20
Número 4, diciembre de 2007 Edición especial en castellano perspectivas Colombia Música por la paz

Número 4, diciembre de 2007 perspectivasEdición …€¦ · plena reinserción en la sociedad. ... tratamiento de los reclusos y la administración de las ... de Bradford, del Reino

  • Upload
    vungoc

  • View
    214

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Número 4, diciembre de 2007 perspectivasEdición …€¦ · plena reinserción en la sociedad. ... tratamiento de los reclusos y la administración de las ... de Bradford, del Reino

Número 4, diciembre de 2007Edición especial en castellano

perspectivas

ColombiaMMúússiiccaa ppoorr llaa ppaazz

Page 2: Número 4, diciembre de 2007 perspectivasEdición …€¦ · plena reinserción en la sociedad. ... tratamiento de los reclusos y la administración de las ... de Bradford, del Reino

La Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito(ONUDD) viene publicando su nueva revista Perspectivas desdesetiembre de 2006. El objetivo de la misma es acercar a sus lectoresy lectoras a la gente que está detrás de los grandes temas de las dro-gas, el delito y el terrorismo. Las industrias de la droga y el crimenorganizado valen miles de millones de dólares y tienen el poder deerosionar el imperio de la ley en los países más afectados. Ambasindustrias contribuyen al terrorismo. A partir del año 2006, veni-mos cubriendo a profundidad estos temas. Hemos conversado concampesinos que intentan vivir alejados de la droga, con adictos y excriminales que quieren empezar de nuevo, y con familias y comu-nidades que están marcando la diferencia alrededor del mundo.

En esta edición especial de Perspectivas, disponible solamente encastellano, revisitamos los artículos relacionados con AméricaLatina que han aparecido en las tres ediciones publicadas hasta elmomento en inglés. Presentamos un programa innovador de refor-ma penitenciaria en el Brasil, donde el Gobierno y ONGs traba-jan juntos en la administración de prisiones y en la rehabilitaciónde delincuentes. También notamos la tarea que cumplen las escue-las Deporte y Vida en el Perú en la prevención del abuso de dro-gas y la delincuencia entre niños y jóvenes vulnerables.

El músico colombiano César López nos demuestra que tantoartistas como ciudadanos comunes pueden ayudar a combatir la vio-lencia. Cansado del terrorismo, el delito y la violencia en su país,López ha creado la escopetarra, un instrumento de paz único - setrata de una guitarra hecha de un rifle de asalto AK-47. Podránleer mas acerca de su campaña anti-violencia en estas páginas. ¡Yprepárense para escuchar una tonada diferente!

En una entrevista realizada recientemente, Cristina Albertin, laRepresentante de la ONUDD en Bolivia, reflexiona acerca de lasituación del campesinado en el país y las oportunidades que ofre-cen proyectos de desarrollo alternativo.

Esperamos que disfruten de la edición especial de nuestra revista,y que la encuentren útil e informativa. Sus sugerencias e ideas sonbienvenidas - por favor contáctenos a [email protected]én esperamos que visiten el sitio web www.unodc.org, dondeencontrarán cada vez más información en castellano.

Norha RestrepoEditora

perspectivas 2 Número 4, diciembre de 2007

EditoraNorha Restrepo

Editora adjuntaRaggie Johansen

Diagramación y diseñoNancy Cao

ProducciónMelitta Borovansky-König

DistribuciónMarie-Therese Kiriaky

DirecciónAdvocacy SectionUnited Nations Office on Drugs and CrimeVienna International CentreP.O. Box 5001400 Vienna Austria

Tel.: (+43-1) 26060 4141Fax: (+43-1) 26060 5850Correo-e: [email protected]

Sitio web: www.unodc.org

Las opiniones expresadas en losartículos no son necesariamentelas de la ONUDD.

Esta publicación no ha sido for-malmente editada.

Impresa en Eslovaquia

Foto de tapa: El colombiano César Lópezaparece aquí con su instrumentomusical, la escopetarra. Foto: Nación Sana

Editorialperspectivas

Page 3: Número 4, diciembre de 2007 perspectivasEdición …€¦ · plena reinserción en la sociedad. ... tratamiento de los reclusos y la administración de las ... de Bradford, del Reino

3 Contenido

Editorial

Brasil: reforma de la gestión penitenciaria El estado y las ONGs forjan alianzas para mejorar las condicionescarcelarias y los servicios a los detenidos.

Recuperando las calles en el PerúLas escuelas Deporte y Vida les dan a niños y adolescentesdesafortunados una chance de jugar fútbol callejero y aprender nuevashabilidades.

Entrevista con la Representante de la ONUDD en BoliviaCristina Albertin señala la importancia de entender la realidad que viveel campesino a la hora de ofrecerle alternativas al cultivo de coca.

La escopetarra: instrumento de pazEl músico César López alerta acerca de la violencia y los estragoscausados por armas de fuego.

Arte para sobrellevar el encarcelamientoEl concurso internacional “Descubre la cara de la vida” inspira areclusos a pintar.

High Grade: Buenas notas para una serie juvenil deproducción caribeñaUna producción apoyada por la ONUDD educa a jóvenes caribeñosacerca de las drogas y el VIH/SIDA.

12

14

18

19

Contenido

24

10

Page 4: Número 4, diciembre de 2007 perspectivasEdición …€¦ · plena reinserción en la sociedad. ... tratamiento de los reclusos y la administración de las ... de Bradford, del Reino

perspectivas 4 Número 4, diciembre de 2007

Reforma de la gestión penitenciaria Por Carolina Gomma de Azevedo

BRASIL

Page 5: Número 4, diciembre de 2007 perspectivasEdición …€¦ · plena reinserción en la sociedad. ... tratamiento de los reclusos y la administración de las ... de Bradford, del Reino

5 Brasil

En mayo de 2006, cuando cientos de reclusos de altapeligrosidad fueron transferidos del estado de São Paulo(Brasil) a cárceles de máxima seguridad, los jefes de lanotoria pandilla de presidiarios llamada PrimerComando de la Capital ordenaron a sus seguidores quese rebelasen. La poderosa pandilla, una de las mayoresorganizaciones delictivas del país, dirigió motinessimultáneos en más de la mitad de las cárceles del esta-do y creó caos en las calles de la ciudad de São Pauloy su área metropolitana. Los disturbios dejaron tras sí140 muertos, cientos de heridos y docenas de comisaríasde policía, bancos, comercios y autobuses destruidos.

No fue la primera ni será la última vez que un grupodelictivo, actuando desde la cárcel, se enfrenta a lasautoridades públicas y desata una violencia que seextiende a la población en general. Una vez más, unarebelión -la peor de todas- puso de manifiesto los pun-tos débiles del sistema penitenciario: la corrupción, laescasez de recursos y el hacinamiento.

En el sistema penitenciario de São Paulo hay 131.000personas y todos los meses se añaden otras 1.000. Lamayoría de ellas son delincuentes poco o medianamentepeligrosos que se ven obligados a compartir sus celdascon delincuentes profesionales violentos. Es evidenteque vivir en un medio tan hostil poco puede facilitar suplena reinserción en la sociedad.

