View
237
Download
2
Category
Preview:
DESCRIPTION
Boletín cultural set-oct-2015
Citation preview
1
Septiembre-Octubre2015 Nº– 29
SUSCRIBITE AQUI
Conferencia con el tema “Emprendedores a
cualquier edad” en el XXI Mn. Narcís Sa-
guer 2015 de Vallgorgina
2
Http://tessabarlo.bubok.es
La mujer
serpiente
¿Es fiable
La Biblia?
Quédate
En mi
memoria
Mª TERESA BARCELÓ MURO - SEUDÓNIMO (Tessa Barlo)
Después de una larga actividad laboral en diferentes
empresas, empecé el camino por el mundo literario en
el año 2009, si bien, desde pequeña iba guardando en
una libreta relatos cortos y poemas.
Mi nueva andadura en el mundo literario empezó con
la publicación con la editorial virtual Bubok, un poe-
mario titulado "Quédate en mi memoria". Recopilé 50
poesías de amor que había escrito en años anteriores
y salió al público por Sant Jordi de ese mismo año.
Mi padre gran aficionado a las religiones mi inculcó
esta práctica y en el 2011, publique también con Bu-
bok unas reflexiones sobre la Biblia en el libro titula-
do "¿Es fiable la Biblia?"
En 2014 he publiqué mi primera novela titulada
"La mujer serpiente" cuyo tema gira en torno al acoso
o abuso laboral.
Desde el 2010, publico un boletín cultural- bimestral
a través de la red, actualmente con doscientos sus-
criptores aproximadamente.
Desde el junio del 2014, colaboró con la revista
bimestral "La Vall" de Vallgorguina, escribiendo un
artículo de interés actual.
3
Biografía 02
Índice 03
Muere el escritor Henning Mankel 04-05
Muere el dramaturgo Brian Friel 06-07
Origen y evolución de la novela siglo XVIII 08-09
Premio Narcis Segur 10-11
Tres errores al escribir 12-13
Suetlara Alexovich-premio nobel literatura 14
Las claves de la memoria fotografica 15
Diderot 16-17
Mafalda 18-19
Enseñar música e idiomas 20-21
CONTENIDO:
4
Muere el escritor Henning Mankell, maestro de la novela negra
El autor sueco ha vendido más de 40 millones de libros y sus obras han
sido traducidas a 40 idiomas.
El escritor sueco Henning Mankell, autor de la popular saga de novela po-
liciaca del detective Kurt Wallander, ha fallecido este lunes víctima de un
cáncer a los 67 años, según ha informado su editorial Leopard.
Mankell ha fallecido esta madrugada en Gotemburgo (sur de Suecia) "a consecuencia de su enfermedad", señala un comunicado la editorial que fundó en 2001 junto con su amigo y editor Dan Israel y que publicaba to-dos sus libros
5
El célebre autor sueco había revelado al diario Göteborgs-Posten en enero
de 2014 que le habían diagnosticado un cáncer "grave" y que tenía un tu-
mor en la nuca y otro en un pulmón. Documentó el trance en su último li-
bro Arenas Movedizas (Tusquets 2015). El diagnóstico fue para Mankell un
"descenso a los infiernos". En Arenas movedizas va intercalando recuer-
dos con sus pensamientos sobre la muerte, el miedo, la esperanza, las
creencias pero, sobre todo, sobre la vida.
Mankell publicó su primera novela, Bergsprängaren (El rompedor de rocas),
en 1973. Dos décadas después abrió la exitosa serie de novela negra, un
cuarto de su producción, protagonizada por el inspector Wallander, que
también ha sido llevada a la televisión.
Casado con Eva Bergman, hija del cineasta sueco Ingmar Bergman, Man-
kell escribió, aparte de la serie de Wallander, una veintena de novelas, una
docena de libros infantiles y era un respetado dramaturgo en su país, ade-
más de activista de izquierdas. Sus libros han vendido más de 40 millones
de ejemplares y han sido traducidos a 40 idiomas.
Desde que hizo su primer viaje a África hace cuatro décadas, Mankell resi-
día seis meses en Suecia y seis meses en Mozambique. En su capital,
Maputo, ejercía de director artístico del Teatro Avenida.
