43
1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores y accesorios náuticos Desde sus inicios en Octubre del 1994, nuestra prioridad ha sido proporcionar al profesional de la náutica todo el material necesario para la reparación y mantenimiento del motor, así como de la embarcación, de forma rápida y eficaz, ofreciendo siempre el mejor producto al precio más competitivo del mercado. Nuestros clientes son atendidos por técnicos especializados en motores y transmisiones marinas. Éstas han sido y siguen siendo las claves de nuestro éxito, llegando a ser en pocos años, la empresa europea lÍder en la distribución de repuestos de motor no originales. Gracias por haber confiado en nuestra empresa durante estos años, esperamos seguir colaborando con vosotros muchos más. Fdo. Amadeo Nuñez R. Director. CRÉDITOS RECAMBIOS MARINOS, S.L. Polígono Industrial “El Regàs” - C/ dels Oficis 23 08850 Gavà (Barcelona) Polígono Industrial Firal - Carretera el Far, s/n 17600 Figueres (Girona) E-mail: [email protected] Web: www.recambiosmarinos.es Maquetación: Amadeu Núñez Coordinación: Amadeu Núñez Preimpresión e impresión: N.L.G. Nova linea gràfica [email protected] - Tel 93 372 59 15 Depósito legal: D.L.B. 26.807-2008

Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

1

Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,repuestos para motores y accesorios náuticos

Desde sus inicios en Octubre del 1994, nuestra prioridad ha sidoproporcionar al profesional de la náutica todo el material necesario para lareparación y mantenimiento del motor, así como de la embarcación, deforma rápida y eficaz, ofreciendo siempre el mejor producto al precio máscompetitivo del mercado. Nuestros clientes son atendidos por técnicosespecializados en motores y transmisiones marinas.

Éstas han sido y siguen siendo las claves de nuestro éxito, llegando a seren pocos años, la empresa europea lÍder en la distribución de repuestosde motor no originales.

Gracias por haber confiado en nuestra empresa durante estos años,esperamos seguir colaborando con vosotros muchos más.

Fdo. Amadeo Nuñez R.Director.

CRÉDITOSRECAMBIOS MARINOS, S.L.Polígono Industrial “El Regàs” - C/ dels Oficis 2308850 Gavà (Barcelona)

Polígono Industrial Firal - Carretera el Far, s/n17600 Figueres (Girona)E-mail: [email protected]: www.recambiosmarinos.es

Maquetación: Amadeu Núñez

Coordinación: Amadeu Núñez

Preimpresión e impresión:N.L.G. Nova linea grà[email protected] - Tel 93 372 59 15

Depósito legal: D.L.B. 26.807-2008

Page 2: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

2

Recambios Marinos is a company fully dedicated to the distribution of marineengines, spare parts and boats accesories.

Since we started in October 1994, our main priority has always been to supplyboating profesionals with all the necessary materials to repair and maintainengines and boatsin fast and eficient way, offering them the best products atthe most competitive prices in the market.

Our clients are always served by specialized marine technicians.

Those are the main reasonss of our success, which made RecambiosMarinos, in only a few years, to become the European Leader in the distributionof after market spare parts.

We thank you very much for your confidence and we are conviced that wecan build together with you a strong relationship for the future.

Signed. Amadeo Nuñez R.Director.

CREDITS:RECAMBIOS MARINOS, S.L.Polígono Industrial “El Regàs” - C/ dels Oficis 2308850 Gavà (Barcelona)

Polígono Industrial Firal - Carretera el Far, s/n17600 Figueres (Girona)E-mail: [email protected]: www.recambiosmarinos.es

Design: Amadeu Núñez

Coordinaton: Amadeu Núñez

Pre and impression:N.L.G. Nova linea grà[email protected] - Tel 93 372 59 15

Legal depot: D.L.B. 26.807-2008

Page 3: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

3

Soporte con kit de power trim

y tilt para motores fueraborda

hasta 130 HP. Fabricado en

extrusión de aluminio con

tornillos de acero inox.

El motor electro-hidraulico de

3500 kgs. de empuje se

encuentra dentro de un con-

tenedor para una mayor

protección.

Separación del espejo: 152

mm.

Recorrido: Trim = 20º

Trim & Tilt = 90º

Alimentación a 12V.

Electric hydraulic Tilt & Trim

with a rated thrust of 7800

lbs. for outboards up to 130

HP.

Made with extruded

aluminum and stainless steel

fasteners.

Travel: Trim = 20º

Trim & Tilt = 90º

Set-Back from transom: 6’’

Operation: 12 V.

Ref. Caracteristicas /FeaturesCMC13002QEquipo trim & tilt / Kit trim & tiltCMC13001QEquipo con reloj indicador./ Kit with trim gauge

POWER TRIM & TILTTRIM & TILT

Ref.CMC52100D

Soporte con kit de power trim

y tilt para motores fueraborda

hasta 35 HP. Fabricado en

extrusión de aluminio con

tornillos de acero inox.

El motor electro-hidraulico de

3500 kgs. de empuje se en-

cuentra dentro de un conte-

nedor para una mayor pro-

tección.

Separación del espejo: 140

mm.

Recorrido total: 84º

Alimentación a 12V.

Electric hydraulic Tilt & Trim

with a rated thrust of 7800

lbs. for outboards up to 35

HP.

Made with extruded

aluminum and stainless steel

fasteners.

Set-Back from transom: 5-1/

2’’

Total travel: 84º

Operation: 12 V.

POWER TRIM & TILTTRIM & TILT

ADAPTADORESBACK SPACERS

Ref.CMC20122Q

ADAPTADORESADAPTERS

Kit de adaptadores para la insta-

lación de motores con palomillas.

Adaptors kit for motors mounted

with transom clamps.

Par de cuñas de 2º inclina-

ción para espejo de popa.

Pair of 2 degrees wedge

for the transom.

Ref.CMC13022Q

POWER TRIM-LIFT / Power Trim-Lift

Page 4: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

4

POWER LIFT

POWER TRIM-LIFT / Power Trim-Lift

Ref. Caracteristicas /FeaturesCMC65001Q Equipo con reloj indicador./ Kit with lift gauge

Separación del espejo: 140 mm .Set-Back from transom: 5-1/2’’

POWER LIFT

Soporte con kit elevador vertical para motores fueraborda hasta V6.

Fabricado en extrusión de aluminio con tornillos de acero inox.

El motor electro-hidraulico de 3500 kgs. de empuje se encuentra dentro de un

contenedor para una mayor protección. Tornillos de 3/4’’ de acero inoxidable,

con tuercas de aleación de aluminio y bronce resistentes a los choques y

corrosión.

Recorrido vertical: 125mm.

Alimentación a 12V.

Dimensiones: 460 x 420 mm.

Electric hydraulic power lift transom jack with a rated thrust of 7800 lbs.

For outboards up to V6. Made of 1/2’’ 6061 T6 alloy aluminum extrusions

and stainless steel fasteners. Totally waterproof electro-hydraulic power lift

transom jack with a rated thrust of 7800 lbs.

Vertical travel: 5’’

Operation: 12 V.

Dimensions: 18-1/8’’ x 16-1/2’’

Ref. Caracteristicas /FeaturesCMC61001Q Equipo con reloj indicador./ Kit with lift gauge

Separación del espejo: 254 mm .Set-Back from transom: 10’’

Soporte con kit elevador vertical para motores fueraborda hasta V8.

Guias de acero inox y extrusión de aluminio con tornillos de acero inox.

El motor electro-hidraulico de 3500 kgs. de empuje se encuentra dentro de un

contenedor para una mayor protección. Tornillos de 3/4’’ de acero inoxidable,

con tuercas de aleación de aluminio y bronce resistentes a los choques y

corrosión.

Separación del espejo: 140 mm.

Recorrido vertical: 125mm.

Alimentación a 12V.

Dimensiones: 460 x 394 mm.

Electric hydraulic power lift transom jack with a rated thrust of 7800 lbs.

For outboards up to V8. Made of stainless steel rails and 1/2’’ 6061 T6 alloy

aluminum extrusions with stainless steel fasteners. Totally waterproof electro-

hydraulic power lift transom jack with a rated thrust of 7800 lbs.

Set-Back from transom: 5-1/2’’

Vertical travel: 5’’

Operation: 12 V.

Dimensions: 18-1/8’’ x 15-1/2’’

Ref. Caracteristicas /FeaturesCMC65201Q Equipo con reloj indicador./ Kit with lift gauge

Separación del espejo: 140 mm .Set-Back from transom: 5-1/2’’

Page 5: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

5

ESTABILIZADORES / Hydrofoils

ALETAS ESTABILIZADORASHYDROFOIL STABILIZER

Aletas para acoplar a la placa de cavitación de los motores fueraborda y colas

intra-fueraborda. Se obtiene el planeo en menor tiempo. Elimina la cavitación.

Mejora la sustentación, Permite mayor estabilidad y ahorro de combustible.

Gives outboards and sterndrives a performance boost. Wipes out cavitation.

On plane in less time. Saves fuel. Delivers true stabilization.

Ref. Para motores / For engines

SRXPIJR de 2,5 hasta 40 hp / from 2,5 to 40 hpSRXPI 40 hp en adelante / 40 hp and up

Ref. Para motores / For engines

SRXPII 40 hp en adelante / 40 hp and up

ALETAS ESTABILIZADORASHYDROFOIL STABILIZER

Aletas para acoplar a la placa de cavitación de los motores fueraborda y colas

intra-fueraborda. Se obtiene el planeo en menor tiempo. Elimina la cavitación.

Mejora la sustentación, Permite mayor estabilidad y ahorro de combustible.

Reduce el arrastre hidrodinámico. Mejora la velocidad máxima. Más eficien-

cia del combustible.

ADEMAS

= Diseño de montaje SIN AGUJEROS

= Perfil hidrodinámico pulido

= Empuje mejorado

= Canalización del chorro de agua

Gives outboards and sterndrives a performance boost. Wipes out cavitation.

On plane in less time. Saves fuel. Delivers true stabilization.

Reduced hydrodynamic drag. Improved top-end speed. Better fuel eficiency.

PLUS

= NO-DRILL mounting design.

= Sleeker hydrodynamic profile.

= Captive Prop-Wash Resulting In

= Improved Thrust

= Fastest Hole Shot

ALETAS ESTABILIZADORASHYDROFOIL STABILIZER

Aletas para acoplar a la placa de cavitación de los motores fueraborda y colas

intra-fueraborda. Se obtiene el planeo en menor tiempo. Elimina la cavitación.

Mejora la sustentación, Permite mayor estabilidad y ahorro de combustible.

ADEMAS Reduce el arrastre hidrodinámico. Mejora la velocidad máxima.

Más eficiencia del combustible.

Gives outboards and sterndrives a performance boost. Wipes out cavitation.

On plane in less time. Saves fuel. Delivers true stabilization.

PLUS Reduced hydrodynamic drag. Improved top-end speed. Better fuel

eficiency.

Ref. Para motores / For engines

SRXPIIIJR de 2,5 hasta 75 hp / from 2,5 to 75 hpSRXPIII 75 hp en adelante / 75 hp and up

Page 6: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

6

PROTECTOR DE HELICESPROP GUARDS

Ref. Para motores Color Diámetro int. For engines Colour Interior diam.

GUA200407 5 - 9 hp. Blanco /White 9’’GUA077771 9,9 - 20 hp. Amarillo /Yellow 9’’GUA011171 25 - 35 hp. Naranja /Orange 11’’GUA313688 40 - 65 hp. Azul /Blue 13’’GUA810668 70 - 100 hp. Rojo /Red 14’’GUA925162 110 - 350 hp. Blanco /White 16’’

NOTA: Todos los motores «Big Foot»

y alto empuje reqieren la

referencia siguiente.

NOTE: All hp’s with «Big Foot» and

High Thrust applications

require next size up.

Protectores para hélices en fuerabordas y colas intra-fueraborda,

mejorante el control direccional y aumentando la eficiencia de la hélice.

Fabricado en polipropileno de alto impacto.

Propeller guard for outboards and stern drive units. Manufactured in high

impact polypropylene. Better control in directional force. Increase the

propeller efficiency.

CONTRAPLACA TRANSOMTRANSOM SUPPORT PLATE

Reparte el esfuerzo de los tornillos

de sujección del motor.

Fabricado en aluminio de alta

calidad, de 10mm de espesor.

Distributes stress of engine bolts.

Manufactured in high quality cast

aluminum. All plates 3/8’’.

Ref. Para tornillos / For bolts A B CTHTSP-1 Superiores / Top bolts 15’’ 2’’ 13’’THTSP-2 Inferiores / Lower bolts 12’’ 2’’ 10’’

SEPARADOR TRANSOMTRANSOM SPACER

Añade 5 cms de separación del transom.

Fabricado en aluminio anodizado.

Incluye 4 tornillos de acero inox y

tuercas de latón.

Adds 2’’ of setback to any jack plate.

Includes four 4-1/2’’ stainless bolts and

brass nuts.

Ref.THTS-1

KIT LLAVE HELICEPROP WRENCH KIT

Para Mercury, Mariner, Force V4 y V6 y todos los Mercruiser - Honda

BF75-BF130

Mercury, Mariner. Force V4 & V6 and all Mercruiser. Honda BF75-BF130

R.O.: MC 91-821887A1, HONDA 89-89206-ZW7-000AH

Ref.GLM90066

Para Mercury, Mariner, Force fuerborda 30-65 hp, 70 3 cililndros hasta 1989.

15-25 hp 4 tiempos

Mercury, Mariner and Force Outboard 30-65 HP, 70 HP 3 cylinder 1989 and

older. 15-25 HP 4 stroke

R.O.: MC 91-856693A1Ref.GLM90065

KIT LLAVE HELICEPROP WRENCH KIT

PROTECTORES HELICE VARIOS / Prop guards

Page 7: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

7

DESCONECTADOR DE SEGURIDADCUT OFF SWITCH

Interruptor de encendido para motores

fueraborda.

Emergency and stop switch for outboards.

Ref. Caracteristicas/ Features Envase/ PackMP40970 Conjunto completo/Complete kit 1 x blisterMP40990 Cuerda tirador de recambio/Spare 1 x blister

Ref. Caracteristicas/ Featrures Envase/ PackGS11290 Conjunto completo/Complete kit 1 x skinpackGS11291 Cuerda tirador de recambio/Spare 1 x skinpack

GOLDENSHIP

Ref. Envase/ PackGS11292 1 x Skinpack

GOLDENSHIP

Ref. Motores/ Engines Envase/ PackRICK200 Mercury / Mariner 1 x Skinpack

Interruptor de encendido para todo tipo

de motores fueraborda ó intraborda.

Emergency and stop switch for inboard

or outboards.

DESCONECTADOR DE SEGURIDADCUT OFF SWITCH

Interruptor de encendido para motores

fueraborda. Suzuki

Emergency and stop switch for outboards.

Ref. Ref.Original/ OEM Envase/ PackRICK301 37830-95000 1 x Skinpack

DESCONECTADOR DE SEGURIDADCUT OFF SWITCH

Interruptor de encendido para motores

fueraborda. Suzuki

Emergency and stop switch for outboards.

Ref. Ref.Original/ Oem Envase/ PackRICK302 37820-92E00 1 x Skinpack

DESCONECTADOR DE SEGURIDADCUT OFF SWITCH

Interruptor de encendido para motores

fueraborda. Yamaha / Mariner

Emergency and stop switch for outboards.

Ref. Ref.Original/ OEM Envase/ PackRICK402 69W-82575-00 1 x Skinpack

DESCONECTADOR DE SEGURIDADCUT OFF SWITCH

Interruptor de encendido para motores

fueraborda. Yamaha / Mariner

Emergency and stop switch for

outboards.

Ref. Ref.Original/ OEM Envase/ PackRICK401 688-82575-01 1 x Skinpack

DESCONECTADOR DE SEGURIDADCUT OFF SWITCH

Interruptor de encendido para motores

fueraborda. Tohatsu.

Emergency and stop switch for

outboards.

