Upload
ache-viajes-cuba
View
12
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
SIGNIFICADO E IMPORTANCIA
Citation preview
ADDIMÚ
Muchas veces nos indican hacer, ciertas y determinadas obras con los
Orishas. Los que no conocen, siempre se preguntan…… ¿Bueno y que es
eso?, ¿Para qué sirve?, ¿Y Por qué?
ILÉ IGUE IFÉ, una vez más trata con este trabajo, explicar esas
interrogantes. Que es cada cosa y de donde sale.
¿Qué es el ebbó? Es la fórmula o método que el Orisha indica para
librarse de lo negativo que se le anuncia en la consulta. Representa
ofrendas, rogaciones y plegarias.
¿Qué es Addimú? Addimú son las ofrendas para los Orishas. Puede ser
específica para el solo o compartirla con otro Orisha. Además se pueden
dividir en: dedicadas únicamente al Orisha; o para compartir con los
adeptos presentes.
Las ofrendas que se hacen a los Santos se llaman: Addimú. Ellas consisten
en frutas, vegetales, plantas, flores y animales que se dan a comer al
Orisha, es como una expresión de amor del creyente que desea
comunicarse con la divinidad y reverenciarla. También se puede ofrecer
comida y platillos específicos (real) elaborada para un Orisha.
Toda religión o manifestación religiosa mantiene alguna forma de
“comunión” o fusión del practicante con su fe de creyente. Desde los
mismos comienzos de las religiones, existen “comidas rituales” y tabúes
alimentarios. Mahometanos y judíos no comen carne de puerco, ni
elementos con esta grasa. Los judíos tampoco comen el pan confeccionado
con trigo, mientras que el trigo es un ingrediente bastante usado en la
culinaria árabe. Los Brahmanes hindúes no comen carne de vacuno, pero
toman su leche y hacen el Panir (especie de requesón).
Los católicos celebran su comunión con la hostia, confeccionada como pan
ázimo, sin grasa ni sal, como representación del cuerpo de Cristo. Pero es
el sacerdote quien toma el vino, que es la sangre de Cristo. En otras
denominaciones cristianas se reparten trozos de pan y copitas de vino que
se comparten por igual. Hay otras religiones que plantean que los animales
deben matarse de una forma determinada, desangrarse y despellejarse
antes de comerse.
En el caso de los Orishas Africanos traídos por los esclavos, ellos traían su
Addimú, preparados con sus ingredientes regionales. Pero ya en América
no crecían muchas de estas plantas o existían los otros ingredientes
necesarios. Y en el mismo proceso de transculturación en que fueron
escondiendo sus creencias tras el sincretismo de los Santos Católicos, se
adaptaron los símiles de los ingredientes foráneos y de las nuevas plantas.
Se plantea por algunos autores que el contacto entre los aborígenes y los
esclavos fueron muy breves, que no hubo batalla entre los Cemíes y los
Orishas, pero se adaptaron, se fundieron y se transmitieron de generación
a generación.
Según Don Fernando Ortiz, algunos de los Orishas originarios no pudieron
asentarse en Cuba, pues faltaban los “lugares” de veneración, y sus cultos
no se impregnaron aquí. Pero los que se quedaron, aquellos que podían ser
venerados con sus lugares y con los ritos adecuados, proliferaron en la
nueva nación. La ceiba sustituyo al Baobab, el tabaco al incienso, el
aguardiente y el maíz fueron incorporados. El venado sustituyó a antílope,
el aura al buitre, etc. Hábitos alimentarios de los españoles sustituyeron los
suyos, aunque los africanos siempre impusieron un “toquecito” distintivo en
la cocina. Aparecieron el Congrí, el arroz Moros y Cristianos, el coco y la
piña se unieron al boniato y la yuca. El ajiaco y la harina de maíz poco a
poco fueron saliendo del barracón y de la Fiesta de Reyes, para pasar a la
mesa con cubiertos de plata y copas de vinos.
Estos tipos de Addimú algunas veces contemplan ingredientes no aptos
para el consumo humano, por lo cual o se cocinan aparte, o se le agregan a
la porción que se le separa al Orisha. Esto último en los casos que el plato
es para ambos (Orisha – Creyente).
Los ingredientes
En el caso de los ingredientes que componen estos platos de los Addimú, es
muy difícil precisar cuándo y por qué se incorporan ingredientes foráneos a
África y América. Quizás la misma situación de darles a los esclavos
elementos baratos o no comunes en las mesas de sus amos o precisamente
el tener que buscar algo que los amos no tendrían que pagar más caro y
determinaron la incorporación de algunos de estos ingredientes. En otros
casos es la relación mágica del producto asignado al Orisha.
