22
PXE-0850S • Manual del usuario Lea este manual detenidamente antes de usar el producto. Procesador de sonido digital inalámbrico avanzado

Procesador de sonido digital inalámbrico avanzado …support.alpine-usa.com/products/documents/OM_PXE-0850S_ES.pdf · cifrar los datos de frecuencia del ecualizador de 31 bandas,

  • Upload
    vunhan

  • View
    236

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

PXE-0850S

• Manual del usuario

Lea este manual detenidamente antes de usar el producto.

Procesador de sonido digital inalámbrico avanzado

1

Español

Software para PC Instrucciones del software .......................10

Instrucciones importantes para la instalación del software......................10Introducción a la interfaz principal del software........................................10

Interfaz de control .......................10Instrucciones de operación del software ...11

Interfaz del ecualizador...............11Conexiones del equipo............11Configuración del efecto de sonido predeterminado ...........12Cifrado de datos......................12Cambio de origen de entradade audio ..................................12Ajuste del volumen maestro....12Conmutación del canalde salida..................................12Configuración del ecualizador del canal de salida ..................13Configuración del ecualizador ...13Configuración del cruce ..........13Configuración del volumen de sonido y de la posición de fase del canal de salida...........14Selección del tipo de canal de salida..................................14Configuración de la función de señal de salida .....................14Configuración del retraso ........14

Interfaz de mezcla de audio........15Configuración de mezcla de audio ..................................15

Controlador con cableInstrucciones de operación del controlador con cable ........................17

Conexiones del equipo ...............17Interfaz de control .......................17Ajuste del volumen maestro .......17Conmutación del origen de entrada de audio.........................17Configuración del efecto de sonido predeterminado ...............17

Introducción al equipo Diagrama de conexiones del equipo...18Introducción a la interfaz del equipo...19

ContenidoManual de instrucciones

AdvertenciaAdvertencia.....................................................3Atención..........................................................3Instrucciones importantes...............................3

PreparaciónCómo leer este manual...................................4Lista de funciones...........................................4Lista de accesorios .........................................4

Aplicación para teléfonos móviles Instrucciones de la aplicación para teléfonos móviles....................................5

Página de inicio ........................................5Interfaz de control ..............................5Conexiones del equipo ......................5Cambio de origen de entrada de audio .............................................5Configuración del efecto de sonido predeterminado..................................5Cifrado de datos ................................6Ajuste del volumen maestro ..............6

Interfaz del ecualizador ............................6Conmutación del canal de salida.......6Configuración del ecualizador del canal de salida...................................6Configuración del ecualizador ...........7

Interfaz del canal ......................................7Configuración del cruce .....................7Configuración del volumen de sonido y de la posición de fase del canal de salida ............................ 7Selección del tipo de canal de salida ...7

Interfaz de retraso ....................................8Configuración del retraso...................8

Interfaz de mezcla de audio .....................8Configuración de mezcla de audio ....9

2

Indicadores de parámetros técnicos

Parámetro funcional .........................20

InformaciónSustancias peligrosas ........................21

Especificaciones técnicas .................20

3

Advertencia

Limpieza del producto

Temperatura

Mantenimiento

Lugar de instalaciónNo instale el PXE-0850S en los siguientes lugares: •

• • •

Advertencia

Atención

Atención

Instrucciones de operación Instrucciones importantes

Limpie el producto habitualmente con un paño suave y seco. Si la suciedad no se elimina con facilidad, use un paño suave humedecido. Otros solventes pueden ser solubles.

Este producto solo se puede usar en vehículos de 12 V.

La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones graves. En caso de ingestión, consulte con un médico inmediatamente.

Mantenga a los niños alejados de las partes pequeñas, como pernos y tornillos.

Si lo hace, podría producirse un accidente, un incendio o una descarga eléctrica.

Este símbolo tiene el propósito de alertarlo. Si lo ignora, podría resultar gravemente herido o perder la vida.

Deje de usar el producto de inmediato si ocurre algún problema.Envíe el producto a los vendedores autorizados o a los centros de servicio cercanos de Alpine para que lo reparen.

No utilice ninguna función que pueda desviar su atención mientras conduce.Use las funciones que puedan distraerlo únicamente con el automóvil detenido. Asegúrese de estacionar en un lugar seguro antes de usar esas funciones. De lo contrario, podría producirse un accidente.

Mantenga un nivel de volumen tal que le permita escuchar los ruidos del tráfico.Llevar el volumen del audio demasiado alto como para oír las sirenas de los vehículos de emergencia o de la carretera (p. ej., en la intersección con una línea de ferrocarril) es peligroso y puede provocar accidentes. Además, los sonidos potentes pueden dañar su audición.

No desarme ni modifique el producto.

Si se usa en otro tipo de vehículo, podría producirse un accidente, un incendio, una descarga eléctrica u otra lesión.

