12
EUSKARA MUNDU ELEANITZEAN EL EUSKERA EN UN MUNDO MULTILINGÜE ERAKUSKETA / EXPOSICIÓN CASA DE CULTURA IGNACIO ALDECOA KULTURA ETXEA 2013.10.17 / 2014.01.11

ERAKUSKETA / EXPOSICIÓN CASA DE CULTURA IGNACIO ALDECOA · ezagunek beren esperientzia, iritzia eta irakurketa gehituko dizkiete erakusketak planteatzen dituen gaiei. BADU BADA ofrecerá

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ERAKUSKETA / EXPOSICIÓN CASA DE CULTURA IGNACIO ALDECOA · ezagunek beren esperientzia, iritzia eta irakurketa gehituko dizkiete erakusketak planteatzen dituen gaiei. BADU BADA ofrecerá

EUSKARA MUNDU ELEANITZEANEL EUSKERA EN UN MUNDO MULTILINGÜE

ERAKUSKETA / EXPOSICIÓN

CASA DE CULTURA IGNACIO ALDECOA KULTURA ETXEA

2013.10.17 / 2014.01.11

Page 2: ERAKUSKETA / EXPOSICIÓN CASA DE CULTURA IGNACIO ALDECOA · ezagunek beren esperientzia, iritzia eta irakurketa gehituko dizkiete erakusketak planteatzen dituen gaiei. BADU BADA ofrecerá

Misterio hori da Badu Badaren ardatza: euskararen iraupena. Hori abiapuntu hartuta, mundu eleanitzaz eta hizkuntzen arteko bizikidetzaz hausnartu eta eztabaidatzeko gunea da erakusketa.

Hizkuntza bizirik da hiztunik badu, ikasia bada, maitalerik badu, irakatsia bada, erakarmenik badu, bizia bada… Euskarak baldintza horiek guztiak bete dituelako iraun du, baina zein da bere etorkizuna egungo mundu eleanitzean?

Erakusketa hau ez dago osatua, zeuk osatzea nahi genuke.

Badu Badan hitz egin daiteke. Idatzi egin daiteke. Iritzia eman, kritika egin. Badu Badan argazkiak atera daitezke, bideoak egin, bidali eta partekatu. Erakusketa hau osatu egin liteke, eta aberastu. Egin liteke eta egiteko eskatzen dizugu.

“Euskararen egiazko misterioa iraupena da, ez jatorria”

www.badubada.com

Koldo Mitxelena

Page 3: ERAKUSKETA / EXPOSICIÓN CASA DE CULTURA IGNACIO ALDECOA · ezagunek beren esperientzia, iritzia eta irakurketa gehituko dizkiete erakusketak planteatzen dituen gaiei. BADU BADA ofrecerá

Ese misterio es el eje de Badu Bada. El euskera es el caso práctico desde el que la exposición plantea algunos de los grandes interrogantes sobre la diversidad lingüística y la convivencia entre las lenguas en el seno de una misma comunidad.

Un idioma pervive si tiene hablantes, si se aprende, si se disfruta, si se enseña, si es atractivo, si es divertido… Por eso ha pervivido el euskera, pero ¿cuál es su futuro en el contexto multilingüe de hoy?

Esta exposición no está completa, nos gustaría que la completaras tú.

En Badu Bada se puede hablar. Se puede escribir. Se puede opinar y se puede criticar. En Badu Bada está permitido sacar fotos y vídeos, mandarlos y compartirlos. Esta exposición se puede completar y enriquecer. Está permitido hacerlo y te pedimos que lo hagas.

“El verdadero misterio del euskera es su pervivencia, no su origen”

Koldo Mitxelena

Page 4: ERAKUSKETA / EXPOSICIÓN CASA DE CULTURA IGNACIO ALDECOA · ezagunek beren esperientzia, iritzia eta irakurketa gehituko dizkiete erakusketak planteatzen dituen gaiei. BADU BADA ofrecerá

Gure gonbidatuen Badu Bada El Badu Bada de nuestros invitados

Bisita gidatu hauek ostegunez izango dira, 18:00etan. Ekintza honetan parte hartzea doakoa da, baina ezinbestekoa da aurrez izena ematea . Izena emateko: 945.18.18.18 luzapena 2442 (08:00-14:30) / [email protected] helbidera (gaia: bisitak bereziak).Talde bakoitzeko gehienezko kopurua 20 pertsonakoa izango da.