6
El dramaturgo irlandés Brian Friel, autor de conocidas obras como "Philadelphia, Here
I Come!" y "Dancing At Lughnasa", falleció hoy en su casa del condado de Donegal a
los 86 años, según informó la familia.
Friel, uno de los escritores más prestigiosos de Irlanda, falleció acompañado por su es-
posa e hijas en su domicilio de la localidad de Greencastle, al noroeste del país, des-
pués de una "larga enfermedad".
Nacido en el condado norirlandés de Tyrone, al sur del Ulster, Friel escribió más
de una treintena de obras de teatro, si bien fueron "Philadelphia, Here I Come!" y
"Dancing At Lughnasa" las que le dieron fama internacional.
7
La representación de la última de ellas obtuvo tres premios Tony en 1992
por la mejor obra de teatro, por la mejor actriz (Brid Brennan) y por la mejor
dirección (Patrick Mason).
Este texto también fue llevado con éxito a la gran pantalla en 1998 con el
mismo título ("El baile de agosto", en español), interpretada por Meryl
Streep, Michael Gambon, Catherine McCormack y Kathy Burke.
La presidenta de Consejo de Artes de Irlanda, Sheila Pratschke, aseguró
hoy que Friel se había ganado un puesto en la lista de los dramaturgos más
importantes del mundo.
"El teatro irlandés y las artes en general están desolados por esta triste,
triste pérdida", dijo Pratschke.
Aseguró que "Brian servía de inspiración" para los dramaturgos, actores, di-
rectores y gente del mundo del teatro en Irlanda.
También el primer ministro irlandés, Enda Kenny, rindió un homenaje al
autor, a quien calificó de "gigante" de la letras y el teatro.
"Sus historias míticas sobre Ballybeg llegaron a todos los rincones del mun-
do, desde Dublín a Londres y Brodway y hasta la gran pantalla", destacó el
dirigente irlandés.
Kenny recordó que Friel fue un "contador de historias consumado". Su
trabajo "nos hablaba a cada uno de nosotros con humor, emoción y auten-
ticidad", remarcó.
8
Origen y evolución de la novela
hasta el siglo XVIII
Las novelas, esos libros que tanto nos han hecho vibrar a
lo largo de nuestra vida, han tenido un largo devenir. Se le
considera el más tardío de todos los géneros literarios,
puesto que no logró implantarse hasta la Edad Media. En
cuanto a su etimología, proviene de la palabra italiana no-
vella (relato de ficción intermedio entre el cuento y el ro-
manzo o narración extensa); ésta, a su vez, de la forma fe-
menina latina novellus, cuyo significado sería “novedoso”.
El término novela, que en tiempos de Cervantes mantuvo
su acepción original de “relato breve”, posteriormente ser-
virá para designar la narración extensa (en francés, ro-
man), mientras que el relato breve será denominado novela corta. El origen de lo que
luego denominaremos novela lo encontramos entre los siglos II a.C. y III d.C. en Grecia
y Roma, aunque existen, con anterioridad, largos relatos narrativos en verso propios de
tradiciones orales como la sumeria y la hindú. Las primeras manifestaciones de mu-
chos de los géneros literarios que más tarde aparecerían en Occidente se dieron en la
literatura oriental, en especial, en lengua sánscrita. El primer texto indio que cabe con-
siderar como precursor de la novela es, quizá, Cuentos de diez príncipes, un romance
en prosa de Dandin, escritor en sánscrito de finales del siglo VI d.C. La primera novela
psicológica más antigua de la literatura universal y la más importante de la literatura
japonesa clásica es el relato Genji Monogatari (siglo XI), de la escritora Murasaki
Shikibu. En Grecia con Homero y en Roma con Virgilio ─autor de la Eneida─ se puede
hablar de las primeras ficciones en prosa; la ficción, uno de los ingredientes de la fór-
mula mágica de la literariedad, ese elemento indispensable que convierte un texto en
literatura. En la época del imperio romano aparecen las inaugurales manifestaciones
escritas en latín y dignas de tal nombre son el Satiricón, la primera novela gay de la
historia, atribuida a Petronio (siglo I d.C.) y el Asno de oro de Apuleyo (siglo II d.C.),
considerada como una de las joyas de la literatura universal. Pero es en Grecia donde
encontramos las primeras narraciones de verdaderas aventuras épicas, como las crea-
das por Homero (la Iliada y la Odisea) y que dan origen al género. Después de esto, la
épica ha evolucionado en dos direcciones. Primero de una forma estructural, puesto
que de ser un género narrativo escrito en verso pasó a ser un género escrito en prosa,
la novela.
