10
Manuel González Alfayate TRANSPOSICONES Definición: Es, esencialmente, un mecanismo de la lengua nos permite realizar cambios de una categoría funcional a otr

TRANSPOSICONES

  • Upload
    ania

  • View
    33

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

TRANSPOSICONES. Definición: Es, esencia lmente , un mecanismo de la lengua que nos permite realizar cambios de una categoría funcional a otra. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: TRANSPOSICONES

Manuel González Alfayate

TRANSPOSICONES

Definición: Es, esencialmente, un mecanismo de la lengua que nos permite realizar cambios de una categoría funcional a otra.

Page 2: TRANSPOSICONES

Manuel González Alfayate

Toda transposición consta de dos elementos: el transpositor y la base.

La base es la unidad lingüística que sirve de partidaEl transpositor es el signo (preposición, conjunción, artículo...)que se suma a la base para formar una construcción perteneciente a una nueva categoría

En ocasiones necesitamos que un adjetivo o un enunciado oracional asuma las funciones de un sintagma sustantivo, o que un sustantivo realice la función propias de un sintagma adjetivo,etc. El mecanismo lingüístico que nos proporciona la lengua para efectuar estos cambios se denomina Transposición.

Page 3: TRANSPOSICONES

Manuel González Alfayate

TRANSPOSICONESLa puerta <de> la casa

SN

S Adj.

Prep.SN

La puerta <de> la casa antigua

SN

SAdj

Prep.SN

Es importante saber que la base nunca cambia de categoría. Lo que pertenece a una categoría nueva es la construcción que forma junto con el transpositor. En La puerta de la casa, el SN la casa sigue siendo SN después de la transposición y, como tal, puede llevar un complemento adjetivo (La casa antigua):

La preposición unida al nombre da lugar a un segmento de carácter adjetivo: La puerta de la casa = Esa puerta

Page 4: TRANSPOSICONES

Manuel González Alfayate

TIPOS DE TRANSPOSITORES

Transpositores a categoría nominal. Distinguimos dos posibilidades:

que la base sea verbal o no

1. Cuando la base no es un verbo el transpositor utilizado es el

artículo:

A mí me gusta [lo] blanco, viva [lo] blanco, muera [lo] negro.

Page 5: TRANSPOSICONES

Manuel González Alfayate

2. Cuando la base es un verbo conjugado existen 2. Cuando la base es un verbo conjugado existen varias transpositores posiblesvarias transpositores posibles

   

a.- La conjunción completiva [que]. Expresa certidumbre:

Quiero [que] venga a merendar

Sabe [que] mañana es fiesta

b)    La conjunción [si]. Se relaciona frecuentemente

con un valor interrogativo o con una incertidumbre:

Ignoro [si] esta semana iré a Madrid

c) Los relativos tónicos (interrogativos o

exclamativos)

No dijo [quién] había venido

No sabes [cómo] te lo agradezco

Page 6: TRANSPOSICONES

Manuel González Alfayate

Transpositores a categoría adjetiva. Distinguimos dos supuestos: que la base sea verbal o no

1. Tranposiciones de segmentos no verbales.

La unión de preposición y sintagma nominal permite

crear sintagmas adjetivos:

- La teoría <de> Einstein = su teoría

La tienda <de> la esquina = esa tienda

- El libro es <de> Ramiro = suyo

2. Los relativos, cuando poseen antecedente,

adjetivan una oración:

El chico <que> conocimos = Ese chico

El colegio <donde> estudió = Ese colegio

La manera <como> lo hace = Esa manera

Page 7: TRANSPOSICONES

Manuel González Alfayate

Transpositores a categoría adverbial Distinguimos dos casosDe adverbializaciones:

Hay que tener en cuenta:Todo Término AdyacenteDe un Adjetivo o de unAdverbio es otro Adverbio O un sintagma transpuesto A la categoría adverbial

1. de sintagmas no verbales: la preposición en dependencia

de adjetivo o adverbios Contento /con/ su familia Cerca /de/ ti

2. de sintagmas verbales: el como y que comparativo

y consecutivo

Jaime no es tan empollón /como/ algunos piensan

Hacía tanto calor /que/ Carolina se puso muy colorada

Page 8: TRANSPOSICONES

Manuel González Alfayate

Jaime no es tan empollón como algunos piensan.

O

SN S SV P

NNeg SAdj Atr

Sub comparativa CAdvN SAdv T.Ady (C. Del Adjeti)

Sub comparativa T.A.

como algunos piensan

Transpcomp.

SN S SV P

N N

N

Compleja

N

/como/ algunos piensan

Page 9: TRANSPOSICONES

Manuel González Alfayate

Un ejemplo de Sub consecutiva

tanto calor /que/ Carolina se puso muy colorada

SN CD

N S Adj (Det (cuantificador)) T.Ady

T.A Sub consecutiva N

NSV P

Hacía tanto calor que Carolina se puso muy colorada

SN CD

O

Page 10: TRANSPOSICONES

Manuel González Alfayate

La lengua permite tambiénTransposiciones doblesmúltiples.

Los hombres <que> triunfan (= triunfadores) (Sadj) (Simp)

Se arrima (a) [los] < que> triunfan (= a ellos) (SN) (Dobl)

Los problemas <de> [los] <que> triunfan (= sus) (Sadj. (Triple)