Estas visitas guiadas serán los jueves a las 18:00 y son totalmente gratuitas, pero es imprescindible ins-cribirse: a través del correo electrónico, [email protected] o a través del teléfono, 945.18.18.18 ext 2442 (08:00 a 14:30). Máximo 20 personas por grupo.

Toti Martínez de LezeaUrriak 17 / 17 de octubre. Gaztelaniaz / En castellano.

Maider UndaUrriak 24 / 24 de octubre. Euskaraz / En euskera.

Gorka AginagaldeUrriak 31 / 31 de octubre. Euskaraz / En euskera.

Carmen San EstebanAzaroak 7 / 7 de noviembre. Gaztelaniaz / En castellano.

Gorka Ortiz de UrbinaAzaroak 14 / 14 de noviembre. Euskaraz / En euskera

Bernardo AtxagaAzaroak 21 / 21 de noviembre. Euskaraz / En euskera

Mikel Sánchez & Ione GorostarzuAzaroak 28 / 28 de noviembre. Elebitan / Bilingüe.

Andoni Egaña & Oihane PereaAbenduak 5 / 5 de diciembre. Euskaraz eta bertsotan / En euskera y en bertsos.

Koko Riko Abenduak 12 / 12 de diciembre. Gaztelaniaz / En castellano.

Ivan Pascual & Roberto FloresAbenduak 19 / 19 de diciembre. Gaztelaniaz / En castellano.

Javier EtxagibelAbenduak 26 / 26 de diciembre. Gaztelaniaz / En castellano.

Sabin SalaberriUrtarrilak 2 / 2 de enero. Euskaraz / En euskera

Inma SharaUrtarrilak 9 / 9 de enero. Gaztelaniaz / En castellano.

BADU BADAk bisita gidatu bereziak eskainiko ditu gida berezien eskutik. BADU BADAk jarriko du abiapuntua, baina gidek jarriko dizkiote begiak bi-sitari. Horretarako, esparru ezberdinetako pertsona ezagunek beren esperientzia, iritzia eta irakurketa gehituko dizkiete erakusketak planteatzen dituen gaiei.

BADU BADA ofrecerá visitas especiales de la mano de invitados/as especiales. El punto de partida lo pondrá BADU BADA, pero los/as guías serán quienes decidan la forma y el contenido final de la visita. Para ello, personas conocidas de diferentes ámbitos añadirán su experiencia, opinión y lectura a los temas que plantea la exposición.

Page 5: ERAKUSKETA / EXPOSICIÓN CASA DE CULTURA IGNACIO ALDECOA · ezagunek beren esperientzia, iritzia eta irakurketa gehituko dizkiete erakusketak planteatzen dituen gaiei. BADU BADA ofrecerá

Urriak 18 / 18 de octubre Ostirala / Viernes

Hizkera informalaren zokomoko eta zirri-kituetarako txango, umorea lagun Asisko Urmeneta

Asisko Urmenetaren obsesioa da euskara jolasgai eta gozagai bihurtzea, sormenaz eta bat-batekotasun freskoaz gozatzeko aukera badubadalarientzat.

La obsesión de Asisko Urmeneta es hacer del euskera un juego y disfrutar de él. Una oportunidad para divertirse con su imaginación e improvisación fresca.

Ordua / Hora: 11:30Euskaraz / En euskera

Larunbatetan, azaroak 9 eta 30; abenduak 14 eta 28 / Sábados, 9 y 30 de noviembre; 14 y 28 de diciembre

BADU BADA Familia Ginkana / BADU BADA Gincana FamiliarGorka Lazkano

Giro informal eta ludikoan, euskaraz ondo pasatze-ko esperientzia, etxean euskaraz gutxi egiten duten familia mistoei zein elebakarrei zuzendua.

En un ambiente informal y lúdico una experiencia de rato grato en euskera, para aquellas familias mixtas o castellano parlantes.Gorka Lazkano

Ordua / Hora: 12:00-13:00 Elebitan / Bilingüe

Azaroak 16 / 16 de noviembre Larunbata / Sábado

¿Cómo ayudarles en las tareas escolares si no sabemos euskera?Iñaki Eizmendi

Aholkuak euskaraz ez dakiten gurasoei seme-alabak etxerako lanekin doazkienean

Consejos para los padres y las madres que no saben euskera cuando sus hijos/as vienen de la escuela con los deberes en euskera.