9
Segundo, en cuanto al contenido, ya que deja de centrarse en los mitos y valores del mundo
antiguo (el valor, la virtud, el heroísmo) para ser reemplazado por el mundo novelesco, carga-
do de otros valores (libertad, individualidad, subjetividad). En definitiva, la unión de la épica y
la novela se manifiesta en la representación de un mundo repleto de elementos (ideas, perso-
najes, valores, tipos de mundo, etc.), con una perspectiva temporal que favorece la narración
en pasado y cuyo contenido se alimenta de los recuerdos contados y transmitidos por la tradi-
ción sobre los héroes legendarios y sus proezas. Ya desde los griegos nos viene la clasificación
de la novela en cuatro tipos básicos: novelas de viajes (Vida y Hazañas de Alejandro de Mace-
donia de Pseudo-Calístenes), amorosas (Dafnis y Cloe de Longo), satíricas (Satiricón de Petro-
nio o El Asno de oro de Apuleyo) y bizantinas (Historia de Apolonio rey de Tiro). Llegamos pues
a la Edad Media donde podemos encontrar, junto a relatos de novela corta, nuevos modelos
de narración extensa, como la novela sentimental y la caballeresca. Esta última surgió con
afán de aventuras y como alternativa fantasiosa para aquellos que no podían recorrer la geo-
grafía descubriendo aventuras. Los libros de caballerías son las primeras obras puramente
novelescas, escritas en prosa y ficcionales. La narrativa medieval fue poesía épica cantada por
los juglares. A partir del siglo XIII se fue creando en Europa la narrativa en prosa. Quizás las
tres primeras obras que se pueden llamar novelas aparecieron en España: el Libro de Buen
Amor, La Celestina y El Conde de Lucanor, aunque la primera está escrita en verso, y la se-
gunda, escrita en 1499, es de difícil catalogación: ¿obra dramática o novela dialogada? A co-
mienzos del XVI, aparece uno de los libros más famosos de caballerías: Amadís de Gaula.
También germinan otros géneros novelescos a mediados de este mismo siglo como la primera
novela pastoril Los siete libros de Diana, publicada en España hacia 1559 que fue, continua-
ción de la novela sentimental; y la primera novela morisca: Historia del Abencerraje y de la
hermosa Jarifa (1551). Estas obras, típicamente españolas, narran las peripecias entre cris-
tianos y moros durante la Reconquista. Pero el género más importante nacido en España, es
el picaresco. Se dice que La vida de Lazarillo de Tormes (1554) es el comienzo de una crítica
de los valores dominantes y que contiene características de la novela moderna: narra una vida
que va haciéndose contada por el propio personaje. Y finalmente, llegamos a la obra cumbre
de la literatura universal. El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha (1615) está conside-
rada como la primera novela moderna, mezclando realismo y ficción para desmitificar la tradi-
ción caballeresca mediante un tratamiento burlesco. Y también como la primera novela polifó-
nica, dando voz a distintos narradores que interpretan la realidad desde distintos puntos de
vista. Hasta el siglo XVIII la novela constituye un género literario desprestigiado en todos los
aspectos. Aunque el arte de narrar era conocido desde mucho antes, la novela se conceptuaba
como frívola, se la consideraba un peligroso elemento de perturbación pasional y de corrup-
ción de las buenas costumbres, cultivada por espíritus inferiores y apreciada por lectores poco
exigentes en materia de cultura literaria. Comienza a afirmarse un nuevo público (nuevos gus-
tos, nuevas exigencias espirituales) y la novela experimenta una metamorfosis y un desarrollo
muy profundo. A partir del siglo XVIII se habla de una tradición novelística, se revestirá de
nuevas formas, nuevos contenidos.
http://serescritor.com/origen-y-evolucion-de-la-novela-hasta-el-siglo-xviii/?
utm_campaign=articulo-297&utm_medium=email&utm_source=acumbamail
10
Cuatro de octubre del 2015, son las 17'30, la sala de actos del ayun-
tamiento está lleno a rebosar, me invade la alegría, siempre es emotivo que
la gente responda ante un acto cultural. El Sr. Jaime Mora presidente de la
asociación cultural de Vallgorguina, me invitó para ofrecer una conferencia
como escritora para este acto. Inmediatamente acepte, viendo el trato de
todas las personas, la sala llena y expectante, sé que tome una muy buena
decisión.
