View
7
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
1 de junio de 2018 1 V. 1.0
Guion del Taller de capacitación en Puerto Rico sobre el LUCA para el Censo del 2020 para participantes que utilizan materiales digitales/impresos en PDF (Junio de 2018)
Diapositiva 1 – Portada/Comienzo
Gracias por asistir a la capacitación sobre el Programa de Actualización Local de Direcciones Censales
(LUCA) para el Censo del 2020 para participantes de Puerto Rico que eligen materiales digitales de
direcciones con mapas impresos de formato grande y mapas de bloques censales de formato pequeño
en PDF.
Diapositiva 2 – Agenda
Durante la presentación, describiremos la configuración que se sugiere de los materiales de LUCA en el
sistema local de los participantes y presentaremos los materiales. Describiremos las actualizaciones
aceptables a los materiales y proporcionaremos algunos ejemplos. Por último, llevaremos a los
participantes a la presentación final, la presentación de envíos.
Los materiales de LUCA del 2020 y las instrucciones operativas están sujetos a cambios entre el periodo
desde la capacitación de LUCA hasta el momento en que reciba los materiales para revisión en el verano
del 2018; por lo tanto, los ejemplos que se muestran en varios módulos de capacitación podrían diferir de
los materiales oficiales.
Diapositiva 3 – En esta sección (Preparación de materiales e
introducción)
Esta sección de la presentación analiza la entrega de materiales, el diseño y contenido del DVD, la
configuración que se sugiere del sistema y la instalación de datos; además, presenta los materiales de
direcciones y mapas.
Para obtener información e instrucciones detalladas, consulte la Guía para los encuestados que
acompaña a los materiales.
Diapositiva 4 – Entrega de materiales
La Oficina del Censo entrega los materiales a través de métodos de entrega que se puedan rastrear,
como los que utilizan FedEx o el Servicio Postal de los Estados Unidos (USPS). Para los participantes con
materiales digitales/impresos en PDF, los materiales digitales de direcciones y los materiales de mapas
impresos en PDF se encuentran en un DVD que contiene tanto los datos protegidos por el Título 13
1 de junio de 2018 2 V. 1.0
como los datos no protegidos por el Título 13. Los materiales de mapas impresos se proporcionan junto
con los materiales digitales. Por razones de seguridad, los materiales digitales no están disponibles
mediante descarga (protocolo de transferencia de archivos o internet) ni por correo electrónico.
Diapositiva 5 – Diseño y contenido del DVD
El directorio raíz del DVD contiene cinco archivos:
El archivo 2020LUCA_<EntityID>_address_countlist.csv es la Lista Digital de Conteo de Direcciones. No es
material protegido por el Título 13.
El archivo 2020LUCA_digital_respondent_guide_pr.pdf es la versión en Adobe PDF de la Guía para los
encuestados para los participantes que reciben materiales digitales de direcciones. No se proporciona
una copia impresa.
El archivo 2020LUCA_header_file_pr.txt es una plantilla que los participantes pueden utilizar para
importar su lista de direcciones locales al diseño de la lista de direcciones de la Oficina del Censo.
El archivo LUCA20_inventory_pr.pdf es un formulario de inventario digital para que utilice cuando
realice su envío a la Oficina del Censo. La sección final de esta presentación sobre el envío de materiales
actualizados analiza cómo entregar este formulario.
El archivo Readmefirst5.txt incluye instrucciones específicas para esta preferencia de producto.
Diapositiva 6 – Diseño y contenido del DVD (continuación)
Continúa de la diapositiva anterior; las dos carpetas en el DVD son las siguientes:
La carpeta “maps” (mapas) contiene cinco archivos:
El archivo About_the_maps.pdf el formato grande en PDF “incluido”, LUCA20<EntType><EntCode>.pdf.
El archivo LUCA20<EntType><EntCode>.pdf es el PDF único de todos los mapas de formato grande. La
Oficina del Censo proporciona mapas impresos de formato grande, pero este PDF se encuentra en el
DVD para su conveniencia. Este no es un material protegido por el Título 13 debido a que no muestra
puntos en el mapa.
El archivo LUCA20<EntType><EntCode>_BLK2MS.txt es el archivo de texto de relación entre bloques y
hojas de mapas que identifica cada bloque censal en la entidad y en qué mapa de formato grande se
ubica cada bloque. Este imita el formato impreso para esta preferencia de producto. Este archivo, al
contrario de la Lista de Direcciones y la Lista de Conteo de Direcciones, es un archivo de texto
delimitado por punto y coma. Las instrucciones para abrirlo correctamente se incluyen en la Guía para
los encuestados.
El archivo Readme.txt analiza la necesidad de usar el software de Adobe para ver los mapas en PDF.
El archivo Title13_BlockMaps.exe contiene los mapas de bloques en PDF de formato pequeño
protegidos por el Título 13. Debido a que este archivo contiene materiales protegidos por el Título 13,
proteja el DVD, este archivo y todos los mapas impresos en PDF de formato pequeño conforme a las
instrucciones descritas en el documento Normas de Confidencialidad y Seguridad, D-2004(SP). Este
1 de junio de 2018 3 V. 1.0
documento se incluye en la Guía para los encuestados y fue parte de los materiales de invitaciones para
LUCA.
La carpeta “shape” contiene 2020LUCA_<EntityID>_DISK1of2.exe que incluye la versión digital de la Lista
de Direcciones protegida por el Título 13. Tenga en cuenta que, si bien el nombre del archivo hace
referencia al Disk 1 of 2, solo hay un DVD para esta preferencia de producto.
Una próxima diapositiva describe la extracción de los datos de ambos archivos .exe.
Diapositiva 7 – Configuración que se sugiere del sistema local
Tras recibir el DVD, si estuviera dañado o incompleto, o si los archivos estuvieran dañados, comuníquese
inmediatamente con Geographic Partnership Support Desk al 1-844-344-0169 para obtener asistencia y
un posible reemplazo del DVD.
La Oficina del Censo recomienda que haga una copia de cada uno de los archivos y los coloque en el
disco duro de una computadora local, solo después de asegurarse de que puede cumplir con las Normas
de Confidencialidad y Seguridad, D-2004(SP). Conservar una copia preservará los archivos originales en
caso de que deba buscar en un registro original o necesite otra copia original del archivo. Si su
jurisdicción no puede cumplir los requisitos de seguridad digital, no instale los datos. Comuníquese con
la Oficina del Censo de inmediato para hablar de alternativas.
Para mantener su trabajo organizado, cree un nuevo directorio o una nueva carpeta en su disco duro. Le
recomendamos que le asigne el nombre “LUCA”. Copie todo el contenido del DVD a la carpeta recién
creada en su sistema local.
Los participantes tienen que consultar el archivo Readmefirst5.txt, la guía de Inicio rápido y la Guía para
los encuestados que se incluyen con los materiales para obtener instrucciones detalladas para la
configuración de los archivos. Considere a la Guía para los encuestados como la fuente para responder
preguntas sobre el programa LUCA. Llame a Geographic Partnership Support Desk al número que se
indica anteriormente o envíe un correo electrónico a los empleados de LUCA a
<GEO.2020.LUCA@census.gov> si le quedan preguntas sin responder.
Diapositiva 8 – Instalación de datos –
2020LUCA_<EntityID>_DISK1of2.exe
Navegue hasta la carpeta en su sistema local, donde copió los datos del DVD. Haga doble clic en el
archivo .exe “2020LUCA_<EntityID>_DISK1of2.exe”. Se abre una ventana de línea de comandos. La
ventana de línea de comandos, al igual que la que se muestra en esta diapositiva, pide una contraseña.
Escriba la contraseña proporcionada por la Oficina del Censo de forma separada de sus materiales de
LUCA. La contraseña, junto con la información del token de SWIM, se envió por carta al enlace de LUCA
aproximadamente una semana antes de la entrega de los materiales de LUCA. La contraseña no se ve
reflejada; es decir que no es visible cuando se escribe en la ventana de la línea de comandos. La ventana
de línea de comandos muestra el progreso de la extracción del archivo y se cierra al finalizar. Esta acción
ha descomprimido y descifrado con eficacia la Lista de Direcciones protegida por el Título 13 para su
jurisdicción.
1 de junio de 2018 4 V. 1.0
Diapositiva 9 – Instalación de datos – Title13_BlockMaps.exe
Navegue hasta la carpeta en su sistema local, donde copió los datos del DVD. Haga doble clic en el
archivo “Title13_BlockMaps.exe” para extraer los contenidos codificados. Se abre una línea de
comandos y solicita una contraseña. Escriba la misma contraseña usada para extraer la Lista Digital de
Direcciones. Al igual que en la extracción de la Lista de Direcciones, la contraseña no es visible cuando se
escribe en la ventana de la línea de comandos. La ventana de línea de comandos muestra el progreso de
la extracción del archivo y se cierra al finalizar. Esta acción ha descomprimido y descodificado con
eficacia los mapas de bloques en PDF de formato pequeño protegidos por el Título 13 para su
jurisdicción. Más adelante en esta sección de la presentación, se incluyen detalles sobre el contenido de
los mapas de bloques en PDF de formato pequeño.