Ref. Ref.Original/ OEM Envase/ PackRICK700 369-0682-0 1 x Skinpack

INTERRUPTORES / Cut Off Switches

DESCONECTADOR DE SEGURIDADCUT OFF SWITCH

Interruptor de encendido para todo tipo

de motores fueraborda ó intraborda.

Emergency and stop switch for

inboard or outboards.

DESCONECTADOR DE SEGURIDADCUT OFF SWITCH

DESCONECTADOR DE SEGURIDADCUT OFF SWITCHInterruptor de encendido para todo tipo de

motores fueraborda ó intraborda.

Emergency and stop switch

for inboard or outboards.

KIT LLA VESKILL SWITCH KEYS

Ref. Envase/ PackGS11294 1 x Skinpack

Kit de 7 llaves de recambio para:

Kit of 7 spare keys for:

J/E - OMC - Mercury - Yamaha -

Honda -Suzuki - Tohatsu.

GOLDENSHIP

Page 8: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

8

LLAVE DE ARRANQUEIGNITION STARTER SWITCH

Fabricada en latón con frontal protector de

goma. 3 posiciones con retroceso,

Off-Contacto-Arranque.

Made in brass with rubber cap protector.

3 positions with return, Off-Ignition-Start.

Ref. Caracteristicas/ Features Envase/ PackGS11151 3 terminales/terminals - 3 Posiciones 1 x skinpack

Ref. Caracteristicas/ Features Envase/ PackGS11155 7 terminales/terminals - 4 Posiciones 1 x skinpack

Ref. Caracteristicas/ Features Envase/ PackGS11153 5 terminales/terminals - 3 Posiciones 1 x skinpack

Ref. Caracteristicas/ Features Envase/ PackGS11159 6 terminales/terminals - 3 Posiciones 1 x skinpack

Ref. Caracteristicas/ Features Envase/ PackGS11156 7 terminales/terminals - 4 Posiciones 1 x skinpack

Ref. Caracteristicas/ Features Envase/ PackGS11152 3 terminales/terminals - 3 Posiciones 1 x skinpack

Ref. Caracteristicas/ Features Envase/ PackGS11157 Para panel de 6mm.=1/4’’ panel 1 x skinpackGS11158 Para panel de 15mm.=5/8’’ panel 1 x skinpack

LLAVE DE ARRANQUEIGNITION STARTER SWITCH

LLAVE DE ARRANQUEIGNITION STARTER SWITCH

Fabricada en latón con frontal protector de

goma. 3 posiciones con retroceso,

Off-Contacto-Arranque.

Made in brass with rubber cap protector.

3 positions with return, Off-Ignition-Start.

Ref. Caracteristicas/ Features Envase/ PackGS11154 4 terminales/terminals - 3 Posiciones 1 x skinpack

LLAVE DE ARRANQUEIGNITION STARTER SWITCH

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

Fabricada en plástico con frontal protector de

goma. 3 posiciones con retroceso,

Off-Contacto-Arranque.

Made in plastic with rubber cap protector.

3 positions with return, Off-Ignition-Start.

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

LLAVE DE ARRANQUEIGNITION STARTER SWITCH

Fabricada en plástico con frontal protector de

goma. 3 posiciones con retroceso,

Off-Contacto-Arranque.

Made in plastic with rubber cap protector.

3 positions with return, Off-Ignition-Start.

LLAVE DE ARRANQUEIGNITION STARTER SWITCH

Fabricada en plástico. Para paneles de

15mm. 4 posiciones con retroceso,

Accesorios-Off-Contacto-Arranque.

Made in plastic with rubber cap protector.

For panels up to 5/8’’. 4 positions with

return, Acc-Off-Ignition-Start.

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

Fabricada en plástico. Para paneles de

6mm. 4 posiciones con retroceso,

Accesorios-Off-Contacto-Arranque.

Made in plastic. For panels up to 1/4’’.

4 positions with return,

Acc-Off-Ignition-Start.

LLAVE DE ARRANQUEIGNITION STARTER SWITCH

Fabricada en plástico. 6 terminales.

3 posiciones con retroceso, Off-Contacto-

Arranque(Starter).

Made in plastic. 3 positions with return,

Off-Ignition-Start(Choke). 6 terminals.

LLAVE DE ARRANQUEIGNITION STARTER SWITCH

Fabricada en plástico. 6 terminales

con cables incluidos. 3 posiciones con

retroceso, Off-Contacto-Arranque(Starter).

Made in plastic. 3 positions with return,

Off-Ignition-Start(Choke).

6 terminals with wires included.

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

LLAVES DE ARRANQUE / Ignition Starter Switches

Page 9: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

9

LLAVES DE ARRANQUE / Ignition Starter Switches

INTERRUPTOR DE PAROSTOP SWITCH

Interruptor de paro para motores

fueraborda. Mercury / Mariner.

Stop switch for outboards.

Ref. Ref.Original/ OEM Envase/ PackRICK201 87-823609A17 1 x skinpack

INTERRUPTOR DE PAROSTOP SWITCH

Interruptor de paro para motores

fueraborda. Suzuki.

Stop switch for outboards.

Ref. Ref.Original/ OEM Envase/ PackRICK300 37800-9354, 37800-9353 1 x skinpack

LLAVE DE ARRANQUEIGNITION STARTER SWITCH

Llave de arranque de 3 posiciones con

retroceso, Off-Contacto-Arranque (Choke).

Fabricada en poliester anticorrosión.

5 + 1 terminales.

3 positions, Off-Run-Start. 5+1 screws.

Magneto.

Ref. Ref.Original/ OEM Envase/ PackMP39760 R.O. OMC-393301, 508180 1 x blister

LLAVE DE ARRANQUEIGNITION STARTER SWITCH

Llave de arranque de 3 posiciones con

retroceso, Off-Contacto-Arranque (Choke).

Fabricada en poliester anticorrosión.

Terminales: 6 cables.

Para fuerabordas Mercury y Mariner.

3 positions, Off-Run-Start. 6 Wires.

Magneto

Ref. Ref.Original/ OEM Envase/ PackMP41070 MC 87-17009A2, 87-17009A5 1 x blister

LLAVE DE ARRANQUEIGNITION STARTER SWITCH

Llave de arranque de 3 posiciones con

retroceso, Off-Contacto-Arranque (Choke).

Fabricada en poliester anticorrosión.

Terminales: 6 tornilllo.

Para fuerabordas Mercury y Mariner.

3 positions, Off-Run-Start. 6 screws.

Magneto.

Ref. Ref.Original/ OEM Envase/ PackMP41000 MC 87-88107 1 x blister

LLAVE DE ARRANQUEIGNITION STARTER SWITCH

Llave de arranque de 3 posiciones con

retroceso, Off-Contacto-Arranque.

Fabricada en poliester anticorrosión.

Para montaje en paneles hasta 15 mm.

Montadas por Bayliner y SeaRay desde

el año 1990.

3 positions, Off-Run-Start. 3 screws.

Conventional

Ref. Caracteristicas/ Features Envase/ PackMP41030 3 terminales/terminals 1 x blister

LLAVE DE ARRANQUEIGNITION STARTER SWITCH

Llave de arranque de 3 posiciones con

retroceso, Off-Contacto-Arranque.

Fabricada en poliester anticorrosión.

Para montaje en paneles hasta 28 mm.

Montadas por Chaparral, Baja, Celebrity,

Four Winns, Larson, Rinker, Wellcraft,

ChrisCraft.

3 positions, Off-Run-Start. 3 screws.

Conventional

Ref. Caracteristicas/ Features Envase/ PackMP39200 3 terminales/terminals 1 x blister

LLAVE DE ARRANQUEIGNITION STARTER SWITCH

Llave de arranque de 3 posiciones con

retroceso, Off-Contacto-Arranque.

Fabricada en latón con frontal cromado.

Para montaje en paneles hasta 28 mm.

Chrome plated brass face nut and bass

back-up nut. Fits panels up to 28 mm.

3 positions with return, Off-Ignition-Start.

Ref. Caracteristicas/ Features Envase/ PackGS11150 3 terminales/terminals - 15 Amps a 12 V. 1 x skinpack

GOLDENSHIP

Page 10: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

10

Depósito portátil para combustible.

Fabricado en plástico ELTEX.

Conector para manguera de 8 mm.

Portable fuel tank made of ELTEX.

90% filling with security plug.

DEPOSITO DE COMBUSTIBLEFUEL TANK

Capacidad DimensionesRef. Capacity DimensionsGS31050 12 l 26 x 46 x 22 cms

Capacidad DimensionesRef. Capacity DimensionsGS31052 22 l 32 x 50 x 21 cms

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

DimensionesCapacidad Alto Ancho Largo

Ref. Capacity Height Width LengthGS31043 45 l 30 cms 35 cms 50 cmsGS31044 60 l 30 cms 35 cms 65 cmsGS31045 75 l 30 cms 35 cms 80 cmsGS31046 100 l 30 cms 35 cms 105 cms

DEPOSITOS / Tanks

Cumple las normas/Meets:

ISO-13591 ABYC H-25 International Standards Certified

GOLDENSHIP

Depósito portátil para combustible.

Fabricado en plástico ELTEX.

Conector para manguera de 8 mm.

Con indicador de nivel.

Portable fuel tank made of ELTEX.

90% filling with security plug.

With built-in level indicator.

DEPOSITO DE COMBUSTIBLEFUEL TANK

Capacidad DimensionesRef. Capacity DimensionsGS31051 22 l 32 x 54 x 24 cmsGS31053 30 l 36 x 50 x 24 cms

Cumple las normas/Meets:

ISO-13591 ABYC H-25 International Standards Certified

GOLDENSHIP

Depósito portátil para combustible.

Fabricado en plástico ELTEX.

Conector para manguera de 8 mm.

Portable fuel tank made of ELTEX.

90% filling with security plug.

DEPOSITO DE COMBUSTIBLEFUEL TANK

Cumple las normas/Meets:

ISO-13591 ABYC H-25 International Standards Certified

DEPOSITO DE COMBUSTIBLEFUEL TANK

DEPOSITO DE COMBUSTIBLEFUEL TANK

Depósito para combustible. Fabricado en plástico ELTEX.

Conector para manguera de 8 mm.

Fuel tank made of ELTEX. With pick up fuel 8mm, vent and 5 holes for

pre-drilled level sensor.

DimensionesCapacidad Alto Ancho Largo

Ref. Capacity Height Width LengthGS31047 42 l 22 cms 35 cms 65 cmsGS31048 52 l 22 cms 35 cms 80 cmsGS31049 75 l 22 cms 35 cms 105 cms

GOLDENSHIP

Depósito para combustible. Fabricado en plástico ELTEX.

Conector para manguera de 8 mm.

Fuel tank made of ELTEX. With pick up fuel 8mm, vent and 5 holes for

pre-drilled level sensor.

Page 11: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

11

CONECTOR COMBUSTIBLEFUEL CONNECTOR

CONECTOR COMBUSTIBLEFUEL CONNECTOR

CONECTOR COMBUSTIBLETANK CONNECTOR

CONECTOR COMBUSTIBLETANK CONNECTOR

Toma para tanque de combustible.

Para motores Mercury/Mariner.

Standard.

CONECTOR COMBUSTIBLEFUEL CONNECTOR

Para motores Mercury/Mariner.

R.O./OEM Merc. 22-142131 (1/4”)

R.O./OEM Merc. 22-13563T-3 (5/16”)

R.O./OEM Merc. 22-13563T-3 (3/8”)

Ref. Envase/ PackGS31025 Rosca/Thread: 1/4” NPT 1 x skinpack

Ref. Envase/ PackGS31026 Manguera/Hose: 1/4” 1 x skinpackGS31027 Manguera/Hose: 5/16” 1 x skinpackGS31028 Manguera/Hose: 3/8” 1 x skinpack

CONECTOR COMBUSTIBLETANK CONNECTOR

Toma para tanque de combustible.

Para motores de los nuevos modelos.

New engines Mercury/Mariner.

Ref. Envase/ PackGS31081 Rosca/Thread: 1/4” NPT 1 x skinpack

CONECTOR COMBUSTIBLEFUEL CONNECTOR

Para motores de los nuevos modelos.

New engines Mercury/Mariner.

R.O./OEM Merc. 22-13563T 7 (3/8”)

Ref. Envase/ PackGS31082 4HP hasta V6, 1998 y posteriores 1 x skinpack

4HP through V6, 1998 and newer

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

CONECTOR COMBUSTIBLETANK CONNECTOR

Toma vertical para tanque de combustible.

Para motores Mercury/Mariner.Rosca/Thread: 1/4” NPT

Ref. Envase/ PackGS31022 Mod. Standard 1 x skinpackGS31023 Mod. Nuevo/New 1 x skinpack

Para motores Mercury/Mariner.

R.O./OEM 30185T3

Ref. Envase/ PackGS31079 Manguera/Hose: 5/16” 1 x skinpackGS31080 Manguera/Hose: 3/8” 1 x skinpack

Para motores Mercury/Mariner.

R.O./OEM 22831T3

Ref. Envase/ PackGS31078 Manguera/Hose: 3/8” 1 x skinpack

Ref. Envase/ PackGS31077 Rosca/Thread: 1/4” NPT 1 x skinpack

Ref. Envase/ PackGS31086 Manguera/Hose: 5/16” 1 x skinpackGS31087 Manguera/Hose: 3/8” 1 x skinpack

Toma para tanque de combustible.

Para motores Chrysler (todos/all)

Force hasta/up to: 1992.

5HP desde/from: 1993 a 1997.

9.9, 15 y 25HP

R.O./OEM F213238T 2

Para motores Chrysler (todos/all)

Force hasta/up to: 1992.

5HP desde/from: 1993 a 1997.

9.9, 15 y 25HP

R.O./OEM F197787T 3

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

CONECTORES GASOLINA / Fuel Fittings

CONECTOR COMBUSTIBLEFUEL CONNECTOR

Page 12: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

12

CONECTOR COMBUSTIBLEFUEL CONNECTOR

CONECTOR COMBUSTIBLETANK CONNECTOR

CONECTOR COMBUSTIBLETANK CONNECTOR

CONECTOR COMBUSTIBLEFUEL CONNECTOR

CONECTOR COMBUSTIBLEFUEL CONNECTOR

CONECTOR COMBUSTIBLEFUEL CONNECTOR

Conector grande.

Para motores Suzuki,

desde 60 hp en adelante,

2 tiempos/stroke

R.O/OEM. 65750-95500Ref. Envase/ PackGS31071 Manguera/Hose: 5/16” 1 x skinpackGS31072 Manguera/Hose: 3/8” 1 x skinpack

Ref. Envase/ PackGS31070 Rosca/Thread: 1/4” NPT 1 x skinpack

Toma para tanque de combustible

Todos los Suzuki de

2 y 4 tiempos/Stroke

R.O./OEM 99105-00193

GOLDENSHIP

Ref. Envase/ PackGS31032 Rosca/Thread: 1/4” NPT 1 x skinpack

Modelo antiguo/Old model.

Para motores Honda.

R.O./OEM 17650-921-003ZB

Ref. Envase/ PackGS31034 Manguera/Hose: 3/8” 1 x skinpack

Modelo antiguo/Old model.

Para motores Honda.

R.O./OEM 17660-ZV5-902

Ref. Envase/ PackGS31030 Manguera/Hose: 3/8” 1 x skinpack

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

CONECTOR COMBUSTIBLETANK CONNECTOR

Toma para tanque de combustible

Modelo antiguo/Old model.

Para motores Honda.

R.O. /OEM 116977-ZV5-900

Ref. Envase/ PackGS31033 Rosca/Thread: 1/4” NPT 1 x skinpack

Toma para tanque de combustible

Modelo nuevo/New model.

Para motores Honda.

R.O./OEM 116977-ZV5-A00

Modelo nuevo/New model.

Para motores Honda.

R.O./OEM 17660-ZV5-A00

R.O./OEM 17660ZW9-003

Ref. Envase/ PackGS31031 Manguera/Hose: 3/8” 1 x skinpack

GOLDENSHIP

Para motores Suzuki,

De 25 a 140HP, 4 tiempos/Stroke

R.O./OEM 65720-986BO

R.O./OEM 65720-94410

Ref. Envase/ PackGS31089 Manguera/Hose: 3/8” 1 x skinpack

CONECTOR COMBUSTIBLEFUEL CONNECTOR

Conector pequeño.

