20
CATÁLOGO 2012

Caja Negra 2012

  • Upload
    hybriss

  • View
    42

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Caja Negra 2012

CATÁLOGO 2012

Page 2: Caja Negra 2012

www.cajanegraeditora.com.ar

Page 3: Caja Negra 2012

NOVEDADESSY

NES

THES

IA

RETROMANÍALa adicción de la cultura pop a su propio pasado

Simon Reynolds

Traducción: Teresa Arijón 448 páginas

ISBN:978-987-1622-13-9

¿La Retromanía llegó para quedarse, o algún día la dejaremos atrás, como a otra fase histórica? Y si eso ocurriera, ¿qué es lo que dejaría atrás? Vivimos en una era pop enlo-quecida por lo retro y la conmemoración. Bandas que se vuelven a reunir, giras de revival, reediciones, remakes y mash-ups… ¿Nos dirigimos hacia una especie de catástrofe ecológico-cultural, en la que la búsqueda en los archivos de la historia del rock también se agotará? ¿Qué sucederá cuando nos quedemos sin pasado?Simon Reynolds, uno de los escritores sobre música más sagaces de su generación, argu-menta que hemos llegado a un punto de inflexión. Épocas anteriores tuvieron sus propias obsesiones con lo antiguo, pero nunca antes una sociedad ha estado tan obsesionada con los artefactos culturales de su pasado inmediato. Retromanía es el primer libro que examina la industria retro y que se pregunta si este fenómeno es la sentencia de muerte de toda originalidad en nuestra época.

NU

MAN

CIA

CONVERSACIONES CON EL PROFESOR YLouis-Ferdinand Céline

Traduccióny prólogo: Mariano Dupont

128 páginas

ISBN: 978-987-1622-12-2

A comienzos de los años cincuenta, luego de haberse exiliado en Copenhague por sus pan-fletos antisemitas y de haber pasado 18 meses en prisión en el pabellón de los condenados a muerte, Céline regresa a Francia con el anatema de “desgracia nacional”. Las novelas que lo relanzarían obtienen una pésima recepción crítica y pocas ventas: para la amplia mayoría de la escena cultural francesa, Céline es mala palabra, un personaje execrable sobre el cual debía pesar, como mínimo, la reprobación del silencio. En ese contexto, acechado, escribe las Conversaciones con el profesor Y como estrategia de promoción de sus escritos y defensa de su persona. En diálogo con un personaje imaginario, Céline explicita cuál fue su contribución decisiva a la literatura francesa: devolver a la escritura la emoción del lenguaje hablado, ven-tilando el olor a podrido que levanta el cadáver de la lengua. Panfleto cómico y exaltado, meg-alómano y paranoico, Conversaciones con el profesor Y es el arte poética de Céline, a la vez que un extraordinario contraataque dirigido a un campo literario que lo consideraba acabado, perdido en las brumas de la irrealidad.

Page 4: Caja Negra 2012

NOVEDADES

PALIMPSESTOS

Mauricio Kagel

Traducción: Carla Imborgno, Pablo Gianera, Florencia MartinEdición al cuidado de Carla ImborgnoPrólogo: Pablo Gianera

256 páginas

ISBN:978-987-1622-11-5

Mauricio Kagel (Buenos Aires, 1931–Colonia, Alemania, 2008) es uno los compositores más influyentes y prolíficos de la segunda mitad del siglo XX, y uno de sus más brillantes artistas conceptuales. Fue pionero de la música concreta en Latinoamérica, sucesor de Stockhausen al frente de los prestigiosos Cursos de Nueva Música de Colonia y figura decisiva del postserial-ismo. Es considerado precursor de la experimentación electroacústica y el exponente más importante del llamado “teatro instrumental”. Para todo esto se valió de los recursos de la electrónica y del uso de instrumentos inusuales, y de la contaminación de las formas clási-cas a partir del cine, la radio, la literatura y la música vernácula. Su extensa obra de ha sido asociada a la de Satie, Duchamp y Beckett, por su particular sentido de la ironía y el absurdo, y por el modo a la vez cerebral y lúdico con el que interpeló al arte moderno y su relación con la tradición. Estas cualidades permitieron que su influencia alcanzara a artistas tan vari-ados como John Zorn, Frank Zappa o Sonic Youth. Esta antología reúne algunos de sus libre-tos, guiones de radioteatro y comentarios que acompañaban originalmente sus piezas y películas, junto con una selección de conferencias, ensayos breves y entrevistas, todos ellos por primera vez traducidos al español.