Este símbolo tiene el propósito de alertarlo. Si no le presta atención, pueden producirse lesiones o daños a los dispositivos.

Asegúrese de que la temperatura dentro del vehículo se encuentre entre +60 °C y -20 °C antes de usar el equipo.

Si tiene algún problema, no intente repararlo usted mismo. Envíe el producto a los vendedores o a los centros de servicio cercanos de Alpine para que lo reparen.

sitios expuestos a la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor;sitios muy húmedos o cerca de fuentes de agua;sitios polvorientos;sitios con vibraciones fuertes.

Alpine no se hace responsable por la pérdida de documentos, aunque se hubieran perdido mientras se usaba este producto.

La marca denominativa y los logos de BLUETOOTH® son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc.Alpine Electronics, Inc. tiene autorización para usarlos.

4

Preparación

Lista de funciones

Lista de accesorios

Cable de extensión USB 3.0 × 1

Soporte × 4 Cable del altavoz × 2

Bluetooth externo × 1 Controlador con cable × 1

Cómo leer este manual

Accesorio Cantidad

Soporte 4 (piezas)

Cable de extensión USB 3.0 1 (pieza)

Cable del altavoz 2 (piezas)

Controlador con cable 1 (juego)

Bluetooth externo 1 (juego)

Manual 1 (libro)

Elemento Página

PC

Funcionamiento básico

Interfaz de control 5 10 17Conexiones del equipo 5 11 17

5 12 17

Cifrado de datos 6 12 -

6 12 17

Ajuste del volumen maestro 6 12 17

Operación del canal

Conmutación del canal de salida 6 12 -

6 13 -

Configuración del ecualizador 7 13 -Configuración del cruce 7 13 -

7 14 -

Selección del tipo de canal de salida 7 14 -8 14 -

Operación de retraso Configuración del retraso 8 14 -

9 15 -

El equipo PXE-0850S viene con un controlador con cable. El controlador sirve para manejar fácilmente el equipo PXE-0850S, mientras que la aplicación o el software de PXE-0850S se utilizan para ajustar o configurar el efecto de audio del equipo. Estos tres métodos de control son diferentes y, por tanto, se describen por separado en los siguientes capítulos. A continuación, se enumeran las funciones.

Teléfonomóvil

Controlador con cable

Configuración de efectos de sonido predeterminados

Selección del tipo de canal de salida

Nota: Prioridad: Reproducción de música: Bluetooth > alto nivel, bajo nivel, digital Conexiones de datos: Aplicación para teléfonos móviles, software para PC > controlador con cable

El empaque del modelo que adquirió debe contener los accesorios que se detallan a continuación. Si falta algún artículo, comuníquese de inmediato con los proveedores o fabricantes.

Conector de entrada de alto nivel con cables de entrada y salida 1 (pieza)

Conector de entrada de alto nivel con cables de entrada y salida × 1

Configuración del volumen de sonido y de la posición

Configuración de mezcla de audio

Conmutación del origen de entrada de audio

Configuración del ecualizador del canal de salida

Operación de mezcla de audio

5

Aplicación para teléfonos móviles

I. Interfaz de la página de inicio

Interfaz de control

Conexiones del equipo

Instrucciones de la aplicación para teléfonos móviles

Configuración de teléfonos móviles para PXE-0850s1. Descargue la aplicación PXE-DSP-APP de

Google Play o iOS App Store.2. Encienda el Bluetooth y busque

DSP-HD-AXXXXX en su dispositivo inteligente.3. Emparéjelo con DSP-HD-AXXXXX.4. Ejecute la aplicación PXE-DSP.5. Oprima el símbolo de Bluetooth y seleccione

DSP-HD-AXXXXX.6. El logotipo de Bluetooth se volverá verde al

emparejarse.Entre a la página de Alpine → Lea con atención el descargo de responsabilidad y haga clic en “Aceptar” para acceder a la página de inicio.

1. Seleccione una de las cinco interfaces de control de funciones.

1. [ ] indica que el Bluetooth no está conectado. Si el teléfono móvil tiene el Bluetooth activado, inicie la aplicación y esta se conectará de forma automática. El icono de Bluetooth se pondrá verde [ ], lo que indica que la aplicación puede controlar el equipo principal para reproducir música y configurar datos. Si hace clic en [ ] y cambia a [ ], el teléfono móvil podrá reproducir música, pero la aplicación no podrá controlar el equipo.

2. Haga clic en [ ] y diríjase a [About] (Acerca de) para visualizar la versión del equipo. Haga clic en [Exit] (Salir) para cerrar la aplicación.

1. Puede seleccionar cualquier tipo de origen de sonido.

Por ejemplo, si el equipo principal recibe una señal de alto nivel, el tipo de origen de sonido seleccionará “high level” (alto nivel).

1. El equipo tiene seis espacios para efectos de sonido predeterminados, que se usan para almacenar y aplicar datos de efectos de sonido.

