absentis : ausente *absentia, -ae : ausencia *absum, abesse, afui: estar ausente, estar fuera *absurdus, -a, -um : absurdo *ac (conj. coord. copulat.) : y *accido, -ere, accidi, --- : suceder *accipio, -ere, accepi, acceptum : recibir, acoger, aceptar *accurro, -ere, accurri, accursum : acudir corriendo *accuso, -are, -avi, -atum : acusar *acriter (adv.):agudamente; con energía; valientemente; intensamente, severamente *ad (prep. acus.): a, hacia, hasta *addo, -ere, addidi, additum : añadir *adduco, -ere, adduxi, adductum : llevar, conducir , inducir *adeo, -ire, adii, aditum : ir a, acercarse a, acudir a *adeo (adver.) : de tal modo, hasta tal punto, tanto, tan *adhibeo, -ere, adhibui, adhibitum : aplicar a, recurrir a, emplear; ofrecer *adhuc (adv.) : hasta aquí; hasta ahora, aún, todavía *adipiscor, adipisci, adeptus sum : alcanzar, conseguir, obtener *aditus, -us (m.) : acceso, entrada *adiuvo, -are, adiuvi, adiutum : ayudar *adligo, -are, -avi, -atum : atar, amarrar *adloquor, adloqui, adlocutus sum : hablar, dirigirse a *administro, -are, -avi, -atum : administrar, ocuparse de, cuidar, dirigir *admiratio, -rationis (f) : admiración, sorpresa *admiror, admirari, admiratus sum : admirar *admitto, -ere, admisi, admissum : admitir; dejar entrar; cometer *adoro, -are, -avi, -atum : adorar *adsto, -are, adstiti, --- : estar de pie junto a ; estar presente *adsum, adesse, affui : estar presente, estar aquí *advenio, -ire, adveni, adventum : venir, llegar *adventus -us (m) : llegada *adversus, -a, -um : hostil, adverso, desfavorable *advesperascit, advesperascere, advesperavit (vbo. defectivo) : anochecer *aedificium, -i : edificio, construcción *aedifico, -are, -avi, -atum : edificar, construir *aeger, aegra, aegrum : enfermo *aegrotus, -i : enfermo *Aegyptius, -a, -um : egipcio *Aegyptus, -i : Egipto *aequus, -a, -um : llano; igual; ecuánime, justo; favorable; tranquilo *aeternus, -a, -um : que dura toda la vida; eterno;

inmortal *Aethiopes, Aethiopum (m. pl.) : los etíopes *affero, afferre, attuli, adlatum : traer, llevar ; producir *afficio, -ere, affeci, affectum : afectar, debilitar *affligo, -ere, afflixi, afflictum : golpear ; afligir *age ! (interjec.) : ¡ea!, ¡anda!, ¡vamos! *agellus, -i : campo pequeño *ager, agri : campo *agger, aggeris (m) : terraplén *agito, -are, -avi, -atum : perseguir, cazar *agmen, agminis (n) : fila, procesión, comitiva; columna de personas, ejército en marcha *agna, -ae : cordera *agnosco, -ere, agnovi, agnitum : reconocer, conocer *ago, -ere, egi, actum : hacer; llevar, conducir, guiar ; agere gratias : dar las gracias ; agere personam : hacer el papel de ; agere officium : cumplir con su deber ; agere negotium : trabajar, negociar agere vitam : vivir, pasar la vida ; agere fabulam : representar una obra de teatro *agricola, -ae (m) : agricultor, labrador, campesino *alacriter (adv.) : animosamente, impacientemente *alea, -ae : dados, juego de dados ; suerte *aliquando (adv.) : alguna vez, a veces; en otro tiempo *aliquis, aliqua, aliquid (adj.- pron. indef.) : alguno, alguien, algo aliquid novi : algo nuevo, alguna novedad *alius, alia, aliud (adj. indef.) : otro ; alii......alii.... : unos..... otros.... *alter, altera, alterum (adj.- pron. indef.) : el otro, el segundo (hablando de dos) *alter......alter : uno.... el otro *altus, -a, -um : alto, profundo *amarus, -a, -um : amargo *ambitio, ambitionis (f) : soborno, corrupción *ambo, ambae, ambo : ambos *ambulo, -are, -avi, -atum : andar, pasear *amens, amentis : loco, fuera de sí *amicitia, -ae : amistad *amicus, -i : amigo *amitto, amittere, amisi, amissum : perder *amo, -are, -avi, -atum : amar *amor, amoris (m) : amor, cariño *amphitheatrum, -i : anfiteatro *amphora, -ae : ánfora *amplector, amplecti, amplexus sum : abrazar *amplissimus, -a, -um : muy grande, muy amplio *amputo, -are, -avi, -atum : podar, cortar alrededor; recortar; amputar *amuletum, -i : amuleto *ancilla, -ae : esclava, criada *angelus, -i : ángel *angulus, -i : ángulo, esquina, rincón *angustus, -a, -um : estrecho, apretado *animadverto, -ere, animadverti, animadversum : prestar atención, advertir *animus, -i : ánimo, moral, alma, espíritu ; in animo volvere : meditar, reflexionar

Please purchase PDFcamp Printer on http://www.verypdf.com/ to remove this watermark.

2

*annus, -i : año *ante (adv.) : delante, hacia adelante; (prep.acus.) : delante de, antes de *antea (adv.) : antes *antiquus, -a, -um : antiguo, viejo. *anulus, -i : anillo *anus, -us (f) : vieja, anciana *anxius, -a, -um : preocupado, angustiado, ansioso, inquieto *aper, apri : jabalí *aperio, -ire, aperui, apertum : abrir *aperte (adv.) : a las claras, abiertamente *apodyterium, -i : vestuario *appareo, -ere, apparui, apparitum : aparecer *appello, -are, -avi, -atum : dirigir la palabra, hablar a; llamar; apelar a *appropinquo, -are, -avi, -atum : acercarse a (+ dativo) *aptus, -a, -um : apropiado, conveniente, apto *apud (prep. acus.) : junto a, en casa de, entre. *aqua, -ae : agua Aquae Sulis, Aquarum Sulis (f. pl.) : Bath *ara, -ae : altar, ara *aranea, -ae : araña, telaraña *arbiter, arbitri : testigo; árbitro; juez *arca, -ae : arca, cofre; caja(de caudales) *arcesso, -ere, arcessivi, arcessitum : convocar, hacer venir, mandar llamar *arcus,-us (m) : arco; arco iris *architectus,-i : arquitecto *ardeo, -ere, arsi, arsurus : arder *ardor, ardoris (m) : ardor, fuego, incendio; brillo, pasión ardiente, entusiasmo *area, -ae : patio, solar para construir *argenteus, -a, -um : de plata *arma, -orum (n. pl.) : armas *armarium, -i : armario, cofre *armatus, -a, -um : armado, en armas *arrogantia, -ae : arrogancia, descaro, presunción *ars, artis (f) : técnica, arte *artifex, artificis (m) : artífice, artista, artesano *as, assis (m) : as (moneda) *ascendo, -ere, ascendi, ascensum : subir, escalar, ascender *asinus, -i : asno, burro; necio *aspicio, -ere, aspexi, aspectum : mirar *astrologus, -i : astrólogo *at (conj. coord. advers.) : pero, en cambio ; sin embargo *Athenae, Athenarum (fem. pl.) : Atenas *atque (conj.coord.copul.) : y *atrium, -i : atrio, patio, vestíbulo *attonitus, -a, -um : estupefacto, asombrado, atónito (aturdido por un trueno) *auctor, auctoris (m) : autor, promotor, instigador, responsable *auctoritas, -atis (f.) : autoridad, prestigio, influencia *audacia, -ae : audacia, osadía, atrevimiento *audacter (adv.) : audazmente *audax, audacis : audaz, osado, atrevido

*audeo, -ere, ausus sum (vbo. semidep.) : osar, atreverse *audio, -ire, audivi, auditum : oir, escuchar *aufero, auferre, abstuli, ablatum : llevarse de; quitar, robar *augeo, -ere, auxi, auctum : acrecentar, aumentar *augur, auguris (m) : augur, agorero, adivino *aula, -ae : palacio *aureus, -a, -um : de oro, áureo, dorado *aureus, -i : áureo (moneda de oro) *auriga, -ae (m) : auriga *auris, auris (f) : oreja, oído *autem (conj. coord. advers.) : pero, en cambio, sin embargo *auxilium, -i : ayuda, auxilio, socorro ; auxilio esse : ser una ayuda *avaritia, -ae : avaricia, codicia *avarus, -a, -um : avaro, ávido, codicioso *ave atque vale : adiós y sigue bien *avia, -ae : abuela *avide (adv.) : ávidamente; con ansia *avidus, -a, -um : ávido, ansioso, deseoso *avis, avis (f) : ave, pájaro; auspicio, presagio

B *balneum, -i : baño *barba, -ae : barba *barbarus, -a, -um : bárbaro; extranjero; inculto, ignorante, salvaje *barbarus, -i : bárbaro *bellum, -i : guerra ; bellum gerere : hacer la guerra *bene (adv.) : bien *beneficium, -i : beneficio, favor *benigne (adv.) : afablemente, amablemente *benignus, -a, -um : afable, amable, bondadoso *bestia, -ae : bestia, fiera *bibo, -ere, bibi, --- : beber ; empaparse de *blanditiae, -arum (f. pl.) : halagos, lisonjas *blandus, -a, -um : adulador, halagador, lisonjero *bona, bonorum (n. pl.) : bienes *bonus, -a, -um : bueno; honesto, honrado *bracchium, -i : brazo *brevi (adv.) : en breve, dentro de un momento *brevis, breve : breve, corto *Britanni, Britannorum (masc. pl.) : britanos *Britannia, -ae : Britania *Britannicus, -a, -um : britano, británico

C *C. : Gayo *cachinno, -are, -avi, -atum : reír a carcajadas *cado, -ere, cecidi, casum : caer, sucumbir *caecus, -a, -um : ciego *caedo, -ere, cecidi, caesum : matar *caelum, -i : cielo *calceus, -i : calzado, zapato *Caledonia, -ae : Caledonia (Escocia) *calliditas, calliditatis (f) : habilidad, destreza, astucia, sagacidad

Please purchase PDFcamp Printer on http://www.verypdf.com/ to remove this watermark.

