24
CONSEJO DE EUROPA COUNCIL OF EUROPE Portfolio Europeo de las Lenguas European Language Portfolio MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CIENCIA MI PASAPORTE DE LENGUAS EL MEU PASSAPORT DE LLENGUES O MEU PASAPORTE DE LINGUAS NIRE HIZKUNTZEN PASAPORTEA MY LANGUAGE PASSPORT MON PASSEPORT DES LANGUES

pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 1

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K

CONSEJO DEEUROPA

COUNCIL OFEUROPE

Portfolio Europeo de las Lenguas

European Language Portfolio

MINISTERIODE EDUCACIÓNY CIENCIA

MI PASAPORTE DE LENGUASEL MEU PASSAPORT DE LLENGUESO MEU PASAPORTE DE LINGUASNIRE HIZKUNTZEN PASAPORTEA

MY LANGUAGE PASSPORTMON PASSEPORT DES LANGUES

Page 2: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 2

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K

Argitalpena: Idazkaritza Orokor Teknikoa. Informazio eta Argitalpenen Zuzendariordetza Orokorra.NIPO: 176-04-129-9. D.L.: M-14882-2004. Inprimaketa: DIN Inprimatzaileak

Europako KontseiluaEuropako Kontseilua gobernu arteko erakundea da etaEstrasburgon du egoitza, Frantzian. Lehen helburu dukontinentearen batasuna indartzea, Europako herritarrenduintasuna bermatzea eta gure balio nagusiak zaintzea:demokrazia, giza eskubideak eta zuzenbide-estatua.Bere xede nagusietarikoa da Europako kultura-identitateasustatzea eta kultura ezberdineko herrien arteko elkar ulertzeagaratzea. Testuinguru honetan Europako Kontseilua HizkuntzenPortfolio Europarra zabaltzeko lana koordinatzen ari da,hizkuntzen ikaskuntza eta kultura arteko esperientziak mailaguztietan bultzatu eta aitortzeko.

Kontaktua:Hizkuntza Politikarako AtalaIV. Zuzendaritza NagusiaEuropako Kontseilua, Estrasburgo, Frantziahttp://www.coe.int/portfolio

Pasaporte hau Hizkuntzen Portfolio Europarraren (HPE) zatida. Honakoari aitortua: HEZKUNTZA ETA ZIENTZIAMINISTERIOA. ESPAINIAhttp://aplicaciones.mec.es/programas-europeos

© 2004 MEC, Espainia

Council of EuropeThe Council of Europe is an intergovernmental organisationwith its permanent headquarters in Strasbourg, France. Itsprimary goal is to promote the unity of the continent andguarantee the dignity of the citizens of Europe by ensuringrespect for our fundamental values: democracy, human rightsand the rule of law.One of its main aims is to promote awareness of a Europeancultural identity and to develop mutual understanding amongpeople of different cultures. In this context the Council ofEurope is coordinating the introduction of a EuropeanLanguage Portfolio to support and give recognition to languagelearning and intercultural experiences at all levels.

Contact:Language Policy DivisionDirectorate General IVCouncil of Europe, Strasbourg, Francehttp://www.coe.int/portfolio

This Language Passport is part of the European LanguagePortfolio (ELP) issued by:MINISTRY OF EDUCATION AND SCIENCE. SPAIN.http://aplicaciones.mec.es/programas-europeos

© 2004 MEC, España

Hizkuntzen Portfolio EuroparraLehen Hezkuntza (8-12 urte):Egiaztatutako eredua: 51.2003 zk.European Language Portfolio for Primary Education(Ages 8-12): accredited model No 51.2003

Honakoari aitortua /Awarded to

Eredu hau bat dator Europako printzipio eta norabidekomunekin.

HEZKUNTZA BATZORDEA-HPEaren ONESPEN BATZORDEA

This model conforms to common Principles and Guidelines.

