Upload
others
View
5
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR
FACULTAD DE FILOSOFÍA, LETRAS Y CIENCIAS DE LA
EDUCACIÓN
CARRERA DE PEDAGOGÍA DE LOS IDIOMAS NACIONALES Y
EXTRANJEROS – INGLÉS
El Estudio de Casos (Case Studies) como Técnica en el Desarrollo Lexical
del Inglés Técnico
Trabajo de Titulación previo a la obtención Título de Licenciado en
Ciencias de la Educación, Mención Inglés.
AUTORA: Collaguazo Rengel Katherine Alexandra
TUTOR: MSc. Cuéllar López Luis Alberto
Quito, 2019
ii
Derechos de Autor
Yo, Katherine Alexandra Collaguazo Rengel, en calidad de autora y titular de los derechos
morales y patrimoniales del Trabajo de Titulación realizado sobre: “El estudio de casos (Case
Studies) como técnica en el desarrollo lexical del inglés técnico”, modalidad presencial, de
conformidad con el Art. 114 del CÓDIGO ORGÁNICO DE LA ECONOMÍA SOCIAL DE LOS
CONOCIMIENTOS, CREATIVIDAD E INNOVACIÓN, concedo a favor de la Universidad
Central del Ecuador una licencia gratuita, intransferible y no exclusiva para el uso no comercial de la
obra, con fines estrictamente académicos. Conservo a mi favor todos los derechos de autor sobre la
obra, establecidos en la normativa citada.
Así mismo, autorizo a la Universidad Central del Ecuador para que realice la digitalización y
publicación de este trabajo de titulación en el repositorio virtual, de conformidad a lo dispuesto en
el Art, 114 de la Ley Orgánica de Educación Superior.
La autora declara que la obra objeto de la presente autorización es original en su forma de
expresión y no infringe el derecho de autor de terceros, asumiendo la responsabilidad por cualquier
reclamación que pudiera presentarse por esta causa y liberando a la Universidad de toda
responsabilidad.
Firma:
Srta. Collaguazo Rengel Katherine Alexandra
C.I.: 172064108-1
Dirección electrónica: [email protected]
iii
Aprobación del Tutor del Trabajo de Titulación
En mi calidad de Tutor del Trabajo de Titulación, presentado por KATHERINE
ALEXANDRA COLLAGUAZO RENGEL, para optar por el Grado de Licenciada en Ciencias
de la Educación; cuyo título es “El estudio de casos (Case Studies) como técnica en el desarrollo
lexical del inglés técnico”, considero que dicho trabajo reúne los requisitos y méritos suficientes
para ser sometido a la presentación pública y evaluación por parte del tribunal examinador que se
designe.
En la ciudad de Quito D.M., a los 22 días de Julio del 2019.
MSc, Cuéllar López Luis Alberto.
DOCENTE-TUTOR
C.I: 175506933-1
iv
Dedicatoria
El siguiente trabajo lo dedico con mucho cariño
y amor a mi querida madre Tatiana, por haberme
apoyado e incentivado a ser mejor persona cada día.
A mi hermana Jessica y mi hermano Cristopher,
por siempre apoyarme durante todo el proceso y
por estar motivándome constantemente. También
se lo dedico a mi familia que ha sido un gran
soporte para la culminación de este proyecto.
A Dios, por siempre estar ahí, aún cuando
pareciera que no era posible, y a mis amigas
Carolina y Jenny con las cuales compartí
momentos increíbles.
v
Agradecimiento
Quiero expresar mi más profundo agradecimiento a
mi madre y a mis hermanos por darme su apoyo
incondicional y por su infinita confianza en mí.
A mis maestros de la Carrera de Inglés, quienes
compartieron su conocimiento y sabiduría en cada
clase con el fin de permitirme crecer académicamente
y profesionalmente.
A mis amigos y compañeros de clase, por todas las
experiencias compartidas y por lo mucho que hemos
aprendido unos de otros.
A Dios, por permitirme seguir creciendo
académicamente cada día.
vi
Tabla de Contenidos
Páginas Preliminares ................................................................................................................. Pág.
Derechos de Autor .............................................................................................................................. ii
Aprobación del Tutor del Trabajo de Titulación ............................................................................... iii
Dedicatoria ........................................................................................................................................ iv
Agradecimiento ................................................................................................................................... v
Tabla de Contenidos .......................................................................................................................... vi
Lista de Tablas ................................................................................................................................ viii
Lista de Figuras ................................................................................................................................. ix
Lista de Anexos ................................................................................................................................... x
Resumen ............................................................................................................................................ xi
Abstract ............................................................................................................................................ xii
Introducción ........................................................................................................................................ 1
Capítulo I ............................................................................................................................................. 4
El Problema ..................................................................................................................................... 4
Planteamiento del Problema. ........................................................................................................... 4
Formulación del Problema. ........................................................................................................ 6
Objetivos. ................................................................................................................................... 6
Justificación. .................................................................................................................................... 7
Capítulo II ........................................................................................................................................... 9
Marco Teórico ................................................................................................................................. 9
Antecedentes. ................................................................................................................................... 9
Fundamentación Teórica. ......................................................................................................... 11
El Estudio de Casos. ................................................................................................................. 11
El Desarrollo Lexical del Inglés Técnico. ................................................................................ 22
Fundamentación Legal. ............................................................................................................ 32
Definición de Términos Básicos............................................................................................... 33
Caracterización de variables. .................................................................................................... 34
Capítulo III ........................................................................................................................................ 36
vii
Metodología ................................................................................................................................... 36
Diseño de Investigación. .......................................................................................................... 36
Modalidad de la Investigación. ................................................................................................. 36
Enfoque de la Investigación. .................................................................................................... 37
Tipo de Investigación. .............................................................................................................. 37
Nivel de la Investigación. ......................................................................................................... 38
Población y Muestra. ................................................................................................................ 39
Muestra. .................................................................................................................................... 40
Matriz de Operacionalización de Variables. ............................................................................. 41
Técnicas e Instrumentos para la Recolección de Datos. ........................................................... 42
Validez y Confiabilidad de los instrumentos. ........................................................................... 43
Técnicas para el Procesamiento y Análisis de Resultados ............................................................ 45
Capítulo IV ........................................................................................................................................ 47
Análisis e Interpretación de Resultados ......................................................................................... 47
Presentación e Interpretación de los Resultados. ...................................................................... 48
Capítulo V ......................................................................................................................................... 63
Conclusiones y Recomendaciones ................................................................................................. 63
Conclusiones. ................................................................................................................................. 63
Chapter VI ......................................................................................................................................... 68
Proposal ......................................................................................................................................... 68
Introduction. .................................................................................................................................. 68
Objectives. ................................................................................................................................ 69
Specific Objectives. .................................................................................................................. 69
Theoretical Framework. ........................................................................................................... 69
Process of usage of Case Studies Literature through Guided Reading. ................................... 70
Guidelines for the Activities. .................................................................................................... 72
REFERENCIAS ................................................................................................................................ 85
Referencias ...................................................................................................................................... 107
ANEXOS......................................................................................................................................... 114
viii
Lista de Tablas
Tabla 1: Población. ......................................................................................................................... 39
Tabla 2: Matriz de Operacionalización de las Variables. ................................................................ 41
Tabla 3: Técnica e Instrumento de Recolección de Información. .................................................. 42
Tabla 4: Escala de Likert................................................................................................................. 43
Tabla 5: Encuesta Piloto. ................................................................................................................. 44
Tabla 6: Alfa de Cronbach-Encuesta. ............................................................................................. 45
Tabla 7: P.1 - ¿Usted Utiliza el Contenido Literario del Estudio de Caso como Herramienta de
Aprendizaje en la Clase de Inglés? .................................................................................................. 48
Tabla 8: P.2 -¿Cree Usted que el Uso de Actividades Antes, Durante y Después de la Clase le
Permitiría Aprender Mejor el Vocabulario Técnico del Inglés? ...................................................... 49
Tabla 9: P.3 - ¿Dentro del Aula el Docente Cumple con el Rol de Facilitador de Contenidos? ..... 50
Tabla 10: P.4- ¿Con qué Frecuencia Usted Participa Activamente en la Clase de Inglés? ............. 51
Tabla 11: P.5- Al Aprender Palabras Nuevas ¿Suele Usted Asociar su Significado con Imágenes o
Conceptos Mentales? ....................................................................................................................... 52
Tabla 12: P.6 - ¿Considera Usted que el Aprendizaje de Vocabulario Técnico se Debería Realizar s
Través de Contenidos Relacionados a su Área de Estudio? ............................................................. 53
Tabla 13: P.7 - ¿Infiere Usted el Significado de las Palabras a Través del Contexto Empleado en el
Texto? ............................................................................................................................................... 54
Tabla 14: P.8 - ¿Considera Usted que la Aplicación de Términos Técnicos Debe Darse a Través
del Contenido Adecuado? ................................................................................................................ 55
Tabla 15: P. 9 – ¿Le Resultaría Más Fácil Memorizar Lista de Palabras Técnicas Fuera de
Contexto? ......................................................................................................................................... 56
Tabla 16: P.9 - ¿Le Resultaría a Usted Fácil El Aprender Términos Técnicos Dentro del Contexto
Adecuado? ........................................................................................................................................ 57
Tabla 17: P. 11 - ¿Identifica Usted Términos Técnicos Empleados en Diferentes Textos? .......... 58
Tabla 18: P.12 - ¿Cuán a Menudo Usted Utiliza Términos Técnicos Dentro de su Comunicación en
Inglés? .............................................................................................................................................. 59
Tabla 19: P. 13 - ¿Cuán a Menudo Utiliza Usted un Vocabulario Académico o Formal en Inglés
Dentro o Fuera del Aula de Clases? ................................................................................................. 60
Tabla 20: P.14 - ¿Qué Tan Frecuente Utiliza Usted Vocabulario Técnico o Términos Técnicos en
la Comunicación Dentro de un Área o Disciplina en Específico? ................................................... 61
Tabla 21: P. 15 - ¿Considera Usted Importante el aprendizaje de Vocabulario Técnico y semi-
Técnico para la Comprensión de Textos Especializados? ................................................................ 62
ix
Lista de Figuras
Figura 1: Coeficiente de Cronbach. .................................................................................................. 45
Figura 2: El Caso como Herramienta de Aprendizaje. ..................................................................... 48
Figura 3: Actividades. ...................................................................................................................... 49
Figura 4: Rol de Facilitador. ............................................................................................................ 50
Figura 5: Rol del Estudiante. ............................................................................................................ 51
Figura 6: Representaciones Mentales. .............................................................................................. 52
Figura 7: Implicaciones Pedagógicas. .............................................................................................. 53
Figura 8: Tipos de Descubrimiento. ................................................................................................. 54
Figura 9: Tipos de Contenido. .......................................................................................................... 55
Figura 10: Procesos Cognitivos Básicos. ......................................................................................... 56
Figura 11: Procesos Cognitivos Superiores. .................................................................................... 57
Figura 12: Vocabulario Receptivo. .................................................................................................. 58
Figura 13: Vocabulario Productivo. ................................................................................................. 59
Figura 14: Vocabulario Académico. ................................................................................................ 60
Figura 15: Vocabulario Técnico. ...................................................................................................... 61
Figura 16: Vocabulario Semi-técnico. ............................................................................................. 62
x
Lista de Anexos
Anexo A: Ficha de Aprobación de Tema. .................................................................................... 114
Anexo B: Solicitud para la Aplicación de Instrumentos. .............................................................. 115
Anexo C: Instrumento Aplicado a los Estudiantes ....................................................................... 116
Anexo D: Instructivo para la Validación de Instrumentos. ........................................................... 118
Anexo E: Solicitudes para la Validación de Instrumentos ........................................................... 119
Anexo F: Validación de la Pertinencia ......................................................................................... 122
Anexo G: Validación de Calidad y Representatividad ................................................................. 123
Anexo H: Validación de Lenguaje ............................................................................................... 124
Anexo I: Datos de los Validadores ............................................................................................... 125
xi
TÍTULO: El Estudio de Casos (Case Studies) como Técnica en el Desarrollo Lexical del Inglés
Técnico.
Autora: Collaguazo Rengel Katherine Alexandra.
Tutor: MSc. Cuéllar López Luis Alberto.
Resumen
El presente proyecto de investigación tuvo como objetivo principal determinar el papel que
desempeña el contenido literario de los Estudio de Casos como técnica didáctica literaria en el
desarrollo lexical del inglés técnico en los estudiantes de 5tos y 6tos semestres de la Carrera de
Inglés durante el periodo 2019-2019. La metodología utilizada tuvo un enfoque cuali –
cuantitativo, de nivel descriptivo y explicativo, con una modalidad socio-educativa; además es un
estudio de tipo documental, bibliográfico y de campo, con un diseño no experimental de tipo
transversal. La investigación contó con una población total de 111 personas y con el fin de
recolectar información se utilizó la técnica de la encuesta con su instrumento el cuestionario, el
cual fue aplicado a los estudiantes. Con los resultados obtenidos se concluyó que la
implementación de la técnica de estudio de casos como recurso literario es escaso, también se
pudo concluir que el énfasis en la enseñanza del inglés técnico es limitado lo cual no permite una
expansión del léxico. Debido a estas inconsistencias, se recomienda la implementación de
actividades que incluyan el contenido literario del Estudio de casos con el fin vincular el
contenido teórico con las habilidades lingüísticas, permitiendo así a los estudiante desarrollar su
léxico de una determinada área de estudio.
PALABRAS CLAVE: ESTUDIO DE CASOS/ VOCABULARIO TÉCNICO/ APRENDIZAJE
POR DESCUBRIMIENTO/ CONTENIDO/ REPRESENTACIONES MENTALES.
xii
TITLE: Case study as a technique in the lexical development of technical English.
Author: Collaguazo Rengel Katherine Alexandra.
Tutor: Cuéllar López Luis Alberto, MSc.
Abstract
The main objective of this research project was to determine the usefulness of literature
content of case studies as a didactic technique in the lexical development of technical English in
students of 5th and 6th semesters of the English Major during the term 2019-2019. The
methodology used had a qualitative - quantitative approach, of a descriptive and explanatory
level, with a socio - educational modality; it is also a documentary, bibliographic and field study,
with a non-experimental transverse design. The research had a total population of 111 individuals
and in order to collect information, the survey technique was used with its instrument, the
questionnaire; which was applied to the students. With the results obtained, it was concluded that
the implementation of the case study as literature resource is limited, it was also possible to
conclude that the emphasis on the teaching of technical English is inadequate, which does not
allow an expansion of the lexicon. Due to these inconsistencies, it is recommended the
implementation of activities that include the case study literature in order to associate the
theoretical content with the language skills, thus allowing the students to develop their lexicon for
a specific content-area.
KEY WORDS: CASE STUDY / TECHNICAL VOCABULARY / DISCOVERY LEARNING/
CONTENT/ MENTAL REPRESENTATION.
1
Introducción
El presente proyecto de investigación se encuentra basado en la utilización del contenido
literario del Estudio de Casos como técnica didáctica para el desarrollo lexical del inglés técnico en
el estudiantado de quintos y sextos semestres de la Carrera de Pedagogía de los Idiomas Nacionales
y Extranjeros – Inglés de la Universidad Central del Ecuador, en el Ciclo Febrero - Agosto 2019.
El aprendizaje de vocabulario técnico del idioma inglés cumple un papel vital para el
mejoramiento del manejo del idioma. El dominio específico del vocabulario es una herramienta
clave en el desenvolvimiento académico y/o profesional del estudiante; debido a que la
implementación adecuada de la terminología facilitará la comunicación dentro de un área de
conocimiento o disciplina específica. Además de que el aprendizaje de vocabulario técnico está
vinculado con las habilidades del idioma, puesto que sin el suficiente vocabulario será difícil la
comunicación oral y escrita.
Debido a ello, la aplicación del contenido literario del Estudio de Casos permitirá vincular el
conocimiento previo de un tema con el aprendizaje del idioma; facilitando así el aprendizaje
significativo de palabras y términos técnicos. Puesto que, el aprendizaje de este tipo de palabras se
debe llevar a cabo a través de la contextualización; obligándole así al estudiante utilizar un lenguaje
específico dentro de contextos específicos.
Es así que la creación de ejercicios relacionados con el contenido del Estudio de Casos
contribuirá con el desarrollo lexical técnico del inglés puesto que las actividades proporcionarán el
refuerzo de conocimientos previos del contenido a la vez que se aprende el idioma. De tal forma, el
estudiantado paulatinamente adquirirá un amplio vocabulario técnico que aportará al desarrollo de
las cuatro habilidades lingüísticas del idioma inglés.
Así pues, este trabajo investigativo se divide en los siguientes seis capítulos, los cuales se
detallan a continuación:
Capítulo I: El Problema, en donde se describe, plantea y formula el problema en este caso en
particular el deficiente conocimiento de vocabulario técnico del inglés con el fin de conocer su
índole, las preguntas directrices correspondientes; los objetivos, tanto general como específicos los
2
cuales son el propósito de la investigación; y por último se presenta la justificación, en donde se
exponen las razones por las cuales se realizó el presente proyecto.
Capítulo II: Marco Teórico, este contiene los antecedentes de la investigación, las cuales son
investigaciones previas relacionadas a las variables de la investigación, también está la
fundamentación teórica en donde se expone los temas y subtemas obtenidos a través de las
dimensiones e indicadores correspondientes a las variables de investigación; también se encuentra
la fundamentación legal y por último la caracterización de las variables.
Capítulo III: Metodología, este comprende del diseño de investigación siendo la investigación
de modelo socio- educativo, con un enfoque cuali-cuantitativo, de tipo bibliográfico-documental,
de campo, descriptivo y transversal; además se describe la población y muestra siendo el
estudiantado de quintos y sextos semestres de la Carrera de Pedagogía de los Idiomas Nacionales y
Extranjeros - Inglés, también se presenta la matriz de operacionalización de las variables y
finalmente las técnicas e instrumentos para la recolección de datos como la encuesta dirigida los
estudiantes con su validación correspondiente.
Capítulo IV: Análisis e Interpretación de los Resultados, consiste en la tabulación de los
resultados expuestos en las encuestas, la elaboración de los gráficos y tablas correspondientes a
dichos resultados, análisis e interpretación de resultados relacionados con el problema de
investigación.
Capítulo V: Conclusiones y Recomendaciones, se expone de manera resumida las
conclusiones obtenidas durante el proceso de recolección de datos, la tabulación y los análisis; y las
recomendaciones en donde se exponen las ideas que responden a lo descrito en los objetivos
específicos de la investigación.
Capítulo VI: Propuesta, contiene la introducción, los objetivos, la fundamentación científica,
contenidos de las actividades didácticas donde se utiliza el contenido literario del Estudio de Casos
para el aprendizaje de vocabulario técnico del inglés; estas actividades didácticas se plantean como
una alternativa para resolver el problema presentado durante la investigación.
Referencias, este comprende de todas fuentes bibliográficas como: documentos, libros y
archivos relacionados al tema de estudio que permitió la realización del trabajo de investigación.
3
Anexos, este consiste de todos los documentos legales y/o información extra que se necesitó la
investigación.
4
Capítulo I
El Problema
Planteamiento del Problema.
En la actualidad, el inglés ha llegado a ser uno de los idiomas con mayor relevancia mundial
porque permite la comunicación internacional, lo cual posibilita el acceso de información en
cualquier momento y lugar; puesto que, reconocidas investigaciones son escritas en este idioma.
Además, que el mercado laboral exige el manejo del inglés como parte de su perfil profesional; por
tal razón, el dominar el inglés como lengua extranjera amplía las posibilidades de encontrar un
buen trabajo. Tanto así que en Latinoamérica, se ha visto la necesidad de integrar al inglés como
lengua extranjera dentro del pensum académico por su alta demanda en el proceso de la
globalización y por su impacto dentro de los negocios internacionales determinando de esta manera
que el problema de la presente investigación es el deficiente conocimiento lexical del inglés técnico
en los estudiantes lo cual perjudica el aprendizaje del idioma y su implementación en áreas de
conocimiento específicas.
Contextualización Histórico – Cultural. Sin embargo, Latinoamérica se posicionó como uno
de los continentes con niveles bajos en el dominio del inglés (Education First, 2018). Demostrando
así, que los países que conforman Latinoamerica presentan deficiencias en diferentes áreas en el
aprendizaje del idioma; una de ellas en concreto es el conocimiento lexical del inglés técnico. Esto
no solamente ocurre dentro de Latinoamerica, sino también en el Reino Unido. Aún cuando su
idioma oficial es el inglés, de acuerdo con Adams (2018) informó que “la deficiencia de
vocabulario técnico frenaba el progreso de los alumnos no solo en inglés sino también en una
variedad de materias, incluyendo historia y geografía” (p.354). Lo que quiere decir, que la
insuficiencia de vocabulario técnico entorpece el aprendizaje académico del idioma y desfavorece
significativamente en el ámbito laboral; dado que la implementación de terminologías técnicas son
muy comunes dentro de las diferentes áreas de conocimiento o disciplinas.
Al presentar este problema, no solamente se presenta dificultades en la comprensión del
contenido técnico empleado en los textos de dichas áreas o disciplinas; sino también entorpece la
comunicación dado que el uso inadecuado de términos puede generar confusión entre hablantes.Por
5
lo tanto, un vocabulario técnico deficiente puede afectar negativamente el desarrollo de todas las
destrezas del idioma.
Con relación a esto, la Universidad Católica de Santiago de Guayaquil investigó sobre la
importancia del dominio del inglés en los pilotos, y cuán beneficioso es enseñar vocabulario
especializado o técnico de acuerdo a la necesidad del estudiante; en su investigación determinó que
la adquisición del inglés técnico como parte de su educación facilita su comunicación dentro de su
ámbito laboral; permitiéndole así tener un amplio conocimiento no únicamente de su profesión sino
también dentro del idioma que está aprendiendo. Por ello, el aprendizaje de vocabulario técnico es
parte fundamental para mejorar la comprensión de los textos especializados debido a que contienen
una gran cantidad de terminologías y abreviaturas técnicas. Sin embargo, aprender vocabulario
técnico no siempre es fácil o divertido para los estudiantes de inglés, debido a que deben contar con
un conocimiento amplio sobre el contenido y el idioma.
Con respeto a los y las estudiantes de 5tos y 6tos semestres de la Universidad Central del
Ecuador de la Carrera de Inglés, se evidencia un ‘deficiente conocimiento lexical del inglés
técnico’, esto debido a varios factores, entre ellos: el uso de textos que hacen énfasis en reglas
gramaticales relacionadas a la sintaxis del inglés y dejan de lado al léxico, otro factor es el
aprendizaje de palabras fuera de contexto y además el uso de texto sin contenido relacionado a
materias específicas de la rama de estudio. Todo esto, ha logrado que los estudiantes no puedan
familiarizarse con los diferentes tipos de vocabulario, en este caso en específico el vocabulario
técnico. En consecuencia, se produce la pobreza de vocabulario al expresarse adecuadamente
dentro de una disciplina o área específica.
Prognosis. Por tal razón, en caso de que se postergue el proyecto de investigación seguramente
las y los futuros estudiantes seguirán teniendo un déficit del inglés técnico, lo cual perjudicará a los
mismos en el campo laboral al impartir clases de materias específicas. Puesto que, la adecuada
selección de una estrategia o técnica didáctica permitirá el desarrollo de habilidades, la
profundización del contenido y su aplicación dentro de un área o disciplina específica
permitiéndoles así ampliar su léxico en determinadas áreas de conocimiento.
6
Formulación del Problema.
Una vez realizado el respectivo planteamiento del problema, se estableció que el estudiantado
de Quinto y Sexto semestre de la Carrera de Pedagogía de los Idiomas Naciones y Extranjeros –
Inglés de la Universidad Central del Ecuador, Ciclo Febrero – Agosto 2019, presenta un deficiente
conocimiento lexical del inglés técnico, por lo que fue necesario plantear la siguiente interrogante:
¿En qué medida los Estudios de Casos como técnica didáctica literaria ayudara en el desarrollo
lexical del inglés técnico del estudiantado de 5tos y 6tos semestres de la Carrera de Inglés en el
ciclo Febrero – Agosto 2019?
Por medio de esta interrogante, la presente investigación se concentra en la implementación del
contenido literario de los Estudios de Casos, a fin de que, los estudiantes como futuros docentes
dominen un léxico de gran amplitud en el idioma inglés.
Preguntas Directrices.
¿Qué aspectos tiene en cuenta la técnica didáctica del Estudio de Casos en el desarrollo lexical
del inglés técnico?
¿Qué aspectos tiene en cuenta el aprendizaje por descubrimiento en el Estudio de Casos como
técnica didáctica en el desarrollo lexical del inglés técnico?
¿Qué contenidos facilita el Estudio de Casos en el desarrollo lexical del inglés?
¿Cuáles son los procesos cognitivos que se toman en cuenta en el desarrollo lexical a través
del Estudio de Casos?
¿Qué tipo de vocabulario se desarrolla a través del Estudio de Casos en el aprendizaje lexical?
¿Qué tipo de vocabulario se utiliza al tomar en cuenta el registro lingüístico en el desarrollo
lexical?