3

*callidus, -a, -um : hábil, diestro, astuto, listo, ingenioso *candelabrum, -i : candelabro *candidatus, -i : candidato *canis, canis (m) : perro, la tirada más baja en el juego de los dados *canto, -are, -avi, -atum : cantar *capilli, capillorum (m. pl.) : cabellos, pelos *capio, -ere, cepi, captum : coger, tomar, capturar ; consilium capere : tomar una decisión *Capitolium, -i : Capitolio (una de las 7 colinas de Roma) *captiva, -ae : prisionera, cautiva *captivus, -i : prisionero, cautivo *caput, capitis (n) : cabeza *carcer, carceris (m) : cárcel, prisión *carmen, carminis (n.) : canción, poema *carnifex, carnificis (m.) : verdugo *carus, -a, -um : querido, grato *casa, -ae : cabaña, choza *castellum, -i : fortín, fortaleza, castillo, baluarte, reducto *castigo, -are, -avi, -atum : reprender, censurar, castigar *castra, -orum (n. pl.) : campamento *casus, -us (m) : caída, caso, suceso, casualidad, azar, desgracia *catena, -ae : cadena, vínculo *caudex, caudicis (m) : idiota, zoquete *caupo, cauponis (m) : posadero *causa, -ae : causa, razón, motivo, pretexto *caute (adv.) : cautelosamente, con precaución *caveo, -ere, cavi, cautum : tener cuidado; guardarse de *cedo, -ere, cessi, cessum : marcharse, retirarse, ceder *celebro, -are, -avi, -atum : celebrar *celer, celeris, celere : veloz, rápido ; celerrimus, -a, -um : muy veloz, muy rápido *celeriter (adv.) : rápidamente *celerrime (adv. superlat.): muy rápidamente; quam celerrime : lo más rápidamente posible *celo, -are, -avi, -atum : ocultar, esconder *cella, -ae : santuario *cellarius, -i : mayordomo, encargado de la bodega *cena, -ae : cena, comida *ceno, -are, -avi, -atum : comer, cenar *centum (numer. indecl.) : cien *centurio, centurionis (m) : centurión *cera, -ae : cera ; tablilla de cera *certamen, certaminis (n) : combate, contienda, disputa, certamen *certe; certo (adv.) : ciertamente, seguramente; sin duda, con certeza *certo, -are, -avi, -atum : competir, luchar, disputar, litigar (ante un juez), contender *certus, -a, -um : seguro, cierto, fijo, determinado pro certo habere : tener por seguro, dar por probado *ceteri, -ae, -a : los demás, los restantes *cibus, -i : comida, alimento

*cinis, cineris (m) : ceniza *circa (adv.) : alrededor; (prep. ac.) : alrededor de, cerca de *circiter (adv.) : alrededor; aproximadamente (prep. ac.) : alrededor de *circulus, -i : aro *circum (adv.) : alrededor ; ( prep. ac.) : alrededor de *circumspecto, -are, -avi, -atum : mirar alrededor, examinar, observar, echar una ojeada *circumvenio, -ire, circumveni, circumventum : rodear *circus, -i : circo *citharoedus, -i : citarista *civis , civis (m./f.) : ciudadano, -a *clades, cladis (f) : desastre, derrota *clam (adv.) : ocultamente ; (prep. acus. y ablat.) : a escondidas de, a espaldas de *clamo, -are, -avi, -atum : gritar *clamor, clamoris (m.) : grito, griterío, clamor *clarus, -a, -um : famoso, distinguido, ilustre *claudo, -ere, clausi, clausum : bloquear, cerrar, concluir *clemens, clementis : clemente, indulgente *cliens, clientis (m) : cliente, protegido *Cn. : Gneo *coepi, coepisti, coeptum (vbo. defec.) : comenzar, empezar *cogito, -are, -avi, -atum : pensar, considerar, planear ; secum cogitare : meditar *cognosco, -ere, cognovi, cognitum : saber, conocer; tener noticias de, descubrir *cogo, -ere, coegi, coactum : concentrar, reunir, juntar; obligar, forzar *cohors, cohortis (f) : cohorte *colo, -ere, colui, cultum : habitar; cultivar, cuidar, tratar consideradamente; *columba, -ae : paloma *columna, -ae : columna; apoyo *colligo, -ere, collegi, collectum : recoger, reunir, juntar ; reclutar; concentrar *colloco, -are, -avi, -atum : colocar, poner *colloquium, -i : entrevista, conversación *comes, comitis (m) : que va con, compañero (de viaje), acompañante; camarada *comiter (adv.) : amablemente, cortésmente *comitor, comitari, comitatus sum : acompañar *commeatus, -us (m) : permiso *commemoro, -are, -avi, -atum : recordar, evocar, mencionar *commendo, -are, -avi, -atum : confiar, encomendar; recomendar *committo, ere, commisi, commissum : trabar, juntar; comparar; cometer, hacer *commodus, -a, -um : acomodado; conveniente, apropiado; ventajoso, útil *commoveo, -ere, commovi, commotum : alarmar, impresionar, agitar; conmover *comparo, -are, -avi, -atum : preparar; reunir; adquirir, procurar, lograr, comprar *compitum, -i : cruce *compleo, -ere, complevi, completum : llenar;

Please purchase PDFcamp Printer on http://www.verypdf.com/ to remove this watermark.

4

completar; *compluvium, -i : compluvio (hueco en el techo) *compono, -ere, composui, compositum : componer, arreglar, apaciguar *compositus, -a, -um : bien diapuesto; adecuado; sereno, tranquilo *comprehendo, -ere, comprehendi, comprehensum : detener, prender, apresar *conatus, -us (m) : intento, tentativa, conato *concilio, -are, -avi, -atum : unir, reunir, atraer, procurarse, ganarse, obtener *conclave, conclavis (n) : habitación *concrepo, -are, concrepui, concrepitum : chascar, hacer crujir *conduco, -ere, conduxi, conductum : conducir, llevar; concentrar; contratar, alquilar *conficio, -ere, confeci, confectum : hacer del todo, acabar, terminar ; consumir, agotar *confido, -ere, confisus sum : fiarse, confiarse; fiar, confiar (con dat. o abl.) *conicio, -ere, conieci, coniectum : lanzar, arrojar, disparar (varias cosas a la vez) *coniuratio, coniurationis (f) : conspiración, conjura, revuelta *coniuro, -are, -avi, -atum : jurar en común; conspirar, conjurar *conor, conari, conatus sum : intentar, emprender *conscendo, -ere, conscendi, conscensum : subir, montar; escalar; c. navem, embarcar *conscisco, -ere, conscivi : infligir, darse, decidir para sí *consentio, -ire, consensi : aceptar, estar de acuerdo *consido, -ere, consedi, consessum : sentarse, acampar; apostarse; hundirse *consilium, -i : deliberacion, plan, idea ; consulta; consejo; decisión, juicio *consisto, -ere, constiti, --- : estar detenido ; detenerse, quedarse quieto; mantenerse firme; *conspectus, -us (m) : vista, mirada *conspicio, -ere, conspexi, conspectum : mirar hacia; divisar, ver, mirar, observar *conspicor, conspicari, conspicatus sum : observar, ver *conspicuus, -a, -um : (fácilmente) visible *constituo, -ere, constitui, constitutum : establecer, fijar; decidir, determinar *consul, -is (m) : cónsul (magistrado) *consulatus, -us (m) : consulado *consulo, -ere, consului, consultum : consultar *consumo, -ere, consumpsi, consumptum : consumir, comer *contemno, -ere, contempsi, contemptum : despreciar, desdeñar *contendo,-ere, contendi, contentum : dirigirse (apresuradamente) a ; *contentio, contentionis (f) : lucha, contienda *contentus, -a, -um : satisfecho, contento *contineo, -ere, continui, contentum : contenerse, reprimirse *continuus, -a, -um : continuo, seguido

*contio, contionis (f) : reunión, asamblea; discurso, arenga *contra (adv.) : enfrente; al contrario, por el contrario ; (prep., ac.) : contra, enfrente, hacia *contrarius, -a, -um : opuesto, contrario *contumelia, -ae : ultraje, insulto, injuria *convalesco, -ere, convalui, --- : restablecerse, recuperarse *convenio, -ire, conveni, conventum : reunirse, acudir a *converto, -ere, converti, conversum : volver *convertor, converti, conversus sum : volver *conviva, -ae (m) : comensal, convidado *convolvo, -ere, convolvi, convolutum : enrollar, envolver, enredar *coquo, -ere, coxi, coctum : cocer, cocinar *coquus, -i : cocinero *corona, -ae : corona, guirnalda *corpus, corporis (n) : cuerpo *corrumpo, -ere, corrupi, corruptum : corromper; sobornar, seducir *cotidie (adv.) : a diario *cras (adv.) : mañana *credo, -ere, credidi, creditum : creer, confiar en (+ dativo) *cremo, -are, -avi, -atum : quemar, incinerar *creo, -are, -avi, -atum : crear, engendrar, producir; elegir, nombrar *crepidarius, -i : zapatero *crimen, criminis (n) : acusación, culpa, crimen *crudelis, crudele : sanguinario; cruel, duro *cruentus, -a, -um : ensangrentado, sangriento *crux, crucis (f) : cruz, suplicio *cubiculum, -i : dormitorio, alcoba *culina, -ae : cocina *culpo, -are, -avi, -atum : culpar *culter, cultri : cuchillo *cum (prep. de ablat.) : con ; (conj. subord. + subjuntivo) diversas traducciones *cumulo, -are, -avi, -atum : acumular, amontonar; llenar, colmar *cumulus, -i : cúmulo, montón *cupio, -ere, cupivi, cupitum : desear, anhelar, ansiar *cur ? (adv. interr.) : ¿por que? *cura, -ae : preocupación, cuidado, inquietud *curia, -ae : curia (sede del senado) *curo, -are, -avi, -atum : cuidar, cuidar de, ocuparse de; atender a; administrar *curro, -ere, cucurri, cursum : correr *currus, -us (m) : carro *cursus -us (m.): carrera, rumbo *custodio, -ire, custodivi, custoditum : vigilar, custodiar, guardar; cuidar; velar por *custos, custodis (m) : guardián, vigilante *Christiani, -orum (m. pl.) : los cristianos

D *damno, -are, -avi, -atum : condenar *de (prep. abl.) : de, desde; acerca de, sobre

Please purchase PDFcamp Printer on http://www.verypdf.com/ to remove this watermark.

5

*dea, -ae : diosa *debeo, -ere, debui, debitum : deber *decem (num. indecl.) : diez *decet, decere, decuit (vbo. defec.) : está bien, conviene *decido, -ere, -cidi : caer *decimus, -a, -um : décimo *decipio, -ere, decepi, deceptum : coger en una trampa; engañar, burlar *declaro, -are, -avi, -atum : anunciar, proclamar; declarar; *decorus, -a, -um : conveniente, apropiado, decoroso, elegante *dedico, -are, -avi, -atum : dedicar, consagrar *deduco, -ere, deduxi, deductum : escoltar, acompañar *defendo, -ere, defendi, defensum : defender *defessus, -a, -um : agotado, fatigado *defigo, -ere, defixi, defixum : fijar, clavar *defixio, defixionis (f) : imprecación, maldición *deicio, -ere, deieci, deiectum : arrojar, derribar *deiectus, -a, -um : desilusionado, abatido *dein, deinde (adv.) : después, luego *delecto, -are, -avi, -atum : agradar, divertir, deleitar *deleo, -ere, delevi, deletum : borrar, destruir *deliciae, -arum (f. pl.) : delicias, placeres; cariño, encanto *deligo, -are, -avi, -atum : amarrar, atar, sujetar *demitto, -er, demisi, demissum : enviar desde arriba; hacer bajar; dejar caer *demonstro, -are, -avi, -atum : demostrar, mostrar, señalar, indicar *demoveo, -ere, demovi, demotum : destituir, apartar *demum (adv.) : finalmente, por fin *denarius, -i : denario (equivalente a cuatro sestercios) *denique (adv.) : finalmente *dens, dentis (m.): diente, colmillo *densus, -a, -um : denso, espeso, compacto *denuntio, -are, -avi, -atum : notificar, revelar, denunciar *depello, -ere, depuli, depulsum : echar (abajo) *depono, -ere, deposui, depositum : poner en el suelo; quitarse de encima *depromo, -ere, deprompsi, depromptum : sacar *derideo, -ere, derisi : burlarse de *descendo, -ere, descendi, descensum : descender, bajar *desero, -ere, deserui, desertum : abandonar; desertar *desilio, -ire, desilui : saltar (hacia abajo) *desino, -ere, desii, desitum : cesar, dejar de *desisto, -ere, destiti, destitum : cesar de, pararse *despero, -are, -avi, -atum : perder la esperanza, desesperar *despicio, ere, despexi, despectum : mirar desde arriba, mirar hacia abajo; despreciar *destino, -are, -avi, -atum : fijar, determinar, pretender *destringo, -ere, destrinxi, destrictum : desenvainar