STEERING COMMITTEE FOR EDUCATION-ELP EUROPEANVALIDATION COMMITTEE

CONSEJO DEEUROPA

COUNCIL OFEUROPE

Portfolio Europeo de las Lenguas

European Language Portfolio

MINISTERIODE EDUCACIÓNY CIENCIA

Page 3: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 3

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K

Dokumentu honen helburua hauxe da: jabearen hizkuntza-gaitasunak jasotzea, baitaziurtagiriak eta hainbat hizkuntzatan bizi izandako esperientziak ere. HizkuntzenPortfolio Europarraren dokumentua da. Portfolioak hiru atal ditu: Pasaportea, Hizkuntza-biografia eta, azkenik, hizkuntza eta kulturekin izandako esperientzien erakusgarri denDosierra.

Hizkuntzen Erreferentzi Marko Europar Bateratuak zehazten dituen mailen araberadeskribatzen dira hizkuntza-gaitasunak. Eskala Hizkuntzen Pasaporte honetan duzu(Autoebaluazio-taula).

Hizkuntzen Pasaporte hau Lehen Hezkuntzako ikasleentzat pentsatua dago (8-12 urtebitartekoentzat) eta bertan titularrak hizkuntza bakoitzean duen gaitasun maila adierazdezake.

Pasaportearen zatiak:• Hizkuntza-gaitasunen profila, Hizkuntzen Erreferentzi Marko Europarrarekin lotua.• Hizkuntza eta kulturekin izandako esperientzien laburpena.• Ziurtagiri eta diplomen zerrenda.

Hizkuntza-gaitasun mailak hobeto ezagutzeko, Europako Kontseiluko ondoko web-guneakontsulta dezakezu: www.coe.int/portfolioEdota Hezkuntza eta Zientzia Ministerioaren web-gunea:www.aplicaciones.mec.es/programas-europeo

This document is a record of language skills, qualifications and experiences. It is partof a European Language Portfolio, which consists of a Passport, a Language Biographyand a Dossier containing materials which document and illustrate experiences andachievements. Language skills are defined in terms of levels of proficiency presentedin the document "A Common European Framework of Reference for Languages: Learning,Teaching, Assessment". The scale is illustrated in this Language Passport (Self-assessmentgrid).

This Language Passport is recommended for users of primary school age (age 8-12).

The Language Passport lists the languages that the holder has some competence in. Thecontents of this Language Passport are as follows:- a profile of language skills in relation to the Common European Framework.- a résumé of language learning and intercultural experiences.- a record of language certificates and diplomas.

For further information, guidance and the levels of proficiency in a range of languages,consult the Coucil of Europe web site: www.coe.int/portfolioor visit the web site: www.aplicaciones.mec.es/programas-europeos

3

Page 4: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 4

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K

Nire Hizkuntzen Pasaportea/My language passport

4

Nire izena / my name is:

Nire Hizkuntzak / my languages:

- Ikastetxean ikasten dudana / at scho

ol i learn:

- Etxean erabiltzen dudana / at hom

e i speak:

Page 5: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 5

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K

NIRE HIZKUNTZEN PASAPORTEA HIZKUNTZENPORTFOLIO EUROPARRAREN ZATI BAT DA.Karpetan nire hizkuntza-biografia eta NIRE DOSIERRAere aurkituko dituzu.pasaporte honetan zerbait idatzi baino lehen, bete ezazu NIREHIZKUNTZA-BIOGRAFIA.

Nire argazkia

hau zure hizkuntzen pasaport ea da

Hizkuntza eta kulturekin izandakoesperientziak idazteko.

Ezagutzen dituzun hizkuntzetan zer dakizunegiten idazteko, guraso, irakasle edo bestebatzuen laguntzaz, eta hori ErreferentziMarko Europar Bateratuarekin lotzeko.

Hizkuntzetan egindako aurrerapenakbalioesteko.

