28
Respeto y Derechos: ¡Protección para las Trabajadoras del Hogar/Domesticas! Protection for Domestic/Household Workers! Mama? Si soy tan valioso para ti, ¿Porqué le pagas tan poco a la señora que cuida de mi?” Extracto de la conferencia internacional: Protection for domestic workers!! ¡Protección para lasTrabajadoras del Hogar/Domesticas! Celebrado en Amsterdam, 8-10 Noviembre 2006 Oficinas principales de FNV Federación Nacional de Sindicatos en Paises Bajos El Reporte ha sido escrito por Celia Mather, freelance escritora/editora radicada en el Reino Unido, y especializada en derechos de los trabajadores y en economia global. Los dibujos animados editados por Marteen Wolterink http://home.filternet.nl/~fn001073/ La conferencia internacional:

Respeto y derechos

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Extracto de la conferencia internacional:Protection for domestic workers!!¡Protección para lasTrabajadoras del Hogar/Domesticas!

Citation preview

Page 1: Respeto y derechos

Respeto y Derechos:

¡Protección para las Trabajadoras del Hogar/Domesticas!

Protection for Domestic/Household Workers!

“ Mama? Si soy tan valioso para ti, ¿Porqué le pagas tan poco a la señora que cuida de mi?” Extracto de la conferencia internacional: Protection for domestic workers!! ¡Protección para lasTrabajadoras del Hogar/Domesticas! Celebrado en Amsterdam, 8-10 Noviembre 2006 Oficinas principales de FNV Federación Nacional de Sindicatos en Paises Bajos El Reporte ha sido escrito por Celia Mather, freelance escritora/editora radicada en el Reino Unido, y especializada en derechos de los trabajadores y en economia global. Los dibujos animados editados por Marteen Wolterink http://home.filternet.nl/~fn001073/ La conferencia internacional:

Page 2: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 2

Protection for domestic workers!! ¡Protección para lasTrabajadoras del Hogar/Domesticas! Fué organizada por: Red de Reestructuración Internacional y Educación en Europa - International Restructuring Education Network Europe (IRENE) FNV Mondiaal, Paises Bajos - FNV Mondiaal, Netherlands Comité para las mujeres Asiáticas - Committee for Asian Women (CAW) Red Asiatica de Trabajadoras del Hogar/Domesticas - Asian Domestic Workers’ Network (ADWN) Centro de Monitoreo Asiático - Asia Monitor Resource Centre (AMRC) Organización de Mujeres en la Globalización de la Economía Informal - Women in the Economía Informal Globalización y Organización - Informal Economy Globalising and Organising (WIEGO) Trabajo Forzado en Paises Bajos Humanitas/Oxfam - BLINN (Bonded Labour in the Netherlands)/Humanitas/Oxfam Instituto Global del Trabajo - Global Labour Institute (GLI) Plataforma de Cooperación Internacional para Migrantes Indocumentados - Platform for International Cooperation on Undocumented Migrants (PICUM) Con el soporte de la Confederación Sindical Internacional - International Trades Union Confederation (ITUC) Confederación Latinoamericana y del Caribe de Trabajadoras del Hogar - CONLACTRAHOS the Latin American and Caribbean Confederation of Household Workers. La conferencia fué precedida por alrededor de 60 representantes de los sindicatos para las trabajadoras del hogar/domesticas, asi como asociaciones regionales e internacionales, Sindicatos, asociaciones, redes regionales e internacionales, y ONG’s alrededor del mundo. Fué financiada por : FNV Mondiaal, Paises Bajos IRENE, Paises Bajos Fondations des Droites de l’Hommes au Travail, Suiza BLINN, Paises Bajos Cordaid, Paises Bajos Oxfam/Novib, Paises Bajos Haëlla Foundation, Paises Bajos Asian Monitor Resource Centre, Hong Kong Mama Cash, Paises Bajos LO trade union, Denmark 3F - United Federation of Danish Workers, Dinamarca Menschenwürde und Arbeitswelt, Alemania Misereor, Alemania King Boudewijn Foundation, Bélgica Broederlijk Delen, Bélgica 11.11.11. Bélgica P.S.I., Francia FES, Namibia Para mayor información: Anneke van Luijken [email protected]

Page 3: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 3

Respeto y Derechos:

Protection for Domestic/Household workers! ¡Protección para las Trabajadoras del Hogar/Domesticas!

Contenido 1. Introducción Porqué fué organizada esta conferencia Quién estuvo en la conferencia

2. ¿Qué es lo que las trabajadoras del hogar/domesticas

quieren? Demanda de reconocimientos y derechos Sugerencias de acción Declaración de Conferencia Desarrollos después de la conferencia

El reporte completo contendrá: 3. Acción alrederor del mundo ¿Qué es el trabajo doméstico?

¿Quién organiza los derechos de las trabajadoras del hogar/domesticas?

o America Latina y el Caribe o Asia o Sur de Africa o Medio Oriente o Europe o Norte América o Uniones Globales / Global Unions o ILO o Trabajadores Migrantes o Niños trabajadores

Anexos 1. Lista de participantes en la conferencia 2. Más recursos

Page 4: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 4

1. Introducción

Respeto y Derechos

Y su voz será escuchada

Esto es lo que las trabajadoras del hogar/domesticas quieren y lo que más necesitan.

Dentro de quienes realizan el trabajo doméstico, la mayoría son mujeres quienes trabajan duro para mantener y alimentar a sus familias como lo haría cualquier otro trabajador,ellas quieren ganar un salario y que sean incluidas en la legislación laboral y en los programas de protección social. Ellas quieren salir de la pobreza. Su trabajo es valuado muy alto pero muy mal pagado. Esto se da por que es un trabajo “no pagado si es una “ama de casa”. El trabajo doméstico raramente es visto como un “trabajo”, solo algunas veces que las mujeres o niños lo hacen en casas de otros para “ayudarlos”. Asi que las trabajadoras del hogar/domesticas raramente son consideradas como trabajadoras y generalmente se encuentran fuera de la protección legal del trabajo. Esto permite el abuso de los empleadores. Generalmente vienen de un nivel socioeconómico pobre, muchas son migrantes aun en sus propios paises. Y muchas emigran a otros paises. Muchas veces son consideradas como “ciudadanas de segunda clase” e incluso no son reconocidas como ciudadanas. Las mujeres generalmente corren un mayor riesgo de caer en la pobreza que los hombres, según las Naciones Unidas de Mujeres Organizadas UNIFEM. Las trabajadoras del hogar/domesticas son generalmente quienes tienen el ingreso menor de todos. Asi que la estrategia para el “trabajo descente” de la Organización Laboral Internacional de reducir la pobreza puede ser realizada unicamente en combinación con la promoción y generación de igualdad. Y las actividades del hogar deberán ser consideradas bajo el concepto de “trabajo”. El trabajo doméstico puede ser un trabajo “descente” – si los trabajadores que lo hacen fueran pagados y tratados correctamente. El trabajo en si no es “indescente”. Lo que lo hace indescente es la forma en que muchas trabajadoras del hogar/domesticas son tratadas alrededor del mundo.

“ La situación laboral de las trabajadoras del hogar/domesticas no está considerada en el marco legal de las leyes de trabajo existentes. Esto se da por que la mayor parte del trabajo es generalmente invisible, hecho en casas (no consideras como lugares de trabajo) o por personas privadas que (no son consideraos como empleadores). Por lo tanto las trabajadoras del hogar/domesticas no son consideradas trabajadoras, su trabajo es devaluado, y sus condiciones de trabajo relegadas, en esencia no regulado, De hecho en algunos paises no solo las trabajadoras del hogar/domesticas no son consideradas como trabajadoras, sino que son excluidas de la protección nacional de los códigos de trabajo, no se les proporciona protección bajo ninguna otra ley. En algunos paises se les niega el derecho de organizarse o reunirse en sindicatos. Esto las deja vulnerables de abuso.” Gloria Moreno-Fontes Chammartin del Programa Internacional de Migración” (MIGRANT), International Labour Organisation En ‘ Salir de las sombras: Organización y protección de las trabajadoras del hogar/domesticas en Europa”: el rol de los sindicatos, ETUC reporte conferencia, Noviembre 2005 .