*detestor, detestari, detestatus sum : execrar, maldecir, detestar *detraho, -ere, detraxi, detractum : arrancar de; tirar hacia abajo de *deus, -i : dios ; di immortales ! : ¡por los dioses inmortales! *Deva, -ae : Chester *devoro, -are : engullir, devorar *diabolus, -i : diablo *dico, -ere, dixi, dictum : decir *dicto, -are, -avi, -atum : dictar *dies, -ei (m/f) : día, fecha; plazo ; dies natalis : cumpleaños, aniversario *difficilis, difficile : difícil *difficultas, difficultatis (f) : dificultad, apuro *diffido, -ere, diffisus sum : desconfiar *digitus, -i : dedo *dignitas, dignitatis (f) : mérito; dignidad, prestigio *dignus, -a, -um : digno, merecedor de; justo *dilanio, -are, dilaniavi, dilaniatum : despedazar *diligenter (adv.) : cuidadosamente *diligentia, -ae : cuidado, diligencia, atención, laboriosidad *diligo, -ere, dilexi, dilectum : apreciar, considerar *dimitto, -ere, dimisi, dimissum : dejar ir, despedir; licenciar; *dirigo (der-), -ere, direxi, directum : dirigir, gobernar *diripio, -ere, diripui, direptum : saquear *dirus, -a, -um : horrible, terrible, espantoso *discedo, -ere, discessi, discessum : marcharse; alejarse; partir *disciplina, -ae : doctrina, disciplina *discipulus, -i : seguidor, discípulo; alumno *disco, -ere, didici : aprender *discordia, -ae : disensión, discordia *dissentio, -ire, dissensi, dissensum : no estar de acuerdo; disentir *dissimulo, -are, -avi, -atum : disimular, ocultar *distribuo, -ere, distribui, distributum : distribuir, repartir *diu (adv.) : largo tiempo, durante mucho tiempo *diutius (adv. comp.) : por más tiempo *dives, divitis : rico ; di(vi)tissimus, -a, -um : muy rico *divitiae, -arum (f.pl.) : riquezas *divus, -i : dios *do, dare, dedi, datum : dar, entregar ; poenas dare : ser castigado *doceo, -ere, docui, doctum : enseñar; instruir, educar *doctus, -a, -um : instruido, docto, sabio, diestro, hábil *doleo, -ere, dolui, dolitum : sentir dolor, doler *dolor, doloris (m) : dolor, pena *dolus, -i : dolo, engaño, fraude, trampa *domina, -ae : dueña, ama, señora *dominus, -i : dueño, señor *domus, -i / domus, -us (f) : casa; patria; hogar *donum, -i : don, regalo, presente *dormio, -ire, dormivi, dormitum : dormir *dubium, -i : duda

Please purchase PDFcamp Printer on http://www.verypdf.com/ to remove this watermark.

6

*ducenti, -ae, -a : doscientos *duco, -ere, duxi, ductum : conducir, llevar, guiar; sorte ductus : elegido por sorteo *dulcis, dulce : dulce, agradable *dum (conj. temp.) : mientras, hasta que *duo, duae, duo (num. declin.) : dos *duodecim (num. indeclin.) : doce *durus, -a, -um : duro, firme; cruel *dux, ducis (m) : jefe; guía; general

E *e / ex (prep.abl.) : de , desde, fuera de *ebrius, -a, -um : ebrio, borracho *ecce !, (interj.) : ¡he aquí!, ¡he aquí que!, ¡aquí está...! *edo, edere, edi, esum : comer *edo, -ere, edidi, editum : organizar, ofrecer *effero, efferre, extuli, elatum : llevar fuera, sacar *efficio, -ere, effeci, effectum : cumplir; hacer, realizar *effigies, -ei (f) : imagen, busto, efigie, estatua *effringo, -ere, effregi, effractum : romper *effugio, -ere, effugi, --- : huir *effundo, -ere, effudi, effusum : echar, servir; derramar, verter *ego (pron. pers.) : yo *egredior, egredi, egressus sum : salir *eheu! (interj.): ¡ay! *eicio, -ere, eieci, eiectum : echar fuera, expulsar; arrojar de *eiusmodi (adv.) : así, de esta manera, de esta clase *elabor, elabi, elapsus sum : escapar *elegans, elegantis : exquisito, elegante. distinguido *elegantia, -ae : buen gusto, elegancia *elicio, -ere, elicui, elicitum : atraer, seducir *eligo, -ere, elegi, electum : escoger, elegir, seleccionar *eludo, -ere, elusi, elusum : evitar, burlar *emitto, -ere, emisi, emissum : arrojar, tirar, echar, lanzar *emo, -ere, emi, emptum : comprar *emoveo, -ere, emovi, emotum : echar, alejar *en ! (interj.) : ¡he ahí! *enim (conj. adver.) : sin duda; pues, en efecto *eo, ire, ivi (ii), itum : ir ; obviam ire : ir al encuentro de *epistula, -ae : carta *epulae, -arum (f. pl.) : manjares *eques, equitis (m.): jinete; caballero (miembro de la clase social inferior a la senatorial) *equito, -are, -avi, -atum : cabalgar, ir a caballo *equus, -i : caballo *eripio, -ere, eripui, ereptum : arrebatar; quitar *erro, -are, -avi, -atum : andar errante; extraviarse; equivocarse *erubesco, -ere, erubui, --- : ruborizarse, sonrojarse *erumpo, -ere, erupi, eruptum : salir rompiendo, lanzarse fuera *esurio, -ire, esurivi, -esuritum : tener hambre, estar hambriento

*et (conj.coord.copul.) : y ; et......et : por un lado......por otro ; tanto.....como *etiam (adv.) : aún, todavía, además, también, incluso *euge! (interj.) : ¡ole!, !bien!, ¡bravo!, ¡hurra!, ¡viva! *evangelium, -i : evangelio, buena nueva *everto, -ere, everti, eversum : volver del revés; desbaratar; trastornar, derribar *evolo, -are, -avi, -atum : salir volando *exanimatus, -a, -um : inconsciente *excipio, -ere, excepi, exceptum : recibir; acoger *excito, -are, -avi, -atum : despertar, incitar *exclamo, -are, -avi, -atum : exclamar, gritar *excrucio, -are, -avi, -atum : torturar, atormentar *excudo, -ere, excudi, excusum : forjar *exemplum, -i : ejemplo, modelo *exeo, -ire, exii, exitum : salir *exerceo, -ere, exercui, exercitum : ejercitar, practicar *exilium, , -i : destierro, exilio *existimo, -are, -avi, -atum : considerar, estimar, creer *exitium, -i : destrucción, ruina *expello, -ere, expuli, expulsum : expulsar, echar *explico, -are, -avi, -atum : explicar, exponer *explorator, exploratoris (m) : espía, explorador *expono, -ere, exposui, expositum : desembarcar, descargar *expugno, -are, -avi, -atum : tomar al asalto, asaltar, conquistar *exquisitus, -a, -um : rebuscado, especial *exspecto, -are, -avi, -atum : aguardar; esperar *exstinguo, -ere, exstinxi, exstinctum : extinguir, destruir *exstruo, -ere, exstruxi, exstructum : construir *exsulto, -are, -avi, -atum : exultar, regocijarse *exta, extorum (n. pl.) : entrañas *extorqueo, -ere, extorsi, extortum : obtener por la fuerza *extra (adv.) : fuera, en el exterior ; (prep.acus. ) : fuera de, sin; salvo, excepto *extraho, -ere, extraxi, extractum : extraer, sacar, hacer salir *extremus, -a, -um : extremo, último, exterior *exuo, exuere, exui, exutum : quitarse, despojarse, desnudarse

F *faber, fabri : obrero, artesano, carpintero *fabula, -ae : obra de teatro, historia *facile (adv.) : fácilmente *facilis, facile : fácil *facinus, facinoris (n.) : crimen, atentado *facio, -ere, feci, factum : hacer; flocci non facio : no me importa nada, no estimo en nada *factum, -i : hecho, trabajo, obra, hazaña *falsum, -i : falsedad, mentira *falsus, -a, -um : falso, falsificado *fallo, -ere, fefelli, falsum : engañar *fames, famis (f) : hambre *familiaris, familiaris (m) : amigo íntimo, pariente *fauces, faucium (f.pl.) : entrada, pasaje estrecho

Please purchase PDFcamp Printer on http://www.verypdf.com/ to remove this watermark.

7

*faveo, -ere, favi, fautum : apoyar, favorecer a, ser favorable a (+ dativo); *favor, favoris (m) : favor, apoyo, simpatía *fax, facis (f) : tea, antorcha *feles, felis (f) : gata *felix, felicis : feliz *femina, -ae : hembra; mujer *fenestra, -ae : ventana *fero, ferre, tuli, latum (vbo. irreg.): llevar, traer; producir; soportar, sufrir; referir, relatar *ferociter (adv.): ferozmente, impetuosamente *ferox, ferocis : feroz, salvaje; impetuoso *ferrarius, -i : herrero *ferrum, -i : hierro, espada *fessus -a -um : cansado, agotado *festino, -are, -avi, -atum : ir de prisa, darse prisa, apresurarse *festus, -a, -um : de fiesta, festivo *fibula, -ae : broche *fidelis, fidele : fiel, leal *fides, -ei (f) : fe, fidelidad, confianza; lealtad *fidus, -a, -um : fiel, leal *figo, -ere, fixi, fixum : fijar, clavar, hincar, sujetar *figura, -ae : figura, imagen *filia, -ae : hija *filius, -i : hijo *fingo, -ere, finxi, fictum : formar, modelar; imaginar; inventar, fingir *finis, finis (m) : fin, límite, frontera; (pl.) territorio, país *fio, fieri, factus sum : ponerse, hacerse, llegar a ser, convertirse en, ser hecho *flagito, -are, -avi, -atum : pedir con insistencia, apremiar *flagro, -are, -avi, -atum : arder *flamma, -ae : llama *flocci non facio : no estimo en nada *flos, floris (m) : flor *flumen, fluminis (n) : corriente (de agua), río *fluo, -ere, fluxi, fluxum : fluir, correr *fons, fontis (m) : fuente, manantial *forma, -ae : forma; belleza *fortasse (adv.) : tal vez, quizás *forte (adv.) : por casualidad *fortis, forte : valiente; fuerte *fortiter (adv.) : valientemente *fortitudo, fortitudinis (f) : fortaleza, fuerza, bravura *fortuna, -ae : fortuna, suerte, azar *fortunatus, -a, -um : afortunado; rico *forum, -i : foro, plaza pública *fossa, -ae : cuneta, zanja, foso *fragor, fragoris (m) : ruido, estruendo *frango, -ere, fregi, fractum : romper *frater, fratris (m) : hermano *fraus, fraudis (f) : engaño, fraude *frons, frontis (f.) : frontal, frente; fachada, frontispicio *frumentum, -i : grano, trigo *frustra (adv.) : en vano, inútilmente *fuga, -ae : fuga, huida *fugio, -ere, fugi, fugiturus : huir; evitar, rehuir

*fugitivus, -a, -um : fugitivo; desertor *fulgeo, -ere, fulsi : brillar *fundo, -ere, fudi, fusum : derramar, verter, echar, servir *fundus, -i : finca *funis, funis (m) : cuerda, soga *funus, funeris (n) : funeral, entierro *fur, furis (m) : ladrón *furcifer, furciferi : canalla, sinvergüenza, bribón *furens, furentis : furioso, fuera de sí *furtum, -i : hurto, robo *fustis, fustis (m) : palo, vara, bastón

