129
 ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE NÁUTICA Y MÁQUINAS    GRADO EN TECNOLOGÍAS MARINAS     “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS DE UN BUQUE PROPULSADO POR GAS NATURAL” TRABAJO FIN DE GRADO SEPT-2016  AUTOR: Felipe López Rodríguez TUTOR: Francisco J. Servia Ramos _______________________________________________________ Paseo de Ronda, 51 15011 A Coruña

“CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

  • Upload
    lamphuc

  • View
    228

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

 

ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE NÁUTICA Y MÁQUINAS 

   

GRADO EN TECNOLOGÍAS MARINAS  

   

“CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS DE UN

BUQUE PROPULSADO POR GAS NATURAL”

TRABAJO FIN DE GRADO

SEPT-2016  

AUTOR: Felipe López Rodríguez TUTOR: Francisco J. Servia Ramos _______________________________________________________Paseo de Ronda, 51 15011 A Coruña

Page 2: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐1   

ÍNDICE GENERAL I. MEMORIA 1.1 General………………………………………………………………………… 6 1.1.1 Destinatario………………………………………………………………….. 6 1.1.2 Objetivo del proyecto…………………………………………………….…. 6 1.1.3 Alcance………………………………………………………………………. 7 1.2 El buque: características y parámetros del proyecto………………... 7 1.2.1 Especificación del proyecto. Descripción breve del buque……………...8 1.2.2 Disposición general…………………………………………………………. 9 1.2.3 Especificaciones del combustible…………………………………………. 11

2. Normas y referencias 2.1 Disposición legal y normas aplicadas (SOLAS, SSCI, MSC, NFPA,..)…12 2.2 Bibliografía…………………………………………………………………...15 2.3 Definiciones capítulo II-2 del Convenio SOLAS……………………….16 2.4 Requisitos de diseño……………………………………………………….18 2.5 Características de GNL/GN………………………………………………..21 2.6 Definición de sectores de zonas peligrosas…………………………...21 2.6.1 Sectores 0 de zonas peligrosas……………………………………...21 2.6.2 Sectores 1 de zonas peligrosas……………………………………...22 2.6.3 Sectores 2 de zonas peligrosas……………………………………...23 2.6.4 Equipación personal…………………………………………………...23

3. Protección activa…………………………………………………25 3.1 Sistema de Control de Seguridad (SCS)………………………………..25 3.2 Sistema ESD…………………………………………………………………26 3.3 Sistema F&G…………………………………………………………………26 3.3.1 Detección de gas………………………………………………………27 3.3.2 Detección de incendios……………………………………………….27 3.3.3 Detección de frío……………………………………………………….29 3.4 Acción automática del sistema de detección………………………… 29

Page 3: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐2   

4. Distribución de agua contraincendios………..…30 4.1 Sistemas de diluvio (sistemas de pulverización y cortinas de agua)….31 4.2 Monitores de manejo remoto……………………………………………..31 4.3 Bocas de incendio………………………………………………………….32 4.3.1 Conexión internacional buque-tierra………………………………....34 4.4 Sistema de Agua Nebulizada……………………………………………. 34 4.4.1 Difusores abiertos. Tipos……………………………………………...35 4.4.2 Difusores cerrados. Tipos……………………………………………. 35 4.5 Bombas contraincendios………………………………………………... 36

5 Agentes químicos de extinción…………………….….37 5.1 Unidades de generación de espuma. Alta y baja expansión………..37 5.1.1 Unidades fijas…………………………………………………………. 38 5.1.2 Unidad portátil……………………………………………………….....39 5.2 Paquetes de polvo químico seco para zonas de tanques de almacenamiento………………………………………………………………….40 5.2.1 Sistemas automáticos de polvo químico……………………………...41 5.2.2 Paquetes de polvo químico seco manuales………………………….42 5.3 Sistemas fijos de gas……………………………………………………….43 5.4 Extintores……………………………………………………………………..43 5.4.1 Extintores de Polvo Seco……………………………………………...43 5.4.2 Extintor Portátil de Dióxido de Carbono…………………………….. 44 5.4.3 Ubicación extintores…………………………………………………….44

6. Ventilación………………………………………..45 6.1 Sistemas de ventilación en las cámaras de máquinas……………….45

Page 4: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐3   

6.2 Espacio cerrado adyacente………………………………………………..46

7. Protección estructural contra incendios........46

8. Prevención de incendios y explosiones…....47 8.1 Sala de tanques……………………………………………………………..48 8.2 Salas de máquinas………………………………………………………….50 8.3 Tipos de detectores de gas. Disposición a bordo…………………….51

9. Cálculo del sistema general C.I. (Agua Salada)…53 9.1 Objetivo……………………………………………………………………….53 9.2 Datos de Entrada de Diseño………………………………………………55 9.3 Normativa Aplicada…………………………………………………………36 9.3.1 Diámetro Mínimo del Colector Principal de Sentinas. (SOLAS)…..56 9.3.2 Capacidad Unitaria de las bombas de sentinas. (SOLAS)………...56 9.3.3 Capacidad de las bombas contraincendios. (SOLAS)……………..57 9.3.4 Capacidad Unitaria de las bombas contraincendios. (SOLAS)……57 9.3.5 Dimensionamiento de bombas C.I.(SOLAS, otros)………………...57 9.4 Colector del sistema general contraincendios………………………...58 9.5 Calculos para elección de la bomba…………………...........................60 9.5.1 Perdida de carga estimada h…………………………………………60 9.5.2 Presión en bocas contraincendios…………………………………...61 9.5.3 Altura geométrica………………………………………………………62 9.5.4 Altura total manométrica………………………………………………62 9.6 Tipo de bomba………………………………………………………………..62 9.6.1 Estimacion de las potencias y consumo………………………...…....62 9.6.2 Tabla resumen especificación técnica de las electrobombas c.i…...63

Page 5: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐4   

9.7 Capacidad de la bomba contraincendios de emergencia…………….64 9.7.1 Normativa aplicada (SOLAS, SSCI)…………………………………..64 9.7.2 Dimensionamiento de la bomba de emergencia…………………….64 9.7.3 Consideraciones relativas (SOLAS)…………………………………..65

10. Calculo sistema de CO2…………………………….….70 10.1 Cantidad Mínima de CO2 Requerida (SOLAS)………………………...71 10. 2 Determinación del Número Mínimo de Botellas de CO2..................72 10.3 Requisitos más importantes relativos al Local de CO2 (SSCI)….....72

11. Cálculo del sistema de espuma……………..73 11.1 Componentes de los sistemas de espuma……………………………73 11.2 Sistema de espuma de alta expansión (SOLAS)……………………..75 11.3 Sistema de espuma de baja expansión (SOLAS)…………………….76

Page 6: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐5   

ANEXOS

II- PRESUPUESTO (PRESUPUESTO utilizando programa y base de datos Memfis 2015)

12.1 Cuadro de precios Nº1. 12.2 Cuadro de precios Nº2. 12.3 Presupuesto por capitulos de equipo montado 12.4 Resumen presupuesto total

III- PLANOS DE SEGURIDAD 13.1 ACCESOS 13.2 Sistema CO2 13.3 Sistema AGUA CONTRAINCENDIOS 13.4 Sistema ESPUMA 13.5 Sistema POLVO QUIMÍCO 13.6 Sistema AISLAMIENTO AUTOMÁTICO 13.7 Simbología OMI

Page 7: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐6   

I. MEMORIA

Page 8: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐7   

1.1 Memoria Descriptiva Cálculo y descripción del sistema contraincendios y baldeo del buque

Harvey Energy.

Se trata de describir y calcular el sistema de detección y contraincendios y baldeo

de un buque de aprovisionamiento offshore con propulsión dual natural.

1.1.1 Destinatario

El destinatario del presente Proyecto es la Escuela Técnica Superior de Náutica y

máquinas de la UDC.

1.1.2 Objeto

Este proyecto se desarrolla con el propósito de describir y dimensionar el sistema

contraincendios y baldeo de un buque offshore-supply vessel (buque suministro)

de 5.520 toneladas de peso muerto que se supone definido en tamaño según la

especificación del buque que se muestra en el apartado 1.3.1 del presente

proyecto. Tanto el diseño como la construcción del buque, con todo su equipo y

maquinaria, deberán ser aprobadas por la IMO Resolución IMC 86/26, SOLAS y

por la Sociedad de Clasificación ABS, a fin de alcanzar la cota (o notación): +A1,

ABS: A1 Offshore Service Vessel. Es por ello que todo este estudio irá

demostrado a partir de sus reglas, acogiéndose a la normativa vigente.

1.1.3 Alcance

El proyecto incluye el sistema de protección contraincendios y baldeo completo

para el buque off-shore Harvey Energy.

Page 9: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐8   

El sistema comprende el cálculo del sistema de prevención, control y extinción del

fuego tanto automático como manual asegurando el cumplimiento de la normativa

vigente

1.2. El buque: características y parámetros

A continuación, se presenta la especificación general que sirve como punto de

partida para fijar las condiciones y analizar al tipo de buque que se pretende

proyectar.

1.2.1. Especificaciones generales

Fig 1.2.1.1 Vistas generales del buque

TIPO DE BUQUE: offshore supply, buque de suministro/remolcador 95 m eslora.

CLASIFICACIÓN: ABS

NOTACIÓN (Ó COTA): + 100 A1 MONO HULL dual-fuel offshore Service vessel

PESO MUERTO: 5.520 TPM.

Page 10: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐9   

VELOCIDAD: 14 nudos máximo.

AUTONOMÍA: 4.000 millas.

SISTEMA DE PROPULSIÓN

Propulsión principal: 2 x Wartsila 6L34DF, total 7.230 c.v.

Fig 1.2.1.2 Propulsores principales

Bow Thrusters: 2 x Wartsila Total Horsepower: BHP=1.992

CAPACIDADES: combustible FUEL: 958,4 m3 + combustible LNG: 256,3 m3

HABILITACIÓN: 19 Cabinas para 42 personas con baño privado, 1 cabina doble

de reserva con baño privado.