Ordua / Hora: 11:00Gaztelaniaz / En castellano

Azaroak 23 / 23 de noviembre Larunbata / Sábado

Gurasolagun saioaIñaki Eizmendi

Seme-alabei euskara eroso eta gustura eskaintzen.

Un modelo de euskera cómodo y agradable de mano de sus padres y madres.

Ordua / Hora: 11:00Euskaraz / En euskera

Abenduak 2, 9 eta 16 / 2, 9 y 16 de diciembre

Voces alavesasElena Martínez de Madina

Araban euskarak eta gaztelaniaren elkarbizitzak utzi dituen hitz arabarrak bereizteko tailerra.

Taller para identificar palabras alavesas que la convivencia del euskera y castellano en Alava ha reflejado.

Ordua / Hora: 10:30 Gaztelaniaz / En castellano Behe solairuko 1 aretoa / Sala 1 planta baja

Badu Bada lantegiak / Talleres Badu Bada

Doako jarduera. Plaza mugatuak. Erreserbatzeko [email protected] helbidera edo, 945181944 telefonora. Talde bakoitzeko gehienezko kopurua 25 pertsonakoa izango da.

Actividad gratuita. Plazas limitadas. Inscribirse a través del correo electrónico, [email protected] o a través del teléfono, 945181944 (Sección Infantil). Máximo 25 personas por grupo.

Page 6: ERAKUSKETA / EXPOSICIÓN CASA DE CULTURA IGNACIO ALDECOA · ezagunek beren esperientzia, iritzia eta irakurketa gehituko dizkiete erakusketak planteatzen dituen gaiei. BADU BADA ofrecerá

Azaroak 5, 12, 19 / 5, 12, 19 de noviembre Asteartea / Martes

Teknologia berriak euskaraz eskura! / ¡Las nuevas tecnologias del euskera a tu alcance!Langune, Elhuyar, Orekait

Ordua / Hora: 11:30-13:00Elebitan/ Bilingüe

Azaroak 14 / 14 de noviembre Osteguna / Jueves

Gasteizko mintzalagunen aurkezpena

2013-14 ikasturte berriaren aurkezpena.

Presentación del curso 2013-14

Ordua / Hora: 19:30Euskaraz / En euskera

Azaroak 26 / 26 de noviembre Asteartea / Martes

Jakinbai.eu, euskaraz ikasten eta lanean /Jakinbai.eu, aprendiendo y trabajando en euskeraKepa Altube

Jakinbai.eu, Lanbide Heziketaren erreminta berria euskarazko irakaskuntzarako.

Jakinbai.eu, la nueva herramienta para la enseñanza en euskera en Formación Profesional

Ordua / Hora: 11:30Elebitan / Bilingüe

Abenduak 11 / 11 de diciembre Asteazkena / Miércoles

El euskera de AlavaKoldo Zuazo

Arabako Euskara lanaren gaztelaniazko dibulgazio-edizioaren aurkezpena.

Presentación de la edición divulgativa en castellano de la obra Arabako Euskara.

Ordua / Hora: 12:00Gaztelaniaz / En castellano

Abenduak 16 / 16 de diciembre Astelehena / Lunes

Aiarako toponimia nagusia / Toponimia mayor de AyalaPatxi Galé

Toponimia hizkuntza normalkuntza eta sentsibili-zatzeko tresna gisa.

La toponimia instrumento de normalización y sensibilización lingüística.

Ordua / Hora: 12:00Elebitan / Bilingüe

Urtarrilak 7 / 7 de enero Asteartea / Martes

Lazarraga Gasteizko Kafe Antzokiaren aldeko plataformaren aurkezpena

Euskarazko elkarguneak indartzeko proiektua.

Proyecto para impulso de puntos de encuentro entre vascoparlantes

Ordua / Hora: 19:30Euskaraz / En euskera

Aurkezpenak / Presentaciones

Page 7: ERAKUSKETA / EXPOSICIÓN CASA DE CULTURA IGNACIO ALDECOA · ezagunek beren esperientzia, iritzia eta irakurketa gehituko dizkiete erakusketak planteatzen dituen gaiei. BADU BADA ofrecerá

Azaroak 5 / 5 de noviembre Asteartea / Martes

Entra un idioma nuevo en casaPaula Casares

Aholkuak euskararik ez dakiten gurasoei.

Consejos a padres y madres que no entienden euskera.