G *garrio, -ire, garrivi, garritum : charlar *garum, -i : garum (salsa) *gaudeo, -ere, gavisus sum (vbo. semidep.) : alegrarse *gaudium, -i : gozo, alegría *gaza, -ae : tesoro *gemini, -orum (m. pl.) : gemelos *gemitus, -us (m) : gemido, quejido, lamento *gemma, -ae : gema, piedra preciosa, joya *gens, gentis (f) : raza; nación; pueblo, tribu *genu, genus (n) : rodilla *gero.-ere, gessi, gestum : llevar; llevar a cabo, realizar, hacer *gladiator, gladiatoris (m) : gladiador *gladius, -i : espada *gloria, -ae : gloria *glorior, gloriari, gloriatus sum : vanagloriarse, jactarse, presumir de *Graecia, -ae : Grecia *Graecus, a, -um : griego *granum, -i : grano *gratiae, -arum (fem. pl.) : acción de gracias, gracias; gratias agere :dar las gracias *gratis (adv.) : graciosamente, gratis *gratulatio, gratulationis (f) : felicitación, congratulación *gratulor, gratulari, gratulatus sum : felicitar *gravis, grave : pesado; grave *graviter (adv.) : seriamente, gravemente *gubernator, gubernatoris (m) : piloto, timonel, capitán *gusto, -are, -avi, -atum : probar, saborear *guttur, gutturis (n) : garganta

H *habeo, -ere, habui, habitum : tener, poseer; considerar, estimar *habito, -are, -avi, atum : habitar, vivir *haereo, -ere, haesi, haesum : sujetarse, agarrarse *haesito, -are, -avi, -atum : vacilar, dudar *haruspex, haruspicis (m) : harúspice, adivino *hasta, -ae : lanza, jabalina *haud (adv.) : no *haudquaquam (adv.) : de ningún modo

Please purchase PDFcamp Printer on http://www.verypdf.com/ to remove this watermark.

8

*haurio, -ire, hausi, haustum : sacar, extraer, apurar, consumir *hercle! (interj.) : ¡por Hércules! *heres, heredis (m./ f.) : heredero, heredera *heri (adv.) : ayer *heus! (interj.) : ¡oye!, ¡eh! *hic (adv.) : aquí *hic, haec, hoc (pron-adjet. demos.) : este, esta, esto *hiems, hiemis (f) : invierno *hilare (adv.) : alegremente, con regocijo *hinc (adv.) : de aquí, desde aquí *Hispania, -ae : Hispania *hodie (adv.) : hoy *homo, hominis (m) : hombre *homunculus, -i : pobre hombre, hombrecillo *honor, honoris (m) : honor, honra, respeto; cargo honorífico *honoro, -are, -avi, -atum : honrar *hora, -ae : hora *horreum, -i : granero, hórreo *hortor, hortari, hortatus sum : animar; exhortar *hortus, -i : jardín, huerto *hospes, hospitis (m/ f) : huésped, invitado *hostis, hostis (m/ f) : enemigo *huc (adv.) : (hacia) aquí, acá *humilis, humile : a ras de tierra; bajo, humilde *humus, -i (f) : tierra, suelo

I *iaceo, -ere, iacui, --- : yacer, estar echado *iacio, -ere, ieci, iactum : lanzar, arrojar, disparar *iacto, -are, -avi, -atum : arrojar, lanzar *iam (adv.) : ya *iamdudum (adv.) : desde hace tiempo *ianua, -ae : puerta *ibi (adv.) : allí *idem, eadem, idem (pron-adjet. demos.) : mismo, el mismo *identidem (adv.) : repetidamente *iecur, iecoris (n) : hígado *Ierosolyma, -ae : Jersusalén *igitur (conj. coord. ilat.) : por tanto, por consiguiente, así pues *ignarus, -a, -um : desconocedor, ignorante *ignavus, -a, -um : perezoso, cobarde *ignis, -is (m) : fuego *ignoro, -are, -avi, -atum : ignorar, no saber, desconocer *ignosco, -ere, ignovi, ignotum : perdonar *ignotus, -a, -um : desconocido, ignorado *ille, -a, -ud (pron-adj. demos.) : aquel, aquella, aquello *illuc (adv.) : hacia allí, allí *illucesco, -ere, illuxi, --- : amanecer *imitor, imitari, imitatus sum : imitar, copiar *immemor, immemoris : que no recuerda *immineo, -ere, imminui : cernerse sobre, ser inminente, estar suspendido sobre *immo (adv.) : más aún, mejor dicho, o incluso

*immortalis, immortale : inmortal *immortalitas, immortalitatis (f) : inmortalidad *immotus, -a, -um : inmóvil *impatiens, impatientis : incapaz de soportar *impedio, -ire, impedi(v)i, impeditum : estorbar, obstaculizar, impedir *impello, -ere, impuli, impulsum : empujar, impulsar; forzar *imperator, imperatoris (m) : general en jefe, jefe supremo del ejército; emperador *imperium, -i : poder supremo, mando, autoridad; imperio *impero, -are, -avi, -atum : mandar, ordenar *impetus, -us (m) : ataque *impono, -ere, imposui, impositum : poner encima, colocar, imponer *importo, -are, -avi, -atum : importar, acarrear *imprecatio, imprecationis (f) : imprecación , maldición *impudens, impudentis : desvergonzado *in (prep. acus.) : a, hasta, hacia, contra (prep. abl.) : en, dentro de *inanis, inane : vacío, inútil, vano, sin valor *incedo, -ere, incessi, incessum : marchar, dirigirsa a; avanzar; acercarse *incendo, -ere, incendi, incensum : prender fuego, encender, incendiar, quemar *incensus, -a, -um : inflamado, irritado *incertus, -a, -um : incierto, poco seguro *incido, -ere, incidi, incisum : caer en o sobre *incipio, -ere, incepi, inceptum : comenzar *incito, -are, -avi, -atum : incitar, animar, extimular *includo, -ere, inclusi, inclusum : encerrar en *incurro, -ere. incurri, incursum : tropezar con, chocar con *inde (adv.) : de allí; después; por ello; entonces *indicium, -i : indicio, signo, prueba *indignus, -a, -um : no merecedor; indigno; inmerecido, injusto *indulgeo, -ere, indulsi, indultum : condescender, ser complaciente con (+ dativo); abandonarse, entregarse, ceder *induo, induere, indui, indutum : ponerse, vestirse *infans, infantis (m./f.) : bebé, niño (-a) pequeño (-a) *infelix, infelicis : desgraciado, desdichado, infeliz *infero, inferre, intuli, illatum : llevar, echar, presentar *infestus, -a, -um : hostil, amenazador, dispuesto a atacar, nocivo, odioso *infigo, -ere, infixi, infixum : fijar, clavar *infligo, -ere, inflixi, inflictum : golpear contra; herir; inferir, causar (un mal), producir, infligir *inflo, -are, -avi, -atum : soplar *infundo, -ere, infudi, infusum : derramar, verter en o dentro; servir, escanciar; inyectar, infundir *ingenium, -i : carácter *ingens, ingentis : enorme *ingravesco, -ere : agravarse *ingredior, ingredi, ingressus sum : entrar *inicio, -ere, inieci, iniectum : arrojar, lanzar *inimicitia, -ae : enemistad, odio

Please purchase PDFcamp Printer on http://www.verypdf.com/ to remove this watermark.

9

*inimicus, -a, -um : enemigo, adversario *iniuria, -ae : injusticia, injuria, daño *innitor, inniti, innixus sum : apoyarse *innocens, innocentis : inocente *inopia, -ae : escasez, falta, indigencia, pobreza, necesidad *inopinatus, -a, -um : inesperado *inquam, inquis, inquit (vbo. defect.) : dije, digo... *insania, -ae : locura *insanio, -ire, insanivi, insanitum : estar loco *insanus, -a, -um : insano, enfermo; loco *inscribo, -ere, inscripsi, inscriptum : inscribir; titular; grabar; asignar *insidiae, -arum (f. pl.) : emboscada, asechanza; insidia, traición *insolens, insolentis : insolente *insolenter (adv.) : insolentemente *inspicio, -ere, inspexi, inspectum : ver; examinar, observar, inspeccionar *instruo, -ere, instruxi, instructum : colocar, formar, alinear *insula, -ae : isla; casa de vecinos, bloque de viviendas *insum, inesse, infui : estar en, dentro de ; hallarse en *intellego, -ere, intellexi, intellectum : comprender, entender *intente (adv.) : atentamente *inter (prep. acus.) : en, entre, en medio de; durante *interea (adv.) : entre tanto *interficio, -ere, interfeci, interfectum : matar *interrogo, -are, -avi, -atum : preguntar, interrogar *interrumpo, -ere, interrupi, interruptum : cortar rompiendo, interrumpir *intro, -are, -avi, -atum : entrar *intus (adv.) : dentro, en el interior *inultus, -a, -um : no vengado, sin vengar *invenio, -ire, inveni, inventum : encontrar, descubrir, hallar *invicem (adv.) : alternativamente, a su vez, mutuamente *invito, -are, -avi, -atum : invitar *invitus, -a, -um : forzado, obligado, en contra de su voluntad, de mala gana, sin querer *io! : ¡viva!, ¡bravo! *iocus, -i : broma, chiste; (pl.) juegos *ipse, ipsa, ipsum (pron. demos.) : él mismo, él en persona *ira, -ae : ira, cólera, furia, enfado *iratus, -a, -um : enfadado *irrumpo (inr-), -ere, irrupi, irruptum : irrumpir; precipitarse en *is, ea, id (pron. demos.) : él, éste, ése, aquél *iste, -a, -ud (pron. demos.) : ese, esa, eso *ita (adv.) : así, de esta manera ; (conj.) : tanto, tal... ; ita vero : sí, así es *Italia, -ae : Italia *itaque (conj. coord. ilat.) : por tanto, así pues *iter, itineris (n) : viaje, marcha, camino, itinerario *iterum (adv.) : otra vez, de nuevo

*iubeo, iubere, iussi, iussum : ordenar, mandar *Iudaei, Iudaeorum (m. pl.) : los judíos *Iudaeus, -a, -um : judío *iudex, iudicis (m.) : juez, árbitro *iudico, -are, -avi, -atum : juzgar *iugulum, -i : garganta, cuello *Iuppiter, Iovis (m) : Júpiter *iussu (abl. de iussus, -us) : por orden de *iussum, -i : orden, mandato *iustitia, -ae : justicia *iuvenis, -is (m / f) : el joven, la joven *iuvo, -are, iuvi, iutum : ayudar; agradar ; me iuvat (impers.) : me complace, me agrada *iuxta (adv.- prep. ac.) : junto a, cerca (de)

L *L. : Lucio *labefacio, -ere, labefeci, labefactum : derribar, quebrantar, derruir *labor, labi, lapsus sum : resbalarse, caer (resbalando) *labor, laboris (m) : esfuerzo , fatiga; trabajo; desgracia, dolor *laboro, -are, -avi, -atum : trabajar *labrum, -i : labio *lacertus, -i : músculo *lacrima, -ae : lágrima *lacrimo, -are, -avi, -atum : llorar *lacus, -us (m) : lago; estanque *laedo, -ere, laesi, laesum : dañar, herir *laete (adv.) : alegremente, con alegría *laetus, -a, -um : alegre, agradable, feliz *lanx, lancis (f) : plato, bandeja, fuente *latebrae, -arum (f. pl.) : escondrijo *lateo, -ere, latui, --- : estar oculto, ocultarse *later, lateris (m) : ladrillo *latro, latronis (m): bandido, ladrón, salteador *latus, -a, -um : ancho; extenso *laudo, -are, -avi, -atum : alabar, loar, elogiar, felicitar *laurus, -i (f) : laurel *lavo, -are, lavi, lautum : lavar, bañar *lectica, -ae : litera *lecticarius, -i : mozo de litera, portador de litera *lectus, -i : lecho; cama *legatus, -i : legado, embajador; comandante de la legión *legio, legionis (f) : legión *lego, -are, -avi, -atum : legar; delegar *lego, -ere, legi, lectum : leer *lenio, -ire, lenivi, lenitum : calmar, aliviar *leniter (adv.) : suavemente, dulcemente *lente (adv.) : lentamente, despacio *leo, -onis (m) : león *leviter (adv.) : ligeramente *lex, legis (f) : ley *libellus, -i : librito *libenter (adv.) : de buena gana, con gusto *liber, libri : libro *liberalis, liberale : generoso

Please purchase PDFcamp Printer on http://www.verypdf.com/ to remove this watermark.