1.2.2 Disposición general

Como ya se menciona anteriormente, el buque proyecto es la instalación de un

sistema contraincendios en un buque offshore del tipo IMO II, destinado tanto al

transporte de personas como de provisiones con la particularidad de ser buque de

Page 11: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐10   

propulsión dual, esto es tanto puede utilizar Fuel pesado como combustible que

almacena en dos tanques simétricos a cada banda con capacidad de 450 m3

cada uno, como puede utilizar LNG que transporta almacenado a -162 ºC en 2

tanques criogénicos simétricos con una capacidad de 145 m3 cada uno situados

longitudinalmente bajo la cubierta principal.

Fig. 1.2.2.1. Almacenamientos de combustible

La zona de almacenamiento de LNG se encuentra en una zona subdividida por

mamparos de tipo corrugado vertical con aislamiento ignifugo tanto a proa como a

popa. Hacia proa el compartimento contiguo alberga el sistema de bombas de alta

presión de LNG (Fig. 1.2.2.1) con los que se alimenta a los propulsores que están

situados una cubierta por encima.

Page 12: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐11   

Fig. 1.2.2.2. Almacenamiento del LNG

Fig. 1.2.2.3. Sistema bombas alta presión LNG

Es importante la disposición de los componentes principales del sistema de

propulsión por LNG, tanques criogénicos, grupo bombeo de alta presión ya que

de ello dependerá la reglamentación relativa a sistemas de detección/control de

derrames o fugas y extinción de posibles incendios.

Page 13: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐12   

En cuanto a la propulsión a Fuel el motor deberá cumplir con la normativa vigente

referente a la emisión de gases de los buques:

-Anexo VI del Convenio Internacional para prevenir la contaminación por los

buques, MARPOL 73/78, sobre reglas para prevenir la contaminación atmosférica

ocasionada por los Buques

-Código Técnico relativo al control de las emisiones de óxidos de nitrógeno de los

motores diesel marinos, 2008, cuyas enmiendas fueron adoptadas el 10 de

Octubre de 2008 y publicadas en el BOE del 7 de Abril de 2011.

-Directiva 2012/33/CE del Parlamento Europeo y del consejo de 21 de Noviembre

de 2012, en lo relativo al contenido de azufre de los combustibles para uso

marítimo.

1.2.3. Especificaciones del combustible

Según el fabricante, el motor está diseñado para un funcionamiento continuo con

combustible residual o pesado, llamado de aquí en adelante HFO (Heavy Fuel

Oil), pudiendo arrancar y parar con HFO siempre y cuando el sistema de

combustible del motor esté precalentado a la temperatura de funcionamiento. Sin

embargo el Project guide del motor indica que es posible trabajar con HFO y

combustible destilado (Marine Diesel Oil, MDO) intermitentemente, durante

períodos cortos, sin ningún tipo de alteración y sin experimentar ningún tipo de

modificación en la potencia nominal. Las especificaciones de cada tipo de

combustible HFO,MDO, se basan en la Norma ISO 8217:2005.

Para el LNG se considera una densidad entre 415 y 420 kg/m3 , poder calorífico

superior de 11,5 kW/Nm3 h y con un índice de Wobbe compatible con las

especificaciones del fabricante..

Page 14: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐13   

2. NORMAS Y REFERENCIAS

2.1Disposiciones legales y normas aplicadas

*Las prescripciones del presente capítulo son adicionales a las que figuran en el

capítulo II-2 del Convenio SOLAS. Convenio internacional para la seguridad de la

vida humana en el mar, 1974(CONSTRUCCIÓN - PREVENCIÓN, DETECCIÓN Y

EXTINCIÓN DE INCENDIOS) aplicable a todos los buques construidos el 1 de

julio de 2002 o posteriormente.

Objetivos de la seguridad contra incendios y prescripciones funcionales:

1. Objetivos de la seguridad contra incendios.

1.2.1 evitar que se produzcan incendios y explosiones;

1.1 .2 reducir los peligros para la vida humana que puede presentar un incendio;

1.2 .3 reducir el riesgo de que el incendio ocasione daños al buque, a su carga o

al medio ambiente;

1.3 .4 contener, controlar y eliminar el incendio y las explosiones en el

compartimiento de origen;

1.4 .5 facilitar a los pasajeros y a la tripulación medios de evacuación adecuados y

fácilmente accesible.

2 Prescripciones funcionales

A fin de cumplir los objetivos de la seguridad contra incendios que figuran en el

párrafo 1, se han incorporado, según procede, en las reglas del presente capítulo

las prescripciones funcionales siguientes:

2.1.2 división del buque en zonas verticales principales y zonas horizontales

mediante mamparos límite que ofrecen protección térmica y estructural;

2.1.3 separación de los espacios de alojamiento del resto del buque mediante

mamparos límite que ofrecen protección térmica y estructural;

2.1.4 utilización restringida de materiales combustibles;

Page 15: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐14   

2.1.4 detección de cualquier incendio en la zona de origen;

2.1.5 contención y extinción de cualquier incendio en la zona de origen;

2.1.6 protección de las vías de evacuación y de acceso para la lucha contra

incendios;

2.1.7 disponibilidad inmediata de los medios de extinción de incendios; y

2.1.8 reducción al mínimo de la posibilidad de ignición de los vapores de las

cargas inflamables.

**A los efectos de la protección contra incendios, las salas de compresores

deberían ser tratadas como salas de compresores de cargamento, de

conformidad con lo dispuesto en la sección 11.5 del Código CIG.

***Anexo 11 del Comité de Seguridad Marítima (MSC) 86/26 de la Organizacion

MarÍtima Internacional (OMI) 1 junio de 2009.

Capitulo 2-DISPOSICIONES EN EL BUQUE

2.8.1 Tanques de almacenamiento de gas licuado.

2.8.2 Tanques de almacenamiento de gas comprimido.

2.8.4 Almacenamiento en espacios cerrados.

2.9.1 Puesto de toma de combustible.

2.10 Sistema de ventilación

2.10.2 Sala de tanques

2.10.3 Espacios de máquinas que contienen motores de gas

2.10.4 Salas de bombas y compresores

Capítulo 3 – SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS

3.1 Generalidades

3.2 Protección contra incendios

3.3 Extinción de incendios

3.3.1 Colector contraincendios

Page 16: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐15   

3.3.2 Sistemas de extinción por aspersión de agua

3.3.3 Sistemas de extinción de incendios de polvo químico seco

3.4 Detección de incendios y sistema de alarma

3.4.1 Detección

3.4.2 Alarmas y medidas de seguridad

CAPÍTULO 5 – SISTEMAS DE CONTROL, VIGILANCIA Y SEGURIDAD

5.1 Generalidades

5.2 Vigilancia de los tanques de gas

5.3 Vigilancia de los compresores de gas

5.4 Vigilancia de los motores de gas

5.5 Detección de gas

5.6 Funciones de seguridad de los sistemas de suministro de gas.

CAPÍTULO 6 – COMPRESORES Y MOTORES DE GAS

6.1 Compresores de gas

6.2 Proyecto de motores de gas: generalidades

6.3 Prescripciones relativas a los motores bicombustible

6.4 Prescripciones relativas a los motores de gas monocombustible

****SSCI (Código de Sistemas de Seguridad Contra Incendios)

El Código SSCI tiene por objeto proporcionar unas normas internacionales sobre

determinadas especificaciones técnicas para los sistemas de seguridad contra

incendios prescritos en el capítulo II-2 del Convenio internacional para la

seguridad de la vida humana en el mar (SOLAS), 1974. El código es obligatorio

en virtud del SOLAS mediante enmiendas al convenio adoptadas por el MSC.

Page 17: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐16   

*****NFPA (National Fire Protection Association)

Norma estadounidense más extendida y aplicada en instalaciones terrestres como

en instalaciones marítimas. Internacionalmente la más conocida y de la que se

dispone de mayor numero de auditores en el mundo.

******CEPREVEN (Centro Nacional de Prevención de Daños y Pérdidas)

CEPREVEN publica una serie de reglas de diseño aplicables a instalaciones

contraincendios y sistemas de protección y vigilancia

2.2 Bibliografía

SOLAS 1974, OMI 2009,BOE 2014.SSCI 2007.

2.3 Definiciones capítulo II-2 del Convenio SOLAS.

A los efectos de las presentes Directrices, a menos que se indique lo contrario, las

definiciones utilizadas son las del capítulo II-2 del Convenio SOLAS.

Accidente: suceso no previsto que puede ocasionar pérdida de vidas humanas,

lesiones, daños ambientales o la pérdida de bienes o intereses financieros.

Tipo certificado como seguro: equipo eléctrico certificado como seguro por una

entidad reconocida basándose en una norma reconocida1. La certificación del

equipo eléctrico debe corresponder a la categoría y grupo para el gas metano.

GNC: gas natural comprimido.

Page 18: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐17   

Puestos de control: los espacios definidos en el capítulo II-2 del Convenio SOLAS

y, en estas directrices, también la sala de control de máquinas.

Motor bicombustible/Dual Fuel: motor que puede quemar gas natural y

combustible líquido o funcionar únicamente con combustible líquido o gas.

Espacios cerrados: espacios dentro de los cuales, ante la falta de ventilación

artificial, la ventilación será limitada y en los cuales las atmósferas explosivas no

se dispersarán de manera natural.

ESD: emergency shut-down, disparo de emergencia automático.

Explosión: deflagración en la que la combustión es incontrolada.

Alivio de la presión contra explosiones: medidas que se adoptan para evitar que la

presión de explosión de un contenedor o espacio cerrado supere la sobrepresión

máxima para la cual está proyectado el contenedor o espacio, y que permiten

liberar la sobrepresión por orificios a tal fin.

Gas: un fluido con una presión de vapor superior a 2,8 bar absolutos a una

temperatura de 37,8 ºC.

Zona peligrosa: zona en la cual existe o se puede prever que exista una

atmósfera de gases explosivos o un gas inflamable (con punto de inflamación

inferior a 60 ºC), en cantidades tales que requieren precauciones especiales para

la construcción, instalación y el uso de aparatos eléctricos. Las zonas peligrosas

se pueden dividir en los sectores 0, 1 y 2 que se especifican a continuación3:

.1 Sector 0: zona en la cual hay de manera continua, o durante largos

periodos, una atmósfera de gases explosivos o un gas inflamable con un punto de

inflamación inferior a 60 ºC.