Objetivos.
Objetivo General.
Analizar el papel que desempeña el contenido literario de los Estudios de Casos como técnica
didáctica literaria en el desarrollo lexical del inglés técnico en los estudiantes de 5tos y 6tos
semestres de la Carrera de Pedagogía de los Idiomas Nacionales y Extranjeros - Inglés de la
Universidad Central del Ecuador en el Ciclo 2019-2019.
7
Objetivos Específicos.
Reconocer el vínculo del aprendizaje por descubrimiento en la implementación del Estudio de
Casos como técnica didáctica literaria.
Identificar el tipo de contenido que potencializar los procesos cognitivos a través del uso de
Estudio de Casos como técnica didáctica literaria en el desarrollo lexical del inglés técnico.
Reconocer los tipos de vocabularios utilizados en el contenido literario del Estudio de Casos.
Justificación.
Este presente proyecto se enfoca en la utilización del contenido literario de los Estudios de
Casos como técnica didáctica en el desarrollo lexical del inglés técnico, debido a la importancia de
conocer términos específicos dentro de un área de conocimiento o disciplina. Con el estudio se
pretende señalar la utilidad de enseñar vocabulario técnico a través de contenidos relacionados a
una disciplina en particular debido a que esta técnica permite el aprendizaje de vocabulario de
forma contextualizada.
El aprendizaje a través de Estudio de Casos ha sido ampliamente utilizado en el ámbito
educativo de una lengua extranjera debido a que ayuda a los estudiantes no solo a desarrollar el
lenguaje académico y/o profesional; sino también que permite perfeccionar el idioma debido a que
integra las cuatro habilidades (escucha, habla, lectura y escritura) y se conecta con conocimiento
académico previo de los temas a tratar a través de textos auténticos. Además, que el aprendizaje de
vocabulario técnico es considerado una parte fundamental para la comprensión de textos
especializados donde se emplea terminologías específicas.
El conocimiento de las palabras, sin duda, juega un papel importante en el desarrollo educativo
de los estudiantes; debido a que el aprendizaje de vocabulario técnico facilita profundizar el
conocimiento lexical relacionado a contenidos académicos; ya que las palabras técnicas
especializadas tienen un impacto aún mayor en el desarrollo académico de los estudiantes. Además,
estudiar una materia académica es un proceso en el que el conocimiento de los estudiantes de un
determinado campo se amplía o se profundiza mientras que adquieren simultáneamente palabras
para los nuevos conceptos que aprenden.
8
Este tipo de investigación se considera novedosa debido a que el aprender el significado de
nuevas palabras especializadas es una parte necesaria para la comprensión del contenido literario
del Estudio de Casos. La familiarización lexical de términos de las áreas de conocimiento o
disciplinas contribuye con la participación activa del estudiante y además ayuda a la retención del
contenido de estudio. Por ende, este proyecto es de gran utilidad dado que se enfoca en la
expansión y aprendizaje de términos técnicos con el propósito de mejorar académica y/o
profesionalmente.
9
Capítulo II
Marco Teórico
El marco teórico abarca aquella información teórica en la que está basado el tema de
investigación, permitiendo de esta manera sustentar la investigación a realizar. En otras palabras, es
la conceptualización del contenido teórico en la que se apoya la investigación la cual facilita la
comprensión total de objeto de estudio (Hernández, 2010, p.34). De esta manera, el siguiente
capitulo presenta toda la información obtenido de diferentes fuentes las cuales sustentan a la
investigación.
Antecedentes.
Una vez realizada la búsqueda pertinente de trabajos de investigación relacionadas con una o
ambas variables de la investigación; sin embargo, cabe señalar que no se ha encontrado trabajos de
investigación previos con ambas variables; por lo cual, se ha tomado en cuenta las siguientes
investigaciones:
A nivel internacional, Moreno (2015) en su artículo científico de Latin American Journal
titulado ‘English Content-based to Teaching English for Specific Purposes’ teniendo como objetivo
de investigación enfatizar la enseñanza del inglés a través de contenidos; habiendo utilizado un
enfoque cualitativo; con una población de 30 estudiantes de la Facultad de Administración.
Determinó a través de la investigación que el aprendizaje de contenidos por medio de la lectura
permite adquirir vocabulario técnico en inglés logrando así comprender plenamente el texto leído
de un área específica; también concluyó la relevancia de estudiar materias específicas en inglés
dado que permite mejorar el conocimiento de dicha materia y al mismo tiempo del idioma. Por lo
tanto, este artículo tiene relación directa con la investigación en curso porque se puede observar
claramente las ventajas de la utilización del contenido como recurso literario con el fin de mejorar
una destreza del lenguaje, en este caso la adquisición de vocabulario técnico a través del contenido
de una lectura lo cual se pretende en la investigación al implementar estudio de casos como técnica
didáctica literaria.
10
Por otra parte, a nivel internacional también Gutiérrez y Pujol (2014) en su artículo científico
del Centro Virtual Cervantes titulado ‘El estudio de caso como técnica para la enseñanza del
español del sector turístico’ siendo su objetivo el determinar la utilidad del Estudio de Casos en la
clase de español para fines profesionales; habiendo utilizado una investigación de campo aplicada a
estudiantes universitarios cursando el quinto año de maestría de Lenguas Extranjeras Aplicadas.
Con su investigación determinaron que los estudiantes fueron capaces de profundizar su
conocimiento teórico-técnico mediante un aprendizaje contextualizado, significativo y autónomo.
Es por ello que este trabajo se relaciona con la investigación en curso, porque analiza el uso del
estudio de casos como técnica didáctica dentro de la enseñanza de lenguas extranjeras con fines
específicos, permitiendo así comprender la adaptabilidad de esta técnica en distintas áreas o
disciplinas específicas.
Mientras que, a nivel nacional de acuerdo a Ávila (2016) en su investigación ‘Enseñanza de
lenguas a través de contenido académico’ teniendo como objetivo potencializar el uso del
contenido en el aprendizaje lingüístico; habiendo aplicado un pre-test y post-test a un total de 43
participantes con el fin de medir su conocimiento lingüístico de diferentes materias; entre ellas:
science, history y business management; lo cual llegó a la conclusión de que la enseñanza de
lenguas a través de contenidos facilita el aprendizaje del lenguaje académico del idioma que se está
aprendiendo debido a que permite generar un vínculo con su conocimiento de la materia y con el
del lenguaje; concluyendo también que la enseñanza de lenguas basada en contenido está siendo
ampliamente recomendado por su éxito académico. De igual modo este artículo tiene relación con
la investigación en curso porque investiga la influencia de la enseñanza a través del contenido de
un área de estudio especializada; en otras palabras, se puede observar que es eficaz aprender un
idioma a través de un contenido; en esta investigación en particular se utilizará el contenido
literario del estudio de casos para el desarrollo lexical del inglés técnico.
Por último, el autor Encalada (2013) en su trabajo de licenciatura titulado “El vocabulario
técnico de Inglés en el perfil de salida de los terceros de bachillerato, especialidad Electricidad-
Electrónica del Colegio Técnico Experimental Salesiano Don Bosco, período 2011-2012” a través
de un modelo socioeducativo con un enfoque cuali-cuantitativo y de tipo documental se determinó
que la deficiencia de vocabulario especializado en los estudiantes conlleva a un déficit en el
conocimiento de terminología enfocada en su área de estudio. Las conclusiones obtenidas en el
trabajo manifiestan que los estudiantes poseen un escaso conocimiento en vocabulario técnico en
inglés debido a la falta de material especializado el cual tenga estrecha relación con su especialidad.
Este estudio es pertinente con la investigación, debido a que se determina que el desarrollo de
vocabulario técnico en los estudiantes es fundamental porque permitirá que puedan desenvolverse
11
mejor en su área de especialidad y aún más en el campo laboral. Logrando así no solamente un
crecimiento a nivel académico, así también profesional. Permitiéndoles tener una mayor
probabilidad de conseguir un empleo dentro de su área de especialidad en un país extranjero.
Fundamentación Teórica.
La fundamentación teórica del presente trabajo de investigación está enfocada en utilización del
contenido del estudio de casos en el desarrollo lexical del inglés técnico, con el propósito de
determinar sus beneficios en la enseñanza del inglés como lengua extranjera.
El Estudio de Casos.
El estudio de casos como técnica didáctica literaria permite utilizar el contenido del estudio de
casos como herramienta para el desarrollo del léxico técnico, dado que el contenido literario
presentado a través de casos contiene palabras específicas de dicha área de estudio o disciplina.
Dentro de la enseñanza de idiomas, el estudio de casos ha sido utilizado desde los años 90,
principalmente con estudiantes de nivel intermedio y avanzado los cuales tienen un manejo
adecuado del idioma.
Puesto que, este tipo de técnica didáctica brinda la oportunidad de aprender el idioma a través
del contenido dado que el estudiante está expuesto a términos técnicos empleados por áreas
específicas de estudio permitiéndoles así utilizar su conocimiento de dicha materia en específico y
relacionándolo con el idioma que están aprendiendo. De esta manera, enseñar con casos mejora la
precisión en el aprendizaje de idiomas con propósitos específicos porque permite vincular la
materia con el idioma.
De acuerdo con Fischer (2006) la implementación del contenido literario del estudio de casos
permite crear actividades con el próposito de expandir el vocabulario y a su vez su conocimiento
sobre un tema en específico (p.45). Lo cual permite que el estudiante pueda aumentar su léxico
técnico debido a que el contenido presentado a través del caso está estrechamente relacionada con
su área de estudio lo cual permite que el estudiante esté interesado y participe activamente en el
aprendizaje del idioma.
Técnica didáctica. Se entiende como técnica didáctica al procedimiento formativo con el cual
se lleva a cabo una actividad con el fin de desarrollar el léxico del idioma inglés. De acuerdo al
Instituto Tecnológico de Monterrey (2010) una técnica didáctica es una "forma ordenada de llevar
12
a cabo una actividad destinada al mejoramiento y el alcance de los objetivos pedagógicos, en esta
puede utilizar diferentes recursos a fin de obtener un mejor resultado en la enseñanza y el
aprendizaje del estudiante” (p.67). Además también nombra ciertas características que presenta el
estudio de casos como técnica didáctica, entre se tiene:
Acercar el contenido académico con la práctica a través de casos detallados.
Facilita el vínculo significativo de contenidos en el aula de clases.
Permite verificar el alcance del aprendizaje lexical.
Facilita la selección de textos auténticos.
Por lo tanto, se puede determinar que el estudio de casos como técnica didáctica permite el
aprendizaje activo con la integración adecuada de contenidos teóricos contextuales con actividades
prácticas a fin de que el estudiante pueda aprender efectivamente el léxico a través de los casos
presentados.
El estudio de casos como técnica en el aprendizaje lexical presenta varias ventajas, Uber citado
en Saleh & Sarwar (2014) enfatiza que: “como un método para aprender vocabulario, los estudios
de caso combinan muchas de las últimas técnicas defendidas actualmente por investigadores y
profesionales. Dado que enseñan léxico a través del contenido, en lugar de ejercicios gramaticales”
(p, 169). En otras palabras, esta técnica permite combinar actividades con el fin de desarrollar y
mejorar las diferentes habilidades lingüísticas, ya que se adapta a las necesidades del estudiante al
aprender el léxico de un idioma nuevo.
El caso como herramienta de aprendizaje lexical. El estudio de casos utiliza el contenido
literario como su herramienta de aprendizaje con el fin de relacionar el contenido lexical teórico
con el idioma dentro del aprendizaje. De acuerdo con Bonache (2019) los casos son instrumentos
pedagógicos que permiten la proximidad de la realidad con la teoría (p.67). En otras palabras, los
casos son básicamente historias o relatos lo más próximos a la realidad del estudiante
permitiéndoles integrar su conocimiento lexical previo de una área en específico.
Al utilizar el contenido literario del estudio de casos los estudiantes ponen en práctica su
conocimiento lexical pero también mejoran sus aprendizaje de vocabulario técnico además que les
permite desarrollar la comprensión del uso y significado de las palabras de forma contextualizada.
Saleh & Sarwar (2014) enfatizan que los casos “son tareas que presentan características lingüísticas
13
como: sintáctica, semántica, fonológica y morfológica” (p.166) las cuales permiten que el
estudiante pueda aprender vocabulario y el contenido de la materia de forma simultánea.
Así mismo el uso del contenido literario de los casos facilita la integración de conocimientos
lexicales a través de oraciones contextualizadas; proporcionando así a los estudiantes problemas
donde implique el uso de su conocimiento lingüístico previamente adquirido del lenguaje. Lo cual
permite familiarizarse con el idioma a través de los casos ayudando así a los estudiantes a participar
activamente en el uso y aprendizaje lexical del idioma (Saleh & Sarwar, 2014, p. 45), en este caso
en particular el desarrollo lexical técnico debido a que permite el aprendizaje del idioma de forma
integral con la materia específica.
Además, Lawrance (1981) menciona que “los casos son herramientas didácticas debido a que
permite ampliar y generar nuevos conocimiento lexicales a partir de lo ya aprendido”(p.34). Lo
cual facilita al docente la comunión entre su contenido lexical teórico impartido en clases dado que
la implementación del contenido literario en el aprendizaje del idioma promueve el uso de
vocabulario cada vez más variado y sofisticado. Esto prepara a los estudiantes para un mayor uso
del lenguaje académico, personal o relacionado con el trabajo fuera del aula.
Desarrollo del Estudio de Casos en el aula. Para la implementación adecuada de la técnica de
estudio de casos; Golich, Boyer, Franko, & Lamy (2000) mencionan que “la importancia de la
organización de actividades dentro del aula permite la interiorización de conocimientos de forma
ordenada”. (p. 43). Por lo cual se necesita tomar en cuenta las siguientes fases en su aplicación.
Fase introductoria (pre-activity). En esta fase el docente deberá familiarizarse con el contenido
del estudio de casos de tal manera que pueda introducir el tema a tratar en la clase. El docente en
esta fase deberá exponer el contenido con el propósito de que los estudiantes puedan avivar su
conocimiento lexical previo del tema; además, el docente deberá resolver dudas de vocabulario que
dificulten a los estudiantes comprender el contenido literario del caso por lo cual deberá explicar
aquellos términos técnicos o conceptos relacionados al tema a tratar dentro del área de
conocimiento específica.
Fase principal (activity). En esta fase los estudiantes realizan una serie de tareas y actividades
con el objetivo de desarrollar sus habilidades lexicales en el idioma, en este caso el docente deberá
crear actividades relacionadas al desarrollo lexical técnico del idioma para el aprendizaje
14
significativo de los términos y conceptos utilizados dentro del contenido literario del estudio de
casos; esto le facilitará inferir el significado de ciertas palabras a través del contexto utilizado.
Dado que el aprendizaje de vocabulario es efectivo cuando implica una participación activa en
las tareas de aprendizaje. Garantizando así que los alumnos conozcan las nuevas palabras y a su
vez desarrollen la habilidad de reconocer las diferentes palabras empleadas en diferentes contextos,
necesitarán muchas oportunidades para comprometerse con las palabras y ponerlas a trabajar en
una variedad de contextos.
Fases de reflexión (post-activity). Esta fase permite al docente y a los estudiantes retroalimentar
lo aprendido a través del contenido literario del estudio de casos, en esta fase el docente deberán
discutir ciertos conceptos y términos que no hayan quedado claro durante las otras dos fases,
además permitirá que el docente pueda asegurarse del aprendizaje adquirido por los estudiantes con
actividades que permitan el refuerzo del conocimiento lexical académico como el desarrollo de las
destrezas del idioma.
Roles dentro del aula de clase. El estudio de casos es una técnica literaria de aprendizaje lexical
que facilita la dinámica entre docente y estudiante en el desarrollo lexical técnico del inglés debido
a que con la implementación del contenido que provee los casos facilitan la comprensión
contextual de las palabras utilizadas. Pero para poder implementar adecuadamente esta técnica se
debe tomar en cuenta los roles que deben cumplir tanto el docente como el estudiante.
Rol del docente. En cuanto al docente, su papel principal es desarrollar actividades en donde los
estudiantes puedan practicar el léxico que están aprendiendo de forma contextualizada. Lo que
quiere decir, que las actividades presentadas por el docente permitirán la comprensión de los
términos técnicos empleados en el contenido literario de los casos de cualquier área de estudio
específica. Además, el docente debe presentar ciertas características al desarrollar su papel en el
aula de clases como: tener un amplio conocimiento en la materia y dominar el léxico.
Hurynovich (2017) enfatiza que “el docente deberá escoger apropiadamente el contenido del
material (case studies) para el aprendizaje lexical adecuado del idioma” (p.24). Para lo cual deberá
basarse en criterios como: la accesibilidad del lenguaje, la organización del texto que facilite la
comprensión, y el grado de conocimiento previo de los estudiantes sobre el contenido. Logrando
así que el docente pueda mantener la comprensibilidad del contenido seleccionado en el idioma
extranjero que va enseñar.
15
Rol del estudiante. Por lo que se refiere al estudiante, uno de los principales objetivos del
aprendizaje a través de Estudio de Casos es la participación activa del estudiante durante las
actividades; puesto que esto permite la adquisición de nuevo conocimiento y refuerzo del
previamente adquirido; potencializando así el aprendizaje por descubrimiento.
Además, que son ellos quienes serán los responsables del aprendizaje de vocabulario técnico.
Debido a que su obligación es familiarizarse tanto con el contenido literario empleado a través del
Estudio de Caso como con el idioma, puesto que esto le permitirá al estudiante estar expuesto a la
terminología empleada en textos de especialización.
Cabe señalar también, que la utilización del contenido del Estudio de Casos permite a los
estudiantes asumir la responsabilidad de su propio aprendizaje lexical por lo que se convierten en
exploradores y entes autónomos, lo cual estimula la reflexión, conceptualización y fijación de
conocimientos. Lo cual, es beneficioso en el aprendizaje de vocabulario técnico dado que se
necesita de un aprendizaje significativo de los términos para su posterior uso en la comunicación
oral o escrita.
Aprendizaje por descubrimiento. El aprendizaje por descubrimiento es una teoría de
aprendizaje desarrollada por Bruner (1915) la cual promueve la adquisición de conocimientos
lexicales a través del contenido. El objetivo principal de esta teoría es que los estudiantes puedan
descubrir su conocimiento a través de la utilización de su preparación académica previa. Logrando
así la integración de conocimientos lexicales nuevos potencialmente significativos a su información
previamente establecida del contenido impartido.
De acuerdo a Donham (2001) citado en Noriah & Suhaidi (2006) el aprendizaje lexical por
descubrimiento es “un proceso personal donde los estudiantes adquieren y generan conocimientos
relevantes a través de la participación activa de su aprendizaje”(p.53). El estudio de casos como
técnica didáctica literaria potencializa el aprendizaje por descubrimiento debido a que al analizar el
contenido literario del estudio de casos facilita que el estudiante integre su conocimiento previo de
la materia y a su vez del idioma; permitiendo así el énfasis en el desarrollo lexical técnico del
idioma inglés a través del contenido.
Además, este tipo de aprendizaje posibilita al docente la incorporación del contenido al mismo
tiempo que ofrece oportunidades dentro del desarrollo de las destrezas del idioma, en este caso el
16
incremento del léxico técnico en inglés en los estudiantes. Debido a que a través del aprendizaje
por descubrimiento el estudiante estará familiarizado con el uso del lenguaje lexical dentro del área
de estudio o disciplina, logrando así que el estudiante aborde el texto a partir del conocimiento
previamente adquirido del lenguaje.
Por lo cual, tanto el docente como el estudiante deberan desarrollar su papel dentro del proceso
enseñanza-aprendizaje del léxico técnico facilitando así la adquisición y almacenamiento de
términos específicos utilizados en el área de estudio. Por ello, se lo considera al aprendizaje lexical
como el resultado de experiencias pedagógicas, al inculcar habilidades y fomentar la integración de
contenidos con experiencias prácticas (Méndez, 1993, p. 52).
Representaciones mentales. Dentro del estudio de casos como técnica didáctica en el desarrollo
lexical técnico del inglés el sistema de representación mental cumple una función importante en la
adquisición del vocabulario técnico dado que es un proceso cognitivo el cual se manifiesta a través
de la asociación de ideas. Debido a que la adquisición de nuevos conocimientos es el resultados de
procesos mentales donde se asimila la información, se almacena y posteriormente se pone en
acción (Bruner, 1972). Al hablar de reprentación mental, Burner explica que es un sistema por el
cual se conserva experiencias de diferentes índoles por lo que plantea tres tipos de representaciones
mentales, que son:
Representaciones enactiva. Es aquella que representa el conocimiento a través de la acción; este
tipo de aprendizaje se relaciona con el movimiento y está vinculada con las sensaciones y
emociones susitadas al realizar la acción. Este tipo de representación mental permite vincular la
palabra aprendida con una acción, por lo tanto el vocabulario aprendido a través de este la
representación enactiva está asociada con la actividad física realizada. Este tipo de representación
permitiría la enseñanza de palabras a través de mimícas, juegos de roles o adivinanzas.
Representaciones icónica. Este tipo de representación se caracteriza por el almacenamiento de
información de forma visual a través de imágenes, esto permite reconocer objetos con solo su
imagen mental y esta vinculada con la imaginación. A diferencia de la representación enactiva
donde la palabra es implicita durante su enseñanza, la representación iconica necesita de una
imagen mental para poder relacionar su conocimiento de dicha palabra al previamente adquirido
con el objetivo de fucionar dicha información y de esa manera crear un imagen de la palabra y su
significado. El estudio de casos utilizado para este tipo de representación mental puede apoyarse
17
en imágenes relacionas al contenido con el fin de mejorar la asociación de las palabras empleadas
en el caso.
Representación simbólica. Es la representación más desarrollada en donde la información
lexical se almacena a través del lenguaje. Lo cual permite expresar experiencias, pensamientos,
sensaciones y emociones por medio de palabras. Este tipo de representación mental es mucho más
compleja dado que para su desarrollo se necesita de las representaciones mentales anteriores
(enactiva e icónica); además este tipo de representación permite al estudiante asociar palabras en
contextos determinados debido a que el estudiante desarrolla la capacidad de emplear los términos
técnicos en escritos académicos relacionados al área de estudio específica.
Por tal razón, Burner (1972) sostiene que para la “adquisición significativa de información se
necesita de estas tres representaciones mentales, puesto que cada una está vinculada entre sí, por lo
que menciona que el todo es un proceso al aprender algo nuevo” (p.23). Entonces, una manera para
aprender vocabulario técnico es sugerir a los alumnos que creen imágenes mentales relacionadas a
alguna acción con el significa de dicha palabra, integrando así las tres representaciones mentales
simultáneamente.
Implicaciones pedagógicas. Como se mencionó anteriormente, el estudio de casos permite el
desarrollo del aprendizaje por descubrimiento dado que vincula el conocimiento anterior al
aprender algo nuevo. Por tal razón, dentro del aprendizaje por descubrimiento se encuentra
aspectos que se deben tener en cuenta al aplicarlo en el aula, estos son:
En el enfoque constructivista de Bruner se enfatiza que la construcción de conocimientos se
debe llevar a cabo a través de la compatibilidad de contenidos nuevos con los previamente
obtenidos. Esto quiero decir, que la asociación del aprendizaje nuevo con el ya existente en el
estudiante debe tener un punto de comparación y compatibilidad entre sí para lograr un aprendizaje
duradero y significativo. Por lo cual, al implementar el contenido literario del estudio de casos en el
desarrollo lexical técnico del inglés, el estudiante deberá tener un conocimiento base sobre el tema
a tratar; de tal manera, logrará relacionar efectivamente los significados de las palabras en el
idioma que está aprendiendo.
Para el aprendizaje por descubrimiento, la motivación del estudiante forma parte esencial dentro
del proceso de aprendizaje del vocabulario técnico porque ayuda a la construcción significativa y
permanente del conocimiento. Desde el punto de vista de Fernandéz (2006) señala que “una
18
motivación despertada y mantenida adecuadamente es el valor agregado que el docente puede
aportar al aprendizaje efectivo. Si él/ella logra mantener una motivación individualizada para cada
estudiante, el aprendizaje significativo podrá darse con mayor probabilidad” (p.44).
Dentro del proceso de enseñanza-aprendizaje es fundamental que los estudiantes presenten una
base teórica a la cual puedan acudir con el fin de reconstruir su conocimiento. Para Bruner, la
creación de conceptos teóricos no es tan significativa como la práctica de aquellos conocimientos
en el mundo real. Sin embargo, no niega que representan un papel fundamental en el proceso del
descubrimiento, así también lo señala Colén Riau & Castro Gonzáles ( 2017) enfatizando lo
siguiente:
La práctica es muy importante, pero si esa práctica no está informada por una perspectiva
teórica, está a merced del viento. La práctica, que es muy importante, tiene que estar
fundamentada en la teoría si no, es una casa construida en el barro ¿no? entonces eso no
tiene fundamentos, se cae. (p. 68)
Por ello el estudio de casos permite la aplicación de conceptos teóricos y técnicos en un
contexto real del idioma, lo cual facilita en el estudiante desarrollar la habilidad de encontrar una
relación entre significado de la palabra con el contexto presentado a través del contenido.