11
Después de la bienvenida a cargo de la Sra. Merce Gárriz, se otorga la pala-
bra al presidente de la Asociación cultural el Sr. Jaume Mora, a continuación
se me da paso, he inicio mi conferencia con el tema "Emprendedores a cual-
quier edad". A continuación se otorga el premio al Sr. Miquel Lluis Muntané,
el cual nos lee dos poemas del poemario premiado. El alcalde de Vallgorgui-
na, el Sr. Joan Mora cierra el acto.
Puedo decir que fue un acto sencillo, entrañable y hasta emotivo. Las
personas hacen posible que lo difícil resulte fácil.
Tessa Barlo
12
1) Cuando la historia se alarga innecesa-riamente
¿A quién no le ha ocurrido? Surge un hilo de la trama que no habíamos valorado pe-ro que de repente nos motiva. Movidos por el afán creativo abandonamos el guión de la estructura y nos lanzamos a escribir. Resultado: el protagonista ya no es el pro-tagonista, la trama ha cambiado y tenemos
20 páginas más de lo previsto.
SOLUCIÓN: replantearse la historia. ¿Por qué nos hemos desviado de la idea ini-cial?
–No habías profundizado suficientemente. Si la historia no nos convence resultará tentador, por ejemplo, cambiar de protagonista a la primera oportunidad, cambiar la trama o inventar nuevos sucesos sobre la mar-
cha. Ten claro que te sientes cómodo con ella antes de comenzar.
–No has prestado atención al guión. Es importante confeccionar una esca-leta de la trama antes comenzar la escritura, y tenerla muy presente una
vez arranquemos.
–No te apetecía contar esa historia, sino otra, la nueva. Lo mejor será de-jar de lado la historia actual e iniciar una nueva escaleta en la que nos
dediquemos por completo a la nueva trama.
2) La trama se complica y se enrevesa en exceso
En una novela, la sensación de tener muchas páginas por delante nos permite dar rienda suelta a la imaginación y añadir detalles que pueden acabar por convertir nuestro escrito en una telenovela en la que actúan al menos veinte personajes y donde muertes, robos, secuestros y acciden-
tes suceden a pares en cada página.
13
SOLUCIÓN: Tijeras. O una trilogía de 1000 páginas por tomo.
– Reconsiderar qué queremos contar. Pensar en una frase que resuma el espíritu de nuestra obra, y si no podemos dar con ella, tomar una deci-
sión y reescribir.
-Aunque duela eliminar fragmenos de la historia, lo mejor son las tije-ras para aligerar la trama. Piensa que quizá esas historias tengan su hueco en otra novela, donde puedas desarrollarlas mejor de forma inde-
pendiente.
3) No revisar
Cada cierto tiempo es conveniente revisar lo escrito y ver si todo marcha sobre lo previsto. Cuanto antes se detecte un desvío del guión, menores
serán las correcciones a realizar más adelante.
SOLUCIÓN: Fijarse metas de escritura y revisar antes de continuar con
el siguiente hito.
–Revisar y ser sincero. Por difícil que resulte, es importante ser objetivo.
–Corregir ante la mínima duda. Si un día te parece mal y al siguiente
bien, es que está mal. Corrige.
http://www.bubok.es/blog/tres-errores-al-escribir-y-como-
solucionarlos/
14
Svetlana Alexievich, Premio Nobel de Literatura 2015
Su último libro, “Tiempo de segunda mano” ha te-
nido un enorme impacto entre el público.
La Real Academia de Ciencias de Suecia ha otorga-
do el Premio Nobel de Literatura de este año a la
escritora y periodista bielorrusa Svetlana Alexievich
por “sus escritos polifónicos, un monumento al su-
frimiento y al coraje en nuestro tiempo”, según ha
anunciado Sara Danius, secretaria permanente de la Academia en Estocolmo
(Suecia).
Con gran influencia del escritor Alés Adamóvich, Alexievich ha descrito de forma
realista y próxima, a caballo entre la literatura y el periodismo, la dramática situación
que vivieron los habitantes de la antigua URSS, la imborrable catástrofe de Chernóbil,
la guerra de Afganistán o los conflictos actuales del país que la vio nacer.