Diapositiva 10 – Convenciones de nombres de archivos
Esta diapositiva reafirma y proporciona las convenciones de nombres de archivos para la Lista de
Direcciones y los mapas en PDF de formato pequeño según los tipos de entidad (estado o municipio).
Estos nombres de archivo aparecen después de extraer los datos del DVD que se describen en las dos
diapositivas anteriores.
La Lista de direcciones respeta la convención de asignación de nombres:
“2020LUCA_<EntityID>_address_list.csv”. Los nombres de archivo contienen su código único de las
Series Federales de Procesamiento de Información (FIPS) para su jurisdicción. Comienza con un tipo de
entidad de dos caracteres alfabéticos (ST o CO para los participantes de Puerto Rico) seguido de un
código de identificación de entidad numérico de longitud variable (dos dígitos para estado o cinco
dígitos para condado/municipio). Por ejemplo, ST72 identifica una lista de direcciones estatales para
Puerto Rico. CO72127 identifica una lista de direcciones del municipio de San Juan, PR.
Como se menciona en la primera diapositiva de esta sección, Diseño y contenido del DVD, la Lista de
Conteo de Direcciones sigue la misma convención de asignación de nombres que la Lista de Direcciones,
excepto por la referencia a la “countlist” (lista de conteo) en el nombre del archivo.
Los mapas de bloques en PDF de formato pequeño, extraídos del archivo Title13_BlockMaps.exe, siguen
la convención de asignación de nombres que comienza con “LUCA20BLK”, después destacan el código
de bloque completo (es decir, el GEOID de 15 dígitos y el sufijo alfabético si corresponde).
Diapositiva 11 – Materiales digitales de direcciones
Con los archivos extraídos, esta sección presenta los materiales de direcciones digitales y muestra
ejemplos para proporcionar una presentación visual introductoria. También describe cómo abrir
correctamente los archivos .csv en Microsoft Excel.
Para obtener información detallada y asesoramiento, vea la Guía para los encuestados. Esta sección del
taller proporciona solo los aspectos generales de alto nivel de los materiales de direcciones digitales.
Diapositiva 12 – Lista de Direcciones
1 de junio de 2018 5 V. 1.0
La Lista de Direcciones del Censo es material protegido por el Título 13. Protéjalo en todo momento
respetando las Normas de Confidencialidad y Seguridad, D-2004(SP). Contiene todas las direcciones
residenciales (urbanas y rurales) conocidas por la Oficina del Censo dentro de su jurisdicción. También
contiene geocódigos del censo (estado, condado, sector censal, bloque censal) que indican la ubicación
de cada dirección.
Como mencionamos anteriormente, la lista de direcciones es un archivo de texto delimitado por comas
(.csv) que contiene 30 campos de información. Es fundamental que se sigan los próximos
procedimientos para “importar” el archivo .csv en lugar de simplemente abrirlo usando el método “File-
Open” o haciendo doble clic sobre el archivo.
Los participantes editan este producto utilizando cinco códigos de acción (A-agregar, C-cambiar/corregir,
D-borrar, J-fuera de jurisdicción y N-no residencial). Estos códigos están definidos en próximas
diapositivas en la sección “Actualizaciones y ejemplos aceptables”.
Diapositiva 13 – Diseño de los registros de la Lista de Direcciones
La diapositiva muestra una parte de “Tabla 3: Diseño de los registros de la Lista Digital de Direcciones”
de la Guía para los encuestados. La Tabla 3 muestra el diseño del registro de la Lista de direcciones de
LUCA del 2020. Los participantes pueden revisar la Guía para los encuestados para tener una visión más
clara y completa del diseño del registro para la Lista Digital de Direcciones.
Diapositiva 14 – Lista de Conteo de Direcciones
La Lista de Conteo de Direcciones contiene la cantidad de direcciones de unidades de vivienda y
alojamientos de grupo de la lista de direcciones del Censo para cada bloque censal dentro de su
jurisdicción. Debido a que es una suma de información, no es material protegido por el Título 13.
Desarrollada como una herramienta temprana para la preparación de LUCA y para utilizar con el
Geographic Update Partnership Software (GUPS), los participantes que usan materiales digitales pueden
utilizarla solo a los fines de consulta. La Lista de Conteo de Direcciones puede identificar incongruencias
entre los conteos de direcciones de unidades de vivienda o alojamientos de grupo de la Oficina del
Censo y sus conteos de direcciones de unidades de vivienda o alojamientos de grupo.
Al igual que la Lista de Direcciones, la Lista de Conteo de Direcciones es un archivo de texto delimitado
por comas (.csv). Es fundamental que se sigan los procedimientos para “importar” el archivo .csv en
lugar de simplemente abrirlo usando el método “File-Open” o haciendo doble clic sobre el archivo.
El último punto importante a destacar sobre la Lista de conteo de direcciones es que, para los
participantes del estado y condado, su Lista de conteo de direcciones incluye una suma “Unable to
Geocode” en la penúltima línea del archivo. Esta fila resume los registros de direcciones sin
geocodificación, por unidad de vivienda y alojamiento de grupo, incluidas en la Lista de Direcciones.
Diapositiva 15 – Diseño de los registros de la Lista de Conteo de
Direcciones
1 de junio de 2018 6 V. 1.0
La diapositiva muestra una parte de la “Tabla 4: Diseño de los registros de la Lista Digital de Conteo de
Direcciones” de la Guía para los encuestados. La Tabla 4 muestra el diseño del registro de la Lista de
Conteo de Direcciones de LUCA del 2020. Los participantes pueden revisar la Guía para los encuestados
para tener una visión más clara y completa del diseño del registro para la Lista Digital de Conteo de
Direcciones.
Los primeros cinco campos son códigos geográficos del censo para estado, condado, sector y bloque
censal, y el quinto campo es una concatenación de los cuatro campos anteriores para formar el campo
GEOID de 15 caracteres.
Los participantes deben enfocarse en los dos campos “ORIGINAL”: uno para HUs y uno para GQs. GUPS
utiliza los seis campos “CURRENT”, “LOCAL” y “DIFFERENCE” para su procesamiento; por lo tanto, los
participantes que no utilizan GUPS para consultar los materiales de LUCA pueden ignorar esos seis
campos.
Diapositiva 16 – Cómo abrir archivos .csv en Microsoft Excel: Data –
Get External Data – From Text
Es importante abrir el archivo .csv Lista de Direcciones de una manera en particular para que se preserve
la estructura de campos y no se dañe el contenido de los datos. Las tres diapositivas siguientes de
información se crearon utilizando Excel 2016. Mientras vea estos ejemplos, tenga presente que las
versiones y ediciones de software podrían mostrar la información de manera diferente.
Después de ejecutar Microsoft Excel, abra un documento en blanco. Seleccione, desde el menú Data,
Get External Data de Text.
Diapositiva 17 – Cómo abrir archivos .csv en Microsoft Excel: Navigate
– Import
Navegue hasta la carpeta de su sistema local donde se encuentran los datos extraídos, elija el archivo
.csv Lista de Direcciones que desea abrir y luego seleccione Import.
Diapositiva 18 – Cómo abrir archivos .csv en Microsoft Excel: Text
Import Wizard
Siga el Import Wizard seleccionando las siguientes opciones:
Tipo de datos originales = Delimited y seleccione Next.
Cambie el Delimiter de Tab a Comma y seleccione Next.
Seleccione todos los campos en la ventana Data preview y cambie el formato de los datos a
Text. Luego, seleccione Finish (Configurar los campos como Text preserva los ceros iniciales en
los campos de valor).
Para la ventana Import Data, los participantes pueden elegir “New worksheet” para que la
información se importe a un nuevo documento en blanco. Si eligen “Existing worksheet”,
asegúrese de que el campo siguiente esté configurado en la celda superior izquierda, =$A$1.
1 de junio de 2018 7 V. 1.0
Una vez que haya abierto correctamente los archivos, en las próximas diapositivas verá los materiales
digitales de direcciones.
Diapositiva 19 – Materiales impresos de mapas
Esta sección identifica y describe los materiales de mapas impresos y muestra ejemplos para brindar una
presentación visual introductoria. Para obtener información detallada y asesoramiento, vea la Guía para
los encuestados. Esta sección del taller brinda solo los aspectos generales de alto nivel de los materiales
digitales de mapas.
Diapositiva 20 – Mapas de formato grande
Los mapas de formato grande no incluyen puntos en el mapa, por lo que no son materiales protegidos
por el Título 13.
La Oficina del Censo proporciona mapas impresos de formato grande a todos los participantes que
seleccionaron mapas impresos o mapas impresos/PDF en el Formulario de Preferencia de Producto
durante la inscripción en LUCA del 2020. Los mapas de formato grande son una referencia usada para
identificar la información del geocódigo del Censo para direcciones en la Lista de Direcciones.
A pesar de ser útiles, las actualizaciones de los mapas solo se requieren para señalar registros de
direcciones de estilo rural nuevos o actualizar los existentes. No se tome mucho tiempo de su período
de revisión de 120 días para tratar de actualizar los mapas. Enfoque la revisión en la lista de direcciones.
Los mapas de formato grande son de 36” x 32” de tamaño y pueden incluir una o más hojas. Existen tres
tipos de mapas impresos de formato grande: Hojas de índice, Hojas matrices y Hojas insertadas. Las
diapositivas siguientes de esta presentación detallan estos tres tipos.