10

*liberi, liberorum (liberum) (m. pl.) : hijos *libero, -are, -avi, -atum : liberar, librar *libertas, -atis (f) : libertad *libertus, -i : liberto (esclavo emancipado), ex esclavo *limen, liminis (n) : umbral, entrada; dintel *lingua, -ae : lengua *littera, -ae : letra (pl.) carta ; letras, literatura; obra literaria *litus, litoris (n) : litoral, costa, playa *lividus, -a, -um : lívido, amoratado *locus, -i : lugar, sitio *longe (adv.) : lejos, a lo lejos *longurius, -i : vara larga, pértiga *longus, -a, -um : largo, extenso ; longe errare : cometer un gran error *loquax, loquacis : locuaz, hablador *loquor, loqui, locutus sum : hablar, decir *lubricus, -a, -um : resbaladizo, lascivo *luceo, -ere, luxi, --- : lucir, brillar; ser de día; estar claro; ser evidente *lucerna, -ae : candil, lucerna, lámpara *ludo, -ere, lusi, lusum : jugar; burlarse de *ludus, -i : juego; ejercicio; escuela *lugeo, -ere, luxi, luctum : llorar; deplorar, lamentarse de; llevar luto *luna, -ae : luna *lutum, -i : barro, lodo, fango *lux, lucis (f) : luz; resplandor; día

M *M. : Marco *madidus, -a, -um : mojado, empapado *magicus, -a, -um : mágico *magister, magistri : maestro, jefe de los artesanos *magistratus, -us (m) : cargo público, magistratura; magistrado, funcionario público *magnifice (adv.) : magníficamente, suntuosamente *magnificus, -a, -um : magnífico, fastuoso, brillante, espléndido; ilustre *magnopere (adv.) : mucho, en gran manera, grandemente *magnus, -a, -um : grande *maiestas, maiestatis (f) : majestad *maior, maioris (comp. de magnus) : mayor ; (pl.) antepasados *malignus, -a, -um : maligno, pérfido *malo, malle, malui (vbo. irreg.) : querer más; preferir *malus, -a, -um : malo, malvado *mandatum, -i : instrucción, orden, encargo *mando, -are, -avi, -atum : encargar, confiar a *mane (adv.) : por la mañana *maneo, -ere, mansi, mansum : permanecer, quedarse *manifestus, -a, -um : evidente, manifiesto, claro *manus, -us (f) : mano; grupo (armado), banda *mare, maris (n) : mar *margo, marginis (m) : borde, orilla *maritus, -i : marido, esposo *marmor, marmoris (m) : mármol

*Mars, Martis (m) : Marte *massa, -ae : bloque, masa, pasta, montón *mater, matris (f.) madre *matrimonium, -i : matrimonio *matrona, -ae : mujer casada; señora *maxime (adv.) : muchísimo, lo más posible; sobre todo; muy *maximus, -a, -um (superlat. irreg. de magnus): muy grande, grandísimo, el más grande *medicamentum, -i : medicamento, ungüento, medicina *medicus, -i : médico *medius, -a, -um : medio *melior, melius (comp. irreg. de bonus) : mejor, más bueno *memor, memoris : que se acuerda, que recuerda, en recuerdo de *memoria, -ae : recuerdo *mendax, mendacis : embustero, mentiroso, mendaz *mendicus, -i : pobre, mendigo *mens, mentis (f) : mente, inteligencia, pensamiento; plan, proyecto, intención *mensa, -ae : mesa *mensis, mensis (m) : mes *mercator, mercatoris (m) : mercader, comerciante *meritus, -a, -um : merecido *metus, -us (m) : miedo *meus, -a, -um (pron-adjet. poses) : mío, mi *miles, militis (m) : soldado *milito, -are, -avi, -atum : hacer el servicio militar *mille / (pl.) millia (adj. num.) : mil, un millar *minime (adv.) : en absoluto, muy poco; de ningún modo *minimus, -a, -um (superl. irreg. de parvus) : muy pequeño, el más pequeño *minister, ministri : servidor, criado *minor, minus (comp. irreg. de parvus) : menor, más pequeño *minor, minari, minatus sum : amenazar *mirabilis, mirabile : admirable, sorprendente, asombroso, maravilloso *mirus, -a, -um : admirable, maravilloso, sorprendente, extraordinario *misceo, -ere, miscui, mixtum : mezclar *miser, misera, miserum : desdichado, mísero; infeliz, desgraciado *mitto, -ere, misi, missum : enviar *moderatus, -a, -um : moderado, mesurado, comedido *modo (adv.) : solamente, sólo ; recientemente ; modo.....modo : ora...ora ; non modo....sed etiam : no sólo....sino también *modus, -i : manera, modo, especie *molestus, -a, -um : inoportuno, molesto, desagradable *mollio, -ire, molli(v)i, mollitum : ablandar, suavizar, calmar *mollis, molle : blando, delicado, suave *momentum, -i : importancia *moneo, -ere, monui, monitum : advertir, aconsejar,

Please purchase PDFcamp Printer on http://www.verypdf.com/ to remove this watermark.

11

avisar *mons, montis (m) : monte, montaña *mora, -ae : tardanza, demora, retraso *morbus, -i : enfermedad *morior, mori, mortuus sum : morir *moror, morari, moratus sum : detenerse, entretenerse, demorarse, tardar; quedarse, permanecer; impedir *mors, mortis (f) : muerte *mortuus, -a, -um : muerto *mos, moris (m) : costumbre *motus, -us (m) : movimiento; impulso; emoción; disturbio, tumulto, rebelión *moveo, -ere, movi, motum : mover; remover; agitar, provocar *mox (adv.) : luego, en seguida, a continuación *multitudo, multitudinis (f) : multitud, muchedumbre *multo (adv.) : mucho, muy *multum (adv.) : mucho *multus, -a, -um : mucho *munitio, munitionis (f) : trabajo de fortificación; refuerzo; atrincheramiento; defensa *murus, -i : muralla, pared, muro *mus, muris (m/f) : ratón *mussito, -are, -avi, -atum : musitar, murmurar, susurrar

N *nam (conj. coord. caus.) : pues, porque, en efecto *nanciscor, nancisci, nactus sum : obtener, alcanzar (sin esfuerzo); encontrar *narro, -are, -avi, -atum : narrar, contar *nascor, nasci, natus sum : nacer; tener origen; surgir; proceder *nasus, -i : nariz *natalis (dies) : día del nacimiento, cumpleaños, aniversario *nauta, -ae (m) : marinero *navigo, -are, -avi, -atum : navegar *navis, navis (f) : barco, nave *ne (conj. sub.) : que no (con v. de "voluntad" o "intención"); que (con v. de "temor"); para que no, para no (+ infinitivo) *nec (abreviat. de neque) : y no, ni *necesse (adj. indecl.) : necesario *neco, -are, -avi, -atum : matar *neglegens, neglegentis : descuidado, negligente *neglego, -ere, neglexi, neglectum : desatender, descuidar, no cumplir *negotium, -i : ocupación, actividad, negocio *nemo (pron. indef.) : nadie *neque (conj. coord.): y no, ni *nescio, -ire, nescivi, nescitum : no saber, ignorar *niger, nigra, nigrum : negro *nihil / nil (pron. indef.) : nada ; (adv.) nada *nihilominus (adv.) : no obstante, con todo *nimis / nimium (adv.) : demasiado *nisi (conj. cond. ) : a no ser que, si no *nobilis, nobile : famoso; noble *nocens, nocentis : culpable

*noceo, -ere, nocui, nocitum : dañar, perjudicar *noctu (adv.) : por la noche, de noche *nolo, nolle, nolui (vbo. irreg.) : no querer *nomen, nominis (n) : nombre *non (adv.) : no *nonaginta (num. indecl.) : noventa *nondum (adv.) : aún no, todavía no *nonne? (part. interr.) : ¿no es verdad que? , ¿verdad que...?, ¿acaso no...? *nonnullus, -a, -um : alguno *nonus, -a, -um : noveno *nos (pron. pers.) : nosotros *noster, nostra, nostrum (pron.-adj. poses.) : nuestro *noto, -are, -avi, -atum : marcar; señalar; notar, observar *notus, -a, -um : conocido, notorio, famoso *novem (num. indec.) : nueve *novi (vbo. defec.) : (yo) sé, conozco *novus, -a, -um : nuevo *nox, noctis (f) : noche *nubes, nubis (f) : nube *nullus, -a, -um : ninguno *num? (part. interr.) : ¿ acaso...? *numero, -are, -avi, -atum : contar *numerus, -i : número, cantidad *numquam /nunquam (adv.) : nunca *nunc (adv.) : ahora *nuntio, -are, -avi, -atum : anunciar *nuntius, -i : mensajero, mensaje, noticia *nuper (adv.) : hace poco, recientemente *nusquam (adv.) : en ninguna parte

O *obdormio, -ire, -obdormivi, obdormitum : dormirse *obeo, -ire, obii (obivi), obitum : ir al encuentro de; oponerse; recorrer; morir *obesus, -a, -um : grueso, obeso, gordo *obicio, -ere, obieci, obiectum : presentar, ofrecer, poner delante *obliviscor, oblivisci, oblitus sum : olvidar *obscurus, -a, -um : oscuro, tenebroso *obstinatus, -a, -um : obstinado *obsto, -are, obstiti, obstaturus : obstaculizar, ser un obstáculo; oponerse a; impedir *obstupefacio, -ere, obstupefeci, obstupefactum : asombrar, dejar estupefacto *obviam (adv.) : al encuentro de ; obviam ire : ir al encuentro de *occasio, occasionis (f) : ocasión, oportunidad *occido, -ere, occidi, occisum : matar *occido, -ere, occidi, occasum : caer, sucumbir; ponerse, ocultarse (los astros) *occupatus, -a, -um : ocupado *occupo, -are, -avi, -atum : ocupar, apoderarse de *occurro, -ere, occurri, occursum: correr al encuentro de, encontrase con, acudir a la mente, *octavus, -a, -um : octavo *octo (num. indecl.) : ocho *octoginta (num. indecl.) : ochenta

Please purchase PDFcamp Printer on http://www.verypdf.com/ to remove this watermark.