Configuración de efectos de sonido predeterminados

Conmutación del origen de entrada de audio

6

Configuraciones protegidas

Ajuste del volumen maestro

Conmutación del canal de salida

Aplicación para teléfonos móviles

1. En cuanto a la aplicación de datos de efecto de sonido, puede hacer clic en [Lock] (Bloquear) y establecer una contraseña de seis dígitos para cifrar los datos de frecuencia del ecualizador de 31 bandas, valor Q y ganancia. Paralelamente, se pueden cifrar los datos de ajuste, como el retraso, el canal, la posición de fase y el ecualizador. Solo se cifra el efecto de sonido actual, y no todos los datos preconfigurados. Los datos cifrados del efecto de sonido se pueden guardar como efecto de sonido predeterminado o como archivo de computadora. La copia y la transmisión no afectan la protección mediante cifrado. Se pueden descifrar los datos al hacer clic en [Unlock] (Desbloquear) e ingresar la contraseña para desbloquearlos.

¡Advertencia! No olvide la contraseña. Si la olvida, no podrá descifrar los datos.

1. Visualización del volumen de sonido maestro, control del volumen de sonido maestro y botón de silencio.

II. Haga clic en [EQ] (Ecualizador) para ingresar a la interfaz del ecualizador.

1. Seleccione el canal de salida. Puede seleccionar entre 12 canales de salida deslizando hacia la izquierda o hacia la derecha.

1. Interfaz de ajuste de curva, ganancia, valor Q y frecuencia del ecualizador.

2. En [Parametric EQ] (Ecualizador paramétrico), haga clic en los valores relacionados para configurar la ganancia, el valor Q y la frecuencia del canal del ecualizador correspondiente. En [Graphic EQ] (Ecualizador gráfico), no se puede cambiar el valor Q ni la frecuencia, sino solo la ganancia del ecualizador.

3. Ajuste la ganancia con los siguientes iconos. La amplitud de ganancia es -12 dB a +12 dB.

Configuración del ecualizador del canal de salida

7

Configuración del ecualizador

Configuración del cruce

Selección del tipo de canal de salida

Aplicación para teléfonos móviles

1. Haga clic en [Reset EQ] (Restablecer ecualizador) para regresar todos los parámetros del ecualizador a sus valores por defecto; los valores predeterminados no se pueden restaurar. Haga clic en [Direct EQ] (Ecualizador directo) para configurar todas las ganancias del ecualizador en cero. Haga clic en [Restore EQ] (Restaurar ecualizador) para restablecer los valores anteriores al ajuste a cero.

III. Haga clic en [Channel] (Canal) para acceder a la interfaz del canal.

1. Cruce: Cada canal cuenta con un filtro de paso alto y con uno de paso bajo.

2. Tipos de filtro: Linkwitz-Riley, Bessel y Butterworth.

3. La amplitud de cruce del filtro es 20 Hz a 20 KHz.Haga clic en el valor correspondiente para establecer la frecuencia. Se configura en pasos de 1 Hz.

4. La amplitud del filtro de pendiente (pendiente) es 12 dB/Oct a 48 dB/Oct y la resolución se ajusta en incrementos de 6 dB/Oct.

Configuración del volumen de sonido y de la posición de fase del canal de salida

1. Configure el volumen del sonido de la salida del canal:

Haga clic en [Positive] (Positivo) o en [Inverted] (Invertido) para modificar la posición de fase de este canal de salida: fase positiva o invertida.

Haga clic en [ ] para activar o desactivar el silencio del canal.

1. Haga clic en la ventana para seleccionar el tipo de canal:

8

Valor por defecto del tipo de canal

Datos de tipo de canal eliminados.

Configuración del retraso

Aplicación para teléfonos móviles

1. Haga clic en [Reset] para eliminar todos los ajustes de salida.

2. Haga clic en [Link] (Vincular) para vincular los canales izquierdo y derecho.

3. La interfaz del canal mostrará el valor correspondiente del ajuste vinculado.

IV. Haga clic en [Delay] (Retraso) para acceder a la interfaz de retraso.

1. La unidad por defecto del retraso es [Millisecond] (milisegundo), pero también se pueden seleccionar [cm] o [inch] (pulgada).

2. Haga clic en el altavoz de los canales correspondientes para configurar el retraso.

V. Haga clic en [Audio Mixing] (Mezcla de audio) para acceder a la interfaz de mezcla de audio.

9

1. El equipo PXE-0850S admite la configuración del volumen del sonido asignado a cada canal de salida después de conectar el origen de sonido al DSP, y el ajuste del volumen de cada origen para mezclar efectos de audio.

Nota: Consulte las instrucciones del software para realizar la mezcla de audio (Consulte las páginas 15 y 16).