Nire Hizkuntzen Pasaportea/My language passport

5

Page 6: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 6

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K

NIRE EGUNEROKO BIZIMODUANO BIZIMODUAN/IN MY EVERYDAY LIFE

Jarduerak/Asmoak (gutunak, irakurgaiak, lagunartea,txangoak, ospakizunak…)

Nire Hizkuntzen Pasaportea/My language passport

6

HIZKUNTZA ETA KULTUREKINIZANDAKO NIRE ESPERIENTZIAK/MY EXPERIENCES WITH LANGUAGES ANDCULTURES

Page 7: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 7

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K

OPORRETAN/ON MYHOLIDAYS

Jarduerak (trukeak, udalekuak, udako ikastaroak,bidaiak, senitartekoekin eta lagunekin elkarretaratzeak)

ZIURTAGIRIAK ETA DIIPLOMAK/CERTIFICATES AND DIPLOMASBa al duzu hizkuntza ziurtagirikik edo diplomarik? Aukeratugarrantzitsuena eta gorde NIRE DOSIERREAN.

Nire Hizkuntzen Pasaportea/My language passport

Ziurtagiria/Diploma

Non eta Noiz

Erakundea

7

Page 8: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 8

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K

Nire Hizkuntzen Pasaportea/My language passport

IKASTURTE BAKOITZEAN IKASTENDITUDAN HIZKUNTZAK/LANGUAGES I LEARN EACH SCHOOL YEAR3 lehen kezkuntza

3 lehen kezkuntza

3 lehen kezkuntza

3 lehen kezkuntza

3 lehen kezkuntza

3 lehen kezkuntza

8

Page 9: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 9

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K

Nire Hizkuntzen Pasaportea/My language passport

Entzumena/Listening

Irakurmena/Reading

Ahozko adierazpena/Speaking

Elkarrizketa/Oral interaction

Idazmena/Writing

A1 A2 B1 B2 C1 C2Hizkuntza:Language

Frantsesa

NIRE HIZKUNTZA-BIOGRAFIAN “ZERDAKIT ETA ZER EGIN DEZAKET NIREHIZKUNTZETAN” ATALA BETE ONDOREN,IRAKURRI EUROPAKO KONTSEILUARENAUTOEBALUAZIO-TAULA. HIZKUNTZENPASAPORTE HONEN AMAIERANAURKITUKO DUZU.

Nire HIZKUNTZA-BIOGRAFIA dokumentuanaukeratutako kolore berberak erabiliko ditut.Nire maila adierazteko izarrak marraztuko dituthurrengo orrialdeko arkatz-tauletan. Adibidea:

9

EUROPAKO KONTSEILUAREN ARABERAEGINDAKO AURRERAPENAK/MY LANGUAGEPROGRESS ACCORDING TO THE COUNCIL OF

Arkatz-taula gehiago behar badut, pasaporte honen amaierara joko dut.

Page 10: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 10

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K

Nire Hizkuntzen Pasaportea/My language passport

Entzumena/Listening

Irakurmena/Reading

Ahozko adierazpena/Speaking

Elkarrizketa/Oral interaction

Idazmena/Writing

A1 A2 B1 B2 C1 C2Hizkuntza:Language

Entzumena/Listening

Irakurmena/Reading

Ahozko adierazpena/Speaking

Elkarrizketa/Oral interaction

Idazmena/Writing

A1 A2 B1 B2 C1 C2Hizkuntza:Language

Entzumena/Listening

Irakurmena/Reading

Ahozko adierazpena/Speaking

Elkarrizketa/Oral interaction

Idazmena/Writing

A1 A2 B1 B2 C1 C2Hizkuntza:Language

Entzumena/Listening

Irakurmena/Reading

Ahozko adierazpena/Speaking

Elkarrizketa/Oral interaction

Idazmena/Writing

A1 A2 B1 B2 C1 C2Hizkuntza:Language

10

NIRE

AURRERAPENAK

hizkuntza-bio

grafian

agertzen dire

n kolore

berberak erab

iliko ditut.

izartxoakMARRAZTUK

MARRAZTUKODITUT!

Page 11: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 11

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K

ENTZUMENA

Gai naiz hitz eta esapide erabilienak ulertzeko zuzenean dagozkidanarloetan (norberari eta familiari buruzko oinarrizko informazioa, baitaerosketa, inguru eta lanari buruzkoa ere). Funtsezkoa ulertzen dutiragarki eta mezu labur, erraz eta argietan.