Es por ello que la enseñanza es un proceso donde se produce el intercambio de conocimiento,
dentro de este proceso es muy importante que el docente pueda explicar claramente el contenido
del estudio caso; por lo cual, el docente deberá considerar el contenido académico que los
estudiantes poseen del tema a tratar. Bruner propone que durante la explicación de contenidos, se
utilicen ejemplos reales o lo más próximos a la realidad posible; también, Méndez (1993) enfatiza
que la instrucción debe ser clara y precisa a fin de no causar confusiones. (p.82). Por consiguiente,
es importante que el docente pueda aclarar ciertos términos técnicos implementados dentro del
contenido del estudio de casos.
Formas de descubrimiento. El aprendizaje por descubrimiento presenta tres diferentes formas
de descubrimiento, las cuales facilitan el aprendizaje de vocabulario técnico en inglés debido a que
cada una de ellas vincula el contenido del estudio de casos de diferente forma. Entre ellas estan:
19
El descubrimiento inductivo el cual tiene como objetivo la búsqueda de conocimiento autónoma,
lo cual permite que el estudiante cree su propio aprendizaje, indudablemente el docente en este tipo
de descubrimiento representa un papel pasivo y guía a través del proceso para que el estudiante no
pierda el rumbo de su búsqueda. En el descubrimiento inductivo la curisosidad es la clave, el
estudiante debe estar motivado a fin de buscar explicación y aprender léxico técnico del contenido
de los Estudio de Casos.
Además, en este tipo de aprendizaje se debe exponer a los estudiantes a problemas reales a
través del contenido de los Estudio de Casos; proporcionándoles información básica a fin de que
sirva de guía en el proceso del descubrimiento del significado de las palabras.
En definitiva se puede decir que el descubrimiento inductivo permite al estudiante verificar su
conocimiento del idioma a través del contenido debido que el estudiante averigua el significado de
las palabras a través del contexto y su conocimiento previo del tema. El Centro Virtual Cervantes
(2019) enfatiza que el aprendizaje inductivo de una lengua es efectiva porque permite la
adquisición del lenguaje de manera inconsiente, por lo tanto, permanece en la mente con menos
esfuerzo logrando así la integración del idioma a su estructura cognitiva. Además menciona que
este tipo de descubrimiento permite a los estudiantes inducir con bastante rapidez el significado de
las palabras por su contextualización o estructura. (p.43)
Otra forma de descubrimiento es, el descubrimiento deductivo el cual se caracteriza por partir
del conocimiento general a la inferencia de datos específicos, este tipo de descubrimiento se
caracteriza por la observación sobre el funcionamiento del lenguaje para posteriormente llegar a la
práctica. Esto quiere decir, que el estudiante parte de un conocimiento base en el idioma que está
aprendiendo, en este caso de un vocabulario general para luego asociarlo con palabras específicas
de un área de conocimiento o disciplina; por ello, este tipo de descubrimiento toma más tiempo
puesto que el docente deberá primeramente facilitar los conceptos básicos del tema a tratar a través
del contenido de los Estudio de Casos para que luego el estudiante pueda comprender
adecuadamente todos los términos empleados.
Y finalmente, se tiene el descubrimiento transductivo el cual es aquel que se asocia con la
imaginación, se caracteriza por la producción de metáforas y analogías. Este tipo de
descubrimiento tiende a generalizar el conocimiento, puesto relaciona y compara elementos
concretos a fin de establecer similitudes entre sí. El descubrimiento transductivo facilita al
estudiante relacionar palabras del idioma que está aprendiendo a través de su connotación debida a
20
que permite vincular su conocimiento de vocabulario con ciertos términos técnicos o palabras que
le resultan familiar en su lengua materna.
En concreto, el aprendizaje por descubrimiento permite la internalización del conocimiento de
manera permanente logrando así un aprendizaje significativo tal como Ausbel (1983) lo enfatiza
“el aprendizaje es significativo cuando los conocimientos: son relacionados con lo que el alumno
ya sabe.” (p.1). Permitiendo así organizar su conocimiento de forma eficaz con el propósito de
emplearlo posteriormente de forma adecuada (Zarza Cortes, 2009, p. 7).
Contenido. Se define como contenido al conjunto de conocimientos científicos y/o académicos
que forman parte de un programa de estudio. Imbernon (1995) menciona que se conoce al
contenido como “el conjunto de saberes que permiten realizar tareas pedagógicas con el propósito
de construir y reforzar el conocimiento del alumno” (p.54). Esto quiere decir que los contenidos
hacen referencia al conjunto de conocimientos de las distintas áreas, que hay que aprender en los
diferentes ámbitos académicos para conseguir el aprendizaje esperado, en este caso el contenido
lexical.
En el aprendizaje de vocabulario técnico la selección adecuada del contenido permite al
estudiante exponerse al idioma de forma natural a través de textos auténticos, en este caso en
particular por medio de los Estudios de Casos. Sin embargo, cuando se habla de contenido se debe
tomar en cuenta los siguientes aspectos, entre ellos: la diversidad de temas y la secuencia de
contenidos.
Debido a que al seleccionar un contenido para su aprendizaje lexical se debe considerar las
diferentes áreas de conocimiento o disciplinas que el estudiante podría estar interesado o a su vez
estar involucrado ya sea académica o profesionalmente; ya que esto permitirá abarcar temas de su
interés y también facilitará el aprendizaje de palabras técnica empleadas exclusivamente en esa
área de estudio específica.
Además de ellos, también se debe tomar en cuenta el orden de los contenidos lexicales puesto
que debe ser de manera secuencial permitiendo así relacionar el conocimiento previamente
adquirido con el tema nuevo a tratar; Ausbel (1983) enfatiza que “el aprendizaje significativo de
contenidos se da a través de la incorporación de conocimiento nuevo a partir de la relación con su
experiencia previa” (p.87). Por ello, los contenidos deben tener un significado lógico potencial para
21
el alumno debido a que esto permitirá la retención de información y en este caso de palabras
técnicas.
Por consiguiente, para la implementación del contenido literario del Estudio de Casos es
necesario conocer los diferentes tipos de contenido que este podría presentar. Entre ellos se tiene:
Contenido declarativo. Este tipo de contenido se caracteriza por la memorización de palabras,
sin embargo, es la base teórica del conocimiento debido a que dentro de este tipo de contenido los
estudiantes aprenden reglas y leyes que funcionan de forma determinada. En este caso en particular
permite el reconocimiento de términos técnicos empleados en los Estudios de Casos debido a que
facilita la familiarización de la terminología y también el aprendizaje de reglas gramaticales
vinculadas con el idioma.
Los contenidos declarativos no son de menor calidad que los demás debido a su enfoque
memorístico; sino más bien son la base y el fundamento para comprender de manera significativa
los demás contenidos. Es así que hay que promover el aprendizaje declarativo en el desarrollo
lexical técnico ya que en toda disciplina académica existe un conjunto de conceptos y términos que
hay que saber de memoria debido a que sirven de base para entender otros contenidos lexicales más
complejos; como frases o coloquialismos. Debido a que este tipo de contenido el estudiante puede
hacer suposiciones sobre las conexiones o relaciones entre palabras.
Contenidos procedimentales. Este tipo de contenido se basa en la aplicación de conocimiento
para la verificación de la información aprendida; dentro del contenido procedimental se necesita de
la repetición de determinados conceptos y términos nuevos para lograr la asimilación adecuada de
información. Este tipo de contenido se relaciona con el Estudio de Casos debido a que permite
vincular el vocabulario técnico empleado en ciertas áreas de conocimiento o disciplinas a través de
contextos específicos; logrando así el uso posterior de términos adecuados. En particular, el
desarrollo lexical del inglés técnico es un contenido procedimental dado a que se enfocar en ciertos
aspectos como: 1) la enseñanza/aprendizaje del reconocimiento términos técnicos, y 2) el uso
progresivo de términos dentro del área de conocimiento específica.
Contenido actitudinal. Es aquel que se enfoca básicamente en la interacción con otras personas
y está vinculado con las normas y reglas utilizadas en una lengua. Es necesario que para el
contenido actitudinal el estudiante haya desarrollado un aprendizaje base del idioma, en este caso
en particular la identificación de términos técnicos; además que este tipo de contenido proporciona
22
al estudiante un mayor esfuerzo al comprender y crear conocimiento, lo cual implica que el
aprendizaje se realice de manera lenta pero significativa.
En definitiva, el contenido juega un papel fundamental dentro del aprendizaje lexical técnico
puesto que este permite la exposición del estudiante al lenguaje natural. Sin embargo, el docente
debe otorgar la misma importancia a los contenidos de una materia y a los contenidos lingüísticos
de la lengua extranjera; debido a que el Estudio de Casos pretende vincular el desarrollo del
aprendizaje del contenido de la materia a la vez que adquiere términos técnicos de esa área en
específico. Por ello, el docente debe procurar el equilibrio entre las competencias que requiere una
materia, y a la vez, el perfeccionamiento de las competencias lingüísticas en una lengua extranjera.
El Desarrollo Lexical del Inglés Técnico.
Se conoce como desarrollo lexical al aprendizaje del vocabulario, por lo tanto, se dice que el
léxico está implícito constantemente en el aprendizaje de un idioma. El conocimiento y desarrollo
lexical técnico en el aprendizaje de un idioma es parte fundamental en su adquisición, dado que
este permite la comunicación y la fluidez en un área de conocimiento específica; además que
facilita la comprensión de textos con contenido técnico. De acuerdo al Marco Común Europeo de
Referencia de Lenguas (2002) destaca que “el conocimiento académico en un campo educativo de
tipo científico o técnico, desempeñan evidentemente un papel importante en la recepción y
comprensión de textos que están escritos en una lengua extranjera relacionada con esos campos.”
(p, 11). Esto quiere decir que el desarrollo lexical técnico del inglés mejora indudablemente la
aplicación del conocimiento del idioma en la rama de especialización que se encuentre el estudiante.
Brown (2015) menciona que “el vocabulario técnico se compone de palabras que aparecen con
frecuencia en textos específicos, o en una variedad de textos, de una disciplina específica o
relacionadas con un determinado tema” (p.7). Eso quiero decir, que el vocabulario técnico son
palabras que se puede reconocer específicamente en un área o disciplina en particular. Por ello, el
aprendizaje del vocabulario técnico para la comprensión del contenido literario de los Estudio de
Casos se considera fundamental debido a que facilitará la interpretación de la terminología
utilizada en las diferentes áreas de conocimiento ya que el vocabulario general no será basto en el
entendimiento del contenido.
En el desarrollo lexical es primordial enseñar el significado de las palabras, esto permite
aumentar la cantidad de palabras que los estudiantes conocen y las cuales podrán usar en diferentes
áreas educativas, sociales y laborales. Desde el punto de vista de Hernández (2010) la carencia de
léxico desfavorece el aprendizaje de una lengua extranjera, ya que esto influye directamente en el
23
uso del lenguaje; también cabe recalcar que si los estudiantes desconocen el significado de las
palabras entorpecerá la comprensión del idioma, así también Wilkins (2000) citado en Molina
(2018) enfatiza que “sin gramática poco puede ser transmitido, pero sin vocabulario no se puede
comunicar nada” (p,118).
En cuanto a la enseñanza de vocabulario técnico en inglés, se debe tener en cuenta el interés del
estudiante; esto quiere decir, que el docente deberá poner atención en aquel vocabulario que se
pueda utilizar dentro de un contexto académico, ocupacional o profesional a la vez. Debido a que
este tipo de vocabulario permitirá aumentar el potencial del uso del idioma tanto escrito como oral
al mismo tiempo que está estrechamente relacionado con áreas de estudio específicas (Campió,
2005, p.5).
En otras palabras, este tipo de vocabulario favorecerá tanto académica como ocupacional y
profesionalmente al estudiante dado que le permitirá tener un amplio conocimiento de términos
técnicos utilizados por diferentes áreas de conocimiento facilitándole su comunicación y
desempeño laboral, académico y ocupacional. Tal como McCarthy (1990) enfatiza “no matter how
well the student learns grammar, no matter how successfully the sounds of L2 are mastered,
without words to express a wider range of meanings, communication in an L2 just cannot happen
in any meaningful way” (citado en Xhaferi, 2008, p.232).
Proceso Cognitivo. Se entiende como proceso cognitivo a aquellas operaciones mentales que se
realiza con el fin de incorporar conocimiento a la estructura cognitiva de forma permanente. Estos
procesos facilitan la adquisición y recuperación de información. Méndez (1993) menciona que
dentro del proceso cognitivo “el aprendizaje permanente de palabras se debe a las
conceptualizaciones simbólicas en el idioma; sin embargo, se debe categorizar las palabras
conforme su especialización” (p.23). Esto quiere decir, que el estudiante posee un conocimiento
general del vocabulario; no obstante, se debe enfatizar la distinción de términos técnicos empleados
en las diferentes áreas de conocimiento o disciplinas.
En el desarrollo lexical técnico del inglés se lleva a cabo ciertos procesos cognitivos, entre ellos
la percepción y la memoria son los más empleados en el aprendizaje de vocabulario técnico. El uso
de esos procesos cognitivos dependerá del conocimiento previo de terminologías empleadas en el
contenido teórico del texto (Estudio de caso) y también de la exposición de palabras técnicas dentro
de su especialización; ya que, el almacenamiento de palabras se debe realizar de manera progresiva
dado que su aprendizaje no es instantáneo. Sin embargo, no son los únicos procesos cognitivos
24
vinculados en el desarrollo lexical técnico del inglés; por lo consiguiente, a estos se los han
dividido en dos categorías: los procesos cognitivos básicos y los procesos cognitivos superiores.
Procesos Cognitivos Inferiores. Son la base de todas las habilidades cognitivas. Estos procesos
permiten recibir, almacenar y utilizar la información adquirida a través de experiencias sensoriales
para posteriormente poder desarrollar los procesos cognitivos superiores, en donde se procesa y se
integra el vocabulario aprendido a nuestra estructura mental. Dentro de los procesos cognitivos
inferiores para el aprendizaje de léxico se tiene: la percepción, la atención y la memoria.
La percepción es una de las operaciones mentales más importantes dentro del desarrollo lexical,
esta permite extraer información a través de los sentidos sin esfuerzo alguno para posteriormente
convertirlo en experiencias útiles y darle así un significado. En el aprendizaje de palabras de un
idioma, la percepción cumple un rol importante puesto que está estrechamente ligado a la
exposición del idioma. Por lo tanto, el estudio de casos emplea la percepción al exponer al
estudiante al idioma de forma contextualizada; permitiéndole así el uso de este proceso cognitivo
durante la lectura del contenido literario del caso.
Otro proceso cognitivo es la atención, este se caracteriza por el control voluntario sobre la
actividad perceptiva; ya que está estrechamente vinculada con la percepción. Además, permite la
regulación y filtración de información a fin de seleccionar experiencias e información de forma
ordenada y útil. Dentro del aprendizaje lexical técnico de un idioma, la atención permite al
estudiante prestar atención a estructuras lexicales presentadas a través del contenido literario del
Estudio de casos con el fin de reconocer ciertas palabras implementadas en áreas de conocimiento
específicas logrando así que el estudiante pueda relacionar su significado con el contexto
presentado a través del texto y le resulte posteriormente fácil de recordar la palabra.
En cuanto a la memoria se refiere es un proceso cognitivo básico que se le atribuye la
capacidad de retener y recuperar información a partir de la atención prestada a dicho
acontecimiento. Además, la memoria se divide en tres tipos diferentes; entre ellos se tiene: la
memoria sensorial, la memoria de corto plazo y de largo plazo; cada una de ellas cumplen un rol
importante dado a que facilitan el desarrollo de diferentes destrezas lingüísticas; por ejemplo, la
memoria sensorial permite el desarrollo de la pronunciación; la de corto plazo, la adquisición de
vocabulario y la de largo plazo, la adquisición de estructuras gramaticales (Rodríguez, 2013, pp.
11-12).
25
Además, la memoria permite evocar información previamente adquirida por lo que la
aplicación del Estudio de Casos permite reforzar aquella información anterior a través del
contenido presentado en el idioma extranjero, puesto que el contenido está relacionado con temas
específicos esto permite que el estudiante pueda relacionar su conocimiento previamente adquirido
con el idioma a la vez que puede aprender palabras técnicas en el idioma que está aprendiendo. Tal
como lo menciona Jiménez (2015):
La memoria trabaja siempre en función de la experiencia previa. Este hecho supone que cuanto
más conozcamos un determinado tema más fácil nos resultará retener otro aspecto nuevo del
mismo. Esto aplicado al aprendizaje del vocabulario técnico del inglés significa que el alumno
memorizará mejor aquella lista que contenga mayor número de palabras que traduzcan
conceptos ya conocidos en su propia lengua materna (p.806)
En definitiva, podemos decir que todos los procesos cognitivos básicos están ligados unos con
otros a fin de facilitar la interpretación y adquisición de léxico técnico a través del contenido del
Estudio de Casos. Asimismo, estos procesos cognitivos permiten el desarrollo de conocimientos,
habilidades y experiencias que se van consolidando con el pasar de los años; también cabe
mencionar que los procesos cognitivos básicas dan apertura a los procesos de orden superior, los
cuales se explicarán a continuación:
Procesos Cognitivos Superiores. Son aquellos que se llevan a cabo después de los básicos, estos
se encargan específicamente de la codificación, integración y aplicación del léxico previamente
obtenida en los procesos anteriores. A su vez, estos procesos superiores requieren de un mayor
esfuerzo mental y cognitivo; sin embargo, permiten interiotrizar el léxico de forma significativa y
permanente en la estructura cognitiva base, entre los procesos cognitivos superiores se tiene: el
pensamiento, el lenguaje y el aprendizaje.
El pensamiento es uno de los procesos cognitivos más complejos, puesto que permite el uso
consciente o inconsciente del léxico técnico previamente adquirido en los procesos cognitivos
anteriores para poder organizarla de tal forma que pueda ser evocada en cualquier área o disciplina
específica. Dentro del aprendizaje lexical técnico, el pensamiento puede ser una fuente de poder;
debido a que este permite la organización de palabras para su uso adecuado en contextos
específicos; Molina, Atiénzar, & Aguilera (2018) mencionan que: “el vocabulario debe estar
basado en contenidos relevantes para los alumnos y adaptados a sus intereses; debe adaptarse a su
26
nivel de aprendizaje y presentarse en contexto y no aislado” (p.18). Dado que esto permite la
retención de palabras de forma fácil y permanente.
Por ello, el contenido literario del estudio de casos permite que el estudiante pueda reconocer y
aprender palabras técnicas con el fin de emplear adecuadamente estas palabras en el área o
disciplina específica; logrando así la expansión lexical en el estudiante para la implementación de
palabras técnicas adecuadamente.
Por otra parte tenemos el lenguaje que se lo considera como la facultad de expresar
pensamientos, experiencias, emociones y sensaciones en palabras con la función de interactuar
unos con otros. Dentro del desarrollo lexical técnico, el lenguaje es parte fundamental en la
comunicación del estudiante; puesto que la implementación de terminología técnica dependerá
exclusivamente de cuan expuesto esté el estudiante al contenido en el idioma extranjero. Por tal
razón, el contenido literario del Estudio de Casos deberá ser seleccionado cuidadosamente con el
fin de mejorar el aprendizaje de vocabulario técnico y no entorpecer el uso del lenguaje. Navarrete,
Forero, & García (2014) enfatizan que:
A través de la enseñanza de vocabulario, los estudiantes adquieren habilidades del lenguaje
que les permite conocer una palabra cuando la leen y la escuchan, y, a su vez, pueden hacer uso
de este conocimiento en la realización de un escrito y producción oral. Además de su
implementación en contextos específicos es más acertada. (p.27)
Por lo tanto, el aprendizaje del vocabulario técnico es el resultado de todos los procesos
cognitivos realizados durante la adquisición y fijación de conocimiento; al aprender nuevas
palabras se necesita de cada uno de los procesos cognitivos a fin de construir un aprendizaje
duradero; además, se debe conocer que el objetivo principal de aprender un nuevo idioma es poder
llevarlo a la práctica dentro de un contexto real. Serrano (1990) manifiesta que el aprendizaje es un
proceso activo “en el cual cumplen un papel fundamental la atención, la memoria, la imaginación,
el razonamiento que el alumno realiza para elaborar y asimilar el léxico técnico que va
construyendo y que debe incorporar en su mente en estructuras definidas y coordinadas” (p.53).
Indiscutiblemente, se puede decir que los procesos cognitivos no solamente ayudan dentro del
proceso de aprendizaje del léxico técnico, sino también que forman parte de la construcción mental
de todo el conocimiento adquirido con el pasar del tiempo con el propósito de reprogramarlo,
reconstruir y así formar nuevo conocimiento a partir del anterior. Por lo que se puede afirmar que el
27
aprendizaje lexical es el proceso que permite la acumulación de palabras básicas y técnicas que
deben estar en constante uso para que lleguen a ser significativas y permanentes.
El contenido de los estudio de casos permite que el estudiante pueda expandir su léxico técnico
debido a que su contenido literario al estar relacionado con un área o disciplina específica permite
el uso de términos técnicos de forma contextualizada; lo que facilita al estudiante el aprendizaje de
vocabulario técnico y su utilización posterior en el área o disciplina específica.
Vocabulario. El inglés con propósitos específicos o también conocido como English for
Specific Purposes (ESP) es una rama del inglés relacionada a diferentes áreas de conocimiento o
disciplinas, este se centra en el uso académico del inglés con el fin de mejorar en el ámbito
ocupacional y profesional. En cuanto a vocabulario se refiere el inglés con propósitos específicos
hace distinción entre el vocabulario general y el vocabulario técnico.
Generalmente cuando se habla de vocabulario técnico se refiere a aquellas palabras aprendidas
que se encuentran relacionadas a algún tema en específico o alguna área en concreto. Brooks (2009)
menciona que “en la enseñanza de vocabulario especializado se debe enfatizar la enseñanza del
idioma a través del contenido” (p.153). En otras palabras, en la enseñanza de vocabulario técnico es
necesario presentar las palabras en el contexto adecuado con el fin de interiorizar el significado de
la palabra y crear un aprendizaje significativo de ellas. Sin embargo, al aprender nuevo vocabulario,
se tiene dos tipos de vocabulario: el receptivo y productivo.
Vocabulario receptivo y productivo. Se conoce como vocabulario receptivo o pasivo a la
capacidad de reconocer y almacenar palabras, el cual está ligado con las habilidades de escuchar y
leer; puesto que este tipo vocabulario se desarrolla a través de la lectura, en este caso en particular
por medio del contenido literario del Estudio de Casos. El aprendizaje del vocabulario receptivo
técnico es importante dado a que facilita la identificación de la terminología empleada a través del
estudio de caso; permitiendo así el vínculo de las palabras con el área de conocimiento o disciplina
específica. Una de las características principales es que el estudiante puede distinguir palabras por
su forma, su estructura, o función; lo cual facilita la retención de palabras técnicas.
Mientras que, se conoce como vocabulario productivo o activo a la capacidad de utilizar
correctamente las palabras en la escritura y la comunicación oral. Su característica principal es la
recuperación y evocación inmediata del significado de las palabras; sin embargo, este tipo
vocabulario en especial el técnico, requiere mayor aprendizaje para una producción oral y escrita
28
efectiva. Brown (2015) enfatiza que “para la aplicación productiva del vocabulario especializado se
debe enseñar las palabras debidamente de forma contextualizada para su implementación adecuada
en la destreza oral” (p. 47). Por ello, la utilización de este tipo de vocabulario debe ser seleccionada
adecuadamente dependiendo el contexto e intencionalidad comunicativa.
Además, Brown (2015) afirma que “conectar el vocabulario especializado al conocimiento
previo de la materia permite a los alumnos recordar nuevas palabras el tiempo suficiente para
convertirlas en su vocabulario productivo (lo que permite una retención a largo plazo) y se
considera una forma eficiente de aprender vocabulario técnico” (p.15). En otras palabras, es
necesario que el estudiante esté lo más expuesto posible a las palabras técnicas de manera
contextualizada debido a que esto permitirá convertir el vocabulario receptivo en productivo;
facilitando su uso de forma oral y escrita. Por ello, es necesario seleccionar adecuadamente el
contenido del estudio de casos con el fin de vincular su conocimiento previo del tema con su
aprendizaje de palabras técnicas a través del texto seleccionado.
Cabe señalar, que el vocabulario técnico es parte importante en el aprendizaje de un idioma
debido a que estas palabras, aunque no son comunes en el uso general del lenguaje, se consideran
críticas para la comprensión de textos especializados y por lo tanto, son necesarias dado que están
vinculadas con un área de conocimiento o disciplina en específico. Por tal razón, es necesario
conocer el contexto específico o también conocido como registro lingüístico en el que es empleado
dicha terminología.