Ordua / Hora: 19:30Gaztelaniaz / En castellano

Azaroak 19 /19 de noviembre Asteartea / Martes

XXI. mendeko euskaldunak. Nola aldatu(ko) diren gauzak, kamarada!Kike Amonarriz

Gazte belaunaldien gaurko eta biharko joerak euskararen erabileran.

Tendencia actual y futura para el uso del euskera en las nuevas generaciones.

Ordua / Hora: 19:30Euskaraz / En euskera

Azaroak 25 / 25 de noviembre Astelehena / Lunes

Euskara ikasten ari naiz... Euskaraz egin behar al nuke seme alabekin?Paula Casares

Aholkuak euskara ikasten ari diren gurasoei.

Consejos a padres y madres en proceso de eus-kaldunización.

Ordua / Hora: 19:30Euskaraz / En euskera

Hitzaldiak / Charlas

Abenduak 17 / 17 de diciembre Asteartea / Martes

La juventud alavesa ya sabe euskara, pero ¿lo usa? Iñaki Martínez de Luna

Gazteen jauzia euskara ikastetik erabiltzera.

El salto de la juventud: del aprendizaje al uso del euskera.

Ordua / Hora: 19:30Gaztelaniaz / En castellano

Page 8: ERAKUSKETA / EXPOSICIÓN CASA DE CULTURA IGNACIO ALDECOA · ezagunek beren esperientzia, iritzia eta irakurketa gehituko dizkiete erakusketak planteatzen dituen gaiei. BADU BADA ofrecerá

Urriak 30 / 30 de octubre Asteazkena / Miércoles

Deporte profesional y gestión de las lenguasAlvaro González de Galdeáno, Augusto Ibáñez “Titin”, Gaizka Toquero.Moderatzailea / Moderador: Juan Antonio Compañón “Konpa”.

Gaztelaniaz / En castellano

Azaroak 13 / 13 de noviembre Asteazkena / Miércoles

Un modelo de integración: CEP Ramón BajoCarmen Muñoz & Joseba Apilanez Moderatzailea / Moderador: Carlos Losada

Gaztelaniaz / En castellano

Azaroak 27 / 27 de noviembre Asteazkena / Miércoles

Teknologia berriak eta sare eleanitza: berriketa ugari!Luistxo Fernandez & Maite GoñiModeratzailea / Moderador: Txus Arrieta

Euskaraz / En euskera

Abenduak 10 / 10 de diciembre Osteguna / Jueves

Eskolaren ekarpena ez da nahikoaArantza González & Iñaki Lasa NuínModeratzailea / Moderador: Jokin Larrañaga

Gizartea elebidun bilakatzea ezin da bakarrik esko-laren bizkar utzi. / No es únicamente trabajo de la escuela el desarrollo de una sociedad bilingüe.

Euskaraz / En euskera

Abenduak 11 / 11 de diciembre Asteazkena / Miércoles

Ukipen-hizkuntzak, personas en contactoKepa Murua, Manu L. Gaseni, Castillo SuarezModeratzailea / Moderador: Miel Anjel Elustondo

Elebitan/ Bilingüe

Urriak 23 / 23 de octubre Asteazkena / Miércoles

La vida es la vida... (Bizitza bizitza da...) Bernardo AtxagaAurkezlea / Presentador: Miel Anjel Elustondo

Gaztelaniaz / En castellano

Azaroak 6 / 6 de noviembre Asteazkena/ miércoles

Dos caras en una misma moneda. Len-guas, castellano y euskera.Karmele Jaio & Mikel ValverdeModeratzailea / Moderador: Miel Anjel Elustondo

Gaztelaniaz / En castellano

Azaroak 20 / 20 de noviembre Asteazkena/ miércoles

Itzultzen, sortzen Iban Zaldua & Bego MontorioModeratzailea / Moderador: Miel Anjel Elustondo

Euskaraz / En euskera

Abenduak 4 / 4 de diciembre Asteazkena/ miércoles

Haurkeriak –eta heldukeriak– literaturan.Patxi Zubizarreta & Miren Agur MeabeModeratzailea / Moderador: Miel Anjel Elustondo

Euskaraz / En euskera

Abenduak 18 / 18 de diciembre Asteazkena / Miércoles

Literatura eta musikaMikel Urdangarin & Kirmen UribeModeratzailea / Moderador: Miel Anjel Elustondo