Configuración de mezcla de audio

10

Interfaz del ecualizador

Instrucciones del software

• Sistema operativo: WindowsXP, WindowsVista, Windows7, Windows8, Windows10CPU: 1,6 GHz o másTarjeta de memoria: 1 GB o másDisco duro: 512 MB o más espacioResolución de la PC: 1280*768 o superior

Interfaz de control

Software para PC

1. Instrucciones importantes para la instalación del software

2. Introducción a la interfaz principal del software

Descargue el software de PXE-0850S para PC de Alpine-usa.com. Con el software de PXE-0850S instalado, conecte el equipo PXE-0850S a la PC.

Nota: Las funciones de la aplicación son las mismas que las del software. Consulte las instrucciones del software para dispositivos móviles.

• El software se ejecuta en sistemas Microsoft® Windows®.

El software de PXE-0850S para PC cuenta con dos interfaces para controlar el ajuste maestro: Ecualizador y mezcla de audio. Haga clic en el botón [Audio Mixing] (Mezcla de audio) para acceder a la interfaz de mezcla de audio.

• Antes de conectar el equipo principal PXE-0850S a la PC, instale el software de PXE-0850S.

11

Interfaz de mezcla de audio

Conexiones del equipo

Haga clic en [File] (Archivo)

Haga clic en [Option] (Opciones):

Software para PC

3. Instrucciones de operación del software

Interfaz del ecualizadorAl ejecutar el software de PXE-0850S, ingresará

a la interfaz del ecualizador por defecto.

d. Seleccione [Save all presets] (Guardar todas las preconfiguraciones): guarda todos los datos del equipo conectado en archivos de computadora (los archivos de datos del equipo incluyen la preconfiguración de trabajo actual, seis preconfiguraciones, los datos configurados del canal de salida y los datos de configuración avanzada) para usarlos en el futuro.1. La interfaz mostrará [Disconnect]

(Desconectado) antes de conectarse al equipo y [Connected] (Conectado) cuando el software se haya conectado con éxito.

a. Seleccione [Upload a preset file from the computer] (Cargar un archivo de preconfiguración desde la computadora): cargue archivos de preconfiguración almacenados en la computadora como preconfiguración actual del equipo.

2. En el menú, hay dos funciones: Archivo y Opciones.

b. Seleccione [Save as a preset file in the computer] (Guardar como archivo de preconfiguración en la computadora): guarde la preconfiguración actual en la computadora para usarla en el futuro.

c. Seleccione [Upload all presets] (Cargar todas las preconfiguraciones): cargue todos los archivos de datos guardados previamente en la computadora en el equipo (los archivos de datos del equipo incluyen la preconfiguración de trabajo actual, seis preconfiguraciones, los datos configurados del canal de salida y los datos de configuración avanzada). Es decir, copie todos los datos analizados al equipo conectado.

a. Escoja idioma chino o inglés. Se mostrará [English] cuando tenga la interfaz configurada en chino y [中文] cuando la tenga configurada en inglés.

b. Haga clic en [Advanced] (Avanzado) para configurar la puerta de ruido de entrada.

12

Cifrado de datos

1. Cifrado y descifrado de datos.

Ajuste del volumen maestro

Conmutación del canal de salida

Software para PC

c. Configure el umbral de la señal. Si la señal de entrada es mayor que el umbral, podrá ingresar normalmente. De lo contrario, se bloqueará. Si el umbral configurado es razonable, el equipo se silenciará de forma automática cuando el sistema no registre entrada de señal para hacer la salida del sistema más silenciosa. Amplitud de ajuste: Cerrado y -99,0 dB a -40 dB.

d. Haga clic en [Firmware Updating] (Actualización de firmware) y busque el archivo actualizado haciendo clic en “View File” (Visualizar archivo) en el cuadro de diálogo; a continuación, haga clic en “Update” (Actualizar) para actualizar el firmware.La barra de progreso comienza a cambiar de color, y el firmware estará actualizado cuando la barra llegue al 100 %. Haga clic en [Exit] para salir de la actualización del firmware Después de la actualización, el equipo se reiniciará.

e. Haga clic en [About] para visualizar la versión del dispositivo.

f. Haga clic en [Restore Factory Settings] (Restaurar configuración de fábrica) para regresar a los ajustes de fábrica.

Configuración de efectos de sonido predeterminados

1. Aplicar y guardar un efecto de sonido predeterminado. Haga clic en [Call] (Aplicar) o en [Save] (Guardar) para configurar seis preconfiguraciones.

En cuanto a los datos de efecto de sonido configurados, haga clic en [Encryption] (Cifrado) y establezca una contraseña de seis dígitos para cifrar los datos de frecuencia del ecualizador de 31 bandas, valor Q y ganancia. Paralelamente, se pueden cifrar los datos de ajuste, como el retraso, el canal, la posición de fase y el ecualizador. Solo se cifra el efecto de sonido actual, y no todos los datos del equipo. Una vez cifrados, los datos del efecto de sonido se pueden guardar como efecto de sonido predeterminado o como archivo de computadora. La copia y la transmisión no afectan el estado del cifrado. Se pueden descifrar los datos al hacer clic en [Decryption] e ingresar la contraseña.