Diapositiva 21 – Mapas de formato grande – Detalles de contenido
Los mapas de formato grande usados para LUCA del 2020 muestran parte de la misma información que
se encuentra en un mapa de carreteras típico, como calles y carreteras, rasgos de agua y límites legales.
Sin embargo, el mapa de LUCA muestra esta información mediante el uso de símbolos únicos de la
Oficina del Censo.
Este ejemplo de sección ampliada de una Hoja matriz de un mapa de formato grande muestra la
siguiente información:
Límite de la entidad.
Nombre de la entidad y código FIPS de la entidad.
Límites y números del sector censal.
Límites y números del bloque censal.
Calles y nombres de las calles.
Otros rasgos que no se muestran en este ejemplo, pero que podrían estar en otras Hojas matrices,
incluyen ferrocarriles y rasgos de agua.
Diapositiva 22 – Mapas de formato grande – Hoja índice
1 de junio de 2018 8 V. 1.0
Las Hojas de índice son para referencia únicamente y se usan con jurisdicciones que contienen más de
una Hoja matriz. Cubren la extensión total de una jurisdicción. Las cuadrículas numeradas delineadas en
azul corresponden a las Hojas matrices.
Diapositiva 23 – Mapas de formato grande – Ejemplo de Hoja índice
Esta diapositiva muestra un ejemplo de una Hoja de índice de mapa de formato grande y una sección
ampliada del mismo mapa. La Hoja de índice tiene una página. Tenga en cuenta las cuadrículas
numeradas delineadas en azul. El margen inferior derecho de la Hoja de índice identifica la cantidad
total de hojas que comprenden el conjunto total de mapas de formato grande, dividido en tres
categorías: Hojas de índice, Hojas matrices y Hojas insertadas. Este ejemplo tiene NUEVE hojas en total:
una Hoja de índice, seis Hojas matrices y dos Hojas insertadas.
Las Hojas de índice siempre están numeradas como la hoja “000”. El código de barras en la parte inferior
contiene el código de entidad (88009) y la información del código de hoja (000). El identificador del tipo
de mapa, en este caso “(ÍNDICE)”, está arriba del código de barras junto con la referencia a LUCA del
2020.
Diapositiva 24 – Mapas de formato grande – Hoja matriz
Las Hojas matrices corresponden a la cuadrícula y al número de cuadrícula de la Hoja de índice de su
jurisdicción. Estas proporcionan un panorama detallado de una sección de su jurisdicción. Identifican el
sector censal y los bloques censales en la Hoja matriz. Los participantes las usan junto con la Lista de
Relación entre Bloques Censales y Hojas de Mapas analizada en la próxima diapositiva. Las Hojas
matrices muestran detalles excluidos de la Hoja de índice para rasgos como carreteras, arroyos, masas
de agua, ferrocarriles, etc., y áreas geográficas como límites de ciudades, límites de condados, parques,
etc.
Es importante tener en cuenta que los bloques afectados por las mejoras en los límites desde el Censo
del 2010 contienen un sufijo alfabético. Estos bloques con sufijos aparecen en las Hojas matrices (y en
las Hojas insertadas), pero no aparecen en los materiales de direcciones. La información de sufijos no se
requiere cuando se realizan actualizaciones de direcciones. Vea la Guía para los encuestados para
obtener un ejemplo de un bloque con sufijo.
Diapositiva 25 – Mapas de formato grande – Ejemplo de Hoja matriz
Esta diapositiva muestra un ejemplo de una Hoja matriz de mapa de formato grande (Hoja matriz 4) y
una sección ampliada del mismo mapa. La Hoja matriz tiene una página. El margen inferior derecho de la
Hoja matriz muestra una “clave de las hojas adyacentes” que imita el patrón de cuadrícula azul de la
Hoja de índice. También identifica la cantidad total de hojas que comprenden el conjunto total de mapas
de formato grande, dividido en tres categorías: Hojas de índice, Hojas matrices y Hojas insertadas. Este
ejemplo tiene NUEVE hojas en total: una Hoja de índice, seis Hojas matrices y dos Hojas insertadas.
El código de barras en la parte inferior contiene el código de entidad (88009) y la información del código
de hoja (004). El identificador del tipo de mapa, en este caso “(MATRIZ)”, está arriba del código de
barras junto con la referencia a LUCA del 2020.
1 de junio de 2018 9 V. 1.0
Diapositiva 26 – Mapas de formato grande – Hoja insertada
Las Hojas insertadas no existen para cada jurisdicción y, en caso de que existan, no necesariamente
existen en cada Hoja matriz. Estas muestran el detalle del área congestionada. Al igual que las Hojas
matrices, muestran los rasgos de carreteras, agua, ferrocarril y varias áreas geográficas. Corresponden a
un área destacada con patrón de relleno en una Hoja matriz e incluyen un carácter alfabético, como “B”.
Debido al nivel de congestión, estas también pueden ser de hojas múltiples (B1, B2, etc.).
Al igual que con las Hojas matrices, los bloques afectados por mejoras de límites desde el Censo del
2010 contienen un sufijo alfabético que aparece en las Hojas insertadas, pero no aparecen en los
materiales de direcciones. La información de sufijos no se requiere cuando se realizan actualizaciones de
direcciones. Vea la Guía para los encuestados para obtener un ejemplo de un bloque con sufijo.
Diapositiva 27 – Mapas de formato grande – Ejemplo de Hoja
insertada
Esta diapositiva muestra un ejemplo de una Hoja insertada de mapa de formato grande (Hoja insertada
B, 1 de 2 Hojas INSERTADAS) y una sección acercada del mismo mapa. La Hoja insertada tiene una
página. El margen inferior derecho de la Hoja insertada identifica la cantidad total de hojas que
comprenden el conjunto total de mapas de formato grande, dividido en tres categorías: Hojas de índice,
Hojas matrices y Hojas insertadas. Este ejemplo tiene NUEVE hojas en total: una Hoja de índice, seis
Hojas matrices y dos Hojas insertadas.
El código de barras en la parte inferior contiene el código de entidad (88009) y la información del código
de hoja (004). El identificador del tipo de mapa, en este caso “(INSERTADA)”, está arriba del código de
barras junto con la referencia a LUCA del 2020.
Diapositiva 28 – Leyenda de mapas de formato grande
Para los tres tipos de mapas (Hoja de índice, matriz e insertada), en la esquina superior derecha, en cada
una de las hojas de mapas, hay una leyenda de mapa de formato grande. La leyenda tiene tres
columnas: descripción del símbolo, símbolo y estilo del nombre.
Descripción del símbolo incluye el tipo de límites de rasgos y geografía mostrados en el mapa.
Símbolo muestra los símbolos que representan el rasgo de la descripción del símbolo.
Estilo del nombre muestra un ejemplo del nombre de un rasgo particular mostrado en el mapa
en una letra y estilo específicos para ese rasgo.
Hay cinco grupos de información que se distribuye en tres columnas: límites, transporte, otros rasgos,
puntos de referencia, varias notas al pie o notas. Estos cinco grupos mencionados dentro de la leyenda
aparecen en este orden exacto:
Límites hace referencia a los diferentes tipos de límites o áreas geográficas mostradas en el
mapa. Cada uno tiene un color y símbolo distintivo.
Transporte representa los diferentes tipos de rasgos de transporte. Las líneas más gruesas
identifican carreteras principales, como interestatales y autopistas de EE. UU., mientras que las
1 de junio de 2018 10 V. 1.0
líneas más finas representan carreteras secundarias y calles de ciudades. Otros rasgos de
transporte se identifican en la leyenda además de los rasgos de carreteras.
Otros rasgos representan otros tipos de rasgos como tuberías, arroyos y límites no visibles.
Puntos de referencia representan los diferentes puntos de referencia en el mapa, como ríos,
lagos, aeropuertos, instalaciones militares, etc.
Notas al pie y notas proporcionan información y detalles adicionales sobre relaciones, límites y
simbología geográfica.
El Apéndice B dentro de la Guía para los encuestados describe el formato y el contenido de la leyenda
en detalle, así que asegúrese de revisarlo para aclarar dudas sobre el contenido de mapas de formato
grande. La leyenda de bloques de formato pequeño es muy similar, si no idéntica, a este ejemplo de
leyenda de mapas de formato grande. Esta se muestra en el Apéndice C de la Guía de la Persona
Encuestada.
Diapositiva 29 – PDF de mapas de formato grande
Al igual que con la versión impresa, el PDF de los mapas de formato grande no es material protegido por
el Título 13. Mientras que todos los participantes de mapas impresos reciben copias impresas de mapas
de formato grande, los participantes que eligen la preferencia de producto de mapas
“digitales/impresos en PDF” también reciben un PDF de los mapas de formato grande como cortesía.
Todos los mapas de formato grande están comprendidos en un PDF (por ejemplo, LUCA20CS72127.pdf).
El archivo está ubicado en el mismo DVD que los materiales digitales de direcciones y los mapas de
bloques en PDF de formato grande. El archivo PDF único incluye la Hoja de índice, todas las Hojas
matrices y todas las Hojas insertadas que usted recibió impresas. La esquina inferior derecha del margen
del mapa (en mapas impresos y en productos en PDF también) proporciona la cantidad total de las hojas
de mapas dentro del archivo PDF.