Page 5: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 5

¿Porqué fué organizada esta conferencia? El objetivo principal de esta conferencia fué tomar la idea de cómo las trabajadoras del hogar/domesticas se han organizado ellas mismas en alrededor del mundo, las acciones que toman para mejorar su situación y quienes las apoyan para hacerlo. Las trabajadoras del hogar/domesticas se han reunido y formado organizaciones en todo el mundo, y continuamente son apoyadas por asociacines de mujeres, grupos religiosos, y algun otro tipo de ONG’s quienes dan trabajo de defensa y promoción de intereses. Con el crecimiento de los movimientos sindicales se deben orgaizar y apoyar a las trabajadoras informales incluyendo a las trabajadoras del hogar/domesticas . Muchas de estas organizaciones estan ahora colaborando en redes regionales de trabajo o en federaciones, paricularmente en Asia y Latino América. La conferencia da la oportunidad de ver o conocer las diferentes iniciativas a desarrollar y crear mejores conecciones y estrategias comunes, a niveles nacionales y globales, asi como promover un apoyo mayor para los derechos de las trabajadoras del hogar/domesticas. Una nueva estratégia común puede incluir iniciativas como:

Una nueva convención de la OIT para las trabajadoras del hogar/domesticas.

Recomocimiento en mas paises para las trabajadoras del hogar/domesticas dentro

de la ley

Mejorar el sistema de permisos de migración para las trabajadoras migrantes en los

paises de acogida.

Mejorar la protección a los trabajadores migrantes en los paises de salida

Terminar con el trabajo doméstico de los niños.

Esta conferencia internacional en Noviembre 2006 fué el seguimiento a una conferencia Europea llevada a cabo en Abril 2005 llamada “Salir de las sombras”: Organización y protección de las trabajadoras del hogar/domesticas en Europa: el papel de los sindicatos” organizado por la Unión de Confederaciónes Europea de Sindicatos (ETUC) Red de Reestructuración Internacional y Educación en Europa (IRENE) y La Plataforma para la Cooperación Internacional para los Trabajadores Indocumentados (PICUM). Ahi el papel de los sindicatos en la organización y protegeción de las trabajadoras del hogar/domesticas en Europa fué ampliamente discutido y las estratégias fueron delineadas.

‘Salir de las sombras: Organización y protección de las trabajadoras del hogar/domesticas en Europa”: el papel de los sindicatos’: Reporte de la conferencia organizada por la Unión de Confederaciónes Europea de Sindicatos (ETUC), IRENE y PICUM, Bruselas, 14-15 Abril 2005 Inglés: www.etuc.org/a/2809 Francés: www.etuc.org/a/2810 ETUC, Boulevard due Roi Albert II No.5, B-1210 Bruselas, Belgica Tel: +32 (0) 2 224 0411 Fax: +32 (0) 2 224 0454 Email: [email protected]

Page 6: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 6

Después del éxito de la conferencia Europea 2005, fué el momento de juntarlos en una conferencia internacional, con representacion de las organizaciones de las trabajadoras del hogar/domesticas del mundo. IRENE tomó el mando, organizó y creó un comité para la conferencia del 2006:

Red de Reestructuración Internacional y Educación en Europa (IRENE) FNV Mondiaal, Paises Bajos Comité para las mujeres Asiáticas - Committee for Asian Women (CAW) Red Asiatica de trabajadoras del hogar/domesticas - Asian Domestic Workers’ Network (ADWN) Centro de Monitoreo Asiático - Asia Monitor Resource Centre (AMRC) Organización de Mujeres en la Globalización de la Economía Informal - Women in the Economía Informal Globalización y Organización - Informal Economy Globalising and Organising (WIEGO) Trabajo Forzado en Paises Bajos Humanitas/Oxfam - BLINN (Bonded Labour in the Netherlands)/Humanitas/Oxfam Instituto Global del Trabajo - Global Labour Institute (GLI) Plataforma de Cooperación internacional para Migrantes Indocumentados - Platform for International Cooperation on Undocumented Migrants (PICUM) Con el apoyo de la Cinfederación Internacional de Sindicatos (ITUC-CSI) y de la CONLACTRAHOS - Confederación Latinoamericana y del Caribe de Trabajadoras del Hogar.

La conferencia en Amsterdam en el 2006 solo fué posible através de la asistencia de estas organizaciones, especialemnte por FNV quienes fueron unos excelentes anfitriones y muchos otros quienes brindaron su apoyo económico. La capacidad de trabajar en Inglés y en Español hizo un posible el intercambio, Fué una pena la falta de una traducción en francés durante la conferencia. De cualquier manera este reporte será publicado en tres idiomas, Inglés, Español y Francés.

Page 7: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 7

¿Quiénes estuvieron en la conferencia? La conferencia fué planeada originalmente para 35 participantes, pero una vez que se corrió la voz, más y más personas querían estar presentes lo cual indicaba que era el momento justo para esta iniciativa. Al final hubo 60 participantes, provenientes de casi todos los continentes, y desgraciadamente hubo muchas personas que no se pudieron recibir. Por falta un traduccion al francés, las representantes del sur de Europa y quienes hablan francés en Africa occidental, no pudieron participar. Esos presente incluidos representantes de: ⇒ Sindicatos y Asociaciones de trabajadoras del hogar/domesticas de le Pais Vasco

(España), Bolivia, Canada, Dinmarca, Hong Kong, India, Indonesia, Namibia, Paises Bajos, Perú, Filipinas, SurAfrica , Trinidad & Tobago, USA;

⇒ Redes Internacionales de organizaciones de trabajadoras del hogar/domesticas de Asia y America Latina;

⇒ Uniones Globales / Global Unions: La Confederación Internacional de Sindicatos (ITUC-CSI), Unión Internacional de Comida, Agricultura, Hotelería , Restaurantes, Abastecimientos, Tabaco, y Asociación de Trabajadores Semejantes (UITA/IUF) y Servicios Públicos Internacionales (PSI);

⇒ Organización Internacional del Trabajo (OIT);

⇒ ONG’s de las Apoyo y Coaliciones para las trabajadoras del hogar/domesticas y trabajadoras migrantes con base en Belgica, China, Europa, Ghana, Hong Kong, India, Indonesia, Paises Bajos, Perú, Filipinas, Suiza, Tanzania, Reino Unido;

⇒ Organizaciones y redes internacionales de trabajo activas en los trabajos forzados, explotación infantil, trabajo de migrantes y trabajadores en la econimía informal;

⇒ Agencias de ayuda y desarrollo internacional de Alemania y Paises Bajos;

Y las investigadoras académicas con base en los Paises Bajos. La lista completa de los participantes se encuentra en el Anexo 1. Entre los participantes se encontraban: 6 trabajadoras del hogar/domesticas 19 miembros de sindicators, delos cuales 8 son uniones líder 10 madres y 3 padres

23 hacen campañas para una mejor legislación para las trabajadoras del hogar 11 activistas para el combate del trabajo infantil 17 activistas que trabajan en asuntos de migración (dentro de países o a través de

las fronteras). En muchas conferencias como estas es dificil obtener el 30 porciento de representación de mujeres, pero en esta ocasión los papeles cambiaron, pues únicamente la representación de los hombres fue del 10 porciento , lo cual nos indica que el trabajo del hogar es un “tema para mujeres”

“El trabajo del hogar es una “labor de amor” realizado generalmente por mujeres o el mantenimiento del hogar, es su deber ‘cuidar’ de los otros, Al no ser capaces de cumplir con todas sus obligaciones, son objeto de menosprecio, sonde alguna manera ‘inadecuadas’ y su imagen es negativa. Esto resulta en una actitud negativa hacia los demás. Ellas solo son ‘ayuda’ y no son recompensadas altamente” Anneke van Luijken, organizadora de la conferencia, Red de Reestructuración Internacional y Educación en Europa (IRENE)

Page 8: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 8

“La definición de Trabajo del Hogar/domesticas - Lavar, hacer el jardín, cocinar, cuidar niños, manejar, hacer la compra, limpiar- ES DEMASIADO “

Page 9: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 9

2. ¿Qué es lo que las trabajadoras del hogar/domesticas quieren?