Los derechos humanos ante todo

No todas las cárceles del estado de São Paulo adolecende los mismos problemas ni están administradas de lamisma manera: 22 de los 144 establecimientos carcelariosque allí existen son administrados por el estado en cola-boración con organizaciones no gubernamentales. En esoscentros el estado sigue estando a cargo de la seguridad yla disciplina y las organizaciones no gubernamentales seencargan de la administración del establecimiento y delbienestar de los reclusos.

En el modelo de gestión compartida, según dice el Sr.Maurício Kuehne, Director General del DepartamentoPenitenciario Nacional (DEPEN), “el estado debe ejerceruna vigilancia eficaz y garantizar que los servicios que seprestan a los detenidos sean adecuados”.

En esos centros de gestión mixta no se permiten delin-cuentes profesionales con un historial de violencia.

Los reclusos reciben tres comidas diarias, atenciónmédica y psicológica, asistencia letrada, formación voca-cional e instrucción. También se les alienta a desarrollarsus aptitudes y a obtener los recursos necesarios para serciudadanos respetuosos de la ley una vez que sean puestosen libertad.

Estas y otras medidas introducidas en los centros estánen consonancia con las normas internacionales sobre eltratamiento de los reclusos y la administración de lascárceles. En cambio, los establecimientos penitenciarioscomunes, pese a los intentos del Gobierno por mejorarsus condiciones, con frecuencia no pueden garantizar a losdetenidos sus derechos humanos fundamentales.

Los establecimientos del programa de administraciónmixta se destacan por otras razones. “Sus servicios de rein-tegración social y rehabilitación son muy innovadores enel Brasil”, dice la Dra. Fiona Macaulay, catedrática delDepartamento de Estudios para la Paz de la Universidadde Bradford, del Reino Unido, y ex investigadora deAmnesty International, quien no ha visto un modelo decolaboración similar en ningún otro lugar del mundo.Según la Dra. Macaulay, que ha investigado a fondo elsistema de justicia penal del Brasil, el personal de las orga-nizaciones no gubernamentales que participan en el pro-grama está muy entusiasmado con la labor que realiza ysuele aportar experiencia previa en materia de defensa delos derechos humanos y asistencia social.

El Dr. Nagashi Furukawa, quien inició este modelo degestión penitenciaria en 1996, considera que todos se be-nefician de los vínculos más firmes establecidos entre lacomunidad y los reclusos. Cuando era juez en un tribu-nal de menores de la ciudad de Bragança Paulista traba-jó con miembros de la comunidad en la prevención delconsumo de drogas, la violencia y los problemas de saluden los grupos vulnerables. “Siempre escuchaba lo quetenían que decir,” recuerda. “Y siempre obtuvimos buenosresultados.”

La alianza entre la sociedad civil y el estado en mate-ria de gestión penitenciaria se formalizó en enero de 1996.El Municipio de Bragança Paulista brindó formación a un

La Oficina Regional para el Brasil y el Cono Surde la ONUDD colabora con los gobiernos en lalucha contra la delincuencia organizada y la corrupción y en la prevención del abuso de drogas y la infección por el VIH. En 2007 la ONUDDtambién estrechó su colaboración con el ProgramaNacional de Sanidad Penitenciaria del Gobiernodel Brasil con miras a facilitar el acceso de losdetenidos a servicios médicos y tratamiento básico.

La Sra. Carolina Gomma de Azevedo, funcionariade la ONUDD, ha venido siguiendo de cerca unprograma innovador de gestión penitenciaria ejecu-tado en el Brasil en consonancia con las reglas ynormas de las Naciones Unidas en materia de pre-vención del delito y justicia penal. La ONUDD,en su calidad de organismo custodio de esos instru-mentos internacionales, promueve el tratamientohumanitario de los detenidos, el mejoramiento delas condiciones de las cárceles y la aplicación depenas sustitutivas del encarcelamiento.

Foto a la izquierda: Reclusas alojadas en celdas comu-nales en el Centro de reintegración social de mujeres deSão José do Rio Preto, uno de los 22 establecimientospenitenciarios administrados por el estado en colabo-ración con organizaciones no gubernamentales locales.

Page 6: Número 4, diciembre de 2007 perspectivasEdición …€¦ · plena reinserción en la sociedad. ... tratamiento de los reclusos y la administración de las ... de Bradford, del Reino

perspectivas 6 Número 4, diciembre de 2007

grupo de personas con objeto de que fundaran una orga-nización no gubernamental que posteriormente firmó uncontrato con el Departamento de Seguridad Pública delMunicipio para administrar su penitenciaría. En 1999,cuando el Dr. Furukawa fue nombrado Secretario deAdministración Penitenciaria del estado de São Paulo,trajo consigo la idea y la aplicó en otras cárceles.

Todas las organizaciones no gubernamentalessostienen estrechos vínculos con la comunidad local.

El Dr. Furukawa afirma que la sociedad civil ofrecemejor tratamiento y atención a los reclusos que el estado,lo que aumenta las posibilidades de que éstos dejen dedelinquir una vez que queden en libertad. “La tasa de rein-cidencia en las cárceles comunes del estado de São Pauloasciende al 58%. En el modelo de centros de reintegraciónsocial es del 3% al 15%.”

Aprovechamiento de los recursos

El modelo brasileño de gestión compartida tambiénaborda el problema de la financiación insuficiente.Citando datos nacionales, la Dra. Macaulay dice que lascárceles administradas por el estado cuestan mensual-mente 458 dólares de los Estados Unidos por recluso,en tanto que las administradas por organizaciones nogubernamentales cuestan 229 dólares. Eso se debe enbuena medida a que, por su condición de entidades sin

fines de lucro, esas organizaciones economizan enimpuestos, adquisiciones y servicios por contrata.

Se han descubierto algunos casos de mala gestión,pero según el Sr. Maurício Kuehne, funcionario delDepartamento Penitenciario Nacional, eso no invalidael modelo. “No puedo rechazar el modelo porque nohaya resultado con alguna de las organizaciones”, añadeel Sr. Kuehne.

Los centros de detención administrados conjunta-mente han ayudado a hacer rendir al máximo los esca-sos recursos mediante la participación del sector privado.En 2005 unos 8.000 reclusos trabajaron desde la cárcelpara empresas privadas de São Paulo, el estado másgrande y rico del país.

Varios centros de reintegración social cuentan conprogramas de empleo. En Araraquara, por ejemplo, losreclusos trabajan para proveedores de mobiliario de ofi-cina, tiendas de animales, fabricantes de prendas devestir, plantas de reciclaje y empresas de construcción.En Avaré, producen juguetes, mapas turísticos, balonesde fútbol y uniformes. En São José dos Campos lasreclusas arman válvulas neumáticas para empresas indus-triales y de transporte. En São José do Rio Preto, con-feccionan prendas de vestir de niño y de mujer.

Los empleadores les pagan el 75% del salario mínimo y entregan el 25% restante a las instituciones de rein-tegración social, que utilizan esa suma para cubrir losgastos y reinvertir en el programa.

Si bien la paga es escasa, muchos reclusos prefierenganar algo antes que no ganar nada, y poder así ayudara su familia y comprarse productos de primera necesi-dad. Otro incentivo es que las sentencias se reducen undía por cada tres trabajados. Algunas empresas inclusocontratan a los mejores cuando salen de la cárcel. “Visitéel centro de Jaú [en las afueras de São Paulo], donde losreclusos y sus familias aprendían a fabricar calzado, y losreclusos estaban en condiciones de trabajar tras cumplirsu condena”, señaló la Dra. Macaulay.