12

*oculus, -i : ojo *odi, osus sum (vbo. defec. ) : odiar *odium, -i : odio; aversión ; odio esse : ser odioso *offero, offerre, obtuli, oblatum : llevar ante, presentar, ofrecer *officium, -i : deber, obligación *oleum, -i : aceite *olim (adv.): una vez, hace tiempo, cierto día *omen, ominis (n) : augurio, presagio *ommitto, -ere, ommisi, ommisum : dejar caer, dejar escapar, omitir; descuidar *omnino (adv.) : completamente *omnis, omne : todo; entero *oportet, -ere, oportuit (vbo. defec.) : conviene, es preciso, es necesario *oppidum, -i : ciudad (fortificada) *opprimo, -ere, oppressi, oppressum : oprimir, abrumar, aplastar *oppugno, -are, -avi, -atum : atacar, asaltar *ops, opis (f) : recurso, riqueza *optime (adv.): muy bien *optimus, -a, -um (superlat. de bonus) : muy bueno, el mejor *optio, optionis (f) : opción (oficial militar de un grado menor que el centurión) *opus, operis (n) : trabajo, obra, construcción *oratio, orationis (f) : discurso *orbis, orbis (f) : círculo, esfera, globo *ordo, ordinis (m) : fila, hilera *orior, oriri, ortus sum : levantarse, salir; nacer, surgir *ornamentum, -i : adorno, insignia *ornatus, -a, -um : adornado, decorado, amueblado exquisitamente *orno, -are, -avi, -atum : adornar, decorar *oro, -are, -avi, -atum : rogar, pedir, suplicar *os, oris (n) : boca; rostro, cara *osculum, -i : beso *ostendo, -ere, ostendi, ostentum : mostrar *ostento, -are, -avi, -atum : mostrar orgullosamente *otiosus, -a, -um : desocupado, ocioso

P *paene (adv.) : casi *palus, -i : poste, estaca *pallesco, -ere, pallui, --- : palidecer *pallidus, -a, -um : pálido *pallium, -i : manto *pantomimus, -i : pantomimo *paratus, -a, -um : preperado, dispuesto *parco, -ere, peperci, parsum : perdonar, ahorrar, respetar *parens, parentis (m/f): padre, madre; (pl ) los padres *pareo, -ere, parui, paritum : obedecer *paro, -are, -avi, -atum : preparar *pars, partis (f) : parte *parvus, -a, -um : pequeño *pastor, pastoris (m) : pastor *patefacio, -ere, patefeci, patefactum : descubrir,

revelar *pater, patris (m) : padre *patera, -ae : pátera, cuenco *patientia, -ae : paciencia *patior, pati, passus sum : sufrir, soportar; tolerar; permitir, dejar *patronus, -i : patrono, protector, defensor *paucus, -a, -um : poco ; (pl.) unos pocos *paulisper (adv.) : por poco tiempo, por un momento *paulo (adv.) : poco, un poco *pauper, pauperis : pobre *pavor, pavoris (m) : pavor, pánico, miedo, espanto *pax, pacis (f) : paz *pecunia, -ae : dinero *peior, peius (comp. malus) : más malo, peor *pendeo, -ere, pependi, pensum : estar suspendido; colgar; estar indeciso o pendiente *per (prep. ac.) : a través de, a lo largo de, por medio de, por *percutio, -ere, percussi, percussum : atravesar a golpes; golpear, herir; abatir; asustar *perdomitus, -a, -um : subyugado, sometido *pereo, -ire, perii, peritum : perecer, morir *perficio, -ere, perfeci, perfectum : hacer del todo; acabar; cumplir; conseguir *perfidia, -ae : perfidia, deslealtad, traición *perfidus, -a, -um : traidor, pérfido, desleal *perfodio, -ere, perfodi, perfossum : hurgarse, mondarse (los dientes) *perfuga, -ae (m) : desertor *periculosus, -a, -um : peligroso *periculum, -i : riesgo, peligro *perite (adv.) : hábilmente, diestramente *peritus, -a, -um : experto, hábil, diestro *permotus, -a, -um : inquieto, agitado, conmovido, impresionado *perpetuus, -a, -um : que avanza sin parar; seguido, permanente, constante, perpetuo *perrumpo, -ere, perrupi, perruptum : abrirse paso por entre, irrumpir *perscrutor, perscrutari, perscrutatus sum : examinar *persequor, persequi, persecutus sum : seguir obstinadamente, perseguir; *persona, -ae : máscara (de teatro); papel, personaje (teatral) *persto, -are, perstiti, perstaturus : persistir, obstinarse *persuadeo, -ere, persuasi, persuasum : convencer, persuadir a (+ dativo) *perterreo, -ere, perterrui, perterritum : aterrorizar, aterrar *perterritus, -a, -um : asustado, aterrorizado, aterrado *perturbo, -are, -avi, -atum : confundir, trastornar *pervenio, -ire, perveni, perventum : llegar *pes, pedis (m): pie ; pedem referre : retroceder *pessime (adv.) : muy mal *pessimus, -a, -um (superlat. irreg. de malus) : muy malo *pestis, pestis (f) : desastre, calamidad, azote, plaga, peste

Please purchase PDFcamp Printer on http://www.verypdf.com/ to remove this watermark.

13

*petauristarius, -i : equilibrista, acróbata *peto, -ere, peti(v)i, petitum : pedir, buscar, dirigirse a, atacar *philosopha, -ae : filósofa *philosophia, -ae : filosofía *philosophus, -i : filósofo *pipio, -are : piar, gorjear *placet, -ere, placuit (vbo. defec.) : agradar, parecer bien *plaudo, -ere, plausi, plausum : aplaudir *plaustrum, -i : carro, carreta *plausus, -us (m) : aplauso; aprobación *plenus, -a, -um : lleno; repleto *plerique, pleraeque, pleraque (pron.- adj. indef.) : la mayor parte, la mayoría *pluit, pluere, pluit (vbo. defectivo) : llover *plurimi, -ae, -a ( pl.) : muchísimos *plurimus, -a, -um (superlat. irreg. de multus) : la mayor parte *plus, pluris (compar. irreg. de multus) : más; en mayor cantidad *poculum, -i : vaso para beber; copa *poena, -ae : pena, castigo *poeta -ae (m): poeta *polio, -ire, polivi, politum : bruñir, sacar brillo *polyspaston, polyspasti (n) : grúa *polliceor, polliceri, pollicitus sum : prometer *pompa, -ae : procesión, desfile *Pompeianus, -a, -um : Pompeyano (natural de Pompeya) *pono, -ere, posui, positum : poner, colocar, erigir *pons, pontis (m) : puente *pontificex, pontificis (m) : pontifice *populus, -i : pueblo; nación *porrigo, -ere, porrexi, porrectum : alargar, tender, extender *porro (adv.) : es más, además *porta, -ae : puerta (de ciudad o campamento) *porticus, -us (f) : pasaje cubierto, soportales; pórtico, columnata; porche *porto, -are, -avi, -atum : llevar, transportar *portus, -us (m) : puerto *posco, -ere, poposci, --- : exigir, reclamar *possideo, -ere, possedi, possessum : ocupar como dueño; poseer, tener *possum, posse, potui : poder *post (adv.) : detrás, hacia atrás; después ; (prep. ac.) : detrás de , después de *postea (adv.) : luego, después *posteri, -orum (m. pl.) : descendientes *posticum, -i : puerta trasera *postquam (conj. temp.): una vez que, después (de) que *postremo (adv.) : finalmente, por último; en fin; en suma *postridie (adv.) : al día siguiente *postulo, -are, -avi, -atum : pedir, solicitar *potens, potentis : poderoso *potentia, -ae : poder; fuerza *potestas, potestatis (f) : poder, potestad

*potius (adv.) : más bien ; mejor; antes *praebeo, -ere, praebui, praebitum : prestar, suministrar, ofrecer, proporcionar *praeceps, praecipitis (adj.) : de cabeza, precipitado, rápido *praecipito, -are, -avi, -atum : precipitar, arrojar, despeñar; apresurar; precepitarse, caer *praeco, praeconis (m) : pregonero; heraldo *praeda, -ae : botín *praedico, -ere, praedixi, praedictum : decir antes, predecir, profetizar; ordenar *praefectus, -i : prefecto *praeficio, -ere, praefeci, praefectum : poner al frente de; nombrar jefe *praemium, -i : premio, recompensa, beneficio *praeruptus, -a, -um : escarpado, abrupto *praesens, praesentis : presente; inmediato; eficaz; propicio *praesertim (adv.) : sobre todo *praesidium, -i : defensa, protección *praesto, -are, praestiti, praestatum : mostrar, demostrar *praesum, praeesse, praefui : estar al frente de (+ dat.) *praeter (prep. ac.) : por delante de; excepto; praeter modum : sobremanera, demasiado *praeterea (adv.) : además; más aún *praetereo, -ire, praeterivi(ii), praeteritum : pasar por delante de; pasar por alto *praetextus, -a, -um : con una franja púrpura en el borde *praetorianus, -i : pretoriano (miembro de la guardia del emperador) *praetorius, -a, -um : pretorio, del pretor *pravus, -a, -um : malvado, perverso, depravado *preces, precum (fem. pl.) : súplicas, plegarias, preces *precor, precari, precatus sum : suplicar, rogar *prenso, -are. -avi, -atum : agarrar, asir *pretiosus, -a, -um : precioso, valioso, costoso, caro *pretium, -i : precio, valor; minoris pretii habere : importar menos, tener en menos *primo (adv.) : en primer lugar, primero *primum (adv.) : primero, por primera vez *primus, -a, -um : el primero *princeps, principis (m) : jefe, príncipe *principia, -orum (n. pl.) : cuartel general *prior, prius (compar.) : el primero, el más importante, *prius (adv.) : antes, antaño *priusquam (conj. temp.) : antes (de) que, antes de *pro (prep. abl.) : delante de; en defensa de, por; en vez de, a cambio de ; según *probus, -a, -um : honrado, íntegro *procax, procacis : procaz, desvergonzado *procedo, -ere, processi, processum : progresar, avanzar *procul (adv. / prep.abl. ) : lejos de; de lejos, a lo lejos *procumbo, -ere, procubui, procubitum: postrarse ,inclinarse, echarse, derrumbarse

Please purchase PDFcamp Printer on http://www.verypdf.com/ to remove this watermark.