El contenido del PDF coincide con el contenido de los mapas impresos de formato grande, por lo que la
información presentada en las diapositivas anteriores también corresponde a los mapas en PDF de
tamaño grande. Por ejemplo, las cuadrículas numeradas mostradas en el mapa de índice corresponden a
cada número de Hoja matriz dentro del archivo.
Para ver el PDF de mapas de formato grande, los participantes usan el software Adobe Reader o Adobe
Professional. Vea la Guía para los encuestados para obtener detalles adicionales.
Los participantes pueden usar la versión impresa de la Lista de Relación entre Bloques Censales y Hojas
de Mapas o la versión digital (por ejemplo, LUCA20CS72127_BLK2MS.txt), incluida en el DVD.
Diapositiva 30 – Lista de Relación entre Bloques Censales y Hojas de
Mapas, D-2010(SP)
La Lista de Relación entre Bloques Censales y Hojas de Mapas identifica la hoja matriz o las hojas
matrices de mapas de formato grande en las que cada bloque censal se ubica para la jurisdicción dada.
La ordenación para este producto es conforme al número de sector censal y al número de bloque censal,
en orden ascendente.
1 de junio de 2018 11 V. 1.0
Los bloques censales son únicos dentro de un sector censal, por lo que los bloques censales sí se repiten
dentro de la jurisdicción. En este ejemplo, el bloque censal 1000 se repite en cada uno de los seis
sectores censales mencionados. En el sector censal 46.00, el bloque censal 1000 se ubica en las Hojas
matrices 4 y 6.
Diapositiva 31 – Mapas de bloques censales en PDF de formato
pequeño
Los participantes que reciben materiales de mapas de bloques censales en PDF de formato pequeño
tienen que proteger los materiales para asegurarse de que permanecen confidenciales siguiendo las
instrucciones descritas en el documento Normas de Confidencialidad y Seguridad, D-2004(SP) que se
adjuntó a los materiales de invitación/inscripción a LUCA. Una copia del documento se incluye como
apéndice en la Guía para los encuestados para su conveniencia.
Estos mapas de bloques censales son de 8.5” x 14” (tamaño legal) y la orientación es vertical u
horizontal, según la forma del bloque censal.
Al igual que los mapas de formato grande, hay tres tipos de mapas de bloques censales en PDF de
formato pequeño: de índice, matriz e insertado. Las siguientes diapositivas describen cada tipo. Los
participantes hacen actualizaciones, relacionadas con las actualizaciones de la lista de direcciones, en la
Hoja matriz o en la Hoja insertada.
Diapositiva 32 – Mapas de bloques censales en PDF de formato
pequeño – Hoja índice
Esta diapositiva muestra un ejemplo de una Hoja de índice para los mapas en PDF de formato pequeño.
Al igual que los mapas de formato grande, las cuadrículas numeradas mostradas en la Hoja de índice
corresponden a cada número de Hoja matriz dentro del archivo PDF incluido. Puede encontrar dónde
está ubicado cada bloque censal en la Hoja matriz de formato grande usando la Lista de Relación entre
Bloques Censales y Hojas de Mapas, “LUCA20<EntType><EntCode>_BLK2MS.txt”.
Diapositiva 33 – Mapas de bloques censales en PDF de formato
pequeño – Hojas matrices **No se muestran datos protegidos por el
Título 13**
En esta diapositiva y en todas las diapositivas siguientes que incluyen ejemplos de los mapas de bloques
censales en PDF de formato pequeño, la información de los puntos de estructura es ficticia. No se
muestran datos protegidos por el Título 13 en estos ejemplos.
Esta diapositiva describe las dos hojas matrices que corresponden a la Hoja de índice de la diapositiva
anterior. Ambas hojas tienen un diseño vertical, pero tenga en cuenta que otros mapas de formato
pequeño pueden tener diseño horizontal. Los círculos rojos resaltan algunos de los puntos en el mapa
ubicados en las hojas matrices.
1 de junio de 2018 12 V. 1.0
Al igual que las Hojas matrices de formato grande, las Hojas matrices en PDF de formato pequeño
pueden contener sufijos alfabéticos para bloques censales con modificaciones de límites desde el Censo
del 2010. Esta información de sufijos no se requiere para actualizaciones de direcciones.
Diapositiva 34 – Mapas de bloques censales en PDF de formato
pequeño – Hoja matriz con Hoja insertada **No se muestran datos
protegidos por el Título 13**
Debido a que este bloque censal tuvo un área de puntos en el mapa congestionados, incluye una hoja
insertada. Cuando esto sucede, la Hoja matriz y la Hoja insertada se incluyen en un PDF para el bloque
censal. En esta diapositiva, la Hoja matriz con una Hoja insertada única es la primera página de dos. Esta
diapositiva describe la Hoja matriz para el mapa de bloque censal en PDF de formato pequeño y una
sección ampliada para ilustrar el margen del mapa.
Diapositiva 35 – Mapas de bloques censales en PDF de formato
pequeño – Hoja insertada **No se muestran datos protegidos por el
Título 13**
En esta diapositiva, la Hoja insertada corresponde a la diapositiva anterior y es la segunda página de dos
para este bloque censal. Esta diapositiva describe la Hoja insertada para el mapa de bloque censal en
PDF de formato pequeño y una sección acercada para ilustrar el margen del mapa.
Al igual que las Hojas insertadas de formato grande, las Hojas insertadas en PDF de formato pequeño
pueden contener sufijos alfabéticos para bloques censales con modificaciones de límites desde el Censo
del 2010. Esta información de sufijos no se requiere para actualizaciones de direcciones.
Diapositiva 36 – Resumen de Preparación de materiales e
introducción
Para resumir esta sección, vea el archivo de texto Readmefirst5.txt que está incluido en el directorio raíz
de su DVD. Confirme que los materiales digitales de direcciones se hayan importado correctamente y
que muestren correctamente el contenido del campo. El campo MAFID es la forma más rápida de
determinar si el archivo se importó correctamente. Si aparece como notación científica, el proceso de
importación no se realizó correctamente. Confirme recepción de todos los materiales de mapas
impresos (todos los mapas de formato grande, la Lista de Relación entre Bloques Censales y Hojas de
Mapas, y mapas de bloques censales en PDF de formato pequeño). Planifique volver a consultar esta
presentación y utilizarla junto con la Guía para los encuestados como recursos para comenzar. Esté
atento al envío de una copia impresa de D-2040(SP) Inicio rápido: Materiales de Lista Digital de
Direcciones que acompaña a los materiales, ya que contendrá consejos sobre cómo organizar y
manipular los materiales digitales.
Diapositiva 37 – En esta sección (Actualizaciones y ejemplos
aceptables)
1 de junio de 2018 13 V. 1.0
No hay datos protegidos por el Título 13 en ninguno de los siguientes ejemplos. Todos los datos son
ficticios.
Se utilizan cinco códigos de acción aceptables para editar la Lista de Direcciones del Censo: A, C, D, J y N.
Los participantes digitales escriben los códigos de acción en el campo ACTION de la Lista de Direcciones.
Los cinco códigos de acción pueden utilizarse con direcciones de estilo urbano (p. ej., 1000 Calle Olisan),
direcciones estilo rural (p. ej., HC3 Box 290) y direcciones sin geocodificación.
La Oficina del Censo alienta a los participantes a que, una vez que comiencen con el trabajo, lo guarden
con regularidad para preservar los cambios. Guardar con frecuencia garantiza que no se pierda el
trabajo. Conservar una copia original en una ubicación segura también garantiza la recreación de
actualizaciones, de ser necesario. Por último, tenga cuidado cuando reorganice la Lista de Direcciones.
Capture los 30 campos antes de reorganizar la lista. No capturar todos los campos de forma accidental
durante una acción de organización mezclará los registros y dañará la información.
Para obtener información e instrucciones detalladas, vea la Guía para los encuestados que acompaña a
los materiales.
Diapositiva 38 – Código de acción “A”
Utilice un código de acción “A” para agregar solo direcciones residenciales para su jurisdicción que no se muestren en la Lista de Direcciones del Censo y para agregar direcciones modificadas o corregidas en las que la modificación o corrección no estén permitidas por el código de acción “C”.
Los participantes pueden agregar direcciones de estilo tanto urbano como rural a la Lista de Direcciones
del Censo. Cada tipo de dirección requiere que usted proporcione una cantidad mínima de información
de la dirección:
Dirección general: proporcione, como mínimo, el número de la casa, el nombre de la calle y un
código postal.
Dirección de complejo de apartamentos: proporcione, como mínimo, el nombre de un complejo
de apartamentos/residencial/de condominios, la unidad del apartamento y un código postal.
Dirección de urbanización: proporcione, como mínimo, el nombre de la urbanización, el número
de la dirección y el código postal.
Dirección de estilo rural: La información mínima varía según si la dirección de estilo rural es o no
una dirección de descripción de ubicación física o una dirección de ruta rural y número de
apartado. En esta sección se incluyen ejemplos de las dos.
Diapositiva 39 – Código de acción “A” – Cómo agregar HUs de estilo
urbano
Calle Olisan es una nueva calle con ocho unidades de vivienda construidas recientemente en el sector censal 0054.00, bloque censal 2001 en urbanización Océano. Las direcciones faltan de la Lista de Direcciones del Censo y la calle falta del mapa de bloque censal en PDF de formato pequeño.