Centro de reintegración social de mujeresde São José do Rio Preto

Uno de los 22 centros administrados conjuntamente quefuncionan en São Paulo en la actualidad es un pequeñocentro de internación de la ciudad de São José do RioPreto que alberga hasta 210 reclusas. Más del 70% delas mujeres que se encuentran en ese centro fueron con-denadas por tráfico de drogas. El promedio de edad delas detenidas es de 31 años.

El centro de São José do Rio Preto viene siendoadministrado por el estado y el Grupo de Amparo al

Enfermo de SIDA (llamado GADA por su sigla en por-tugués) desde 2004. Esta no es la primera vez que amboscolaboran. El GADA participa en los programasnacionales y municipales de lucha contra el VIH/SIDAy colabora con la ONUDD en la prevención del con-sumo de drogas y la infección por el VIH.

Desde 1993, año de su fundación, la organización hacrecido considerablemente, ha logrado una participacióncada vez mayor de la comunidad y ha ampliado elalcance de su labor. “Antes éramos una ONG para laspersonas que vivían con el SIDA; ahora somos una ONGpara los grupos de población vulnerables”, explica el Sr.Julio Caetano Figueiredo, director y fundador delGADA. Los trabajadores sexuales, los adolescentes, lasmujeres jóvenes y los reclusos son algunos de los gru-pos a los que se presta asistencia mediante educacióninter pares.

Para la gestión del establecimiento penitenciario demujeres de São José do Rio Preto, el GADA aprovechala amplia experiencia que ha adquirido ejecutandoproyectos comunitarios. Los empleados y los voluntariosde la organización atienden a las reclusas del mismomodo que a los enfermos de VIH/SIDA. Así como hantratado de ver siempre al ser humano que existe detrás

Sé que no puedo reparar el pasado, pero puedo mejorar mi futuro. Hoysé que puedo reconstruir mi vida sin repetir los mismos errores.”“Ana, 24, reclusa en el Centro de reintegración social de mujeres de São José do Rio Preto

Page 7: Número 4, diciembre de 2007 perspectivasEdición …€¦ · plena reinserción en la sociedad. ... tratamiento de los reclusos y la administración de las ... de Bradford, del Reino

7 Brasil

de la palabra “seropositivo”, ahora se niegan a considerara las reclusas nada más que “delincuentes”; más bien lasven como seres humanos que merecen respeto y que sue-len necesitar una atención especial.

Las reclusas atestiguan el éxito de ese enfoque. Unade ellas, Ana, de 24 años de edad, quien, al igual queotras, estuvo en una cárcel común antes de ser traslada-da a este centro de reintegración social, dice que lo pre-fiere: “Aquí siento que tengo una verdadera oportunidadde cambiar. Sé que no puedo reparar el pasado, peropuedo mejorar mi futuro. Hoy sé que puedo reconstru-ir mi vida sin repetir los mismos errores.”

La mayoría de las reclusas afirman recibir un trato

excelente en São José do Rio Preto. La vida no se leshace demasiado pesada porque siempre están ocupadasen una u otra actividad: trabajan, estudian, cuidan eljardín o hacen ejercicio.

Un ejemplo de lo ocupadas que están es el horariode Alicia. Todas las mañanas ésta se ducha, se pone suoverol amarillo y se reúne con las otras para desayunar.La cafetería, una vez arreglada, se convierte en el salónde clase donde las reclusas cursan estudios primarios.Después se va a trabajar, a confeccionar prendas de vestirde niño para la exportación. Esta mujer de 35 años deedad cumple una condena de seis años por tráfico dedrogas.

En São José do Rio Preto unas mujeres empaquetan ropa interior como parte del programa de empleo de la peniten-ciaría. El local también se utiliza como salón de clase.

Page 8: Número 4, diciembre de 2007 perspectivasEdición …€¦ · plena reinserción en la sociedad. ... tratamiento de los reclusos y la administración de las ... de Bradford, del Reino

perspectivas 8 Número 4, diciembre de 2007

Si bien mantener a cada reclusa cuesta 150 dólares pormes (unos 5 dólares por día), el establecimiento todavíase puede permitir ofrecer buena comida y contar con losservicios de una nutricionista. Todas las reclusas tienensu propia cama y comparten habitación a lo sumo conotras 11. Algunas trabajan en el centro como asistentesde médicos, odontólogos y profesores y otras ayudan enla cocina. Hay otros programas que abarcan serviciosmédicos y psicológicos, instrucción y trabajo remunera-do.

Seis empresas han firmado acuerdos con el centro afin de contratar reclusas, por ejemplo, Yellow Bug, fa-bricante de ropa de niño que se exporta al Reino Unido,y Loriê, fabricante de ropa interior femenina que sevende en el Brasil, Chile y los Estados Unidos deAmérica.

Las reclusas ganan unos 165 dólares por mes, canti-dad suficiente para complementar los ingresos de sufamilia y para adquirir artículos personales a precio decosto en el economato del centro penitenciario. Eleconomato se abrió para reducir el tiempo y los costosde inspeccionar los artículos que las reclusas recibían delos visitantes.

Penas sustitutivas del encarcelamiento

São Paulo tiene una tasa de encarcelamiento de 389detenidos por cada 100.000 habitantes, muy superior alpromedio nacional de 193, lo que se debe, en parte, aque rara vez se dictan sentencias sustitutivas de la pri-vación de libertad. Retirar de la cárcel a las personas queno son violentas ayudaría a reducir el hacinamiento delas penitenciarías comunes. “El encarcelamiento no es lapanacea para todos los problemas de seguridad,” dice elSr. Kuehne, Director General del DepartamentoPenitenciario Nacional.

La Sra. Carolina Gomma de Azevedo,Asistente de Comunicaciones de la OficinaRegional de la ONUDD para el Brasil y elCono Sur, es periodista y posee título deLicenciado en Estudios de Desarrollo otorgadopor la Escuela de Economía y CienciasPolíticas de Londres. Trabaja en Brasilia.

Para obtener más información visite elsiguiente sitio: www.unodc.org.br

En sus pinturas las reclusas expresan amor y nostalgia por su familia. Mediante el proceso de reintegración social seles alienta a establecer vínculos más estrechos con sus familias y comunidades.

Page 9: Número 4, diciembre de 2007 perspectivasEdición …€¦ · plena reinserción en la sociedad. ... tratamiento de los reclusos y la administración de las ... de Bradford, del Reino

9

Durante más de 50 años las NacionesUnidas han intentado determinar lamanera en que los sistemas de justiciapenal pueden ser más eficaces y máshumanos. En 1955 se aprobaron lasReglas mínimas de las Naciones Unidaspara el tratamiento de los reclusos, elprimero de los instrumentos jurídico delamplio cuerpo de reglas y normas enmateria de prevención del delito y justi-cia penal. Desde entonces, la Organi-zación ha elaborado un conjunto deprincipios básicos en diversas esferas,entre ellas la independencia de la judi-catura, la protección de las víctimas, laspenas sustitutivas del encarcelamiento,el empleo de la fuerza por parte de lapolicía, la asistencia judicial recíproca yla extradición.