A1

A2

B1

AUTOEBALUAZIO-TAULA

Gai naiz hitz arruntenak eta oso oinarrizko esapideak ulertzeko (norberari,familiari eta inguruari buruzkoak) lasai eta argi hitz egiten badute.

B2

C1

C2

Nire Hizkuntzen Pasaportea/My language passport

Gai naiz ideia nagusiak ulertzeko, hizketaldia argia eta estandarraeta gaiak ezagunak direnean, lanean, ikastetxean, aisialdian, etab.Ulertzen dut funtsezkoa irrati- edo telebista-saio gehienetan(gaurkotasuneko eta interes pertsonal edo profesionaleko gaiakbadira), betiere, poliki eta argi hitz egiten badute.

Gai naiz diskurtso eta hitzaldi aski luzeak ulertzeko; baita argudiokonplexuak ulertzeko ere, baldin eta gaia gutxi-asko ezaguna badut.Ulertzen ditut telebistako albistegiak eta eguneroko gorabehereiburuzko saio gehienak. Gai naiz hizkuntza estandarrean ematendiren film gehienak ulertzeko.

Gai naiz berbaldi luzeak ulertzeko, oso garbi egituratuta ez badaudeere edo erlazioak oso esplizituak ez izan arren. Telebista-saioak etafilmak neke handirik gabe ulertzen ditut.

Zailtasunik gabe ulertzen dut edonoren ahozko jarduna, aurrez aurrekoanahiz hedabideetakoa; baita jatorrizko hiztunen abiaduran hitz egitendenean ere, baldin eta hizkerara ohitzeko denborarik badut.

11

Page 12: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 12

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K

Gai naiz hitz eta izen oso arruntak ulertzeko, baita esaldi osoerrazak ere; adibidez, iragarki, poster edo katalogoetan.

Gai naiz testu labur eta oso errazak irakurtzeko. Badakit informaziojakin bat idazki arruntetan bilatzen; esate baterako iragarki, gida,menu eta ordutegietan. Gutun pertsonal labur eta errazak ulertzenditut.

Gai naiz ohiko hizkeran idatzitako testuak edo nire lanari buruzkoakulertzeko. Gutun pertsonaletan ulertzen dut gertaeren, sentimendueneta desioen adierazpena.

IRAKURMENA

A1

A2

B1

Gai naiz gaur egungo gaiei buruzko artikuluak eta txostenakirakurtzeko, egileek hainbat ikuspuntu hartzen badituzte ere. Ulertzendut gaur eguneko hitz lauko literatura.

Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze etakonplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak etajarraibide tekniko luzeak irakurri ahal ditut, nire arlokoak ez badira ere.

Gai naiz edozein testu mota irakurtzeko, baita abstraktuak etaegitura edo hizkuntza aldetik zailak direnak ere; adibidez,eskuliburuak, artikulu espezializatuak edo literatura-lanak.

B2

C1

C2

Nire Hizkuntzen Pasaportea/My language passport

12

Page 13: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 13

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K

Gai naiz esaldi eta esapide errazak erabiliz, nire bizilekua etajende ezaguna deskribatzeko.

Gai naiz esaldi eta esapide sorta bat erabiliz, modu errazeandeskribatzeko: nire familia edo beste edonor, nire bizimodua,ikasketak, oraingo edo aurreko lana.

AHOZKO ADIERAZPENA

A1

A2

B1

B2

C1

C2

Nire Hizkuntzen Pasaportea/My language passport

Gai naiz esaldiak era errazean lotuz, esperientziak, gertaerak,ametsak, itxaropenak eta helburuak adierazteko. Gai naiz nireiritziak edo egitasmoak arrazoitzeko eta laburki azaltzeko. Badakitistorioak kontatzen, liburuen eta filmen argumentuak azaltzen etahoriek nigan eragindakoa adierazten.