14

*procurator, procuratoris (m) : administrador, gerente *prodo, -ere, prodidi, proditum : traicionar *proficiscor, proficisci, profectus sum : ponerse en marcha, partir, salir *progredior, progredi, progressus sum : avanzar, progresar *prohibeo, -ere, prohibui, prohibitum : rechazar, impedir, oponerse a *promitto, -ere, promisi, promissum : prometer *promoveo, -ere, permovi, permotum : ascender *pronuntio, -are, -avi, -atum : anunciar; proclamar; publicar; declamar *prope (adv.) : casi, cerca ; (prep. ac.) : cerca de, casi, aproximadamente *propheta, -ae : profeta *propono, -ere, proposui, propositum : proponer; ofrecer *prosilio, -ire, prosilui, --- : salir, brotar *prospectus, -us (m) : vista, aspecto, perspectiva *prospicio, -ere, prospexi, prospectum : mirar, observar *provincia, -ae : provincia *proximus, -a, -um : el más cercano, muy cercano, próximo *prudens, prudentis : prudente, juicioso, competente *prudentia, -ae : prudencia, buen sentido *psittacus, -i : loro, cotorra *publicus, -a, -um : público; oficial, estatal; res publica: la república, el Estado; *puella, -ae : muchacha, niña *puer, pueri : niño; muchacho; esclavo *pugio, pugionis (m) : puñal *pugna, -ae : lucha *pugno, -are, -avi, -atum : luchar, combatir *pulcher, pulchra, pulchrum : hermoso, bonito *pulso, -are, -avi, -atum : golpear *pulvinus, -i : cojín *pumilio, pumilionis (m) : enano *punio, -ire, puni(v)i, punitum : castigar *purgo, -are, -avi, -atum : limpiar, depurar, purgar, purificar *purus, -a, -um : puro, limpio, casto *pyra, -ae : pira

Q *quadraginta (num. indecl.) : cuarenta *quaero, -ere, quaesivi, quaesitum : buscar *qualis, quale (adj.- pron. relat.) : cuál, qué clase de *quam celerrime (conj. comp. + adver. superl.) : lo más rápidamente posible *quam (conj. comp.) : que *quam (interj.) : ¡qué! *quamquam (conj. concesiva) : aunque *quando (conj. temp.) : cuando *quantus, -a, -um : qué grande, cómo *quare ? (adv. interr.) : ¿por qué? *quartus, -a, -um : cuarto *quasi (adv.) casi, como *quattuor (num. indec.) : cuatro

*-que (conj. copul. enclítica) : y *qui, quae, quod (pron. relat.) : que, el cual, quien *quia (conj. caus. ) : porque; puesto que *quidam, quaedam, quidam (adj.), quoddam (pron. indef.) : un tal, uno *quidem (adv.) : sin duda, ciertamente, al menos ; ne.....quidem : ni siquiera *quies, quietis (f) : tranquilidad, paz, descanso *quiesco, -cere, quievi, quietum : descansar, reposar, estar quieto *quietus, -a, -um : quieto, apacible, tranquilo *quingenti, -ae, -a (num. declin.) : quinientos *quinquaginta (num. indecl.) : cincuenta *quinque (num. indec.) : cinco *quintus, -a, -um : quinto ; la quinta parte *quis, quae (qua), quid (adj.- pron. interr.- indef.) : ¿quién, cuál?; alguno, alguien, algo *quisquam, quaequam, quidquam (quicq-) (pron. indef.) : alguno, alguien *quisque, quaeque, quidque (quicq-)- quodque (pron-adjet. indefinido): cada, cada uno *quo (conj. final) : para que; (adv. de lugar o interr.) : adonde; ¿adónde? *quo modo? : ¿cómo?, ¿de qué manera? *quod (conj. caus. y complet.) : que, el que, el hecho de que; porque *quondam (adv.) : un día, una vez, en otro tiempo *quoque (adv.) : también *quot? (adj. interr. indecl.) : ¿cuántos? ; tot.....quot : tantos......como *quotannis (adv.) : cada año, todos los años *quotiens (adv.) : cada vez que

R *rado, -ere, rasi, rasum : arañar, raer, raspar *rapio, -ere, rapui, raptum : arrebatar, tomar por la fuerza, robar *raptim (adv.) : precipitadamente *ratio, rationis (f) : razón, motivo, causa; (plural) cuentas; rationes subducere : hacer cuentas *raucus, -a, -um : ronco *rebello, - are, -avi, -atum : renovar la guerra, rebelarse *recipio, recipere, recepi, receptum : tomar, recibir, acoger, aceptar, recobrar *recito, -are, -avi, -atum : leer en voz alta; leer en publico; recitar *recte (adv.) : correctamente, bien *recumbo, -ere, recubui, recubitum : tumbarse, recostarse *recuso, -are, -avi, -atum : rechazar, protestar *reddo, -ere, reddidi, redditum : devolver *redemptor, redemptoris (m) : contratista, constructor *redeo, -ire, redii, reditum : regresar, volver *reditus, -us (m) : vuelta, retorno, regreso *reduco, -ere, reduxi, reductum : llevar de vuelta, llevar hacia atrás, hacer volver, retirar *refero, referre, retuli, relatum : referir, relatar, traer de vuelta

Please purchase PDFcamp Printer on http://www.verypdf.com/ to remove this watermark.

15

*reficio, -ere, refeci, refectum : reponer, rehacer, reparar *regina, -ae : reina *regno, -are, -avi, -atum : reinar *regnum, -i : reino, trono *regredior, regredi, regressus sum : regresar, volver atrás, retroceder *relego, -are, -avi, -atum : alejar; relegar, desterrar *relinquo, -ere, reliqui, relictum : abandonar, dejar *reliquus, -a, -um : restante *remedium, -i : remedio, medicamento *remitto, -ere, remisi, remissum : enviar atrás, hacer colver, enviar de vuelta; volver a enviar, devolver; aflojar, soltar *renovo, -are, -avi, -atum : repetir, recordar *repeto, -ere, repetivi, repetitum : pedir, solicitar, reclamar *repo, -ere, repsi, reptum : arrastrarse, deslizarse *res, rei (f) : cosa, hecho, asunto; historia ; re vera : realmente, verdaderamente, en realidad; res adversae : adversidad, infortunio *resigno, -are, -avi, atum : romper el sello, anular; abrir *resisto, -ere, restiti, --- : resistir, enfrentarse, oponerse *respicio, -ere, respexi, respectum : mirar hacia atrás; volver los ojos a, volverse a mirar; atender a *respondeo, -ere, respondi, responsum : responder *responsum, -i : respuesta *resurgo, -ere, resurrexi, resurrectum : resucitar *retineo, -ere, retinui, retentum : retener, detener *retro (adv.) : hacia atrás *revenio, -ire, reveni, reventum : regresar, volver *revertor, reverti, reversus sum : volver, regresar *revoco, -are, -avi, -atum : revocar; hacer volver, volver a llamar *rex, regis (m) : rey *rhetor, rhetoris (m) : rétor, profesor de retórica *rideo, -ere, risi, risum : reír, sonreír *ridiculus, -a, -um : ridículo *rima, -ae : rendija, resquicio *ripa, -ae : orilla, ribera, margen (de un río) *risus, -us (m) : risa *rogo, -are, -avi, -atum : preguntar; pedir, rogar *Roma, -ae : Roma *Romani, -orum (m. pl.) : los romanos *Romanus, -a, -um : romano *rosa, -ae : rosa; rosal *rumpo, -ere, rupi, ruptum : romper, abrir brecha; destruir; arruinar; corromper *ruo, ruere, rui, rutum : precipitarse, lanzarse *rupes, rupis (f) : roca, peñasco, peña; precipicio *rursus (adv.) : de nuevo, otra vez *rus, ruris (n) : campo *rusticus, -a, -um : campesino, rústico, del campo

S *saccarius, -i : trabajador portuario, estibador *saccus, -i : bolsa, saco

*sacer, sacra, sacrum : sagrado, consagrado, santo; maldito, execrado *sacerdos, sacerdotis (m. / f.): sacerdote, sacerdotisa *sacerdotium, -i : sacerdocio *sacrificium , -i : sacrificio *sacrifico, -are, -avi, -atum : ofrecer un sacrificio; sacrificar *saepe (adv.) : a menudo, con frecuencia *saevio, -ire, saevii, saevitum : enfurecerse, estar furioso *saevus, -a, -um : fiero, cruel, salvaje; enfurecido, furioso *saltatrix, saltatricis (f) : bailarina *salto, -are, -avi, -atum : bailar *salus, salutis (f) : salvación, salud *salutatio, salutationis (f) : saludo, visita matinal *saluto, -are, -avi, -atum : saludar *salve!, salvete! : ¡hola! *sane (adv.) : sin duda, evidentemente, realmente *sanguis, sanguinis (m) : sangre *sano, -are, -avi, -atum : sanar, curar, remediar *sanus, -a, -um : sano *sapiens, sapientis : sabio, listo *sarcinae, -arum (f. pl.) : equipaje, bolsas de viaje *satis (adv.) : bastante, suficiente *saxum, -i : roca *scaena, -ae : escena, escenario *scalae, -arum (f. pl.) : escalera, escala *scelestus, -a, -um : malvado, criminal *scelus, sceleris (n) : delito, crimen *scilicet (adv.) : evidentemente, naturalmente, sin duda *scindo, -ere, scicidi, scissum : hender, rasgar, cortar, desgarrar; partir; separar; trinchar *scio, -ire, sci(v)i, scitum : saber *scriba, -ae : secretario *scribo, -ere, scripsi, scriptum : escribir *sculpo, -ere, sculpsi, sculptum : esculpir *scurrilis, scurrile : bufo, ridículo *seco, -are, secui, sectum : cortar; dividir; resolver *secretus, -a, -um : secreto, reservado *secundus, -a, -um : segundo; favorable *securis, securis (f) : hacha; magistratura *sed (conj. coord. advers.) : pero, sino *sedeo, -ere, sedi, sessum : estar sentado, sentarse *sedes, sedis (f) : asiento; sede; base *seditio, seditionis (f) : sedición, rebelión *sella , -ae : silla *semirutus, -a, -um : semiderruido *semper (adv.) : siempre *senator, senatoris (m) : senador *senectus, senectutis (f) : vejez, ancianidad *senex, senis (m) : viejo, anciano *sententia, -ae : opinión, parecer *sentio, -ire, sensi, sensum : sentir, notar, percibir; darse cuenta; pensar, juzgar, opinar *sepelio, -ire, sepeli(v)i, sepultum : sepultar *septem (num. indec.) : siete *septimus, -a, -um : séptimo *septuaginta (num. indecl.) : setenta

Please purchase PDFcamp Printer on http://www.verypdf.com/ to remove this watermark.

16

*sepulcrum, -i : sepulcro, tumba *sequor, sequi, secutus sum : seguir; perseguir; ir detrás de, obedecer; suceder *serenus, -a, -um : despejado, tranquilo *sermo, sermonis (m) : charla, conversación *servio, -ire, servi(v)i, servitum : servir (como esclavo), ser esclavo; estar sometido a ( dat.) *servitus, servitutis (f) : esclavitud *servo, -are, -avi, -atum : guardar, salvar, mantener intacto *servus, -i : siervo, esclavo *sestertius, -i : sestercio; sestertium viciens : dos millones de sestercios *severe (adv.) : severamente, gravemente *severus, -a, um : severo, serio; austero *sex (num. indec.) : seis *sexaginta (num. indecl.) : sesenta *sextus, -a, -um : sexto *si (conj. cond.) : si, a condición de que *sic (adv.) : así, de este modo *sicco, are, avi, -atum : secar *sicut(i) (adv.) : como, tal como *significo, -are, -avi, -atum : querer decir, indicar, significar *signo, -are, -avi, -atum : sellar, firmar *signum, -i : sello, firma, señal *silentium, -i : silencio *sileo, -ere, silui, --- : estar callado; callar, permanecer en silencio *silva, -ae : selva; bosque *simul (adv.): a la vez; al mismo tiempo, simultáneamente *simulac, simulatque (conj. temp.) : tan pronto como *sine (prep. ablat.) : sin *situs, -a, -um : colocado, situado *sol, solis (m) : sol *solacium, -i : alivio, consuelo *soleo, -ere, solitus sum (vbo. semidep.) : soler, acostumbrar *solum (adv.) : sólo, solamente *solus, -a, -um : solo, único, aislado *solutus, -a, -um : relajado *solvo, -ere, solui, solutum : desatar, aflojar *sollemniter (adv.) : solemnemente *sollicitus, -a, -um : inquieto, preocupado *sonitus, -us (m) : sonido, ruido *sordidus, -a, -um : sucio *soror, sororis (f) : hermana *sors, sortis (f) : suerte(objeto colocado en una urna para "sacar suertes"); sorteo *spargo, -ere, sparsi, sparsum : esparcir, derramar, desparramar; extender, divulgar *spectaculum, -i : espectáculo *spectator, spectatoris (m) : observador, espectador; testigo; crítico *specto, -are, -avi, -atum : mirar, contemplar *specus, -us (f) : cueva, gruta, caverna *sperno, -ere, sprevi, spretum : rechazar; despreciar, desdeñar *spero, -are, -avi, -atum : esperar; tener esperanza