Más de 100 países en todo el mun-do se han inspirado en estas reglas ynormas para redactar leyes y políticasinternas en materia de prevención deldelito y justicia penal. Habida cuenta delas grandes diferencias que existen entodo el mundo en lo que respecta a lascondiciones jurídicas, sociales y econó-micas de los países, es imposible apli-car todas las disposiciones en todaspartes y en todo momento. Sin embargo,éstas constituyen las condiciones ade-cuadas mínimas aceptadas por lasNaciones Unidas.

La ONUDD promueve y vigila lautilización de las reglas y normas vigen-tes mediante servicios de asesora-miento y asistencia técnica, seminariosde formación y reuniones de grupos deexpertos. También ha elaborado variosinstrumentos y manuales con objeto deayudar a los Estados a aplicarlas.

TRATAMIENTO DE LOS RECLUSOS

En las Reglas mínimas de las NacionesUnidas para el tratamiento de losreclusos se establece lo que en generalse consideran buenos principios y prácti-cas en materia de tratamiento de re-clusos y gestión de establecimientospenitenciarios. Entre otras medidas figu-ran las siguientes:

Reglas de aplicación general

Separación de los reclusos en categoríasSe alojará por separado a los detenidosjóvenes y adultos, a los detenidos porinfracciones civiles y por infraccionespenales y a los detenidos en prisiónpreventiva y los condenados. En lamedida de lo posible, los hombres y las

mujeres deberán ser recluidos enestablecimientos diferentes.

AlojamientoLas celdas individuales no deberán serocupadas por más de un recluso durantela noche. Únicamente se alojará en celdas comunales a reclusos cuidado-samente seleccionados para compartir-las. Todos los locales deberán cumplirlos requisitos establecidos en materiade higiene, calefacción, ventilación, su-perficie mínima, instalaciones sanitariasy alumbrado.

Instrucción y recreoSe impartirá instrucción a todos losreclusos. La instrucción de los analfabe-tos y la de los reclusos jóvenes seráobligatoria. La instrucción de los reclu-sos deberá coordinarse, en lo posible,con el sistema de instrucción pública delpaís, de modo que al ser puestos enlibertad puedan continuar sus estudiossin dificultad. Por otra parte, se organi-zarán para todos los reclusos activida-des recreativas y culturales relacionadascon los deportes, la música y otros pasa-tiempos.

Servicios médicosTodo establecimiento penitenciario dis-pondrá por lo menos de los servicios deun médico cualificado que deberá po-seer algunos conocimientos de psiquia-tría. Se dispondrá que los reclusosenfermos que necesiten tratamientoespecial sean trasladados a un hospitalcivil. En los establecimientos para mu-jeres deberán existir instalaciones espe-ciales de atención prenatal y postnatal.

Reglas aplicables a los condenados

Disposiciones generalesEl fin y la justificación de las penas ymedidas privativas de libertad son, endefinitiva, proteger a la sociedad contrala delincuencia. Ese fin sólo se alcan-zará si se aprovecha el período deprivación de libertad para lograr que eldelincuente, una vez que regrese a lasociedad, quiera y pueda respetar la leyy proveer a sus necesidades. Paralograrlo, el régimen penitenciario deberáemplear todos los medios curativos,educativos, morales y espirituales apro-piados de que disponga.

Clasificación e individualizaciónLos reclusos se repartirán en grupos afin de facilitar el tratamiento encami-nado a su readaptación social. Los que

pudieran ejercer una influencia nociva enotros se separarán del resto de la pobla-ción penitenciaria.

TratamientoSe deberán tener en cuenta los antece-dentes sociales y penales de los reclu-sos, su temperamento y su capacidadfísica y mental. El tratamiento estará en-caminado a fomentar en ellos el respetode sí mismos y a desarrollar su sentidode responsabilidad.

TrabajoLos condenados tendrán la obligación detrabajar, pero el trabajo no debe ser ago-tador. El horario de trabajo por día y porsemana se establecerá conforme a lasnormas locales y se deberá dejar un díade descanso por semana y tiempo sufi-ciente para la instrucción y otras activi-dades. El trabajo de los reclusos deberáser remunerado de manera equitativa yéstos tendrán derecho a utilizar unaparte de su remuneración para adquirirartículos aprobados y enviar dinero a sufamilia. Se dará formación profesional alos reclusos que estén en condicionesde aprovecharla, particularmente a losjóvenes.

PENAS SUSTITUTIVAS DELENCARCELAMIENTO

En los instrumentos internacionalessobre prevención del delito y justiciapenal también se exhorta a examinaralternativas en sustitución del encarce-lamiento. Si esas medidas no privativasde libertad se elaboran y aplican demanera apropiada, ayudan a reducir lasviolaciones de los derechos humanos ya economizar recursos, y en general sonmás eficaces que el encarcelamientopara reducir la tasa de reincidencia. Lasmultas, el servicio a la comunidad, lalibertad condicional, el arresto domicilia-rio y otras medidas no privativas delibertad permiten a las autoridades ajus-tar las sanciones penales a las nece-sidades de cada delincuente en formaproporcional al delito cometido.

Otra opción es recurrir a programasde justicia restaurativa, en que la vícti-ma, el delincuente y otros integrantes dela comunidad ayudan a encontrar solu-ciones negociadas. El proceso está en-caminado especialmente a establecerrelaciones entre las personas y a lograrla reconciliación, y puede abarcar repara-ción, restitución y servicios a la comuni-dad.

REGLAS Y NORMAS DE LAS NACIONES UNIDAS RELACIONADAS CON LOSESTABLECIMIENTOS PENITENCIARIOS

INFO

Page 10: Número 4, diciembre de 2007 perspectivasEdición …€¦ · plena reinserción en la sociedad. ... tratamiento de los reclusos y la administración de las ... de Bradford, del Reino

perspectivas 10 Número 4, diciembre de 2007

Recuperando las calles en el PerúLas escuelas peruanas Deporte y Vidacontribuyen a prevenir el abuso de drogas y la delincuencia en niños y adolescentes de bajos recursos medianteun programa que integra actividadesdeportivas, culturales y educativas. El fútbol callejero es una de ellas.

El fútbol callejero es una estrategia importante en la lucha con-tra las drogas debido a “su gran potencial formativo, educati-vo y transformador”, indica Sara Diestro, Directora de Deportey Vida. Los chicos aprenden aptitudes y valores tales como laconfianza en sí mismos, la disciplina, el trabajo en equipo y eljuego limpio. El deporte también permite “recuperar la callepara la unión de la gente, previniendo y combatiendo la vio-lencia, el pandillaje y el consumo de drogas”.

Aparte de fomentar el fútbol callejero, Deporte y Vidadesarrolla actividades culturales como la danza, el teatro, lamúsica, el malabarismo y el circo. También brinda apoyo a loschicos en sus tareas, contribuyendo de esta manera a que dis-minuya el ausentismo y la deserción escolar.