¡Advertencia! No olvide la contraseña. Si la olvida, no podrá descifrar los datos.

1. Seleccione un tipo de origen de sonido de la lista desplegable.

Hay cuatro tipos de origen de sonido disponi-bles para seleccionar: digital, Bluetooth, AUX y entrada de alto nivel. Entre ellas, el Bluetooth tiene la mayor prioridad. Si el equipo detecta una señal de Bluetooth durante la reproducción de música, se cambiará al modo de Bluetooth forzosamente y se regresará al origen de sonido anterior cuando finalice la reproducción.

1. Seleccione un tipo de origen de sonido de la lista desplegable.

a. Ajustar el volumen de sonido maestro: ajuste el volumen de sonido maestro arrastrando directamente el control de volumen, ingresando el valor o moviendo la ruedita del mouse. Amplitud de ajuste: Cerrado -59 dB a 6 dB.

b. Botón de silencio: Haga clic en el panel de configuración del volumen de sonido maestro [ ] para silenciar el volumen maestro y haga clic una vez más para desactivar el silencio (el silencio se desactiva de forma automática al ajustar el volumen de sonido maestro).

1. Conmutar y editar el canal: se puede editar o conmutar un total de 12 canales de salida. Los ajustes por defecto de los 12 canales de salida se ilustran en la figura

Conmutación del origen de entrada de audio

13

Modo ecualizador paramétrico

Modo ecualizador gráfico

Configuración del ecualizador

1. Modo de ecualizador de la señal de salida.

Software para PC

Valor Q: En el modo ecualizador paramétrico, en el panel de edición, puede ajustar el valor Q ingresando directamente el valor, moviendo la ruedita del mouse o presionando las flechas ascendente/descendente (amplitud de ajuste: 0,404 a 28,85). En el modo de ecualizador que se muestra en la figura, el valor Q es 2,515 por defecto.

Ganancia: En el panel de edición, ajuste la ganancia ingresando directamente el valor, moviendo la ruedita del mouse, presionando las flechas ascendente/descendente o desplazando el control (amplitud de ajuste: -12,0 dB a 12,0 dB).

1. Panel de edición de la curva de respuesta de frecuencia y de la división de frecuencia y el ecualizador del canal de la señal de salida.

Hay disponibles 31 bandas de ecualización para el ajuste. Mueva el mouse sobre el número de secuencia y manténgalo ahí. Para ajustar la ganancia del ecualizador, desplácese hacia arriba y hacia abajo; para ajustar la frecuencia, mueva de izquierda a derecha. Mueva el mouse dentro el recuadro rojo y ajuste el valor Q del ecualizador desplazando hacia la derecha y hacia la izquierda. Al realizar el ajuste, el parámetro del ecualizador se mostrará debajo del número de secuencia en tiempo real y el valor del panel de edición del parámetro de EQ se actualizará.

Nota: En el modo ecualizador gráfico, la frecuencia y el valor Q son fijos, y solo se puede ajustar la ganancia del ecualizador.

2. Panel de visualización y de edición de parámetros del canal de la señal de salida.

Frecuencia: en el modo ecualizador paramétrico, en el panel de edición, ajuste la frecuencia ingresando directamente el valor, moviendo la ruedita del mouse o presionando las flechas ascendente/descendente (amplitud de ajuste: 20 Hz a 20 KHz). En el modo ecualizador gráfico, la frecuencia es 1/3 el intervalo de sonido por defecto.

a. Haga clic en [Graphic EQ] o en [Parametric EQ] para cambiar el modo del ecualizador.

b. Haga clic en [Reset EQ] (Restablecer ecualizador): Todos los parámetros del ecualizador del canal actual regresan al estado inicial: la frecuencia se distribuye de modo uniforme, el valor Q es 2,515 y la ganancia es 0 dB.

c. EQ directo: al iniciar el ecualizador del canal actual se mostrará este botón; haga clic en [Direct EQ] para apagar todos los ecualizadores del canal actual (directo). Haga clic en el botón y este regresará al estado [Recovery EQ] (Ecualizador recuperado). A continuación, haga clic en [Recovery EQ] y todos los ecualizadores del canal actual regresarán al estado activado por última vez.

Nota: Esta operación solo puede cambiar la ganancia del ecualizador.