PEQUEÑO MUNDO ILUSTRADO

María Negroni

192 páginas

ISBN:978-987-1622-09-2

Pequeño mundo ilustrado es un libro extraordinario en un doble sentido: no sólo por su belleza sino también ser una pieza única, irrepetible. Ordenados de forma alfabética, se trata de una serie de textos que conforman un mapa de lugares imposibles, un archivo de obsesiones, una galería de curiosidades en la que conviven distintos imaginarios, de Carroll a Buñuel, de Benjamin a Philip Dick, pasando por la Enciclopedia, las miniaturas y los dioramas. El Borges que veneraba los catálogos hubiese envidiado secretamente este libro. Michel Foucault o Roland Barthes lo hubiesen leído entregados, capturados en las epifanías incontables de sus páginas. Sade, Pizarnik o Felisberto Hernández lo hubiesen amado de manera incondicional y vitalicia. ¿Qué encontrará aquí el lector? Lo encontrará todo, pero lo hará para perderse en el hambre insuprimible de lo que resta por acopiar.

SYN

ESTH

ESIA

NU

MAN

CIA

Page 5: Caja Negra 2012
Page 6: Caja Negra 2012

COLECCIONES Cajanegra 01: NUMANCIA

HACHAZOSBiografía experimental sobre Claudio Caldini

Andrés Di Tella

RELATOS DE UN BEBEDOR DE ÉTER

Jean Lorrain

Traducción: Víctor GoldsteinPresentación: Ezequiel Alemian

128 páginas

ISBN: 978-987-1622-10-8

128 páginas

ISBN: 978-987-1622-07-8

Las películas de Andrés Di Tella son documentales en primera persona, en los que las cualidades subjetivas de la experiencia y la memoria se funden con los objetos de sus investigaciones. En este libro, que retrata la enigmática figura del cineasta Claudio Caldini, el origen de su interés tampoco escapa a lo autobiográfico. Al reconstruir la vida y la obra de este cultor del under-ground, protagonista de uno de los capítulos más interesantes e injustamente olvidados de la historia del cine argentino, Di Tella bosqueja los primeros pasos del cine experimental en el con-texto político represivo de la década del setenta, a la vez que indaga sobre el origen de su propia actividad cinematográfica.Hachazos es el fruto del encuentro entre dos cineastas muy diferentes que encarnan concep-ciones casi antagónicas del cine: la narración y la contemplación, el testimonio y la imagen, la figura y la abstracción. Es el diario de una colaboración, una correspondencia, una discusión. Los inicios de la relación de Claudio Caldini con el cine rearmando películas a partir de fragmentos de cintas desechadas; las complicidades creativas en los orígenes del cine underground argentino; los años de dictadura militar encerrado en un jardín entre las plantas y el silencio; el viaje a la India, adonde fue detrás de una utopía y perdió casi todo, hasta la razón; una década de errancia con más de treinta domicilios provisorios; y su producción reciente, entre el cine expandido y la performance: Hachazos recupera la trayectoria de un artista que hizo de su relación con la imagen un trabajo de orfebre y de sus indagaciones estéticas un viaje del espíritu.