Rubén (18), por ejemplo, empezó a interesarse en la escuelacuando entró a Deporte y Vida y le dijeron que no podía jugarfútbol si no le iba bien en los estudios. Lleva cuatro años jugan-do y aprendiendo en este programa. A otros de su edad no lesva tan bien como a él. Rubén dice que los chicos del barrioconsumen drogas y se meten a pandillas. “En cambio yo voybien con el fútbol; me siento bien físicamente y tengo más ami-gos”.

Desde su creación en el año 2000, la Asociación Civil ProNiño Intimo -que implementa el programa Deporte y Vida-busca atenuar la exclusión social y la discriminación que vivenlos niños y adolescentes de barrios pobres, quienes ven limi-tadas sus oportunidades de desarrollo personal. Trabaja prin-cipalmente con chicos y chicas que provienen de familias dondepredomina la violencia, el alcoholismo o la fármaco-de-pendencia. La ONG realiza actividades en Villa El Salvador(Lima) y las comunidades rurales de Yapatera (Piura) yLurinchincha (Chincha).

Con el apoyo de la ONUDD y el Centro de Prevencióndel Uso Indebido de Drogas del Japón, Deporte y Vida desa-rrolla un programa de prevención de drogas que beneficia aaproximadamente 1.500 personas en Villa El Salvador. Su obje-tivo es movilizar a grandes y chicos, familias y dirigentes ba-rriales. Tanto los niños y adolescentes como su entornoparticipan de festivales de fútbol callejero, tardes culturales quedifunden mensajes preventivos y talleres de prevención del uso

Karen practica alfútbol antes deuna competenciainternacional.

PERÚ

Page 11: Número 4, diciembre de 2007 perspectivasEdición …€¦ · plena reinserción en la sociedad. ... tratamiento de los reclusos y la administración de las ... de Bradford, del Reino

11 Perú

indebido de drogas. Asimismo, elproyecto distribuye cartillas infor-mativas en la comunidad.

Mundial de Fútbol Callejero

El fútbol callejero busca la gene-ración de consensos entre partici-pantes, asumiendo el árbitro el rolde mediador. Antes de cada partido,el mediador y jugadores de ambosequipos se reúnen para elegir el lemadel encuentro. “Jugar para disfru-tar”, “Amigos siempre”, “No a lasdrogas, sí a la vida” son algunosejemplos. De igual manera los par-ticipantes eligen por consenso tres ocuatro normas de convivencia que secomprometen a cumplir durante eljuego, como ser: “El gol de lasmujeres vale doble”, “No agredirfísica ni verbalmente a los com-pañeros” y “Todo el equipo deberácelebrar los goles”.

Las reglas del juego fomentan lainclusión, ya que participan todos los

miembros del equipo: titulares, su-plentes, chicos y chicas. Las barrastambién son protagonistas y recibenun puntaje que influye en el resulta-do del partido. Así se intenta recu-perar el sentido de fiesta popular.

La Red Mundial de Fútbol Calle-jero (streetfootballworld) promuevela paz y la tolerancia y rechaza lasdrogas, el racismo y toda forma deviolencia. La Red entiende que elfútbol es un mediador cultural y unvehículo de desarrollo social.

En el año 2005, las escuelas De-porte y Vida fueron elegidas entre240 proyectos para integrarse a laRed Mundial de Fútbol Callejero.Su selección, subcampeona sudame-ricana, también clasificó para jugaren el primer festival mundial lleva-do a cabo en Berlín, Alemania, enjulio de 2006. En total, 200 jóvenesde cinco continentes participaron enel Festival 06, que se realizó parale-lamente a la Copa Mundial Alema-

nia 2006 de la FIFA. El equipo pe-ruano terminó en quinto lugar. Ca-da equipo callejero estuvoconformado por ocho futbolistas deambos sexos, cuyas edades oscilabanentre los 16 y 21 años. La selecciónperuana contó en su equipo con dosmujeres. Karen, quien ahora tiene18 años, fue una de ellas.

Vecina de Villa El Salvador,Karen participa en Deporte y Vidadesde hace cuatro años, adonde llegóporque veía que a los chicos lesayudaban en sus tareas y les dabanlibros para leer. Además, su granpasión siempre fue el fútbol. Practi-cando este deporte aprendió a respe-tar a sus compañeros, a trabajar enequipo y a ayudarlos en tiempos difí-ciles. Antes de entrar al programa,Karen no salía de casa ni hablabacon nadie. Su padre no le daba per-miso porque pensaba que en el ba-rrio peligroso en el que viven se ibaa topar con drogadictos e iba a con-

vertirse en delincuente. Hoy en díala joven es más comunicativa y ale-gre. Y está feliz de haber podido ira Alemania a representar a su país.Este sentimiento lo comparte Ed-son, también de 18 años, quien fueelegido para el Mundial de FútbolCallejero porque es un buen jugadory un líder en su barrio. Edson, na-tural de Piura, participa en Deportey Vida desde hace tres años. Aspiraa que muchos jóvenes tengan laoportunidad de hacer deporte,porque la actividad física “te man-tiene alejado de las drogas y losvicios” y “te lleva a una vida sana”.Edson cree que la práctica del fút-bol ha influido positivamente en suvida: lo ha ayudado a ser más soli-dario, comunicativo y tolerante.Cuando grande quiere ser policíapara ayudar a la gente a regenerarse.

La oficina de ONUDD en Perúcontribuyó a este reportaje

La Red Mundial de Fútbol Callejero promueve la paz y la toleranciay rechaza las drogas, el racismo y toda forma de violencia.

Jóvenes juegan en las calles de Villa El Salvador ante la atenta miraday apoyo de amigos, familiares y vecinos.

Page 12: Número 4, diciembre de 2007 perspectivasEdición …€¦ · plena reinserción en la sociedad. ... tratamiento de los reclusos y la administración de las ... de Bradford, del Reino

¿Cómo ha sido tu primera experiencia en Bolivia?Yo he empezado mi carrera con Naciones Unidas aquí,con el Programa Mundial de Alimentos. Puedo decir queyo he disfrutado muchísimo de esa estadía en Boliviaporque el trabajo con el PMA me ha dado la oportu-nidad de conocer el campo. He trabajado con un proyec-to lechero y he viajado constantemente a diferentesdepartamentos. En ese sentido he podido apreciar larealidad en la que viven los campesinos. Y esa experi-encia me ha convencido de quedarme en el sistema deNaciones Unidas.

En cuanto a la realidad del campesino, ¿qué has visto en esaépoca en comparación con la actual?Lo que he visto en la época anterior es que el campesina-do vivía en una situación de bastante postergación. Nollegaban los servicios sociales, no tenían asistencia pro-ductiva, las mujeres participaban poco en los cursos de

capacitación. Su situa-ción era muy compli-cada, muy difícil, y elnivel de pobreza bas-tante alto. En esa épo-ca yo no tuve ningún contacto con el tema cocalero. Siuno viaja hoy en día a las cuencas cocaleras de LosYungas, por ejemplo, uno ve que la situación es muyparecida. Es bastante espeluznante ver que no tienen ser-vicios de agua y de luz, que las comunicaciones son muymalas, que el Gobierno no llega con ningún servicio deextensión agropecuaria.