Alexievich escribe en ruso. Sus obras más recientes, conocidas e impactantes son
“Voces de Chernóbil” y “Tiempo de segunda mano”, en las que explora, de forma cer-
cana y particular, las tragedias en las que la muerte y el drama son un vívido y repe-
tido escenario y donde la crítica al gobierno bielorruso es una constante, enfrentándo-
se al fracaso de la utopía soviética.
El galardón más prestigioso de las letras lleva este año nombre de mujer. El año pa-
sado, el Nobel de Literatura recayó en el novelista francés Patrick Modiano, autor de
obras como “En el café de la juventud perdida” o “El Horizonte”.
La escritora recibirá unos 880.000 euros por tan
magno galardón.
15
Las claves de la memoria fotográfica
Se estima que 8 de cada 100 niños poseen memoria fotográfica. ¿Y entre los adultos?
La memoria fotográfica, también denominada me-
moria eidética o hipermnesia es muy poco común
en adultos pero entre el 2% y 10% de los niños la
experimenta a muy temprana edad; sin embargo,
esta capacidad tiende a desaparecer tras los seis
años de edad, momento en el que los más pequeños
aprenden nuevas formas de procesar la información
y la memoria fotográfica deja de ser crucial en el
aprendizaje.
Esta capacidad de recordar la información con un nivel de detalle extremadamente
preciso no es hereditaria y si no se diagnostica a tiempo y, por tanto, no se entrena ni
se cultiva, la habilidad acaba diluyéndose para finalmente desaparecer.
Como curiosidad, las personas con memoria fotográfica cuando se esfuerzan en recor-
dar una escena al milímetro, mueven sus ojos como si estuvieran escaneando la ima-
gen o escena que están recuperando de su cerebro directamente desde su perspectiva
visual (como si estuviera ahí aún). Como contrapartida, si pronuncian una palabra o
frase corta en los segundos de recuperación de recuerdos, la calidad de la imagen ei-
dética se debilita, según explica la revista Scientific American.
Por el momento no existen estudios que aclaren con suficiente evidencia científica que
la memoria fotográfica pueda ser entrenada o aprendida. Y, pese a todo, los mecanis-
mos subyacentes a la memoria fotográfica y cómo poder desarrollarla son aún un mis-
terio.
Si quieres averiguar si tienes memoria fotográfica -como Joker (Batman), Fox
Mulder (Expendiente X), Ichabod Crane (Sleepy Hollow) o Sheldon Cooper (The Big
Bang Theory) en la ficción-, te animamos a realizar este test de 10 minutos de dura-
ción desarrollado por un equipo de investigadores de la Universidad de Iowa (EE.UU.)
y la Open University. La prueba incluye 10 preguntas con dificultad creciente.
16
(Langre, Francia, 1713-París, 1784) Filósofo y escritor francés. Fue el
hijo mayor de un acomodado cuchillero, cuyas virtudes burguesas
de honradez y amor al trabajo había de recordar más tarde con ad-
miración.
A los diez años ingresó en el colegio de los jesuitas en Langres y en
1726 recibió la tonsura por imposición de su familia con el propósito
-luego frustrado- de que sucediera como canónigo a un tío materno.
En 1728 marchó a París para continuar sus estudios; por la univer-
sidad parisiense se licenció en artes en 1732, e inició entonces una
década de vida bohemia en la que se pierde el hilo de sus activida-
des.
En 1741 conoció a la costurera Antoinette Champion, que no
tardó en convertirse en su amante y con la cual se casaría dos años
más tarde contra la voluntad de su padre, quien trató de recluirlo en
un convento para abortar sus planes. Fue un matrimonio desdicha-
do, marcado por la muerte de los tres primeros hijos en la infancia
(sólo sobrevivió la cuarta hija, más tarde autora de la biografía de su
padre). En 1745, inició una relación amorosa con Madame de Pui-
sieux, la primera de una serie de amantes que terminaría con Sophie
Volland, de la que se enamoró en 1755 y con quien mantuvo un in-
tercambio epistolar que constituye la parte más notable de su co-
rrespondencia.
17
En 1746, la publicación de sus Pensamientos filosóficos, en los que procla-
ma su deísmo naturalista, le acarreó la condena del Parlamento de París.