Jean Lorrain (1855–1906) fue poeta, cuentista, novelista, homosexual declarado (afecto al ma-quillaje, las joyas y los perfumes; su amigo Jules Barbey d’Aurevilly se refería cariñosamente a él como “Monsieur La Putain”) y, principalmente, toxicómano. Su desmedida y duradera pasión por el éter, que como el láudano, la morfina o el opio circulaba cuantiosamente por los cenáculos literarios decadentistas del fin de siècle, le valió nueve úlceras en el intestino que terminaron por matarlo. Estos breves relatos sobre eteromanía, en cuyo título resuenan las Confesiones de un opiómano inglés de Thomas de Quincey, retratan sutilmente las sombrías alucinaciones provoca-das por el abuso de esa droga y por la excesiva exposición a otros “tóxicos” complementarios: el alcohol, la literatura y el arte. Caricaturas mórbidas, perversas, excesivas del dandy baudeleriano, a los personajes que habitan estas páginas el desarreglo de los sentidos no les depara ningún paraíso, más bien todo lo contrario: sólo paranoia, confusión y un sistema nervioso colapsado.

Page 7: Caja Negra 2012

COLECCIONES Cajanegra 01: NUMANCIA

MAINTENANTSeguido de crónicas y testimonios

Arthur Cravan

ACÉPHALEEdición completa – Números 1 al 5 (1936-1939)

G. Bataille, P. Klossowski et al.

Traducción y prólogo: Mariano Dupont

Traducción y prólogo: Margarita Martínez

144 páginas

ISBN: 978-987-1622-05-4

182 páginas

ISBN: 978-987-22492-1-2

Poeta, boxeador, dandy (“cuando veo a alguien mejor vestido que yo me escandalizo”), viajero compulsivo, ladrón, falso marchand, maestro de la invectiva y provocador magistral, quizás la única actividad que Arthur Cravan desarrolló insistentemente a lo largo de su vida fue la del escándalo. Sobrino de Oscar Wilde, participa del linaje de escritores que han hecho de su vida la primera y mayor de todas las artes. Maintenant recopila los cinco números de la revista de la que Cravan fue editor y único redactor entre 1912 y 1915, y en la que arremete sin piedad contra algunas de las personalidades artísticas más respetadas de su tiempo. Esa potente alquimia que en un solo golpe reúne la crítica despiadada, la ironía y el arte del pugilato anunciaba ya el tono provocador característico de dadaístas y surrealistas. El volumen se completa con un conjunto de crónicas y testimonios de Duchamp, Trotsky, Breton y Picabia, entre otros, que cap-turan la extravagante vehemencia de sus apariciones públicas (su combate con el campeón mundial de los semipesados Jack Johnson, sus performances-escándalo en los salones de arte de París y Nueva York), esa nueva forma del arte que inventó el primer punk del siglo XX.

La historia de la comunidad Acéphale sigue aún hoy rodeada de misterios. Organizada en torno a una serie de prácticas secretamente custodiadas, tres de sus miembros, Georges Bataille, Pierre Klossowski y Georges Ambrosino, publican en 1936 el primer número de una revista que anuncia cuatro apariciones por año. Roger Caillois, Jean Wahl, Jean Rollin y Jules Monnerot agregan su participación en los únicos cuatro restantes números que Acéphale publica entre los años 1937 y 1939, siempre con las ilustraciones a cargo de André Masson. El volumen recoge los cinco números en los que Acéphale consagrara el vínculo comunitario al ejercicio de una escritura. Incluye todos los grabados y dibujos de André Masson para la revista, y una muestra facsimilar.

Page 8: Caja Negra 2012

COLECCIONES Cajanegra 01: NUMANCIA

EL ARTE Y LA MUERTE OTROS ESCRITOS

Antonin Artaud

NIETZSCHE, FILÓSOFO DIONISÍACOEzequiel Martínez Estrada

Traducción: Víctor GoldsteinPrólogo: Esteban Ierardo

Prólogo: Christian Ferrer

134 páginas

ISBN: 978-987-22492-0-5

126 páginas

ISBN: 978-987-22492-2-9

El arte y la muerte es la primera traducción al castellano de la obra que Artaud publicara en 1929. La sección “Otros escritos” está compuesta por diversas intervenciones de Artaud en revistas del movimiento surrealista (La Révolution Surréaliste, Le Disque Vert, etc.). El libro cierra con un violento intercambio: una carta de Breton, Eluard y compañía dirigida al PC fran-cés en la que comunican la expulsión de Artaud del surrealismo; y la respuesta de Artaud editada y distribuida por él mismo después de largo tiempo sin lograr que ningún editor se encargara del trabajo. La tapa del libro y las ilustraciones de interiores fueron diseñadas en base a dibujos del propio Artaud.