Reconocimiento del trabajo del hogar como ‘trabajo’

y que quienes lo realizan son ‘trabajaroras’

con los derechos que todos los trabajadors tienen

incluido el derecho a ser escuchadas

Esta es la demanda de las trabajadoras del hogar/domesticas se da en el mundo entero, las palabras fueron muy claras de quienes asistieron a la conferencia en Ámsterdam en Noviembre 2006. Ellas detalladamente aseguraron:

⇒ El reconocimiento de los gobiernos y y el resto de la sociedad de la contribución social y económica realizado por las trabajadoras del hogar/domesticas; su labor significa que otros pueden encargarse de la productividad en un trabajo fuera de casa, creando un gran valor; ya que sin ellas, la economía y las sociedades como las conocemos no podrían existir.

“Obtener respeto significa el reconocimiento económico por este trabajo. “ Geeta Menon, Karnataka Domestic Workers’ Union, Bangalore, India

⇒ Respeto por su dignidad y habilidades, por el hecho que seguido cuidan de los

miembros más vulnerables de la sociedad, los niños, enfermos y mayores, incrementando el bienestar de los demás, en vez del desprecio y abuso al que algunas veces son sometidas. Más oportunidades de reconocimiento por sus habilidades como ‘profesionales’ podría incrementar la movilidad de otros a sus trabajos.

⇒ Coacción por su derecho a un ‘trabajo decente’ (como un acuerdo de los

gobiernos, empleadores y trabajadores en la Organización Internacional del Trabajo); esto quiere decir la inclusión en las leyes de trabajo, derecho a sindicatos y contratos de empleo que aseguren buenas condiciones de trabajo, y derecho a los beneficios sociales como pensiones.

⇒ Oportunidades de hablar por ellas mismas y que sus voces sean escuchadas:

ellas se estan cansadas de que otros reclamen en su favor. ⇒ Recocimiento e identidad: muchas de las trabajadoras del hogar/domesticas no

tienen ninguna prueba del trabajo realizado; por lo que ellas quieren un registro oficial donde se compruebe su historial de trabajo, trabajadoras migrantes quieren papeles de identificación que les brinden una posición en sus comunidades de acogida.

⇒ Capacitación sobre sus habilidades: para ayudar a las trabajadoras del

hogar/domesticas a participar en reuniones o crear sus propias organizaciones de capacitación en negociaciones, leyes y contabilidad; intercambiar programas a nivel nacional y regional, para el desarrollo de estratégias.

⇒ Más ayuda, político y material de sus aliados en los sindicatos, ONG’s y grupos

quienes dan trabajo de defensa y promoción de intereses y apyo legal, creando de alguna manera oportunidades crecientes que la misma voz de las trabajadoras del hogar/domesticas sea escuchada.

Page 10: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 10

⇒ Información de mayor calidad sobre el tamaño, el alcance y el papel del trabajo del hogar y los trabajadores relacionados: en la mayoría de los paises, debido a que es excluidos de la definición de ‘trabajo’ hay pocos datos de quién, qué, dónde, del trabajo del hogar, se necesita mucha más investigación y lineamientos para obtener una buena base para una buena campaña de información.

⇒ Mejor investigación y entendimiento sobre de qué manera la combinación de la

discriminación de género y la globalización neo-liberal ha incrementado la migración de mujeres a los hogares de otros.

DESPEDIDO!! - NO, SOY ECUCADA

Page 11: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 11

Sugerencias de Acción ¿Cómo pueden las trabajadoras del hogar/domesticas ganar el reconocimiento y derechos que realmente tienen pero que les son negados? Las participantes de la conferencia dieron algunos pasos básicos. Fué acordado que no existe ‘una solución no queda para todas”. El trabajo del hogar, es hecho bajo una amplia gama de situaciones, desde un relativo buen trabajo con un acuerdo mutuo en las condiciones, hasta el trabajo forzado y el trafico de personas. Asi que es cuestión de ver todas las posibilidades y estrategias posibles – también fue mostrado por las participantes en la conferencia en una presentación detallada (ver sección 3). Y entonces valorando las prioridades para alguna situación dada. Las participantes acordaron que las acciones locales, nacionales, regionales, y a nivel global, no son exclusivas, pero deberían ser tomadas simultáneamente, retroalimentándose mutuamente. ⇒ Apoyo para la organización de las trabajadoras del hogar/domesticas Primeramente se hizo énfasis en la conferencia que las trabajadoras del hogar/domesticas deberían estar promoviendo sus propios derechos en vez de que otros pretendan hablar en su favor o en su defensa.

“Estamos cansadas de que otros hablen en nuestro nombre.” Marcolina de los Milagros Infante Ramirez, IPROFOTH, Perú

Esto significa dirigir los esfuerzos primeramente el apoyo a las trapajadoras del hogar/domesticas paa organizarse ellas mismas, a conocer los derechos con los que ellas cuentan, y lograr la oportunidad de que sean esuchadas.

“Las trabajadoras del hogar son invisibles y nosotros debemos usar nuestra imaginación para ayudar a organizarse.” Marcelina Bautista, Secretaria General, CONLACTRAHO, América Latina

• Conocimiento-levantamiento y asistencia para la organización de las

trabajadoras del hogar/domesticas, debido a el objetivo de la organización de actividades donde la estructura de unión o apoyo a los esfuerzos para su propia organización

• Proveer facilidades para las organizaciones de las trabajadoras del

hogar/domesticas tales como un lugar (espacio), acceso a computadoras y comunicaciones por ejemplo, un sitio en internet.

• Material de educacion, talleres, etc. ,que incrementen el potencial de organización

tanto local y de acción foránea como en Bolivia and Perú. • Organización de capacitación de sus virtudes para mejorar las capacidad de

organización de ellas mismas. Cuando ellas estén organizadas será mucho más fácil encontrar dónde hay niñas como trabajadoras del hogar/domesticas y entonces habrá la oportunidad de combatir el trabajo infantil ⇒ Gran cooperación entre semejantes Es necesaria una gran cooperación entre las trabajadoras domésticas y/o los trabajadores migrantes, sindicatos, asociaciones, ONG’s: Como los ejemplos que se muestran a través de este reporte, que han sucedido en diferentes países, en todos los continentes, pero hay mucho más por hacer.

Page 12: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 12

Los sindicatos están tomando conciencia del importante rol de las trabajadoras domésticas en beneficio de la sociedad y de la economía, así mismo la urgencia de la necesidad que ellas tienen para que se reconozca como un “trabajo decente”. Sin embargo, claramente hay mucho más que puede y debe ser hecho. Los sindicatos tienen un papel especial para jugar por su posición formal "socios como sociales" en el ILO y en los contextos nacionales. Los sindicatos pueden a veces sentirse inquietos por el crecimiento de las asociaciones de trabajadoras domésticas que son independientes. De cualquier forma raramente se les ha considerado a las trabajadoras domésticas como “trabajadoras” por lo que no es de sorprenderse que ellas hayan formado sus propias asociaciones.