Page 19: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐18   

.2 Sector 1: zona en la cual es probable que, durante el funcionamiento

normal, se forme una atmósfera de gases explosivos o un gas inflamable con un

punto de inflamación inferior a 60 ºC.

.3 Sector 2: zona en la cual, durante el funcionamiento normal, no es

probable que se forme una atmósfera de gases explosivos o un gas inflamable

con un punto de inflamación inferior a 60 ºC y, en caso de que se formara,

probablemente ocurriría con poca frecuencia y solamente durante un periodo

breve.

Zonas sin riesgos: zonas que no se consideran peligrosas, es decir, a salvo del

gas, siempre que se den ciertas condiciones.

Tuberías de alta presión: tuberías de gas combustible cuya presión de trabajo

máxima supera los 10 bar.

Código CIG: Código internacional para la construcción y el equipo de buques que

transporten gases licuados a granel, enmendado.

LIE: límite inferior de explosividad.

GNL: Gas natural licuado.

Válvula principal de tanque: válvula telecontrolada, situada en el tubo de salida del

tanque de almacenamiento de gas, lo más cerca posible del punto de salida del

tanque.

Válvula maestra de gas combustible: válvula automática del conducto de

suministro de gas hacia cada máquina situada fuera de la sala de máquinas en el

caso de los motores de gas y lo más cerca posible del calentador de gas (si lo

hubiere).

Page 20: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐19   

Organización: Organización Marítima Internacional (OMI).

Riesgo: expresión del peligro que representa determinado suceso indeseado para

personas, medio ambiente o bienes. El riesgo se expresa por la probabilidad y las

consecuencias de un accidente.

Normas reconocidas: las normas nacionales o internacionales aplicables

aceptadas por la Administración o las normas establecidas y aplicadas por una

organización que cumple las normas adoptadas por la Organización y está

reconocida por la Administración

2.4 Requisitos de diseño.

Las tablas que siguen a continuación, muestran los datos más relevantes y

generales del buque:

DIMENSIONES GENERALES

ESLORA TOTAL 94,5 m

ESLORA ENTRE

PERPENDICULARES 85 m

MANGA DE TRAZADO 19,5 m

PUNTAL DE CONSTRUCCION 22 m

CALADO DE PROYECTO 6,07 m

CALADO ESCANTILLONADO 7,77 m

Fig. 2.4.1 Tabla general dimensiones casco

Page 21: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐20   

EQUIPO PROPULSOR

MOTORES AUXILIARES

MANIOBRA 2 x Wartsila Bow Thrusters Total :1.992HP

MOTORES

PRINCIPALES 2 x Wartsila 6L34DF Total: 7.530HP

Fig. 2.4.2. Tabla sistema alimentacion combustible y propulsores-generadores

TIPO DE COMBUSTIBLE Y ALMACENAMIENTO

HDO

2 x tanques longitudinales a cada costado de acero al carbono 14mm de

450 m3

MDO 2 x tanques en sala máquinas de acero al carbono 9mm de 200 m3

LNG

2 x tanques tipo criogénico de 145 m3 acero inox 316Lcon aislamiento

interno y vacío 0,5 MPa

Fig. 2.4.3. Tabla combustibles y propulsores-generadores.

SISTEMA ALIMENTACIÓN COMBUSTIBLE CON LNG

SISTEMA

BOMBEO

ALIMENTACION

LNG

4 x bombas alta presión capacidad 1900 kg/h / temp. min -

165º C

Fig. 2.4.4. Tabla sistema bombeo GNL a propulsor principal

Page 22: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐21   

Fig. 2.4.2. Vista de la distribución de espacios interiores

Fig. 2.4.3 Plano dimensiones principales buque

Page 23: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐22   

2.5 Características de GNL/GN

El gas natural licuado (GNL) y gas natural (GN) son elementos combustibles, por

lo que deben ser tratados con el respeto debido a cualquier clase de combustible

líquido o gaseoso. Los productos no se quemarán cuando estén confinados o

cuando no estén en contacto con el aire (oxígeno O2). La principal norma de

seguridad, por lo tanto, es mantener los productos confinados o contenidos en los

equipos o tuberías en los que se manipulan.

Debe recordarse que el GNL y / o sus gases fríos son más pesados que el aire y,

por lo tanto, pueden acumularse y permanecer en áreas bajas, como zanjas,

sumideros, etc. El gas natural se vuelve más pesado que el aire a temperaturas

de -80 ºC e inferiores. Otro peligro de ventear el gas hacia la atmósfera es la

posibilidad de que se produzca un incendio por autoignición, es decir, por la

electricidad estática inducida por la fricción en el orificio de venteo, que

proporciona la fuente de ignición para el gas o líquido que se está venteando.

Las tuberías y equipos criogénicos están muy fríos, por lo que deberá evitarse el

contacto corporal con las tuberías y equipos escarchados que se encuentren

expuestos. Por lo general, los equipos criogénicos expuestos producirán

escarcha, si bien en función de las condiciones atmosféricas la escarcha podría

llegar a cubrirse con hielo.

Los líquidos criogénicos, el GNL y el nitrógeno líquido provocan quemaduras

graves cuando entran en contacto con la piel. Por lo tanto, deberá evitarse este

contacto.

2.6 Definición de sectores de zonas peligrosas

2.6.1 Sectores 0 de zonas peligrosas

Page 24: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐23   

Estos sectores incluyen lo siguiente:

* Interior de los tanques de gas, todas las tuberías de alivio de presión u otros

sistemas de venteo de los tanques de gas y de las tuberías y equipo que

contengan gas.

2.6.2 Sectores 1 de zonas peligrosas

Estos sectores incluyen los siguientes:

* Sala de tanques;

* Zonas de la cubierta expuesta, o espacios semicerrados en cubierta,

situados a menos de 3 m de cualquier salida del tanque de gas o de cualquier

salida de gas o vapor, válvulas colectoras de toma de combustible, otras válvulas

de gas, bridas de tuberías de gas, salidas de ventilación de la sala de bombas de

gas y aberturas de tanques de gas para la liberación de presión dispuesta a fin de

permitir el flujo de pequeños volúmenes de gas o de mezclas de vapor

ocasionadas por la variación térmica;

* Zonas en la cubierta expuesta o espacios semicerrados en cubierta situados a

menos de 1,5 m del compresor de gas y de las entradas de las cámaras de

bombas, las entradas de ventilación de las bombas de gas y de la sala de

compresores y otras aberturas que den a espacios del sector 1;

* Zonas en la cubierta expuesta dentro de las brazolas de derrame que rodeen a

válvulas colectoras de toma de gas combustible y 3 m más allá de éstas, hasta

una altura equivalente a 2,4 m por encima de la cubierta;

Page 25: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐24   

* Espacios cerrados o semicerrados en los cuales se encuentran tuberías que

contienen gas, p. ej. conductos situados alrededor de tuberías de gas, puestos de

toma de combustible semicerrados, etc.;

* Los espacios de máquinas protegidos por desactivación en caso de

emergencia (ESD) se consideran espacios no peligrosos durante el

funcionamiento normal, pero pasan a considerarse sector 1 en caso de escape de

gas.

2.6.3 Sectores 2 de zonas peligrosas

Estos sectores incluyen lo siguiente:

* Zonas situadas a menos de 1,5 m en derredor de espacios de sector 1 abiertos

o semicerrados.

2.6.4 Equipación Personal

Según SSCI se dispone de 8 equipos completos de bombero compuesto de:

*indumentaria protectora del calor del fuego y vapor así como impermeable

*botas de goma no electroconductoras

*Casco rígido contra golpes

*lámpara eléctrica de mano para 3 horas y antideflagrantes o ex.

*Hacha de mango aislante

*Cable de seguridad de 30 m ignifugo.

Page 26: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐25   

*Equipo respiratorio de 200l para 30 min compuesto de botella + mascara

*Aparato respiratorio de evacuación AREE

Page 27: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐26   

3. PROTECCIÓN ACTIVA.

3.1 Sistema de Control de Seguridad (SCS)

El Sistema de Detección de Incendios y Gas (F&G) y el Sistema de Parada de

Emergencia (ESD) junto con constituyen el Sistema de Control de Seguridad

(SCS), que desempeña un papel básico para garantizar la seguridad del buque en

caso de una situación de emergencia no planificada que pueda poner en peligro la

seguridad del buque o del personal que se encuentre a bordo.

El SCS permite:

• Realizar funciones de detección de incendios y gas.

• Realizar la monitorización de sistemas de proceso críticos y activar alarmas.

• Iniciar las acciones de seguridad especificadas y manipular válvulas de uso

exclusivo de forma automática con objeto de minimizar incidentes de proceso y

evitar el agravamiento de situaciones potencialmente peligrosas.

• Iniciar las acciones de parada de emergencia en el sistema de combustible

(almacenamiento, vaporizador, compresor) necesarias para restablecer las

condiciones de seguridad.

El sistema F&G detectará de forma rápida y fiable cualquier incendio, vertido de

GNL o fuga de gas inflamable, y activará las alarmas correspondientes

El sistema ESD detectará de forma rápida y fiable condiciones anómalas de

proceso iniciando acciones de parada de emergencia a través del Sistema de

Control de Seguridad (SCS) para garantizar la seguridad del buque y del

personal, activando las alarmas correspondientes.

Page 28: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐27   

3.2 Sistema ESD

El Sistema de Parada de Emergencia (ESD) garantiza la parada del proceso de:

-Sistema de combustible del MP: aislando mediante válvulas de corte el

almacenamiento de GNL, vaporizadores GNL y compresores GN del resto de la

instalación.

-Sistema de toma de carga de GNL: en condiciones de repostaje-bunkering, aísla

mediante válvulas de corte el buque del punto de repostaje-bunkering.

La secuencia de parada de emergencia (ESD) se inicia por medio de botones

pulsadores desde el área de repostaje, puente del buque y la cámara de control

principal, y por medio de los detectores de gas, GNL (detectores de frío) o

incendios situados en ubicaciones estratégicas y por medio de sensores de

proceso.

En caso de un corte general de energía (apagón) el sistema pone en estado de

parada total tanto el sistema de alimentación de combustible como el de sistema

de carga.