1 de junio de 2018 14 V. 1.0
Los rangos de direcciones para esta calle son 101 a 109 en el lado norte de la calle y 100 a 108 en el lado
sur de la calle. Los cortes de las direcciones son entre 703 y 705 en Calle San Antón y 406 y 408 en Calle
Portugués. Las ocho direcciones se utilizan tanto con fines de correo como de ubicación.
Los rangos de direcciones son los números de la dirección más bajos y más altos usados para identificar
estructuras junto a cada lado de un segmento de calle que tiene direcciones de estilo urbano.
Generalmente, un lado de la calle tiene números de dirección pares y el otro lado tiene los números de
dirección impares. Los cortes de direcciones son las direcciones de estilo urbano en cada lado de un
límite, o en una intersección entre una calle con otra o con algún rasgo.
Cree los ocho registros nuevos iniciando/insertando filas nuevas en la Lista de Direcciones del
Censo.
No escriba información en los campos LINE_NUMBER, MAFID ni GEOID.
Escriba el código de identificación de la entidad en el campo ENTITYID. Cópielo de los materiales
de la lista de direcciones original.
Escriba una “A” en el campo ACTION.
Complete los campos STATEFP, COUNTYFP, TRACT y BLOCK para las direcciones. Tenga en
cuenta que los participantes también pueden escribir la información opcional sobre las
coordenadas de latitud y longitud de la estructura. Para este ejemplo, se completaron los
campos de geocodificación en lugar de los de latitud y longitud.
Escriba el número de la dirección en el campo HOUSE NUMBER. Para este ejemplo, escriba la
información de los ocho registros nuevos.
Escriba el nombre de la calle en el campo STREETNAME. No escriba calles sin nombre (o alguna
variación de la frase “Calle sin nombre”) en este campo. Utilice el campo LOCATION
DESCRIPTION para las calles sin nombre. Para este ejemplo, escriba Calle Olisan.
Escriba la urbanización (URB) en el campo URBANIZACION. Para este ejemplo, escriba URB
Océano.
Si está usando los mapas impresos en PDF de formato pequeño, puede agregar números de
puntos en el mapa para nuevas direcciones si conoce la ubicación aproximada de la estructura
en el campo MAPSPOT. Comience los números de puntos en el mapa dentro del mismo bloque
con A1, A2, A3 hasta que se registre y etiquete cada dirección agregada en el mapa impreso.
Asegúrese de que cada identificación única de punto en el mapa registrado y etiquetado en el
mapa impreso sea el punto en el mapa correcto relacionado con cada dirección agregada a la
Lista de Direcciones del Censo.
Escriba el uso de la dirección, si lo conoce, en el campo USE. Para este ejemplo, use “B” por
“both” (ambos) fines de correspondencia y de ubicación.
Una vez completa, la lista de direcciones para este ejemplo contendrá ocho nuevos registros de
unidades de vivienda para la Calle Olisan con todos los campos apropiados ingresados. Al final de toda
esta sección, una diapositiva de resumen muestra algunos registros de este ejemplo y de otros
siguientes ejemplos.
Diapositiva 40 – Cómo agregar una calle **No se muestran datos
protegidos por el Título 13**
1 de junio de 2018 15 V. 1.0
Si bien es opcional, para completar el campo “Add” (añadir) descrito en la diapositiva anterior, después
de dibujar la calle, incluya los puntos en el mapa y los números únicos de puntos en el mapa
correspondientes. Etiquete cada punto en el mapa con el valor MAPSPOT correspondiente de la Lista de
Direcciones (campo 26). Este ejemplo también muestra la inclusión de rangos de direcciones y cortes de
direcciones en toda Calle Portugués y Calle San Antón.
Con un lápiz de color, dibuje la ubicación de la calle nueva en el mapa.
Escriba el nombre de la calle en letra de molde. Para este ejemplo, Calle Olisan.
Escriba los rangos de direcciones de cada lado de la calle nueva. Para este ejemplo, 101 a 109 en
el lado norte de la Calle Olisan y 100 a 108 en el lado sur.
Escriba los cortes de las direcciones. Para este ejemplo, escriba los cortes de las direcciones
donde la Calle Olisan intersecta con la Calle San Antón (703 a 705) y Calle Portuguès (406 a 408).
Etiquete cada punto en el mapa con su identificación de punto en el mapa relacionado que
usted registró en el campo MAPSPOT en la Lista de Direcciones del Censo.
Una vez completo, el mapa en PDF de formato pequeño para este ejemplo mostrará Calle Olisan con el
rango de direcciones adecuado y la información de cortes de direcciones y contendrá ocho nuevos
puntos en el mapa de unidades de vivienda para las unidades de vivienda agregadas en la Lista de
Direcciones del Censo.
Diapositiva 41 – Código de acción “A” – Cómo agregar GQs de estilo
urbano
Si bien agregar una dirección de un alojamiento de grupo es similar a agregar una unidad de vivienda, las direcciones de alojamientos de grupo requieren el nombre del alojamiento de grupo, el nombre de la instalación y un indicador de GQ.
Durante su revisión, usted busca un alojamiento de grupo que contiene tres edificios individuales que faltan en la Lista de Direcciones del Censo. Aristóteles University construyó tres residencias estudiantiles nuevas, Jiménez Hall, edificios 1, 2 y 3 en 225, 227 y 229 Calle San Patricio en el código postal 00099. Estas direcciones son con fines de ubicación solamente.
Cree registros nuevos iniciando/insertando filas nuevas en la Lista de Direcciones del Censo.
No escriba información en los campos LINE_NUMBER, MAFID ni GEOID.
Escriba el código de identificación de la entidad en el campo ENTITYID. Cópielo de los materiales
de la lista de direcciones original.
Escriba una "A" en el campo ACTION para cada registro.
Escriba una "Y" en el campo GQ_FLAG para cada unidad agregada. Los participantes tienen que
proporcionar un nombre del alojamiento de grupo y un nombre de instalación si el alojamiento
de grupo está asociado con una instalación (p. ej., nombre de alojamiento de grupo: Jiménez
Hall; nombre de instalación: Aristóteles University). La Oficina del Censo no procesará un
registro de dirección de alojamiento de grupo sin un nombre de alojamiento de grupo.
Escriba el número de la dirección en el campo HOUSE NUMBER. Para este ejemplo, escriba los
registros para 225, 227 y 229, respectivamente.
1 de junio de 2018 16 V. 1.0
Escriba el nombre de la calle en el campo STREETNAME. No escriba calles sin nombre (o alguna
variación de la frase “Calle sin nombre”) en este campo. Utilice el campo LOCATION
DESCRIPTION para las calles sin nombre. Para este ejemplo, escriba Calle San Patricio.
Escriba el código postal en el campo ZIP. Para este ejemplo, escriba 00099.
Escriba el descriptor y/o identificador del edificio en el campo COMPLEX DESCRIPTOR. Para este
ejemplo, escriba Edificio 1, Edificio 2 o Edificio 3 para cada dirección por separado.
Escriba el nombre del alojamiento de grupo en el campo GQ NAME. Para este ejemplo, Jiménez
Hall.
Escriba el nombre de la instalación en el campo FACILITY NAME. La información para este
campo se requiere si el alojamiento de grupo está asociado a una instalación. Para este ejemplo,
Aristóteles University.
Como en el ejemplo anterior, los participantes pueden agregar números de puntos en el mapa
para nuevas direcciones si conocen la ubicación aproximada de la estructura en el campo
MAPSPOT. Comience los números de puntos en el mapa dentro del mismo bloque con A1, A2,
A3 hasta que se registre y etiquete cada dirección agregada en el mapa impreso. Asegúrese de
que cada identificación única de punto en el mapa registrado y etiquetado en el mapa impreso
sea el punto en el mapa correcto relacionado con cada dirección agregada a la Lista de
Direcciones del Censo.
Escriba el uso de la dirección, si lo conoce, en el campo USE. Para este ejemplo, use la “L” por
fines de ubicación.
Escriba las coordenadas de LAT y LONG para la dirección. A diferencia del ejemplo de la
diapositiva 39, este ejemplo muestra el uso de los campos de coordenadas de latitud y longitud
de la estructura en lugar de los campos STATEFP, COUNTYFP, TRACT y BLOCK. Tenga en cuenta
que la coordenada longitud tiene que incluir el signo “negativo” para indicar la ubicación
correspondiente en el hemisferio norte.
Una vez completa, la Lista de Direcciones del Censo para este ejemplo contendrá tres GQs nuevos para
Aristóteles University con todos los campos apropiados ingresados.
Diapositiva 42 – Cómo agregar puntos en el mapa para GQs **No se
muestran datos protegidos por el Título 13**
Si bien es opcional, para completar el campo “Add” (añadir) descrito en la diapositiva anterior, incluya
los puntos en el mapa y los números únicos de puntos en el mapa correspondientes. Etiquete cada
punto en el mapa con el valor MAPSPOT correspondiente de la Lista de Direcciones (campo 26).
Una vez completo, el mapa en PDF de formato pequeño para este ejemplo mostrará tres nuevos puntos
en el mapa de alojamiento de grupo, uno para cada agregado en la Lista de Direcciones del Censo.