Para motores Suzuki,

Hasta 60 hp, 2 tiempos/stroke

R.O./OEM 65750-98505

Ref. Envase/ PackGS31035 Manguera/Hose: 5/16” 1 x skinpackGS31036 Manguera/Hose: 3/8” 1 x skinpack

Ref. Envase/ PackGS31037 Rosca/Thread: 1/4” NPT 1 x skinpack

Toma para tanque de combustible

Para motores Suzuki de 2 hasta 60HP

From 2 up to 60hp

R.O./OEM 99105-00192

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

CONECTOR COMBUSTIBLEFUEL CONNECTOR

CONECTOR COMBUSTIBLETANK CONNECTOR

CONECTORES GASOLINA / Fuel Fittings

Page 13: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

13

CONECTOR COMBUSTIBLETANK CONNECTOR CONECTOR COMBUSTIBLE

TANK CONNECTOR

CONECTOR COMBUSTIBLETANK CONNECTOR

CONECTOR COMBUSTIBLEFUEL CONNECTOR

CONECTOR COMBUSTIBLEFUEL CONNECTOR

CONECTOR COMBUSTIBLETANK CONNECTOR

BOMBA DE GASOLINAPRIMER BULBFabricada con elastomeros termoplasticos

inyectados, resistentes al alcohol y rayos UV.

Premium quality bulb resistence to

alcohol as well as UV and ozone.

Ref. Envase/ PackGS31090 Manguera/Hose: 5/16”’ 1 x bolsa/bagGS31095 Manguera/Hose: 3/8’’ 1 x bolsa/bag

LINEA DE COMBUSTIBLEFUEL LINE ASSEMBLY

Universal. Con 2 m. de manguera

resistente al alcohol.

Universal. With 2 m. alcohol

resistant hose.

Ref. Envase/ PackGS31096 Manguera/Hose: 5/16” 1 x bolsa/bagGS31097 Manguera/Hose: 3/8” 1 x bolsa/bag

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

Ref. Envase/ PackGS31088 Manguera/Hose: 3/8” 1 x skinpack

Para motores Tohatsu/Nissan,

2 tiempos de 5 a 90 hp.

Tohatsu/Nissan 2-Stroke

R.O./OEM 3B2-702501M

Ref. Envase/ PackGS31038 Rosca/Thread: métrica 1 x skinpack

Toma para tanque de combustible.

Motores antiguos Suzuki de 2 T.

Old Suzuki 2-stroke.

R.O./OEM 65720-94411

Ref. Envase/ PackGS31039 Rosca/Thread: 1/4” NPT 1 x skinpack

Toma para tanque de combustible.

Motores antiguos Suzuki de 2 T.

Old Suzuki 2-stroke.

Ref. Envase/ PackGS31015 Manguera/Hose: 3/8” 1 x skinpack

Para motores Tohatsu/Nissan,

de 4 tiempos/stroke

R.O/OEM. 394-702500M

GOLDENSHIP

GOLDENSHIPRef. Envase/ PackGS31016 Manguera/Hose: 3/8” 1 x skinpack

Para motores Tohatsu/Nissan,

2 tiempos de 5 a 90 hp

2 stroke from 5 to 90 hp

R.O./OEM 3B2-702810M

Ref. Envase/ PackGS31019 Rosca/Thread: 1/4” NPT 1 x skinpack

GOLDENSHIP

Para motores Tohatsu/Nissan,

2 tiempo/Stroke from de 5-90 hp.

R.O./OEM 3B2-702601M

Para motores Tohatsu/Nissan,

2 tiempos de 5 a 90 hp

2 stroke from 5 to 90 hp

Ref. Envase/ PackGS31018 Rosca/Thread: métrica 1 x skinpack

Ref. Envase/ PackGS31017 Rosca/Thread: 1/4” NPT 1 x skinpack

GOLDENSHIP

CONECTORES GASOLINA / Fuel Fittings

CONECTOR COMBUSTIBLEFUEL CONNECTOR

CONECTOR COMBUSTIBLETANK CONNECTOR

Toma para tanque de combustible.Para motores Tohatsu/Nissan,de 2 y 4 tiempos/StrokeR.O./OEM 99998-00MA2

Page 14: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

14

Para motores Yamaha.

R.O./OEM 6Y1-24305-04 (1/4”)

R.O./OEM 6G1-24305-00 (5/16”)

R.O./OEM 6E5-24305-05 (3/8”)

Ref. Envase/ PackGS31074 Manguera/Hose: 1/4” 1 x skinpackSIE18-8014 Manguera/Hose: 5/16” 1 x skinpackGS31076 Manguera/Hose: 3/8” 1 x skinpack

Toma para tanque de combustible.

Para motores Yamaha.

Ref. Envase/ PackGS31073 Rosca/Thread: 1/4” NPT 1 x skinpack

CONECTOR COMBUSTIBLETANK CONNECTOR

Toma para tanque de combustible.

Para motores Johnson/Evinrude.

R.O/OEM. 772681

Ref. Envase/ PackGS31083 Rosca/Thread: 1/4” NPT 1 x skinpack

CONECTOR COMBUSTIBLEFUEL CONNECTOR

Para motores Johnson/Evinrude.

R.O./OEM 174508 (5/16”)

R.O/OEM 176445 (3/8”)

Ref. Envase/ PackGS31084 Manguera/Hose: 5/16” 1 x skinpackGS31085 Manguera/Hose: 3/8” 1 x skinpack

GOLDENSHIP

CONECTOR COMBUSTIBLETANK CONNECTOR

Toma vertical para tanque de combustible.

Para motores Yamaha.

Made in machined brass.

Ref. Envase/ PackGS31020 Rosca/Thread: 1/4” NPT 1 x skinpack

GOLDENSHIP

CONECTOR COMBUSTIBLETANK CONNECTOR

Toma vertical para tanque de combustible.

Para motores Johnson/Evinrude.

Ref. Envase/ PackGS31021 Rosca/Thread: 1/4” NPT 1 x skinpack

GOLDENSHIPGOLDENSHIP

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

Ref. Envase/ PackGS31069 Rosca/Thread: 1/4” NPT 1 x skinpack

CONECTOR «T»

Para conectar dos motores a un

sólo depósito, o viceversa.

Fabricado en latón.

Made in machined brass.

Ref. Envase/ PackGS31068 Rosca/Thread: 1/4” NPT 1 x skinpack

CODO DEPOSITOTANK ELBOW

Fabricado en latón.

Made in machined brass.

GOLDENSHIPGOLDENSHIP

PASAMAMPAROSTHRU HULLPara atravesar mamparos de

hasta 12mm.

Fabricado en latón.

Made in machined brass.

For bulkhead up to 12 mm.

Ref. Envase/ PackGS31064 Manguera/Hose: 3/8” 1 x skinpack

GOLDENSHIP

CONECTORES GASOLINA / Fuel Fittings

CONECTOR COMBUSTIBLEFUEL CONNECTOR

CONECTOR COMBUSTIBLETANK CONNECTOR

Page 15: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

15

FILTRO DE GASOLINAIN-LINE FUEL FILTER

Ref. Envase/ PackGS30435 1 x skinpack

De metal y cristal. Montaje en línea.

Racors para mangueras de 6-8-10 mm.

Clear body permits visual inspection.

Racors 6-8-10 mm.

GOLDENSHIP

Ref. Envase/ PackGS31099 Manguera/Hose: 8 mm. 1 x bolsa/bag

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

Para motores OMC

Ref. Envase/ PackGS31091 Manguera/Hose: 8 mm. 1 x skinpack

Para motores YAMAHA

CONECTOR DOBLEDOUBLE CONNECTOR

Para motores Mercury, Mariner.

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

Universal.

R.O:/OEM:

Mercury/Mariner 98396A38

Johnson/Evinrude 174511

BOMBA DE GASOLINAPRIMER BULB

Fabricada con elastomeros termoplasticos

inyectados, resistentes al alcohol y rayos UV.

Premium quality bulb resistence to

alcohol as well as UV and ozone.

Ref. Envase/ PackSIE-18-8004 Manguera/Hose: 5/16” 1 x blisterSIE-18-8005 Manguera/Hose: 3/8” 1 x blister

LINEA DE COMBUSTIBLEFUEL LINE ASSEMBLY

Universal. Con 2 m. de manguera

resistente al alcohol.

Universal. With 2 m. alcohol

resistant hose.

Ref. Envase/ PackSIE-18-8015 Manguera/Hose: 5/16” 1 x blister

Ref. Envase/ PackGS31098 Manguera/Hose: 8 mm. 1 x bolsa/bag

BOMBA DE GASOLINAPRIMER BULB

LINEA DE COMBUSTIBLEFUEL LINE ASSEMBLY

Universal. Con 2 m. de

anguera resistente al alcohol.

Universal. With 2 m. alcohol

resistant hose.

Filtro transparente para gasolina

ó gasoil.

Transparent plastic in line filter

for petrol and diesel.

Ref. Capacidad/ Capacity Mang/Hose Envase/ PackGS31001 50 lt/h 6-8 mm 1 x skinpackGS31002 150 lt/h 8-10 mm 1 x skinpack

FILTRO DE GASOLINAIN-LINE FUEL FILTER

GOLDENSHIP

Ref. Envase/ PackGS31092 Manguera/Hose: 8 mm. 1 x skinpack

Ref. Envase/ PackGS31093 Manguera/Hose: 8 mm. 1 x skinpack

CONECTOR DOBLEDOUBLE CONNECTOR

CONECTORES GASOLINA / Fuel Fittings

CONECTOR DOBLEDOUBLE CONNECTOR

Page 16: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

16

VALVULA ANTI-RETORNONON-RETURN VALVE

Válvula anti-retorno para lineas de

combustible y ventilación.

In-Line non-return valve for fuel pipes.

GOLDENSHIP

Ref. Envase/ PackGS31003 Manguera/Hose: 8 mm. 1 x skinpackGS31004 Manguera/Hose: 10 mm. 1 x skinpackGS31005 Manguera/Hose: 12 mm. 1 x skinpack

ELECTROVALVULA DE COMBUSTIBLEFUEL ELECTRO-VALVE

Electroválvula para carburante con

capacidad hasta 100 litros/hora.

Incluye conexiones para mangueras

flexibles y para tubo de cobre.

Accionamiento a 12V. y manual.

Fuel cut off electrovalve 12V.

with manual cock. Includes racors

for felxible hose and cooper tube.

Capacity: 100 lt/h.

GOLDENSHIP

Válvula manual para combustible.

Fabricada en latón cromado con

racors.Puede montarse en línea ó

desmontando el soporte, incorpo-

rarla directamente al depósito.

Manual and remote fuel valve.

Made in chrome plarted brass.

Can be mounted in line with hose

or directly on gasoline tanks.

VALVULA DE COMBUSTIBLEFUEL VALVE

Válvula manual a 3 vias, para combustible.

Fabricada en latón pulido.

Montaje mediante soporte con 2 agujeros.

Para conectar 2 depósitos a un solo motor.

Three ways fuel valve. Made in brass, with

2 holes flange. To connect 2 tanks to one

single feeding pipe.

Ref. Rosca/ Thread Mang./ Hose Envase/ PackGS31010 1/4’’ 10-12 mm. 1 x skinpackGS31011 3/8’’ 12-15 mm. 1 x skinpack

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

VALVULA DE COMBUSTIBLEFUEL VALVE

Ref. Rosca/ Thread Mang./ Hose Envase/ PackGS31012 1/4’’ 10 mm. 1 x skinpack

Ref. Rosca/ Thread: Mang./ Hose Envase/ PackGS31013 1/4’’ 8-10 mm. 1 x caja/box

Cumple las normas/Meets: CE 94/25 (EN28846) y R.I.Na.DIP 61697

VALVULA DE COMBUSTIBLEFUEL VALVE

Válvula manual a 2 vias, para combustible.

Fabricada en latón pulido.

Two ways fuel valve. Made in brass.

Ref. Rosca/ ThreadGS31007 1/4’’ x 1/4’’ macho-hembra / male-femaleGS31008 1/4’’ x 1/4’’ hembra-hembra / female-femaleGS31009 3/8’’ x 3/8’’ hembra-hembra / female-female

GOLDENSHIP

VALVULA DE COMBUSTIBLEFUEL VALVE

Válvula manual a 2 vias, para combustible.

Fabricada en latón pulido.

Two ways fuel valve. Made in brass.

Ref. Rosca/ Thread Mang./ HoseGS31006 1/4’’ NPT 1/4’’ FNPT

GOLDENSHIP

VALVULAS / Valves

Page 17: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

17

MANGUERAS COMBUSTIBLE RACORS / Fuel hose

RACOR MANGUERAMALE HOSE ADAPTER

Construidos en latón.

Male. Manufactured in brass.

Ref. Mang./ Hose Rosca/ Thread NPT

BRA125-3/16x1/4 3/16” 1/4’’BRA125-1/4x1/2 1/4” 1/2’’BRA125-5/16x3/8 5/16” 3/8’’BRA125-3/8x3/8 3/8” 3/8’’BRA125-3/8x1/2 3/8” 1/2’’BRA125-1/2x3/8 1/2” 3/8’’BRA125-1/2x1/2 1/2” 1/2’’BRA125-1/2x3/4 1/2” 3/4’’BRA125-5/8x3/8 5/8” 3/8’’BRA125-5/8x1/2 5/8” 1/2’’BRA125-5/8x3/4 5/8” 3/4’’BRA125-3/4x1/2 3/4” 1/2’’BRA125-3/4x3/4 3/4’’ 3/4’’BRA125-1x3/4 1’’ 3/4’’

RACORS 90º

Fabricado en latón.

Made in machined brass.

Ref. Rosca/ Thread Mang./ Hose Envase/ Pack

GS31065 1/4” NPT 3/8’’ = 9,5 mm 2 x skinpackGS31155 3/8” NPT 3/8’’ = 9,5 mm 2 x skinpackGS31156 3/8” NPT 5/16’’ = 7,9 mm 2 x skinpackGS31157 3/8” NPT 1/4’’ = 6,4 mm 2 x skinpack

GOLDENSHIP

Ref. Envase/ PackGS31066 Recto/ Straight = 5/16” 2 x skinpackGS31067 Recto/ Straight = 3/8” 2 x skinpack

RACORS

Rosca/Thread: 1/4” NPT.

Fabricado en latón.

Made in machined brass.

GOLDENSHIP

Manguera «Trident» para alimentación y llenado de combustible, así

como retornos, ventilación, trasvase, etc. de todos los motores marinos.

Protección interior «Barrier Liner» que evita el contacto directo del combustible

con la paredes de nitrilo. Excelente flexibilidad y resistencia alcohol y calor.

Color negro.

Marine fuel hose (distribution, return, vent and transfer) for both (gasoline/

petrol) and diesel (including alcohol blends) Build with the best fuel, fire and

age resistance formulation, 2 spiral reinforcement and unique «Barrier Liner»

on inside surface of tube so fuel is not in direct contact with rubber. Provides

extraordinary resistance to fuel permeation and aging, as well as fire, heat,

cold and ozone. Also good bend-ability.

Cumple las normas/Meets or exceeds:

SAEJ1527, ISO-7840 Tipo A1 y Certificación CE.

Ref. ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ int/ In. ∅∅ ∅∅ ∅ Long/ Length Envase /PackTRI365-0146 1/4” = 6,30 mm. 15 m. Caja/BoxTRI365-0566 5/16” = 7,94 mm. 15 m. Caja/BoxTRI365-0386 3/8” = 9,53 mm. 15 m. Caja/BoxTRI365-0126 1/2” = 12,5 mm. 15 m. Caja/BoxTRI365-0586 5/8” = 16 mm. 15 m. Caja/Box

MANGUERA DE COMBUSTIBLEFUEL HOSE

Manguera «Trident» para llenado de combustible. De gruesa pared con

un suave tubo y cubierta con refuerzo helicoidal metálico. Excelente

flexibilidad y resistencia alcohol y fuego. Color negro con raya roja.