Badakit zehatz eta argi hitz egiten ezagutzen ditudan gai askoriburuz. Nire ikuspuntua eman dezaket, hainbat aukeraren abantailaketa desabantailak azaltzeko.

Badakit gai konplexuen inguruko deskribapen argi eta zehatzak egiten—gaiarekin lotuta dauden beste gai batzuk ere tartekatuz—. Zenbaitideia garatu eta ondorio egokiz biribiltzen ditut.

Gai naiz deskribapen edo argudioak argi eta erraz emateko,testuinguruari egokitutako estiloan. Badakit ideiak era logikoaneta antolatuan aurkezten, eta garrantzitsuena iruditzen zaidananabarmentzen eta gogorarazten.

13

Page 14: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 14

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K

Gai naiz elkarrizketetan modu errazean aritzeko solaskidearenlaguntzaz; betiere solaskidea prest badago esandakoa errepikatuedo bestela esateko, astiro jardun eta adierazi nahi dudana esatenlaguntzeko.Gai naiz galdera errazak egin eta erantzuteko, premiadudanean eta oso ezagunak diren kontuetan.

Gai naiz jarduera eta arlo ezagunetan komunikatzeko, informazio-trukea zuzena eta erraza denean. Nahiz eta batzuetan elkarrizketaosoa jarraitzeko adina ulertu ez, jende artean informazio-trukelaburrak egiteko gai naiz.

Gai naiz hizkuntza hori mintzatzen den herrialdera joanez gero, gertalitezkeen egoera gehientsuenetan moldatzeko. Aldez aurretik prestatugabe ere, elkarrizketetan parte hartzen dut, gaiak ezagunak direnean,interes pertsonalekoak edo bizimodu arruntekoak (familia, aisialdia,lana, bidaiak, albisteak…).

A1

A2

Gai naiz jatorrizko hiztunekin mintzatzeko, hitz-jario eta erraztasunnahikoarekin. Gai naiz eztabaidetan parte hartzeko eta nire iritziakazaldu eta haiei eusteko egoera ezagunetan.

Gai naiz natural eta jariotasunez hitz egiteko, esapideen bila gehiegi luzatugabe. Badakit hizkuntza malgu eta eraginkor erabiltzen giza harremanetanedo lan-esparruan. Badakit neure ideia eta iritziak zehatz adierazten etaneure adierazpenak beste solaskideenekin trebeziaz lotzen.

Gai naiz, eragozpenik gabe, edozein elkarrizketatan edo eztabaidatanparte hartzeko. Ondo erabiltzen ditut esamoldeak, esaerak etalagunarteko hizkera, ideiak hitz-jario eta ñabardura zorrotzez adieraztenditut. Arazoren bat badut, gai naiz atzera egiteko eta inor konturatugabe berriro aurrera egiteko.

ELKARRIZKETA

Nire Hizkuntzen Pasaportea/My language passport

B1

B2

C1

C2

14

Page 15: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 15

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K

Gai naiz postal laburrak idazteko, esaterako oporretakoak. Niredatu pertsonalak galdetegi batean idatz ditzaket; adibidez, izena,nazionalitatea edo helbidea hoteleko sarrera-orrian.

Gai naiz ohar eta mezu labur eta errazak idazteko, nire oinarrizkopremiak asetzeko. Gai naiz gutun pertsonal errazak idazteko, esatebaterako, eskerrak ematekoak.

Gai naiz testu erraz eta ongi lotuak idazteko ezagunak edo gogokoakditudan gaien gainean. Gutun pertsonaletan nire esperientziak etairudipenak adierazten ditut.

IDAZMENA

A1

A2

Badakit testu argiak idazten, xehetasun eta guzti, nire gogoko hainbatgairen inguruan. Gai naiz idazlanetan eta txostenetan informaziojakinak adierazteko edota iritzi baten aldeko eta kontrako arrazoiakemateko. Gutunetan zenbait gertaerari eta esperientziari ematendiedan garrantzia azpimarratu ahal dut.