Registro Lingüístico. Se conoce como registro lingüístico al uso del lenguaje en un contexto
especifico con el fin de adaptarse a la situación dada. El Centro Virtual Cervantes (2019) menciona
que el registro lingüístico está condicionado por cuatro factores contextuales que son: el medio de
comunicación (Estudio de Casos), el tema de conversación (el contenido), los participantes y la
intención comunicativa (aprendizaje lexical técnico); cada uno de estos cumple un rol al
seleccionar el lenguaje. Cuando hay comunicación, conscientemente o inconscientemente se realiza
una selección determinada de palabras para la situación en la que se encuentren. Esta selección de
vocabulario especifica se determina a través del contexto y demuestra una escala de formalidad en
la comunicación; ya sea de forma escrita u oral.
En el aprendizaje de un idioma, es fundamental tener un amplio conocimiento de vocabulario
académico y/o técnico dado que esto permitirá la comprensión de dicho idioma y a su vez de textos
especializados. De tal manera, que es importante el aprendizaje lexical en diferentes contextos,
29
áreas o disciplinas; Nation (2000) descata que “multiple contexts provide rich information on a
variety of aspects of knowing a word, including collocates, grammatical patterns, word family
members, related meanings and homonyms”. (pág.142).
Esto quiere decir que aprender una palabra no solamente es aprender su significado sino más
bien es reconocer su estructura, su multiples significados dependiendo del contexto que se la usa,
su categoría gramatical, entre otras; todo esto permitirá el uso adecuado de las palabras en
diferentes contextos o situaciones. Sin embargo, al utilizar las palabras se debe tomar en cuenta el
tipo de vocabulario empleado en la situación lingüística que se esté presentando, si está o no
relacionada a alguna disciplina o área de conocimiento en especifico.
Cada asignatura tiene palabras que se usan específicamente en un área temática específica o
palabras comunes que se usan con un significado especial en esa área temática. Dichas palabras se
conocen como palabras técnicas, de dominio específico o de tema específico. Sin embargo, también
existen aquellas palabras que son comúnmente empleadas en diferentes áreas pero su significado
varia dependiente del tema en las que son utilizadas. Por ello, se ha considerado en la presente
investigación la categorización de palabras de Dudley-Evans & John (1998) referentes al
vocabulario especializado de asignaturas (subject-specific vocabulary) debido a que este permite el
uso de términos técnicos de diferentes áreas de conocimiento y está vinculado con el registro
formal del lenguaje. Entre esas categorias se presenta:
Vocabulario académico. Se define como palabras que se usan en el diálogo o texto académico;
Ehlers-Zavala (2008) lo define como “un registro específico que se espera que los estudiantes
utilicen en las materias escolares” (p.76) En otras palabras es el nivel de formalidad empleado
dentro de la comunicación ya sea escrita u oral. Esta variedad del lenguaje es empleada en ámbitos
educativos, tales como: ensayos, artículos, conferencias, discursos, entre otros; ya que está
vinculada con el nivel académico del hablante y las áreas o disciplinas de estudio.
Por otra parte, Zwiers (2008) menciona que “Learning academic language is not learning new
words to do the same thing that one could have done with other words; it is learning to do new
things with language.” (p. 93). Esto quiero decir, que al aprender vocabulario académico no es
llenarse de palabras desconocidas, sino más bien es utilizar las palabras conocidas en contexto más
formales y sofisticados, lo que permitirá expresar ideas mejor estructuradas y también facilitará la
selección del léxico adecuado a la situación.
30
Además, Nation (2000) destaca que “knowing academic vocabulary is a high priority goal for
learners who wish to do academic study in English” (p, 315). Sin embargo, cabe destacar que este
tipo de registro lingüístico es más frecuentemente utilizado en la redacción antes que en el discurso
dado que en la comunicación es mucho más accesible seleccionar palabras y estructuras sencillas y
fáciles de utilizar. No obstante, se debe consider que el aprendizaje de vocabulario académico es la
base para tener éxito en el aprendizaje de materias en donde se integre contenido relacionado a
temas específicos y a la lectura de textos académicos. Es por eso que el aprendizaje de este tipo de
vocabulario forma parte esencial en la utilización del contenido del Estudio de Casos dado que con
la ausencia de este los estudiantes no podrán comprender términos técnicos debido a que la falta de
comprensión del texto entorpecerá el desarrollo lexical del inglés técnico.
Vocabulario Técnico. Es el conjunto de palabras utilizadas en una determinada profesión,
disciplina o área de conocimiento; es así que conocer el registro lingüístico de una profesión en
específico permite estar familiarizado con ella dado que cada profesión desarrolla un determinado
lenguaje que es empleado en una situación específica (Johnson, 2012, p. 84). Puesto que este tipo
de vocabulario está estrechamente ligado con palabras que requieren cierto grado de conocimiento
del contenido y a la vez del idioma.
Tal como Danielson (2007) citado en Johnson & Costa (2009) lo menciona “Every profession
establishes a language of practice, one that captures the important concepts and understandings
shared by member of the profession” (p, 31). Esto quiere decir, que no basta solamente con conocer
el significado de dicha palabra sino más bien es necesario conocer la palabra con sus significados
especificos dentro de diferentes ramas de conocimiento, debido a que esto permitirá la
implementación adecuada de términologías.
El vocabulario técnico no es solamente enseñar un listado de palabras exclusivas de una
profesión, es enseñar palabras que están ligadas a ciertas profesiones o áreas de conocimiento que
sin embargo pueden ser empleadas de manera cotidiana dentro de una conversación. Dado que
cuando se habla del aprendizaje de vocabulario técnico es importante enfatizar el uso adecuado de
palabras de una lengua dentro del contexto de la situación para evitar malas interpretaciones del
idioma.
Por otro lado, Pikulski & Templeton (2004) señalan que el escazo conocimiento del significado
de palabras entorpece la comprensión lectora de tal manera que no agilita el aprendizaje del idioma.
31
Dado que el uso del vocabulario técnico dentro de un área específicas es parte del éxito academico
y comunicativo.
Vocabulario semi-técnico. El vocabulario semi-técnico cubre una gama completa de palabras
que no son altamente técnicas y específicas para un campo de conocimiento o área en particular;
sin embargo, tampoco son palabras cotidianas empleadas en textos especializados. Es por eso, que
este tipo de palabras se caracteriza principalmente porque su significado puede ser entendido
fácilmente fuera del área de conocimiento; no obstante, sigue siendo un término técnico.
Baker (1988) menciona que “el vocabulario semi-técnico en combinación con el vocabulario
básico juega un papel importante en la comprensión de textos especializados” (p.91). Ya que una
de las formas de mejorar la comprensión textos especializados en el aula y aprender sobre términos
específicos como: estructuras de oraciones, lexis y gramática, es hacer que los estudiantes se
involucren con los datos o textos relacionados a un área o disciplina en particular.
Además, Trimble (1985) considera que “se debe prestar más atención al vocabulario semi-
técnico, especialmente para los estudiantes que están aprendiendo un lenguaje extranjero” (p.53).
En otras palabras, Trimble menciona que se debe destacar este tipo de vocabulario dado que las
palabras empleadas suelen adquirir un significa extendido en contextos técnicos, esto quiere decir
que su significado se vuelve más complejo aun cuando la palabra puede ser de conocimiento
común.
A fin de reconocer estos términos, Dudley-Evans & John (1998) exponen ciertas caracteristicas:
a) son términos o palabras que tienen un significado especializado en una o más disciplinas además
de un significado diferente en lenguaje general; o b) son términos o palabras que no se usan en
lenguaje general pero que tienen diferentes significados en varias disciplinas especializadas. En
definitiva, el vocabulario semi-técnico es el uso especializado del vocabulario general en un campo
dado.
En concreto, se puede decir que estos de vocabulario están ligados entre si dado que permiten el
uso del registro linguistico formal y ádemas de eso, facilita la utilización de términos técnicos
conforme el contexto o área/disciplina de estudio. Es por eso que el aprendizaje del vocabulario
técnico forma parte fundamente para la aplicación del Estudio de Casos, dado que el contenido
literario empleado a través de está relacionado con temas o conocimientos específicos de un área o
disciplina por lo que es realmente necesario la familiarización y aprendizaje de esta terminología.
32
El vocabulario técnico y el conocimiento del tema están estrechamente vinculados de varias
maneras. Estudiar una materia académica es un proceso en el que el conocimiento de los
estudiantes de un determinado campo se amplía o profundiza mientras adquieren simultáneamente
palabras para los nuevos conceptos que aprenden. Además, el uso apropiado de palabras técnicas
también puede ser un indicador de la profundidad del conocimiento del tema y, por lo tanto, puede
servir como base para la evaluación de la competencia del sujeto. Estudiar la adquisición de
vocabulario especializado puede proporcionar información valiosa sobre el aprendizaje del
lenguaje léxico y el desarrollo de la material simultáneamente lo cual se pretende en esta
investigación.
Además de que el desarrollo lexical del inglés técnico está estrechamente relacionado con el
contenido de los Estudios de Casos debido a que estos son textos especializados donde se evidencia
el uso frecuente de términos especializados de diferentes áreas o disciplinas, lo cual sin su debido
conocimiento entorpecerá no solamente la comprensión del texto sino también la adquisición de
palabras nuevos del idioma.
Fundamentación Legal.
La base legal que respalda este proyecto se encuentra en el Instructivo General de Titulación de
Grado de la Universidad Central del Ecuador aprobado por el Honorable Consejo Universitario con
fecha del 1 de marzo del 2018, y que entraría en vigencia a partir del proceso de titulación 2018 –
2018; el cual menciona lo siguiente:
CAPITULO III: TRABAJO DE TITULACIÓN
Art. 11.- Trabajos de titulación: Deberán consistir en una propuesta innovadora que contenga,
como mínimo, una investigación exploratoria y diagnóstica, base conceptual, conclusiones y
fuentes de consulta, para garantizar su rigor académico, el trabajo de titulación deberá guardar
correspondencia con los aprendizajes adquiridos en la Carrera y utilizar un nivel de argumentación
coherente con las convenciones del campo del conocimiento.
El trabajo de titulación estará encaminado a resolver problemas, dilemas o desafíos de la
sociedad acordes con su profesión. (UCE, 2018)
Por tal motivo, se encuentra pertinente realizar el presente proyecto de investigación, ya que
constituye un requisito importante para el proceso de titulación, siendo el problema de
investigación acorde con lo propuesto en el art. 11.
33
Definición de Términos Básicos.
Se entiende como ‘términos básicos’ a aquellos conceptos o palabras claves relacionadas a la
investigación; las cuales requieren una definición clara y precisa de dicho concepto empleado en el
contexto específico de la investigación en curso. La presente investigación cuenta con los siguiente
términos:
Aprendizaje significativo: Es el resultado de las interacciones de los conocimientos
previos y los conocimientos nuevos y de su adaptación al contexto, y que además va a ser
funcional en determinado momento de la vida del individuo.
Área de conocimiento: Agrupación que se hace de los programas académicos, teniendo en
cuenta cierta afinidad en los contenidos, en los campos específicos del conocimiento.
Concepto teórico: Son el conjunto de proporciones teóricas interrelacionados que
fundamentan y explican aspectos significativos de un tema y lo sitúan dentro de un área
específica o determinada del conocimiento.
Conocimiento lingüístico: Consiste en el conocimiento del vocabulario y de los patrones
de las oraciones empleados en una lengua.
Contenido: Se define como aquella información tratada en un texto académico que puede
estar relacionada a un tópico o tema en particular.
Contexto: Conjunto de elementos lingüísticos que incluyen, preceden o siguen a una
palabra u oración y que pueden determinar su significado o su correcta interpretación.
Descubrimiento deductivo: Implica la combinación de ideas generales, con el fin de
llegar a enunciados específicos.
Descubrimiento inductivo: Es el método de aprendizaje en el que el aprendiz busca de
manera autónoma el conocimiento, en un proceso que parte de la observación y el análisis
de las características del concepto, habilidad o competencia a aprender.
34
Léxico: Conjunto de palabras que una persona usa cotidianamente o que conoce o
entiende.
Material auténtico: Son objetos reales destinados a hablantes nativos, lo cual implica que,
normalmente, incluyen muestras de la lengua real tanto oral como escrita.
Proceso cognitivo: Actividad mental que realiza el ser humano para la adquisición de
conocimiento a través de la experiencia.
Proceso mental: Son formas mediante las cuales nuestra mente almacena, elabora o
traduce los datos que aportan nuestros sentidos, para que puedan ser utilizados en el
momento actual o en el futuro.
Registro lingüístico: Se denominan registros lingüísticos a las variedades que ofrece la
lengua y que cada emisor selecciona con la finalidad de adaptarse a la situación
comunicativa correspondiente.
Técnica didáctica: Son actividades previstas por el docente, para apoyar el proceso de
aprendizaje del alumno.
Vocabulario técnico: Se denomina aquel conjunto de palabras inherente a determinadas
disciplinas, oficios o áreas de conocimiento, que solo son conocidas o usuales entre los
especialistas de cada ámbito específico.
Caracterización de variables.
Se define como la caracterización de variables al proceso de describir las caracteristicas de cada
objeto de investigación con el fin de presentar la información. Salkind (1999) define a la variable
dependiente como “los resultados del cual el investigador puede manipular o modificar; mientras
que la variable independiente representa aquellas condiciones que el investigador puede controlar”
(p.134).
Para la realización de la presente investigación se ha identificado como variable independiente,
el Estudio de Casos y como variable dependiente el Desarrollo Lexical del Inglés Técnico.
35
Variable dependiente. El Estudio de Casos.
Es una técnica didáctica literaria que promueve la adquisición de los conocimientos a través del
aprendizaje por descubrimiento utilizando el contenido de diferentes disciplinas o áreas de
conocimiento.
Variable Independiente. Desarrollo lexical del Inglés Técnico.
Proceso cognitivo en el cual se adquiere vocabulario y agilita su uso dependiendo del registro
lingüístico.
36
Capítulo III
Metodología
Se entiende como metodología al grupo de mecanismos o procedimientos racionales, empleados
para el logro de un objetivo el cual dirige una investigación científica. Por ello, en este capítulo se
presenta el diseño de la investigación que se aplicó; la modalidad, enfoque, nivel y tipo de
investigación que posee, de manera que se pueda comprender como la investigación fue llevada a
cabo. También se presenta la población que se investigó y cuál fue la técnica e instrumento
utilizado para la recolección de datos.
Diseño de Investigación.
Se define como diseño de investigación a aquel plan general el cual el investigador
implementará con el propósito de llevar a cabo la investigación; básicamente el diseño de
investigación es la estructura que contendrá la investigación. Tamayo & Tamayo (2003) describe
que el diseño es la organización de la investigación con el propósito de hallar resultados verídicos.
Señalando también que “el diseño es el planteamiento de una serie de actividades sucesivas y
organizadas” (p. 109). Por lo cual, el diseño de investigación permite al investigador alcanzar los
objetivos planteados y la obtención de datos verídicos durante la investigación realizada.
El presente proyecto investigativo presenta el siguiente diseño de investigación: modalidad
socio – educativa, con un enfoque cuali-cuantitativo, de tipo bibliográfica – documental, de campo,
aplicada – no experimental, y de nivel descriptivo, relacional y transversal.
Modalidad de la Investigación.
En cuanto a la modalidad de este trabajo es de tipo socio-educativo, porque permite recopilar
información con base en necesidades sociales dentro de la educación, por lo cual se debe entender a
la investigación educativa como una acción controlada que tiene como objetivo encontrar y
describir hechos y fenómenos educativos en un ámbito determinado. (García Llamas, González, &
Ballesteros, 2001, p. 75). Esto quiere decir que los proyectos socio educativos consisten en plantear
37
programas de impacto social a través de actividades educativas a fin de resolver un problema
educativo en un grupo determinados de individuos.
Por lo tanto este proyecto se establece como un proyecto socioeducativo porque se llevó a cabo
en función de resolver un problema de carácter lingüístico dentro del área del Idioma Inglés, con el
fin de incrementar el léxico técnico en los estudiantes dado que es importante para la comunicación
y como parte del desarrollo educacional de los estudiantes en su futuro académico y profesional.
Enfoque de la Investigación.
Se conoce como enfoque de investigación a la perspectiva que se tomará con el fin de obtener
los datos en la investigación a través de la aplicación de procesos sistemáticos. El presente trabajo
de investigación tiene un enfoque mixto o cuali-cuantitativo debido a que este tipo de enfoque
permitirá al investigador recolectar información descriptiva y datos numéricos para analizar las
cualidades o aspectos específicos del objeto de estudio. Giráldrez & Otros (2010) mencionn que “el
enfoque mixto utiliza la integración de métodos a través de un proceso que recolecta, analiza y
vincula datos cualitativos y cuantitativos en un mismo estudio o investigación” (p. 137) .
El presente proyecto utiliza este tipo de enfoque porque se trata de un proyecto de investigación
en donde la población y muestra son los estudiantes quinto y sexto semestre de la Carrera de Inglés
de la Universidad Central del Ecuador de los cuales se recolectó información descriptiva y también
fue cuantitativo porque se utilizó métodos de recolección de información con datos verificables,
que se analizaron estadísticamente a través de tablas y gráficos estadísticos.
Tipo de Investigación.
La presente investigación consta de los siguientes tipos de investigación:
Bibliográfica – documental. Este tipo de investigación es la que se realiza apoyándose en
fuentes de carácter documental; esto es, en documentos de cualquier especie; básicamente consiste
en la revisión de material bibliográfico existente con respecto al tema a estudiar. El presente
trabajo de investigación es de tipo documental porque se recolectó información a través de
diferentes fuentes bibliográficas con el propósito de sustentar la investigación, lo cual permitió
recopilar información relacionada al Estudio de casos como técnica didáctica literaria y el
desarrollo lexical del inglés técnico para seleccionar apropiadamente la información pertinente a las
variables de investigación.
38
Investigación aplicada – no experimental. Se considera investigación aplicada aquella que
plantea soluciones a problemas a través de la aplicación de conocimiento o teorías. El presente
proyecto de investigación se basó en este tipo de investigación debido a que la propuesta busca
desarrollar una solución a través de la fundamentación teórica presentada en el marco teórico; lo
cual permitió aplicar los conocimientos adquiridos con el propósito de dar solución al deficiente
conocimiento lexical del inglés técnico. Además es de tipo no experimental, dado que el
investigador no influye de ninguna manera en el problema o situación problemática; sino que
simplemente observa dichos fenómenos en su forma natural.
Investigación de campo. Este tipo de investigación se basa en la extracción de datos
directamente de la realidad a través del uso de técnicas de recolección (como entrevistas o
encuestas) con el fin de dar respuesta a alguna situación o problema planteado previamente. Ander-
Egg (2011) menciona que la investigación de campo es “aquel estudio o investigación que se
realiza en un espacio concreto en contacto directo con la comunidad, institución, grupo o personas
que son la población objeto de estudio” (p.147).
El presente trabajo de investigación es una investigación de campo porque permite la
recolección de datos directamente sin manipulación de ninguna de las variables, permitiendo
comprobar la realidad del problema; además de que la investigación se llevó a cabo dentro de la
institución con el fin de recolectar información directamente de los individuos implicados en la
investigación; logrando así establecer un contacto directo con el problema de investigación.
Nivel de la Investigación.
Se entiende como nivel de investigación al grado de profundidad con la que se estudia ciertos
fenómenos o hechos en la realidad social. De acuerdo con Hernández, Fernández, & Baptista (2010)
una investigación puede tener los siguientes niveles: nivel descriptivo, nivel correlacional, nivel
explicativo y nivel exploratorio (p.151). Sin embargo, la presente investigación cuenta con:
Un nivel descriptivo porque se logra caracterizar un objeto de estudio o una situación concreta,
señalando sus particularidades y propiedades; además que este nivel de investigación utiliza la
observación para llevar a cabo el estudio. Por lo tanto, la naturaleza de las variables o su
comportamiento no está en manos del investigador. Por ello, el presente trabajo de investigación
cuenta con un nivel descriptivo dado que se describió las características de la población sin
influenciar en ellas.
39
Además, también cuenta con un nivel relacional porque busca entender la relación entre las dos
variables de investigación con el propósito de averiguar si las variables están vinculadas entre sí.
En el presente trabajo de investigación se pretende conocer cuál es el vínculo del estudio de casos
como técnica didáctica literaria en el desarrollo lexical del inglés técnico.
Y finalmente cuenta con un nivel transversal; lo que significa que el investigador recolecta
datos en un determinado tiempo con el fin de recolectar información. En este caso, la presente
investigación se realizó en el período de Febrero 2019 – Agosto 2019 , presentando así un lapso de
tiempo determinado en la recolección de datos.
Población y Muestra.
Población. el conjunto de personas que van a formar parte de la investigación, y de los cuales se
extraerá información de un determinado tema. Lerma (2016) enfatiza que “la población es el total
de elementos con características determinadas y similares, en donde el investigador estudiará la
relación que hay entre ellos” (p.45)
En cuanto a la presente investigación se refiere, esta constó de una población total de 117
estudiantes correspondientes a Quintos y Sextos semestres de la Carrera de Pedagogía de los
Idiomas Nacionales y Extranjeros- Inglés del semestre 2019-2019. Con el fin de detallar la
población que se tomó en cuenta para la aplicación de instrumentos se obtuvo la siguiente tabla:
Tabla 1: Población.
AÑO SEMESTRES MUJERES % HOMBRES % TOTAL %
20
19
- 2
01
9
Quinto “A” 18 58% 13 42% 31 100%
Quinto “B” 19 63% 11 37% 30 100%
Sexto “A” 17 66% 9 34% 26 100%
Sexto “B” 19 63% 11 37% 30 100%
Total 72 62% 44 38% 117 100%
Fuente: Secretaría de la Carrera de Pedagogía de los Idiomas Nacionales y Extranjeros –Inglés
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
De acuerdo a la información detallada de la población se puede manifestar que el grupo
predominante es el género femenino; sin embargo, en la investigación se tomó en cuenta a ambos
grupos sin distinción alguna.
40
Muestra.
La muestra es el subconjunto escogido de la población el cual se investigó y recolectó
información. De acuerdo a Lerma (2016) la muestra es una parte de la población determinada que
se ha tomado para investigar e indagar algún tema en específico. Esta se determina únicamente
cuando la población es extremadamente grande (p.54). La delimitación de la población es un factor
clave para decidir si el trabajo se lo realizará con todos los elementos de la población o solo con
una parte de la misma. En este caso en particular la población es inferior a 200, por lo tanto, no es
necesario obtener una muestra representativa. Así lo manifiesta Arias (2012) en sus
recomendaciones para la delimitación de la población:
Si la población, por el número de unidades que la integran, resulta accesible en su totalidad,
no será necesario extraer una muestra. En consecuencia, se podrá investigar u obtener datos
de toda la población objetivo, sin que se trate estrictamente de un censo (p.83).
De tal modo que, los 116 estudiantes de los semestres de Quintos y Sexto del periodo
académico 2019-2019 fueron participes de la investigación logrando así la recolección de datos
pertinentes debido a que era un número manejable para la investigación. Sin embargo, la población
con la que se trabajó en la recolección de datos fue solamente de 111 personas debido a que
previamente se realizó una encuesta piloto con el 5% de la población.
41
Matriz de Operacionalización de Variables.
Tabla 2: Matriz de Operacionalización de las Variables.
VARIABLE
INDEPENDIENTE
DIMENSIONE
S
INDICADORES TÉCNICAS INSTRUMEN
TOS
ITEMS
El estudio de casos
(Cases Studies)
Es una técnica
didáctica literaria
que promueve la
adquisición de los
conocimientos a
través del
aprendizaje por
descubrimiento por
medio del contenido
del texto.
Técnica
didáctica
El caso como
herramienta de
aprendizaje lexical
CU
ES
TIO
NA
RIO
EN
CU
ES
TA
1
Desarrollo del caso
en el aula 2
Rol del profesor 3
Rol del estudiante 4
Aprendizaje por
descubrimiento
Representaciónes
mentales 5
Implicaciones
pedagógicas 6
Formas de
descubrimiento 7
Contenido
Contenido
Declarativo
8 Contenido
Procedimental
Contenido
Actitudinal
VARIABLE
DEPENDIENTE Proceso
cognitivo
Procesos cognitivos
inferiores 9
Desarrollo lexical
del Inglés técnico.
Proceso cognitivo
en el cual se
adquiere
vocabulario y agilita
su uso dependiendo
del registro
lingüístico.
Procesos cognitivos
superiores 10
Vocabulario
Receptivo 11
Productivo 12
Registro
lingüístico
Vocabulario
Académico 13
Vocabulario
Técnico 14
Vocabulario Semi-
técnico 15
Elaborado por: Collaguazo Katherine
42
Técnicas e Instrumentos para la Recolección de Datos.
Se entiende por técnica e instrumento de investigación a aquellos procedimientos y medios que
facilitan la recopilación de datos durante la investigación. Tomando las palabras de Rodríguez
(2008) “las técnicas son recursos o procedimientos empleados por el investigador con el fin de
aproximarse al fenómeno para recolectar información de manera directa, mientras que el
instrumento es aquel recurso empleado” (p, 10).