Marine fuel hose (fill and vent plus diesel distribution, return and transfer).

Built with thick wall, smooth cover and tube, wire helix between 2 ply

reinforcement for extra service, life and bend-ability. Formulated for max

resistence to fire, heat, cold, ozone, aging, permeation by all marine fuels

including alcohol blends.

MANGUERA DE COMBUSTIBLEFUEL HOSE

Garantia: 5 años

Warranty: 5 years

Garantia: 5 años

Warranty: 5 years

Ref. ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ int/ In. ∅∅ ∅∅ ∅ . Longitud/ Length supplyTRI327-1126 1 1/2” = 38 mm. por metro / per meterTRI327-2006 2” = 51 mm. por metro / per meter

Cumple las normas/Meets or exceeds:

SAEJ1527, ISO-7840 Tipo A2 y Certificación CE.

Page 18: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

18

ACEITE MINERAL PARA FUERABORDAS.2-CYCLE OIL

El nuevo aceite anticarbonilla TC-W3 supera todos los requerimientos de

garantía que los fabricantes de motores exigen. Utilize el TC-W3 para obtener

mayor potencia en su motor. Provee de una mayor protección contra la

carbonilla en los pistones, el resecamiento de los aros, el fallo de las bujías en

el arranque y del óxido.

Recomendado para los sistemas de inyección de aceite.

Formulated from ultra-clean base stock oil to provide superior protection

against piston scuffing, bearing wear, spark plug fouling, pre-ignition and rust.

This formulation has outstanding lubricity and miscibility for better mixing of

fuel and oil, resulting in a cleaner running engine. Contains no phosphorus.

Recommended for oil injection systems. Outboard motor Oil.

Ref. LUB11591 Botella de 1 litro / Bottle 1 quartRef. RM92-858021K01 R.O. 92-858021K01

Ref. LUB11592 Bidón de 3,8 l. / Bottle 1 gallon.Ref. RM92-858022K01 R.O. 92-858022K01

Ref. LUB11593 Bidón de 9,5 l. / Bottle 2,5 gallons.Ref. RM92-858023K01 R.O. 92-858023K01

ACEITE 4 TIEMPOS4-STROKE

Aceite para motores fueraborda

de 4 tiempos.

4-Stroke oil for outboards.

Ref. RM92-858045K01 Botella de 1 litro / Bottle 1 quartR.O. 92-858045K01

Ref. RM92-858046K01 Bidón de 3,8 l. / Bottle 1 gallon.R.O. 92-858046K01

ACEITES / Oils

Mejora el rendimiento.

Reduce el consumo de combustible.

Reduce las emisiones de gases.

Limpia los inyectores.

Acaba con la acumulación de carbonilla.

Disipa las bacterias y algas.

Estabiliza la química del combustible.

Trata el agua en el combustible.

Compatible con cualquier otro tratamiento del combustible.

Cures ethanol problems

Easier starting

Ideal for all engines

Dramatically increases fuel economy

Eliminates carbon deposits

Makes any engine run smoothly

Stabilizes fuelStartron® es el primer tratamiento de combustible basado en enzimas

naturales coincidentes. Al funcionar como biocatalizadores, las enzimas

aumentan y controlan el nivel de las reacciones químicas.

Star Tron® Enzyme Fuel Treatment is a revolutionary new fuel additive

using enzyme technology to enhance the performance of boats, and all

other small engines.

ADITIVO GASOLINAGASOLINE ADDITIVE

Ref. STA93008 Botella de 237 ml. (Para tratar hasta 475 l.)Bottle 8 fl.oz. (Treat up to 120 gallons)

Ref. STA93016 Botella de 473 ml. (Para tratar hasta 950 l.)Bottle 16 fl.oz. (Treat up to 250 gallons)

Elimina y previene los problemas del ethanol.

Reduce todas las emisiones contaminantes.

Estabiliza la quimica del combustible durante 1 año.

Reduce el mantenimiento del sistema de combustible.

Elimina la producción de carbonilla.

Reduce el consumo de combustible.

Eliminates and prevents ethanol fuel problems.

Reduces all emisions.

Prevents fuel oxidation and stabilizes fuel chemistry

for at least 1 year.

Lower fuel system maintenance.

Eliminates carbon build-up.

Increases fuel economy.

ACEITE MEZCLA2-CYCLE OIL

Ref. RM92-858037K01

Aceite de mezcla sintético para

motores tipo OPTIMAX. DFI y

potencias superiores

2 cycle synthetic oil for engines type

OPTIMAX, DFI and higher

horsepower.

ACEITE 4 TIEMPOS4-STROKE

Aceite sintético para motores fueraborda de 4

tiempos tipo VERADO, DFI y potencias superiores.

4-Stroke synthetic oil for engines type VERADO,

DFI and higher horsepower.

Ref. RM92-858053K1 Bidón de 4 l. / Bottle 1,06 gallons.R.O. 92-858053K1

SAE 25W-40

ADITIVOS GASOLINA - Gasoline Additive

Bidón de 3,8 l. / Bottle 1 gallon.R.O. 92-858037K01

Page 19: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

19

Especialmente indicados para los motores de gran cilindrada o de uso

frecuente. Grado de viscosidad SAE 80W90. Fabricado con aditivos

especiales para proveer una máxima durabilidad e inhibidores de la

corrosión para una mayor protección contra el óxido y la corrosión. High-

viscosity 80w/90 Lower Unit Gear Lube. Ideal for modern outboard and

stern drive lower units. Will not avoid manufacturers’ warranties

Especialmente indicados para los motores de gran cilindrada o de uso

frecuente. Grado de viscosidad SAE 80W90. Reduce el grado de fricción y

calentamiento. No se mezcla con el agua.

No anula las garantias de los fabricantes.

A synthetic gear lube that protects high-performance lower units in extreme

operating conditions. Highly recommended for all engines over 100 hp. Will

not avoid manufacturers’ warranties

Aceite mineral de alta calidad.

Para colas de transmisión mecánica.

Bidón de 19 lts.

High-viscosity 80w/90

Lower Unit Gear Lube for mechanical

drives.

5 gallon drum

Aceite mineral de alta calidad.

Para colas de transmisión mecánica.

Botella de 1 litro.

High-viscosity 80w/90

Lower Unit Gear Lube for mechanical drives.

Quart bottle

Aceite mineral de alta calidad.

Para colas de transmisión mecánica.

Tubo de 290 grs.

High-viscosity 80w/90

Lower Unit Gear Lube for mechanical drives.

10 oz. tube

ACEITES MINERALESMINERAL OILS

Ref. LUB11546

Ref. LUB11540

Ref. LUB11552

ACEITE MINERALMINERAL GEAR LUBE

LUBRICANTES / Lubricants

ACEITES SINTÉTICOSSYNTHETIC OILS

ACEITE MINERALMINERAL GEAR LUBE

ACEITE MINERALMINERAL GEAR LUBE

ACEITE HIGH PERFORMANCEHIGH-PERF GEAR LUBE

Ref. LUB11563 Tubo de 290 grs. / Tube 10 oz.

Ref. LUB11564 Botella de 1 litro / Bottle 1 quartRef. RM92-858064Q1 R.O. 92-858064Q1

Ref. LUB11565 Bidón de 19 l. / Drum 5 gallons.

Aceite sintético de alta calidad.

Para colas de transmisión mecánica.

Power Pro 80w/90

Lower Unit Gear Lube for mechanical drives.

Aceite de altas prestaciones.

Para colas de transmisión mecánica.

High performance Lower Unit Gear

Lube for mechanical drives.

Ref. RM92-858065K01 Bidón de 9,5 l. / Bottle 2,5 gallons.R.O. 92-858065K01

Page 20: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

20

Lubricante insoluble al agua, ideal paraaplicaciones marinas. Excelente proteccióncontra fricciones, óxido y corrosión.Special calcium sulfonate complex, waterinsoluble formula ideal for marine applications.Provides excellent corrosion protection undersevere conditions caused by salt water and air.

LUBRICANTES / Lubricants

Ref. LUB11400 Blister de 4 tubos x 85 grsBlister with 4 tubes x 3 oz.

GRASA MARINAMARINE GREASE

Lubricante insoluble al agua, ideal paraaplicaciones marinas. Excelente proteccióncontra fricciones, óxido y corrosión.Special calcium sulfonate complex, waterinsoluble formula ideal for marine applications.Provides excellent corrosion protection undersevere conditions caused by salt water and air.

Ref. LUB11402 Tubo de 400 grs. / Tube 14 oz.

GRASA MARINAMARINE GREASE

Lubricante insoluble al agua, ideal paraaplicaciones marinas. Excelente proteccióncontra fricciones, óxido y corrosión.Special calcium sulfonate complex, waterinsoluble formula ideal for marine applications.Provides excellent corrosion protection undersevere conditions caused by salt water and air.

GRASA MARINAMARINE GREASE

Ref. LUB11406 Tubo de 280 grs. / Tube 10 oz.Ref. LUB11407 Bidón de 13,5 kgs. / Drum 35 lbs.Ref. LUB11404 Bote de 450 grs. / Can 16 oz.

GRASA MARINAMARINE GREASE

Lubricante insoluble al agua, ideal paraaplicaciones marinas.Envases para uso profesional.Special calcium sulfonate complex,water insoluble formula.Professional use

Kit para cambiar el aceite mineral de las colas

OMC, Volvo, Mercruiser, Mercury y Mariner.

Marine Lower unit fill Kit.

Includes 2 tubes of 10 oz. of LUB11540 high-

viscosity lower unit gear lube.

For OMC, Volvo, Mercruiser, Mercury &

Mariner drives

KIT ACEITE COLASLOWER UNIT LUBE KIT

Ref.LUB11101 Blister de 2 tubos x 285 grs

Blister with 2 tubes x 10 oz.

Para utilizar con la pistola ref. LUB30197

Use with LUB30197 gun

Para utilizar con la pistola ref. LUB30200

Use with LUB30200 gun

Para utilizar con la pistola

ref. LUB30190

Use with LUB30190 gun

Proporciona la vizcosidad y lubricación

necesaria para asegurar el perfecto

funcionamiento de la bomba alargando la vida

de los retenes y juntas. Tubo de 280 grs.

Power Trim & Tilt fluid. Formulated to provide

viscosity and lubricity necessary to ensure

proper pump performance and seal life.

ACEITE TRIM / TILTPOWER TRIM & TILT FLUID

Ref.LUB11578 Tubo de 280 grs. / Tube 10 oz.

Page 21: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

21

KIT PISTOLA + GRASAMIDGET GREASE GUN KIT

Ref.LUB30190

Kit compuesto de una pistola pequeña muy versátil que

permite la salida del tubo conector frontal ó superior.

Presión máxima 300 k/cm2). Incluye un bloqueador

para mantener el cartucho en posición y tubo de salida

de 14 cms. Admite cartuchos de 3 onzas (85 grs.) ó

grasa a granel. Marine corrosion control lubrication kit.

Small, versatile gun allows for front or top pipe

placement. Barrel takes 3 oz. grease cartridge or can

be bulk loaded. Develops up to 4,500 psi

Pistola de grasa para cartuchos de 14 onzas.

Incluye manguera curvada y conector standard.

Presión máxima 6.000 psi. (420 k/cm2)

Standard Lever grease gun takes 14 oz.

cartridge or can be suction loaded. Includes

curved pipe and std. coupler

PISTOLA DE GRASALEVER GREASE GUN

Ref.LUB30200

Pistola para tubos de grasa. Incluye

manguera flexible de 14 cms. y adaptador standard.

All purpose gun operates handy squeeze tubes.

Includes 2-11/16” pipe and plastic push-type coupler.

PISTOLA DE GRASALEVER GREASE GUN

Ref.LUB30197

Ref.LUB55011

Bomba extractora para bidones de aceite de 19 litros.

Puede acoplarse directamente a las colas. Se

suministra con adaptador roscado para las colas

americanas habituales.

For bulk filing of lower units and stern drives.

Designed to fit 35lb/5 gal on per pails.

BOMBA EXTRACTORALOWER UNIT PAIL PUMP

Pistola para acoplar en los envases de

botella de 1 l. Se suministra con kit de

adaptación con válvula anti-retorno

Lower unit quart pump. Complete with

metal threaded filler fitting.

MANGUERA FLEXIBLEFLEXIBLE GREASE HOSE

Ref.LUB10212

Manguera flexible de 30 cms para adaptar a la

pistola de grasa LUB30200

Rubber with 12’’ wire braids flexible hose

to adapt to grease gun LUB30200

PISTOLA DE ACEITEBOTTLE GREASE PUMP

Ref.LUB55005

HERRAMIENTAS / Tools

BOMBA DEPOSITOGREASECASE FILLER

Ref.CDI551-33GF

Para llenado de colas. Con válvula de

ventilación para evitar derrames.

With check valve venting system to avoid

overflow

Ref.CDI551-33M Adaptador métrico (excepto Suzuki)

Metric adaptor (excl. Suzuki )

Ref.CDI551-33S Adaptador métrico para Suzuki

Metric adaptor for Suzuki

Page 22: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

22

Producto a base de aceites y grasas que protege

del óxido y la corrosión las superficies exteriores

y partes eléctricas de los motores durante el

invernaje. Evita la formación de agarrotamientos

debido a la presencia de salitre.

Facilita el arranque eliminando los residuos de

agua y humedad. Se elimina facilmente.

Oil & grease made, protects from rust &

corrosion external engine surface during winter

storage. Removes salt deposit and loosens

rusted parts. Easy to remove.

GOLDENSHIP

PROTECTOR DE MOTORENGINE PROTECTOR

Ref.GS90090 Spray 500 ml.

Para inyectar en los carburadores de motores a 2 y 4 tiempos. Protege las

paredes de los cilindros, aros de pistones y otras superficies de la cámara de

combustión durante los periodos de invernaje, facilitando el arranque del

motor después de éste periodo

Prevents corrosion when storing inboiard or outboard engines for a extended

period of time

Special formula makes starting engine after storege quick and easy

ACEITE DE INVERNAJEFOGGING OIL

Ref.VALVFOG12 Spray 340 cc.

Ref.STA84800 Bidón de 3,8 l. / Bottle 1 gallon.

Aerosol para motores de 2 y 4 tiempos.

Para limpieza del carburador y de los

cmponentes internos del motor. Reduce el

consumo de combustible. Despega los

aros de los pistones. Restablece la

potencia del motor. Previene los fallos de

los bloques del motor. Para utilizarse cada

100 horas.

Marine motor de-carb. Remove carbon,

gum & varnish. Free sticky rings. Restore

power & performance. Reduce fuel

consumption. Prevent powerhead failure.

For all 2 and 4 cycle engines

LIMPIADOR DE CARBURADORESMARINE TUNE-UP

Ref.VALMMT-S-U-13 Spray 370 grs.

Para todos los motores EFI y DFI. Reduce

el ruido del motor, mejora su rendimiento,

reduce las emisiones de humo y evita el

ralentí ruidoso. Limpia las impurezas de los

inyectores, válvulas de admisión,

colectores, bombas de combustible,

carburadores, cámaras de combustión,

líneas de combustible, etc.

For all EFI/DFI marine gasoline engines.

Cleans deposits on all engine components

such as fuel injectors, intake valves,

manifolds, fuel pumps, carburetors,

combustion chambers, ports, fuel lines and

PCV valves. Reduce hesitation, stop rough

Idle, reduce engine knock, Improve power &

Performance. It also reduce emissions.

LIMPIADOR DE INYECTORESINJECTOR CLEANER

Ref.VALMICS12 Botella de 350 ml. / Bottle 12 fl.oz.

Para tratar 230 l. / treats 60 gallons

MANTENIMIENTO MOTOR / Engine Maintenance

Page 23: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

23

Sprays de pintura con los colores originales para retoque de

los motores fueraborda, interiores, intra-fueraborda y colas

fueraborda más usuales.

Capacidad: 400ml.

Spray paints with the original colors for maintenance and

painting inboards and outboard marine engine as well as

stern-drives units.

Bottle: 400ml.