¿Cómo se maneja el tema cocalero dentro del modelo de de-sarrollo alternativo?Uno tiene que acercarse a la población, y creo que noes tan difícil porque la gente tiene grandes necesidades.Hay gran demanda. Lo que siempre hemos hecho esenfocarnos en el desarrollo general de una comunidad yla generación de ingresos para el campesino. No hay queentrar con una actitud de confrontación. Hemos vistoclaramente que la gente mantiene la coca porque le daingresos y, obviamente, tú no puedes quitarle al cam-pesino el ingreso sin darle algo adicional o algo que loreemplace. Nosotros tenemos que entender la realidaddel campesino.

Varios proyectos anteriores han fracasado, nos decía uncampesino, porque no han apoyado a la comunidad desde cerohasta la exportación. ¿Estás de acuerdo?Definitivamente. Ese señor me hizo acordar de misprimeras experiencias en el Perú porque ésta ha sidosiempre la crítica a los primeros proyectos de desarro-llo alternativo. Tampoco tenemos que olvidar que esoya se ha dado hace 20 años y que todos hemos apren-dido la lección. Lo que hemos visto desde hace por lo

perspectivas 12 Número 4, diciembre de 2007

Cristina Albertin: “Tenemosque entender la realidad delcampesino”

Por Norha Restrepo

ENTREVISTA

Cristina Albertin visita uncafetal en Los Yungas.

Cristina Albertin, Representante de la ONUDD enBolivia, ya conocía bien el país antes de asumir sucargo a principios de 2007. La ingeniera agrónomaalemana había vivido en La Paz de 1991 a 1994,una experiencia que le marcó. En esta entrevista, laSra. Albertin hace una reflexión acerca de la situacióndel campesinado en Bolivia y las oportunidades dedesarrollo que están a su alcance.

Una campesina boliviana seca hojas de coca al sol.

Page 13: Número 4, diciembre de 2007 perspectivasEdición …€¦ · plena reinserción en la sociedad. ... tratamiento de los reclusos y la administración de las ... de Bradford, del Reino

menos 15 años es que no se puede promover un soloeslabón de la cadena de producción sino que tenemosque ver la producción, la transformación y la comer-cialización. La comercialización no necesariamente tieneque ser para la exportación. En el caso del café es lógi-co porque los mercados de mayor demanda están enotros países, pero también hay cultivos que puedenrendir muy bien y para los cuales todavía existe un mer-cado en los países mismos.

La ONUDD apoya el proyecto de desarrollo alternativoJatun Sach’a (árbol grande en quechua) que opera en elTrópico de Cochabamba y Los Yungas de La Paz. LaONUDD trabaja con grupos de productores forestales yagroforestales en el manejo, conservación y utilización de susrecursos naturales.

Para mayor información, visite el sitio web www.jatunsacha.bo.

13 Entrevista

Inocencio Manami Doria cultiva varias hectáreas de caféorgánico en su chaco, ubicado en el Municipio de La Asunta(Los Yungas de La Paz), con la ayuda de su hija Candelariade 18 años y su sobrino Robert de 15. El café que producees el sostén de su familia y su motivación. “El café nosarropa y nos alimenta”, dice Inocencio.

Recientemente participó de una competencia decatación, donde su café quedó en el puesto 16, unresultado excelente dado el puntaje elevado que recibió. Lacatación se basó en su color, aroma, consistencia y sabor.“Realmente estoy muy satisfecho y contento,” diceInocencio, quien describe la cosecha del café como

“emocionante”. Aprecia, sobre todo, su variedad y susdiferentes colores. Por otra parte, su café de alta calidadse vende en mercados internacionales, garantizándole unafuente de ingresos y animándole a cultivar aún más esteproducto.

Siendo miembro de una federación campesina en unazona netamente cocalera, Inocencio anima a sus colegas adedicarse al café. Al ver los resultados que ha tenido,Inocencio ha notado que los demás se están entu-siasmado con la idea. Se han dado cuenta de que “elcafetal también puede ser un recurso económico”.

BENEFICIOS DEL DESARROLLO ALTERNATIVO

Inocencio Manami (der.) cosecha café, árboles y otros productos junto con su sobrino e hija. Reciben apoyo de laONUDD a través de su proyecto de desarrollo alternativo.

Lo que hemos visto desde hace por lo menos 15 años es que no sepuede promover un solo eslabón de la cadena de producción

Page 14: Número 4, diciembre de 2007 perspectivasEdición …€¦ · plena reinserción en la sociedad. ... tratamiento de los reclusos y la administración de las ... de Bradford, del Reino

El instrumento que el músico co-lombiano César López toca en actosde protesta contra la violencia tienesu origen en la antigua RepúblicaDemocrática Alemana. Lanzadodesde un avión como parte de uncargamento de armas enviados clan-destinamente a guerrilleros izquier-distas escondidos en la selva deColombia, cayó más tarde en manosde paramilitares de la derecha.

Ambos grupos armados ilegalesutilizaban el AK-47 como instru-mento de guerra. López lo transfor-mó en un instrumento de paz.

Tuvo la idea de convertir un armaen una guitarra después de presen-ciar las consecuencias de un sangri-ento ataque terrorista ocurrido enfebrero de 2003. En un atentado conautómovil bomba, atribuido a lasFuerzas Armadas Revolucionarias deColombia (FARC), contra un exclu-sivo club en Bogotá murieron 36personas y otras 170 resultaron heri-das.

López y sus amigos reaccionarona la violencia de la única manera quesabían: tocando música. Como artis-tas y activistas por la paz deseaban

mostrar su apoyo a las víctimas yhacer un llamamiento para terminarcon el derramamiento de sangre.Mientras actuaban cerca del club enruinas, López observó que un solda-do sostenía su rifle de la misma ma-nera que él su guitarra. La primeraescopetarra estuvo lista pocos mesesdespués.

Los rifles los proporcionan lasautoridades colombianas. Una vezque se han retirado los mecanismosde disparo, Alberto Paredes, unluthier - experto en fabricar guita-rras -, monta las piezas que trans-

La escopetarra:instrumento de paz

perspectivas 14 Número 4, diciembre de 2007

Por Norha Restrepo

Foto

: M

elitt

a B

orov

ansk

y-K

önig

Page 15: Número 4, diciembre de 2007 perspectivasEdición …€¦ · plena reinserción en la sociedad. ... tratamiento de los reclusos y la administración de las ... de Bradford, del Reino

15 Colombia

En base al diseño de abajo, los rifles se transforman en guitarras eléctricasen el taller de un renombrado luthier. Foto: ONUDD Colombia

forman para siempre los objetos demuerte en objetos de esperanza: enguitarras eléctricas.

La escopeta, un arma de fuego,junto a la guitarra, el conocidoinstrumento musical, se convierte enun poderoso símbolo de paz. ParaCésar López, la escopetarra represen-ta la unión entre uno de los inven-tos más horribles de la humanidad yotro de los más bellos. El artista creóel instrumento para incitar a la gentea reflexionar acerca de lo que el paísvive actualmente y qué pueden hacerpara cambiar esa realidad colectiva.

Las escopetarras se hacen con riflesque frecuentemente llevan marcasescalofriantes indicando el númerode personas que han matado. Inicial-mente, López trabajaba con es-copetas que habían pertenecido aguerrilleros, grupos paramilitares odelincuentes organizados. Actual-mente, utiliza rifles de asalto entre-gados por los combatientesparamilitares en el momento de sudesmovilización.