Diapositiva 43 – Código de acción “A” – Cómo agregar direcciones que
incluyen la descripción de la ubicación física (estilo rural)
El área al norte de la Calle Candela en el sector censal 0002.00, bloque censal 1047, incluye tres nuevas
unidades de vivienda. Las unidades de vivienda, a lo largo de una carretera sin nombre, no tienen
direcciones de estilo urbano, sino que están numeradas como 1, 2 y 3. Son direcciones de estilo rural
1 de junio de 2018 17 V. 1.0
con descripciones de ubicación física (“Remolque con entrada larga”, “Casa blanca de un piso con
porche” y “Casa de ladrillos con jardín con cerca detrás de puerta grande”). La urbanización para el área
es URB Manzana.
Cree tres registros nuevos iniciando/insertando filas nuevas en la Lista de Direcciones del Censo.
No escriba información en los campos LINE_NUMBER, MAFID ni GEOID.
Escriba el código de identificación de la entidad en el campo ENTITYID. Cópielo de los materiales
de la lista de direcciones original.
Escriba una "A" en el campo ACTION para cada registro.
Escriba la información en los campos STATEFP, COUNTYFP, TRACT y BLOCK.
Escriba el HOUSE NUMBER. Para este ejemplo, escriba 1, 2 y 3.
Escriba la urbanización (URB) en el campo URBANIZACION. Para este ejemplo, escriba URB
Manzana.
Escriba las características de la ubicación y la descripción física (hasta 100 caracteres, sin utilizar
comas) que no estén reflejadas en los campos anteriores en el campo LOCATION DESCRIPTION.
Para este ejemplo, incluya “Remolque con entrada larga”, “Casa blanca de un piso con porche” y
“Casa de ladrillos con jardín con cerca detrás de puerta grande”.
Escriba un número único de punto en el mapa en el campo MAPSPOT para cada dirección
agregada. Información tanto de puntos en el mapa como de las coordenadas de latitud o
longitud se requiere para agregar direcciones como las mencionadas en este ejemplo. Para este
ejemplo, escriba A1, A2 y A3.
Una vez completa, la Lista de Direcciones del Censo para este ejemplo contendrá tres registros nuevos
con todos los campos apropiados escritos.
Diapositiva 44 – Cómo agregar puntos en el mapa para direcciones
que incluyen la descripción de la ubicación física (estilo rural) **No se
muestran datos protegidos por el Título 13**
Identifique cada unidad de vivienda nueva en la copia impresa del mapa impreso en PDF de formato
pequeño con su correspondiente número único de punto en el mapa. Los participantes tienen que
proporcionar la ubicación aproximada de cada dirección de estilo urbano agregada.
Una vez completo, el mapa en PDF de formato pequeño para este ejemplo mostrará tres nuevos puntos
en el mapa, uno para cada agregado en la Lista de Direcciones del Censo.
Diapositiva 45 – Código de acción “A” – Cómo agregar direcciones de
ruta rural y número de apartado (estilo rural)
Muchas de las direcciones postales del condado de Winter son carretera rural y número de apartado. En
la Lista de Direcciones del Censo, faltan cuatro direcciones a lo largo de Calle Tragen en el sector censal
0002.00, bloque censal 1045, cerca del km/hm 1.2. Las direcciones son HC3 Box 289, HC3 Box 290, HC3
Box 293 y HC3 Box 294 en el código postal 00099.
1 de junio de 2018 18 V. 1.0
Cree cuatro registros nuevos iniciando/insertando filas nuevas en la Lista de Direcciones del
Censo.
No escriba información en los campos LINE_NUMBER, MAFID ni GEOID.
Escriba el código de identificación de la entidad en el campo ENTITYID. Cópielo de los materiales
de la lista de direcciones original.
Escriba una “A” en el campo ACTION.
Complete los campos STATEFP, COUNTYFP, TRACT y BLOCK para las direcciones.
Escriba la información de STREETNAME. Para este ejemplo, escriba Calle Tragen.
Escriba cualquier información sobre kilómetro/hectómetro en el campo KMHM. Para este
ejemplo, escriba 1.2.
Escriba la ruta rural o ruta de contrato de carretera y los números de casilla en el campo
NONCITYSTYLE ADDRESS. Si se trata de una NONCITYSTYLE ADDRESS, los participantes tienen
que incluir un código postal en el campo NONCITYSTYLE ZIP. Para este ejemplo, escriba HC3 Box
289, HC3 Box 290, HC3 Box 293 y HC3 Box 294.
Escriba el código postal de 5 dígitos del USPS para la ruta rural o ruta de contrato de carreteras
anterior y la información del número del apartado en el campo NONCITYSTYLE ZIP. Para este
ejemplo, escriba 00099.
Escriba un número único de punto en el mapa en el campo MAPSPOT para cada dirección
agregada. Se requiere información tanto de puntos en el mapa como de las coordenadas de
latitud o longitud para agregar direcciones como las mencionadas en este ejemplo. Para este
ejemplo, escriba A1, A2, A3 y A4.
Escriba el uso de la dirección, si lo conoce, en el campo USE. Para este ejemplo, use la “M” por
fines de correo.
Una vez completa, la Lista de Direcciones del Censo para este ejemplo contendrá cuatro registros
nuevos con todos los campos apropiados escritos.
Diapositiva 46 – Cómo agregar puntos en el mapa para direcciones de
rutas rurales y número de apartado (estilo rural) **No se muestran
datos protegidos por el Título 13**
Identifique cada unidad de vivienda nueva en la copia impresa del mapa impreso en PDF de formato
pequeño con su correspondiente número único de punto en el mapa. Los participantes tienen que
proporcionar la ubicación aproximada de cada dirección de estilo urbano agregada.
Una vez completo, el mapa en PDF de formato pequeño para este ejemplo mostrará cuatro nuevos
puntos en el mapa, uno para cada agregado en la Lista de Direcciones del Censo.
Diapositiva 47 – Código de acción “C”
Los participantes utilizan el código de acción “C” para corregir errores en códigos de estado, códigos de
condado, números de sector censal, números de bloque censal, nombres de calle (incluida información
direccional y del tipo de calle), códigos postales, nombre de urbanización, complejo de apartamentos,
condominio o nombre residencial, nombre del área geográfica (p. ej., Barrio, Barriada, Sector, Parcela,
Comunidad, etc.), km/hm y coordenadas de latitud/longitud. Los participantes pueden incluir las
1 de junio de 2018 19 V. 1.0
coordenadas de latitud y longitud en lugar de los números de sector y bloque para los registros sin
geocodificación. Los campos indicados en esta diapositiva son los únicos campos que pueden
actualizarse durante el LUCA del 2020.
Las siguientes diapositivas ilustran el uso adecuado del código de acción “C” en la Lista de Direcciones y
los mapas de bloques censales en PDF de formato pequeño correspondientes. La presentación incluye
tres ejemplos de cómo utilizar el código de acción “C” que se muestran en negrita en la diapositiva.
Corrección de un número de bloque censal incorrecto.
Corrección de un nombre de calle incorrecto.
Inclusión de los códigos de geocodificación de sector y bloque (o coordenadas de latitud y
longitud) para los registros “Unable to Geocode”.
*Faltan los registros Unable to Geocode (sin geocodificación) en la información de geocodificación del
sector y bloque censal. Si bien los registros sin geocodificación pueden utilizar todos los códigos de
acción, la actualización más informativa para la Oficina del Censo es incluir la información de
geocodificación del sector y bloque (o coordenadas) que proporciona la información de geocodificación
necesaria para repartir un cuestionario. Esta edición corresponde a un código de acción “C”.
Diapositiva 48 – Código de acción “C” – Cómo corregir el número de
bloque censal
Corregir la ubicación de una calle que se encuentra en un bloque censal incorrecto es un proceso de dos pasos. En primer lugar, corrija las direcciones afectadas en la Lista de Direcciones del Censo utilizando las instrucciones que aparecen a continuación; luego, identifique la ubicación correcta de la calle en los mapas de bloque censal en PDF de formato pequeño.
La Lista de Direcciones del Censo muestra de 100 a 105 en la Calle Vole, los puntos en el mapa 10 a 13,
según lo ubicado en el sector censal 0002.00, bloque censal 1003. Según fuentes locales, la Calle Vole se
ubica en el bloque censal 1024 adyacente. Las direcciones son para fines tanto de correspondencia
como de ubicación.
Escriba una "C" en el campo ACTION.
Remplace el número de bloque incorrecto por el número de bloque correcto en el campo BLOCK
en cada dirección. Para este ejemplo, el bloque correcto es 1024.
No actualice los campos GEOID ni MAPSPOT. Déjelos con la información original.
Escriba el uso de la dirección, si lo conoce, en el campo USE. Para este ejemplo, use “B” por
“both” (ambos) fines de correspondencia y de ubicación.
Actualice la latitud de la estructura existente en el campo LAT y la longitud en el campo LONG,
si la conoce.
Si bien en este ejemplo se muestran actualizados, la actualización de los campos LAT y LONG es
opcional, según el movimiento de la dirección de un bloque censal a otro. Una vez completa, la Lista de
Direcciones del Censo para este ejemplo muestra la “C” ACTION, un cambio en el campo BLOCK y las
coordenadas LAT y LONG actualizadas.