Este ensayo formó parte, junto con otros dos dedicados a Montaigne y a Balzac, del libro Heraldos de la verdad, publicado en enero de 1958. Condensa los largos años de medi-tación que Martínez Estrada le otorgara a la obra de Nietzsche, y que desde 1944 se ex-presan en conferencias y pequeños escritos destinados a diarios, revistas y conferencias. Nietzsche, filósofo dionisíaco es una de las primeras recepciones en la Argentina de la obra del filósofo alemán.

Page 9: Caja Negra 2012

COLECCIONES Cajanegra 01: NUMANCIA

LAS CARTAS DEL MAL

Correspondencia Spinoza-Blijenbergh

BOSQUEJO DE LA INFANCIA

Thomas de Quincey

Traducción: Natascha Dolkens, Florencio NocetiPrólogo: Florencio Noceti

Traducción y prólogo: Jerónimo Ledesma

104 páginas

ISBN: 978-987-22492-3-6

192 páginas

ISBN: 978-987-22492-4-3

Correspondencia entre Baruch de Spinoza y Guillermo de Blijenbergh, un comerciante de cereales cristiano que interroga al filósofo por su concepto del mal. Spinoza se entrega a una consideración del problema, y arriesga análisis que transforman radicalmente la teoría racionalista según la cual no hay mal. El intercambio se despliega como polémica, condenando al fracaso el original intento de constituir una amistad filosófica.

Selección de ensayos autobiográficos sobre la infancia del escritor de las Confesiones de un opiómano inglés, en esta obra De Quincey se consagra al registro de las impresiones en las que se gestó su sensibilidad infantil, con el singular propósito de trazar la biografía de alguien que pretende ser profundamente anónimo. La vida no se pone en el texto: la vida se construye como texto. La traducción se hace del formato original: entregas del au-tor al periódico británico Instructor.

Page 10: Caja Negra 2012

COLECCIONES Cajanegra 01: NUMANCIA

ANTOLOGÍA DEL DECADENTISMOPerversión, neurastenia y anar-quía en Francia (1880-1900)J.K. Huysmans, M. Schwob et al.

ALTERNATIVAS DE LO POSTHUMANO

Oscar del Barco

Selección, traducción y prólogo: Claudio Iglesias

Edición al cuidado de Pablo Gallardo y Gabriel Livov

288 páginas

ISBN: 978-987-22492-5-0

286 páginas

ISBN: 978-987-1622-01-6

Selección de textos breves del decadentismo francés del siglo XIX. La provocación y el escán-dalo moral, la insistencia en lo onírico y los trastornos nerviosos son algunas de las líneas de exploración que inspiran la elección del material, y permiten apreciar su impronta directa so-bre poéticas fundamentales del siglo XX: patafísica, surrealismo, pos-surrealismo. La selección cuenta, entre otros, con textos de Marcel Schwob, Joris-Karl Huysmans, Octave Mirbeau, Jules Barbey d’Aurevilly, Auguste de Villiers de l’Isle-Adam, Rémy de Gourmont, Jean Lorrain, Jean Richepin. Se publican además una serie de manifiestos aparecidos en revistas de la época y algunos documentos visuales.

Selección de ensayos, relatos, entrevistas y protocolos de experiencia que recorren un itinerario vital-intelectual donde se anudan la corrosión del marxismo, la teología negativa y la pospolítica de la derrota epocal. La obra de Oscar del Barco restituye una dimensión de lo sagrado en la que las fuerzas extáticas de la experiencia mística, la poesía, el erotismo, el uso de sus-tancias visionarias, y, finalmente, el pensamiento, aparecen como modos de una “repoten-ciación desubjetivante” del hombre ante el desencadenamiento nihilista de la técnica y el encierro metafísico de la cultura.