“Hay situaciones donde en muy difícil para las trabajadoras domésticas formar parte o unirse a los sindicatos. Donde hay presión política, los trabajadores están asustados y tienden a formar asociaciones o cooperativas de ayuda en vez de sindicatos. Nosotros debemos aceptar que las trabajadoras domésticas no siempre pueden unirse a los sindicatos. Pero los sindicatos siempre pueden reconocerlas y ayudarlas. Necesitamos una gran presión y ayuda de los sindicatos para que tanto a nivel nacional como internacionalmente se reconozcan las reformas legales. Necesitamos engancharlas a una estrategia sistemática para su realización . de otra manera esta conferencia será solo historia” Lee Siew Hwa, Commité para Mujeres Asiáticas (CAW), Bangkok

“ Nosotros nos llamamos a nosotras mismas una unión pero no sentimos que unirnos a otra asociación pueda ayudarnos ahora. Los sindicatos son muy tradicionales, con hombres blancos de edad media en los puestos jerárquicos que solo se preocupan de cuidar su posición. Si nos unimos a dichas asociaciones, tendremos que aguantar sus reglas que seguramente no nos serán de mucho beneficio.” Erline Brown, Trabajadoras domésticas’ Unidas, New York, USA “No es un secreto que los sindicatos algunas veces encuentran dificultades para dar soporte o ayudar a las trabajadoras domésticas. Pero la FNV Mondiaal esta ahora haciendo de esto una prioridad junto al trabajo infantil, trabajo de migrantes y de todos aquellos que trabajan en la economía informal.” Peter Gortzak, Chairperson, FNV Mondiaal, Paises Bajos

“Es verdad que tuvimos que cambiar las opiniones de los líderes masculinos de nuestras asociaciones. Cuando mi unión decidió organizarse comúnmente basada en el cuidado de la salud de los trabajadores entre los trabajadores con los salarios más bajos, muchos miembros se opusieron. De cualquier manera la dirección de la unión lo hizo una prioridad y ganamos mejores salarios y CBA Ahora muchos de aquellos que se opusieron nos ven como una ganancia, pues muchos de los reclutados se volvieron activistas” Ann Chambers, British Colombia Government and Service Employees’ Union (BCGSEU), Canada

Formalización de las alianzas entre las uniones y las organizaciones de las trabajadoras domésticas.

Donde las trabajadoras domésticas han situado sus propias organizaciones, los sindicatos pueden buscar y construir solidaridad. En primera instancia, puede ser una simple ayuda como proporcionar un espacio donde hacer las reuniones, y tener acceso a fotocopias. En cuanto a la colaboración y el respeto mutuo crezca, las relaciones pueden profundizarse y formalizarse como alianzas o asociaciones; esto ayudaría a cambiar los principalles estatutos de las uniones. Las organizaciones de trabajadoras domésticas en muchos paises son muy cuidadosas en establecer relaciones reteniendo asi sus mismas organizaciones, pero tambien beneficiandose de su dura posición en el movimiento sindical.

Page 13: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 13

⇒ Reconocimiento Público Mucho fuerzo se ha necesitado para el reconocimiento del papel que desempeñan las trabajadoras domésticas en la economía y en la sociedad, y el crecimiento de la estima que tienen dentro de la sociedad. Esto implica el fortalecimiento del conocimiento de las campañas dirigidas al público en general, incluyendo a miembros o a las propias organizaciones, asi como el esfuerzo para imponer y educar a los mismos gobiernos.

“ Es mucho lo que los sindicatos pueden hacer para acrecentar el reconocimiento, no solamente la cantidad de sus propios miembros.Después de todo, muchos de los sindicalizados son tambén trabajadoras domésticas. Nosotros debemos ir más alla de el dicho ‘lo que pides de tu empleador, lo debes dar a tu empleado’ Kamalam, Equality Director, Confederación Internacional de Sindicatos (ITUC)

• Reconocimiento público de los derechos de las trabajadoras domésticas. • Dia Nacional para las Trabajadoras Domésticas: En varios paises y regiones del

mundo hay dias especiales para celebrar los derechos de las trabajadoras domésticas. Por ejemplo, en Latino América es el 30 de Marzo, en la India el 9 de Enero.

Page 14: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 14

Cabildeo hacia gobiernos • Para la ratificación internacional de los convenios.

“Una area importante de trabajo es ver exactamente cuales convenciones de OIT han sido ratificadas por su gobierno. Y aun las convenciones anteriores ratificadas, pueden ser muy utiles aun. A mayor dificultad, como lo sabemos, es que muchos gobiernos no incluyen el trbajo doméstico en el concepto de’ trabajo’ y los trabajadores se encuentran excluidos de la proteccion de las legislaciones del trabajo. De cualquier forma, tecnicamente no podemos hacer esto sin la consulta delos sindicatos y los empleadores, de esta manera los sindicatos forman unaparte muy importante” Simel Esim, Regional Gender Advisor, ILO Regional Office for the Arab States

• Para las trabajadoras del hogar/domesticas al estar incluidas en una

legislación laboral: puede tomar mucho tiempo para que esto suceda, y en la mayoría de los paises esto no ha sido alcanzardo; en Perú y Bolivia hay nuevas leyes para el reconocimiento de las trabajadoras domésticas como ‘trabajadoras’dando el ejemplo a otros paises . Una buena legislación de los estatutos, es esencial en esta parte del proceso.

• Para las niñas que se encuentran trabajando como trabajadoras domésticas

debe haber plíticas y reglas que combatan el trabajo infantil: ILO Congreso No.138 (Edad mínima) and ILO Congreso No.182 (Las Peores Formas De Trabajo Infantil) son el núcleo de muchas concenciones a las que muchos paises se concentran, pero en muchos de los paises el trabajo doméstico es realizado por niñas y no es visto de manera arriezgada ni es visto de una de las “peores maneras” de trabajo infantil, y no es tomado seriamente, por ejemplo, una edad mínima no es nisiquiera aplicada en ningunal ley. Eso debe cambiar.

• Para la aplicación apropiada de la legislación buena donde lo existe: quenes

hacen las leyes son generalemnte hombres, que están satisfechos con su tranquilidad, raramente preocupados por como se realiza el trabajo en casa, siempre y cuando esté organizado, hacerlos conscientes de como es realmente el trabajo doméstico es un elemento muy importante para el apoyo en el proceso de la legislación .

• Para la aplicación apropiada de una buena legislación donde existe:.

“Los gobiernos no estan haciendo un esfuerzo en la legislación para las trabajadoras doméstias, nosotras debemos organizarlo, demebemo hacerlo” Chris Bonner, WIEGO

• Defensa de los Servicios públicos En aquellos paises donde los servicios de cuidado eran parte del sector público, generalmente han sido privatizados, fragilizando los térmimos, condiciones y la organización de las uniones para los trabajadores interesados. Muchos de las trabajadoras del cuidado, -gente local o migrantes- son reclutados por agencias de empleo que estan pobremente reguladas.

“El trabajo del cuidado es responsabilidad del estado, si esta realizado por migrantes, están contribuyendo a la economía, y esto debe ser reconocido por el estado” Reporte- del taller en la conferencia.

“En un futuro, debemos ser mas proactivos en los servicios sociales en nuestros paises; muchos gobiernos quieren privatizar, pero el trabajo doméstico y el de cuidado, deben ser una responsabilidad común” Kirsten Moller, Consejero Internacional , Unión Mujeres Trabajadoras (KAD), Dinamarca

Page 15: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 15

“Nosotros debemos tener nuestros servicios de cuidado en el sector público. Un político derechista ha dicho esto recientemente en España, si las familias no pueden pagar a una trabajadora doméstica una cantidad decente y nosotros no podemos crear suficientes servicios publicos, entonces este trabajo debería ser hecho por voluntarios. Esto sería una mala utilización de la solidaridad entre la gente. Javier Miró, Coordinador de Programa, ISCOD-UGT, España

⇒ Alcances para los patronos • Promover contratos de trabajo En una situación donde la protección legal no existe o es muy débil, la promoción de los contratos de trabajo entre los empleatores individuales y las trabajadoras del hogar/domesticas es vital.