Euskaraz / En euskera

Mahai inguruak / Mesas redondas Ordua / Hora: 19:30

Solasaldiak / Diálogos Ordua / Hora: 19:30

Page 9: ERAKUSKETA / EXPOSICIÓN CASA DE CULTURA IGNACIO ALDECOA · ezagunek beren esperientzia, iritzia eta irakurketa gehituko dizkiete erakusketak planteatzen dituen gaiei. BADU BADA ofrecerá

Bestelako jarduerak / Otras actividades

Urriak 29 / 29 de octubre Asteartea / Martes

Bisita gidatua Joan Perez de Lazarragarekin / Visita guiada con Joan Pérez de LazarragaAktorea / Actor: Iker Ortiz de ZárateOrdua / Hora: 18:00Elebitan / Bilingüe

Azaroak 4 eta 6 / 4 y 6 de noviembre

Egun on, Zer nahi duzu? lantegiaArtez Euskara Zerbitzua

Merkataritzan euskararen erabilera sustatzeko lan-tegia / Taller para la promoción del uso del euskera en el comercioOrdua / Hora: 10:00-12:00 / 16:00-18:00Euskaraz / En euskera

Azaroak 7 / 7 de noviembre Osteguna / Jueves

Euskal Herriko Nonbait dokumentala/ Documental Euskal Herriko NonbaitGontzal FontanedaOrdua / Hora: 19:30Elebitan / Bilingüe

Azaroak 12,13,14,15 / 12, 13, 14, 15 de noviembre

Kultur artekotasun astean bisita eleanitzak / En la semana intercultural visitas multilingüesOrdua / Hora: kontsultatu behar / A consultarHizkuntzak: swahiliera, arabiera, wolof, katalanera.../ Lenguas: swahili, árabe, wolof, catalán...

Azaroak 18 / 18 de noviembre

Bezmerost world kafea / Bezmerost world caféVitoria-Gasteizko udala eta Artez Euskara Zerbitzua

Merkataritzan euskararen erabilera sustatzeko solasaldia / Encuentros para la promoción del uso del euskera en el comercio.Ordua / Hora: 19:30-21:00Euskaraz / En euskera

Azaroak 26 / 26 de noviembre Asteartea / Martes

Manex Agirre, Iñaki Viñaspre bertsolarien bisitaOrdua / Hora: 19:30Euskaraz / En euskera

Azaroak 27 / 27 de noviembre Asteazkena / Miércoles

Enpresarean: Enpresa sarean, euskarazRober Gutierrez Ordua / Hora: 09:30

Proiektu enpresarial berriak euskaratik eta euska-raz sustatzeko lan-gosaria. / Desayuno de trabajo que busca la promoción de nuevos proyectos empresariales desde y en euskera.Euskaraz / En euskera

Abenduak 3 / 3 de diciembre Asteartea / Martes

Mintzodromoa Lanbide Heziketa eta DBHko ikasleak euskaraz mintzodromoan. / Alumnado de Formación Profesional y de ESO en el euskara-mintzodromo.Ordua / Hora: 10:00Euskaraz / En euskera

Abenduak 3 / 3 de diciembre Asteartea / Martes

Eleak liburuaren irakurtaldi eleanitza / Lectura multilingüe del libro EleakLiteraturaren hainbat pasarte laburren irakurketa eleanitza. / Lectura multilingüe de varios fragmentos de la literatura. Ordua / Hora: 19:30Euskaraz, gaztelania, ingelesa, frantsesa, arabiera, txinera. / Euskera, castellano, inglés, francés, árabe, chino.

Abenduak 20 / 20 de diciembre Ostirala/ viernes

Jon Zubiaga: “Buah txabal!”Unai Iturriaga bertsolariak idatzitako antzezlana Jon Zubiagaren eskutik. / Obra de teatro escrita por el bersolari Unai Iturriaga de la mano de Jon Zubiaga.Ordua / Hora: 12:00Euskaraz / En euskera

Kontalaritza saioa: “Harri urratuak”/ Se-sión cuenta cuentos: “Pensar en Piedra”

Bideko geldiune bat da; bizitzaren une izoztu bat. / Es un alto en el camino; un momento de vida congelado. Ipuin kontalaria/ Cuenta cuentos: Itziar Rekalde

Page 10: ERAKUSKETA / EXPOSICIÓN CASA DE CULTURA IGNACIO ALDECOA · ezagunek beren esperientzia, iritzia eta irakurketa gehituko dizkiete erakusketak planteatzen dituen gaiei. BADU BADA ofrecerá