3.3 Sistema F&G

3.3.1 Detección de gas

Se dispone de dos tipos de detectores de gas diferentes. La mayoría de los

detectores de gas son detectores de tipo infrarrojo que pueden detectar la

presencia e gas hidrocarburo dentro de un espacio limitado en las inmediaciones

del detector.

Page 29: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐28   

Fig. 3.3.1.1.Detector de gas por infrarrojos

El otro tipo de detector de gas (open pad) instalado está formado por la unidad de

señales infrarrojas y una unidad receptora situada a una distancia.(Fig. 3.3.1.2)

Fig. 3.3.1.2.Detector de gas open pad

Ambos tipos de detectores de gas pueden detectar del 0-100% del límite

explosivo inferior (LEI). Están configurados para emitir una primera alarma cuando

se alcance el 25% del LEI, es decir cuando la concentración de metano en el aire

sea del 1,25%, con una alarma principal y una acción automática (cuando

corresponda) al llegar al 50% del LEI.

El número de detectores instalados en cada espacio debería determinarse en

relación con el tamaño, la disposición y la ventilación del espacio en cuestión.

Page 30: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐29   

3.3.2 Detección de incendios

La detección de incendios en el exterior se realiza por medio de un elemento

sensible a UV asociado con a sensor de IR que detectan en espectro de radiación

producido por la llama y activan una alarma. Los detectores tienen un alcance de

15 a 20 metros.

Fig. 3.3.2.1.Detector incendios-llama por infrarrojos

La detección de incendios en el interior (Fig. 3.3.2.1) se basa en alarmas de humo

que pueden ser detectadas en sensores de cámara de ionización o de

oscurecimiento y en ambos casos el humo interrumpe un haz de luz y se activa en

ambos casos enviando señal visual y acústica en la cámara de control.

Fig. 3.3.2.1.Detector incendios-humo de interiores

En caso de que las alarmas no sean atendidas al cabo de 2 minutos sonara

automáticamente en todos los espacios de alojamiento, puestos de control y

espacios de máquinas.

Page 31: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐30   

3.3.3 Detección de frío

Los vertidos de GNL se detectan por medio de sensores de baja temperatura (Fig.

3.3.3.1) que están protegidos contra los daños accidentales.

Se encuentran colocados en posiciones bajas donde el líquido pueda formar

charcos o estancarse.

Dichos sensores emiten una alarma cuando captan temperaturas de -20 ºC.

Fig. 3.3.3.1

3.4 Acción automática del sistema de detección

Los principios de la lógica de detección de incendios, vertidos y gas son los

siguientes:

*Cualquier detector o punto de llamada manual generará una alarma en la sala de

control de máquinas, puente o puesto de vigilancia.

*Cuando dos detectores cualesquiera detecten fuego y / o gas y / o humo-calor y /

o un vertido en un área dada, se producirá un ESD en dicha área (sistema

combustible en sala maquinas o en cubierta en el sistema de carga).

Esto conlleva:

*Cierre inmediato de las válvulas principales de LNG, en tanques, sala bombas,

manifold carga, etc. con la consiguiente parada de motor, generadores, etc.

Page 32: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐31   

*Apertura de sistema contraincendios especifico de la zona si la alarma no es

reconocida en 5 minutos.

4. DISTRIBUCION DE AGUA CONTRAINCENDIOS

El sistema de agua contra incendios se distribuye a todas las áreas del buque

(Fig. 4.1).

La distribución del agua contra incendios se realiza a través de un circuito anular

con válvulas de aislamiento situadas de forma estratégica cada 40 metros para

proteger el circuito en caso de rotura y además permitir el mantenimiento. Se

emplean para los colectores y bocas contraincendios materiales resistentes al

calor como el acero al carbono galvanizado.

El diámetro del colector y de las tuberías contraincendios es suficiente para la

distribución del caudal máximo de agua respecto de dos bombas contraincendios

funcionando simultáneamente para un caudal de agua de 80 m3/h.

Fig. 4.1.Dispoosicion general colector principal c.i. y baldeo

Page 33: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐32   

4.1 Sistemas de Diluvio (sistemas de pulverización de agua y cortinas de agua)

Los sistemas de pulverización de agua se instalan para enfriar las tuberías y los

equipos, no para la extinción del fuego. Las cortinas de agua se instalan para

actuar como barrera frente a la radiación del calor y para facilitar la dispersión de

la nube de gas. Están diseñados en lugares estratégicos para minimizar la

intensificación del fuego.

Los sistemas de diluvio se inician abriendo una válvula de activación remota bien

desde una posición segura cercana a la válvula o desde el sistema de fuego y gas

(F&G).

4.2 Monitores de Manejo Remoto

En el puente (Fig. 4.2.1) se han instalado dos monitores de manejo remoto, el M-

Port y el M-Starboard. Los monitores pueden manejarse bien desde el puente o

bien desde el lugar en que se encuentra situado el monitor, por medio de un

mando. Cada monitor es capaz de suministrar un caudal de 35 m3/ h de agua y

tiene una longitud horizontal de chorro de aproximadamente 50 metros.

Fig. 4.2.1. Monitores de manejo remoto

4.3 Bocas de incendio

Page 34: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐33   

El buque está equipado con 8 bocas de incendio. Cada boca de incendio dispone

de dos conexiones de 2.5” y de una conexión de 4” con sus respectivos

dispositivos de acoplamiento. Pueden conectarse mangueras contra incendios a

las bocas de incendio para contener incendios no cubiertos por los monitores.

Cada boquilla de 2½” tendrá un caudal de diseño de 35 m3/ h, mientras que la

boquilla de 4” estará diseñada para suministrar un caudal de 75m3/h.

El número y la distribución de las bocas contraincendios deben permitir que por lo

menos dos chorros de agua no procedentes de la misma boca contraincendios,

uno de ellos lanzado por una manguera de una sola pieza, puedan alcanzar

cualquier parte del buque normalmente accesible a los pasajeros o a la

tripulación.

Las mangueras tendrán una longitud de 10 m para uso interior en

emplazamientos interiores, 15 m para uso en espacios de maquinas y 20 m para

cubiertas.

Se proporcionan 8 armarios con accesorios, lanzas y herramientas en las zonas

cercanas a las bocas de conexión. En caso de interiores las mangueras van en

armarios permanentemente acopladas a las bocas.

4.3.1 Conexión internacional buque-tierra.

Además se dispone de una conexión internacional buque-tierra de 2 ½” y de una

conexión de 4" que permite al sistema de agua contra incendios del buque

suministrar agua contra incendios a un buque que se encuentre situado a costado

o a una terminal en tierra.

4.4 Sistema de Agua Nebulizada

El sistema fijo de extinción de incendios por Agua Nebulizada está constituido

básicamente por los elementos siguientes:

Page 35: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐34   

4.4.1 Difusores Abiertos.

En el caso de Difusores Abiertos, instalados en tuberías secas,

acompaña la instalación de un sistema de detección de incendios.

El sistema seco dispone de difusores abiertos para inundación total, y va

precedida del sistema de detección de incendios, F&G que detecta el fuego en su

primera fase y envía la orden de apertura a la válvula de ese compartimento.

Tipos de difusores abiertos:

*Modelo General

Difusores abiertos para su instalación en tubería seca, equipados con cuatro,

cinco y siete toberas, con un ángulo de apertura de 90º y una cobertura de unos

12 m2 diseñadas para aplicaciones generales. Según el tipo de toberas que se

monten se consiguen diferentes caudales que se aplican según la carga de fuego.

Normalmente desde 2.32 hasta 35.7 L/min.

*Modelo Pasillo

Difusores abiertos para su instalación en tubería seca, equipados con tres y cinco

toberas, alineadas con un ángulo de 180º, una cobertura de 4m lineales y 1,5 de

ancho. Son especiales para pasillos entre estanterías y similares.

Según el tipo de toberas que se monten, se consiguen diferentes caudales, que

se aplican según la carga de fuego. Normalmente desde 1.74 hasta 25,40 L/min.

*Modelo falso suelo

Difusores abiertos para su instalación en tubería seca, equipados con cuatro

toberas horizontales, con un ángulo de 180º y una cobertura de 12 m2 especiales

Page 36: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐35   

para falsos techos y falsos suelos. Según el tipo de toberas que se monten, se

consiguen diferentes caudales, que se aplican según la carga de fuego.

Normalmente desde 2,32 L hasta 30,6 L/min.

*Modelo cocina

Difusores abiertos para su instalación en tubería seca, equipados con una sola

tobera, desarrollada para aplicaciones locales: motores, turbinas, cocinas, etc.

Su cobertura a 2 metros del objetivo presenta una circunferencia de medio metro

de diámetro. Según el tipo de tobera que se monte, se consiguen diferentes

caudales que se aplican según la carga de fuego a proteger. Normalmente desde

0,58 hasta 5,08 L/min

4.4.2 Difusores Cerrados

En el caso de Difusores Cerrados (sistemas mojados) se instalan en habilitación,

cocinas y pañoles.

Las tuberías se mantienen presurizadas con agua y seria un bulbo térmico

(fusible), que al romper a una temperatura prefijada (57ºo 68º C en cocinas) y

abriría el difusor automáticamente. En este caso, no es necesaria la detección de

incendios, pero sí que la bomba mantenga la presión de colector mínimo en 4 bar.

Tipos de difusores cerrados:

Difusores cerrados con bulbos térmicos (fusibles) que rompen y abren a

diferentes temperaturas (57º, 68º y más), se instalan en tuberías húmedas y van

equipadas con cuatro, cinco o siete toberas, en un ángulo de apertura de 90º y

una cobertura de 12 m2, que se aplican en fuegos con subida rápida de la

temperatura.

Según el tipo de toberas que se monten, se consiguen diferentes caudales.

Page 37: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐36   

4.5 Bombas contraincendios

NOTA: Las bombas sanitarias, las de lastre, las de sentina y las de servicios

generales podrán ser consideradas como bombas contraincendios siempre que

no se utilicen normalmente para bombear combustibles.

Según normativa SOLAS (TPM>4000 Ton) el buque va provisto de 3 bombas

contraincendios de acuerdo con los requerimientos de NFPA.

*2 bombas eléctricas de servicio de tipo centrífugo situadas en sala adyacente

a sala de máquinas con protección térmica A-60.