“El hecho de que un arma setransforme de manera tan radicalmuestra la posibilidad que todo el

planeta tiene de cambiar, aunqueparezca absurdo”, declaró López aPerspectivas en una entrevista enlínea desde su casa en Bogotá.

Los instrumentos se entregan amúsicos conocidos como medio paraatraer la atención pública hacia lacausa del fin de la violencia y ponerfin a la proliferación de las armaspequeñas o ligeras.

Los artistas son los destinatariosperfectos de un instrumento sim-bólico como éste, según López.“Son la conciencia activa de una cul-tura y el medio más poderoso para

Page 16: Número 4, diciembre de 2007 perspectivasEdición …€¦ · plena reinserción en la sociedad. ... tratamiento de los reclusos y la administración de las ... de Bradford, del Reino

transformar la visión y actitud de losseres humanos.”

Artistas con causa

Cada escopetarra es donada a unartista de fama internacional, unainstitución o un individuo que tra-bajen en pro de la paz.

Juanes, superestrella colombiana,fue el primer músico que recibió elinstrumento. Ha ganado varios pre-mios Grammy y es famoso en el

mundo entero por éxitos como “Lacamisa negra” y “A Dios le pido”.En sus discos, habla de la injusticiade la guerra, el miedo a la violenciay su sueño de una vida en paz.

Cuando se le mostró la escopeta-rra, no podía creer lo que veía ni loque oía, porque el instrumentoparecía un rifle pero sonaba comouna guitarra. “Es un símbolo muypoderoso”, dijo en una conferenciade prensa, en 2003. “Me gustaríaque todas las armas en Colombia y

en el mundo fueran como ésta”.El músico argentino Fito Páez

recibió de regalo un rifle-guitarra en2004.

Se ha donado una escopetarra a laexposición permanente de lasNaciones Unidas sobre el desarmeen Nueva York y a la Oficina de lasNaciones Unidas en Viena.

Hasta la fecha, han recibido tam-bién una escopetarra los músicosManu Chao (Francia), MiguelBotafogo (Argentina), Bob Geldof(Irlanda), y el ex Secretario-Generalde las Naciones Unidas, Kofi Annan.

Desde 2006, César López cola-bora con la Oficina de las NacionesUnidas contra la Droga y el Delito(ONUDD) en la campaña “Gene-ración de la no violencia”. Por me-dio de la ONUDD, César harecibido los fondos y los 17 rifles deasalto necesarios para seguir pro-duciendo escopetarras.

“Estas armas que han causadotanto dolor, daño y muerte rena-cerán como un instrumento deamor, vida y creatividad”, dijo elVicepresidente de Colombia,Francisco Santos Calderón.

Desarme de las almasCésar López, de 33 años, empezó atocar música a la edad de 12 años.Con el paso del tiempo, la música seconvirtió en su profesión y en unmodo de vida. “Soy músico porqueno puedo hacer otra cosa en la vida”,ha escrito López.

En el curso de los años, ha estu-diado piano, percusión y composi-ción. Asimismo, ha sido miembro degrupos de rock y de música decámara. Con otros músicos, hagrabado 10 álbumes.

En su blog, López dice quenunca ha “perdido el apetito, lacuriosidad o la fe” de seguir por elcamino que ha elegido. Aunque lesigue gustando tocar, componer,grabar y dar conciertos, también

perspectivas 16 Número 4, diciembre de 2007

La campaña escopetarra pide a losciudadanos que renuncien a la vio-lencia.

Page 17: Número 4, diciembre de 2007 perspectivasEdición …€¦ · plena reinserción en la sociedad. ... tratamiento de los reclusos y la administración de las ... de Bradford, del Reino

cree que la responsabilidad de unartista va más allá del simpleentretenimiento. Por ello, promueveproyectos creativos destinados a daruna oportunidad a los ex-comba-tientes, a los jóvenes atrapados porla violencia y a las víctimas de com-partir su historia personal.

Como parte de la campaña“Generación de la no violencia”,López y otros músicos han viajado acomunidades afectadas por la vio-lencia para reunir testimonios envídeo que se muestran actualmenteen conciertos interactivos tituladosResistencia. Mientras una orquestatoca música clásica y electrónica coninstrumentos como la escopetarra, lashistorias que se relatan en la pantallagiran en torno a la resistencia pací-fica a la violencia. Se alienta al públi-co a participar.

Los activistas de la campaña tam-bién han dado conciertos en pri-siones, escuelas y universidades. LaONUDD apoya su labor orientadaa los jóvenes, en particular los impli-cados en situaciones de conflicto y opertenencia a pandillas. “La músicay el arte les demuestran que hayalternativas a la violencia”, afirmaStefan Liller, experto asociado de laONUDD, que ha participado envarios espectáculos.

López dice que sus encuentroscon muchos jóvenes que pertenecían

a grupos armados o pandillas calle-jeras lo han afectado profunda-mente. “La gran mayoría tienenheridas en su piel y su alma”, hadicho también. “Tienen que hacerun proceso muy fuerte para dejar deser -ellos mismos- armas de fuego.”

A tal fin, la escopetarra puede serútil. Ver un arma transformada enun instrumento musical puede susci-tar en quienes solamente han cono-cido la violencia la esperanza de quesea posible un cambio. Algunos delos muchachos a los que López haconocido son ahora miembros de suGrupo Experimental de Reconcilia-ción, una banda de hip-hop. Dos deellos pertenecían a las FARC, uno aun grupo paramilitar y otro era

miembro de una pandilla callejera.El grupo y la música que crean lesdan una oportunidad de curar susheridas compartiendo sus sentimien-tos.

Los autores de la mayor parte dela violencia armada en Colombia yen el mundo entero son hombresjóvenes. Según César López, “lasarmas tienen un glamour inevitableque aprendimos desde Rambo hastaMortal Combat”, lo cual no le impi-de a López intentar despojar a lasarmas de su poder de destruir vidashumanas.

Para más información véanse los sitiosweb www.cesarlopez.org ywww.escopetarra.org.

17 Colombia

El conflicto armado en Colombia lleva más de cuatrodecenios causando miles de víctimas entre la poblacióncivil y el desplazamiento de más de 2 millones de perso-nas. Los guerrilleros de izquierda luchan contra el Gobiernoy los paramilitares de derecha luchan contra los guer-rilleros. La población civil, sobre todo en las zonas rurales,se encuentra atrapada en la línea de fuego.

La delincuencia organizada también alimenta la violen-cia. Colombia es el principal productor mundial de coca ycocaína, un negocio ilícito cuyo valor se cifra en miles demillones de dólares. Según el Gobierno, el dinero pro-veniente de las drogas es una fuente importante de finan-ciación de los grupos armados en el país. Además, lostraficantes de drogas también están involucrados en el trá-fico de armas, el blanqueo de dinero, la extorsión y otros

delitos. Desde el desmantelamiento de los carteles dedrogas en los años 90, los traficantes colaboran más estre-chamente con las redes internacionales de terroristas ydelincuentes.

En un reciente informe de la ONUDD, titulado Violencia,crimen y tráfico ilegal de armas en Colombia, se consideróque la violencia no era indiscriminada, sino altamente se-lectiva. En consecuencia, como Sandro Calvani, entoncesel representante de la ONUDD en Colombia, señaló “sepuede descartar la idea de una cultura de la violencia”.