PINTURAS PARA MOTORESENGINE SPRAY PAINTS

Ref. Motor/ Engine Color

PS114689 Evinrude Azul Claro 78+PS114691 Evinrude Azul Foncé 78+PS114690 Evinrude Azul 84PS110410 Evinrude Azul 89GS90037 Evinrude Azul XP

PS110120 Honda Gris 88PS111139 Honda Gris Beige 91GS90038 Honda Gris metalizado

GS90030 Johnson Blanco 72->90 y 93+PS111136 Johnson Gris Serie GTGS90026 Johnson Blanco 81-83GS90039 Johnson Plata metalizado

GS90040 Mariner GrisPS114840 Mariner Gris Metal 86PS111856 Mariner Gris 94

GS90002 Mercury Negro

GS90049 Parsun Negro

GS90032 Suzuki Plateado 83-89GS90025 Suzuki Gris Metal 89GS90042 Suzuki Negro metalizado

GS90024 Tohatsu Gris Metal 91GS90027 Tohatsu Azul Cobalto 88-90GS90043 Tohatsu Azul Aquamarine

PS114694 Yamaha Azul Metal 74GS90021 Yamaha Azul 84 +GS90020 Yamaha Azul OrigenGS90022 Yamaha Gris Metal 94PS110485 Yamaha Gris Capot 94

Ref. Motor/ Engine Color

GS90006 Caterpillar Amarillo

PS111028 Cummins BlancoPS111047 Cummins Blanco hueso

PS111035 Detroit Diesel Plata

PS111220 G M VerdePS111221 G M Plata

PS111091 IVECO / AIFO RojoPS111092 IVECO Blanco

GS90002 Mercruiser Negro

PS114704 NanniDiesel Azul Metal

PS110132 O M C Cobra MotorPS114709 O M C Cobra ColaPS114697 O M C Cola Azul 71+PS114698 O M C Cola Plata 74

GS90041 Onan Marfil

PS114699 Perkins Verde MetalPS114700 Perkins Azul 83+PS114701 Perkins Azul 87

PS110661 Solé Azul

PS110041 Vetus Amarillo Mostaza

PS111044 Volvo Gris motor 95GS90034 Volvo Gris AquamaticGS90005 Volvo Rojo 72+GS90007 Volvo Verde Agua 72+GS90029 Volvo Gris Aquamatic 89GS90003 Volvo Gris Metal SX/DPX

PS114702 Yanmar Gris Metal 74-86GS90004 Yanmar Gris Metal 87+

GOLDENSHIP

Ref. Utilidad

GS90019 Barniz transparente / Clear Varnish

PINTURAS / Paints

Page 24: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

24

CHISPOMETROSPARK GAP TESTER

Ref.CDI511-9764

Chispómetro un cililndro.

Se puede comprobar la chispa

con el motor en funcionamiento.

1 Cyl. Spark gap tester.

Good for checking spark on running engine

De 4 alargadores de cable bujia 18 cms.

4 pcs.7 inches extension wires

KIT ALARGADOR CABLE BUJIASEXTENSION WIRES

Ref.CDI511-9902

De 4 alargadores de cable bujia 60 cms.

4 pcs.24 inches extension wires.

KIT ALARGADOR CABLE BUJIASEXTENSION WIRES

Ref.CDI511-9903

CHISPOMETROSPARK GAP TESTER

Ref.CDI511-9766

Para 8 cilindros.

8 Cyl. Spark gap tester.

No es necesario desconectar el cableado.

No need to disconect harness or wires.

PINZAS COMPROBACION CORRIENTEPIERCING PROBE SET

Ref.CDI511-9770

Para motores gasolina con bases

GM o Ford.

For gas engines with GM or Ford

base.

Presión y vacío.

Ideal para comprobar las colas.

Combination unit that does pressure

and vacuum testing in one units.

recommended to test drives.

COMPRESIMETROCOMPRESSION TESTER KIT

Ref.CRA902171

VACUOMETRO DOBLE FUNCIONPRESSURE/VACUUM TESTER

Ref.CDI551-34PV

HERRAMIENTAS PROFESIONAL / Professional Tools

155 llaves en métrico y en pulgadas

para un completo trabajo en

motores.Garantía de por vida.

155 pcs. Mechanics tool set

in metric & inches

Lifetime warranty

JUEGO DE LLA VESMECHANICAL TOOL SET

Ref.CRA935155

Page 25: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

25

HERRAMIENTAS PROFESIONAL / Professional Tools

OREJERASMOTOR FLUSHER

Ref.GS30350 Redondas /Round

OREJERASH.D. MOTOR FLUSHER

Tomas de agua para refrigeración

de motores fueraborda y colas

intra-fueraborda. Uso profesional.

Heavy duty motor flusher for use

on most outboards and inboard/

outboards engines

with side water inlets.

Ref.GS30351 Redondas /Round

GOLDENSHIP

GOLDENSHIP

Tomas de agua para refrigeración

de motores fueraborda y colas

intra-fueraborda.

For use on most outboards

and inboard/outboards engines

with side water inlets.

OREJERASMOTOR FLUSHER

Ref.GS30352 Cuadradas /Square

Tomas de agua para refrigeración

de motores fueraborda y colas

intra-fueraborda.

For use on most outboards

and inboard/outboards engines

with side water inlets.

OREJERASH.D. MOTOR FLUSHER

Tomas de agua para refrigeración

de motores fueraborda y colas

intra-fueraborda. Uso profesional.

Heavy duty motor flusher for use

on most outboards and inboard/

outboards engines

with side water inlets.

GOLDENSHIP

Ref.GS30353 Cuadradas /Square

GOLDENSHIP

Para pulir los cilindros de los bloques

Garantizada de por vida.

Quikly removes the glaze from engine

cylinder walls before installing new

piston rings. Lifetime warranty.

Llave freno colante.

Para fuerabordas

Flywheel holder.

For outboards

PULIDORAENGINE CYLINDER HONE

Ref.CRA904633

LLAVE FRENO VOLANTEFLYWHEEL HOLDER

Ref.CDI551-5100

Kit para extraer e instalar poleas. Para uso

en todos los motores Ford, GM y Chrysler.

También puede utilizarse para volantes de

dirección y poleas en general.

Esfuerzo máximo recomendado: 20 kgs.

Harmonic ballancer puller and installation tool

kit. Use on all Ford, GM & Chrysler engines.

Heavy duty tool. Can also be used for

steering wheels and pulleys

EXTRACTOR DE POLEASPULLER TOOL KIT

Ref.SSPHBP100K

Extractor de polea contrapesos.

Contiene 5 juegos de tornillos de

diferentes medidas.

Harmonic ballancer puller.

5 sets of screws are provided.

EXTRACTOR COJINETES Y HELICESPROP AND BEARING PULLER

EXTRACTOR DE POLEASPULLER TOOL KIT

Ref.SSP4600

Extractor de cojinetes y hélices, con patas.

Para todos los cojinetes Mercruiser y la

mayoría de las hélices.

Prop and bearing carrier puller.

Capacity: 5 Tons (Min)

For Mercruiser All Style Bearing Carrier and

Most Props.

Para hélices

y cojinetes antiguos

For prop and old style

bearing carrier.Para cojinetes

modernos

For new style

bearing carrier.Ref.GLM90095

Page 26: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

26

HERRAMIENTAS PROFESIONAL / Professional Tools

Termómetro multifunción digital, por rayos infrarrojos.

Emisividad fija: 0,95 Rango: -20ºC + 320ºC.

Lectura en grados centígrados y farenheit.

Precisión +/- 2%. Resolución: 1ºC

Distancia óptoma de medida: de 6 a 60 cms.

Retención de la última lectura. Autoapagado

-29ºF to 160ºF.

TERMOMETRO MULTIFUNCIONALINFRARED THERMOMETER

Ref.TEC428

Diseñado para trabajar con motores Mercury posteriores al año 78 y OMC

posteriores al año 85. Cuando se conecta el cableado (4,5 mts.) a la bobina

de encendido, permite comprobar los voltajes DVA en los cilindros, desde

relentí a potencia máxima. También se puede utilizar para comprobar los

stator y triggers Mercury.

Designed to be use with Mercury (1978 & up) and OMC (1985 & up)

engines. When connected to the ignition coil, the 15’ harness and control box

allows you to check DVA voltages on all cylinders from cranking through

wide open throttle. It can also be used to check stator and tigger voltages on

Mercury engines.

MEDIDOR DE CORRIENTESREMOTE DVA PEAK READING TESTER

Ref.CDI511-9776

Multitester + sensor temperatura

Mide con precisión la temperatura en un rango de 4 a 224ºC. Mide los

circuitos de sensores de llama en microamperios (llega hasta 0,1)

* Con capacidad de hasta 10.000 microfaradios.

* Graba las temperaturas máxima- mínima de un periodo de 100 horas

Fluke multitester with adapter.

Accurate temperature measurement -40 to 400ºF.

In addition to the std volt ohm readings, you can measure DVA (peak)

voltage 0-600V and capacitance 1-10,000 microfads

MULTITESTER / TERMOMETROMULTITESTER / THERMOMETER

Ref.CDI518-16A

Profesional portátil controlado por

microprocesador y con base de tiempos de

cristal de cuarzo de gran precisión.

Medidor de R.P.M. hasta 99.999.

Precisión: +/- (0,05% + 1 d.)

Resolución: 0,1 (hasta 9.999,9)

Medida en rpm.

Distancia óptima de medida: de 50 a 150 mm.

Hasta 300 mm. en función de luz ambiente.

Retención de la última lectura en pantalla y

registro lectura máxima y mínima del periodo

de medida.

TACOMETRO OPTICOOPTICAL TACHOMETER

Ref.TEC384

Vacuómetro, sincronizador de admisión, analizador dinámico de fugas ytacómetro. Impermeable e insumergible con una funda especial. Posee mayor

estabilidad que los indicadores analógicos o que cualquier otro sistema. Se

autorregula a los cambios de presión barométrica. Alimentación con corriente

continua de 12 V, se puede utilizar con cualquier batería de embarcación ovehículo o con un adaptador de entrada a la red (230V/12V). Indicadores LED

de batería descargada y de alimentación no adecuada. Contiene: Cable y

pinzas por alimentación 12V, tubos de santoprene de conexión, 2 juegos de

adaptadores flexi-rígidos, caja de almacenaje.

Vacuumate allweather, 4 x carb/throttle valve.Shock resistant composite-

moulded polyurethane and polycarbonate casing for maximum strength and

resilience. Self-calibrates for barometric changes. Solid state sensors are

drop proof. It has internal rechargeable 1,5Ah 7,2V NiMH batteries providing

up to 6 hours autonomy. Battery power is conserved by auto-switch-off 5

minutes after last being used and LEDs use full power only when

measurements are taken. Kit includes custom travel case, battery cord-set,

T-connector & 2 full sets of unique “flexi-rigid” connection adapters.

VACUOMETRO SINCRONIZADORVACUUMMATE ALLWEATHER

Ref.TCMVRM5

YARWS3

Soporte trabajo reparación todo tipo de colas

Work station. Holds all kind of drives.

YARWSPH

Soporte bloques fueraborda.

Se adapta al soporte de trabajo YARWS3.

Outboard mounting plate

for work station YARWS3

Page 27: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

446

SUZUKICOMO ELEGIR EL FILTRO APROPIADO - How to choose the correct filter

CARACTERÍSTICAS DE LOS FILTROS GLM Fuel Filter Features

* Filtro de papel de 20 o 10 micras cubriendo un total de 327 pulgadascuadradas de filtración. El más filtrado en el mercado de repuesto. 28 or 10micron filter paper shaped into 70 pleats total 327 sq. in. filtration.The largest filtering capability in the aftermarket. (4)* Muelle de alto rendimiento BWG #11 heavy duty spring (6).* Retenes de goma resistentes a la gasolina. Gasoline resistant rubberseals (1) (3).* Cubierta antioxidante. Oxidizing treatment inside powder coated outside forcorrosion protection (5).* Placa de refuerzo con un mínimo de 196 N.m. entre la tapa y el bote.Minimum 196N.m. torgue strength between adapt plate and canister (2).* No separa el aceite de 2 tiempos de la gasolina. Will not separate 2 cycleoil from gasoline!

GLM24940FILTRO COMBUSTIBLESEPARADOR DE AGUAWater separator fuel filter

GLM24941FILTRO COMBUSTIBLESEPARADOR DE AGUAWater separator fuel filter

GLM24942FILTRO COMBUSTIBLESEPARADOR DE AGUAWater separator fuel filter

10 micras micronAltura 112,7mmHeight 4 7/16”

28 micras micronAltura 112,7mmHeight 4 7/16”

Los filtros separadores de agua y combustible estáncatalogados según su capacidad para filtar las impurezas quese miden en micras.Un filtro marino de 2 micras purificará elcombustible más que uno de 28 micras pero no dejará pasartanta cantidad de combustible. También se ensuciará antes el de2 micras lo que le hará más limitado cuando se utilice para unmotor a 4 tiempos pués efectuará la separación del aceite endos tiempos. Se tendrá que cambiar con más frecuencia. El filtrode 28 micras es el más común en la industria náutica tanto paramotores de 4 como de 2 tiempos. Los filtros de GLM de 10 micrasproporcionan una filtración excepcional y sólo moderan la pédidade presión del combustible aunque no separará el aceite de lagasolina en un motor de dos tiempos.

Water/Fuel Separators are categorized by their capacity tofilter different sized dirt particles. A marine filter capable offiltering 2 micron particles will clean the fuel more efficientlythan a 28 micron filter but will be more restrictive to fuel flow.The 2 micron filter will also become dirty sooner and will needreplacement more often. A 2 micron fuel filter is generally toorestrictive for the average four stroke inboard engine and mayseparate theoil from the fuel in two stroke outboard engines. The 28 micron filter is the most common size fuel filter inthe marine industry and is the standard replacement filter for alltwo stroke and four stroke marine engines. The GLM 10 micron filter will provide exceptional filteringand only moderate fuel pressure loss. It will not separate the oilfrom the gasoline on a two stroke outboard equipped boat.

BRACKETS INOX SUS316 STAINLESS STEEL BRACKETS BRACKETS DE ALUMINIO DIE CAST ALUMINUM BRACKETS

Tomas 1/4” NPTF Ports(2 entradas inputs & 2 salidas outputs)

GLM25010Con 2 tapones debronce y 2 tubos deextensión w/ 2 brassplugs 2 extension tubes

GLM25030Con 2 tapones de bronce y2 tubos de extensión w/ 2brass plugs 2 extensiontubes

Tomas 3/8” NPTF Ports(2 entradas inputs & 2 salidas outputs)

GLM25000Con 2 tapones de bronce y2 tubos de extensión w/ 2brass plugs 2 extensiontubes

GLM25020Con 2 tapones de bronce y2 tubos de extensión w/ 2brass plugs 2 extensiontubes

Tomas 1/4” NPTF Ports(2 entradas inputs & 2 salidas outputs)

Tomas 3/8” NPTF Ports(2 entradas inputs & 2 salidas outputs)

GLM25011Con 2 tapones debronce y 2 tubos deextensión w/ 2 brassplugs 2 extension tubes

GLM25031Con 2 tapones debronce y 2 tubos deextensión w/ 2 brassplugs 2 extension tubes

Tomas 1/4” NPTF Ports(2 entradas inputs & 2 salidas outputs)

Tomas 3/8” NPTF Ports(2 entradas inputs & 2 salidas outputs)

BRACKETS ROJOS INOX 316STAINLESS STEEL BRACKETS RED

28 micras micronAltura 95,25 mmHeight 3 3/4”

Page 28: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

447

SUZUKIFILTROS GASOLINA- Water separating fuel filters

GLM24956 (24940+25010)R.O.: N/D N/A

Tomas 1/4” NPTF PortsFlujo Flow: 50 GPHElemento 28 micras con 2 taponesde bronce y 2 tubos de extensión28 micron filter elementwith 2 brass plugs & 2 extensiontubes

GLM24950 (24940+25000)R.O.: N/D N/A

GLM24957 (24942+25010)R.O.: N/D N/A

GLM24952 (24942+25000)R.O.: N/D N/A

Con bracket de acero inox W/ SS bracket Con bracket de aluminio W/ Aluminum bracket

Tomas 1/4” NPTF PortsFlujo Flow: 50 GPHElemento 28 micras con 2 taponesde bronce y 2 tubos de extensión28 micron filter elementwith 2 brass plugs & 2 extensiontubes

Tomas 1/4” NPTF PortsFlujo Flow: 50 GPHElemento 10 micras con 2 taponesde bronce y 2 tubos de extensión10 micron filter elementwith 2 brass plugs & 2 extensiontubes

Tomas 1/4” NPTF PortsFlujo Flow: 50 GPHElemento 10 micras con 2 taponesde bronce y 2 tubos de extensión10 micron filter elementwith 2 brass plugs & 2 extensiontubes

RAC320R-RAC-01CON CAZOLETA TRANSPARENTE,INCLUYE SOPORTE.Clear bowl. Includes bracket

RACS3213ELEMENTO. Element.RACS3227Elemento para filtros originales Suziki.Element for original filters Suzuki.