Ese mismo año entró en contacto con el editor Le Breton, quien le encargó la
dirección, compartida con D'Alembert, de la Enciclopedia. Durante más de
veinte años, Diderot dedicó sus energías a hacer realidad la que fue, sin du-
da, la obra más emblemática de la Ilustración, a la cual contribuyó con la
redacción de más de mil artículos y, sobre todo, con sus esfuerzos por su-
perar las múltiples dificultades con que tropezó el proyecto.
En 1750 apareció el prospecto divulgador destinado a captar suscriptores
para la Enciclopedia, redactado por Diderot; pero en enero de 1752 el Conse-
jo Real prohibió que continuara la publicación de la obra, cuando ya habían
aparecido los dos primeros volúmenes, aunque la intercesión de Madame de
Pompadour facilitó la revocación tácita del decreto.
En 1759, el Parlamento de París, sumándose a la condena de la Santa Sede,
ordenó una nueva suspensión; D'Alembert, intimidado, abandonó la empre-
sa, pero el apoyo de Malesherbes permitió que la impresión prosiguiera ofi-
ciosamente. En 1764, Diderot comprobó que el editor censuraba sus escri-
tos; tras conseguir que los diez últimos volúmenes del texto se publicaran en
1765, abandonó las responsabilidades de la edición.
Inició entonces un período de intensa producción literaria, que había dado
ya frutos notables durante sus años de dedicación al proyecto enciclopédico.
A finales de 1753 habían aparecido sus Pensamientos sobre la interpretación
de la naturaleza, donde proclamaba la superioridad de la filosofía experi-
mental sobre el racionalismo cartesiano. Lo más notable de su producción lo
integraron obras que permanecieron inéditas hasta después de su muerte,
aunque fueron conocidas por sus amigos. Entre ellas destacan, sobre todo,
dos novelas filosóficas: La religiosa y Jacques el fatalista, así como el magis-
tral diálogo El sobrino de Rameau, traducido al alemán por Goethe en 1805.
En 1749, la aparición de su Carta sobre los ciegos para uso de los que
pueden ver le valió ser encarcelado durante un mes en Vincennes por
«libertinaje intelectual», a causa del tono escéptico del texto y sus tesis ag-
nósticas; en la cárcel recibió la visita de Rousseau, a quien conocía desde
1742 y que en 1758 acabó por distanciarse de él.
18
Desde que en septiembre de 1964 se publicó la primera tira de Mafalda, la década de
los sesenta cuenta con una gran represéntame. Siendo sólo unos niños, Mafalda y sus
amigos supieron cómo hacer reflexionar y reír no sólo a Argentina, sino al mundo, en
plena época de cambios y avances.
Es en esta década que Joaquín Salvador Lavado, mejor conocido
par sus lectores como Quino, escribe esta obra de crítica social. La obra
de Quino es muy peculiar, ya que se vale de las tiras cómicas llegando
así a todo el público: ricos, pobres o sin educación superior. Las historie-
tas de Mafalda se publicaron en publicaciones Argentinas desde 1964 a
1973.
Breves sobre la historia de Mafalda y Quino
Breve Historia de Mafalda y QuinoMafalda no nace por un simple capricho de cri-
ticar nuestra sociedad, fue creada para la campaña publicitaria de los electrodomésti-
cos “Mansfield” que nunca salieron al mercado. Luego la tira aparece en la revista Leo-
plón que dirigía su amigo, el humorista, Miguel Brascó. Luego llega a la revista Primera
Plana donde hizo su debut oficialmente el 29 de septiembre de 1964. El verdadero lan-
zamiento de Mafalda fue en El Mundo, que siendo ésta publicación un diaria le permi-
tía dibujar tiras sobre los problemas actuales valiéndose de los juegos de los juegos de
los niños y problemas en las familias. Mafalda debuta por primera vez sola y no es has-
ta 1965 que el diario pide a Quino añadir más personajes. Es aquí que aparecen Felipe,
Manolito y Susanita.
19
Debido al cierre repentino de El Mundo Mafalda tiene que empacar y se muda a
Siete Días Ilustrados. El 25 de junio de 1973 se despide Mafalda formalmente. La obra
de Quino con Mafalda continúa esporádicamente usando su personaje en campañas pu-
blicitarias para la UNICEF, urgiendo a la vacunación contra la poliomielitis y el Hospital
del Niño de Buenos Aires.