Por ello, el soporte de un trabajo de investigación depende de las herramientas empleadas para
la recolección de datos debido a que la selección adecuada de las técnicas e instrumentos facilitaran
la obtención de datos. Según Chávez (2008), “la recolección de datos se refiere al proceso de
obtención de información empírica que permita la medición de las variables en las unidades de
análisis…” (p.6); es decir, a través de la recolección de datos el investigador podrá analizar e
interpretar adecuadamente todos los datos obtenidos.
Por lo cual, para la presente investigación se decidió utilizar la siguiente técnica de la encuesta
con su respectivo instrumento el cuestionario para obtener datos de ambas variables.
Tabla 3: Técnica e Instrumento de recolección de información.
TÉCNICA DE
INVESTIGACIÓN
INSTRUMENTO POBLACIÓN
Encuesta Cuestionario Estudiantes
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
La encuesta. Es un procedimiento que permite recopilar datos directamente mediante preguntas
diseñadas previamente. López-Roldán & Fachelli (2015) enfatizan que “la encuesta es una técnica
destinada a la recolección de datos a través de un cuestionario, el cual permitirá un acercamiento
directo al objeto de estudio con el fin de extraer información verídica” (p.9).
En la presente investigación, se realizó una encuesta de quince preguntas cerradas
correspondientes a cada indicador de la matriz de operacionalización de variables con opciones de
respuesta contemplados bajo la escala de valoración de tipo Likert, los cual constó de 5 ítems.
Adémas, los ítems fueron divididos en positivos, neutro y negativos con el propósito de analizar
debidamente la información obtenida a través de esta técnica. A continuación, se detallan los
valores de la escala seleccionada:
43
Tabla 4: Escala de Likert.
ASPECTO SIGLAS VALOR
Siempre S 5 VALORES POSITIVOS
BASE
VALORES NEGATIVOS
A menudo
Algunas veces
Rara vez
CS
AV
RV
4
3
2
Nunca N 1
Elaborado por: Collaguazo Katherine
El Cuestionario. Es un instrumento de recolección de datos de carácter cualitativo. Consiste en
una serie de preguntas, que debido a la modalidad de este proyecto de investigación fueron
preguntas cerradas, para obtener la información de los estudiantes de la Carrera de Pedagogía de
los Idiomas Nacionales y Extranjeros – Inglés correspondientes a los quintos y sextos semestres.
Validez y Confiabilidad de los instrumentos.
Con la finalidad de validar y mejorar la calidad de los instrumentos que fueron empleados en la
investigación se solicitó ayuda de los docentes de la Carrera de Pedagogía de los Idiomas
Nacionales y Extranjeros – Inglés quienes procedieron a examinar minuciosamente los
instrumentos a aplicar, a cada uno se le hizo entrega de los siguientes documentos:
Carta de presentación
Tema y los respectivos objetivos de investigación
Matriz de operacionalización de variables
Encuesta y observación
Instrucciones
Correspondencia de las preguntas del Instrumento con los objetivos, variables, e
indicadores.
Calidad técnica y representatividad
Lenguaje
Ficha del validador
En cuanto a la confiabilidad de instrumentos, se conoce como confiabilidad a la ausencia de
error al proceder en la aplicación de algún instrumento. Hernández et a. (2010) mencionan que “ la
confiabilidad de un instrumento de medición se refiere al grado en que su aplicación repetida al
mismo sujeto u objeto, produce iguales resultados” (p.243). Por consiguiente, para determinar la
44
confiabilidad del cuestionario utilizado en esta investigación, se procedió aplicar el instrumento al
5% de la población obteniendo los resultados que se detallan a continuación:
Tabla 5: Encuesta Piloto.
Sujetos P.1 P.2 P.3 P.4 P.5 P.6 P.7 P.8 P.9 P.10 P.11 P.12 P.13 P.14 P.15 Varianza
E1 3 4 3 3 5 5 5 4 3 5 4 3 3 2 3 0,9524
E2 4 5 5 1 4 5 4 4 2 4 3 5 5 4 5 1,4286
E3 3 4 4 3 4 4 4 3 4 3 3 2 3 3 3 0,3810
E4 2 4 4 3 4 4 4 4 5 4 4 4 2 2 4 0,8286
E5 1 4 4 3 4 5 4 4 3 4 4 3 3 3 3 0,8381
E6 3 4 4 4 4 5 3 3 4 3 3 4 3 3 4 0,4000
∑Vi 4,8286
∑Vt 16 25 24 17 25 28 24 22 21 23 21 21 19 17 22 11,38
Fuente: Encuesta Piloto.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
A partir de la encuesta piloto aplicada se determinó el coeficiente de confiabilidad mediante el
cálculo del Alfa de Cronbach; dónde se reemplazó los siguientes valores con los datos obtenidos:
∝=𝐾
𝐾 − 1⌊1 −
∑𝑉𝑖
𝑉𝑡⌋
α: Representa el valor de confiabilidad.
K: Número de ítems.
Vi: Varianza de cada ítem.
Vt: Varianza total.
∝=15
15 − 1⌊1 −
4,8286
11,38⌋
∝=15
14⌊1 − 0,42⌋
∝=15
14⌊0,58⌋
∝= 1,07⌊0,58⌋
∝= 0,62
Luego de haber aplicado la fórmula se obtuvieron los siguientes datos:
45
Tabla 6: Alfa de Cronbach-Encuesta.
K 15
K - 1 14
∑Vi 4,8
Vt 11,38
α 0,62
Fuente: Encuestas.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Conforme a los criterios de interpretación, el coeficiente de Alfa de Cronbach tiene un valor de
0 a 1. En donde 1, representa el valor más alto de confiabilidad y cero, lo contrario. Según Ruiz
(2002) menciona que “la confiabilidad además de medir la consistencia del instrumento, permite
determinar si las instrucciones están bien diseñadas y de fácil comprensión, al igual que los ítems”
(p.70). Por ello, al verificar el nivel de confiabilidad se utilizó la siguiente tabla:
Figura 1: Coeficiente de Cronbach.
De acuerdo con los niveles de confiablidad, el resultado obtenido de 0,62 en el cálculo del Alfa
de Cronbach, corresponde a un nivel de confiabilidad ‘alta’.
Técnicas para el Procesamiento y Análisis de Resultados
Luego de haber aplicado los instrumentos de investigación, los cuales se procedieron a
analizar y tabular debidamente con la finalidad de cuantificar la información en datos numéricos
para posteriormente elaborar las tablas y figuras correspondientes con el objetivo de sintetizar la
información obtenida. Para efectuar lo mencionado anteriormente se utilizó el siguiente
procedimiento:
Aplicación de encuesta piloto.
Aplicación de los instrumentos de recolección de datos a estudiantes.
46
Vaciado de datos a través del programa informático Excel.
Tabulación de datos a través de Excel.
Para el análisis de datos se siguió el siguiente procedimiento:
Cálculo de las frecuencias o puntuaciones de las categorías de cada ítem y los respectivos
porcentajes.
Elaboración de tablas correspondiente a cada pregunta con sus respectivas escalas de
valoración, frecuencias y porcentajes simples y acumulados; para su posterior análisis e
interpretación.
Elaboración de figuras estadísticas de porcentajes.
Redacción del análisis e interpretación de resultados.
Para la interpretación, se procedió de la siguiente manera:
Conceptualización del indicador.
Interpretación de datos acumulados de cada ítem planteando conclusiones y
recomendaciones de acuerdo a los datos obtenidos.
47
Capítulo IV
Análisis e Interpretación de Resultados
El propósito del análisis de los resultados es resumir las observaciones llevadas a cabo de tal
forma que arrojen una respuesta a las interrogantes propuestas en este proyecto. Mientras que la
interpretación es la actividad que permite obtener inferencias sobre la relación de las variables con
el propósito de extraer información para plantear las conclusiones y recomendación dentro de una
investigación.
Por ello, en el presente capítulo se examinó y describió minuciosamente los datos obtenidos
mediante la aplicación de la encuesta realizada a los estudiantes. Estos se los presenta a través de
figuras y tablas estadísticas con su respectivo análisis e interpretación.
Toda la información obtenida en este capítulo, se ha extraído de la población total de 111 los y
las estudiantes de Quintos y Sextos semestres de la Universidad Central del Ecuador de la Carrera
de Pedagogía de los Idiomas Nacionales y Extranjeros – Inglés en el semestre 2019-2019; las
cuales fueron tomados en cuenta para la aplicación de instrumentos; debido a que el 5% de la
población sirvió como la encuesta piloto con el fin de verificar si las preguntas eran fáciles de
comprender.
A partir de la información representada gráficamente y en tablas se procedió a realizar un
análisis de los porcentajes positivos y negativos obtenidos; cabe señalar que se ha tomado los
valores de ‘siempre y a menudo’ como valores positivos representados por ‘si’ y las escalas de
‘algunas veces, rara vez y nunca’ como valores negativos representados por ‘no’.
Consecuentemente, se realizó la interpretación de los datos obtenidos a través de la elaboración de
conclusiones y recomendaciones para cada ítem.
48
Presentación e Interpretación de los Resultados.
Instrumento 1: Resultados de la encuesta aplicada a los estudiantes.
Análisis:
Tabla 7: P.1 - ¿Usted utiliza el contenido literario del estudio de caso como herramienta de
aprendizaje en la clase de inglés?
Escala P. 1 Porcentaje ∑%
Siempre 3 3% 28% SI
A menudo 28 25%
Algunas veces
Rara vez
37
24
33%
22% 72% NO
Nunca 19 17%
Total 111 100 100
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Figura 2: El Caso como Herramienta de Aprendizaje.
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Interpretación:
El ítem Nº 1 hace referencia a la implementación del caso como herramienta literaria para el
aprendizaje del inglés. De acuerdo con los datos expuestos anteriormente se puede deducir que la
gran mayoría de la población menciona que no utiliza el contenido literario de los Estudios de
Casos en su aprendizaje del inglés. Sin embargo, se recomienda su implementación dentro del
aprendizaje de vocabulario técnico dado que su contenido permite vincular el desarrollo lexical
técnico del idioma y el aprendizaje del contenido simultáneamente.
28%
72%
0
10
20
30
40
50
60
70
80
SI
NO
49
Análisis:
Tabla 8: P.2 -¿Cree usted que el uso de actividades antes, durante y después de la clase le
permitiría aprender mejor el vocabulario técnico del inglés?
Escala P.2 Porcentaje ∑%
Siempre 25 23% 61%
A menudo 43 39% SI
Algunas veces 34 31%
39% NO Rara vez 7 6%
Nunca 2 2%
Total 111 100 100
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Figura 3: Actividades.
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Interpretación:
El ítem Nº 2 hace referencia a las actividades desarrolladas dentro del aula de clase. Conforme a
los datos obtenidos se puede evidenciar que un porcentaje alto de estudiantes mencionan que el uso
de actividades antes, durante y después de la clase facilita la comprensión de vocabulario técnico
del inglés. Por ello, se recomienda que durante la clase se realicen varias actividades relacionadas
al contenido literario del estudio de casos para reforzar términos y conceptos técnicos empleados en
el texto.
61%
39%
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
SI
NO
50
Análisis:
Tabla 9: P.3 - ¿Dentro del aula el docente cumple con el rol de facilitador de contenidos?
Escala P. 3 Porcentaje ∑%
Siempre 12 11% 62% SI
A menudo 57 51%
Algunas veces 33 30%
38% NO Rara vez 7 6%
Nunca 2 2%
Total 111 100 100
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Figura 4: Rol de Facilitador.
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Interpretación:
El ítem Nº 3 hace referencia al rol del docente al utilizar el estudio de casos como técnica
didáctica literaria. Según el análisis se determina que la mayoría de encuestados mencionan que el
docente si cumple con el rol de facilitador de contenidos. Por consiguiente, se recomienda que al
implementar el estudio de casos seleccione adecuadamente el contenido literario con el propósito
de vincular el conocimiento previo del tema y el idioma a la vez.
62%
38%
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
SI
NO
51
Análisis:
Tabla 10: P.4- ¿Con qué frecuencia usted participa activamente en la clase de inglés?
Escala P.4 Porcentaje ∑%
Siempre 6 5% 34% SI
A menudo 32 29%
Algunas veces 53 48%
66% NO Rara vez 17 15%
Nunca 3 3%
Total 111 100 100
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Figura 5: Rol del Estudiante.
.
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Interpretación
El ítem Nº 4 hace referencia al rol del estudiante dentro del aula de clase. Con los datos
expuestos se puede mencionar que en su gran mayoría de estudiantes algunas veces participan
activamente en clases, lo cual perjudica su aprendizaje del idioma. Por lo tanto, se recomienda la
implementación de actividades donde pueda reconocer el vocabulario técnico empleados a través
de la literatura del Estudio de Casos y posteriormente pueda utilizarlo en su escritura.
34%
66%
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
SI
NO
52
Análisis:
Tabla 11: P.5- Al aprender palabras nuevas ¿suele usted asociar su significado con imágenes o
conceptos mentales?
Escala P.5 Porcentaje ∑%
Siempre 28 25% 67% SI
A menudo 46 41%
Algunas veces 27 24%
33% NO Rara vez 9 8%
Nunca 1 1%
Total 111 100 100
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Figura 6: Representaciones Mentales.
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Interpretación:
El ítem Nº 5 hace referencia a las representaciones mentales en el desarrollo lexical técnico.
Según el análisis cuantitativo se puede afirmar que la gran mayoría de la población menciona que
al aprender vocabulario nuevo suele vincularlo con imágenes o conceptos mentales. Por lo tanto,
con los resultados obtenidos se puede determinar que los diferentes tipos de representaciones
mentales facilitan el aprendizaje, indudablemente unos pueden ayudar a mejorar el aprendizaje más
rápido que otros. Por lo que se recomienda el uso de cada uno de ellos durante el desarrollo lexical
técnico debido a que facilitará su aprendizaje de palabras.
67%
33%
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
80%
SI
NO
53
Análisis:
Tabla 12: P.6 - ¿Considera usted que el aprendizaje de vocabulario técnico se debería realizar a
través de contenidos relacionados a su área de estudio?
Escala P. 6 Porcentaje ∑%
Siempre 47 42% 77%
A menudo 39 35% SI
Algunas veces 16 14%
23%
Rara vez 7 6% NO
Nunca 2 2%
Total 111 100 100
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Figura 7: Implicaciones Pedagógicas.
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Interpretación
El ítem Nº 6 hace referencia a las implicaciones pedagógicas del aprendizaje por
descubrimiento. Los datos recogidos indican que un alto porcentaje de estudiantes consideran que
el aprender vocabulario técnico se debería realizar a través de contenido relacionados a temas de su
interés. Por ello, al utilizar el contenido literario del estudio de casos se recomienda la
compatibilidad de contenidos dado que esto permitirá activar el conocimiento previo del estudiante
a la vez que aprende términos técnicos en el idioma extranjero.
77%
23%
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
80%
90%
SI
NO
54
Análisis:
Tabla 13: P.7 - ¿Infiere usted el significado de las palabras a través del contexto empleado en el
texto?
Escala P. 7 Porcentaje ∑%
Siempre 9 8% 43% SI
A menudo 39 35%
Algunas veces 47 42%
57% NO Rara vez 11 10%
Nunca 5 5%
Total 111 100 100
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Figura 8: Tipos de Descubrimiento.
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Interpretación
El ítem Nº 7 hace referencia a los tipos de descubrimiento dentro del aprendizaje por
descubrimiento. Al respecto, la mayoría de encuestados afirman que no se puede inferir el
significado de las palabras a través del contexto; sin embargo, la otra parte menciona que algunas
veces puede lograrlo. Por consiguiente, se recomienda el uso de contenidos donde el estudiante
tenga una noción básica de ciertos términos debido a que esto facilitará reconocer los términos
técnicos empleados en el texto fácilmente.
43%
57%
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
SI
NO
55
Análisis:
Tabla 14: P.8 - ¿Considera usted que la aplicación de términos técnicos debe darse a través del
contenido adecuado?
Escala P. 7 Porcentaje ∑%
Siempre 19 17 52% SI
A menudo 39 35
Algunas veces 38 34
48% NO Rara vez 11 10
Nunca 4 4
Total 111 100 100
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Figura 9: Tipos de Contenido.
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine
Interpretación:
El ítem Nº 8 hace referencia a los tipos de contenidos académicos. En la presente pregunta un
gran porcentaje de la población encuestada manifiesta que si consideran que la aplicación de
términos técnicos se debería realizar a través del contenido adecuado. Es por ello, que se
recomienda la selección adecuada de contenidos académicos para potenciar el aprendizaje del
vocabulario técnico del inglés a través del Estudio de Casos.
52%
48%
46%
47%
48%
49%
50%
51%
52%
53%
SI
NO
56
Análisis:
Tabla 15: P. 9 – ¿Le resultaría más fácil memorizar lista de palabras técnicas fuera de contexto?
Escala P. 9 Porcentaje ∑%
Siempre 8 7% 32% SI
A menudo 27 24%
Algunas veces 39 35%
68%
Rara vez 28 25% NO
Nunca 9 8%
Total 111 100 100
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Figura 10: Procesos Cognitivos Básicos.
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Interpretación:
El ítem Nº 9 hace referencia a los procesos cognitivos básico involucrados en el aprendizaje de
palabras técnicas. Los datos obtenidos reflejan que un gran porcentaje de estudiantes algunas veces
les resulta difícil aprender listas de palabras fuera de contexto. Debido a esto, se recomienda el uso
de palabras técnicas a través de la contextualización puesto que al memorizar de esta manera el
vocabulario técnico será más fácil interiorizarlo; de tal manera, que pueda convertirse en un
aprendizaje de largo plazo.
32%
68%
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
80%
SI
NO
57
Análisis:
Tabla 16: P.9 - ¿Le resultaría a usted fácil el aprender términos técnicos dentro del contexto
adecuado?
Escala P. 10 Porcentaje ∑%
Siempre 28 25% 63% SI
A menudo 42 38%
Algunas veces 32 29%
37% NO
Rara vez 7 6%
Nunca 2 2%
Total 111 100 100
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Figura 11: Procesos Cognitivos Superiores.
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Interpretación:
El ítem Nº 10 hace referencia a los procesos cognitivos superiores involucrados en el
aprendizaje de palabras técnicas. Conforme los resultados obtenidos se puede decir la mayoría de
estudiantes afirmaron que les resulta más fácil aprender vocabulario técnico a través su
implementación adecuada en el texto. Es así, que se recomienda la implementación de los términos
técnicos de forma contextualizada en su área de estudio específica con el fin de que el estudiante
pueda relacionar el tema y las palabras aprendidas a través del contenido.
63%
37%
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
SI
NO
58
Análisis:
Tabla 17: P. 11 - ¿Identifica usted términos técnicos empleados en diferentes textos?
Escala P. 11 Porcentaje ∑%
Siempre 15 14% 53% SI
A menudo 44 40%
Algunas veces 40 36%
47% NO Rara vez 11 10%
Nunca 1 1%
Total 111 100 100
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Figura 12: Vocabulario Receptivo.
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Interpretación:
El ítem Nº11 hace referencia al vocabulario receptivo en el desarrollo lexical técnico. Según el
análisis de los datos un poco más de la mitad del porcentaje refleja que si puede identificar los
términos técnicos empleados dentro de un texto; lo cual beneficia mucho a la investigación debido
a que facilita el aprendizaje de la terminología. Por ello, se recomienda la implementación de textos
auténticos con contenido relacionado al área de estudio o disciplina de los estudiantes.
53%
47%
44%
45%
46%
47%
48%
49%
50%
51%
52%
53%
54%
SI
NO
59
Análisis:
Tabla 18: P.12 - ¿Cuán a menudo usted utiliza términos técnicos dentro de su comunicación en
inglés?
Escala P.12 Porcentaje ∑%
Siempre 14 13% 45% SI
A menudo 35 32%
Algunas veces 50 45%
56% NO Rara vez 11 10%
Nunca 1 1%
Total 111 100 100
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Figura 13: Vocabulario Productivo.
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Interpretación:
El ítem Nº12 hace referencia al vocabulario productivo en el desarrollo lexical técnico. Con los
datos obtenidos se puede mencionar que un poco más de la mitad de la población algunas veces
utiliza los términos técnicos en su comunicación en inglés. Por lo cual, se recomienda actividades
dentro del aula donde el estudiante pueda emplear su conocimiento de palabras técnicas de forma
oral o escrita.
45%
56%
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
SI
NO
60
Análisis:
Tabla 19: P. 13 - ¿Cuán a menudo utiliza usted un vocabulario académico o formal en inglés
dentro o fuera del aula de clases?
Escala Frecuencia Porcentaje ∑%
Siempre 12 11 48% SI
A menudo 41 37
Algunas veces 39 35 52%
NO Rara vez 15 14
Nunca 4 4
Total 111 100 100
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Figura 14: Vocabulario Académico.
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Interpretación:
El ítem Nº13 hace referencia al registro lingüístico; específicamente al uso de vocabulario
académico. Con los resultados expuestos se puede determinar que la mayoría del porcentaje
manifiesta que no se utiliza vocabulario académico tanto dentro como fuera del aula de clases. Es
así que, se recomienda el refuerzo académico de este vocabulario para el desarrollo del vocabulario
técnico dado que el vocabulario académico es la base para el aprendizaje de términos técnicos.
48%
52%
46%
47%
48%
49%
50%
51%
52%
53%
SI
NO
61
Análisis:
Tabla 20: P.14 - ¿Qué tan frecuente utiliza usted vocabulario técnico o términos técnicos en la
comunicación dentro de un área o disciplina en específico?
Escala Frecuencia Porcentaje ∑%
Siempre 2 2% 21% SI
A menudo 20 18%
Algunas veces 47 42%
Rara vez 31 28% 79%
NO
Nunca 11 10%
Total 111 100% 100%
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Figura 15: Vocabulario Técnico.
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Interpretación:
El ítem Nº14 hace referencia al registro lingüístico; específicamente al uso de vocabulario
técnico. A través de los datos obtenidos se puede enfatizar que la mayoría de la población afirma
que no se utiliza vocabulario técnico en la comunicación dentro de un área o disciplina específica;
mientras que otro porcentaje inferior afirma que no utiliza este tipo de vocabulario. Es por ello que
se recomienda el énfasis en el desarrollo de este tipo de vocabulario puesto que permitirá la
comprensión de textos especializados de diferentes áreas y disciplinas.
21%
79%
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
80%
90%
SI
NO
62
Análisis:
Tabla 21: P. 15 - ¿Considera usted importante el aprendizaje de vocabulario técnico y semi-técnico
para la comprensión de textos especializados?
Escala Frecuencia Porcentaje ∑%
Siempre 14 12% 42% SI
A menudo 33 30%
Algunas veces 40 36% 58%
NO Rara vez 15 14%
Nunca 9 8%
Total 111 100% 100%
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Figura 16: Vocabulario Semi-técnico.
Fuente: Encuestas aplicadas a estudiantes.
Elaborado por: Collaguazo Katherine.
Interpretación:
El ítem Nº15 hace referencia al registro lingüístico; específicamente al vocabulario semi-
técnico. Considerando los resultados obtenidos se puede mencionar que más de la mitad de la
población afirma que no consideran importante el aprendizaje de vocabulario técnico y semi-
técnico para la comprensión de textos especializados; mientras que otro porcentaje a la par,
manifiesta que algunas veces este puede ser importante dentro de su aprendizaje. De tal manera que
se recomienda el uso de textos académicos relacionados a contenidos específicos del interés del
estudiante con el propósito de vincular su desarrollo lexical técnico del idioma de forma natural a
través del contenido del texto.
42%
58%
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
SI
NO
63
Capítulo V
Conclusiones y Recomendaciones
El presente capítulo se encuentra basado en el análisis e interpretación de resultados obtenidos
mediante la encuesta aplicada al estudiantado de quintos y sextos semestres de la Carrera de Pedagogía
de los Idiomas Nacionales y Extranjeros – Inglés de la Universidad Central del Ecuador, ciclo febrero –
agosto 2019. La investigación realizada en este proyecto describe la importancia del aprendizaje de
vocabulario técnico del inglés a través de la aplicación del contenido literario del Estudio de Casos
para la comprensión de textos especializados.
Cabe resaltar que las conclusiones y recomendaciones de esta investigación se encuentran
directamente relacionadas con las dimensiones, indicadores de la matriz de operacionalización de
variables y por ende con los objetivos y preguntas directrices de esta investigación. De acuerdo a los
datos obtenidos durante la investigación realizada, se puede mencionar lo siguiente:
Conclusiones.
De los resultados obtenidos a través de la encuesta se evidenció con un 54% que el contenido
literario del Estudio de Casos no se implementa para el aprendizaje del vocabulario técnico de inglés
en la clase como técnica literaria didáctica.
Otro punto destacable que se concluyó es que el aprendizaje por descubrimiento facilita el
desarrollo lexical técnico en los estudiantes; así se evidenció con un 62% de los encuestados al
mencionar que les resulta más fácil inferir el significado de las palabras técnicas a través del contexto
empleado en el texto; dado que este tipo de aprendizaje por descubrimiento permite reconocer las
palabras y vincularlas con el conocimiento previo del tema tratado a través del contenido del Estudio
de Casos y con el conocimiento lingüístico establecido del idioma.