1 de junio de 2018 20 V. 1.0
Diapositiva 49 – Cómo corregir el número de bloque censal **No se
muestran datos protegidos por el Título 13**
Ubique los mapas de bloque censal en PDF de formato pequeño correspondientes. Con un lápiz de
color, tache la ubicación incorrecta con una serie de "X". Encierre en un círculo la calle completa para
incluir todos los puntos en el mapa afectados que se tienen que cambiar con la calle. Por ejemplo, tache
la ubicación incorrecta de la Calle Vole con “X”.
Dibuje nuevamente la calle en su ubicación correcta y arriba escriba el nombre en letra de molde. Por
ejemplo, dibuje nuevamente la Calle Vole en el bloque censal 1024 y escriba el nombre de la Calle Vole
arriba de esta.
Haga una flecha hacia la ubicación correcta de la calle. Tenga en cuenta que esta instrucción varía según
la proximidad de la nueva ubicación. Los participantes quizás no puedan completar esta instrucción si el
rasgo está ubicado en un bloque censal que no es adyacente al bloque censal incorrecto actual.
Si bien es opcional, en la ubicación adecuada, los participantes pueden incluir los rangos de direcciones
y otra información pertinente que puede ayudar a la Oficina del Censo ubicar el rasgo y las direcciones.
Para este ejemplo, la Calle Vole incluye un rango de números de direcciones pares desde un rango de
números de direcciones impares de 101 a 117 en el norte y de 100 a 114 en el sur.
Diapositiva 50 – Código de acción “C” – Cómo corregir el nombre de la
calle
La información de la dirección proviene de diversas fuentes y, por diversos motivos, podría haber información incorrecta en la Lista de Direcciones del Censo. Por ejemplo, puede ocurrir que el nombre de una calle esté mal escrito cuando la Oficina del Censo recibe el archivo de secuencia de entrega (DSF) del USPS, o como una anotación incorrecta durante las operaciones de campo de la Oficina del Censo. El DSF es un archivo computarizado que contiene todas las direcciones de puntos de entrega atendidas por el USPS. El USPS actualiza el DSF continuamente a medida que sus carteros identifican direcciones para nuevos puntos de entrega o cambios en el estado de las direcciones existentes.
El procedimiento que se detalla a continuación es el mismo que para corregir la información en los campos STREETNAME, ZIP, URBANIZACION, CONDOMINIUM, COMPLEX DESCRIPTOR, AREA 1, AREA 2 y KMHM.
La Lista de Direcciones del Censo y el mapa muestran incorrectamente una dirección ubicada junto a la Calle Aguadilla en lugar de la Calle Aguas Buenas, el nombre de calle correcto para esta sección de la calle.
Escriba una “C” en el campo ACTION para la dirección ubicada en la calle con el nombre
incorrecto.
En el campo STREETNAME, escriba el nombre correcto de la calle.
Una vez completa, la lista de direcciones para este ejemplo mostrará la ACTION “C” y un cambio en el
campo STREETNAME para una dirección.
1 de junio de 2018 21 V. 1.0
Diapositiva 51 – Cómo corregir el nombre de la calle **No se
muestran datos protegidos por el Título 13**
Ubique el mapa de bloque censal en PDF de formato pequeño correspondiente. Use un lápiz de color
para tachar el nombre de la calle incorrecto. Proporcione el nombre de la calle correcto, Calle Aguas
Buenas. Utilice marcas dobles para mostrar la extensión del cambio de nombre. En este ejemplo, el
error de la Calle Aguadilla abarca solo un mapa de bloque censal en PDF de formato pequeño. Tenga en
cuenta que si la calle abarca más de una hoja de mapa, debe hacer los cambios en todas las hojas.
Diapositiva 52 – Código de acción “C” – Cómo corregir los registros de
direcciones sin geocodificar
La Lista de Direcciones del Censo para los participantes estatales y del condado puede incluir direcciones sin geocodificación que son códigos faltantes del sector censal y del bloque censal. Las direcciones sin codificación geográfica se encuentran al final del archivo de la lista de direcciones. Los participantes pueden utilizar los códigos de acción “C,” “D,” “J” y “N” para incluir códigos de geocodificación (sector censal y bloque censal) para las direcciones (C), borrar (D) direcciones, identificar direcciones que no pertenecen a su jurisdicción (J) e identificar direcciones no residenciales (N). Cuando ingrese los códigos de acción “D,” “J” y “N”, no debe hacer otras actualizaciones al registro.
Para geocodificar direcciones sin geocodificación, escriba una “C” en el campo ACTION y proporcione la información de geocodificación para el sector censal y el bloque censal. De ser posible, proporcione también la información de las coordenadas de latitud y longitud de la estructura además de la geocodificación del sector y bloque.
Para este ejemplo, la Lista de Direcciones del Censo para el condado de Winter contiene varias direcciones nuevas en el sector censal 0002.00, bloque 1052 a lo largo de la Ave San Juan que no están geocodificadas. Estos registros contienen un LINE_NUMBER, MAFID o un indicador de dirección de CITY-STYLE basados en su presencia en el MAF.
Escriba una "C" en el campo ACTION.
Escriba la información requerida en los campos TRACT y BLOCK para geocodificar los registros.
Para este ejemplo, el sector es 0002.00 y el bloque es 1052. Recuerde, de ejemplos anteriores,
que se prefiere la inclusión de las coordenadas de latitud y longitud antes que la de la
información de geocodificación.
No escriba información en el campo GEOID.
Si conoce la ubicación aproximada de cada dirección, asígnele un número único de punto en el
mapa en el campo MAPSPOT. Para este ejemplo, A1, A2 y A3. Si los participantes proporcionan
las coordenadas de latitud y longitud, entonces no hace falta un punto en el mapa.
Una vez completa, la Lista de Direcciones para este ejemplo muestra el campo ACTION “C” para tres
registros en la Ave San Juan, la inclusión de la información correcta de TRACT y BLOCK, y la información
opcional de MAPSPOT.
1 de junio de 2018 22 V. 1.0
Diapositiva 53 – Cómo agregar puntos en el mapa para registros de
direcciones sin geocodificación **No se muestran datos protegidos
por el Título 13**
Ubique los mapas de bloque censal en PDF de formato pequeño correspondientes. Dibuje y etiquete
cada punto en el mapa con su número único de punto en el mapa relacionado que usted registró en el
campo MAPSPOT en la Lista de Direcciones del Censo. Una vez completo, el mapa en PDF de formato
pequeño para este ejemplo mostrará tres nuevos puntos en el mapa, A1, A2 y A3.
Diapositiva 54 – Código de acción “D”
Los participantes utilizan el código de acción “D” para indicar registros de direcciones residenciales que
ya no existen, son inhabitables o están duplicadas. También pueden utilizar el código de acción “D” para
indicar direcciones residenciales a lo largo de calles que ya no existen, además de para indicar registros
con números de casa o números de apartamento/unidad incorrectos. En los casos de conversiones de
direcciones (p. ej., unidades de vivienda convertidas en estructuras de múltiples unidades o
alojamientos de grupo; estructura de múltiples unidades convertida en una unidad de vivienda o un
alojamiento de grupo; alojamiento de grupo convertido en una unidad de vivienda o estructura de
múltiples unidades), los participantes utilizan el código de acción "D" para borrar los registros
convertidos.
En los casos de número de caso y números de apartamento incorrectos y conversiones, los participantes
tienen que agregar las direcciones corregidas que corresponden a los registros marcados para borrar. La
Oficina del Censo denomina a este tipo de actualización como combinación de acción de
“borrar/agregar”.
La presentación incluye tres ejemplos sobre el uso adecuado del código de acción “C” que se muestran
en negrita en la diapositiva.
Borrar los registros de direcciones de toda una parte de una calle que no existe.
Borrar los registros con un número de apartamento/unidad incorrecto y la acción “Add”
(agregar) correspondiente.
Borrar la unidad de vivienda convertida en estructura de múltiples unidades y la acción “Add”
(agregar) correspondiente.
Además de actualizar la “D” en el campo ACTION, los participantes no tienen que hacer modificaciones
adicionales para estos registros en la lista de direcciones.
Diapositiva 55 – Código de acción “D” – Cómo borrar direcciones y una
parte de una calle **No se muestran datos protegidos por el
Título 13**
Para este ejemplo, una sección de Cam del Norte ya no existe y las unidades de vivienda de toda esta
sección fueron demolidas.
1 de junio de 2018 23 V. 1.0
Escriba una “D” en el campo ACTION para todas las direcciones que tienen que borrarse. Para este
ejemplo, hay nueve direcciones para marcar para borrar, mostradas por los puntos en el mapa 8 y 9 del
mapa de bloque censal en PDF de formato pequeño correspondiente. El punto en el mapa 9 tiene ocho
HUs relacionadas con este mientras que el punto en el mapa 8 tiene una.
Identifique la calle en los mapas de bloques censales en PDF de formato pequeño que desee borrar. Con
un lápiz de color, marque con una “X” la sección de la calle que ya no existe. Utilice marcas dobles para
definir la extensión del segmento borrado cuando borre solo una parte de la calle. Los participantes no
tienen que marcar los puntos en el mapa que deseen borrar.