Fabricante/modelo de bomba Nijhuis Pompen

Fabricante/tipo de motor Siemens

Caudal unitario 80 m3/h

Potencia en eje bomba 20 kW

Presión de diseño 7,5 barg

Tª diseño 0-70 C

Altura diferencial 75 m

Fig. 4.5.2.Tabla general bomba electrica c.i.

Page 38: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐37   

*1 bomba diésel de emergencia situada en un espacio en la proa del buque con

2 accesos independientes por puertas estancas de acero y revestimiento A-60, y

ventilación independiente hacia exterior.

Fabricante/modelo de bomba Nijhuis Pompen

Fabricante/tipo de motor Caterpillar

Caudal 80 m3/h

Potencia en eje bomba 25 kW

Presión de diseño 12 barg

Tª diseño 0-40 C

Altura diferencial 75 m

Fig. 4.5.2.Tabla general bomba diesel c.i. emergencia

Page 39: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐38   

5. AGENTES QUÍMICOS DE EXTINCIÓN DE INCENDIOS

5.1 Unidades de generación de espuma

La espuma al ser más liviana o ligera que la solución acuosa de la que se forma y

más liviana que los líquidos inflamables o combustibles, flota sobre éstos,

produciendo una capa cohesiva continua flotante, evitando o extinguiendo el

incendio por exclusión de aire y posterior enfriamiento del combustible. También

evita la rápida evaporación del GNL ayudando a contener un posible derrame.

Hay dos sistemas básicos:

*El sistema de espuma de alta expansión será utilizado en salas de máquinas y

en cuartos de bombas donde pueden ocurrir acumulaciones de aceites y derrame

de estos.

*El sistema de espuma de baja expansión será utilizado en cubierta de barcos

que lleven cargas líquidas o cargas de naturaleza inflamable, como en el caso de

derrames en cubierta o en tanques de carga debido a una colisión o explosión.

De acuerdo alcap.II-2 del SOLAS, se suministran cuatro generadores de espuma

de alta expansión (de no más de 1000:1), uno portátil y tres fijos, para la extinción

de incendios de GNL. Se suministra asimismo un generador de espuma de baja

expansión (no superior a 12:1) para derrame de hidrocarburo (Fuel, aceites) en

espacios de máquinas.

5.1.1 Unidades fijas

Las unidades fijas de generación de espuma de alta expansión (de no más de

1000:1) se encuentran situadas en la sala de los tanques de GNL y sala de

Page 40: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐39   

vaporizadores. Las unidades (Fig. 5.1.1.1) están formadas por un tanque de

almacenamiento para el concentrado de espuma (capacidad 5 veces el volumen a

proteger en m3) y un proporcionador para mezclar el concentrado de espuma y el

agua contra incendios en la proporción adecuada. A continuación la mezcla se

expande en el generador. El suministro de agua se realiza por medio de una

conexión fija al sistema de agua contra incendios. El suministro de agua al

generador de espuma puede iniciarse de forma remota abriendo una válvula

automática correspondiente a ese punto.

La unidad fija (Fig. 5.1.1.1) de generación de espuma de baja expansión está

situada en el área limitada en torno a los tanques de fuel de diario en sala de

máquinas, zonas de almacenamiento de aceites y pozos de sentinas La unidad

está formada por un tanque de almacenamiento para el concentrado de espuma y

un proporcionador para mezclar el concentrado de espuma y el agua contra

incendios en la proporción adecuada. A continuación la espuma se aplica a través

de boquillas de agua / espuma El suministro de agua se realiza por medio de una

conexión fija al sistema de agua contra incendios. El suministro de agua al

generador de espuma puede iniciarse de forma remota abriendo la siguiente

válvula:

Page 41: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐40   

Fig. 5.1.1.1. Sitema fijo de generacion espuma alta ó baja expansion.

5.1.2 Unidad portátil

La unidad portátil (Fig. 5.1.2.1,b) se encuentra situada en las proximidades al

puente de mando y no cuentan con suministro fijo de agua, sino que por el

contrario se conectan a la boca de incendios más cercana por medio de una

manguera conectada de forma local a la boca de incendios.

La espuma se genera intercalando el espumógeno en la línea de agua, que al

pasar por el tubo Venturi (Fig. 5.1.2.1 a) produce la espuma. Con la boquilla se

dirige hacia el incendio / derrame LNG.

Fig. 5.1.2.1. a) Eyector tipo Venturi. b)Unidad generadora completa portatil

Page 42: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐41   

5.2 Paquetes de polvo químico seco para zonas de tanques de

almacenamiento.

Cuando se utiliza polvo químico seco PQS sobre un combustible en llamas se

crea un residuo pegajoso que cubre el combustible aislándolo del oxígeno del aire

e impidiendo así la combustión. El principal uso de polvos químicos secos PQS es

para extinguir fuegos producidos por combustibles líquidos. Otra de las

propiedades de los polvos químicos secos es que no son conductores de la

electricidad por lo que también están recomendados para su utilización en

incendios eléctricos.

5.2.1 Sistemas automáticos de polvo químico.

Se han instalado 3 sistemas automáticos de polvo químico seco de 200 kg,

2 de ellos exclusivos para los tanques de almacenamiento (Fig. 5.2.2.1).

Además se ha instalado un paquete de polvo químico seco en la chimenea de las

válvulas de seguridad de los tanques de almacenamiento del GNL, en la parte de

cubierta.

El polvo seco se descarga de los tanques de 200 kg bajo presión de nitrógeno

suministrado desde botellas. El polvo permitirá extinguir cualquier incendio ya sea

de GNL o GN o cualquier otro combustible.

Existen detectores de incendios en el tubo de salida de las válvulas de seguridad,

y en la zona de tanques de GNL.

Si se detecta un incendio en una de esas zonas el sistema de F&G responde

accionando una válvula de solenoide de la botella de nitrógeno principal del

tanque de polvo seco asociado a esa zona. El gas penetra en el tanque de

almacenamiento del agente químico seco y fluye hacia la zona donde se ha

detectado en fuego.

Page 43: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐42   

Fig. 5.2.1.Sistema automatico de polvo quimico seco para interior

5.2.2 Paquetes de polvo químico seco manuales en área de toma de carga

El polvo seco se descarga desde dos tanques de 50 kg polvo de zona de toma de

carga bajo presión de nitrógeno. El nitrógeno se suministra desde botellas. El

polvo seco se descarga hacia una línea de manguera. El polvo debe aplicarse de

forma manual, utilizando la boquilla para controlar el caudal y la dirección del

chorro.

Fig. 5.2.2.1.Sistema manual de polvo quimico seco en cubierta.

Page 44: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐43   

5.3 Sistemas fijos de gas

El CO2 es un gas inodoro, incoloro y asfixiante. Se descarga a través de unas

botellas donde se encuentra licuado y cuando sale al exterior pasa al estado

gaseoso. Sin embargo no es el enfriamiento el método de extinción si no que es el

desplazamiento del O2 del aire. Una característica importante es que no conduce

la electricidad, por lo que se puede aplicar en zonas de riesgo eléctrico.

Este agente es limpio, ya que no daña la carga ni la maquinaria, no es

combustible y no reacciona con la mayor parte de las sustancias.

En caso de incendio (detección sistema F&G) en espacios de maquinas o sala

tanques se efectúa una alarma de aviso de activación automática de la inyección

del gas de extinción en el espacio detectado con un retardo de 5 minutos,

suficiente para que las personas abandonen ese espacio antes de la inyección del

gas. Al cabo de los 5 minutos se activa la descarga del gas en ese espacio,

extinguiendo el incendio.

También puede ser activada manualmente, igualmente con retardo automático de

los 5 minutos.

5.4 Extintores

Los extintores portátiles se clasifican según los tipos de incendios A, B, C o D.

Fig. 5.4.1.Clasificacion de extintores portatiles

Page 45: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐44   

Los extintores adecuados para más de una clase de incendio se identifican con

combinaciones de letras A, B y/o C u otros símbolos para cada clase.

5.4.1 Extintores de Polvo Seco

Es el mejor extintor portátil con diferencia, posee una extraordinaria potencia

extintora y precisa de mínimo espacio. El extintor de polvo seco es el más

apropiado para:

-Incendios de origen eléctrico.

-Llamas de fuegos secos

-Gases inflamables

-Líquidos combustibles

Los espacios de alojamiento y de servicio y cocinas y los puestos de control están

provistos de 12 extintores portátiles de tipo ABC de 12 kg (Según SSCI la

capacidad mínima es de 5kg) situados en las entradas a cada espacio.

5.4.2 Extintor Portátil de Dióxido de Carbono

Los extintores de dióxido de carbono (CO2) no se encontrarán en las zonas de

estancia de personal. Los extintores de CO2 son efectivos para extinguir

incendios de clase B y C.

En espacios de puestos de control, salas con equipos eléctricos o electrónicos se

proporcionan 6 extintores de CO2 de 5 kg. Siempre se dispone de 1 extintor en la

entrada y otro en interior de cada espacio y especifico para cada tipo de incendio.

Page 46: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐45   

Fig. 5.4.2. Tipos de extintores portátiles de CO2

5.4.3 Ubicación extintores

Fig. 5.4.3.1

Ubicación extintores portátiles de CO2

Ubicación extintores portátiles de Polvo ABC

Page 47: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐46   

6. VENTILACIÓN

6.1 Sistemas de ventilación en las cámaras de máquinas.

Las cámaras de máquinas, incluyen sala de tanques de almacenamiento, sala de

vaporizadores y sala de compresores, incluyen ventilación mecánica y los

conductos de descarga de los ventiladores de extracción terminan en un lugar

seguro de la cubierta expuesta. La ventilación de estos espacios es suficiente

para reducir al mínimo la posible acumulación de vapores inflamables. El número

de renovaciones de aire es al menos de 20 por hora, tomando como base el

volumen total del espacio. Los conductos de aire estarán dispuestos de modo que

todo el espacio quede eficazmente ventilado. La ventilación es de tipo aspirante,

utilizando ventiladores que no producen chispas.

Los conductos de ventilación son de acero de 4mm y 500mm de diámetro están

provistos de válvulas automáticas de mariposa contraincendios próximas al

mamparo límite atravesado. Poseen aislamiento A-6 en espacios de máquinas,

cocinas y espacios de almacenamiento de aceites y pinturas.

