6
BOMBEROS (PAÍS) EXTRANJERO 30 REVISTA DRÄGER 20 | 1 / 2019 30 CANADÁ ME ME ME ME ME E E E E E ME ME ME E ME E ME E EXI XI X XI XI XI XI I I I I X XI I I I X X K K K K K K KO KO KO KO KO KO K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K KO K K K K K KO O O K K K K K K KO KO O K EE. UU. ALASKA/EE. UU. «En Un mundo colorido y hermoso: En el nuevo barrio de Tasiilaq (izquierda), las coloridas casas forman una hilera a lo largo del fiordo, congelado durante ocho meses al año. Por eso, los groenlandeses van a menudo en trineo de perros o en moto de nieve al pueblo de cazadores de Tiniteqilaaq

revista draeger 20 72dpi · 2019. 10. 9. · ho gh ¶qlhyh txh fdh vreuh xqd fdplvhwd urmd· ©(o jurhqodqgpv oodpdgr hq od ohqjxd gho sdtv hv xqd ohqjxd lqxlw \ qr hvwi hpsduhqwdgd

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • BOMBEROS (PAÍS) EXTRANJERO

    30 REVISTA DRÄGER 20 | 1 / 201930

    CANADÁ

    MEMEMEMEMEEEEEEMEMEMEEMEEMEEEXIXIXXIXIXIXIIIIIXXIIIIXX KKKKKKKOKOKOKOKOKOKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKOKKKKKKOOOKKKKKKKOKOOK

    EE. UU.

    ALASKA/EE. UU.

    «En

    Un mundo colorido y hermoso:En el nuevo barrio de Tasiilaq (izquierda), las coloridas casas forman una hilera a lo largo del fiordo, congelado durante ocho meses al año. Por eso, los groenlandeses van a menudo en trineo de perros o en moto de nieve al pueblo de cazadores de Tiniteqilaaq

  • 31REVISTA DRÄGER 20 | 1 / 2019 31

    Tasiilaq

    Qaqortoq

    Nuuk

    Ilulissat

    GROENLANDIA

    ISLANDIATiniteqilaaq

    nadie va a la puerta»

    E

    En Groenlandia oriental, el servicio de bomberos funciona bien.

    Pero cuando llega el vendaval del casquete glaciar, la cosa

    se complica. En 1970, le tocó el turno al municipio Tasiilaq de

    2.000 habitantes, con una velocidad de 324 km/h.

    Texto y fotos: Barbara Schaefer

    Agua en el depósito

  • BOMBEROS (PAÍS) EXTRANJERO

    32 REVISTA DRÄGER 20 | 1 / 201932

    Intercambio de novedades: En la cima de la colina, cerca del parque de

    bomberos, está el punto de encuentro. Los chavales juegan al fútbol o dan un par de

    vueltas con las bicis de montaña. Los adultos intercambian las novedades

    Osos polares, mercurio y la madre naturaleza

    Sobre una fina capa de hielo

  • 33REVISTA DRÄGER 20 | 1 / 2019 33

    Previsor: Cuando el jefe de bomberos Hendrik Andreassen tuvo que ir en persona con escoba y recogedor a quitar el mercurio después de un accidente de química en el colegio, pidió inmediatamente estos trajes de protección química

    Cordón umbilical: Un helicóptero une Tasiilaq con el resto del mundo. Trae gente de fuera o del

    lugar, fruta fresca o pedidos online urgentes. No obstante, lo que puede esperar, solo llega en

    verano a la costa este de Groenlandia

    Totalmente analógica: La red de telefonía móvil es poco fiable. Por eso, los bomberos de Tasiilaq apuestan por detectores de incendio. En la ciudad, hay instalados 500

    Central de control Tasiilaq está dónde sino a orillas del mar. El interior está cubierto por una capa de hielo de uno a tres kilómetros. En el lugar más grande de la costa oriental, viven más de 2.000 personas. A esta región, justo por debajo del círculo polar, llegaron las primeras tribus de inuits procedentes de Alaska hace 4.000 años. La región estuvo mucho tiempo deshabitada debido a las condiciones climáticas poco favorables. El hombre solo empezó a asentarse aquí a partir del siglo XIV. Ni los vikingos ni los balleneros europeos que llegaron más tarde fueron a parar a la costa oriental. El primer hombre que no era groenlandés llegó increíblemente tarde, en 1884: el danés Gustav Holm pasó el invierno cerca de la actual Tasiilaq. Holm se interesó por la cultura y las costumbres, a él le siguieron compañías mercantiles y misione-ros. La vida empezó a cambiar. Las enfermedades y el alcohol diezmaron a los inuits, pero la población volvió a aumentar al haber más y mejor comida.

  • BOMBEROS (PAÍS) EXTRANJERO

    34 REVISTA DRÄGER 20 | 1 / 2019

    112 operativos

    Solo para entrenar: Si nieva un poco, el coche de servicio tira del coche de bomberos del garaje. Ahora, los niños tienen que ir a otro sitio para jugar al fútbol

    ¿Tormenta? ¡Groenlandia cono-ce otras causas de incendio!

  • 3535

    Enganchados: Cazador Salo lleva a menudo a turistas a Tiniteqilaaq, más allá de la bahía. A la vuelta

    suele cargar carne de foca en el trineo que es, al mismo tiempo, la comida para él y para los perros

    Dirección norte, y luego todo recto. Justo delante de la oficina de

    información y turismo, estos indicadores de Tasiilaq señalan el camino

    ¿Innumerables palabras para la nieve?Como todo el mundo sabe, los esquimales conocen más de 100 palabras para la nieve. Pero suele pasar con las cosas que todo el mundo sabe: a veces no son ciertas. La escritora Kathrin Passig lo explicó con un relato por el que, en 2006, ganó el premio Ingeborg Bachmann: «Los esquimales, como le gusta decir en la conversación a la gente poco ocurrente, tienen innumerables palabras para la nieve. Probablemente, con ello, se aluda a la indiferencia con la que la gente de la ciudad aprecia la naturaleza». No tiene ninguna paciencia con los papagayos que repiten esa afirmación banal, agrega Passig. «Las lenguas esquimales son polisintéticas, es decir que pueden aglutinar en una sola palabra giros pocos usados como incluso el de nieve que cae sobre una camiseta roja. «El groenlandés, llamado en la lengua del país, es una lengua inuit y no está emparentada con otras familias lingüísticas. Por lo tanto, como europeo no se entiende ni jota. Quien aprende inuktitut, la lengua inuit de Canadá, entiende en Nuuk, la capital de Groenlandia, tanto como un portugués en Rumanía. Por el contrario, en Groenlandia oriental se habla un dialecto muy diferente. Algunas palabras importantes: quizás uppa, sí Iiiji, no eeqqi (dicho con una q muy gutural).

    FO

    TO:

    ISTO

    CK