Badu, BadaErakusketa / Exposición

Ground FloorMoyra Davey: Hangmen of England

BasementToiletsCloakroomBaby Change

Café

Shop

StudioFamily

StudyFirst FloorDLA Piper Series:Constellations

Art Dock

Second FloorDLA Piper Series: Constellations

Fourth FloorChagall: Modern Master

Main Entrance

Café Entrance

0102

03

04

05

06

07

08

05

2. Solairua / Planta 207. Gozatu, jolastu / Disfrutar, jugar08. Agurra(k) / Despedida(s)

1. Solairua / Planta 1 05 Erabili, maitatu, ikasi, irakatsi

Usar, amar, aprender, enseñar06 Hizkuntzen elkarbizitza

La convivencia de las lenguas

0. Solairua / Planta 001 Hizkuntza bizia / Idioma vivo02 Euskara mundu eleanitzean

El euskera en un mundo multilingüe03 Euskararen iraupena

La pervivencia del euskera04 Euskararen herria

El pueblo del euskera05 Erabili, maitatu, ikasi, irakatsi

Usar, amar, aprender, enseñar

Page 11: ERAKUSKETA / EXPOSICIÓN CASA DE CULTURA IGNACIO ALDECOA · ezagunek beren esperientzia, iritzia eta irakurketa gehituko dizkiete erakusketak planteatzen dituen gaiei. BADU BADA ofrecerá

2013ko urriaren 17tik 2014ko urtarrilaren 11raAstelehenetik ostiralera, 10:00-14:00 eta 16:00-20:00 Larunbatetan 10:00-14:00Sarrera doakoa.

Bisita gidatuak (eskolak, euskaltegiak eta edozeinentzako):Asteartetik ostiralera, goiz eta arratsaldez. Iraupena: 90 minutu.Hizkuntza: euskara, gaztelera. Gutxienez 8 laguneko taldeak eta, gehienez, 25ekoak.Eskolentzako bisitak ere antolatzen dira asteartetik ostiralera, 10:00etan eta 11:30etan. Izena emateko: 945.18.19.44 telefonora deitu, (9:00-14:00 eta 16:00-20:00). Bisita gidatuetarako e-mailez idatzi [email protected] helbidera (gaia: bisitak).

Euskaltegientzako aparteko bisita gidatuak: Azaroaren 19tik azaroaren 22ra, eta 26tik 29ra. Goizeko 08:00etatik 10:00etara Asteartetik ostiralera, Iraupena: 90 minutu.Hizkuntza: euskara, gaztelera. Gutxienez 8 laguneko taldeak eta, gehienez, 25ekoak. Izena emateko: 945.18.18.18 luzapena 2442 / [email protected] helbidera (gaia: euskaltegi bisitak).

Del 17 de octubre de 2013 al 11 de enero de 2014De lunes a viernes de 10:00-14:00 y de 16:00-20:00 Los sábados, de 10:00 a 14:00.Entrada libre.

Visitas guiadas (centros de enseñanza, euskaltegis y público en general): De martes a viernes, mañana y tardes. Duración: 90 minutos.Idioma: euskera y castellano. Mínimo 8 personas por grupo y máximo 25. Inscripción: teléfono 945.18.19.44, (en horario 9:00-14:00 y 16:00-20:00) / [email protected] (asunto: visitas).

Visitas guiadas especial para euskaltegis: Del 19 al 22 de noviembre, y del 26 al 29. De 08:00 a 10:00.Duración: 90 minutos.Idioma: euskera y castellano. Mínimo 8 personas por grupo y máximo 25. Inscripción: 945.18.18.18 extensión 2442 / [email protected] (asunto: visitas euskaltegis).

Page 12: ERAKUSKETA / EXPOSICIÓN CASA DE CULTURA IGNACIO ALDECOA · ezagunek beren esperientzia, iritzia eta irakurketa gehituko dizkiete erakusketak planteatzen dituen gaiei. BADU BADA ofrecerá

Babeslea • ArgitaratzaileaPatrocina • Edita

Est

udio

Lan

zago

rta

Casa de Cultura Ignacio Aldecoa Kultura EtxeaPaseo de La Florida, 901005 Vitoria-GasteizTel.: (0034) 945 18 19 44Fax: (0034) 945 18 19 45E-mail: [email protected]

ww

w.b

adub

ada.

com