Gai naiz testu argi eta ongi egituratuak osatzeko, neure ikuspuntualuze-zabal adieraziz. Badakit gai konplexuez aritzen, gutun, idazlanedo txostenetan, eta garrantzizkoen iruditzen zaizkidan puntuakazpimarratzen eta testuari dagokion idazkera hautatzen.

Gai naiz testu egokiak argi eta erraz idazteko. Egitura logikoeta eraginkorra duten gutun, txosten eta artikulu konplexuakidazten ditut, irakurleak puntu nagusiak ulertzeko eta gogoanhartzeko moduan. Gai naiz idatzi profesionalak edo literatura-lanak idatziz laburtzeko eta kritikatzeko.

Nire Hizkuntzen Pasaportea/My language passport

B1

B2

C1

C2

15

Page 16: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 16

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K

LISTENING

I can understand phrases and the highest frequency vocabulary related toareas of most immediate personal relevance (e.g. very basic personal andfamily information, shopping, local area, employment). I can catch the mainpoint in short, clear, simple messages and announcements.

A1

A2

B1

SELF ASSESSMENT GRID

I can understand familiar words and very basic phrases concerning myself,my family and immediate concrete surroundings when people speak slowlyand clearly.

B2

C1

C2

Nire Hizkuntzen Pasaportea/My language passport

I can understand the main points of clear standard speechon familiar matters regularly encountered in work, school, leisure, etc.I can understand the main point of many radio or TV programmeson current affairs or topics of personal or professional interest when thedelivery is relatively slow and clear.

I can understand extended speech and lectures and follow even complexlines of argument provided the topic is reasonably familiar.I can understand most TV news and current affairs programmes.I can understand the majority of filmsin standard dialect.

I can understand extended speech even when it is not clearlystructured and when relationships are only implied and not signalled explicitly.I can understand television programmes and films withouttoo much effort.

I have no difficulty in understanding any kind of spoken language,whether live or broadcast, even when delivered at fast native speed,provided.I have some time to get familiar with the accent.

16

Page 17: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 17

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K

I can understand familiar names, words and very simple sentences,for example on notices and posters or in catalogues.

I can read very short, simple texts. I can find specific, predictableinformation in simple everyday material such as advertisements,prospectuses, menus and timetables and I can understand shortsimple personal letters.

I can understand texts that consist mainly of high frequencyeveryday or job-related language. I can understand the descriptionof events, feelings and wishes in personal letters.

READING

A1

A2

B1

I can read articles and reports concerned with contemporaryproblems in which the writers adopt particular attitudes or viewpoints.I can understand contemporary literary prose.

I can understand long and complex factual and literary texts,appreciating distinctions of style. I can understand specialised articlesand longer technical instructions, even when they do not relate to my field.

I can read with ease virtually all forms of the written language,including abstract, structurally or linguistically complex texts suchas manuals, specialised articles and literary works.

B2

C1

C2

Nire Hizkuntzen Pasaportea/My language passport

17

Page 18: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 18

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K

I can use simple phrases and sentences to describewhere I live and people I know.

I can use a series of phrases and sentences to describe in simpleterms my family and other people, living conditions,my educational background and my present or most recent job.

SPEAKING

A1

A2

B1

B2

C1

C2

Nire Hizkuntzen Pasaportea/My language passport

I can connect phrases in a simple way in order to describe experiencesand events, my dreams, hopes and ambitions.I can briefly give reasons and explanations for opinions and plans.I can narrate a story or relate the plot of a book or film and describe my reactions.

I can present clear, detailed descriptions on a wide range of subjectsrelated to my field of interest. I can explain a viewpoint on a topical issuegiving the advantages and disadvantages of various options.

I can present clear, detailed descriptions of complex subjects integratingsub-themes, developing particular points and rounding offwith an appropriate conclusion.

I can present a clear, smoothly-flowing descriptionor argument in a style appropriate to the context and withan effective logical structure which helps the recipient tonotice and remember significant points.