Modelo de contratos de trabajo para el trabajo del hogar pueden ser encontrados en: Inglés: Out of the Shadows: ETUC, Anexo 1 www.etuc.org/a/2809

Francés: ‘Sortir de l’Ombre’, Annexe 1, www.etuc.org/a/2810 Español: ‘Haz Valer Tus Derechos!’, CESIP, Peru, www.cesip.org.pe/publicaciones.htm

• Estimulación en la formación de asociaciones y/o empleadores responsables

con quien negociar. Desde que los sindicalistas y eventualemente políticos son empleadores de trabajadoras domésticas, su ayuda puede ser enlistada para establecer una asociación de empleados si es que no existe. ⇒ Apoyo para la capacitación de las habilidades/ reconocimiento

profesional de las trabajadoras del hogar/domesticas. Con el escaso reconocimiento del trabajo del hogar como ‘trabajo’, la promoción de de la capacitación y el reconocimiento profesional de las trabajadoras del hogar/domesticas es un gran empuje oara su condición (estado).

“La capacitación en las habilidades o capacidades que estamos promoviendo para las trabajadoras del hogar/domesticas, incluyen la conservaciónn del medio ambient o reciclamiento de los desechos. Esto ayuda a acrecentar su conocimiento y su estado o condición” Lita Anggraini, National Network for Domestic Workers Advocacy (Jaringan Nasional Advokasi Pekerja Rumah Tangga, JALA PRT), Indonesia

Lo que es más, la capacitación une a las trabajadoras solitarios y les da la oportunidad de organizarse y reunirse ellos mismos, aún y en sus mismas organizaciones o uniéndose a algún sindicato. ⇒ Defensa de las migrantes trabajadoras del hogar/domesticas • Campaña para la firma de la convención de Migrantes en la ONU El 18 de Diciembre de 1990, las Naciones Unidas adoptaron la Convención en la protección de los Derechos de todos las trabajadoras migrantes y los miembros de sus familias, Hasta entonces 34 paises han firmado la convención, pero ninguno de ellos es pais de acogida. Es claro que sindicatos y migrantes deben apoyarse mutuamente.

Page 16: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 16

• Cabildeo hacia gobiernos de paises enviando por forjar acuerdos de trabajo

con los pais de acogida. • Apoyo para la regularización del trabajo migratorio en países anfitriones,

discutiendo para esquemas apropiados de permiso de trabajo que incluyen el trabajo de l hogar

Como el trabajo del hogar no es visto como “trabajo”, a menudo se omite de sistemas de permiso de trabajo; las agencia de inmigración en muchos países recipientes o de acogida permiten a trabajadores del hogar/domesticas bajo visas y permisos que los dan aún menos derechos y bajan la posición de otros trabajadores migratorios. Los pobres sistemas del permiso de trabajo llevan a más trabajadores que llegan a ser "sin documentar". Así, apretar para el trabajo del hogar para ser incluido en sistemas de permiso de trabajo es un área importante de la actividad.

"Los gobiernos están enterados de trabajadores migratorios sin documentos. Sin ellos, los servicios del cuidado en Europa desplomarían. Pero ellos no toman responsabilidad para estos emigrantes, quienes se dan realmente la responsabilidad inmensa de cuidar hogares, de los niños, y de los padres (abuelos), aún ésos de funcionarios de gobierno y políticos. La pregunta cómo deberá obtener a estos trabajadores regularizado y protegido” Kamalam, Director of Equality, ITUC

"En Europa, han sido las uniones que han empujado para la regularización de trabajadores migratorios, por ejemplo en Inglaterra y Grecia; ellos han jugado un papel muy positivo” Fe Jusay, Commission for Filipino Migrant Workers, Netherlands

Algunas uniones proporcionan a las trabajadoras del hogar/domesticas migrantes algunos documentos de identificación (“sus papeles”), aún los que no son directamente miembros de la unión. Ellos hacen esto fuera de solidaridad porque ayuda a proporcionar la identidad y la regularización de su posición. Un ejemplo es el Transporte y Trabajadores Generales' la Unión (T&G) en el Inglaterra (Reino Unido) (ve 'Fuera de las Sombras', las páginas 42-43). Se discute también en el FNV-ABVAKABO en los países bajos, ahora que la unión ha abierto sus puertas emigrantes sin documentar en el país. • Información de Pre-Salida para trabajadores migrantes Los participantes de la conferencia pensaron podría haber un enlace más grande entre trabajadores' lejanos, y las organizaciones a mandar a países recipientes, para proporcionar a trabajadores migratorios con información de pre-salida en sus derechos en el país a que ellos van. Las necesidades de la instrucción de la pre-salida para ir mucho más allá de habilidades tales como aprendiendo a cómo utilizar una aspiradora; las preguntas culturales del comportamiento son esenciales, tales como aprendiendo que el idioma correcto del cuerpo para la cultura de anfitrión a entender, como defensa contra el abuso.

“A veces el idioma de cuerpo es totalmente incorrecto. Por ejemplo, mujeres asiáticas jóvenes han aprendido a nunca decir no en una manera directa; ellas siempre sonríen y son corteses . Pero esto puede ser interpretado equivocadamente por un empleador." Erline Brown, Domestic Workers United, USA

“Si una trabajadora del hogar/domestica siempre sonríe, la esposa puede pensar que la trabajadora trata de seducir su marido, y esto lleva a mucha molestia. Las trabajadores migratorias necesitan el acceso a la instrucción acerca de esto “ Rima Sabban, Arab Women Academic Network

Page 17: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 17

Las trabajadoras del hogar/domesticas que han vuelto deben ser alentadas en casa para proporcionar información y ayuda con esta instrucción. Ellas pueden dar la penetración verdadera en las situaciones que otros encararán.

“Bienvenido, cuande haya pagado todos los artículos en la lista, puede hacer el dinero por ....2035” La información debe cubrir también tales preguntas como trabajan las leyes de derechos y empleo en el país concernido, las organizaciones de apoyo que existen incluyendo los sindicatos, el acceso a la asistencia sanitaria, etc. Los sitios web se podrían utilizar para circular mejor esta información.

“En Jordania, hay una ley que empleadores no pueden mantener los pasaportes. Sin embargo, se observa apenas. A pesar de conocimiento-levantar por carteles y anuncios, pocos empleadores o trabajadoras del hogar/domesticas parecen saber acerca de esta ley. Necesitamos intervenir más en instrucción de pre-salida, dando a las trabajadoras domésticas migratorias mucha más información acerca de cómo defender a sí mismas, por ejemplo para no dar sus pasaportes a sus empleadores.” Rima Sabban, Arab Women Academic Network

“La información de la pre-salida es proporcionada a las trabajadoras migratorias filipinas por el Gobierno de Filipinas. Sin embargo, no sirve realmente las necesidades de las trabajadoras porque la tarea es contratada fuera de las oficinas de colocación. No dan información específica para los diferentes países anfitriones. También, es entregado en el día antes de salir y eso es muy tarde , y no hay vuelta a tras.. Necesitamos que las trabajadoras domésticas tengan más entrada en la calidad y el tiempo de la información.” Connie Bragas-Regalado, Migrante International

Page 18: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 18

“Estonianos que salen para trabajar en Finlandia puede contactar un Punto de Información especialmente en la capital de Estonia Tallin para la información en los derechos del empleo que ellos tendrán en Finlandia, y en las uniones en Finlandia que las puede ayudar. Fue establecido con ayuda de las uniones Finlandesas para que las Estonianas trabajen bajo las mismas condiciones, y no vendan más barato su trabajo que los estándares Finlandeses.” Barbro Budin, Equality Officer, IUF netti.sak.fi/workinginfinland/en/index.html

“Somos un ala internacional de cooperación de la federación de la unión de UGT en España, con programas en países como Ecuador, Colombia, Nicaragua, y Bulgaria. Muchas allí quieren emigrar para encontrar trabajo en España, pensando que será un "paraíso dorado", que lo ciertamente no es. De modo que hemos ayudado al conjunto de oficinas en estos países a proporcionar información para emigrantes' los derechos en España, más el UGT (el Departamento de la Igualdad) tiene los centros del consejo para cuando ellas han llegado. Así, esto no es una nueva pregunta para nosotros, pero hay tanto más trabajo para hacer. Y llegará a ser una prioridad más grande en los años para venir.” Javier Miró, Programme Coordinator, ISCOD-UGT, Spain

Otros ejemplos de la colaboración entre uniones incluyen en Irlanda, Polonia, Nicaragua y Costa Rica. Aunque el desarrollo es bueno y los esfuerzos son bilaterales y todavía graduales entre uniones particulares.