FILTROS COMBUSTIBLE EN LINEA DEPLASTICO INLINE FUEL FILTERS (PLASTIC)

CARCASAHECHA DENYLON DUPONTFilter Shellmade ofDuPont Nylon

ELEMENTOFABRICADO ENSUIZA SwissMadeFilter Element

ALTAFRECUENCIAHigh FrequencyWeld

GLM40145 (Manguera ø 1/4” Hose)GLM40155 (Manguera ø 5/16” Hose)GLM40165 (Manguera ø 3/8” Hose)GLM40135 (ø 5/16” ENTRADA IN - ø 3/8” SALIDA OUT)

FILTROS ACEITE - Oil filter

Tomas 1/4” NPTF PortsFlujo Flow: 50 GPHElemento 28micras con 2 tapones debronce y 2 tubos de extensión28 micron filter elementwith 2 brass plugs & 2 extension tubes

GLM24960 (24940+25011)R.O.: N/D N/A

BRACKETS ROJOS INOX 316STAINLESS STEEL BRACKETS RED

GLM40000FILTRO DE REPUESTOREPLACEMENT FILTERR.O.: N/DPARA For GLM40140,GLM40150, GLM40160

Elemento hechoen Suiza

Swiss MadeFilter Element

FILTRO COMBUSTIBLE TRANPARENTETRANSPARENT INLINE FUEL FILTERSElimina contamientes como el polvo y particulas desuciedad. actúua no sólo como un elemento debloqueo sino que es también un indicador de cuándose tiene que cambiar el filtro. Eliminate contaminantssuch as dust or dirt particles. Acts not only as ablocking device, but is also a gauge to indicate filterreplacement. As affordable as disposable in-line fuelfilters

AVISO: NO UTILIZAR EN MOTORES INTRABORDAWARNING:DO NOT USE ON INBOARDENGINES APPLICATION

GS30435DE METAL Y CRISTAL.MONTAJE EN LÍNEA.RACORS PARAMANGUERAS DE 6, 8 y 10mm.Clear body allows visualinspection. For racors of 6,8 & 10 mm.

GOLDENSHIP

Page 29: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

448

SUZUKIFILTROS ACEITE - Oil filters

REC16510-87J00FILTRO ACEITEOil filterDF25, 30, 40, 50, 60, 70(Todos)R.O.: 16510-87J00

MAL9-57807FILTRO ACEITEOil filterDF9.9, 15 HP (96-06)R.O.: 16510-05240

REC16510-90J00FILTRO ACEITEOil filterDF90, 115 (Todos)R.O.: 16510-61A20-MHL16510-90J00

REC16510-82703FILTRO ACEITEOil filterDF140 (Todos)R.O.: 16510-82703

MOTORES DE ARRANQUE y TRIM - Starters & Trim

CABLES ACELERACIÓN - Throttle Cables

REFERENCIA HP AÑO R.O.Reference Year OemRICK4070 15 63610-89E01-000RICK4069 9.9-16 (82-92) 63610-93501-000RICK4064 20, 25, 30 (86-00) 63610-96302-000 (L=490mm)REC63610-96321-000 20, 25, 30 (86-00) 63610-96321-000 (L=560mm)RICK4054 40 63610-94402-000

SIE18-7895FILTRO ACEITEOil filterDF150, 175 (2006)DF200, 225, 250(Hasta/Before 2007)R.O.: 16510-93J00

SIE18-7905FILTRO ACEITEOil filterDF150, 175, 200 (2007+)DF225, 250, 300 (2007+)R.O.: 16510-96J00

MESS1071M30-40HPR.O.: 31100-96310,31100-9440

MESS2074M90-100-150-200HP2 TIEMPOS - 2 StrokeR.O.: 31100-87000,31100-87D00, 31100-87D10,31100-92E00

MESS2075M115-140 HP2 TIEMPOS - 2 StrokeR.O.: 31100-94600,31100-94601, 31100-94610

MESS2082M75-85HPR.O.: 31100-95600,31100-95601

ARC6269V6DT150/2003 CABLES, 3 TORNILLOS3 Wire, 3 mounting boltR.O.: 38100-87D00-01T,38100-87D00-02H,38100-87E10-0ED

ARC62682 CABLES, 3 TORNILLOSADAPTADOR EXAGONALDT90 (1991-1997)DT100 (1991-2000)DT150 (1991-2003)DT175 (1991-1992)DT200 (1991-2000)DT225 (1991-2003)2 Wire, 3 mounting boltR.O.: 38100-87D10-OED,38100-87D10-35J,38100-87D10-01T

ADAPTADOR EJE EXAGONAL/Hexagonal shaft adapter

MESS2093M90-115HP (01-09)R.O.: 31100-90J00

Page 30: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

449

SUZUKIDESCONECTADORES SEGURIDAD - Cut off & Stop Switches

RICK303CDI 9.9 - 15 HP (1996-2003)R.O.: 32906-93910

RICK30925 & 30 HP (1995+)R.O.: 32900-96371, 32900-96350,32900-96370

RICK308DT40C, DT40W, DT40WR (1996+)R.O.: 32900-94460, 32900-94470

RICK3179.9, 15 (86-95)R.O.: 32900-93903, 32900-93902

RICK31825, 30 (86-94)R.O.: N/A

RICK319REGULADOR - RegulatorDT40C (88-96)R.O.: 32900-94401, 32900-94421,32900-94480

RICK320REGULADORRegulator15-40R.O.: N/A

REC33410-94400DF9.9, 15 (97-00)DF40 (96-99)R.O.: 33410-94400-000

REGULADOR y BOBINAS - Coils & regulator

RICK301R.O.: 37830-95000

RICK302R.O.: 37820-92E00

RICK300R.O.: 37800-9354, 37800-9353

Page 31: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

450

SUZUKIBUJÍAS - Spark Plugs

MOD.-HP AÑO - Year CHAMPIONDT2 1977-96 CHAL90CDT2.2 1997+ CHAL90CDT3.5 1979-84 CHAQL87YC/L87YCDT4 1985-98 CHAQL87YC/L87YCDT4.5 1977+ CHAQL86C/L86CDT5 1978-83 CHAQL87YC/L87YCDT5Y 1999-01 CHAQL82YC/L82YCDT6 1984-97 CHAQL87YC/L87YCDT6 1998-01 CHAQL87YC/L87YCDT7.5 1977-79 CHAQL86C/L86CDT8 1980-87 CHAQL87YCDT9 1977-79 CHAQL86C/L86CDT9 1993 CHAQL86C/L86CDT9.9C 1983-97 CHAQL82C/L82CDT15 1983-88 CHAQL86CDT15C 1989-97 CHAQL82CT16 1977-82 CHAQL86C/L86CDT20 1977-88 CHAQL82C/L82CDT25C 1977-00 CHAQL82C/L82CDT30C 1989+ CHAQL82C/L82CDT35 1989+ CHAQL82C/L82CDT40 1980-98 CHAQL78C/L78CDT50 1997-84 CHAQL78C/L78CDT55 1985-97 CHAQL78C/L78CDT60 1983-84 CHAQL78C/L78CDT65 1978-97 CHAQL78C/L78CDT75 1983-97 CHAQL78C/L78C

MOD.-HP AÑO - Year CHAMPIONDT85 1979-97 CHAQL78C/L78CDT85 1998+ CHAQL78C/L78CDT90 V4 1989-97 CHAQL78C/L78CDT100 V4 1989-01 CHAQL78C/L78CDT115 Carb 1981-97 CHAQL78C/L78CDT115 EFI 1996-01 CHAQL78C/L78CDT115S EFI 1998+ CHAQL78C/L78CDT140 Carb 1981-96 CHAQL78C/L78CDT140 EFI 1997-01 CHAQL78C/L78CDT150 V6 EFI 1986-94 CHAQL78C/L78CDT175 V6 1991-93 CHAQL78C/L78CDT200 EFI 1986+ CHAQL78C/L78CDT225 EFI 1991+ CHAQL78C/L78C4 TIEMPOS - 4 StrokeDF4 2003-04 CHARN9YCDF6 2003-04 CHARN9YCDF9.9 1997-04 CHARA8HCDF15 1997-04 CHARA8HCDF25 2000-04 CHARA8HCDF30 2000-04 CHARA8HCDF40 1999-04 CHARA8HCDF50 1999-04 CHARA8HCDF60 1998-04 CHARN9YCDF70 1998-04 CHARN9YCDF90 2001-04 CHARC9YCDF115 2001-04 CHARC9YCDF140 2002-04 CHARC9YC

MOD.-HP AÑO - Year NGK NGK IRIDIUMDT2 1986-90 NGKBR4HSDT2 1991-99 NGKBR5HSDT2.2 1992+ NGKBR5HSDT4 1988-92 NGKBP5HSDT4 1993-01 NGKBPR5HSDT4,5 NGKBR6HSDT4L/S 1994+ NGKBPR5HSDT4L/S -1993 NGKBP5HSDT5 1986-92 NGKBP6HSDT5 1993-94 NGKBPR6HSDT5 1995-00 NGKBR6HSDT5W 1986-92 NGKBR6HSDT5Y 1998-01 NGKBPR7HS-10DT6 1986-92 NGKB6HS-10DT6 1993-02 NGKBR6HSDT6 -1985 NGKB6HSDT6 1995-99 NGKBR6HS-10DT6S/5PS -1992 NGKB6HSDT7.5 NGKBR6HSDT8 1986-02 NGKBPR6HSDT8C 1988-97 NGKBR6HS-10DT9 NGKB6HS-10DT9.9 1986-99 NGKBR7HS-10DT9.9 1977-78 NGKB7HSDT9.9 1879-84 NGKBR6HSDT9.9 1976 NGKB6HSDT9.9C 1988-97 NGKBR6HS-10DT9.9E 1982+ NGKB6HSDT9.9E 1984+ NGKB7HSDT9.9E 1983+ NGKBR7HS-10DT9.9K 1985-86 NGKB6HSDT9.9K -1985 NGKBR6HSDT9.9K 1986-90 NGKB6HSDT9.9P -1983 NGKBPR6HSDT15 1986-02 NGKBR7HS-10DT15C 1989-97 NGKBR7HS-10DT15K -1985 NGKBR6HSDT15K 1986+ NGKB6HSDT20 1997-00 NGKBR7HS-10DT20/P -1985 NGKBR7HSDT20/P 1986+ NGKBR7HS-10DT20K -1985 NGKBR7HS-10DT20K 1986-87 NGKB7HS-10DT25 -1985 NGKBR7HSDT25 2000-01 NGKBR7HS-10DT25C 1989-97 NGKBR7HS-10DT25E 1983-85 NGKBPR7HS-10DT25E -1982 NGKB7HSDT25E 1986+ NGKBR7HS-10DT25K 1986+ NGKBR7HS-10DT28P/DT28/DT28E NGKB7HSDT30 1986+ NGKBR7HS-10DT30 1983-85 NGKBR7HS-10DT30C 1988-00 NGKBR7HS-10DT30E 1983+ NGKBR7HS-10

MOD.-HP AÑO - Year NGK NGK IRIDIUMDT40 -1983 NGKB8HS NGKBR8HIXDT40C 1986-99 NGKB8HS-10DT40C/CR/TC 1998+ NGKB8HS-10DT40W 1995+ NGKB7HS-10DT40WK 1998+ NGKB7HS-10DT40WK -1997 NGKB7HSDT48M 2001+ NGKB8HS-10DT48M -2000 NGKB8HS NGKBR8HIXDT50 1979-83 NGKB8HS NGKBR8HIXDT50 -1978 NGKB7HSDT50 1984-89 NGKB8HS-10DT50ACR 1994-96 NGKB8HS-10DT50ACR 1993 NGKBR8HS NGKBR8HIXDT50C 1984-00 NGKB8HS-10DT50K NGKB7HSDT50M/DT50 1986-89 NGKB8HS-10DT50M/DT50 -1985 NGKB8HS NGKBR8HIXDT50M/DT50 2001+ NGKBR8HS-10DT55C 1988-98 NGKBR8HS-10DT55M/MQ -2000 NGKB8HS NGKBR8HIXDT55M/MQ 2001+ NGKBR8HS-10DT55TC/CRQ 1998+ NGKBR8HS-10DT60 NGKB8HS-10DT60C 2001+ NGKRB8HS-10DT60C 1986-87 NGKB8HS-10DT65/T -1983 NGKBR8HS NGKBR8HIXDT65C 1988-99 NGKBR8HS-10DT65TC 1994-95 NGKBR8HS-10DT75/85 1990-92 NGKB8HS NGKBR8HIXDT75/85 1993-00 NGKBR8HS-10DT75C 2001+ NGKBR8HS-10DT75C 1993-00 NGKB8HS NGKBR8HIXDT75M 2001+ NGKBR8HS-10DT75M -2000 NGKBR8HS NGKBR8HIXDT75TC -2000 NGKB8HS NGKBR8HIXDT75TC 2001+ NGKBR8HS-10DT85 -1992 NGKBR8HS NGKBR8HIXDT85C 2001+ NGKBR8HS-10DT85C 1993-00 NGKBR8HS NGKBR8HIXDT85C -1992 NGKBR8HS NGKBR8HIXDT85M 2001+ NGKBR8HS-10DT85M -2000 NGKBR8HS NGKBR8HIXDT85MQ 1995-96 NGKB8HS-10DT85Q 2001+ NGKBR8HS-10DT85Q -2000 NGKBR8HS NGKBR8HIXDT85TC -2000 NGKB8HS NGKBR8HIXDT85TC 2001+ NGKBR8HS-10DT85W 2001+ NGKB8HS-10DT85W -2000 NGKBR8HS NGKBR8HIXDT85WT 2001+ NGKB8HS-10DT85WT 1995-96 NGKB8HS-10DT90 -2000 NGKBR8HCS-10DT90 2001+ NGKBR8HS-10DT90TC 1996-97 NGKBR8HS NGKBR8HIXDT90TC -1995 NGKBR8HCS-10

Page 32: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

451

SUZUKIBUJÍAS - Spark Plugs

MOD.-HP AÑO - Year NGK NGK IRIDIUMDT90TC 1998+ NGKBR8HS-10DT100 2001+ NGKBR8HS-10DT100 1996-00 NGKBR8HS-10DT100 1990-95 NGKBR8HCS-10DT100 2000 NGKBR8HCS-10DT100TC -1995 NGKBR8HCS-10DT100TC 1998+ NGKBR8HS-10DT100TC 1996-97 NGKBR8HS NGKBR8HIXDT115 -1990 NGKB8HS NGKBR8HIXDT115 1992+ NGKBR8HCS-10DT115C 1991-93 NGKBR8HCS-10DT115C -1990 NGKB8HS NGKBR8HIXDT115C 2001+ NGKBR8HS-10DT115S 1996+ NGKBR8HS-10DT115STC 1996+ NGKBR8HS-10DT115TC -1988 NGKB8HS-10DT115TC NGKBR8HCS-10DT115TC(EFI) NGKBR8HS-10DT140 1992+ NGKBR8HCS-10DT1140 -1990 NGKB8HS NGKBR8HIXDT140 EFI 1996+ NGKBR8HS-10DT140C 1991-1996 NGKBR8HCS-10DT1140C -1990 NGKB8HS NGKBR8HIXDT140C EFI 1997+ NGKBR8HCS-10DT140T -2000 NGKBR8HCS-10DT140T 2001+ NGKBR8HS-10DT140TC -2000 NGKBR8HCS-10DT140TC EFI NGKBR8HS-10DT150 1987-02 NGKBR8HS-10DT150G NGKBR8HS-10DT150S NGKBR8HS-10DT150SS NGKBR8HS-10DT150STC NGKBR8HS-10DT150TC 1989+ NGKBR8HS-10DT150TC EFI NGKBR8HS-10