18

Page 19: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 19

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K

ORAL INTERACTION

I can interact in a simple way provided the other person is preparedto repeat or rephrase things at a slower rate of speech and help meformulate what I'm trying to say. I can ask and answer simple questionsin areas of immediate need or on very familiar topics.

I can communicate in simple and routine tasks requiring a simpleand direct exchange of information on familiar topics and activities.I can handle very short social exchanges, even though I can't usuallyunderstand enough to keep the conversationgoing myself.

I can deal with most situations likely to arise whilst travelling in an area wherethe language is spoken. I can enter unprepared into conversationon topics that are familiar, of personal interest or pertinent to everyday life(e.g. family, hobbies, work, travel and current events).

A1

A2

I can interact with a degree of fluency and spontaneity that makesregular interaction with native speakers quite possible.I can take an active part in discussion in familiar contexts,accounting for and sustaining my views.

I can express myself fluently and spontaneously without much obvioussearching for expressions. I can use language flexibly and effectivelyfor social and professional purposes. I can formulate ideas and opinionswith precision and relate my contribution skilfully to those of other speakers.

I can take part effortlessly in any conversation or discussion and have a good familiaritywith idiomatic expressions and colloquialisms. I can express myself fluently and conveyfiner shades of meaning precisely. If I do have a problem I can backtrack and restructurearound the difficulty so smoothly that other people are hardly aware of it.

Nire Hizkuntzen Pasaportea/My language passport

B1

B2

C1

C2

19

Page 20: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 20

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K

I can write a short, simple postcard, for example sending holiday greetings.I can fill in forms with personal details, for example entering my name,nationality and address on a hotelregistration form.

I can write short, simple notes and messages. I can write a very simplepersonal letter, for example thanking someonefor something.

I can write simple connected text on topics which are familiar orof personal interest. I can write personal letters describingexperiences and impressions.

WRITING

A1

A2

I can write clear, detailed text on a wide range of subjects relatedto my interests. I can write an essay or report, passing on informationor giving reasons in support of or against a particular point of view.I can write letters highlighting the personal significance of eventsand experiences.

I can express myself in clear, well-structured text, expressing pointsof view at some length. I can write about complex subjects in a letter,an essay or a report, underlining what I consider to be the salient issues.I can select a style appropriate to the reader in mind.

I can write clear, smoothly-flowing text in an appropriate style. I can writecomplex letters, reports or articles which present a case with an effectivelogical structure which helps the recipient to notice and remembersignificant points. I can write summaries and reviews of professionalor literary works.

Nire Hizkuntzen Pasaportea/My language passport

B1

B2

C1

C2

20

Page 21: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 21

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K

Nire Hizkuntzen Pasaportea/My language passport

21

Entzumena/Listening

Irakurmena/Reading

Ahozko adierazpena/Speaking

Elkarrizketa/Oral interaction

Idazmena/Writing

A1 A2 B1 B2 C1 C2Hizkuntza:Language

Entzumena/Listening

Irakurmena/Reading

Ahozko adierazpena/Speaking

Elkarrizketa/Oral interaction

Idazmena/Writing

A1 A2 B1 B2 C1 C2Hizkuntza:Language

Entzumena/Listening

Irakurmena/Reading

Ahozko adierazpena/Speaking

Elkarrizketa/Oral interaction

Idazmena/Writing

A1 A2 B1 B2 C1 C2Hizkuntza:Language

Entzumena/Listening

Irakurmena/Reading

Ahozko adierazpena/Speaking

Elkarrizketa/Oral interaction

Idazmena/Writing

A1 A2 B1 B2 C1 C2Hizkuntza:Language

Page 22: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 22

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K

Nire Hizkuntzen Pasaportea/My language passport

22

Page 23: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 23

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K

Page 24: pasaporte de len (Convertido)-5 - SEPIE · Gai naiz gertakizunetan oinarritutako testuak edo literatura-testu luze eta konplexuak ulertzeko eta estiloak bereizteko. Artikulu espezializatuak

pasaporte de len (Convertido)-5 22/06/2005 11:17 P gina 24

Composici n

C M Y CM MY CY CMY K