La ONUDD es guardiana de la Convención de las Nacio-nes Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacio-nal y sus tres protocolos, incluido el Protocolo contra lafabricación y el tráfico ilícitos de armas de fuego, sus pie-zas y componentes y municiones.

LEVANTADOS EN ARMAS

El músico yactivista Bob

Geldof examinauna escopetarra

que le fue entrega-da en Cartagena,

Colombia. Foto:ONUDD Colombia

INFO

Page 18: Número 4, diciembre de 2007 perspectivasEdición …€¦ · plena reinserción en la sociedad. ... tratamiento de los reclusos y la administración de las ... de Bradford, del Reino

perspectivas 18 Número 4, diciembre de 2007

El año pasado, en Jamaica, laONUDD, el PNUD y la UNESCOprodujeron conjuntamente HighGrade, una serie dramática de tele-visión que narra las dificultades aque se enfrentan los adolescentesque crecen en zonas urbanasdeprimidas donde las drogas, el deli-to y el VIH son comunes.

El protagonista, Taj, es un joventrabajador y aplicado. Cursa el últi-mo año de la escuela secundaria ysueña con ir a la universidad y con-vertirse en ingeniero. Su madre loanima a estudiar y a conseguir bue-nas notas. En su tiempo libre, Tajtrabaja como voluntario en un cen-tro para jóvenes de su comunidad.

Pero cuando su madre, que locrió sola, muere en un tiroteo rela-cionado con las drogas, Taj apenaspuede sobrellevar la situación.Empieza a traficar con droga, unamala elección que lo perjudica en sutrabajo escolar y en su relación consu novia Taneisha, que, por lodemás, lo apoya.

Taneisha, que después de laescuela dedica parte de su tiempo aenseñar peluquería, también tieneproblemas, ya que una chica de suclase se ha enterado de que es sero-positiva. La chica tiene miedo de no

poder soportar el estigmaque ello conlleva, pero

Taneisha y Tajhablan con sus

compañeros y les explican que elVIH no se contagia con las activi-dades cotidianas y que deben apoyara sus amigos seropositivos.

Al final Taj logra alejarse del trá-fico de drogas antes de que seademasiado tarde. También consigueponerse al día con sus tareas esco-lares, con ayuda de su mentor. En laescena final se ve a Taj recibiendouna beca para estudiar ingeniería enla universidad. Su sueño se ha hechorealidad gracias a las decisiones difí-ciles que ha debido adoptar y que hatrabajado duro.

Kemal Kurspahic, de laONUDD, dice que High Gradecuenta la historia inspiradora de unjoven que, a pesar de su pésimasituación, logra mejorar su vida. “Laserie destaca la importancia de lasinfluencias positivas de la comunidaden general - la familia, los amigos,la escuela o la iglesia - en las vidasde los jóvenes.”

El programa se ha emitido envarios canales de televisión del Ca-ribe. La productora ejecutiva Angela

Patterson, del Centro de capa-citación en producción creativa deKingston, dice que la serie ha llega-do a los adolescentes.

“Es muy difícil atraer a los jóve-nes jamaiquinos”, dice. “Están muyocupados con otras cosas: juegan convideojuegos, van a fiestas o simple-mente pasan el rato en las calles consus amigos. Pero High Grade losmantuvo interesados. Conectó conellos, y eso ya es un gran logro.”

Tras el estreno de High Gradeen Kingston el año pasado, una mesaredonda de expertos subrayó lo im-portante que es el apoyo de la comu-nidad para los jóvenes en situaciónde riesgo. Los expertos elogiaron elprograma y lo consideraron “de vi-sión obligada” para el público detoda la región.

Los organismos de las NacionesUnidas que participaron en la pro-ducción dieron seguimiento al éxitode la serie elaborando un folleto contemas de debate para acompañar lapresentación de la serie en todo elCaribe.

High Grade: Buenas notas para una seriejuvenil de producción caribeña

En esta escena Taj acaba de enterarse de la muerte de su madre.

Page 19: Número 4, diciembre de 2007 perspectivasEdición …€¦ · plena reinserción en la sociedad. ... tratamiento de los reclusos y la administración de las ... de Bradford, del Reino

Astrid ha estado encarcelada durantetres años y medio por una acusaciónrelacionada con las drogas y todavíaestá en espera de juicio. Dice que lavida en la cárcel es “un infierno”porque no hay nada que hacer másque esperar. Empezó a pintar sim-

plemente para pasar el tiempo, sinconocer su talento. De hecho, dudóen presentar su cuadro al concurso,pero sus compañeras de prisiónlograron convencerla. Todavía lecuesta creer que ha ganado.

“Cuando me dieron la noticiaenseguida me puse a llorar”, escribióen su diario, algunos de cuyos pasajesse expusieron junto con el cuadroganador. “¿Te puedes imaginar queyo sea la número uno de todo elmundo? ¡Es como un sueño!”

La prisión en la que Astrid seencuentra alberga a 320 reclusas,pero justo al lado hay una prisiónpara hombres mucho mayor quecuenta con 4.000 reclusos, y todosviven en condiciones difíciles. Enambas prisiones hay hacinamiento,

lo que provoca motines, enfer-medades infecciosas y, ocasional-mente, incluso huelgas de hambre.

Desgraciadamente los reclusostienen pocas oportunidades de partic-ipar en procesos de rehabilitación ode capacitación mientras están encar-celados, porque el Gobierno no tienecapacidad para ofrecer esos servicios.No obstante, algunos voluntarios, co-mo el capellán Agustín Alcázar, ayu-dan a que haya un poco más deesperanza en la vida de los reclusos.

“Lo que hago sobre todo es evange-lizar”, cuenta por correo electrónico.“Pero además, cada 15 días traigo aun médico y a dos enfermeras queatienden a los reclusos enfermos,aunque a veces no hay recursos paracomprarles medicamentos.”

En esas duras condiciones, el artepuede ser un mecanismo de defen-sa mediante el cual los reclusospueden expresar sus emociones, amenudo frustradas, de maneraconstructiva. De hecho, la prisiónpara mujeres cuenta con unaescuela informal de pintura. Allí esdonde Astrid suele pintar junto aotras reclusas que comparten suinterés.

“Pintar me resulta muy terapéu-tico”, dice, “¡y me encanta!”

Astrid de Gooijer, unaholandesa de 62

años encarceladaen el Ecuador, ganó

en el año 2006un concurso

internacional de artepara reclusos titulado“Descubre la cara de

la vida”. En elconcurso, organizado

por la ComisiónInternacional de la

Pastoral PenitenciariaCatólica, participaronmás de 1.500 obras

de 49 países.

19 Eventos

Arte para sobrellevar el encarcelamiento

El cuadro “Madre e hijo” le valió a Astrid de Gooijer el reconocimiento internacional.

Pintar me resulta muy terapéutico.”Astrid de Gooijer“

Page 20: Número 4, diciembre de 2007 perspectivasEdición …€¦ · plena reinserción en la sociedad. ... tratamiento de los reclusos y la administración de las ... de Bradford, del Reino

www.unodc.org

Ph

oto

s: M

elit

ta B

oro

van

sky-

nig