Page 11: Caja Negra 2012

COLECCIONES Cajanegra 01: NUMANCIA

POR DENTRO TODO ESTÁ PERMITIDO

Jorge Baron Biza

‘PATAFÍSICAEpítomes, recetas, instrumentos y lecciones de aparato

Selección y prólogo: Martín Albornoz

Traducción: Margarita MartínezSelección y prólogo: Rafael Cippolini

208 páginas

ISBN: 978-987-1622-03-0

368 páginas

ISBN: 978-987-1622-00-9

Este libro recupera la obra ensayística y periodística del escritor, crítico de arte y traductor Jorge Baron Biza, diseminada en una miríada de diarios y revistas tanto de Córdoba como de Buenos Aires. A través de la pluralidad de tonos y registros, estos ensayos de crítica de la cultura extienden la mirada estética que el autor proyecta sobre su vida en El desierto y su semilla, su única novela publicada.

La ‘Patafísica o “ciencia de las soluciones imaginarias” es un saber inventado por Alfred Jarry a fines del siglo XIX. Antes que inteligir el mundo, su tarea es la de destruirlo y hacerlo formu-lable de un modo distinto al acostumbrado. Este volumen incluye textos inéditos de Jarry que refieren a la ‘patafísica en tanto disciplina; selección de narraciones y ensayos de artistas y escri-tores (Paul Valéry, Raymond Roussel, Erik Satie y otros) que han nutrido al Colegio de ‘Patafísica antes de su creación en 1947; textos inéditos de dos patafísicos de culto, René Daumal y Julien Torma, y un conjunto de documentos que testimonian la singular arquitectura y el excéntrico imaginario del Colegio de ‘Patafísica y de su capítulo argentino, el Instituto de Altos Estudios Patafísicos de Buenos Aires.

Page 12: Caja Negra 2012

COLECCIONES Cajanegra 01: NUMANCIA

LA REVOLUCIÓN ELECTRÓNICA

William S. Burroughs

Traducción: Mariano Dupont Prólogo: Carlos Gamerro

112 páginas

ISBN: 978-987-1622-02-3

Publicado originalmente en 1970 y traducido en esta oportunidad por primera vez al espa-ñol, La revolución electrónica reúne una serie de ensayos que exceden los dominios de la literatura: en ellos Burroughs establece su teoría sobre el carácter viral del lenguaje, a la vez que explora el potencial uso subversivo del cut-up y revela los detalles de una serie de experi-mentos sonoros y visuales cuyo fin es el terrorismo psíquico. Un manual de instrucciones de sabotaje urbano y un compendio de experiencias audiovisuales orientadas a intervenir en ese campo de batalla que para Burroughs es la cultura.

Page 13: Caja Negra 2012
Page 14: Caja Negra 2012

COLECCIONES Cajanegra 02: SYNESTHESIA

DESPUÉS DEL ROCKPsicodelia, postpunk, electrónica y otras revoluciones inconclusas

Simon Reynolds

LA REVOLUCIÓN ES UNA EZTÉTYKAPor un cine tropicalista

Glauber Rocha

Traducción: Gabriel Livov y Patricio OrellanaSelección y prólogo: Pablo Schanton

Traducción: Mariana Gainza y Ezequiel IparEdición al cuidado de Ezequiel IparPrólogo: Ismail Xavier