‘PSI Migration Pre-Decision and Information Kit’ Servicios Públicos Internacionales (PSI), 2006 Apuntado especialmente a la asistencia médica de mujeres que piensa emigrar para el trabajo, el juego contiene información práctica en el costo de vida, legal y los derechos del empleo, y los contactos de la unión en países de destino. Fue desarrollado por la Migración de PSI y Proyectos de Salud de Mujeres en 16 países migratorios y recipientes. www.world-psi.org/TemplateEn.cfm?Section=Women_Health_Workers&Template=/ContentManagement/ContentDisplay.cfm&ContentID=14494

¿Porqué cambio cualquier cosa? Las cosas van bien.... (REMESAS)

Page 19: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 19

⇒ La asociación de la unión que es reconocida a través de fronteras “Volviendo a los años veinte, el IUF haya tenido en sus Estatutos un acuerdo de reciprocidad; esto significa que si usted es un miembro de un IUF, se afilió a la unión en un país y entonces emigra a otro país, usted puede llegar a ser automáticamente un miembro de un IUF se afilia en su nuevo país. Esto es algo que podría ser utilizado mucho más en proteger a trabajadoras emigrantes.” Barbro Budin, Equality Officer, IUF

Nuevo Plan de Uniones Globales para trabajadoras emigradas A mediados de diciembre 2006, un seminario de cuatro-días organizado por el ITUC (la Confederación Internacional de la Unión de Comercios, anteriormente ICFTU) aprobó un plan de acción para la defensa de trabajadoras emigradas. Esto es ahora algo para tomar en cuenta con uniones nacionales en cada país, asegurando que estas actividades incluyen a trabajadoras del hogar/domesticas www.ituc-csi.org/spip.php?rubrique48

18 December = Dia internacional del Migrante Según lo concordado por la asamblea General de Naciones Unidas en diciembre 2000. www.december18.net Hoy nosotros les pagamos el tributo a los millones de trabajadores emigrados que ha dejado sus patrias para encontrar trabajo y mejores oportunidades de sostener en otra parte sus familias y sus comunidades. Este movimiento refleja en gran parte el fracaso de las políticas para generar suficientes fuentes de trabajo decentes. También a menudo trabajadores emigrados llegan a ser atrapados en las circunstancias más difíciles inclusive situaciones de la explotación, la discriminación, las condiciones de trabajo pobres, la falta del respeto para sus derechos en el trabajo, y limitados o sin ninguna protección social. … El ILO recuerda que se comprometió a asegurar la justicia para trabajadores emigrados y hacer el trabajo de la migración para todo. Juan Somavia, Director-General, ILO Message on the occasion of International Migrants Day, 18 December 2006

‘El reclamo y Celebración de Los Derechos de Mujeres Emigrantes a través de CEDAW’ Un papel de reunión preparatoria en la Convención en la Eliminación de Todas Formas de la Discriminación contra Mujeres (CEDAW) y cómo utilizarlo, dando los ejemplos tales como las Trabajadoras emigradas Indonesas la Unión (IMWU) en Hong-Kong Por Jean D’Cunha UNIFEM, 2005 ISBN 1-932827-21-8 www.unifem-eseasia.org/projects/migrant/mig_pub.htm

Extractoss de la Declaration de Filadelfia (1944), la Constitución de ILO

• El trabajo no es una comodidad

• Libertad de expresión y asociación es esencial para el progreso

• La pobreza constituye un peligro para la prosperidad

• Todo ser humano sin importar raza, credo o sexo, tiene derecho a buscar su bienestar material y su desarrollo espiritual en condiciones de la libertad y la dignidad, de la seguridad económica en las mismas circunstancias que los demás www.ilo.org/public/english/about/iloconst.htm

Page 20: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 20

Apoyo a las niñas trabajadoras del hogar/domesticas

“Las niñas trabajadoras del hogar/domesticas, trabajan generalmente jornadas muy largas y llevan las cargas pesadas y están en el riesgo del abuso psicológico, físico y sexual de empleadores y sus familias – ellas sufren también del aislamiento y la soledad… las niñas trabajadoras que viven en los hogares de sus empleadores son más probables de experimentar las peores formas del trabajo infantil". ‘Child Domestic Labour and Trade Unions’, ILO, 2006

A pesar del peligro para la salud y crecimiento de las niñas, hay una "ceguera" hacia las niñas que realizan un trabajo del hogar alrededor del mundo. En la mayoría de los países hay legislaciones que rigen la edad mínima para el empleo; pero, porque el trabajo del hogar no es visto como "trabajo" ni, a lo más, las tareas sólo "ligeras", de modo que las leyes de la edad a menudo no son aplicadas a ello. Además hay una mitología que empleadores hacen alguna clase del acto caritativo al proporcionar un techo para niños y niñas pobres o indigentes. Es verdad que esa pobreza empuja a muchas familias rurales mandar a sus niñas a trabajar en otras casas. Pero no es un acto de la caridad el utilizar y abusar del trabajo de una niña que debe estar en su casa y en la escuela Los sindicatos también no acostumbran a organizar a niñas trabajadoras como miembros, ni las ayudan a organizarse a sí mismas. En vez de eso, es a través de la religión o grupos de mujeres que tienden a proporcionar apoyo. Sin embargo, hay mucho más que puede y debe ser hecho, según los participantes de la conferencia • Alentar las oportunidades para la auto-organización de niñas y dando apoyo para

hacer esto • Brindar la oportunidad a las niñas trabajadoras del hogar/domesticas a ser

miembros de las uniones y asociaciones. • Buscar que es lo que las niñas trabajadoras del hogar/domesticas necesitan y

ayudar a encontrar soluciones a los problemas • Inclusive el trauma psico-social como un problema importante ser tomado en

cuenta • Asegurar el trabajo del hogar sea incluido en políticas nacionales para eliminar

las peores formas del trabajo infantil. • Asegurar que el trabajo del hogar sea es incluido en la legislación mínima de la

edad • Ayudar a proporcionar santuario para las víctimas de las peores formas del

trabajo infantil. • Ayudar a quitar a las niñas de trabajar que se encentren bajo la edad minima de

trabajo. • Acrecentar el conocimiento entre miembros de uniones para no emplear a niñas

bajo la edad de 15 años • Ayudar a identificar donde haya niñas trabajando en casas privadas, por ejemplo

consultando co otras trabajadoras del hogar/domesticas y a miembros de unión

Page 21: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 21

¡Se prohiben el trabajo infantil en este estado! ¡ No si es familia! Y desde hoy, Le veo como mi hija.