64
Al implementar el Estudio de Casos se debe considerar el tipo de contenido que se quiere utilizar
para el desarrollo lexical del inglés técnico, es así que a través de los datos obtenidos el 52% de los
encuestados manifiestan que para el aprendizaje de vocabulario técnico se debe seleccionar
adecuadamente el contenido académico debido a que este puede facilitar la retención de términos
técnicos de forma significativa; además que al seleccionar el contenido conforme las necesidades del
estudiante, permitirá el interés por conocer y aprender el contenido a la vez que mejora sus habilidades
lingüísticas; en este caso en particular el aprendizaje y la utilización de términos técnicos.
A través de la investigación se concluye que al aprender vocabulario técnico se emplea diferentes
procesos cognitivos, tales como: la atención, la memoria, el lenguaje, entre otros; todos estos cumplen
con un rol para el aprendizaje significativo de las palabras. Es así que con el 52,5% de los encuestados
afirmaron que les resulta difícil aprender términos técnicos a través de la memorización; por lo que se
puede evidenciar que el aprendizaje de palabras técnicas se debe facilitar por medio de la
contextualización.
Además, también se evidenció que existe una estrecha relación entre los tipos de vocabulario,
receptivo y productivo; debido a que estos permiten primero la identificación de palabras técnicas en
los diferentes textos y segundo la aplicación de la terminología adecuada dentro del contexto específico.
Así el 51% de los encuestados manifiesta que no puede identificar los términos en textos
especializados; debido a la complejidad de la terminología empleada.
Finalmente, se puede concluir a través de la información obtenido en el trabajo de investigación que
la conexión entre el registro lingüístico y selección de palabras es un factor importante para el
desarrollo lexical del inglés técnico debido a que la utilización de un vocabulario variado y adecuada
en diferentes contextos, áreas y disciplinas demuestran el nivel académico del estudiante; sin embargo
en los datos expuestos el 63% del estudiantado mencionó que no utiliza términos técnicos en su
comunicación diaria del idioma.
65
Recomendaciones.
De acuerdo a las conclusiones presentadas, se recomienda lo siguiente:
Se recomienda a los estudiantes utilizar el contenido literario del Estudio de Casos como parte de su
aprendizaje lexical, dado que con la implementación de esta técnica didáctica literaria le permitirá el
desarrollo lexical del inglés técnico a través de la contextualización del vocabulario y además aportará
en el aprendizaje del idioma especializado.
Se sugiere también el uso constante del aprendizaje por descubrimiento, puesto que el estudiante es
participante activo de su proceso de enseñanza-aprendizaje y también del desarrollo de sus habilidades
en el idioma que está aprendiendo. Además que el uso del aprendizaje por descubrimiento en la
aplicación del Estudio de Casos es parte primordial dado que ambos permiten la contextualización del
idioma en situaciones específicas facilitando así el aprendizaje de términos técnicos.
Además, también se recomienda la selección adecuada del contenido debido a que esto permitirá
desarrollar el conocimiento lexical técnico de forma eficiente dado que el contenido debe estar
vinculado con el conocimiento previo del estudiante y también con el nivel del idioma. Pues esto
permitirá interiorizar el conocimiento de las materias y también permitirá ejecutar el conocimiento
adquirido previamente.
Por otra parte también, se sugiere a los docentes hacer énfasis en la enseñanza de vocabulario
técnico a través de la contextualización antes que la memorización debido a que esta facilita la
retención de términos en contextos específicos. Además que se debe considerar que el aprendizaje de
vocabulario ya sea cualquier índole, es un proceso cognitivo que requiere tiempo y repetición constante
por lo cual, también se recomienda reforzar el vocabulario académico puesto que esto permitirá con
mayor facilidad la adquisición de vocabulario técnico.
Otro punto que se recomienda es relacionar el vocabulario receptivo, el cual permite reconocer los
términos técnicos dentro del texto y el vocabulario productivo, el cual está vinculado con la
implementación de las palabras en la comunicación oral o escrita; dado que el vínculo de estos tipos de
vocabulario para el aprendizaje adecuado de términos técnicos del inglés proporciona al estudiante la
66
retención de palabras de forma permanente lo cual genera que el vocabulario receptivo se vuelva
productivo.
Se sugiere que los estudiantes utilicen adecuadamente los registros lingüísticos tanto dentro como
fuera del aula de clases con el fin de poner en práctica su conocimiento de vocabulario técnico como su
habilidad comunicativa logrando así mejorar en su selección de palabras en diferentes contextos y
situaciones. Es por esa razón, que se recomienda el uso del contenido literario del Estudio de Casos
con el fin de vincular el conocimiento previo del tema y las habilidades lingüísticas del estudiante a
través de actividades relacionadas al aprendizaje lexical técnico del idioma.
67
UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR
FACULTAD DE FILOSOFÍA, LETRAS Y CIENCIAS DE LA
EDUCACIÓN
CARRERA DE PEDAGOGÍA DE LOS IDIOMAS NACIONALES Y
EXTRANJEROS – INGLÉS
PROPOSAL
Guided Reading to develop technical vocabulary through the implementation of
Case Study Literature for English Major Students in the Universidad Central del
Ecuador, period February – August 2019.
AUTORA: Collaguazo Rengel Katherine Alexandra
TUTOR: MSc. Cuéllar López Luis Alberto
Quito, 2019
68
Chapter VI
Proposal
Introduction.
Presently, English is one of the most important languages around the world; however, learning a
new language is a challenge because it takes time and effort. Therefore, it is essential to select the
appropriate strategies and approaches to develop all the language skills and competences in order to
communicate effectively in a foreign language.
Nonetheless, to achieve a fluent communication, it is necessary to manage a large vocabulary, even
more, when you need to know technical terms for a specific content area. Consequently, it is thought
that the vocabulary is one of the most important and first skill that needs to be learned or acquired.
According to the results obtained in the present research, the students do not manage a technical
vocabulary related to their profession. For this reason, the main purpose of this proposal is to provide
didactic activities where they use the literature of the case studies in order to enhance vocabulary and at
the same time, to link their previously knowledge about the content and language.
Therefore, this proposal is concerned with the creation of activities where students can develop
Technical English lexicon through the usage of the Case Study Literature. Besides, all activities will
consist of exercises before, during and after reading the Case Study to carry out successfully the
activity.
69
Objectives.
General Objective.
To enhance the technical terms/lexicon through the usage of Case Study literature.
Specific Objectives.
To implement the Case Study Literature in the activities.
To design activities with authentic material of the Case Studies in order to learn and acquire
technical terms.
Theoretical Framework.
The use of Case Study Literature for learning technical terms. Learners in the classes are
generally aware of the purposes for which they will need to use technical English. Having already
oriented their education toward a specific field, they see their English training as a complement for
their profession or occupation. Knowledge of the subject area enables the students to identify a real
context for the vocabulary and how to use it properly. In such way, the learners can take advantage of
what they already know about the subject matter to learn technical English.
For that reason, it is important to select properly the content of the Case Study because it should
facilitate the understanding of terms through the exercises applied to their reading. When it is used, the
content literature of the Case Studies is essential to be aware that reading specialized text is a complex
activity because the students need to be familiar with some specific terms and words that it will help
them to understand the information.
According to Scott & Winograd (2001) mention that “the use of authentic and adapted readings
helps students familiarize themselves with specific content-based expressions and technical vocabulary,
and become skillful at consciously recognizing the organization of the information and the structure of
the target language” (p.63). In other words, the use of authentic material as the content literature of
Case Studies helps that the students can recognize the terminology uses in specific content-areas.
Nonetheless, it is important to know how to apply the Case Study in the classroom properly. This
research, it will use guided reading as a strategy for the usage of Case Studies because it is related with
the activities in the proposal.
70
Process of usage of Case Studies Literature through Guided Reading.
Pre-Reading. It is the process of skimming a text to locate key ideas before carefully reading a text
from start to finish. This kind of reading provides an overview of the structure of the text. Brassell
(2008) notices that:
Pre-reading strategies allow students to think about what they already know about a given topic
and predict what they will read or hear. Before students read any text, teachers can direct their
attention to how a text is organized; teach unfamiliar vocabulary or other concepts. (p. 36)
In other words, in this part of the reading the teacher needs to create activities in order to measure
the previously knowledge about the content-area terms. In the pre-reading, there are two kinds of
activities:
Brainstorming. It is the gathering a list of words related to the topic. This activity encourages to
the student to think concepts or words that could be related to the subject matter; besides, the
brainstorming provides the opportunity that the students can activate their previously knowledge
about the content-area and at the same time relating words in a specific context.
Skimming. It is reading a text quickly to get a general idea of the information, in this activity
could help to look at illustrations and subtitles, and identify the core vocabulary words and
technical words to understand their meaning.
In the current research, this kind of reading is an essential part because it is important to link the
knowledge of the content-area with the use of specialized vocabulary in any particular area of
knowledge. For that reason, before to use the content literature of the Case Study; the students should
have a pre-reading.
During Reading. It is the process where the students read the text deeply, it means that the students
in this kind of reading need to recognize the terms or words they do not know because it will help them
to be familiar with specific terms used in content-areas subjects. In this phase, it is necessary to follow
some steps such as:
71
Identifying topic sentences and the main idea of paragraphs.
Distinguishing between general vocabulary and technical vocabulary.
Inferring the meaning of new words using the context of the text.
Something important that must be taken into account is that while reading the text, the teacher has
to ask the students to identify the vocabulary words discussed previously. This will help reinforce the
previous vocabulary and facilitate the learning of the new vocabulary. In the during reading, there are
some activities that could be used:
Noticeboard quiz. This activity consists of creating questions related to the text and in groups;
the students must answer the questions. This type of activity helps assess reading
comprehension.
Remove a sentence. This activity helps students think about text genre and the likely content of
each type of text. This activity helps to the students predict which sentence or words could fill in
the gap.
Post Reading. After reading a text, students can integrate the skills by talking or writing about it or
could focus on specific language in the text. In this part of the reading, the teacher needs to consolidate
the knowledge of technical words with activities that help students to reinforce their knowledge of the
technical terms of the specific content-area. These activities could be:
Finishing the sentences. Students get half of a sentence from the reading then they need to
complete with the correct words or phrase.
Unscrambling and write sentences. The teacher takes a sentence and places the words out of
order. The students then re-order the words into correct sentences. It helps that the students can
recognize the coherence of the text.
Basic gap-filling – Gap-fill a summary of the story. Blank out every ten words or select some
important vocabulary or concepts that the students need to be learned and let them complete the
passage.
72
Guidelines for the Activities.
The first section of this proposal includes all the steps the teacher needs to follow to get his/ her
students to complete worksheets. As application exercises are controlled and guided, the teacher can
also find the following information:
Title of the text.
Aim of the activity.
Time
Content-area subject.
Activities (pre, while, post reading)
Student’s level.
The second section has to do with the instructions for the students. Learners will receive a
worksheet containing the content literature of the Case Study with the exercises applied to technical
English lexical learning. Indeed, students will be able to follow the instructions from their teacher as
well as from detailed instructions on the worksheet.
The last section includes all the answer keys of each activity. It is aimed at helping the teacher saves
time and provides reliable information to his/her students.
.
73
TEACHER’S ACTIVITY Nº 1 - ECONOMY
Text tittle: The sharing economy.
Student’s Level: Intermediate
Objective: Develop the technical vocabulary related to economy
Time: 60min
Content-area subject: English for Business.
A. PRE-READING ACTIVITY: Technical vocabulary related to Economy.
1. Teacher presents on the board the technical words used in the text.
CONSUMERIST SOCIETY LUCRATIVE INCONSISTEN AN ASSET
UNDERUTILIZED TO MAKE A QUICK BUCK.
2. Teacher gives the short definitions of these words.
Consumerist society: a society where people love owning things and are always buying new
goods.
Lucrative: something that can make you a lot of money.
Inconsistent: something that keeps changing and is not always the same.
An asset: something you own that has value if sold.
Underutilized: not used a lot or enough.
To make a quick buck: to make money quickly.
B. READING TEXT:
3. Teacher gives the text while students are reading; they have to underline the learned words.
C. POST-READING ACTIVITY
4. Students have to complete the sentences using the correct word.
5. Students have to match the meaning with the correct word.
74
STUDENT’S WORKSHEET Nº 1 - ECONOMY
Text tittle: The sharing economy.
Student’s Level: Intermediate
Objective: Develop the technical vocabulary related to economy
Time: 60min
Content-area subject: English for Business.
A. PRE-READING ACTIVITY:
Instruction: Looking for the meaning in the dictionary and complete the table.
WORDS MEANING
Consumerist society
Lucrative
Inconsistent
An asset
Underutilized
To make a quick buck
B. READING TEXT: THE SHARING ECONOMY
Instruction: Read and try to find the main idea in the text.
(1) If we look around us at the things we have purchased at some point in our lives, we would no
doubt notice that not everything we own is being put to good use: the thick woollen coat which
we thought looked trendy despite the fact that we live in a tropical country, the smartphone that
got put away when we bought ourselves the newest model, the car that only gets used at the
weekends, or even the guest room in our house that somehow got turned into a storeroom.
(2) Those underutilised items may seem useless to some, but could be an asset to others. With the
advent of the internet, online communities have figured out a way to generate profit from the
sharing of those underused assets. Using websites and social media groups that facilitate the
buying and selling of second-hand goods, it is now easier than ever for peer-to-peer sharing
activities to take place. And this is known as the sharing economy.
75
(3) These democratised online platforms are providing a chance for people to make a quick buck or
two. To give an example, busy parents previously might not have bothered with setting up a
stall at the local market or car boot sale to sell their children's old equipment, but with online
marketplaces, parents are now able to sell on those hardly worn baby clothes that their children
have outgrown and the expensive pushchairs and baby equipment they have invested in, so as to
put some cash back into their pockets.
(4) Businesses have also caught on to the profitability of the sharing economy and are seeking to
gain from making use of those underutilized resources. A business model that has rapidly risen
in popularity sees companies providing an online platform that puts customers in contact with
those who can provide a particular product or service. Companies like Airbnb act as a
middleman for people to cash in on their unused rooms and houses and let them out as lucrative
accommodation. Another example is Uber, which encourages people to use their own personal
cars as taxis to make some extra cash in their free time.
(5) This move towards a sharing economy is not without criticisms. Unlike businesses, unregulated
individuals do not have to follow certain regulations and this can lead to poorer and inconsistent
quality of goods and services and a higher risk of fraud. Nevertheless, in the consumerist
society we live in today, the increased opportunities to sell on our unwanted and underused
goods can lead to a lesser impact on our environment.
Source: (British Council, 2018- Used for academic purposes.)
C. POST-READING ACTIVITY:
1. Complete the sentences with the correct word.
They run a _______ real estate business in the city.
There is a new study on the _________ habits of teenagers.
He has over a million dollars in ________.
When someone _______________, they earn a lot of money quickly and easily, often by doing
something, which is considered to be dishonest.
2. Match each word with their correct meaning.
a) _____ Profit 1. An act of deceiving or misrepresenting
b) _____ Cash back 2. Is a measurement of efficiency
c) _____ Fraud 3. Items for sale, or possessions that can be moved
d) _____Goods 4. A financial gain.
e) _____ Profitability 5. Get money back when you purchase sth.
MAKES A QUICK BUCK ASSETS CONSUMERIST LUCRATIVE
76
TEACHER’S ACTIVITY Nº 2 - DIDACTICS
Text tittle: Learning Needs
Student’s Level: Pre-Intermediate.
Objective: Learn technical terms related to Didactics.
Time: 60min
Content-area subject: Education
A. PRE-READING ACTIVITY: Technical vocabulary related to Didactic.
1. Teacher presents the topic “LEARNING NEEDS” to the students and gives them a sheet of
paper in order to create a Brainstorm related to the topic.
3. Teacher gives the short definitions of these words.
Outcome a result or effect of an action, situation, etc
Speech
pathologist
is a field of expertise practiced by a clinician known as a speech-language
pathologist
Standardized to make things of the same type all have the same basic features
Phonics a method of teaching people to read, based on learning the sounds that letter
s represent
Learning
needs
Needs which comprise both essential learning tools (such as literacy, oral
expression, numeracy, and problem solving) and the basic learning content
(such as knowledge, skills, values, and attitudes)
B. READING TEXT:
3. Teacher gives the text while Ss are reading, they have to underline the learned words.
C. POST-READING ACTIVITY
5. Students to select the meaning with of each word according the context of the text.
77
STUDENT’S WORKSHEET Nº 2 - DIDACTICS
Text tittle: Learning Needs
Student’s Level: Pre-intermediate
Objective: Develop the technical vocabulary related to Didactics
Time: 60min
Content-area subject: English for Education.
A. PRE-READING ACTIVITY:
Activiy 1: In a sheet of paper writes the most ideas, words, o concept that you can remember about
“LEARNING NEEDS”, at least 5.
B. READING TEXT: LEARNING NEEDS.
Activity 2: Read and try to find the meaning of the word according the context.
LEARNING NEEDS – ISABELLA
The second-year-class teacher is planning a unit of work on narrative texts. The unit of work
will address outcomes from the speaking, listening, reading and writing strands. The students
are working at different stages of the syllabus in each of the strands. In developing a whole class
program to meet the learning need of all students, the teacher needs to consider and make
decisions to address the particular learning needs of one student, Isabella.
Isabella experiences difficulties with the comprehension and expression of oral language and her
performance is below average something that cannot be expected from her same-age
peers.Isabella is eager to participate in learning experiences so she makes some effort constantly
with her school work. She has good interaction skills and enjoys group work.
When Isabella was in first year, she was referred to an audiologist for an assessment of her
hearing due to concerns with her comprehension and limited vocabulary use. Isabella’ hearing
was found to be within normal limits. Following her hearing assessment, Isabella was referred to
a speech pathologist. The speech pathologist used a number of standardized assessments to
assess Isabella’s oral language development. The speech pathology report identified the
following areas of difficulty:
understanding and following instructions, particularly when they are long and complex
gaining information from descriptions or explanations when the teacher is introducing a
new concept or topic
identifying and remembering key information
using complete sentences and more complex sentence structures (compound and complex
sentences)
vocabulary development
78
D. POST-READING ACTIVITY:
Activity 3: Select the correct meaning of the word.
1. The word in bold “outcome”, what does it means?
a) The way a thing turns out; a consequence.
b) occur or follow as the consequence of something.
c) the point in time or space at which something starts.
2. The word in bold “speech pathologist”, what does it means?
d) The faculty or power of speaking
e) A specialist who evaluates and treats patients with speech, language, cognitive-communication
and swallowing disorders.
f) The science of the causes and effects of diseases.
3. The word in bold “standardized”, what does it means?
g) not average, normal, or usual.
h) is a level of quality or achievement.
i) cause (something) to conform to a standard.
4. The word in bold “phonics”, what does it means?
j) A method of teaching people to read by correlating sounds with letters or groups of letters in
an alphabetic writing system
k) Sounds of the words.
l) The write form of the word.
Isabella uses sentences on average of 4–6 words in length. Isabella also experiences difficulties
with reading. She is able to decode VC, CVC and some CVCC words with accuracy when
presented on flashcards or in lists. She can reliably read 30 words as ‘sight words’. Isabella has
limited reading fluency. This and her limited vocabulary impact on reading comprehension.
Isabella is provided with regular opportunities for repeated reading with a sixth-year ‘buddy’.
The teacher regularly monitors Isabella’s phonics development and her oral reading fluency.
Isabella can accurately write words in isolation when provided with a model to copy. She can
write independently and accurately most VC and CVC words but with limited pace. Isabella has
difficulty copying and independently writing sentences.
Source: (WPS Case Examples, 2016) (Used for academic purposes)
79
TEACHER’S ACTIVITY N° 3 - BUSINESS
Text tittle: Cultural expectations and leadership.
Student’s Level: Pre-intermediate
Objective: Develop the technical vocabulary related to Business
Time: 60min
Content-area subject: English for Business
A. PRE-READING ACTIVITY: Recognizing the technical vocabulary.
1. Teacher asks the students to match the words of vocabulary with their correct meaning.
WORD MEANING
1. To carry out a
task
a) _______ dissatisfaction and bad feelings from being treated
unfairly
2. Democratic b) _______to have the ability to take action without someone
telling you what to do next
3. Resentment c) _______to perform or complete a job or activity
4. To come up
with
d) _______a system where members are ranked according to
status or authority.
5. To have
initiative
e) _______based on the idea that everyone is equal and should
be involved in making decisions.
6. Hierarchy f) _______to think of something such as an idea or plan
2. Students have to look up for the category of the new words (noun, adjective, verb, or
adverb) in order to identify the tyoe of the word.
B. READING TEXT:
1. Teacher use a text about business “Cultural expectations and leadership” for students to
understand the meaning of the new words related to this specific content-area.
C. POST-READING ACTIVITY
1. Write a paragraph about the text using the new words.
80
STUDENT’S WORKSHEET N° 3- BUSINESS
Text tittle: Cultural expectations and leadership.
Student’s Level: Pre-intermediate
Objective: Develop the technical vocabulary related to Business
Time: 60min
Content-area subject: English for Business
A. PRE-READING ACTIVITY: Recognizing the technical vocabulary.
Activity 1: Match the words of vocabulary with their correct meaning.
WORD MEANING
1) To carry out a
task
g) _______ dissatisfaction and bad feelings from being treated
unfairly
2) Democratic h) _______to have the ability to take action without someone telling
you what to do next
3) Resentment i) _______to perform or complete a job or activity
4) To come up with j) _______a system where members are ranked according to status or
authority.
5) To have
initiative
k) _______based on the idea that everyone is equal and should be
involved in making decisions.
6) Hierarchy l) _______to think of something such as an idea or plan
Activity 2: Look for the category of the words (noun, adjective, verb, or adverb) in order to identify
the type of the word.
To carry out a task: To come up with:
Democratic: To have initiative:
Resentment: Hierarchy:
81
B. READING TEXT: Read, find and highlight the word learned in the Activity 1.
(1) Gabriela worked for a multinational company as a successful project manager in Brazil and was
transferred to manage a team in Sweden. She was excited about her new role but soon realized
that managing her new team would be a challenge.
(2) Despite their friendliness, Gabriela didn't feel respected as a leader. Her new staff would
question her proposals openly in meetings, and when she gave them instructions on how to carry
out a task, they would often go about it in their own way without checking with her. When she
announced her decisions on the project, they would continue giving their opinions as if it was
still up for discussion.
(3) After weeks of frustration, Gabriela emailed her Swedish manager about the issues she was
facing with her team. Her manager simply asked her if she felt her team was still performing,
and what she thought would help her better collaborate with her team members. Gabriela found
her manager vague and didn't feel as if he was managing the situation satisfactorily.
(4) What Gabriela was experiencing was a cultural clash in expectations. She was used to a more
hierarchical framework where the team leader and manager took control and gave specific
instructions on how things were to be done. This more directive management style worked well
for her and her team in Brazil but did not transfer well to her new team in Sweden, who were
more used to a flatter hierarchy where decision making was more democratic. When Gabriela
took the issue to her Swedish manager, rather than stepping in with directions about what to do,
her manager took on the role of coach and focused on getting her to come up with her own
solutions instead.
(5) Dutch social psychologist Geert Hofstede uses the concept of 'power distance' to describe how
power is distributed and how hierarchy is perceived in different cultures. In her previous work
environment, Gabriela was used to a high power distance culture where power and authority are
respected and everyone has their rightful place. In such a culture, leaders make the big decisions
and are not often challenged. Her Swedish team, however, were used to working in a low power
distance culture where subordinates often work together with their bosses to find solutions and
make decisions. Here, leaders act as coaches or mentors who encourage independent thought and
expect to be challenged.
82
(6) When Gabriela became aware of the cultural differences between her and her team, she took the
initiative to have an open conversation with them about their feelings about her leadership.
Pleased to be asked for their thoughts, Gabriela's team openly expressed that they were not used
to being told what to do. They enjoyed having more room for initiative and creative freedom.
When she told her team exactly what she needed them to do, they felt that she didn't trust them
to do their job well. They realized that Gabriela was taking it personally when they tried to
challenge or make changes to her decisions, and were able to explain that it was how they'd
always worked.
(7) With a better understanding of the underlying reasons behind each other's behavior, Gabriela and
her team were able to adapt their way of working. Gabriela was then able to make adjustments to
her management style so as to better fit the expectations of her team and more effectively
motivate her team to achieve their goals.
Source: (British Council, 2018) Used for academic purposes.
C. POST-READING ACTIVITY
Activity 3: Write a paragraph about the text using the new words.
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
83
TEACHER’S ACTIVITY N° 4 – BIOLOGY
Text tittle: Me and my brain.
Student’s Level: Pre-intermediate
Objective: Develop the semi-technical vocabulary related to biology.
Time: 60min
Content-area subject: English for Science
A. PRE-READING ACTIVITY: Recognizing the technical vocabulary.
1. Teacher gives the instruction to highlight all the word known related to the brain.
2. Teacher asks the students the parts of the brain.
B. READING TEXT:
3. Teacher uses a text in order to link the content of science with learning semi-technical
vocabulary uses this specific content-area.