232 páginas

ISBN: 978-987-1622-06-1

256 páginas

ISBN: 978-987-1622-08-5

Desde las columnas de Melody Maker, The Wire, Spin, Rolling Stone, y en cada uno de sus libros publicados, Simon Reynolds se propuso deconstruir el discurso del pop sometiéndolo a una disección ideológica que sin embargo no le ha impedido abandonarse a sus placeres. Su mayor logro deconstructivo es haber eludido las dos grandes metodologías analíticas de la crítica de rock –el “lirocentrismo” y la interpretación sociológica– para focalizarse en la materialidad sonora y considerar las políticas del sonido implicadas en las distintas estrate-gias compositivas del pop. La suspensión del lenguaje en el noise, las regresiones oceánico-místicas del acid-rock, la preponderancia de la tríada timbre/textura/cromatismo por sobre la melodía y el mensaje en el post-rock y la música electrónica conforman un continuum psicodélico que recorre la historia del pop y que manifiesta la fascinación de Reynolds por las cualidades extáticas de la música, su potencia alucinatoria de disolución del ego y de las estructuras de poder que se alojan en la mente. En su primera traducción al español, estos textos recorren las principales líneas de reflexión del crítico de rock de habla inglesa más importante de los últimos veinte años y sus inquietudes actuales respecto del futuro de la música, en un contexto en el que las posibilidades de las nuevas tecnologías ha transformado sus patrones de producción, circulación y recepción para siempre.

Selección de ensayos, manifiestos y artículos críticos de uno de los más importantes directores del cine moderno latinoamericano y uno de los fundadores del cinema novo, cine de oposición surgido en Brasil a mediados del siglo XX –políticamente radicalizado y formalmente experi-mental– en abierto enfrentamiento a la colonización de Hollywood y al “falso populismo” de los estudios nacionales. La antología se organiza según dos ejes temáticos: el primero reúne buena parte de los manifiestos y artículos periodísticos con los que Glauber Rocha definió la estética y política implicadas en el cinema novo mientras que el segundo se propone expresar el diálogo que Rocha mantuvo con diversas estéticas cinematográficas modernas tales como el neo-realismo italiano o la nouvelle vague y directores como Buñuel o Eisenstein.

Page 15: Caja Negra 2012

COLECCIONES Cajanegra 02: SYNESTHESIA

120 HISTORIAS DEL CINE

Alexander Kluge

HISTORIA(S) DEL CINE

Jean-Luc Godard

Traducción: Nicolás Gelormini. Edición al cuidado de Carla Imbrogno

Traducción: Tola PizarroPrólogo: Adrián Cangi

316 páginas

ISBN: 978-987-1622-04-7

256 páginas

ISBN: 978-987-22492-6-7

Novelista, cuentista, director de cine, productor de radio y televisión, pensador político y so-cial, Alexander Kluge es una figura gigante de la cultura alemana y uno de los representantes más destacados del Nuevo Cine Alemán, movimiento que revitalizó el cine de ese país y que posibilitó el surgimiento de directores como Fassbinder, Herzog y Wenders. Las 120 historias que componen este libro tratan de la edad temprana del celuloide –ese cinéma impur de tiem-pos en los que la imagen cinematográfica combinaba elementos del teatro, las artes plásticas y la literatura–, narran el brío con el que las masas se apropiaron de ese cine reciente, y se interrogan por la posibilidad de poner en imágenes la plusvalía o el fin de la Segunda Guerra Mundial. Pero sobre todo atestiguan una cosa: que el “principio cine” –tan antiguo como las representaciones de luz y oscuridad en nuestras mentes– surge mucho antes que el arte de filmar, porque se basa en la comunicación pública de lo que nos “mueve por dentro”; y que esa utopía que tiene lugar desde antaño en la cabeza del espectador no desaparecerá con la lle-gada de la tecnología digital, pues incluso cuando los proyectores hayan dejado de traquetear siempre habrá algo que “funcione como cine”.

Historia(s) del cine parte de un proyecto de conferencias dictadas por Godard en 1978. A par-tir de ellas, y en el curso de casi veinte años de trabajo de archivo y acumulación de documen-tos, el autor compuso el poema-ensayo que aquí publicamos y que, con modificaciones, sirvió como guión del film homónimo. En la medida en que el cine está hecho de la misma materia que la historia (tiempo, proyección y recuerdo), es posible revisar el siglo XX haciendo una historia del cine. Godard excava en la memoria audiovisual y literaria del siglo, y reescribe su historia mediante un procedimiento arqueológico que entrelaza estratos de textos y de imágenes que las palabras del poema no dejan de evocar. La belleza de Historia(s) del cine es paradójica, fúnebre y vital al mismo tiempo, porque mientras salmodia el fin del siglo y de su arte, anuncia la posibilidad de un cine por venir.