MOD.-HP AÑO - Year NGK NGK IRIDIUMDT175 1989-02 NGKBR8HS-10DT175TC -1988 NGKB8HS-10DT175TC 1989+ NGKBR8HS-10DT200 1989-02 NGKBR8HS-10DT200G NGKBR8HS-10DT200T NGKBR8HS-10DT200TC 1989+ NGKBR8HS-10DT200V NGKBR8HS-10DT225 1991-02 NGKBR8HS-10DT225TC NGKBR8HS-10DT225TCL EFI NGKBR8HS NGKBR8HIX4 TIEMPOS - 4 StrokeDF4 2002+ NGKBPR6ES NGKBPR6EIXDF5 2002+ NGKBPR6ES NGKBPR6EIXDF6 2002+ NGKBPR6ES NGKBPR6EIXDF9.9AEL 1995+ NGKDCPR6EDF9.9AES 1995+ NGKDCPR6EDF9.9AL 1995+ NGKDCPR6EDF9.9AS 1995+ NGKDCPR6EDF15AL 1995-99 NGKDCPR6EDF15ARL 1995-99 NGKDCPR6EDF15ARS 1995-99 NGKDCPR6EDF15AS 1995-99 NGKDCPR6EDF25 2000+ NGKDCPR6EDF30 2000+ NGKDCPR6EDF40 1999+ NGKDCPR6EDF50 1999+ NGKDCPR6EDF60 1998+ NGKBPR6ES NGKBPR6EIXDF70 1998+ NGKBPR6ES NGKBPR6EIXDF90 2001+ NGKBPR6E NGKBPR6EIXDF115 2001+ NGKBPR6E NGKBPR6EIXDF140 2002+ NGKBPR6E NGKBPR6EIXDF200 2004+ NGKBPR6E NGKBPR6EIXDF225 2004+ NGKBPR6E NGKBPR6EIXDF250 2004+ NGKBPR6E NGKBPR6EIX

CM55320-95310ANODO ZINCZinc anodeR.O.:55320-95310

ANODOS - Anodes

CM41810-87D00ANODO ZINCZinc anodeR.O.:41810-87D00

CM55125-94502ANODO ZINCZinc anode115, 140 (86-90)R.O.:55125-94502

CM55125-9630ANODO ZINCZinc anodeR.O.:55125-96310

REC55125-95500ANODO ZINCZinc anodeR.O.:55125-95500

CM55125-87D00ANODO ZINCZinc anode150, 200 (86-90)R.O.:55125-87D00

CM55125-94502ANODO ZINCZinc anode115, 140 (86-90)R.O.:55125-94502

REC55321-90J01ANODO ZINCZinc anodeDF60, 70, 90, 115, 140(00-10)R.O.:55321-90J01

REC55320-98400ANODO ZINCZinc anodeDT2, 2.2, 4 (86-00)R.O.:55320-98400

REC55321-93900ANODO ZINCZinc anodeDT8(88-97), DT9.9(84-10),DT15(84-10), DF9.9(96-10),DF15(00-10)R.O.:55321-93900

Page 33: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

452

SUZUKI

REC09263-20051DT9.9 (83-87), DT15 (83-97)R.O.:09263-20051

REC09263-14022DT9.9, DT15 (83-97), DT14 (80-83)R.O.:09263-14022

REC09263-18016DT25 (83-88), DT30 (83-87)R.O.:09263-18016

PISTONES - Pistons

4 CIL. EN LINEA - 4 Cyl. inline90 HP - 1989-1997100 HP - 1989-2000

MEDIDA-Size BABOR Port ESTRIBOR Stb.3.307”/STD WI3202PS WI3202SS3.337”/030 WI3202P3 WI3202S3

4 CIL. EN LINEA - 4 Cyl. inline115 HP - 1986-2001140 HP - 1986-2001

MEDIDA-Size REFERENC.3.307”/STD WI3185PS3.347”/040 WI3185P4

BIELAS - Connecting rod

REFERENCIA MODELO MOTORReference Engine modelREC12161-93902 DT9.9, DT15 (83-97)

R.O.: 12161-93902

REC12161-96300 DT25 (83-88) DT30 (83-87)

R.O.: 12161-96300

REC12161-94400 DT40 (84-98)

R.O.: 12161-94400

REC09263-2700540 (84-98)R.O.:09263-27005

REC09263-2007240 (84-98)R.O.:09263-20072

COJINETES BIELA - Rod bearing

Page 34: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

453

SUZUKIJUNTAS CULATA - Head Gaskets

2688

9.99.9152525303035405565

1983-891984-891983-871988-891983-871988-891983-891983-88

19891983-971988-891987-891984-891985-891985-89

122222223232233

7575858590100115115140140150150175200200

1983-871988-891983-871988-89

19891989

1983-851986-891983-851986-89

19861987-891987-89

19861987-89

3333

V4V44444

V6V6V6V6V6

GLM36210R.O.: 11141-87D92

GLM36200R.O.: 11141-87D90

GLM36220R.O.: 11141-87E90

GLM36230R.O.: 11141-94506

GLM36270R.O.: 11141-95600

GLM36260R.O.: 11141-95505

GLM36250R.O.: 11141-94701

GLM36240R.O.: 11141-94600

SIE18-3806SIE18-3807SIE18-3807SIE18-3817SIE18-3808SIE18-3817SIE18-3808SIE18-3809SIE18-3819SIE18-3809SIE18-3819SIE18-3810SIE18-3810GLM36250GLM36250

GLM36260GLM36270GLM36260GLM36270GLM36220GLM36220GLM36230GLM36240GLM36230GLM36240GLM36200GLM36210GLM36210GLM36200GLM36210

H.P. Cil. Ref.

SIE18-3806R.O.: 11141-98401

SIE18-3808R.O.: 11141-93901

SIE18-3809R.O.: 11141-96303

SIE18-3810R.O.: 11141-94401

SIE18-3807R.O.: 11141-98101

SIE18-3819R.O.: 11141-95D90

SIE18-3817R.O.: 11141-92D01

H.P. Cil. Ref.Años-YearsAños-Years

Page 35: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

454

SUZUKIEJE TRANSMISIÓN y PIÑONES - Drive shaft & pinion

1

1

1

1

1

1

8

MotorEmgine

DT9.9-15S

DT9.9-15L

DT20, 25, 30L

DT40S

DT40L

DT40LL

DT9.9, 15

Ref.

REC57110-93912R.O.: 57110-93912REC57110-93902R.O.: 7110-93902REC57110-96303R.O.: 57110-96303REC57110-94411R.O.: 57110-94411REC57110-94441R.O.: 57110-94441REC57110-94422R.O.: 57110-94422REC57311-93901R.O.: 57311-93901

DenominaciónDescription

Eje transmisiónDrive shaft

Eje transmisiónDrive shaft

Eje transmisiónDrive shaft

Eje transmisiónDrive shaft

Eje transmisiónDrive shaft

Eje transmisiónDrive shaft

Piñón ataquePinion

8

8

20

20

20

21

21

MotorEmgine

DT20, 25, 30

DF25, 30

DT9.9, 15

DT20, 25, 30

DF25, 30

DT9.9, 15

DT20, 25, 30

Ref.

REC57311-96311R.O.: 57311-96311REC57311-96320

R.O.: 57311-96320 REC57510-93902R.O.: 57510-93902 REC57510-96312R.O.: 57510-96312 REC57510-89J00R.O.: 57510-89J00 REC57521-93902R.O.: 57521-93902REC57521-96312

R.O.: 57521-96312

DenominaciónDescriptionPiñón ataque

PinionPiñón ataque

PinionPiñón AvanteForward gearPiñón AvanteForward gearPiñón AvanteForward gearPiñón Atrás

Reverse gearPiñón Atrás

Reverse gear

8

20

21

1

KITS CIERRE HÉLICES - Prop Nut Kits

SIE18-3774DT75/85/90/100/115, 140 V, DF60/70 VR.O.: 57630-94500

SIE18-3775V 6R.O.: 57630-92E00

SIE18-3777DT40/55/65R.O.: 57630-94300

SIE18-3778DT20/25C/30CR.O.: 57630-96300

Page 36: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

455

SUZUKIKITS CARBURADOR y GUIA - Carburetor kits & application

SIE18-7754R.O.:13910-94701

SIE18-7755R.O.:13910-95D00

SIE18-7752R.O.:13910-87D00

SIE18-7753R.O.:13910-94400

HP

DT25C

DT30C

DT40C

REF.

SIE18-7755SIE18-7755SIE18-7753

AÑO-Y

1989-98

1988-97

1984-98

HP

DT55

DT65

DT75

REF.

SIE18-7754SIE18-7753SIE18-7754

AÑO-Y

1985-97

1985-97

1985-97

HP

DT85

DT90

DT100

REF.

SIE18-7753SIE18-7752SIE18-7752

AÑO-Y

1985-98

1989-97

1989-98

HP

DT115

DT140

V-6

REF.

SIE18-7754SIE18-7753SIE18-7752

AÑO-Y

1986-98

1986-98

TODOS

All

SIE18-8327R.O.:09284-08003

SIE18-8328R.O.:09284-08005

SIE18-8334R.O.:25223-94400

KITS REPARACIÓN BOMBA AGUA - Water Pump Service Kits

SIE18-3244DT75 / DT851985-95R.O.: 17400-95550

SIE18-3243DT55 / DT651985-95R.O.: 17400-94700

SIE18-3242DT20 1986-88 / DT25 1984-88DT30 1984-87 / DT25C 1989-95DT30C 1988-95 / DT35 1987-89DT40C 1984-95R.O.: 17400-96350

RETENES VARILLA CAMBIO - Shift Shaft Seals

SIE18-3264DF200/DF225/DF2502004-05R.O.: 17400-93J00

SIE18-3266DF4 / DF62003-05R.O.: 17400-98661

SIE18-3267DF3002007+R.O.: 17400-98J00

Page 37: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

456

SUZUKIKITS REPARACIÓN BOMBA AGUA y JUNTAS - Water Pump Service Kits & Gaskets

SIE18-3253V6, 2T (1986-03)R.O.: 17400-87D11

SIE18-3254DF60/70 (1998-01)DT90-100 (1989-01)R.O.: 17400-87E03

SIE18-3255DT8C, DT9.9C (1989-97)R.O.: 17400-92D11

SIE18-3256DF 9.9/15 (1997-04),DT9.9 (1985-87),DT15 (1983-88), DT15C (1989-97)R.O.: 17400-93951

SIE18-3257DT115/140 (1983-01)R.O.: 17400-94611

SIE18-3258DF90/115/140 (2001-04)R.O.: 17400-90J11

SIE18-3259DT6 (1984-02), DT8 (1986-97)R.O.: 17400-98551

SIE18-3260DT4 (1984-98), DT5 (1999-02)R.O.: 17400-98652, 17400-98661

SIE18-0456R.O.: 17472-87D10

SIE18-0457R.O.: 17472-87E10

SIE18-0458R.O.: 17472-94510

SIE18-0459R.O.: 17472-95200

SIE18-0460R.O.: 17472-95310

SIE18-0629R.O.: 25142-94520

SIE18-0630R.O.: 25142-94560

SIE18-0477-9DT6 1984-02, DT8 1986-97R.O.: 17472-98503

SIE18-0478DF9.9/15,DT9.9 1985-87,DT15,DT15CR.O.: 17472-93911

SIE18-0479DT8C/9.9C 1989-97R.O.: 17472-92D10

SIE18-0480DT4 1984-98, DT5 1999-02R.O.: 17472-98611

SIE18-0761DF4, DF6 (2003-05)R.O.: 17472-91J00

SIE18-0778DF200, DF225, DF250 (2004-05)R.O.: 17472-93J00

SIE18-0461R.O.: 17472-96301

Page 38: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

457

SUZUKITURBINAS - Impellers

SIE18-3092R.O.: 17461-93001

GLM91017CEF500319R.O.: 17461-93901

GLM91019CEF500361R.O.: 17461-94700

GLM91018CEF500360R.O.: 17461-95300

GLM91020CEF500362GR.O.: 17461-96301

GLM91016CEF500336R.O.: 17461-98501

MODELO AÑO TURBINA JUNTAModel Year Impeller GasketDT4 1984-98 GLM91016 SIE18-0480DT5 1977-83 GLM91016 SIE18-0480DT6 1984-98 GLM91016 SIE18-0477-9DT8 1980-87 GLM91016 SIE18-0477-9DT8C 1989-97 SIE18-0479DT9.9 1977-82 SIE18-3092 —DT9.9 1983-87 GLM91017 SIE18-0478DT9.9 GLM91027 SIE18-0478DT9.9C 1989-97 SIE18-0479DF9.9 1997-98 GLM91017 —DT14 1977-80 SIE18-3092 —DT15 1983-88 GLM91017 SIE18-0478DT15C 1989-97 GLM91017 SIE18-0478DF15 1997-98 GLM91017 —DF15 GLM91027DT16 1977-82 SIE18-3092 —DT20 1986-88 GLM91020 SIE18-0461DT25 1980-82 SIE18-3092 —DT25 1983-88 GLM91020 SIE18-0461DT30 1983-87 GLM91020 SIE18-0461DT35 1980-82 GLM91019 SIE18-0459DT35 1987-89 GLM91020 SIE18-0461

GLM91027CEF500329R.O.: 17461-93902

GLM91021CEF500365R.O.: 17461-87E0000,17461-87E0010

CEF500367R.O.: 17461-94511

CEF500393R.O.: 17461-93J00

MODELO AÑO TURBINA JUNTAModel Year Impeller GasketDF40 GLM91020DT40 1980-83 GLM91019 SIE18-0459DT40/DT40C 1984-98 GLM91020 SIE18-0461PU40 (jet) 1989-94 GLM91020 SIE18-0461DF50 GLM91020DT50 Hasta-up to 1982 GLM91019 SIE18-0459DT50 1983 GLM91019 SIE18-0460DT50 1984 GLM91018 SIE18-0460DT50M 1980-84 GLM91019 SIE18-0460DT55 1985-97 GLM91019 SIE18-0460PU55 (jet) 1989-94 GLM91019 SIE18-0460DF60/DF70 4T. 1998+ GLM91021DT60 1983 GLM91019 SIE18-0460DT60 1984 GLM91020 SIE18-0460DT65 Hasta-up to 1982 GLM91019 SIE18-0459DT65 1985-97 GLM91020 SIE18-0460DT75 1983-97 GLM91018 SIE18-0459DT85 1980-97 GLM91018 SIE18-0459PU85 (jet) 1989-97 GLM91018 SIE18-0459DT90/DT100 1998+ GLM91021DF90-115 CEF500367DF200/225/280 CEF500393

Medidas en mm.