4. Student should complete the text with the semi-technical words.
NERVES NEURONS ELECTRICAL SIGNALS AXON
DENDRITES NEURAL NETWORK PUBERTY
C. POST-READING ACTIVITY:
5. The student should select the word that does not belong to the category.
84
STUDENT’S WORKSHEET N° 4 – BIOLOGY
Text tittle: Me and my brain.
Student’s Level: Pre-intermediate
Objective: Develop the semi-technical vocabulary related to biology.
Time: 60min
Content-area subject: English for Science
A. PRE-READING ACTIVITY: Recognizing the technical vocabulary.
Activity 1: Write the parts of the brain correctly.
B. READING TEXT:
Activity 3: Read the text and complete the blanks in the text with the following words.
NERVES NEURONS ELECTRICAL SIGNALS AXON
DENDRITES NEURAL NETWORK PUBERTY
85
REFERENCIAS
Source: (British Council, 2018) Adapted for academic purposes.
86
C. POST-READING ACTIVITY:
Activity 4: Select the word that does not belong to the category.
BRAIN STREM Breathing - Digestion - Swallowing - Speaking
NEURONS Dendrites - Nerves - Nucleus - Axon
FRONTAL LOBE Emotional traits - Reasoning - Balance - Problem Solving
CEREBELLUM Coordination of involuntary movements - Control Muscle - Reading
OCCIPITAL LOBE Vision - Memory – Color perception
87
TEACHER’S ACTIVITY N° 5- SOCIAL STUDIES
Text tittle: Life of Mars
Student’s Level: Intermediate
Objective: Develop the technical vocabulary related to social studies.
Time: 60min
Content-area subject: Social Studies.
A. PRE-READING ACTIVITY: Recognizing the technical vocabulary.
1. Teacher asks the students to guest the word that does not belong.
2.
1. Which word does not belong?
a) sulfur
b) cardboard
c) methane
d) carbon
2. Which word does not belong?
a. astonishing
b. amazing
c. tedious
d. remarkable
3. Which word does not belong?
a. data
b. query
c. evidence
d. findings
4. Which word does not belong?
a. speculate
b. suspect
c. consider
d. rehearse
5. Which word does not belong?
a. periodically
b. repeatedly
c. consistently
d. frequently
6. Which word does not belong?
a) source
b) result
c) origin
d) root
B. READING TEXT:
2. The teacher explains the meaning of the words according to what they seem in the text.
C. POST-READING ACTIVITY:
3. Complete the sentences with the correct form of the word. (Word formation)
88
STUDENT’S WORKSHEET N° 5- SOCIAL STUDIES
Text tittle: Life of Mars
Student’s Level: Intermediate
Objective: Develop the technical vocabulary related to social studies.
Time: 60min
Content-area subject: Social Studies.
PRE-READING ACTIVITY: Recognize the technical vocabulary and the word that does not
belong.
1. Which word does not belong?
e) sulfur
f) cardboard
g) methane
h) carbon
2. Which word does not belong?
e. astonishing
f. amazing
g. tedious
h. remarkable
3.Which word does not belong?
e. data
f. query
g. evidence
h. findings
4. Which word does not belong?
e. speculate
f. suspect
g. consider
h. rehearse
5.Which word does not belong?
e. periodically
f. repeatedly
g. consistently
h. frequently
6.Which word does not belong?
e) source
f) result
g) origin
h) root
D. READING TEXT:
“LIFE OF MARS”
A new study published in the journal Science shows definitive evidence of organic matter on the
surface of Mars. The data was collected by NASA's nuclear-powered rover Curiosity. It confirms
earlier findings that the Red Planet once contained carbon-based compounds. These compounds – also
called organic molecules – are essential ingredients for life as scientists understand it.
89
The organic molecules were found in Mars's Gale Crater, a large area that may have been a watery
lake over three billion years ago. The rover encountered traces of the molecule in rocks extracted from
the area. The rocks also contain sulfur, which scientists speculate helped preserve the organics even
when the rocks were exposed to the harsh radiation on the surface of the planet.
Scientists are quick to state that the presence of these organic molecules is not sufficient evidence
for ancient life on Mars, as the molecules could have been formed by non-living processes. But it's still
one of the most astonishing discoveries, which could lead to future revelations. Especially when one
considers the other startling find that Curiosity uncovered around five years ago.
The rover analyses the air around it periodically, and in 2014 it found the air contained another of
the most basic organic molecules and a key ingredient of natural gas: methane. One of the
characteristics of methane is that it only survives a few hundred years. This means that something,
somewhere on Mars, is replenishing the supply. According to NASA, Mars emits thousands of tons of
methane at a time. The level of methane rises and falls at seasonal intervals in the year, almost as if the
planet is breathing it.
NASA suspects the methane comes from deep under the surface of the planet. The variations in
temperature on the surface of Mars cause the molecule to flow upwards at higher or lower levels. For
example, in the Martian winter the gas could get trapped in underground icy crystals. These crystals,
called clathrates, melt in the summer and release the gas. However, the source of the methane is still a
complete mystery.
The world of astrobiology considers both of these studies as historical milestones. According to this
information, Mars is not a dead planet. On the contrary, it is quite active and may be changing and
becoming more habitable.
Of course, this means further research is necessary. Scientists say they need to send new equipment
to Mars, equipment that can measure the air and soil with more precision. There are already missions
underway. The European Space Agency's ExoMars ship lands in 2020 and will be able to drill into the
ground on Mars to analyse what it finds. Additionally, NASA is sending another Mars Rover in the
same year to collect samples of Martian soil and return them to Earth.
The possibility of life on Mars has fascinated humans for generations. It has been the subject of
endless science-fiction novels and films. Are we alone in the universe or have there been other life
forms within our Solar System? If the current missions to the Red Planet continue, it looks as if we
may discover the answer very soon.
Source: (British Council, 2018)
90
A. POST- READING ACTIVITY:
Activity: Complete the sentences with the correct form of the word in CAPITALS.
The vehicle works using a pair of large _____________ powered batteries SUN
The data is not _________ to prove the existence of life SUFFICE
The ____________ shook the science world. REVEAL
It's far too early to reach any___________conclusions. DEFINITE
This tool measures tiny ____________ in temperature. VARY
The rover can pick up tiny samples with exact ___________. PRECISE
We are going to analyze the ___________ back at the lab FIND
This process is observed in all __________, from plants to animals. ORGANIC
91
TEACHER’S ACTIVITY N° 6 - BUSINESS
Text tittle: Sustainable supermarkerts
Student’s Level: Intermediate
Objective: Develop the technical vocabulary related to Business.
Time: 60min
Content-area subject: Business
A. PRE-READING ACTIVITY: Recognizing the technical vocabulary.
1. Teacher forms groups of four students to order the words which form the phrases of new
vocabulary.
2. Students have to order the phrases and find the meaning.
PHRASE MEANING
Into /matters/ to / take/ your/ hands
Secrecy/under/ of/ veil/ a/ operate/ to
Act / unethical / an
Come / to / fire /under
B. DURING THE TEXT:
1. Students identify the new phrases in the text and underline.
C. POST READING:
1. Students have to complete the following text.
Two of the things that major supermarkets have been ________ for are the waste of large amounts
of _________ food and unnecessary plastic usage in a lot of product _________. Some
supermarkets have ___________ to try and ________ plastic wastage, and one supermarket
has said that it would get _______ of all plastic packaging from its own in-house brands.
Meanwhile, many supermarkets are not very ___________ about the exact amount of food that is
going to waste and so it's hard for charities to know how to redistribute this surplus _______ .
92
STUDENT’S WORKSHEET N° 6 - BUSINESS
Text tittle: Sustainable supermarkerts
Student’s Level: Intermediate
Objective: Develop the technical vocabulary related to Business.
Time: 60min
Content-area subject: Business
A. PRE-READING:
Activity 1: Order the following phrases and look for their meaning.
PHRASE MEANING
Into /matters/ to / take/ your/ hands
Secrecy/under/ of/ veil/ a/ operate/ to
Act / unethical / an
Come / to / fire /under
B. DURING THE READING:
Activity 2: Read the text and get the main idea. Then underline the phrases of the activity 1.
“SUSTAINABLE SUPERMARKERTS”
Many of the major supermarket chains have come under fire with accusations of various unethical
acts over the past decade. They've wasted tons of food, they've underpaid their suppliers and they've
contributed to excessive plastic waste in their packaging, which has had its impact on our environment.
But supermarkets and grocers are starting to sit up and take notice. In response to growing
consumer backlash against the huge amounts of plastic waste generated by plastic packaging, some of
the largest UK supermarkets have signed up to a pact promising to transform packaging and cut plastic
wastage. In a pledge to reuse, recycle or compost all plastic wastage by 2025, supermarkets are now
beginning to take some responsibility for the part they play in contributing to the damage to our
environment, with one major supermarket announcing their plan to eliminate all plastic packaging in
their own-brand products by 2023.
In response to criticisms over food waste, some supermarkets are donating some of their food
surplus. However, charities estimate that they are only accessing two per cent of supermarkets' total
93
food surplus, so this hardly seems to be solving the problem. Some say that supermarkets are simply
not doing enough. Most supermarkets operate under a veil of secrecy when asked for exact figures of
food wastage, and without more transparency it is hard to come up with a systematic approach to
avoiding waste and to redistributing surplus food.
Some smaller companies are now taking matters into their own hands and offering consumers a
greener, more environmentally friendly option. Shops like Berlin's Original Unverpakt and London's
Bulk Market are plastic-free shops that have opened in recent years, encouraging customers to use their
own containers or compostable bags. Online grocer Farmdrop eliminates the need for large warehouses
and the risk of huge food surplus by delivering fresh produce from local farmers to its customers on a
daily basis via electric cars, offering farmers the lion's share of the retail price.
There is no doubt that we still have a long way to go in reducing food waste and plastic waste. But
perhaps the major supermarkets might take inspiration from these smaller grocers and gradually move
towards a more sustainable future for us all.
Source: (British Council, 2018)
C. POST-READING:
Activity 3: Complete the paragraph below with a word from the box.
Two of the things that major supermarkets have been ________ for are the waste of large amounts
of _______ food and unnecessary plastic usage in a lot of product ________. Some supermarkets
have _______ to try and _____ plastic wastage, and one supermarket has said that it would get
____ of all plastic packaging from its own in-house brands. Meanwhile, many supermarkets are not
very _______ about the exact amount of food that is going to waste and so it's hard for charities to
know how to redistribute this surplus ________ .
TRANSPARENT, RID, EXCESS, REDUCE, PROMISED,
CRITICISED, PACKAGING
94
TEACHER’S ACTIVITY N° 7- MEDICINE
Text tittle: Speak up!
Student’s Level: Intermediate
Objective: Develop the technical vocabulary related to Medicine.
Time: 60min
Content-area subject: Medicine
A. PRE-READING ACTIVITY: Recognizing the technical vocabulary.
1. Teacher gives the students a sheet of paper and explains that they need to a BRAINSTORM
about “Speech-Language Pathologies”.
What kind of problem the person could have?
Does it affect the language or not?
2. Explain the meaning of the following words:
a) Speech disorders occur when a person has difficulty producing speech sounds correctly or
fluently
b) Language disorders occur when a person has trouble understanding others (receptive
language), or sharing thoughts, ideas, and feelings (expressive language).
c) Social communication disorders occur when a person has trouble with the social use of
verbal and nonverbal communication.
d) Cognitive-communication disorders usually happen as a result of a stroke, traumatic brain
injury, or dementia, although they can be congenital.
e) Swallowing disorders (dysphagia) are feeding and swallowing difficulties, which may
follow an illness, surgery, stroke, or injury.
B. READING TEXT:
2. The teacher explains the meaning of the words according to what they seem in the text.
C. POST-READING ACTIVITY:
3. Complete the sentences with the correct word.
95
STUDENT’S WORKSHEET N° 7- LINGUISTIC
Text tittle: Speak up!
Student’s Level: Intermediate
Objective: Develop the technical vocabulary related to linguistic.
Time: 60min
Content-area subject: Linguistic
A. PRE-READING ACTIVITY: Recognize the technical vocabulary.
Activity 1: In groups, BRAINSTORM about “Speech-Language Pathologies” according to the
questions.
What come to your mind when hear the word “Speech- Language Pathologies”?
Does it affect the language or not?
Activity 2: Look for the meaning of the following words:
a) Speech disorders: ________________________________________________________
b) Language disorders: _________________________________________________________
c) Social communication disorders _______________________________________________
d) Cognitive-communication disorders ___________________________________________.
e) Swallowing disorders (dysphagia) _____________________________________________.
B. READING TEXT:
CASE: WILLIAM
William is a right-handed man in his late 60s who has been noticing a progressive difficulty in
recognizing spoken words (this actually began nearly 10 years ago). He has a decade-long history of
hypertension, although his doctors had thought this was well-controlled with medication.
As his difficulties progressed, he also began experiencing problems with speaking (mild, but still
noticeable). When his daughter spoke to him, William often showed difficulty in understanding what
she said, although when she wrote him notes, William understood those perfectly well.
96
Interestingly enough he has had no problem with recognizing environmental (non-speech) sounds,
and has been able to carry on his work as a farmer with no problems.
When William finally saw his doctor, a neurological exam revealed few abnormalities. He had no
paresis, and the muscle tone in his extremities was normal. However, when he spoke William always
seemed to be shouting, and yet there was no evidence of a hearing deficit.
William was referred for a full neuropsychological evaluation. The team evaluating him noted that
his voice was abnormally loud, explosive, and quite dysprosodic. William continued to show difficulty
in understanding words that were said to him, and was unable to complete any repetition tasks. He still
read quite well, though when he read aloud his voice was quite loud and his tone was odd.
While William was being evaluated, he often mixed up his words or substituted nonsense syllables
without being aware of it. This happened more often when he was asked to name objects rather than in
spontaneous conversation. However, his doctors noted that evaluation was difficult: often William was
unable to repeat instructions because of his inability to understand what was being said to him. When
instructions were written down for him, however, William did not exhibit as many of these problems.
Also, his writing was quite fluent and contained few of these substitution or other errors.
Source: (Antoinette R. Miller, 2016)
Activity 3: Answer the following question and discuss the answer with your partner
What do the patient’s symptoms tell you about his language abilities and how they may be
impaired? C. POST-READING ACTIVITY:
Activity 4: Complete the sentences with the correct word.
SPEECH DISORDERS SOCIAL COMMUNICATION DISORDERS
SPEECH-LANGUAGE LANGUAGE DISORDERS DYSPHAGIA
1. ________________ pathologists (SLPs), often informally known as speech therapists, are
professionals educated in the study of human communication, its development, and its disorders.
2. _________________ affect a person's ability to form the sounds that allow them to
communicate with other people.
3. _____________ is a communication disorder in which a person has persistent difficulties in
learning and using various forms of language.
4. _______________ is the medical term for swallowing difficulties.
97
TEACHER’S ACTIVITY N° 8- PSICOLOGY
Text tittle: Agony and Ecstasy
Student’s Level: Intermediate
Objective: Develop the technical vocabulary related to Psicology
Time: 60min
Content-area subject: Science
A. PRE-READING ACTIVITY: Recognethe technical vocabulary.
1. Teacher explains the meaning of the following words bellow :
STRESS DISORDER PERSONALITY REHABILITATION
THERAPIST SYMTOMPS
2. Teacher gives the short definitions of these words.
STRESS DISORDER: is a mental health condition that's triggered by a terrifying event —
either experiencing it or witnessing it.
PERSONALITY: the combination of characteristics or qualities that form an individual's
distinctive character.
REHABILITATION: the action of restoring someone to health or normal life through
training and therapy after imprisonment, addiction, or illness.
THERAPIST: a person skilled in a particular kind of therapy.
SYMTOMPS: an indication of the existence of something, especially of an undesirable
situation.
B. READING TEXT:
3. Answer the question related to the reading.
C. POST-READING ACTIVITY:
4. Write an sentence with the new words.
98
STUDENT’S WORKSHEET N° 8- PSICOLOGY
Text tittle: Agony and Ecstasy
Student’s Level: Intermediate
Objective: Develop the technical vocabulary related to Psicology
Time: 60min
Content-area subject: Science
A. PRE-READING ACTIVITY:
Instruction: Look for the meaning in the dictionary and complete the table.
WORDS MEANING
STRESS
DISORDER
PERSONALITY
REHABILITATION
THERAPIST
SYMTOMPS
B. READING TEXT:
Activity 2: Read and answer the question.
Part I – Background on Post-Traumatic Stress Disorder
Jake, age 21, was on his second tour of active duty in Iraq as a private first class when a roadside
bomb flipped his convoy and resulted in his honorable discharge due to a severe spinal injury. He had
returned home 10 months ago to his wife, Caroline, who supported him through months of
rehabilitation at the VA hospital an hour from their home.
Throughout the recovery process, Caroline tried to overlook the changes she noticed in her husband’s
personality—he had just returned from war, after all, with a life-altering injury. Jake didn’t speak to her
about what he had been through or how he felt now that he was back on American soil. But his temper
seemed shorter and his outbursts more fierce. All of this Caroline could understand. His rehabilitation
was long and painful; it prevented him from finding a job and from getting back to the real world, and
it was a constant reminder of the war. On top of that, Caroline had to give up shifts at work to get him
99
to his appointments at the hospital and money was tight. Still, Caroline was patient during the months
Jake spent silent and angry until his spinal injury was declared healed and visits to the hospital were no
longer needed. Caroline had thought that as soon as Jake’s body healed, he would become the man she
had loved and remembered and that they would begin the life together that they had always planned.
But Jake did not return to normal. He barely slept, and when he did his nights were full of terror.
Baghdad haunted him through his nightmares, forcing him to relive moments he wanted to forget. He
spent his days in a haze with no will to move or do anything. He became infuriated when Caroline
would try to talk to him about it, and he often found himself yelling at her for no reason. Alcohol was
often the only relief he could find to cloud his mind and keep the memories out.
After six months at home, Jake was a shadow of his former self. He drank all the time, woke up
sweating or screaming almost nightly, and hardly acknowledged his wife. Caroline realized that he was
not getting better and that he needed help. She scheduled an appointment with a therapist, Dr. Reece,
and forced an unwilling Jake to go.
Dr. Reece quickly recognized Jake’s symptoms and diagnosed him with severe post-traumatic stress
disorder (PTSD). The doctor provided Jake and Caroline with a pamphlet about PTSD and possible
treatment options.
Source: (Amy B. Dounay,2017)
In clinical diagnosis, how is PTSD distinguished from depression or anxiety
________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
C. POST-READING ACTIVITY:
Activity 3: Write an sentence with the new words.
STRESS DISORDER :
PERSONALITY:
REHABILITATION :
THERAPIST:
SYMTOMPS :
100
TEACHER’S ACTIVITY N° 9 - EDUCATION
Text tittle: Racism
Student’s Level: Pre-intermediate
Objective: Develop the academic and semi-technical vocabulary related to
Education.
Time: 60min
Content-area subject: Education.
A. PRE-READING ACTIVITY: Recognize the technical vocabulary.
1. Teacher asks students to match the words of vocabulary with their correct meaning.
WORD MEANING
a) Racism 1. _______ causing strong dislike or disinclination.
b) Liberty 2. _______ believing in or based on the principle that all
people are equal and deserve equal rights and
opportunities.
c) Aversive 3. _______ prejudice, discrimination, or antagonism directed
against a person.
d) Egalitarian 4. _______showing a critical or disrespectful attitude.
e) Derogatory 5. _______ the state of not being imprisoned or enslaved.
2. Students have to look up for the category of the new words (noun, adjective, verb, or adverb)
in order to identify the type of the word.
B . READING TEXT:
3. Teacher uses a text for students to understand the meaning of the new words related to this
specific content-area. Students underline the words related to “Racism”
D. POST-READING ACTIVITY
4. Write a paragraph about the “Racism” and try to use the word learned in the class.
101
STUDENT’S WORKSHEET N° 9 - EDUCATION
Text tittle: Racism
Student’s Level: Pre-intermediate
Objective: Develop the academic and semi-technical vocabulary related to
Education.
Time: 60min
Content-area subject: Education.
B. PRE-READING ACTIVITY: Recognize the technical vocabulary.
Activity 1: Match the words of vocabulary with their correct meaning.
WORD MEANING
a) Racism 1. _______ causing strong dislike or disinclination.
b) Liberty 2. _______ believing in or based on the principle that all
people are equal and deserve equal rights and opportunities.
c) Aversive 3. _______ prejudice, discrimination, or antagonism
directed against a person.
d) Egalitarian 4. _______showing a critical or disrespectful attitude.
e) Derogatory 5. _______ the state of not being imprisoned or
enslaved.
Activity 2: Looking for the category of the words (noun, adjective, verb, or adverb) in order to identify
the type of the word.
Racism:
Liberty:
Aversive:
Egalitarian:
Derogatory:
102
B . READING TEXT:
Activity 3: Read and underline the word related to “Racism”
Three Theories from Social Psychology That Are Useful in
Understanding Our Reactions to This Case
One theory that helps make sense of our reactions to this case was developed in the research of
Gaertner and Dovidio (1986). Gaertner and Dovidio distinguish between aversive racism or
unintentional racism and old-fashioned, or blatant racism. In contrast to old-fashioned racism, which is
characterized by overt hatred for and discrimination against African-Americans or other minorities,
aversive racism is characterized by more complex, ambivalent racial attitude. On the one hand,
aversive racists are well-intentioned people who typically (1) avoid acting in a racist manner, (2)
support public policies that promote racial equality, (3) sympathize with victims of past injustice, (4)
identify with liberal political agendas, (5) possess strong egalitarian values, and (6) regard themselves
as non-prejudiced. On the other hand, aversive racists almost unavoidably possess negative feelings
and beliefs about African Americans (it may be built into the social fabric of our minds). In contrast to
the old-fashioned racist, however, the negative feelings experienced by aversive racists are not hatred
and animosity toward African-Americans, but rather discomfort, uneasiness, or fear in the presence of
African-Americans (which may be built on our biologically based fear of strangers). In addition, this
negative affect is frequently unacknowledged or dissociated from the self because it conflicts with
one’s egalitarian self-concept and value system.
Because aversive racists are concerned with maintaining an egalitarian self-concept, they typically
do not consciously or intentionally discriminate against African-Americans. The negative affect
underlying the racial attitude of aversive racists, then, is likely to influence behavior in subtle,
unconscious, and unintentional ways. That is, the aversive racist is likely to discriminate against
African-Americans only in situations in which discriminatory behavior can be easily rationalized, such
as when the norms for what is appropriate (non-racist) behavior are unclear (Gaertner, 1973), or when
there are nonracial justifications for one’s discriminatory behavior (Gaertner & Dovidio, 1977). People
may unconsciously and unintentionally discriminate against African-Americans even while
consciously making every effort to behave in a non-racist manner.
A second set of ideas that are helpful here are from attribution theory and the concept of
fundamental attribution error (FAE). This framework helps us understand the racist implications of the
way the professor thought about Tim Hanks. This theory explores how we account for or explain the
103
causes of behavior we perceive. The process of trying to account for cause is called the attribution
process. Researchers in this area point out that one may conclude that a given behavior is either
indicative of the actor’s disposition (i.e., personality, attitudes, etc.) or the situation in which the
behavior was performed (e.g., Jones & Davis, 1965; Kelley, 1967). The FAE was then introduced as
the natural tendency to unknowingly overestimate the extent to which another person’s behavior is
indicative of his or her disposition and underestimate the extent to which it is indicative of the situation
(e.g., Fiske & Taylor, 1984).
It is argued that the FAE can have racist implications because whites are more likely to make
derogatory dispositional attributions for negative behaviors performed by an African-American versus
another white person. For instance, in one small class of undergraduate students that did this case, 29
students.
Source: (Robert W. Grossman, 2004)
C. POST-READING ACTIVITY
Activity 4: Write a paragraph about the “How the racism affects in the education.” and try to use the
word learned in the class.
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
104
TEACHER’S ACTIVITY N° 10 - SOCIOLOGY
Text tittle: Newtown kids vs. Yemenis and Pakstanis
Student’s Level: Intermediate
Objective: Develop the technical vocabulary related to Sociology.
Time: 60min
Content-area subject: Applied Linguistics
A. PRE-READING ACTIVITY: Recognizing the technical vocabulary.
Students will apply concepts from the chapter on prejudice to the article above.
MEANING
Victim blade is a specific form of penetrating trauma to the skin that results from a knife
Illusory
Correlation
is a specific form of penetrating trauma to the skin that results from a knife
Dehumanization the process of depriving a person or group of positive human qualities.
Normative
conformity
is a type of social influence that leads to conformity. ... Normative social influence
involves a change in behaviour that is deemed necessary in order to fit in a
particular group
B. DURING THE TEXT:
2. Read the news of the Guardian News and try to find the main idea of the text.
SOURCE: Guardian News, 2002;
https://www.theguardian.com/commentisfree/2012/dec/19/newtown-drones-children-deaths)
105
C. POST READING:
3. After reading, answer the question and choose the find the correct concept.
STUDENT’S WORKSHEET N° 10 - SOCIOLOGY
Text tittle: Newtown kids vs. Yemenis and Pakstanis
Student’s Level: Intermediate
Objective: Develop the technical vocabulary related to Sociology.