1. Panel de edición del divisor de frecuencia de señales de salida.

Configuración del ecualizador del canal de salida

Configuración del divisor de frecuencia

14

En posición de fase positiva

Selección del tipo de canal de salida

Configuración del retraso

En posición de fase invertida

Software para PC

Tipos de filtros: menú desplegable, que incluye las opciones Linkwitz-Riley, Bessel y Butterworth

Configuración de frecuencia: ajuste la frecuencia de paso bajo y de paso alto ingresando directamente el valor, moviendo la ruedita del mouse o presionando las flechas ascendente/descendente. Amplitud de ajuste: 20 Hz a 20 KHz.

Configuración de la pendiente de frecuencia: el menú desplegable contiene ocho opciones: 12 dB/Oct, 18 dB/Oct, 24 dB/Oct, 30 dB/ Oct, 36 dB/Oct, 42 dB/Oct, 48 dB/Oct y cerrada.

1. Panel de visualización y de edición del volumen de sonido, la posición de fase de graves, el ecualiza-dor de fases y la posición de fase del canal de salida.

a. Volumen de sonido del canal: Ajuste el volumen del canal arrastrando directamente el control de volumen, ingresando el valor o moviendo la ruedita del mouse. Amplitud de ajuste: cerrado -59 dB a 0 dB.

b. Botón de silencio: Haga clic en [ ] para silenciar el volumen del canal y haga clic una vez más para desactivar el silencio (el silencio se desactiva de forma automática al ajustar el volumen de sonido del canal).

c. Haga clic en [Positive Phase] (Fase positiva) para cambiar la posición de fase de la salida: positiva o invertida.

d. Posición de fase de graves y ecualizador de fases: Ajuste la fase ingresando directamente el valor, moviendo la ruedita del mouse o presionando las flechas ascendente/descendente. Amplitud de fase de bajos: 0 a 360°. Amplitud del ecualizador de posición de fase: 20 Hz a 20 KHz.

La posición de fase de bajos admite la configuración de bandas de frecuencia de 20 Hz-200 Hz ajustables a 0-360° en pasos de 2°. El ecualizador de posición de fase puede girar 180° a partir de la posición de fase de la señal del punto de frecuencia cercano.

Configuración del volumen de sonido y de la posición de fase del canal de salida

Pueden configurarse distintos tipos de canal de salida. Por ejemplo, cruce previo de tres módulos y cruce posterior doble, sistema 5.1, sistema 7.1, etcétera.

1. Panel de configuración del canal de la señal de salida.

b. Haga clic en [Reset]: borre o restaure la configuración de salida por defecto.

b. Haga clic en [Combined Tuning] para ajustar los canales izquierdo y derecho. Debe seleccio-nar el método de sincronización de datos antes de proceder al ajuste combinado.

a. Retraso: ajuste ingresando directamente el valor, moviendo la ruedita del mouse o presionando las flechas ascendente/descendente.

b. Unidad de retraso: menú desplegable; la unidad por defecto del retraso es [Millisecond], pero también se pueden seleccionar [cm] o [inch].

1. Panel de retraso de la señal de salida.

b. Haga clic en [Reset]: borre o restaure la configuración de salida por defecto.

1. Seleccione los tipos de canales de la señal de salida.

Configuración de la función de señal de salida

15

Interfaz de mezcla de audio

L

R

Software para PC

Salida del cruce de

tres módulos de

alto nivel original del automóvil

En la configuración de salida por defecto, haga clic en [Audio Mixing] para acceder a la interfaz de mezcla de audio. Haga clic en CH1-CH12 para visualizar la interfaz de cada canal por defecto.

El equipo PXE-0850S admite la configuración del volumen del sonido asignado a cada canal de salida después de conectar el origen de sonido al DSP, y el ajuste del volumen de cada fuente para realizar la mezcla de audio.

Configuración de mezcla de audio

Ejemplo 1: Ilustración del cruce activo de tres módulos de alto nivel y de la salida estereoscópica de frecuencia completa del equipo principal original del automóvil.

Frecuencia alta Frecuencia intermediaFrecuencia baja

Frecuencia alta Frecuencia intermediaFrecuencia baja

Izquierda previa

Derecha previa

CH1 izquierdoSalida de frecuencia completa

CH2 derechoSalida de frecuencia completa

16

L

R

L

RR

L

L

R

Software para PC

Salida AUX del equipo principal original del automóvil

Ejemplo 2: Ilustración del cruce activo de dos módulos de alto nivel y de la salida estereoscópica de frecuencia completa del equipo principal original del automóvil.

Frecuencia alta, intermedia y baja

Frecuencia alta, intermedia y baja

Izquierda previa

Derecha previa

CH1 izquierdoSalida de frecuencia completa

CH2 derechoSalida de frecuencia completa

Ejemplo 3: ilustración de la salida AUX del equipo principal original del automóvil conectada al dispositivo de CD, la entrada de mezcla AUX y la salida estereoscópica de frecuencia completa.