Diapositiva 56 – Códigos de acción “D” y “A” – Cómo borrar unidades
de apartamentos incorrectas y agregar unidades correctas
Para corregir números de apartamento o unidad incorrectos, utilice el código de acción “D” para borrar
la dirección incorrecta. Los participantes tienen que ingresar la dirección y el número de apartamento o
unidad correctos para cada unidad utilizando el código de acción “A”, como se explicó en este ejemplo.
Para este ejemplo, la Lista de Direcciones del Censo muestra incorrectamente los números de
apartamento del Edificio 2 de los Green Tree Apartments ubicados en Barrio Bob al 3567 Calle San
Antón como apartamentos 1 a 5. Los números de apartamento correctos son unidades A a E en el
código postal 00099. Las direcciones son para fines tanto de correo como de ubicación. No es necesario
realizar actualizaciones para este ejemplo.
Escriba una “D” en el campo ACTION para las cinco direcciones con los números de
apartamento incorrectos.
Cree cinco registros nuevos iniciando/insertando filas nuevas en la Lista de Direcciones del
Censo.
No escriba información en los campos LINE_NUMBER, MAFID ni GEOID.
Escriba el código de identificación de la entidad en el campo ENTITYID. Cópielo de los materiales
de la lista de direcciones original.
Escriba una “A” en el campo ACTION.
Complete los campos STATEFP, COUNTYFP, TRACT y BLOCK para las direcciones. Cópielos desde
el registro borrado, si los datos son correctos.
Escriba el número de la dirección en el campo HOUSE NUMBER. Para este ejemplo, 3567.
Escriba el nombre de la calle en el campo STREETNAME. Para este ejemplo, escriba Calle San
Antón.
Escriba el código postal en el campo ZIP. Para este ejemplo, escriba 00099.
Diapositiva 57 – Códigos de acción “D” y “A” – Cómo borrar unidades
de apartamentos incorrectas y agregar unidades correctas
(continuación)
Escriba el nombre del complejo de apartamentos, condominio o vivienda pública (residencial) en
el campo CONDOMINIUM. Por ejemplo, escriba Green Tree Apartments.
1 de junio de 2018 24 V. 1.0
Escriba el descriptor y/o identificador del edificio en el campo COMPLEX DESCRIPTOR. Por
ejemplo, escriba Edificio 2.
Escriba el descriptor y/o identificador dentro de la estructura en el campo APARTMENT UNIT.
Por ejemplo, escriba Unidad A, Unidad B y así sucesivamente para todas las unidades (A a E).
Escriba la información del área geográfica en el campo AREA 1. Incluya la denominación Barrio
(BO), Sector (SEC), Barriada (BDA), Comunidad (COM) o Parcela (PARC) que corresponda con el
nombre geográfico. Para este ejemplo, BO Bob.
Escriba la información de MAPSPOT si es correcta.
Escriba el uso de la dirección, si lo conoce, en el campo USE. Para este ejemplo, use “B” por
“both” (ambos) fines de correspondencia y de ubicación.
Una vez completa, la Lista de Direcciones del Censo tendrá cinco registros borrados con información
incorrecta sobre la unidad de apartamento y cinco registros agregados con la información correcta
sobre la unidad de apartamento. Tenga en cuenta que en lugar de ingresar la información en los
registros agregados, los participantes pueden copiar los campos anteriormente mencionados que
contienen información idéntica.
Diapositiva 58 – Códigos de acción “D” y “A” – Cómo borrar HU
convertidas en múltiples unidades y cómo agregar múltiples unidades
Una unidad de vivienda individual convertida en una estructura de múltiples unidades necesita una línea
de dirección separada para cada unidad que incluya la dirección básica y el identificador de unidad para
cada unidad individual. En primer lugar, utilice el código de acción “D” para borrar la dirección; luego,
agregue la información de la dirección, incluido el identificador de unidad, para cada unidad.
La unidad de vivienda única en 105 Calle Limón, código postal 00099, recientemente se convirtió en una
estructura de múltiples unidades que contiene dos apartamentos: apartamentos A y B. Se desconoce si
las direcciones se utilizan con fines de correspondencia, ubicación o ambos. No es necesario realizar
actualizaciones para este ejemplo.
Escriba una “D” en el campo ACTION para la dirección de la unidad de vivienda convertida, 105
Calle Limón.
Cree dos registros nuevos iniciando/insertando filas nuevas en la Lista de Direcciones del Censo.
No escriba información en los campos LINE_NUMBER, MAFID ni GEOID.
Escriba el código de identificación de la entidad en el campo ENTITYID. Cópielo de los materiales
de la lista de direcciones original.
Escriba una “A” en el campo ACTION.
Escriba los campos STATEFP, COUNTYFP, TRACT y BLOCK. Cópielos desde el registro borrado, si
los datos son correctos.
Escriba el número de la dirección en el campo HOUSE NUMBER. Para este ejemplo, 105.
Escriba el nombre de la calle en el campo STREETNAME. Para este ejemplo, Calle Limón.
Escriba el campo ZIP desde el registro original. Para este ejemplo, 00099.
Escriba el descriptor y/o identificador dentro de la estructura en el campo APARTMENT UNIT.
Para este ejemplo, escriba Apart. A y Apart. B.
1 de junio de 2018 25 V. 1.0
Una vez completo, la Lista de Direcciones del Censo contiene un registro marcado para borrar y dos
nuevos registros agregados con todos los campos necesarios de información.
Diapositiva 59 – Código de acción “J”
Durante la sección de estrategias de revisión y actualización de la presentación introductoria, la Oficina
del Censo identificó bloques que abarcan límites de jurisdicción como prioridades potenciales para
revisión. Tenga presente estos bloques “límites” mientras realice la revisión de LUCA. Los participantes
podrían encontrar estos errores en bloques que contienen rasgos de carretera que dividen un límite
legal.
Los participantes utilizan el código de acción “J” para indicar direcciones residenciales que no se
encuentran en su jurisdicción, lo que significa que la dirección no está dentro del límite legal de la
jurisdicción. Los participantes pueden utilizar el código de acción “J” para los registros de direcciones de
estilo urbano, estilo rural y sin geocodificar (participantes estatales y del condado únicamente). Cuando
lo utilicen, los participantes no tienen que hacer ninguna otra modificación al registro de la dirección.
Para este ejemplo, las unidades de vivienda en 3526 y 3528 Pueblo Trail no se encuentran en su
jurisdicción. Escriba una “J” en el campo ACTION. No realice ninguna otra corrección. No es necesario
actualizar el mapa. Una vez completo, la Lista de Direcciones del Censo para este ejemplo mostrará la
presencia de la ACTION “J” en los dos registros de direcciones de Pueblo Trail.
Diapositiva 60 – Código de acción “N”
El último código de acción que queda por analizar es el no residencial, “N”. Los participantes utilizan un
código de acción “N” para indicar direcciones utilizadas con fines que no sean residenciales, tales como
negocios, escuelas, iglesias y oficinas del gobierno. Antes de escribir una “N” en el campo ACTION,
asegúrese de que la estructura no contenga una unidad de vivienda. Algunas estructuras pueden
contener unidades residenciales y no residenciales aunque tengan una dirección única, tal como un
apartamento sobre una tienda o una casa con una oficina. Al igual que con los otros códigos de acción,
los participantes pueden utilizar el código de acción “N” para los registros de direcciones de estilo
urbano, estilo rural y sin geocodificar. No realice modificaciones en ningún otro campo para las
direcciones no residenciales.
Para este ejemplo, la unidad de vivienda en 202 Cassiopeia Drive es ahora un negocio, una dirección no
residencial. Escriba una “N” en el campo ACTION. No realice ninguna otra corrección. No es necesario
actualizar el mapa. Una vez completo, la Lista de Direcciones del Cesto para este ejemplo mostrará la
presencia de la ACTION “N” en el registro de direcciones de Cassiopeia Drive.
Diapositiva 61 – Resumen de las actualizaciones a la Lista de
Direcciones **No se muestran datos protegidos por el Título 13**
Solo se incluye una muestra de las actualizaciones realizadas en las diapositivas anteriores en este
ejemplo debido al tamaño de la diapositiva. El objetivo importante de esta imagen y resumen parcial es
resaltar la presencia de códigos en el campo ACTION. Solo con fines ilustrativos, la imagen que se
muestra aquí no fue reorganizada. Muestra ejemplos de Agregados, Correcciones, Borrados, Borrados y
1 de junio de 2018 26 V. 1.0
agregados, Fuera de jurisdicción y No residenciales, en ese orden, como se presentaron en la
capacitación.
Diapositiva 62 – Próxima presentación
La próxima presentación cierra la capacitación de LUCA analizando los métodos correctos para el envío
de las actualizaciones de LUCA para los materiales digitales de direcciones y los materiales de mapas
tanto digitales como impresos. Es posible que algunas diapositivas de la siguiente presentación no se
apliquen a todos los participantes. Por ejemplo, los participantes de mapas digitales (archivo en formato
shapefile) tienen que omitir la información sobre la preparación y el envío de las actualizaciones a los
mapas impresos, y los participantes con mapas impresos tienen que omitir las imágenes y diapositivas
que pudieran mencionar las actualizaciones a los mapas digitales.
Recommended