Time: 60min
Content-area subject: Applied Linguistics
A. PRE-READING:
Activity 1: Order the following phrases and look for their meaning.
PHRASE MEANING
Victim blade
Illusory Correlation
Dehumanization
Normative conformity
B. DURING THE READING:
Activity 2: Read the text and get the main idea.
(SOURCE: https://www.theguardian.com/commentisfree/2012/dec/19/newtown-drones-children-
deaths)
C. POST-READING:
Activity 3: Please answer the following questions. Explain your answer.
1. Which concept is best illustrated in the following passage, “The children of north-west Pakistan, it
seems, are not like our children.”
a. Victim blame
b. Out-group homogeneity
c. Modern racism
d. Ultimate attribution error
e. Contact hypothesis
Explain: ___________________________________________________
106
2. Which concept is best illustrated in the following passage, “We have to kill the terrorists and these
dead kids are just collateral damage”
a. Dehumanization
b. Victim blame
c. Justification-suppression
d. Ultimate attribution error
Explain ___________________________________________________
4. The author claims that U.S. media hide and deny the humanity of the victims of the war
on terror. If this were true (i.e., that several media outlets intentionally hid information
about the victims of war) what would this best represent?
a. Self-fulfilling prophecy
b. Normative conformity
c. Victim blame
d. Dehumanization
e. Illusory correlatio
Explain ___________________________________________________
5. In 2001, when the Bush administration went to war in Iraq, people worldwide speculated
that the U.S. motive was oil. If this were true, which theory of prejudice would this
represent?
a) Realistic conflict theory
b. Justification-suppression model of
prejudice
c. Institutional discrimination
d. Modern racism
Explain ___________________________________________________
6. What is the author suggesting that Americans are doing in this passage, “It is based on the
implicit and sometimes overtly stated premise that Muslims generally, even those guilty of
nothing, deserve what the U.S. does to them or at least are presumed to carry blame”
a. Portraying modern racism
b. Justifying and suppressing racism
c. Dehumanizing Muslims
d. Victim blaming
Explain ___________________________________________________
107
Referencias
TESOL International Assotiation. (April de 2015). Advancing Excellence in English Language
Teaching. Obtenido de TESOL ORG:
https://www.tesol.org/docs/books/bk_eltd_vocabulary_974
Adams, R. (19 de April de 2018). Teachers in UK report growing 'vocabulary deficiency'. The
Guardian, pág. 354.
Al.qomoul, M. D. (March de 2018). Effectiveness of Employing Holistic Approach. Journal of
Language Teaching and Research, 9(2), 280-286.
Ander-Egg, E. (2011). Aprender a Investigar: Nociones básicas para la investigación Social. (Primera
ed.). Córdoba: Brujas.
Andreu, M., González, J., Labrador, M., Quintanilla, I., & Ruiz, T. (2004). Método del caso: Ficha
descriptiva y de necesidades. Valencia: GIMA-UPV.
Argudín, Y. (Enero-Junio de 2001). Educación basada en competencias. Magistralis(20), 39-61.
Arias Gallejos, W., & Oblitas Huerta, A. (julio-diciembre de 2014). Aprendizaje por descubrimiento vs
Aprendizaje significativo. Academia Paulista de Psicología, 34(87), 455-471.
Arias, F. (2012). El proyecto de investigación. Republica Bolivariana de Venezuela: RBV Publishing
Ltd.
Ausbel, D. (1983). Teoría del Aprendizaje Significativo. Fascículos de CEIF, 1-10.
Ballestero, N. (Agosto de 2014). Integración teórica y práctica. Constructivismos y conductismo.
Escritos en la Facultad(99), 44-45.
Barnes, L., Christensen, R., & Hansen, A. (1987). Teaching and the case method. (3ra edición ed.).
Boston, Massachusetts, USA: Harvard Bussiness School Press. Recuperado el 11 de Marzo de
2019, de
https://books.google.com.ec/books?hl=es&lr=&id=32UK0OiZrskC&oi=fnd&pg=IA1&dq=cas
e+method+teaching&ots=1YPJXZLv5s&sig=xobGsfj4GLqGdfcPDgYmVMM3u_o#v=onepa
ge&q=case%20method%20teaching&f=false
Barrón Ruiz, A. (1993). Aprendizaje por descubrimiento: Principios y aplicacciones inadecuadas.
Enseñanza de las Ciencias, 3-11.
108
Beltrán, M. (2017). El aprendizaje del idioma inglés como lengua extranjera. Universidad Técnica de
Cotopaxi, 91-98.
Bonache, J. (11 de Marzo de 2019). El estudio de casos como estrategia de construcción teórica:
características, críticas y defensas. Obtenido de Dialnet:
https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=195459
British Council. (2018). Learn English. Obtenido de Learn English - British council :
https://learnenglish.britishcouncil.org/b2-upper-intermediate-reading/the-sharing-economy
Briz, A. (2010). El español coloquial: Situación y uso. España: Arco/Libros, S.L.
Brooks, M. (2009). The Role of Vocabulary in English for Specific Purposes (ESP) Teaching and
Learning. Asia University, 153-171.
Brown, K. (2015). The Development of the ESP Vocabulary. Utah: Brigham Young University.
Campió, R. S. (2005). EL FENÓMENO DE LA TRANSFERENCIA DE VOCABULARIO PASIVO-
ACTIVO EN EL APRENDIZAJE DE UNA LENGUA EXTRANJERA . CUADERNOS DEL
MARQUÉS DE SAN ADRIÁN , 1-29.
Cervantes, C. V. (1997-2019). Centro Virtual Cervantes. Obtenido de Centro Virtual Cervantes:
https://cvc.cervantes.es/
Chávez, D. (2008). Metodología investigativa de tesis y proyectos. Bogotá: ECOE.
Colbert, J., Desberg, P., & Timble, K. (1996). The case for education contemporary approaches for
using case methods. USA: Allyn and Bacon.
Colén Riau, M. T., & Castro Gonzáles, L. (2017). El desarrollo de la relación teoría y práctica en el
gado de Maestro en Educación Primaria. Profesorado, 59-78.
Council, B. (2015, Mayo). English in Ecuador. British Council, 8.
Craik, F., & Lockhart, R. (1972). Levels of processing: A framework for memory research. . Journal of
Verbal Learning and Verbal Behavior, 671-684.
Cronquist, K., & Fiszbein, A. (Septiembre 2017). El aprendizaje del inglés en América Latina .
Pearson.
Duarte, González, & otros. (1988). Marco conceptual de la psicología cognitiva. Publicación interna
de la Cátedra de Psicología General II: Facultad de Psicología.
109
Dudley-Evans, T. &. (1998). Developments in ESP: A Multi-Disciplinary Approach. Edinburgh:
Cambridge University Press.
Education First. (2018). EF English Proficiency Index. EF Education First.
Estrada, A., & Alfaro, K. (2015). El método de casos como alternativa pedagógica para la enseñanza
de la bibliotecología y las ciencias de la información. INVESTIGACIÓN
BIBLIOTECOLÓGICA, 195-212.
Fernandéz, E. S. (2006). Constructivismo, innovación y enseñanza efectiva. Caracas, Venezuela:
EQUINOCCIO.
Fischer, J. (2006). Language Case Studies (LCaS). European Centre for Modern Languages, 9-68.
Flechsig, K.-H., & Schiefelbein, H. (12 de Marzo de 2006). Portal Educativo de las Américas.
Obtenido de Veinte modelos didácticos para América Latina:
http://www.educoas.org/portal/bdigital/contenido/interamer/interamer_72/indice.aspx?culture=
es&navid=201
Gaonac'h, D., & Golder, C. (2005). Manual de Psicología para la Enseñanza. México: Siglo XXI, S.A.
García Llamas, J., González, M., & Ballesteros, B. (2001). Introducción a la investigación (Vol. Tomo
I). Madrid: UNED.
Garcia, C. (22 de Agosto de 2010). Maestrociro's Blog. Obtenido de Wordpress:
https://maestrociro.wordpress.com/2010/08/22/el-aprendizaje-significativo-importancia-de-los-
conocimientos-previos-de-los-estudiantes/
Gavilan College. (1 de Julio de 2019). Gavilan College. Obtenido de Gavilan College Edu.:
https://www.gavilan.edu/staff/context_teach.php
Giné, N., Parcerisa, A., & Piqué, B. (Enero de 2011). Aprender mediante el estudio de casos.
Eufonía(51), 44-51.
Giráldrez, A., & Otros. (2010). Música, Investigación, innovación y buenas prácticas. España: GRAÓ,
S.L.
Golich, V. L., Boyer, M., Franko, P., & Lamy, S. (2000). The ABC's of Case Teaching. San Marcos:
Georgetown University.
González, E. (Julio-Diciembre de 2015). Estudio de casos como estrategia didàctica en la formación
del estudiantado en Bibliotecología. e-Ciencias de la Información, 5(2), 1-14.
110
Haro, M., & Mendez, A. (2010). Universidad Técnica del Norte. Obtenido de Facultad de Educaci{on
Ciencia y Tecnología:
http://repositorio.utn.edu.ec/bitstream/123456789/2026/2/TESIS%20DESRROLLO%20DE%2
0OS%20PROCESOS%20COGNITIVOS%20B%C3%81SICOS.pdf
Hernández Bartol, J. A. (2010). Centro Virtual Cervantes. Obtenido de CVC.
Hernández, Fernández, & Baptista. (2010). Metodología de la Investigación (Quinta ed.). México:
McGraw Hill.
Hurynovich, T. (2017). CASE STUDY METHOD IN TEACHING FOREIGN LANGUAGES.
Recuperado el 25 de 06 de 2019, de Biblioteca Electronica de BSU:
http://elib.bsu.by/bitstream/123456789/164847/1/Hurynovich_T.%20CASE%20STUDY%20
METHOD%20IN%20TEACHING%20FOREIGN%20LANGUAGES.PDF
Jiménez, R. (2015). La memoria y el aprendizaje del inglés en el aula. Cauce: Centreo Virtual
Cervantes.
Johnson, E. R. (2012). Common Core Standards: Academic Language in the Classroom. Sacramento:
Achievement For All Publishers.
Johnson, E. R., & Costa, A. L. (2009). Academic Language! Academic Vocabulary! California: Corwin.
Lerma, H. (2016). Metodología de la Investigación: Propuesta, anteproyecto y proyecto. (5ta ed.).
Bogotá, Colombia: Ecoe Ediciones.
López, A. (1997). Iniciación al analisis de casos, una metodología activa de aprendizaje en grupos.
Bilbao, España: Ediciones Mensajero, S.A.
López-Roldán, P., & Fachelli, S. (2015). Metodología de la Investigación Social Cuantitativa.
Barcelona: Universidad Autónoma de Barcelona.
Lupón, M., Torrents, A., & Quevedo, L. (2012). Procesos cognitivos básicos. En M. Lupón, A.
Torrents, & L. Quevedo, Apuntes de Psicología en Atención Visual (págs. 1-42).
Macmillan Publishers Ltd. (2005). One Stop English. Obtenido de One Stop English.:
http://www.onestopenglish.com/esp/hospitality-and-tourism/essential-skills/pdf-content/esp-
bank-hospitality-and-tourism-hotels-and-tourism-worksheet/146887.article
Medellín Gómez, A. (2008). La Enseñanza de Vocabulario en Segunda Lengua. Universidad
Autónoma de Querétaro, 32(1), 11-25.
111
Méndez, Z. (1993). Aprendizaje y Cognición (Primera ed.). Costa Rica: EUNED.
Miguel, V. d. (4 de Agosto de 2017). A Medium Corporation. Obtenido de Medium:
https://medium.com/el-arte-de-ense%C3%B1ar/la-percepci%C3%B3n-y-la-memoria-en-el-
aprendizaje-de-una-lengua-extranjera-827288332461
Molina García, P. F. (Enero de 2018). El enriquecimiento lexical en inglés desde la lectura libre y
voluntaria de textos auténticos en las carreras técnicas universitarias. Universidad Técnica de
Manabí, 117-132.
Molina, P., Atiénzar, O., & Aguilera, R. (2018). Principales enfoques empleados en la enseñanza-
aprendizaje del vocabulario en inglés con fines específicos. SciELO, 15-24.
Monterrey, I. T. (18 de Marzo de 2014). Vicerrectoría de Normatividad Académica: Técnicas
Didácticas. Obtenido de Tecnológico de Monterrey:
http://sitios.itesm.mx/va/dide2/documentos/casos.PDF
Mucchiello, R. (1970). El método del caso. Madrid: Europea de Ediciones.
Nation, I. (2000). Learning Vocabulary in Another Language. Cambridge.
Nation, I. S. (2001). Learning vocabulary in another language. . Cambridge: Cambridge University
Press.
Navarrete, A., Forero, J., & García, J. (2014). Impacto de las estrategias de aprendizaje de vocabulario
de inglés como lengua extranjera. Bogotá: Universidad de la Salle.
Noriah, I., & Suhaidi, E. (2006). Inquiry Based Learning: A New Approach to Classroom Learning.
English Language Journal, 2, 13-24.
Olson, D. R., & Torrance, N. (2009). The Cambridge Handbook of Literacy. New York: Cambridge
University Press.
Oster, U. (Enero de 2009). La adquisición de vocabulario en una lenguaje extranjera: de la teoría a la
aplicación didáctica. Porta Linguarum(11), 33-50.
Palapanidi, K. (2013). Conocimiento receptivo y productivo del vocabulario de LE. Revista Nebrija de
Linguística Aplicada a la Enseñanza de las Lenguas, 1-4.
Patel, N. V. (2003). A Holistic Approach to Learning and Teaching Interaction: Factors in the
Development of Critical Learners. The International Journal of Educational Management, 1-
19.
112
Pikulski, J. J., & Templeton, S. (2015). Teaching and Developing Vocabulary: Key to Long-Term
Reading Success. Houghton Mifflin Reading, 1-12.
Pikulski, J., & Templeton, S. (2004). Teaching and Developing Vocabulary. Houghton Mifflin Reading,
1-12.
Rodríguez, S. (2013). El rol de la memoria en el aprendizaje de una segunda lengua. Zamora: UNIR -
Universidad Internacional de la Rioja.
Romero, M. Á. (16 de mayo de 2013). Escuela Europea. Obtenido de Formación para Formadores:
https://formacionparaformadores.com/la-actitud-en-el-aprendizaje/
Ruiz, C. (2002). Instrumentos de investigación educativa. México: CIDEG, C.A.
Saleh Al- Mansour, N., & Sarwar Hussain, S. (July de 2014). Introducing Case Study in Classrooms: A
holistic approach to Language teaching. Journal of Faculty of Languages & Translation, II(7),
160-186.
Saleh, N., & Sarwar, S. (July de 2014). Introducing Case Study in Classrooms: A holistic approach to
Language teaching. Journal of Faculty of Languages & Translation(7), 160-186.
Salkind, N. J. (1999). "Métodos de Investigación". En N. J. Slkind, "Métodos de Investigación" (págs.
24-28). México: Prentice Hall.
Silva, J., & Maturana, D. (2017). Una propuesta de modelo para introducir metodologías activas en
Educación Superior. SciELO, 117-131.
Smith, B. L., & MacGregor, J. T. (18 de August de 2014). ResearchGate. Recuperado el 1 de Julio de
2019, de ResearchGate:
https://www.researchgate.net/profile/Jean_Macgregor2/publication/242282475_What_is_Colla
borative_Learning/links/53f279060cf2bc0c40eaa8be/What-is-Collaborative-Learning.pdf
Somma, L. (Enero de 2013). El estudio de casos. Una estrategia de construcción del aprendizaje.
Reflexión Académica en Diseño & Comunicación, 21, 32-34.
Strelchonok, A., & Ludvig, I. (April de 2013). THE USE OF CASE STUDIES IN THE BUSINESS
ENGLISH LANGUAGE TEACHING. CBU INTERNATIONAL, 7-14.
Tamayo, M., & Tamayo. (2003). El proceso de la Investigación científica. México, D.F: LIMUSA,
S.A.
113
Tortolero, B. (26 de Febrero de 2018). Psicopedia. Obtenido de Psicopedia.org:
http://psicopedia.org/7179/atencion-proceso-activo-del-aprendizaje/
Trimbe, L. (1985). English for Science and Technology. New York: Cambridge University Press.
UCE, H. C. (1 de marzo de 2018). Universidad Central del Ecuador. Obtenido de
http://akacdn.uce.edu.ec/ares/w/facs/fjcps/NOTICIAS/TITULACION/INTRUCTIVO%20GE
NERA L%20DE%20GRADO.pdf
Villalobos, O. B. (2013). Content-Based Instruction: A Relevant Approach of Language Teaching.
INNOVACIONES EDUCATIVAS(20), 71-83.
Wasseman, S. (1994). El estudio de casos como método de enseñanza. Buenos Aires: Amorrortu S.A.
WPS Case Examples. (2016). Educational and Phychological Assessment. Obtenido de Educational
and Phychological Assessment: https://www.wpspublish.com/
Xhaferi, B. (2008). Teaching and learning ESP vocabulary. BIBLID, 229-255.
Xhaferi, B. (2009). Teaching and learning ESP vocabulary. Biblid, 229-255.
Yule, G. (2004). El Lenguaje (Tercera ed.). Madrid, España: Ediciones Akal S.A.
Zarza Cortes, O. (Mayo de 2009). Aprendizaje por descubrimiento. Innovación y Experiencias
Educativas(18), 1-11.
114
ANEXOS
Anexo A: Ficha de Aprobación de Tema.
115
Anexo B: Solicitud para la aplicación de instrumentos.
116
Anexo C: Instrumento aplicado a los estudiantes
UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR
FACULTAD DE FILOSOFÍA, LETRAS Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN
CARRERA DE PEDAGOGÍA DE LOS IDIOMAS NACIONALES Y EXTRANJEROS -INGLÉS
ENCUESTA A ESTUDIANTES
Objetivo: Determinar el papel que desempeña el contenido literario de los Estudios de Casos
como técnica didáctica literaria en el desarrollo lexical del inglés técnico en los estudiantes de 5tos y
6tos semestres de la Carrera de Pedagogía de los Idiomas Nacionales y Extranjeros - Inglés de la
Universidad Central del Ecuador en el Ciclo 2019-2019.
Instrucciones: Por favor marque con una X la respuesta que considere apropiada tomando
en cuenta el siguiente cuadro de información:
SIEMPRE (5) A MENUDO (4) ALGUNAS
VECES (3) RARA VEZ (2) NUNCA (1)
S CS AV CN N
N° PREGUNTAS S CS AV CN N
1. ¿Usted utiliza el contenido literario del estudio de caso
como herramienta de aprendizaje en la clase de inglés?
2. ¿Cree usted que el uso de actividades antes, durante y
después de la clase le permitiría aprender mejor el
vocabulario técnico del inglés?
3. ¿Dentro del aula el docente cumple con el rol de
facilitador de contenidos?
4. ¿Con que frecuencia usted participa activamente en la
clase de inglés?
5 Al aprender palabras nuevas ¿suele usted asociar su
significado con imágenes o conceptos mentales?
6 ¿Considera usted que el aprendizaje de vocabulario
técnico se debería realizar a través de contenidos
117
relacionados a su área de estudio?
7 ¿Infiere usted el significado de las palabras a través del
contexto empleado en el texto?
8 ¿Considera usted que la aplicación de términos técnicos
debe darse a través del contenido adecuado?
9 ¿Le resultaría más fácil memorizar lista de palabras
técnicas fuera de contexto?
10 ¿Le resultaría a usted fácil el aprender términos técnicos
dentro del contexto adecuado?
11 ¿Identifica usted términos técnicos empleados en
diferentes textos?
12 ¿Cuán a menudo usted utiliza términos técnicos dentro de
su comunicación en inglés?
13 ¿Cuán a menudo utiliza usted un vocabulario académico o
formal en inglés dentro o fuera del aula de clases?
14 ¿Qué tan frecuente utiliza usted vocabulario técnico o
términos técnicos en la comunicación dentro de un área o
disciplina en específico?
15 ¿Considera usted importante el aprendizaje de vocabulario
técnico y semi-técnico para la comprensión de textos
especializados?
¡GRACIAS POR SU COLABORACIÓN!
118
Anexo D: Instructivo para la validación de instrumentos.
Instrucciones para la validación de contenido del instrumento sobre “EL ESTUDIO DE CASOS
COMO TÉCNICA DIDÀCTICA EN EL DESARROLLO LÉXICAL DEL INGLÉS TÉCNICO
EN LOS ESTUDIANTES DE 5tos y 6tos SEMESTRES DE LA CARRERA DE INGLÉS EN
PERIODO 2019-2019”
Lea detenidamente los objetivos, la matriz de operacionalización de variables y el cuestionario de
opinión.
1. Concluir acerca de la pertinencia entre objetivos, variables, e indicadores con los ítems del
instrumento.
2. Determinar la calidad técnica de cada ítem, así como la adecuación de éstos al nivel cultural,
social y educativo de la población a la que está dirigido el instrumento.
3. Consignar las observaciones en el espacio correspondiente.
4. Realizar la misma actividad para cada uno de los ítems, utilizando las siguientes categorías:
(A) Correspondencia de las preguntas del Instrumento con los objetivos, variables, e indicadores.
P PERTINENCIA O
NP NO PERTINENCIA
En caso de marcar NP pase al espacio de observaciones y justifique su opinión.
(B) Calidad técnica y representatividad.
Marque en la casilla correspondiente:
O ÓPTIMA
B BUENA
R REGULAR
D DEFICIENTE
En caso de marcar R o D, por favor justifique su opinión en el espacio de observaciones.
(C) Lenguaje.
Marque en la casilla correspondiente:
A - ADECUADO
I - INADECUADO
En caso de marcar I justifique su opinión en el espacio de observaciones.
¡GRACIAS POR SU COLABORACIÓN!
119
Anexo E: Solicitudes para la validación de instrumentos
UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR
FACULTAD DE FILOSOFÍA, LETRAS Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN
CARRERA DE PEDAGOGÍA EN LOS IDOMAS NACIONALES Y EXTRANJEROS -
INGLÉS
Quito, 8 de mayo del 2019.
Magister,
Piedad Mejía
Presente:
De mi consideración:
Conocedora de su alta capacidad profesional me permito solicitarle, muy comedidamente, su
valiosa colaboración en la validación de los instrumentos a utilizarse en la recolección de datos
sobre el tema “EL ESTUDIO DE CASOS COMO TÉCNICA EN EL DESARROLLO
LEXICAL DEL INGLÉS TÉCNICO”
Mucho agradeceré seguir las instrucciones que se detallan a continuación; para lo cual se adjunta la
Matriz de operacionalización de variables, los objetivos, el instrumento y las tablas de validación.
Aprovecho la oportunidad para reiterarle el testimonio de mi más distinguida consideración.
Atentamente
120
UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR
FACULTAD DE FILOSOFÍA, LETRAS Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN
CARRERA DE PEDAGOGÍA EN LOS IDOMAS NACIONALES Y EXTRANJEROS -
INGLÉS
Quito, 16 de mayo del 2019.
Magister,
William Yugsán
Presente:
De mi consideración:
Conocedora de su alta capacidad profesional me permito solicitarle, muy comedidamente, su
valiosa colaboración en la validación de los instrumentos a utilizarse en la recolección de datos
sobre el tema “EL ESTUDIO DE CASOS COMO TÉCNICA EN EL DESARROLLO
LEXICAL DEL INGLÉS TÉCNICO”
Mucho agradeceré seguir las instrucciones que se detallan a continuación; para lo cual se adjunta la
Matriz de operacionalización de variables, los objetivos, el instrumento y las tablas de validación.
Aprovecho la oportunidad para reiterarle el testimonio de mi más distinguida consideración.
Atentamente
121
UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR
FACULTAD DE FILOSOFÍA, LETRAS Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN
CARRERA DE PEDAGOGÍA EN LOS IDOMAS NACIONALES Y EXTRANJEROS -
INGLÉS
Quito, 21 de mayo del 2019.
Magister,
Piedad Mejía
Presente:
De mi consideración:
Conocedora de su alta capacidad profesional me permito solicitarle, muy comedidamente, su
valiosa colaboración en la validación de los instrumentos a utilizarse en la recolección de datos
sobre el tema “EL ESTUDIO DE CASOS COMO TÉCNICA EN EL DESARROLLO
LEXICAL DEL INGLÉS TÉCNICO”
Mucho agradeceré seguir las instrucciones que se detallan a continuación; para lo cual se adjunta la
Matriz de operacionalización de variables, los objetivos, el instrumento y las tablas de validación.
Aprovecho la oportunidad para reiterarle el testimonio de mi más distinguida consideración.
Atentamente
122
Anexo F: Validación de la Pertinencia de la Encuesta
123
Anexo G: Validación de Calidad y Representatividad de la Encuesta
124
Anexo H: Validación de Lenguaje de la Encuesta
125
Anexo I: Datos de los validadores
126