CH1 izquierdoSalida de frecuencia completa

CH2 derechoSalida de frecuencia completa

Salida AUX del equipo principal

original del automóvil

conectada a la salida AUX

del dispositivo de CD

Salida del cruce de dos

módulosde alto nivel del equipo principal

original del automóvil

17

Instrucciones de operación del controlador con cable

Conexiones del equipo

Interfaz de control

Ajuste del volumen maestro

Controlador con cable

El controlador con cable del PXE-0850S solo se puede usar con el equipo PXE-0850S. Antes de usar el controlador con cable, conéctelo al equipo principal y asegúrese de que el software o la aplicación no estén vinculados. Conecte el controlador del PXE-0850S al equipo PXE-0850S y enciéndalo de manera adecuada.

1. El controlador del equipo PXE-0850S tiene la siguiente interfaz de control:

1. El controlador del equipo PXE-0850S tiene la siguiente interfaz de control:

1. Ajuste el volumen de sonido maestro del equipo girando la perilla del controlador con cable. Suba el volumen de sonido girando la perilla en sentido horario y bájelo en sentido antihorario. La interfaz del controlador mostrará el volumen de sonido en tiempo real.

2. Presione brevemente la perilla del controlador para seleccionar el primer panel de funciones (panel del silenciador), y la pantalla continuará parpadeando. Use la perilla para silenciar. Active el silencio girando la perilla ensentido horario; se mostrará el volumen de sonido 0. Si gira la perilla en sentido antihorario, el silencio se desactivará y se restaurará el volumen de sonido original. Presione la perilla de manera más prolongada para salir del panel de la función.

Nota: la sesión se cerrará automáticamente si permanece inactiva durante 20 s.

1. Presione brevemente la perilla otra vez para seleccionar el segundo panel de función (panel de cambio del origen de sonido), y la pantalla parpadeará. Con la perilla, cambie al origen del sonido de entrada correspondiente. En sentido horario, las opciones son las siguientes: S/ PDIF (digital), Hi.Level (nivel alto), Phone (Bluetooth), AUX (nivel bajo). Presione la perilla de manera más prolongada para salir del panel de la función.

Conmutación del origen de entrada de audio

Nota: la sesión se cerrará automáticamente si permanece inactiva durante 20 s.

1. Presione brevemente la perilla para seleccionar el tercer panel de función (Aplicar efecto de sonido predeterminado), y la pantalla parpadeará. Hay seis conjuntos de efectos de sonido predeterminados disponibles para seleccionar con la perilla. En sentido horario, hay seis conjuntos de efectos de sonido predeterminados disponibles para seleccionar.

Seleccione el efecto de sonido deseado y presione la perilla brevemente para aplicarlo. Presione la perilla de manera más prolongada para salir del panel de la función.

Configuración de efectos de sonido predeterminados

Nota: la sesión se cerrará automáticamente si permanece inactiva durante 20 s.

18

Introducción al equipo

1. Diagrama de conexiones del equipo

Bluetooth externo

USB3.0

OpticalBluetooth externo

USB Coaxial HOST ACC

POWER

ACC GND GND GNDREM

Amplificador de potencia

H6+

H5+

H4+

H3+

H2+

H1+ ACC GND GND GND

H6-

H5-

H4-

H3-

H2-

H1-

REMOUT

+12V

+12V

+12V

19

③④

⑤⑥⑦

⑨ Luz indicadora de encendido.

Notas:

A.

B.

C.

Amplificador externo.

⑪ Equipo principal de CD o DVD del vehículo.⑫⑬

⑭⑮⑯⑰⑱⑲

2. Introducción a la interfaz del equipoEl puerto USB del equipo principal se conecta con la computadora a través de un cable USB 3.0. Ejecute el software de PXE-0850S para cambiar el origen de sonido del equipo principal y realizar acciones como almacenamiento de datos, aplicación y ecualización. El puerto USB se conecta con el controlador con cable a través de un cable USB 3.0. Este ejecuta funciones como cambio del origen de sonido, la ejecución de datos y el ajuste del volumen de sonido maestro.El equipo principal está equipado con una interfaz de Bluetooth para reproducir música sin pérdidas a través de Bluetooth y conectarse a la aplicación de PXE-0850S. Después de que se conecta el Bluetooth, se encenderá la luz indicadora.

La interfaz de cable coaxial y de fibra óptica del equipo principal se conecta con el cable de fibra óptica o al cable coaxial de CD o DVD del vehículo, cambia el origen de sonido del equipo a entrada digital y reproduce las señales digitales de fibra óptica o de cable coaxial.

La interfaz de entrada AUX se conecta con la salida de bajo nivel de CD o DVD del vehículo, cambia el origen de sonido del equipo a AUX y reproduce las señales de bajo nivel.Interruptor de entrada REM. Cuando el interruptor se coloca en el extremo “ACC”, se ejecuta ACC. Si el interruptor se coloca en el extremo “HOST”, la señal de alto nivel encenderá el equipo.