En espacios de alojamiento o puestos de control, los conductos no atraviesan

espacios para máquinas, cocinas etc.

6.2 Espacio cerrado adyacente

En estos espacios es necesario facilitar la medición de vapores inflamables.

Se proporciona un sistema avisador de gases fijo de tipo aprobado que pueda

detectar los vapores inflamables en espacios adyacentes a las cámaras de

máquinas, como coferdanes, conductos, dobles fondos, etc.

Page 48: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐47   

7. PROTECCIÓN ESTRUCTURAL CONTRA INCENDIOS

Fig. 7.1. Disposicion estructural del buque

Las prescripciones del presente capítulo son adicionales a las que figuran en el

Capítulo II-2 del Convenio SOLAS y se recogen en el anexo 11 de la MSC 86/26.

***Atendiendo a contención de incendio en sala de tanques,espacios de

maquinas,salas de compresores se instalan:

*Mamparos son elementos esenciales en toda construcción naval, garantizan

rigidez y fuerza a la vez que separan las áreas funcionales. Además precisan ser

resistentes al fuego.

*Revestimientos; van forrados con aislamiento A-60 de lana de roca de 150

kg/m3.Estas lanas de roca son materiales incombustibles, tales que la

temperatura media de la cara no expuesta no sube más de 140ºC por encima de

la temperatura inicial, y la temperatura no sube en ningún punto, comprendida

cualquier unión que pueda haber, más de 180ºC por encima de la temperatura

inicial en los intervalos.(para este caso clase A-60= 60 minutos).

Page 49: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐48   

También están construidas de manera que impiden el paso del humo y de las

llamas. Las tuberias de gas que atraviesan otros espacios llevan la misma

protección contra incendios y además protección mecánica con guardas y

bolardos.

Los contornos de la sala de tanques y los troncos de ventilación que dan a dichos

espacios situados por debajo de la cubierta de cierre también están construidos

conforme a la clase A-60.

***Atendiendo a posibilidad de incendio la superestructura y las casetas que se

encuentren en las inmediaciones de los espacios de alojamiento, armarios o

pañoles de servicio están subdivididos en zonas verticales principales por

divisiones de clase "A".

***Atendiendo a la posibilidad de derrame o fuga de LNG en estado líquido se

montan los tanques sobre un cubeto que contendrá el LNG en caso de fallo

estructural del recipiente, evitando el contacto con la propia estructura del buque.

Estos cubetos van equipados con sensores de frio que detectan y avisan en caso

de temperaturas inferiores a -20ºC.

8 PREVENCIÓN DE INCENDIOS Y EXPLOSIONES

8.1 Sala de tanques

-Como se ha dicho anteriormente los recipientes de LNG están situados encima

de un cubeto de acero inox con capacidad suficiente y resistente a las bajas

temperaturas de tal modo que se pueda controlar una posible fuga.

Page 50: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐49   

-A mayores se instala un sistema de ventilación con especificaciones anti-chispa

con capacidad para 30 renovaciones por hora para evitar la acumulación de

metano en espacio cerrado.

-El sistema de alumbrado es de categoría Ex para uso en atmósferas explosivas

evitando riesgo de ignición en caso de fuga.

8.2 Salas de máquinas

Se incluyen las salas que contienen servicios principales así como los motores de

combustión interna.

Se siguen las normas del convenio SOLAS 1974 cap. II y MSC 98-73 de acuerdo

a DETECCION Y ALARMA contraincendios. Se debe disponer de un sistema fijo

de detección de incendios y de alarma contraincendios así como o un sistema de

detección de humo que cumpla el código SSCI, tanto para espacios de maquinas

con dotación permanente como con sistema supervisado a distancia o desde una

cámara de control con dotación.

El sistema de detección activará alarmas acústicas y visuales, distintas en ambos

aspectos de las de cualquier otro sistema no indicador de incendios, en tantos

lugares como sea necesario para asegurar que sean oídas y vistas en el puente

de navegación y por un oficial de máquinas responsable. Cuando en el puente de

navegación no haya dotación, la alarma sonará en un lugar en que esté de

servicio un tripulante responsable.

Se instalan los 2 tipos de detectores de gas mencionados a continuación.

8.3 Tipos de detectores de gas .Disposición a bordo.

La mayoría de los detectores de gas son detectores de tipo infrarrojo que

pueden detectar la presencia de gas hidrocarburo dentro de un espacio limitado

en las inmediaciones del detector. El otro tipo de detector de gas instalado está

Page 51: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐50   

formado por una unidad de señales infrarrojas y una unidad receptora situada a

una distancia. Ambos tipos de detectores de gas pueden detectar del 0-100% del

límite explosivo inferior (LEI).

Están configurados para emitir una primera alarma cuando se alcance el 25% del

LEI, es decir cuando la concentración de metano en el aire sea del 1,25%, con

una alarma principal y una acción automática (cuando corresponda) al llegar al

50% del LEI.

Fig. 8.3.1.Ubicación detectores de gas

Page 52: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐51   

El número de detectores instalados en cada espacio debería determinarse en

relación con el tamaño, la disposición y la ventilación del espacio en cuestión.

Según plano figura 8.3.1 se instalan:

*4 detectores en zona tanques de carga

*2 detectores zona sistema bombeo alta presión

*2 detectores sala maquinas

*2 detectores sistema ventilación a zona alojamiento

*Detectores de incendios por medio de un elemento sensible a UV asociado con

a sensor de IR. Los detectores tienen un alcance de 15 a 20 metros. La detección

de incendios en el interior se basa en alarmas de humo que utilizan una cámara

de ionización doble.

Fig. 8.3.1.1 Detector de incendio

Page 53: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐52   

Fig. 8.3.2.Ubicación detectores de incendio

Según plano figura 8.3.2 se instalan:

*2 detectores en zona tanques de carga.

*2 detectores zona sistema bombeo alta presión.

*2 detectores sala maquinas.

*6 detectores sistema ventilación a zona alojamiento.

*Detectores de frío. Los vertidos de LNG se detectan por medio de sensores de

baja temperatura que están protegidos contra los daños accidentales. Dichos

sensores emiten una alarma cuando captan temperaturas de -20 ºC.

Page 54: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐53   

Fig 8.3.2.1 Sensor de baja temperatura

Fig. 8.3.3.Ubicación detectores de frio

Según plano figura 8.3.3 se instalan:

*4 detectores en zona tanques de carga.

*2 detectores zona sistema bombeo alta presión.

*2 detectores sala maquinas.

Cualquier detector o punto de llamada manual generará una alarma en la sala de

control, máquina, puente o habilitaciones.

Page 55: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐54   

9. CALCULO DEL SISTEMA GENERAL CONTRAINCENDIOS (AGUA SALADA)

9.1 Objetivo

El presente Procedimiento tiene como objetivo describir el Proceso de Cálculo del

“Sistema General de Contraincendios”, a instalar en el buque Harvey Energy

de 5700 Ton de arqueo bruto. Este Sistema se utilizará también para el Baldeo y

Limpieza de Escobenes, Cajas de cadenas etc..

9.2 Datos de Entrada de Diseño

En la Tabla 2.4.1 se especifican los datos de entrada de diseño.

9.3 Normativa Aplicada

Los Cálculos que se describen en el presente Procedimiento se han realizado

teniendo en cuenta, fundamentalmente, la normativa SOLAS y el Reglamento de

la Sociedad de Clasificación “Germanischer Lloyd”.

Page 56: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐55   

9.3.1 Diámetro Mínimo del Colector Principal de Sentinas

Se aplica:

, ∗ ∗ (9.3.1.1)

Siendo:

Dcsen = Diámetro del Colector Principal de Sentinas, expresado en mm.

Lpp = Eslora entre Perpendiculares, expresada en m.

B = Manga del Buque, expresada en m.

H = Puntal del Buque, expresado en m.

Entoces resulta:

Dcsen 1,68 ∗ 85 ∗ 19,5 22 + 25 = 124,77 mm

Dcsen 124,77 mm

9.3.2 Capacidad Unitaria de las bombas de sentinas

Según la regla II-1/21 del SOLAS la capacidad unitaria de las bombas de sentinas

se calcula mediante la aplicación:

5,75 ∗ 10 ∗ Dcsen2 (9.3.2.1)

Page 57: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐56   

5,75 ∗ 10 ∗ 124,77 = 89,51 m3/h

89,51 m3/h

Siendo:

= Capacidad Unitaria de las Bombas de Sentinas, expresada en m3/h

Dcsen = Diámetro del Colector Principal de Sentinas, expresado en mm.

9.3.3 Capacidad de las bombas contraincendios

*Según SOLAS, se instalan 2 bombas principales contraincendios, con

capacidad total suficiente al menos en cuatro tercios el caudal que, según la

regla II-1/21, debe evacuar cada una de las bombas de sentina.

. . . . ∗ (9.3.3.1)

, . . . 4/3 * 89,51

, . . . 120 m3/h

9.3.4 Capacidad Unitaria de las bombas contraincendios

De acuerdo con las exigencias reglamentarias del SOLAS, cada una de las

bombas tendrá una capacidad no inferior 80% de la capacidad total exigida,

dividida por el número mínimo de bombas contraincendios prescritas, en este

caso 2, pero nunca será de menor de 25 m2/h.

Page 58: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐57   

. . . . 0,8 ∗ . . . / . (9.3.4.1)

. . . . 0,8 * 120 / 2

. . . . 48 m3/h

9.3.5 Dimensionamiento de las bombas C.I.

De acuerdo con la norma SSCI, la capacidad unitaria de las bombas principales

de C.I. se determinará mediante la aplicación de la siguiente expresión:

3,8 ∗ 10 ∗ Dcsen (9.3.5.1)

3,8 ∗ 10 ∗ 124,77

59,15 m3/h

Siendo:

= capacidad unitaria de las bombas de C.I., expresada en m3/h

Dcsen= Diámetro del Colector Principal de Sentinas, expresado en mm.

*De acuerdo con la SSCC Germanisher Lloyd, que cada bomba C.I. sea capaz

de alimentar como mínimo 2 mangueras C.I. con la mayor de las boquillas

existentes a bordo. El caudal se calcula por la expresión:

0,039 ∗ ∗ p (9.3.5.2)

Page 59: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐58   

Siendo:

Qm = Caudal descargado por una manguera de contraincendios, expresado en

m3/h.

d = Diámetro de la boquilla, expresado en mm.

p = Presión manométrica existente en la boca de c.i., expresado en kg/cm2.