Nuestra niñita al comenzar las tiras, todavía no va a la escuela, pero demuestra
una gran picardía al criticar a su mamá por no haber terminado la Facultad
(Universidad) y presenta una gran preocupación por los problemas que aquejan a su Ar-
gentina como la fuga de cerebros. Quino magistralmente nos lleva una fuertísima critica
del diario vivir, pues al ser Mafalda una niña con ilusiones nuevas se presta para que
todos los días quiera hacer algo nuevo. La niña y sus amigos quieren ser presidentes,
ser el gobierno, ir a la luna, ser el Llanero Solitario, cambiar el mundo, jugar con muñe-
cas, enamorarse, tener hijos, ser médicos, en fin supo Quino como aprovechar bien la
tele de la década de los sesenta.
20
Enseñar música e idiomas, cuanto antes mejor
Que de pequeños todo se aprende mejor y más rápido es algo que estamos acostum-
brados a oír, pero la verdad es que la forma en la que pasa en el cerebro de los peque-
ños es rápida y duradera
Nos lo han demostrado Sylvain Moreno y Yunjo Lee, de la Universidad de York, en un
estudio realizado con 36 niños de 4 a 6 años de edad a los que proporcionaron un bre-
ve entrenamiento en música y también en un segundo idioma (nociones de Francés).
Estos investigadores realizaron el experimento con niños que estaban en un campa-
mento de verano.
A la mitad de los niños se les dio clases de música y a la otra mitad clases de
Francés durante ese tiempo, una hora al día de lunes a viernes durante 4 semanas.
Tanto antes del entrenamiento como inmediatamente después, los niños realizaron
una prueba por ordenador mientras se recogía la actividad eléctrica de sus cerebros
con la electroencefalografía.
21
En las tareas propuestas, se les presentaban dos fonemas (sonidos) franceses o dos
notas musicales respectivamente, uno de ellos frecuente y otro menos frecuente. Este
mismo procedimiento volvía a repetirse un año después para ver si los cambios que pu-
dieran darse, se conservarían en el tiempo.
Los resultados, publicados en la revista Child Development (2015), mostraron como
ambos tipos de entrenamiento breve ocasionaron cambios en el funcionamiento cere-
bral de los niños. Para empezar, se encontró que los niños del grupo de idiomas fueron
capaces de discriminar más rápido los fonemas poco frecuentes, así como los del grupo
de música lo hicieron con las notas musicales, mostrando así una mejor habilidad para
procesar información relevante y suprimir la irrelevante.
Además, el entrenamiento tuvo un efecto positivo general, independiente de su moda-
lidad, ya que los niños de ambos grupos también mostraron cambios cuando realizaron
la tarea para la que no habían sido entrenados. Ello demostraría que existe algún tipo
de transferencia entre el entrenamiento musical y el de los idiomas.
Para terminar, y de forma un tanto sorprendente, cuando se les volvió a evaluar des-
pués de un año, los investigadores encontraron que los cambios cerebrales hallados
tras el entrenamiento aún se mantenían aunque algo atenuados. Parece que con un po-
co de entrenamiento en la infancia, la música y los idiomas pueden ocasionar cambios
cerebrales positivos y duraderos. Y aunque nos pille más mayores, nunca es tarde si la
dicha es buena. Aprender siempre es bueno porque estimula nuestro cerebro.
Marisa Fernández, Neuropsicóloga Senior, Unobrain
22
http://astrologia-estrella.blogspot.com.es/
BUSCA LAS RESPUESTAS
EN LA CARTA NATAL
Futuro
Personalidad
Deseos
Relaciones
http://tessabarlo.bubok.es/
http://www.tessabarlo.com/
http://pensamientosdetessabarlo.blogspot.com
http://tessabarlo-literatura.blogspot.com/
Tessa Barlo nace a partir de entrar en
el mundo literario y con mi primer
libro de poesías. En 2009
Empiezo a poner las bases de mi nueva
meta, escribir mis pensamiento, dar a
conocer el mundo cultural. Que mejor
forma de hacerlo a través de un
boletín.
Teléfono: 699.053.118
Correo electrónico:
Tessabarlo@hotmail.com
Recommended