*spes, -ei (f) : esperanza, confianza *spina, -ae : espina, mondadientes *splendidus, -a, -um : brillante, espléndido, magnífico *sportula, -ae : esportilla, espórtula *squalidus, -a, -um : sucio, mugriento *statim (adv.) : al instante, inmediatamente *statio, stationis (f) : puesto ( de guardia) *statua, -ae : estatua *statura, -ae : estatura; talla, altura *status, -us (m) : posición, estado, condición, situación *stella, -ae : estrella *sterno, -ere, stravi, stratum : echar por tierra; postrar, abatir, derribar *stilus, -i : punzón (para escribir) *sto, -are, steti, statum : estar (de pie), estar anclado *Stoicus, -i : estoico (seguidor de la filosofía estoica) *stola, -ae : estola (vestido femenino) *strenue (adv.) : valientemente, diligentemente, vivamente, activamente; con ahinco *strepitus, -us (m) : ruido, estrépito *studium, -i : entusiasmo, ardor; empeño *stultitia, -ae : necedad, tontería, estupidez, estulticia *stultus, -a, -um : necio, tonto, estúpido *suavis, suave : dulce, suave, agradable *suaviter (adv.) : agradablemente, dulcemente *sub (prep. ac. y abl.) : bajo, debajo de, al pie de; en tiempos de; a las órdenes de *subduco, -ere, subduxi, subductum : hacer subir, retirar *subito (adv.) : de repente, de pronto *subscribo, -ere, subscripsi, subscriptum : firmar *subvenio, -ire, subveni, subventum : socorrer, venir en ayuda *sudo, -are, -avi, -atum : sudar *suffigo, -ere, suffixi, suffixum : clavar, fijar *sum, es, esse, fui : ser, estar, haber, existir *summus, -a, -um : el más alto, el mayor, el más grande, sumo *sumptuose (adv.) : espléndidamente *sumptuosus, -a, -um : costoso, fastuoso, espléndido, suntuoso *superbe (adv.) : arrogantemente *superbus, -a, -um : soberbio, arrogante *supero, -are, -avi, -atum : superar, aventajar, vencer *superstes, superstitis (m) : superviviente *supersum, -esse, superfui : sobrevivir *surgo, -ere, surrexi, surrectum : levantarse, surgir *suscipio, -ere, suscepi, susceptum : encargarse de, asumir *suspicio, suspicionis (f) : sospecha, suposición *suspiciosus, -a , -um : receloso, desconfiado *suspicor, suspicari, suspicatus sum : sospechar, suponer, imaginarse *suspirium, -i : suspiro, anhelo *susurro, -are, -avi, -atum : susurrar *suus, -a, -um (pron. -adj. poses.) : suyo, su

T *T. : Tito

Please purchase PDFcamp Printer on http://www.verypdf.com/ to remove this watermark.

17

*taberna, -ae : tienda, posada *tabernarius, -i : tendero *tabula, -ae : tablilla de escribir *taceo, -ere, tacui, tacitum : callar *tacite (adv.) : calladamente, silenciosamente *tacitus, -a, -um : callado, silencioso *taedet, -ere, taeduit (vbo. defec.) : estar harto de; sentir tedio o hastío de (con ac. y gen.) *talis, tale : tal, de tal naturaleza; talis......qualis: tal.....cual, tal......como *tam (adv.) : tanto, tan ; tam..... quam: tan......como *tamen (conj. advers.) : sin embargo, no obstante *tamquam (adv.) : como, igual que *tandem (adv.) : por fin, finalmente, por último *tango, -ere, tetigi, tactum : tocar *tantum (adv.) : sólo, solamente *tantus, -a, -um, (correl. de quantus) : tan grande *tapete, tapetis (m) : tapiz *tarde (adv.) : lentamente; tarde *tardius (adv. compar.) : más tarde *tardus, -a, -um : retrasado, lento, tardío *taurus, -i : toro; buey *tectum -i : techo, tejado *tegula, ae : teja *temperans, temperantis : comedido, moderado *tempestas, tempestatis (f) : tiempo (que hace, espec. malo), tempestad *templum, -i : templo *tempto, -are, -avi, -atum : intentar, probar, poner a prueba *tempus, temporis (n) : tiempo *tenebrae, -arum, (f. pl.) : oscuridad; tinieblas *teneo, -ere, tenui, tentum : sostener, tener (cogido) *tergum, -i : espalda ; a tergo : por detrás *tero, -ere, trivi, tritum : perder, gastar *terra, -ae : tierra, suelo; orbis terrarum : el mundo, la tierra *terreo, -ere, terrui, territum: aterrorizar, aterrar, asustar, amedrentar *terribilis, terribile : terrible, espantoso *tertius, -a, -um : tercero *testamentum, -i : testamento *testis, testis (m / f) : testigo *theatrum, -i : teatro *thermae, -arum (f. pl.) : termas, baños *Tiberis, Tiberis (m) : Tíber *tibia, -ae : flauta *tibicen, tibicinis (m) : flautista, tocador de flauta *tignum, -i : madero, viga *timeo, -ere, timui, --- : temer, tener miedo *timide (adv.) : con miedo, tímidamente *timidus, -a, -um : miedoso, temeroso, tímido *timor, timoris (m) : temor, miedo *tintinno, -are : zumbar *titulus, -i : inscripción, rótulo, etiqueta, anuncio, lema *toga, -ae : toga *tollo, -ere, sustuli, sublatum : levantar, elevar; quitar *tormentum, -i : tortura *torqueo, -ere, torsi, tortum : torcer, retorcer; hacer dar vueltas; lanzar; torturar

*tot (adj. indef. indecl.) : tantos *totus, -a , -um (adj. indef.) : todo, entero *trado, -ere, tradidi, traditum : entregar *traho, -ere, traxi, tractum : arrastrar, tirar de *tranquille (adv.) : sosegadamente *trans (prep. acus.) : a lo largo de, al otro lado de *transcendo, -ere, transcendi, transcensum : pasar por encima de *transeo, -ire, transivi(-ii), transitum : cruzar, pasar, atravesar *transfigo, -ere, transfixi, transfixum : atravesar, traspasar *transilio, -ire, transilui, --- : saltar a través de; cruzar de un salto *tremo, -ere, tremui, --- : temblar *tres, tria (num. declin.) : tres *tribunal, tribunalis (n) : tribuna, tribunal *tribunus, -i : tribuno (magistrado) *triciens sestertium : tres millones de sestercios *triclinium, -i : triclinio, comedor *triginta (num. indecl.) : treinta *tripodes, tripodum (m/pl) : trípode *tristis, triste : triste *tuba, -ae : trompeta *tubicen, tubicinis (m) : tocador de trompeta, trompetero *tum (adv.) : entonces *tunica, -ae : túnica (vestido corto) *turba, -ae : multitud, gentío, tropel *tutus, -a, -um : seguro *tuus, -a, -um (adj.- pron. poses.) : tuyo *Tyrius, -a, -um : tirio (del color del tinte procedente de la ciudad de Tiro en Fenicia)

U *ubi (adv, de lugar/ adv. interr./ conj. temp.): en donde; en dónde; cuando; cuándo *ubique (adv.) : por o en todas partes *ulciscor, ulcisci, ultus sum : vengar, vengarse de, castigar *ultimus, -a, -um : el más alejado; último, remoto *ultio, ultionis (f) : venganza; castigo *ululo, -are, -avi, -atum : aullar *ullus, -a, -um (pron.-adj. indef.) : alguno *umbra, -ae : sombra; fantasma, espectro *umerus / humerus, -i : hombro *umquam / unquam (adv.) : alguna vez *una cum + ablativo : junto con *unda, -ae : ola *unde (adv. de lugar) : de dónde; de donde *undique (adv.) : de todas partes, por *unguo, -ere, unxi, unctum : untar, ungir *unus, -a, -um (pron. indef.) : uno, uno solo *urbanus, -a, -um : fino, distinguido *urbs, urbis (f) : ciudad *ursa, -ae : osa *usquam (adv.) : en alguna parte *usque ad (adv./ prep.) : hasta *ut /uti (adv.) : como, tal como; (conj.) que, para que,

Please purchase PDFcamp Printer on http://www.verypdf.com/ to remove this watermark.

18

de manera que, aunque *utilis, utile : útil, eficaz *utrum (partíc. usada en el primer término de la interrog. doble)......an : si........o; utrum...necne : si......o no *uxor, uxoris (f) : esposa

V *vacuus, -a, -um : vacío (de); libre (de) *vah! (interj.) : ¡uf! *valde (adv.) : mucho; muy *vale : adiós *valedico, -ere, valedixi, --- : decir adiós *valetudo, valetudinis (f) : salud *validus, -a, -um : fuerte, sólido, resistente *vallum, -i : empalizada, vallado *varius, -a, -um : variado, diverso *vehementer (adv.) : violentamente, impetuosamente *veho, -ere, vexi, vectum : llevar, transportar (en carro, nave, caballo, ...) *vel (conj. coord. disyunt.) : o ; vel.....vel : o.....o; bien......bien *venalicius, -i : mercader de esclavos *venatio, venationis (f) : caza; cacería *vendo, -ere, vendidi, venditum : vender *venenatus, -a, -um : envenenado *venenum, -i : veneno; droga *venia, -ae: clemencia, indulegencia, perdón *venio, venire, veni, ventum: llegar, venir *venter, ventris (m) : vientre, estómago *ventus, -i : viento *Venus, Veneris (f) : Venus (diosa del amor) *ver, veris (n) : primavera *verber, verberis (n) : azote, golpe *verbero, -are, -avi, -atum : azotar; golpear con látigo *verbum, -i : palabra *versus, -a, -um : vuelto *versus, -us (m) : verso, poema *verto, -ere, verti, versum : volver *verum, -i : verdad *verus, -a, -um : verdadero

*vester, vestra, vestrum (pron.- adj. poses.) : vuestro *vestimenta, -orum (n/pl) : vestidos, ropas *vetus, veteris : viejo, antiguo; anciano *vexo, -are, -avi, -atum : molestar *via, -ae : calle, calzada *vibro, -are, -avi, -atum : hacer vibrar *viciens sestertium : dos millones de sestercios *victima, -ae : víctima *victor, victoris (m) : vencedor *victoria, -ae : victoria *vicus -i : aldea *video, -ere, vidi, visum : ver *videor, videri, visus sum : parecer *vigilo, -are, -avi, -atum : estar despierto, estar en vela; vigilar *viginti (num. indecl.) : veinte *villa, -ae : casa de campo, villa *vincio, -ire, vinxi, vinctum : atar, encadenar, sujetar *vinco, -ere, vici, victum : vencer *vinum, -i : vino *vir, viri : varón; hombre; marido *virtus, -utis (f) : valor *vis, vis (f)/ (sust. irregular) (pl) vires, virium : fuerza, violencia *visito, -are, -avi, -atum : visitar *vita, -ae : vida *vitium, -i : vicio, falta, pecado *vito, -are, -avi, -atum : evitar *vitupero, -are, -avi, -atum : reprender, insultar *vivo, -ere, vixi, victum : vivir *vivus, -a, -um : vivo *vix (adv.) : con dificultad, apenas *voco, -are, -avi, -atum : llamar *volo, velle, volui (vbo, irreg.) : querer *volvo, -ere, volvi, volutum : dar vueltas ; meditar *vos (pron. pers.) : vosotros *vox, vocis (f) : voz *vulnero -are -avi -atum: herir *vulnus, vulneris (n) : herida *vultus, -us (m) : semblante, rostro

Please purchase PDFcamp Printer on http://www.verypdf.com/ to remove this watermark.