Cualquiera de las causas puede haber sido por lo que aparecieron
condimentos como el jengibre, la nuez moscada, la pimienta de Cayena o
Guinea. En cambio el ají picante, el ají cachucha, y los tomates y el maíz
(en harina o en granos) puede deberse a que son autóctonos de la región.
La relación mágica – animista puede ser la clave para la incorporación de
palos como el malambo, rompezaragüey, y algunos bejucos; sin dejar de
lado la propia asignación de las plantas a los atributos del Orisha. Los
frijoles (negros y colorados) que son americanos se mezclan con los de
caritas que son asiáticos. Se introducen las berenjenas que son del
Mediterráneo junto al pariente americano: el tomate. Se trajo el
quimbombó (quingombó) que es de África y el arroz que es de China;
manteca de Cacao Americana y cascarilla que es de España. La nuez
moscada y la canela que eran de Oceanía; el Melón de Castilla, ajo y la
cebolla de Europa. Ají, albahaca, culantro, aguardiente y vino blanco o
tinto, guarapo y piña, guayaba y manzanas. Pasas y carne de cerdo,
naranja agria y tasajo, boniato y albahaca, ron y tabaco. Todo revuelto en
un Obi (coco) para formar nuestro propio y personal ajiaco, que nos
identifica y particulariza.
Se cocinaban como para el barracón en una gran olla (o paila) de hierro o
barro. Tasajo, tocino, carne de puerco, gallinas, se unían con el resto de los
ingredientes. Por otra parte no se puede dejar a un lado que cada Orisha
posee un número característico además de tener preferencia por
determinados platos, es decir un plato blanco con ribetes azules o un plato
completamente blanco, o una jícara y platos de barro.
La cocción
Aunque es casi imposible demostrar la cocción de un Addimú implica de
hecho que mentalmente se está en disposición para agraciar y atender al
Orisha. Pero también se implica que hay que seguir algunas reglas en el
procedimiento. Algunas de ellas ya la hemos mencionado por encima, los
recipientes donde se cocinan o sirven (al menos para el Orisha), deberán
coincidir con lo autorizado. Además otra regla es hacer la cantidad
adecuada a los números que representa al Orisha. Otra es ponerle la
ofrenda en el día de la semana que le corresponde. Y junto con esto hay
que seguir con el Itá (registro) asignado según el procedimiento inicial.
Algunos Addimú para los Orishas
A continuación les mostramos los Addimú más usados para algunos
Orishas:
ADO Gofio con coco, para todos los Orishas.
AKARA Fríjol de carita hervido, hecho puré y luego frito como tortilla. Si
es para Obatalá o para Égun no lleva sal.
AKARAYE Igual que el Akara, pero con manteca de corojo.
AMALÁ ILA Harina con quimbombó para Shangó. Se le puede añadir
también picadillo de carne con mucho jengibre,
ASOGUI (Aso=frutas, Gui=palo) es decir frutas que cuelgan de la mata.
Son frutas de cualquier procedencia que la persona debe bajar
directamente de la mata.
BIONI Son dulces de todo tipo, especialmente preparados por el
interesado.
EKO Es un preparado de maíz tierno o maicena, en forma de bollitos.
A Oshún se le presenta con miel, a Obatalá con cascarilla y
cacao, a Yemayá con melaza, a Elegguá con corojo, y así
sucesivamente al resto de los Orishas utilizando los ingredientes
correspondientes.
ISHU Es el nombre del ñame en Lucumí. Se debe preguntar si es
crudo, hervido, rallado o en bolitas. Se usa para cualquier
Orisha, y se presenta igual que el eko es decir utilizando el
ingrediente preferido de cada Orisha.
OBI Y OMÍ TUTO
(COCO Y AGUA
FRESCA)
Es el mayor y más importante de los Addimú y el primero que se
debe preguntar. Este Addimú se utiliza para todos los Orishas.
OLELÉ Fríjol de carita sin cáscara, cocido al vapor de agua y presentado
en forma de tamal, es decir envuelto en hojas de la mazorca
maíz o de plátano.
ORI Natilla de cacao o de chocolate para Oyá.
OCHINCHIN U Revuelto de huevos, camarones, hojas de acelga. Se le puede
OSHINSHIN añadir: romerillo, espinaca, bledo blanco, verdolaga o lechuga. Es
un Addimú para Oshún.