Page 16: Caja Negra 2012

COLECCIONES Cajanegra 02: SYNESTHESIA

JLG/JLG

Jean-Luc Godard

NINGÚN LUGAR ADONDE IR

Jonas Mekas

Traducción: Tola PizarroPrólogo: Adrián Cangi

Traducción: Leonel LivchitsPrólogo: Emilio Bernini

134 páginas

ISBN: 978-987-22492-9-8

440 páginas

ISBN: 978-987-22492-8-1

Durante la década que va de 1988 a 1998, Jean-Luc Godard se abocó al proyecto monumen-tal del poema y film-ensayo Historia(s) del cine. En ese mismo período realizó numerosas películas con similares características formales y conceptuales, entre las que se destaca JLG/JLG, autorretrato de diciembre. El poema que aquí publicamos proviene del film homóni-mo e insiste sobre la constelación de interrogantes abierta por Historia(s) del cine: la memo-ria política del siglo XX, el cine como espacio privilegiado para auscultarla y la pregunta por el lugar de la propia obra en ese relato; en definitiva, la tumultuosa zona de convivencia entre política, arte y biografía. Pero mientras que en Historia(s) del cine Godard piensa la historia a través del cine, en JLG/JLG es su propio trayecto vital el que servirá para proyectar la historia de un siglo y de su arte.

Diarios del poeta y director de cine de la vanguardia neoyorquina de los ’60, que narran el largo exilio que se inicia con la partida de su pequeño pueblo lituano durante la Segunda Guerra Mundial, su vida en los campos de concentración y en los campos de refugiados, y su llegada a Nueva York, en donde comienza su actividad cinematográfica junto a figuras como Andy Warhol, Paul Morrissey y Stan Brakhage.

Page 17: Caja Negra 2012

COLECCIONES Cajanegra 02: SYNESTHESIA

IAN CURTIS / JOY DIVISION

Reversiones

Prólogo: Ezequiel Fanego y Diego Esteras 118 páginas

ISBN: 978-987-22492-7-4

Cinco poetas, Walter Cassara, Mariano Dupont, Roberto Echavarren, Andi Nachón y Violeta Percia, salen al encuentro de la escritura que Ian Curtis produjo para el grupo de rock Joy Division con el propósito de efectuar una doble traducción: la de las letras al castellano sostenida simultáneamente por la traducción de la experiencia de la música a la escritura poética. El libro cuenta también con la publicación de los originales de Ian Curtis en inglés.

Page 18: Caja Negra 2012

PRÓXIMOS TÍTULOS

PENSAMIENTOS VERTICALESEscritos reunidosMorton Feldman

TECNOPOÉTICAS ARGENTINASArchivo blando de arte y tecnologíaClaudia Kozak (ed.)

MIS MODELOS A SEGUIR John Waters

PROYECTO GULLIVER Ítalo Calvino, Roland Barthes et al.

ESPLENDOR Y DECADENCIA DE LA MÚSICA DISCOPeter Shapiro

Page 20: Caja Negra 2012

CAJA NEGRA EDITORAAguirre 1153 2° A

(C1414ASW) Ciudad de Buenos AiresArgentina

Tel. (5411) 4857.9297

[email protected]

DISTRIBUCIÓN EN ARGENTINA

Coma CuatroJulián Álvarez 534 (C1414DRJ) - Ciudad de Buenos Aires

Tel. (5411) 48569626distribució[email protected]

DISTRIBUCIÓN EN ESPAÑATarahumara Libros

Calle Angel, 14 local izquierda (28005) - Madrid Tel. 913656221

[email protected]

DISTRIBUCIÓN EN URUGUAYLevy Libros

H. Gutiérrez Ruiz 1270 - MontevideoTel. 099 66 11 54

[email protected]

DISTRIBUCIÓN EN CHILECuarto Propio

Keller 1175 - Providencia - Santiago, ChileTel./Fax: (56 2) 341 7466

e-mail: [email protected] www.cuartopropio.cl