A: 12.30B: 42,00C: 20,00

A: 15,00B: 70,00C: 12,50

A: 13,20B: 42,00C: 22,00

A: 10,15B: 41,00C: 14,00

A: 24,30B: 87,00C: 39,00

A: 17,10B: 67,50C: 16,18

A: 24,30B: 86,00C: 31,70

A: 17,10B: 67,00C: 19,00

A: 20,10B: 67,50C: 19,00

A: 22,20B: 78,30C: 35,10

Page 39: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

458

SUZUKI

Ref./Part

SIE18-8341SIE18-8341SIE18-8385SIE18-8341SIE18-8341SIE18-8337SIE18-8337SIE18-8337SIE18-8339SIE18-8381SIE18-8339SIE18-8381SIE18-8340SIE18-8340SIE18-8373

HP/Model

DT25CDF25

DF25 V-TwinDT30CDF30

DT40CDF40DF50DT55DF60DT65DF70DT75DT85DF90

Año/Year

AllAll

2006-07AllAllAllAllAllAll

2001-07All

2001-07AllAllAll

Ref./Part

SIE18-8338SIE18-8373SIE18-8338SIE18-8374SIE18-8335SIE18-8380SIE18-8335SIE18-8380SIE18-8335SIE18-8380SIE18-8335SIE18-8380SIE18-8380SIE18-8386

HP/Model

DT115DF115DT140DF140DT150DF150DT175DF175DT200DF200DT225DF225DF250DF300

Año/Year

AllAllAllAllAllAllAllAllAllAllAllAllAllAll

KITS JUNTAS y RETENES PARTE INFERIOR COLA - Lower unit Seal Kits

SIE18-8341R.O.: 25700-95D00

SIE18-8337R.O.: 25700-94400

SIE18-8339R.O.: 25700-94700

SIE18-8340R.O.: 25700-95500

SIE18-8338R.O.: 25700-94500

SIE18-8335R.O.: 25700-87D00

SIE18-8373R.O.: 25700-90J01

SIE18-8374R.O.: 25700-92J00

GUÍA KITS RETENES - Seal kit application

SIE18-8381R.O.: 25700-99E00

SIE18-8385R.O.: 25700-95J00

SIE18-8386R.O.: 25700-98J00

SIE18-8380R.O.: 25700-93J00

Page 40: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

459

SUZUKIHÉLICES ALUMINO e INOXIDABLES DE 3 Y 4 PALAS

3 & 4 blade aluminum & Stainless Steel propellers

HELICES DE ALUMINIO DE 3 PALAS CONNÚCLEO DE GOMA DE GRAN RESISTENCIA. 3blade aluminum propeller with heavy dutyrubber hub

HELICES DE ALUMINIO DE 4 PALAS CON NÚCLEODE GOMA DE GRAN RESISTENCIA. VAN MUYSUAVES A POCA VELOCIDAD Y HACE EL BARCOMUY MANEJABLE CON LA MAR PICADA. 4 bladealuminum propeller with heavy duty rubber hub.Smoother low speed makes the offshore boatingactivity much easier.

HELICES DE ACERO INOXIDABLE. SU DISEÑOFACILITA LA ACELERACIÓN ACORTANDO ELTIEMPO DE PLANEO

CON UN AREA EN LAS PALAS MÁSLARGAS Y DE CUBO CORTO PUEDENOPERAR EN UNA AMPLIA VARIEDAD DECONDICIONES DE CARGA Y AUN ASI,OFRECER UNA ACELERACIÓN MUYBUENA ASI COMO UN BUEN DESARRO-LLO DEL MOTOR

CON CERTIFICACIÓN ISO 9001ISO 9001 certified

SISTEMA CODIGO REFERENCIASPart No. Coding System

AMITA 3

AMITA 4

1.Mercury, Mariner2. Johnson, Evinrude3. Yamaha4. Suzuki5. Tohatsu6.7.8. Volvo Penta9. Rubex System

0.5,6,8 and 9.8 HP Grupo/Group1. A Grupo/Group2. B Grupo/Group3. C Grupo/Group4. D Grupo/Group5. E Grupo/Group6. F Grupo/Group7. VP (Cubo std./Std. Hub)8. VP (Cubo largo/Long Hub)

1. Aluminio/Aluminum2. Acero inox./S.S. Saturn3. Acero inox./S.S. New Saturn4. Acero inox./S.S. Titan5. Acero inox./S.S. HR Titan

Ejemplo: Note

Page 41: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

460

SU

ZUK

I

DT 9.9, DT15, 15C 58100-93703-019 3 9 1/4 7 R Alum SOL4111-093-07DF 9.9, DF 15 58100-91D00-019 3 9 1/4 8 R Alum SOL4111-093-08Thru-Hub 58100-93723-019 3 9 1/4 9 R Alum SOL4111-093-09DT 9.9C & 9.9CN 58100-93733-019 3 9 1/4 10 R Alum SOL4111-093-10Not Applicable 58100-93743-019 3 9 1/4 11 R Alum SOL4111-093-11DT 20, 25, 25C 58100-96410-019 3 10 1/4 10 R Alum SOL4211-110-09DT 30, 30C 58100-96420-019 3 10 1/4 11 R Alum SOL4211-105-11DF 25, 30 58100-96430-019 3 10 1/4 12 R Alum SOL4211-103-12Thru-Hub 58100-96440-019 3 10 1/4 13 R Alum SOL4211-101-13

58100-95D00-019 3 10 1/4 14 R Alum SOL4211-100-1458100-96460-019 3 10 1/4 15 R Alum SOL4211-100-15

DT40, DT50, DT50M 58100-94302-019 3 11 1/2 9 R Alum SOL4311-121-09DT55, DT60 58100-95212-019 3 11 1/2 10 R Alum SOL4311-120-10DT 65 58100-95222-019 3 11 1/2 11 R Alum SOL4311-118-11DF40, DF50 58100-95393-019 3 11 5/8 12 R Alum SOL4311-116-12Thru-Hub 58100-94313-019 3 11 1/2 13 R Alum SOL4311-116-13

58100-95353-019 3 11 3/8 14 R Alum SOL4311-116-1458100-95363-019 3 11 15 R Alum SOL4311-110-15

DT 75, DT85, DT90 - 3 14 11 R Alum SOL4411-140-11DT 115 - 3 13 3/4 13 R Alum SOL4411-138-13 SOL4413-133-13*DT 140 58100-94500-019 3 13 1/2 15 R V1500 SOL4411-135-15 SOL4413-130-15* SOL4431-135-15 * DF60, DF70 * DF 90, 115, 140DF 60, DF70 58100-94512-019 3 13 1/4 17 R V1700 SOL4411-133-17 SOL4413-128-17* SOL4431-133-17 DT75 - 140 ARANDELA 15

58100-94522-019 3 13 19 R V1900 SOL4411-130-19 SOL4413-125-19* SOL4431-130-19 ARANDELA 13 dientes 15 toothThru-Hub 58100-94532-019 3 13 21 R V2100 SOL4411-130-21 SOL4413-125-21* SOL4431-130-21 dientes 13 tooth spline Thrust

58100-95511-019 3 13 1/4 17 R U1700 SOL2431-135-15 spline Thrust Washer58100-95521-019 3 13 19 R U1900 SOL2431-133-17 Washer58100-95530-019 3 13 21 R U2100 SOL2431-130-1958100-94554-019 3 13 1/2 15 R S/S SOL4431-135-1558100-94581-019 3 13 1/4 17 R S/S SOL4431-133-1758100-94561-019 3 13 19 R S/S SOL4431-130-1958100-94571-019 3 13 21 R S/S SOL4431-130-2199105-00100-16P 3 13 1/4 16 R S/S SOL4431-135-1599105-00100-18P 3 13 1/4 18 R S/S SOL4431-133-1799105-00101-20P 3 13 1/4 20 R S/S SOL4431-130-1999105-00100-22P 3 13 1/4 22 R S/S SOL4431-130-21

DF90, DF115 - - - 11 R AlumDF140 - - - 13 R Alum4 TIEMPOS - 4 Stroke 58100-90J40-019 3 13 1/2 15 R Alum SOL3413-138-15(15 Estrias/15 tooth spline) 58100-90J00-019 3 14 17 R Alum SOL3411-138-17 SOL3413-138-17 SOL3451-139-17

58100-90J10-019 3 14 19 R Alum SOL3411-138-19 SOL3413-138-19 SOL3451-139-1958100-90J20-019 3 14 21 R Alum SOL3411-138-21 SOL3413-138-21 SOL3451-139-2158100-90J22-019 3 14 23 R Alum SOL3451-139-2399105-00700-18P 3 14 18 R S/S SOL3451-139-1799105-0070L-18P 3 14 18 L S/S SOL3452-139-1799105-00700-20P 3 14 20 R S/S SOL3451-139-1999105-0070L-20P 3 14 20 L S/S SOL3452-139-19

Thru-Hub 99105-00700-22P 3 14 22 R S/S SOL3451-139-2199105-0070L-22P 3 14 22 L S/S SOL3452-139-2199105-00700-24P 3 14 24 R S/S SOL3451-139-23

DT 150, 200 58200-87D61-019 3 14 1/2 16 R S/S SOL4513-148-15 SOL4551-148-16DT 225 58200-87D62-019 3 14 1/2 16 L S/S SOL4552-148-16

58200-87D01-019 3 14 1/2 18 R S/S SOL4513-145-17 SOL4551-148-18Thru-Hub 58200-87D02-019 3 14 1/2 18 L S/S SOL4552-148-18

58200-87D11-019 3 14 1/2 20 R S/S SOL4513-143-19 SOL4551-148-2058200-87D12-019 3 14 1/2 20 L S/S SOL4552-148-2058200-87D21-019 3 14 1/2 22 R S/S SOL4513-140-21 SOL4551-143-2258200-87D22-019 3 14 1/2 22 L S/S SOL4552-143-2299105-00200-16P 3 15-14 1/4 15-16 R S/S SOL4511-150-15 SOL4551-148-1699105-0020L-16P 3 15-14 1/4 15-16 L S/S SOL4512-150-15 SOL4552-148-1699105-00200-18P 3 14.8-14 1/4 18 R S/S SOL4511-148-17 SOL4551-148-1899105-0020L-18P 3 14.8-14 1/4 18 L S/S SOL4512-148-17 SOL4552-148-1899105-00200-20P 3 14.5-14 1/4 20 R S/S SOL4511-145-19 SOL4551-148-2099105-0020L-20P 3 14.5-14 1/4 20 L S/S SOL4512-145-19 SOL4552-148-2099105-00200-22P 3 14.3-14 1/4 22 R S/S SOL4511-143-21 SOL4551-143-2299105-0020L-22P 3 14.3-14 1/4 22 L S/S SOL4512-143-21 SOL4552-143-2299105-00200-24P 3 14.2-14 1/4 23-24 R S/S SOL4511-142-23 SOL4551-140-2499105-0020L-24P 3 14.2-14 1/4 23-24 L S/S SOL4512-142-23 SOL4552-140-24

Potencia Engine hp R.O. - Oem B D P R Tipo - Type Aluminio - Aluminum

GUÍA HÉLICES ALUMINIO e INOXIDABLES DE 3 y 4 P ALAS

3 & 4 blade aluminum & Stainless Steel propellers aplicationInox - Stainless Steel

Amita 3 New SaturnAmita 4 Titan HR Titan 3

B= PALAS Blades - D= DIÁMETRO Diametre - P= PASO Pich - R=ROTACIÓN Rotation (R) DERECHA Right (L) IZQUIERDA Left

Page 42: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

461

SUZUKI

SOLAS High performance / Ruber HubInterchangeable with flo-torq & Vorterx SistemAvaliable in stainles Steel & Aluminiium Prpeller

HELICE DE ALUMINIO CON NUCLEO INTERCAMBIABLEAluminium Interchangeable Hub propellers

SOLAS Altas prestaciones / nucleo de gomaIntercambiable con sistemas flo-torq & Vorterx SistemDisponible en acero inox y aluminio

Modelo D 40-140 H.P.Aluminio 3 Palas - Aluminum 3 BladeB D P R PART NO.3 14 9 R SOL9411-140-093 14 11 R SOL9411-140-113 13,75 13 R SOL9411-138-133 13,5 15 R SOL9411-135-153 13,25 17 R SOL9411-133-173 13,2 19 R SOL9511-132-193 13,2 21 R SOL9511-130-21

Modelo C 30-75 H.P.Aluminio 3 Palas - Aluminum 3 BladeB D P R PART NO.3 11,4 12 R SOL9311-114-123 11,1 13 R SOL9311-111-13

Modelo E 135-300 H.P.Aluminio 3 Palas - Aluminum 3 BladeB D P R PART NO.3 15,5 11 R SOL9511-155-113 16 13 R SOL9511-160-133 15,3 13 R SOL9511-153-133 15 15 R SOL9511-150-153 15 15 L SOL9512-150-153 14,8 17 R SOL9511-148-173 14,8 17 L SOL9512-148-173 14,5 19 R SOL9511-145-193 14,5 19 L SOL9512-145-193 14,3 21 R SOL9511-143-213 14,3 21 L SOL9512-143-21

GUÍA DE NÚCLEOS - Hub kit aplication chast

GUÍA HÉLICES ALUMINIO - Propellers aluminum chart

Modelo motorEngine models

DT50, 50M 1983-84; DT55 1985-97; DT60 1983-84DT65 1985-97, 13 tooth spline

DF70, DF80, DF90, (4-Stroke), 2009-, 15 tooth spline

DF90, DF115 (4-Stroke), 2001-present , 15 tooth spline

DF140 (4-Stroke), 2001-present, 15 tooth spline

75-140 HP, DF60 & DF70, 1979-present, 13 tooth spline

DT150-225 HP, 1986-present, 2 stroke DF150-300 HP15 tooth spline

Referencia kitReference kit

RBX-115

RBX-150

RBX-125

RBX-126

RBX-110

RBX-104

Modelo hélicePropeller type

C

D

D

D

D

E

Page 43: Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores,pp-boats.com/files/1297419653.pdf · 1 Recambios Marinos es una empresa de distribución de motores, repuestos para motores

462

SUZUKI

SOLAS High performance / Ruber HubInterchangeable with flo-torq & Vorterx SistemAvaliable in stainles Steel & Aluminiium Prpeller

SOLAS Altas prestaciones / nucleo de gomaIntercambiable con sistemas flo-torq & Vorterx SistemDisponible en acero inox y aluminio

Modelo E 90-140 H.P.Acero inox 3 Palas - Stainless steel 3 BladeB D P R PART NO.3 14 1/2 15 R SOL9531-145-153 14 1/2 15 L SOL9532-145-153 14 1/4 17 R SOL9531-143-173 14 1/4 17 L SOL9532-143-173 14 19 R SOL9531-140-193 14 19 L SOL9532-140-193 14 21 R SOL9531-140-213 14 21 L SOL9531-140-213 14 23 R SOL9532-140-233 14 23 L SOL9531-140-23

Modelo D 40-140 H.P.Acero inox 3 Palas - Stainless steel 3 BladeB D P R PART NO.3 13 3/4 13 R SOL9431-138-133 13 3/4 13 L SOL9432-138-133 13 1/2 15 R SOL9431-135-153 13 1/2 15 L SOL9432-135-153 13 1/4 17 R SOL9431-133-173 13 1/4 17 L SOL9432-133-173 13 19 R SOL9431-130-193 13 19 L SOL9432-130-193 13 21 R SOL9431-130-21

Modelo E 135-300 H.P.Acero inox 3 Palas - Stainless steel 3 BladeB D P R PART NO.3 15 3/4 15 R SOL9571-158-153 15 3/4 15 L SOL9572-158-153 15 1/2 17 R SOL9571-155-173 15 1/2 17 L SOL9572-155-173 15 1/4 19 R SOL9571-153-193 15 1/4 19 L SOL9572-153-193 15 21 R SOL9571-150-213 15 21 L SOL9572-150-213 14 3/4 23 R SOL9571-148-233 14 3/4 23 L SOL9572-148-23

GUÍA DE NÚCLEOS - Hub kit aplication chast

GUÍA HÉLICES INOX - Stainless steel Propellers aplication chart

HELICE DE ACERO INOX CON NUCLEO INTERCAMBIABLEStainless Steel Interchangeable Hub Propellers

Modelo motorEngine models

DT50, 50M 1983-84; DT55 1985-97; DT60 1983-84DT65 1985-97, 13 tooth spline

DF70, DF80, DF90, (4-Stroke), 2009-, 15 tooth spline

DF90, DF115 (4-Stroke), 2001-present , 15 tooth spline

DF140 (4-Stroke), 2001-present, 15 tooth spline

75-140 HP, DF60 & DF70, 1979-present, 13 tooth spline

DT150-225 HP, 1986-present, 2 stroke DF150-300 HP15 tooth spline

Referencia kitReference kit

RBX-115

RBX-150

RBX-125

RBX-126

RBX-110

RBX-104

Modelo hélicePropeller type

C

D

D

D

D

E