La interfaz de entrada de potencia y de entrada de alto nivel se conecta con el CD o DVD del vehículo. Si el origen de sonido se cambia a alto nivel, el equipo reproducirá las señales de alto nivel.

Cables originales solo para vehículos designados o cables externos personalizados por el cliente.Entrada REM de alto nivel (HOST): para estos dos cables de entrada de alto nivel de H1+/H1- Salida REM: este equipo tiene una salida REMOUT para encender y apagar el equipo conectándolo a la entrada REM del amplificador trasero.

La salida del amplificador del equipo principal se conecta con el altavoz.

Los seis conjuntos de salida RCA de bajo nivel del equipo principal se conectan con el amplificador externo.

Amplitud dinámica ≥110 dBRelación señal-ruido ≥100 dBDistorsión armónica total ≤0,05 %Respuesta de frecuencia 20 Hz a 20 KHzImpedancia de entrada Entrada de bajo nivel: 20 KΩ, entrada de alto nivel: 330 ΩImpedancia de salida de bajo nivel 51 ΩAlcance de entrada y salida de señal Entrada RCA: 7,5 Vpp; alto nivel: 24 Vpp; salida RCA: 7,5 VppTemperatura ambiente -20 a 60 °CTemperatura de almacenamiento -40 a 85 °CFuente de alimentación 9 V a 15 V CC

Activar entrada REM

Activar salida REM Salida de voltaje de activación de +12 V (0,1 A)Consumo de corriente en reposo ≤0,1 WPeso bruto 1,7 kgVolumen 210 mm (largo) *190 mm (ancho) *45 mm (alto)

2. Parámetro funcional

Posición de salida salida RCA de 12 canales, potencia de RMS de 8 circuitos de 8 × 25 W.Ganancia de señal de salida Amplitud de ganancia: silencio, -59,9 dB-0 dB.

Operación de escenario El equipo puede guardar seis escenarios musicales predeterminados.

20

Indicadores de parámetros técnicos

1. Especificaciones técnicas

Opciones de activación de alto nivel (H1+/H1-) y de activación de ACC para seleccionar

Tipo de señales de entrada

Opciones: seis canales de alto nivel, seis canales de bajo nivel estereofónicos, fibra óptica, cable coaxial, Bluetooth.

Ecualizador de señal de salida

Motor de ecualización para cada canal de salida:1. Tipo de ecualizador: El primer ecualizador ofrece las opciones

paramétrico y graves. El segundo ecualizador ofrece las opciones paramétrico y agudos. Los demás son ecualizadores paramétricos.

2. Amplitud de frecuencia: 20 Hz-20 KHz, en pasos de 1 Hz.3. Valor Q (pendiente): 0,404- 28,85, en pasos de 0,01.Cada salida está equipada con filtros de paso alto y de paso bajo independiente de hasta 2 órdenes.1. Tipos de filtros: Butterworth, Linkwits-Riley y Bessel.2. Puntos de cruce del filtro: 20 Hz-20 KHz. Resolución: 1 Hz.3. Configuración de la pendiente del filtro: 12 dB/Oct-48 dB/Oct.

Divisor de frecuencia de señal de salida

Posición de fase y retraso de la salida

Se puede ajustar la posición de fase y el retraso de cada canal de salida.Alcance del parámetro:Posición de fase: positiva e invertida (0°/180°).Retraso: 0,000 ms-20 ms, 0,00 cm-692 cm, 0,00″-273″

Elementos o sustancias tóxicas y peligrosas

О О О О О О

О О О О О О

О О О О О О

О О О О О О

21

Sustancias peligrosasNombre y contenido de elementos o sustancias tóxicas y peligrosas del

equipo PXE-0850S

Nombre de los

accesorios

Componentes de la placa de

circuitosComponentes de la carcasa

Componentes de la pantalla

Accesorios

Plomo(Pb)

Mercurio(Hg)

Cadmio(Cd)

Cromo hexavalente

(Cr(VI))

Polibromo-bifenilos (PBB)

Éteres de polibromodifenilo

(PBDE)

О: indica que el contenido de sustancias tóxicas y peligrosas de todos los materiales homogéneos de esta parte cumple con los límites estipulados en SJ/T11363-2006, “Directiva de restricción del contenido de ciertas sustancias peligrosas en dispositivos electrónicos”.

×: indica que el contenido de sustancias tóxicas y peligrosas de, al menos, ciertos materiales homogéneos de esta parte excede los límites estipulados en SJ/T11363-2006, “Directiva de restricción del contenido de ciertas sustancias peligrosas en dispositivos electrónicos”. Sin embargo, el contenido de los elementos marcado con “×” en la tabla anterior excede los límites debido a la falta de disponibilidad de una tecnología alternativa consolidada en el sector.Los componentes de la placa de circuito incluyen la placa impresa y sus componentes, a saber, la resistencia, la capacitancia, la electrólisis y el microprocesador.