El combate contra el trabajo infantil, levanta el perfil de uniones “En Tanzania, el programa de IPEC para combatir las peores formas del trabajo infantil, han estado colaborando con uno de nuestro de nuestros afiliados, CHODAWU (la Unión y la Conservación, los Hoteles, Trabajadores Domésticos y Trabajadores Aliado'). En un programa completo, ellos han estado haciendo la cartografía social, las actividades de la educación e ingresos-generados entre comunidades rurales pobres quienes mandan a las niñas a trabajar en áreas urbanas tiene una larga tradición. Ellos han estado rescatando también a niñas trabajadoras del hogar/domesticas y les han dando formación profesional, así como el tratamiento de VIH-SIDA donde necesitó, miles de niñas, se han beneficiado hasta ahora. Al mismo tiempo, estas actividades han levantado el perfil y las asociaciones de las uniones “ Barbro Budin, Equality Officer, International Union of Food, Agricultural, Hotel, Restaurant, Catering, Tobacco and Allied Workers' Associations (IUF) IPEC Programa para combatir el trabajo infantil en Tanzania www.ilo.org/public/english/standards/ipec/themes/timebound/downloads/tanzania.pdf www.ilo.org/public/english/region/afpro/daressalaam/document/tbp_chodawu.doc

Page 22: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 22

⇒ Una Nueva Red Internacional para Trabajadoras del Hogar/Domesticas Ninguna red internacional específicamente para los derechos de trabajadoras del hogar/domesticas existe actualmente, y así que había apoyo considerable en la conferencia para construir una. Las participantes concordaron que debe ser una red abierta a todas las que comparten el objetivo común de lograr 'el Respeto y los Derechos para Trabajadoras del Hogar/Domesticas', proporcionando una plataforma para comunicarse y trabajar juntas más efectivamente. No debe ser una asociación basada en la organización -. Había preocupación, por supuesto, a no replicar a las redes existentes tales como las regionales en Ibero América y Asia, o en categorías específicas tales como trabajadoras emigradas. El objetivo que se arquea sobre una nueva red internacional sería de agregar el valor a y reforzar el trabajo ya pasando que promueve los derechos de las trabajadoras del hogar/domesticas . . Fue reconocido que las Uniones Globales tienen un papel especial jugar a causa de su posición formal dentro de la Organización Internacional de Partido Laborista, y las actividades verdaderas y potenciales sostenedoras de sus uniones afiliadas alrededor del mundo. Sin embargo, la colaboración debe incluir también las auto-organizaciones no sindicadas de trabajadoras del hogar/domesticas, los grupos positivos de apoyo y redes, de otro modo alguna nuevas iniciativas sólo serían débiles Un proceso de puesta en marcha para la nueva red y el conjunto de tareas iniciales fue concordado, como el plano en la declaración final de la conferencia. Las participantes pensaron que áreas de la actividad para la red podrían ser en el futuro próximo: • Un Dia Internacional de Las Trabajadoras del Hogar/Domesticas. No ha habido nunca un día que las organizaciones en todo el mundo se hayan unido para destacar el papel, las necesidades y los derechos de las trabajadoras del hogar/domesticas. Había apoyo considerable en la conferencia para organizar un día tan internacional, con actividades alentadas simultáneamente en todos países en un tema común. Esto sería una buena manera de engendrar el conocimiento público mucho mayor, especialmente en el proceso, por ejemplo, de cabildeo para una Convención de ILO para los Derechos de Trabajadores de Doméstico/Casa (vea abajo). Estos dias para trabajadoras del hogar/domesticas ya existen en algunos países, y en la región latinoamericana en , aunque sus fechas varían. Hay también el Día Internacional de Emigrantes el 18 de diciembre. Había preocupación para asegurar que cualquiera tal día internacional no confunda ni quitaría estos días existentes. Establecer un Día internacional posibilidad, otra es de organizar inicialmente un solo Día de Acción Global . Tales Días han sido ideados, por ejemplo, por los Trabajadores de la Federación Internacionales del Transporte' (ITF) como una manera de la solidaridad de entre trabajadores de vía férrea o conductores de transporte de camino a través del mundo, presionando en un tema común. Para los Trabajadores de Vía Férrea de ITF Día Internacional de la Acción, 27 el 2006 de marzo, ver www.itfglobal.org/campaigns/campaigns-1057.cfm . Un día para las trabajadoras del hogar/domesticas los derechos podrían ser estratégicamente planeados y levantar el conocimiento y presionar máximo acciones. Entonces su potencial parar un día anual podría ser evaluado. • Una Convención Internacional (OIT) la para las Trabajadoras del

Hogar/Domesticas. Mientras algunos participantes dudaron que el tiempo y el esfuerzo que se necesita para lograr una Convención de ILO que valiera la pena, los otros lo vieron como una oportunidad

Page 23: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 23

para movilizar, hacer campaña, y promoción entre las organizaciones de las trabajadoras del hogar/domesticas. Allí parece ser la base del ILO para sostener tal esfuerzo

“La ganancia de la Convención de ILO sobre el trabajo del hogar en 1996 es un modelo logrado para las trabajadoras del hiogar. El esfuerzo del cabildeo puede ser utilizado como un instrumento para organizar y autorizar a las trabajadoras del hogar/domesticas.” Lee Siew Hwa, Committee for Asian Women (CAW), Bangkok

Otra vez, fue repetido que las trabajadoras del hogar/domesticas necesitarían estar en la parte delantera en cualquier actividad con respecto a su futuro, y esto incluirían quiénes puedan o deban hablar por ellas en el ILO

“Lograr que la Convención 177 sobre Trabajo a Domicilio implicara una gran colaboración entre las Uniones Globales (inclusive el IUF), WIEGO (Mujeres en la Economía Informal Globalizada y Organizando), IRENE, la Asociación de Mujeres que trabajan por cuenta propia (SEWA) de India, y otros. Originalmente, la idea vino de SEWA a conseguir una Convención por los derechos de todos los trabajadores de la economía informal'. En aquel momento IUF quiso a las trabajadoras del hogar/domesticas fueran incluidas, sin embargo, fuimos aconsejadas para no hacerlo . Para lograr a una Convención deTrabajadoras del hogar/domesticas, nosotras necesitaríamos la misma clase de la coalición con propósito a largo plazo.” Barbro Budin, Equality Officer, IUF “Las Convenciones de ILO toman de cinco a diez años para lograrse. Para trabajadoras del hogar/domesticas esto es un proceso largo. Las uniones internacionales y la necesidad de ILO para reducir sus estructuras burocráticas. Querría vera las trabajadoras del hogar/domesticas directamente representadas en esas tablas, no vía terceros partidos. Yo no creo en un proceso largo; quiero saber lo que haremos ahora.” Alfred Angula, General Secretary, Namibia Domestic and Allied Workers’ Union

OIT -> Gobierno-> Nieve? ¡ Que Ayuda!

Page 24: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 24

• El cabildeo el ILO y la Organización Internacional para la Migración (IOM) aseguran que el existente trabajo ,migratorio incluye a las trabajadoras del hogar/domesticas (ambas, documentado y sin documentar)

• El cambio más grande de información y estrategias, por ejemplo por un nuevo

sitio web dedicado a los derechos de las trabajadoras hogar/domesticas. • Un mecanismo urgente de la apelación para casos extremos del abuso y la

explotación de las trabajadoras del hogar/domesticas. • Apoyo para la investigación adicional en el trabajo del hogar en el contexto de

la discriminación neo-liberal de globalización y género Los siguientes pasos A finales de la conferencia el 10 de noviembre 2006, una declaración fue concordada por las organizaciones presentes, para consolidar estas sugerencias. Esto fue seguido por un grupo de trabajo de participantes restantes que el día siguiente discutirian lo que los siguientes pasos . Desde que la conferencia, los desarrollos han avanzado rápidamente.