Adoptaremos, de acuerdo con el SOLAS:

• d = 19 mm (3/4 “)

• p = 2,8 kg/cm2

Aplicando resulta:

0,039 ∗ 19 ∗ 2,8

= 23,54 m3/h

Entonces para 2 mangueras:

∗ , m3/h

Por lo tanto, para cumplimentar los requisitos no resulta necesario que el caudal

unitario de las 2 bombas principales de C.I. sea superior a 59,15 m3/h.

Page 60: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐59   

*3er criterio SOLAS

No sería necesario que en ningún buque de carga la capacidad total exigida de

las bombas contraincendios exceda de 180 m3/h.

*Caudal resultante

Teniendo en cuenta los 3 Criterios de Dimensionamiento anteriormente

mencionados, y adoptando un razonable Margen de Seguridad adoptaremos el

siguiente Caudal Unitario

Qbci = 75 m3/h

9.4 Colector del Sistema General de Contraincendios

La Sección Interior del Colector del Sistema General de Contraincendios se

determinará mediante la aplicación de la siguiente expresión:

(9.4.1)

Siendo:

S = Sección Interior del Colector, expresada en dm2

Q = Caudal expresado en dm3/s (litros/segundo)

v = Velocidad del Fluido, expresada en dm/s

Adoptando los valores Qbci = 75 m3/h = 0,0208 m3/s y v = 3,0 m/s resulta

Page 61: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐60   

0.02083

S = 6,94 * 10-3 m2 = 6940 mm2

Por lo tanto, el Diámetro del Colector del Sistema General de Contraincendios

será:

(9.4.2)

6940 ∗ 4Π

d = 94.001 mm

Utilizando la tabla de la figura 9.4.3:

Fig. 9.4.3 Tabla diametros normalizados tuberias Acero

Page 62: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐61   

En la Tabla se especifica lo siguiente:

*Las velocidades de diseño en función del diámetro 3 m/s.

* Caudales admisibles ,90 m3/h

* Diámetro tubería acero normalizada,

d = 94,001 mm ≈ 100 mm

Diámetro nominal colector c.i. = 4”.

9.5 Calculos para eleccion de la bomba

9.5.1 Perdida de carga estimada h:

Se utiliza la formula de Hazen Williams en funcion del caudal:

h = 10,674 * [Qbci1,852/(C1,852 * D4,871)] * L (9.5.1.1)

h = perdida de carga o energia en metros

C= coeficiente de rugosidad ,C=120 acero galvanizado (recubierto de Zinc)

D= diametro interno de la tuberia en metros para tuberia 4” según tabla seccion

3.1.4, D = 78,9/1000 = 0,0789 m.

Page 63: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐62   

L = longitud de la tuberia en metros:L = 180 m.

Qbci = caudal en m3/s

Qbci = 75/3600 = 0,0208 m3/s

h = 10,674 * [0.02081, 852/(1201,852 * 0, 07894,871)] * 180

h = 34.10 m (esta altura equivale a una presión de 3,41 bar)

9.5.2 Presión en bocas contraincendios

Según norma SOLAS en buques de carga de 6.000 toneladas o más de arqueo

bruto se necesitan como mínimo 2,8 bar y máximo que no impida el control de las

mangueras eficazmente.

Con un margen de seguridad, calculamos para 3 bar, lo que significa una

resistencia para la descarga de la bomba, equivalente a 30 metros de columna

de agua.

Pmin = 3 Bar

9.5.3 Altura geométrica

En un sistema de bombeo, la altura geométrica es la altura física a la que debe

bombearse el agua para alcanzar los puntos de consumo. Se toma altura desde

ubicación de bomba hasta punto de uso más alto, en este caso los monitores en

parte alta del puente. Se toman:

hgeo = 11 m

Page 64: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐63   

9.5.4 Altura total manométrica

Pbba = Pmin + h + (hgeo/10.2) (9.5.4.1)

Pmin = presión mínima requerida en punto de agua más alto, 3 bar

Pf = pérdida de presión hasta punto más alto (h = 34,1 m => Pf = 3,41 bar)

hgeo = la altura entre el grupo de presión y el punto de agua más alto, 11 m.

Pbba = 3 + 3.41 + (11/10.2)

Pbba = 7,5 bar

9.6 Tipo de bomba

Las bombas son de tipo centrífugo alimentadas por motores eléctricos trifásicos a

una tensión de 440 V y a una frecuencia de 60 Hz.

Según el diagrama de elección figura 9.6.1 del catálogo del fabricante Siemens,

para una altura geométrica de 75 mca y un caudal de 75 m3/h:

Page 65: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐64   

Fig. 9.6.1 Tabla fabricante Siemens

Entonces se deduce,

RPM 3.500 (f= 60 Hz)

Modelo 65/200

9.6.1 Estimacion de las potencias y consumo

Para el cálculo se aplica:

∗ ∗ ∗

∗ ∗ (9.6.1.1)

∗ ∗ ∗

∗ ∗(9.6.1.2)

Donde,

Qbci, es el caudal que impulsa la bomba, en m3/h;

H, altura manométrica bomba.

ρ, densidad del fluido, agua de mar, 0,997 kg/dm3

Page 66: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐65   

g, aceleración de la gravedad 9.81 m/s2

ηH, es el rendimiento hidráulico, expresado en porcentaje.

ηV, es el rendimiento volumétrico, expresado en porcentaje.

El rendimiento hidráulico ηH se puede estimar entre 0,85 hasta 0,88 para bombas

más pequeñas y de diseño no demasiado elaborado.

El rendimiento volumétrico ηV es un dato suministrado por el fabricante y tiene en

cuenta las perdidas por fugas de fluido dentro del cuerpo de la bomba. Se puede

estimar entre 0,94 y 0.96 para bombas de diseño simple y causales moderados

= 18,32 kW

= 29,4 cv

*Potencia activa de entrada Wa, es la que mediríamos con un vatímetro en los

terminales de alimentación del motor, y resulta:

/ (9.6.1.3)

Siendo,

Eff la eficiencia del motor eléctrico el cual es de 95% para este modelo.

0,997 ∗ 9,8 ∗ 75 ∗ 7,5367 ∗ 0,86 ∗ 0,95

0,997 ∗ 9,8 ∗ 75 ∗ 7,5270 ∗ 0,86 ∗ 0,95

Page 67: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐66   

Peje (kW) es igual a la potencia en eje, 18,32 kW:

18,320,95

,

Entoces la corriente electrica cosumida

√ ∗ ∗

(9.6.1.4)

Siendo ,

Wa = potencia activa en Watios = 19,28 kW * 1000 W/kW = 19280 W

V= tension de servicio de red electrica en Voltios, 440 V

cos Ψ = factor de potencia motores trifasicos, 0,85 ,adimensional.

entonces :

19280

√3 ∗ 440 ∗ 0,85

,

Page 68: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐67   

9.6.2 Tabla resumen especificación técnica de las electrobombas c.i.

TABLA DE CARACTERISTICAS DE LAS

ELECTROBOMBAS

Nº bombas 2

Fluido Agua de mar

Servicio

Sistema c.i. y

baldeo

Tipo de bomba

Centrifuga

horizontal

Fabricante bomba Nijhuiis Pompen

Tipo de motor eléctrico

C.A. síncrono

trifásico

Fabricante motor

Siemens mod.

65/200

Capacidad caudal

unitaria 75 m3/h

Altura manométrica 75 m

Tensión y Frecuencia 440 V / 60 Hz

Potencia eléctrica 19,32 Kw

Consumo nominal 29,76 A

Fig. 9.6.2 Tabla caracteristicas electrobombas de c.i.

Page 69: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐68   

9.7 Capacidad de la bomba contraincendios de emergencia

9.7.1 Normativa aplicada

Los Cálculos que se describen en el presente Procedimiento se han realizado

teniendo en cuenta, fundamentalmente, la normativa SOLAS y SSCI donde

especifica la capacidad no sera inferior al 40% de la capacidad total de las

bombas c.i. pero nunca inferior a 25 m3/h.

Capacidad total de las 2 bombas c.i.= 75 * 2 =150 m3/h

Según la normativa el 40% resulta:

150 ∗ (9.7.1.1)

Q minimo bomba emergencia = 60m3/h

9.7.2 Dimensionamiento de la bomba de emergencia.

Ya que el caudal mínimo emergencia es de 60 m3/h, se escoge un caudal para la

bomba c.i. de 75 m3/h, análogo al caudal de una bomba eléctrica c.i. con lo que se

mantienen los mismos requisitos para el dimensionamiento.

De esta manera se cumplen los requisitos del SOLAS de acuerdo a:

*Caudal: 75m3/h (>60 m3/h)

*Altura de aspiración: 75m (presión descarga 7,35 bar)

Page 70: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐69   

*Presión en bocas c.i.: (>3 bar)

9.7.3 Consideraciones relativas a las bombas c.i. de emergencia

Por normativa SOLAS se necesita que:

*La bomba es del tipo autocebada y tenga aspiración abierta.

*Dispone de válvula de alivio en recirculación.

*El arranque es posible en frio manualmente a 0ºC con fuente de energía que

permite 6 arranques en 30 minutos, y al menos 2 veces en 10 minutos.

*La capacidad del tanque de combustible de servicio contiene suficiente para

mantener funcionamiento durante 3 horas y con el tanque de reserva durante 15

horas.

De acuerdo a los requisitos obtenemos la siguiente tabla 9.7.3.1 de características

TABLA DE CARACTERISTICAS DE LA

BOMBA DIESEL EMERGENCIA

Nº bombas 1

Fluido Agua de mar

Servicio Sistema c.i.

Tipo de bomba

Centrifuga

horizontal

Fabricante bomba Nijhuiis pompen

Tipo de motor Diesel 4 tiempos

Fabricante Caterpillar

Page 71: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐70   

Fig. 9.7.3.1 Tabla caracteristicas bomba Diesel de emergencia

Teniendo en cuenta la tabla 9.7.3.2 del fabricante se obtiene el modelo de bomba

específico para estas especificaciones.