Estatuto de la Conferencia

¡¡Protección para las trabajadoras del hogar/domesticas!! La conferencia internacional, celebrada del 8-10 de noviembre 2006, en la sede de la federación del sindicato de FNV, Amsterdam, Países Bajos Esta conferencia asistida por unas 60 representantes de las trabajadoras del hogar/domesticas, los sindicatos, las asociaciones y las redes regional/internacionales, las Uniones Globales y los sindicatos nacionales, y sostiene ONGS, de alrededor del mundo. Expresa nuestro ataque común a: ⇒ La explotación de muchas trabajadoras del hogar/domesticas través del mundo,

especialmente de trabajadoras emigradas sumamente vulnerables (muchas forzadas a ser indocumentadas) así como las niñas que hacen este trabajo

⇒ La falta del reconocimiento de la contribución que las trabajadoras del hogar/domesticas hacen, sin las cuales las sociedades y la economías no podrían funcionar;

‘La Organización Internacional de Partido Laborista: Una guía para minorías y personas indígenas' Esta guía, producida para esa minoría e indígenas sobre los derechos, explican cómo ILO trabaja y cómo pueden ser utilizada. Por Chandra Roy and Mike Kaye Anti-Slavery International and Minority Rights Group International, 2002 ISBN 1 897693 39 7 www.antislavery.org/homepage/resources/PDF/PDFun.htm#ILOhandbook

Page 25: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 25

⇒ El fracaso continuo a reconocer el trabajo del hogar como "trabajo" bajo la legislación del empleo en muchos países, así que se niegan los derechos y respeto ellas merecen

Nosotros por lo tanto demandamos :

Un trabajo decente para las trabajadoras del hogar/domesticas

Y recomendamos: El estableciendo de un grupo interino de trabajo el que a finales del el año venidero (2007) , tienen la tarea de investigar las posibilidades para la actividad internacional más grande para los derechos de las trabajadoras del hogar/domesticas por todo el mundo. El grupo interino de trabajo comprenderá a miembros del grupo de conducción que fundó esta conferencia, representantes de las trabajadoras del hogar/domesticas, organizaciones de muchas regiones del mundo de ser posible. Las tareas del grupo interino de trabajo son: (1) Explorar la necesidad y el potencial para una red internacional para los derechos de las trabajadoras del hogar/domesticas, tener cuidado para no replicar pero agregar el valor a las redes internacionales que ya existen por ejemplo los derechos.para las trabajadoras del hogar/domesticas emigrantes Tal red estaría abierta a todas organizaciones de cualquier forma – los sindicatos, las asociaciones, las redes, sostienen ONGS, etc. – que concuerda que hay que trabajar para el objetivo común de lograr los derechos de y del respeto para todas las trabajadoras del hogar/domesticas La toma de decisiones y estructura detrás de tal red debe comprender una mayoría de representantes de las trabajadoras del hogar/domesticas y organizarse ellas mismas. (2) Para explorar, en la colaboración con las Uniones Globales, la posibilidad para una Convención de ILO en los derechos de las trabajadoras del hogar/domesticas, nacionales o las trabajadoras emigrados. (3) Apoyar la organización de las trabajadoras del hogar/domesticas a cada nivel – local, nacional, regional e internacional para:

• la participación más grande de sindicatos a cada nivel apoyando a las trabajadoras del hogar/domesticas y sus organizaciones

• Hacer un reconocimiento geográfico y enlace con las trabajadoras del hogar/domesticas, las organizaciones y grupos de apoyo para promover por todo el mundo su visibilidad, captar la magnitud del esfuerzo ya emprendido por las trabajadoras del hogar/domesticas sus derechos, así como su participación en una redes de trabajo.

• el cambio de información y estrategias, por ejemplo por un nuevo sitio web dedicado a los derechos de las trabajadoras del hogar/domesticas

• el desarrollo más grande de programas de capacitación de educación para las

trabajadoras del hogar/domesticas, grupos, uniones, asociaciones, redes en estrategias, la organización, conseguir acceso a la financiación, la contabilidad, etc

• el potencial para financiar aún más las organizaciones de para las trabajadoras del

hogar/domesticas

Page 26: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 26

• un mecanismo urgente de la apelación para casos del abuso y la explotación extremos

• Aún más investigación en el papel del trabajo del hogar, inclusive la migración de personas para trabajar como trabajadoras del hogar/domesticas como (a)un apuntalamiento de globalización neo-liberal y (B) una función de la discriminación continua del género en el trabajo de la casa, para ayudar promueve el desarrollo de políticas más fuertes distantes en niveles internacionales y nacionales para la protección de las trabajadoras del hogar/domesticas y sus derechos.

Para más información: Para más información, por favor comuníquese con los organizadores de la conferencia, a través de: Anneke van Luijken IRENE (International Restructuring Education Network Europe) Stationsstraat 39 5038 EC Tilburg Holanda [email protected]

Page 27: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 27

Noticias de los desarrollos de la conferencia Un mes después de la conferencia, el 19 de diciembre 2006, se tuvo una reunión entre la organizadora de la conferencia, Anneke Luijken de IRENE, y de varias de las Uniones Globales: el ITUC y el IUF que tomaron la parte en la conferencia, y de la Red de la Unión Internacional (UNI) que es la Unión Global de Federaciones para trabajadores en habilidades y servicios. El PSI, representado en la conferencia, no pudo asistir pero indicó su interés. La conferencia y sus resultados, especialmente la declaración, proporcionó la base para las discusiones La IUF es la Unión Global de Federaciones de la que tiene un remite para representar a las trabajadoras del hogar/domesticas, pero nunca ha tenido los recursos para promover este trabajo. Así que el IUF concordó en tomar el desarrollo principal del programa internacional del trabajo para las trabajadoras del hogar/domesticas, los derechos acordados en la conferencia, aunque como un proyecto específico que tendrá que levantar con sus propios recursos. Las otras Uniones Globales presentes tomarán parte en el proyecto. Fue confirmado una vez más que el objetivo no es construir una organización asociación-basada sino una red abierta de aquellos que concuerden con los objetivos y objetivos generales.. Las Uniones Globales son especialmente importantes para desarrollar las actividades dentro de ILO, como ellas tienen la posición como miembros tripartitos de ILO, junto con gobiernos y empleadores. El 23 de enero 2007, una reunión fue realizada en Ginebra implicando a IUF, ITUC, Anneke Luijken y con los altos representantes de varios departamentos de ILO: El género, la Migración, ACTRAV (Agrupación de Trabajadoras), IPEC (niñas trabajadoras), y la Declaración y las Normas (los Estándares de ILO). La participación de cinco departamentos de ILO indica el nivel de apoyo hay en la organización para encontrar mejores maneras de promover los derechos de las trabajadoras del hogar/domesticas Con el éxito de estas dos reuniones, el trabajo ha continuado con el desarrollo un plan de acción para el primer año, inclusive la recaudación de fondos, la publicación de este informe, el desarrollo de un sitio web especial, y manteniendo y comunicaciones reveladoras con todos grupos interesados. Así como las 60 organizaciones que asistieron en noviembre 2006 a la conferencia, ase estima que se Traerán a la red. 280 al rededor del mundo - los sindicatos, los trabajadores' las asociaciones, ONGS, etc. Como parte de hacer el conocimiento más amplio, las presentaciones han sido hechas o son planeadas en varias conferencias y acontecimientos, incluyendo: • ITUC-CSI, conferencia internacional de migración, Bruselas, Deciembre 2006 • Anti-Slavery International, organizará una reunión internacional con “stakeholders’

sobre las niñas trabajadoras del hogar/domesticas. Londres, Febrero 2007 • UITA, Conferencia internacional de mujeres, Ginebra, Marzo 2007 • Conferencia Internacional del Trabajo del OIT, Ginebra, Junio 2007. Una presentación de Powerpoint desarrollada para la conferencia de ITUC en la migración está disponible en: www.irene-network.nl/workers_is/domestic.htm El año piloto será utilizado también desarrollar la toma de decisiones democráticas en la red, para que los planes para los años futuros puedan ser discutidos y puedan ser concordados con la participación especialmente de las trabajadoras del hogar/domesticas poseen sus propias organizaciones.

Page 28: Respeto y derechos

Respect and Rights’, domestic/household workers’ rights conference report, 2007, extract 28

¿Es un pájaro? ¿Es un plano? NO ¡Es trabajadora del hogar/doméstica ESTUPENDO!

NB: el extracto del informe de la conferencia fue causado la conferencia de mujeres de IUF y el congreso realizado en Marzo2007. La traducción del extracto es de Julio 2007. El informe comepleto estará disponible en inglés, español y francés – el Verano 2007 Information: [email protected]