Fig. 9.7.3.2 Tabla fabricante Nijhuis Pompen

*Se obtiene que el modelo 65/250 cumple estas condiciones.

Capacidad caudal

unitaria 75 m3/h

Altura manométrica 75 m

Potencia eje 24,9 kW

Cap. tanque

combustible 200 l

Autonomía 40 horas

Page 72: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐71   

10. SISTEMA DE DIÓXIDO DE CARBONO

El CO2 almacenado a temperatura ambiente en una serie de cilindros a una

presión de 48 a 55 bar. En el caso del sistema de alta presión el CO2 tiene que

ser guardado en contenedores diseñados, construidos y chequeados en acorde

con B.S.5045 parte 1 o parte 2 o por otra sociedad nacional autorizada

equivalente a la mencionada. Las tuberías son de acero inoxidable y aseguran la

descarga el líquido de CO2 desde los contenedores.

Fig.10.1 a y b. Montaje a bordo de botellas de CO2

10.1 Cantidad Mínima de CO2 Requerida

Se dispone de un sistema de inundación total.

Según SOLAS el peso en kilogramos mínimo de CO2 requerido será el valor

obtenido mediante la aplicación de la siguiente expresión:

2 , ∗

, (10.1.1)

Page 73: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐72   

Siendo:

mco2 = Pesos Mínimos Requeridos de CO2, expresados en kg.

Vsm = Volumen bruto de la cámara de máquinas expresado en m3

12 ∗ 10 ∗ 5 (10.1.2)

Vsm = 600 m3

20,40 ∗ Vsm

0,56

,

10. 2 Determinación del Número Mínimo de Botellas de CO2

El Número Mínimo de Botellas se determinará mediante la aplicación de la

fórmula siguiente:

(10.2.1)

Siendo:

Nbot = número mínimo de botellas de CO2.

mCO2min = peso de co2 mínimo requerido, expresado en kg.

Wb = Peso de CO2 contenido en cada Botella, expresado en kg.

Page 74: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐73   

Seleccionando Botellas de 45 kg de CO2 y aplicando la expresión anterior resulta:

428,5745

Nºbot = 9,523 botellas ≈ 10

10.3 Requisitos más importantes relativos al Local de CO2

*El Local de CO2 está situado a Popa del Mamparo de Colisión y, a ser posible,

en la Cubierta Principal.

*El Local de CO2 debe ser utilizado exclusivamente para la instalación de las

Botellas y de los componentes asociados a las mismas.

*El Local de CO2 está protegido contra la Radiación Solar y convenientemente

aislado para evitar que la temperatura en el interior del mismo exceda de 45º C.

*El Local de CO2 está provisto de Ventilación adecuada (6 Renovaciones/Hora

como mínimo) y calefacción capaz de mantener temperatura mínima de 20º C.

Fig. 10.3. Local para botellas CO2

Page 75: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐74   

11. DESCRIPCIÓN Y CAPACIDAD DEL SISTEMA DE ESPUMA

11.1 Componentes de los sistemas de espuma

El Sistema Fijo de Espuma está compuesto de un suministro de agua, un

suministro de espumógeno, un dosificador de agua-espumógeno, un generador

de espuma y boquillas de descarga de espuma.

Los Sistemas Fijos de Espuma están contemplados en el Capítulo II-2, reglas 8,

9, 60,61 del SOLAS.

Los sistemas Fijos de Espuma estarán formados por:

11.1.1. Circuito de Agua Contraincendios, que puede ser suministrada por un

depósito de agua o por sistemas de bombas.

11.1.2. Depósito de Espumógeno, que pueden ser atmosféricos o a presión.

Fig. 11.1.2 Tanque de espumógeno de 300l

Page 76: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐75   

11.1.3. Elementos de Dosificación: Dosificadores, Eyectores, Bombas de

Inyección.

Fig. 11.1.3. a) Eyector de espuma fijo b) Eyector de espuma portátil

11.2 Sistema de espuma de alta expansión:

El SOLAS establece en sala maquinas:

* La velocidad de descarga rápida para llenar el mayor de los espacios protegidos

a razón de 1m de espesor por minuto. Entonces para una superficie en metros de:

∗ (11.2.1)

12 ∗ 10

Ssm = 120 m2

120 2 ∗ 1 / (11.2.2)

Veloc.min descarga = 120 m3/min

Page 77: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐76   

* La relación expansión no debe superar 1000 espuma a 1 de espumógeno

* La cantidad de espumógeno producido equivale a 5 veces el mayor de los

volúmenes a proteger que es la sala de tanques. Entonces para el volumen en m3

de sala de tanques:

∗ ∗ (11.2.3)

20 ∗ 14 ∗ 5

Vsalatanques = 1400m3

Entonces con una relación de espuma de 600 a 1 (= 600 m3 a 1 m3)

. (11.2.4)

V ó = 2,3 m3 ≈ 2,5 m3

11.3 Sistema de espuma de baja expansión:

El sistema de espuma en cubierta o superficie de carga de mercancías peligrosas

y el sistema principal de contraincendios son capaces de funcionar

simultáneamente para satisfacer la cantidad necesaria en el sistema de espuma

más dos mangueras cargadas con agua desde los hidrante

Según SOLAS :

Page 78: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐77   

*Velocidad de descarga en máximo 5 minutos una cantidad suficiente para cubrir

con una capa de 150 mm ó 0,150 m. Entonces para una superficie de sala de

tanques de

∗ (11.3.1)

20 ∗ 14

Sstanques = 280 m2

. 280 2 ∗ 0,150 /5 (11.3.2)

. 8.4 3/

* La relación expansión no debe superar 12 a 1. (12 espuma a 1 de espumógeno)

*El número mínimo de monitores se determinará mediante la aplicación de la

siguiente expresión:

º , ∗

(11.3.3)

Siendo:

Nm = Número Mínimo de Monitores de Espuma

lc = Longitud de la zona de carga peligrosa, 20 m

lalc = Alcance de los Monitores de Espuma, 8 m

Page 79: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016MemoriaPáginaI‐78   

º , ∗

º = 3,33 ≈ 4

Page 80: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

TRABAJO FIN DE GRADO

“CÁLCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS DE UN

BUQUE PROPULSADO POR GAS NATURAL”

ANEXO II/ PRESUPUESTO

ESCOLA TÉCNICA SUPERIOR DE NÁUTICA Y MÁQUINAS

FECHA: SEPTIEMBRE 2016 AUTOR: el alumno Felipe López Rodríguez Fdo.:

Page 81: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PresupuestoPáginaII‐1   

II.PRESUPUESTO

Page 82: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PresupuestoPáginaII‐2   

II. PRESUPUESTO utilizando programa y base de datos Memfis 2015 12.1 Cuadro de precios Nº1………………………………………………………...II-3 12.2 Cuadro de precios Nº2…………………………………………………….......II-9 12.3 Presupuesto por capítulos de equipo montado…………………….......II-14 12.4 Resumen presupuesto total…………………………………………….......II-20

Page 83: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PresupuestoPáginaII‐3   

Page 84: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PresupuestoPáginaII‐4   

Page 85: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PresupuestoPáginaII‐5   

Page 86: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PresupuestoPáginaII‐6   

Page 87: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PresupuestoPáginaII‐7   

Page 88: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PresupuestoPáginaII‐8   

Page 89: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PresupuestoPáginaII‐9   

12.2 Cuadro de precios Nº2

Page 90: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PresupuestoPáginaII‐10   

Page 91: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PresupuestoPáginaII‐11   

Page 92: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PresupuestoPáginaII‐12   

Page 93: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PresupuestoPáginaII‐13   

Page 94: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PresupuestoPáginaII‐14   

12.3 Presupuesto por capítulos de equipo montado.

Page 95: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PresupuestoPáginaII‐15   

Page 96: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PresupuestoPáginaII‐16   

Page 97: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PresupuestoPáginaII‐17   

Page 98: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PresupuestoPáginaII‐18   

Page 99: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PresupuestoPáginaII‐19   

Page 100: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PresupuestoPáginaII‐20   

12.4 Resumen presupuesto total

Page 101: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

TRABAJO FIN DE GRADO

“CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS DE UN

BUQUE PROPULSADO POR GAS NATURAL”

ANEXO III/ PLANOS DE SEGURIDAD

ESCOLA TÉCNICA SUPERIOR DE NÁUTICA Y MÁQUINAS

FECHA: SEPTIEMBRE 2016 AUTOR: el alumno Felipe López Rodríguez Fdo.:

Page 102: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐2   

III- PLANOS DE SEGURIDAD

Page 103: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐3   

III- PLANOS DE SEGURIDAD 13.1 ACCESOS 13.2 Sistema CO2 13.3 Sistema AGUA CONTRAINCENDIOS 13.4 Sistema ESPUMA 13.5 Sistema POLVO QUIMÍCO 13.6 Sistema AISLAMIENTO AUTOMÁTICO. 13.7 Simbología OMI 13.8 Fotos Bunkering

Page 104: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐4   

13.1 ACCESOS

Page 105: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐5   

Page 106: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐6   

 

Page 107: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐7   

 

  

Page 108: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐8   

  

  

Page 109: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐9   

13.2 SISTEMA CO2

Page 110: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐10   

Page 111: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐11   

Page 112: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐12   

13.3 SISTEMA AGUA CONTRAINCENDIOS

Page 113: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐13   

Page 114: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐14   

Page 115: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐15   

Page 116: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐16   

13.4 SISTEMA DE ESPUMA

Page 117: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐17   

Page 118: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐18   

Page 119: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐19   

13.5 SISTEMA DE POLVO QUÍMICO

Page 120: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐20   

13.6 SISTEMA SEGURIDAD AUTOMÁTICO DEL LNG ALMACENADO

Page 121: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐21   

13.7 Simbología cuadros O.M.I.

Page 122: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐22   

Page 123: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐23   

Page 124: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐24   

13.8 Bunkering

Page 125: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐25   

Page 126: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐26   

Page 127: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐27   

Page 128: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐28   

Page 129: “CALCULO Y DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CONTRAINCENDIOS

E.T.S.N.M.-Tecnologías MarinasTFG/GTM/M-02-16

  

Sep‐2016PlanosdeseguridadPáginaIII‐29