56
“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo” www.apcbolivia.org [email protected] 591-2-2490094 MEMORIA SISTEMATIZADA

MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

MEMORIA

SISTEMATIZADA

Page 2: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

1

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

SÍNTESIS PRE CUMBRE CONTINENTAL DE COMUNICACIÓN

INDÍGENA ORIGINARIA CAMPESINA

CONFERENCIA INAUGURAL – JOSE IGNACIO LOPEZ VIGIL

“Papel de la comunicación indígena en el actual proceso de lucha de los pueblos”

Moderador: Iván Sanjinés

Agradecido por la invitación, desde la experiencia que desarrolla frente al dominio de la

colonización

Tupac Amaru muere, le cortan la lengua, pero la población originario resistió frente al

abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua.

Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar la palabra publica, que

muestra y demuestra poder, sin ella no existen como pueblo nación.

Esta en los medios de comunicación, cine, internet, por eso, es innegociable misión de los

pueblos es recuperar las lenguas cortadas y publicas que fue prohibida secuestrada.

Bolivia está dando un ejemplo al mundo de democratización de la palabra, al distribuir las

frecuencias de radio electromagnéticas, la primera radio alternativa en América Latina fue

en Bolivia, mayo 1947 siglo XX la voz de radio la minera

Hoy después de 7 décadas, existe apoyo ciudadano y muchas radios comunitarias en los

9 departamentos, televisoras indígenas en los 9 departamentos que muestra esa

democratización de la palabra

Primer desafío y meta es pelear por cambiar las leyes discriminatorias, anti leyes y contar

con más medios de comunicación indígena en el Abya Yala,

Si las leyes no cambian, entonces presidimos de las leyes, pero la legitimidad continua con

permiso o sin ella, porque la ley es para la democracia y no es para reprimir, leyes que son

mecanismos de dominación que serán superados.

Lo primero es tener boca, lengua para poder hablar, pero hay que saber hablar y aprender

hablar, porque no nos cortaron la lengua , no nos colonizaron la legua, la palabra.

Page 3: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

2

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

Colonizar es invadir el territorio, nuestra forma de comunicarnos quedaron contaminados,

repetimos ese comportamiento y nuestras palabras resultan coloniales y hay que

descolonizarlas, no repetir las mañas, recuperar los medios propios de comunicación

Propone 5 desafíos:

1. La palabra colectiva, cuando descuidamos la cultura del dialogo, la vos de la

comunidad, cuando hay discurso donde no se tolera la pregunta, la opinión contraria,

cuando hay programas de radio donde no se arriesga a debatir con el que piensa

distinto, tener la verdad absoluta, descolonizar la palabra, para superar los

individualismo, sectarismos y arrogancias, plurinacionalismo es pluralismo es

diversidad de opiniones y discrepancia de opiniones, lo revolucionario es el

fundamento.

2. Lenguaje sencillo, hablar en nuestra propia palabra y aprender nuevas lenguas

3. Palabra alegre, abandonar las palabras serias porque la palabra y la riza debilita y

fortalece según a quien se dirija

4. Palabra inclusiva, hay que descolonizar la cultura y despatriarcalizar la cultura,

superar los sexismos de los que nos impusieron y aprender a darles a las mujeres en

todos los idiomas, porque lo que no se habla no existe, el patriarcado va

contaminando, supone rehabilitar la forma de referirnos en chacha – warmi, Qhari -

warmi y hacer la lista de las 400 nacionalidades que habitan el Abya Yala, no hablar de

descolonización si esta no es inclusiva, el machismo es incompatible con la revolucion,

el machismo es contra revolucionario. Hablamos de interculturalidad que se debe

hablar de una relación democrática de las mujeres incluyendo a los que tienen una

orientación sexual deferente. Cambiar el chip y comportamientos patriarcales, donde

se comparte en cada momento hogar, político, trabajo, relación de pareja violencia

física y maltrato físico, verbal y sexual

5. Palabra liberadora y fecunda, de la Pachamama, nos predicaron un Dios machista, de

tortura, de pobres, cuando abrimos los ojos los invasores en sus doctrinas no nos

hablaron del verdadero Jesús, del pueblo, de la tierra, de justicia de aquí y ahora,

donde a nadie le sobre para que a nadie le falte, es rechazar a cualquier que predique

que hable de discriminación, de culpa de infierno, crisis o teologías sangrientas, Jesus

dijo es un Dios de vida y fertilidad, ES UNA DIOSA es una Pachamama, esa es la

palabra que debemos fortalecer, la palabra de la tierra,

SÍNTESIS DEL PRIMER DÍA - SESIÓN CONJUNTA – NACIONAL E INTERNACIONAL

I. PANEL: PRESENTACIÓN GENERAL DE DESARROLLO CUMBRES DE COMUNICACIÓN INDÍGENA, CON ÉNFASIS EN LA II CUMBRE

Page 4: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

3

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

1.1. Adolfo Conejo – CRIC – Colombia

La primera Cumbre Continental de Comunicación Indígena se llevó a cabo en noviembre de 2010 en el territorio de convivencia y dialogo da la María Piéndamo, Cauca. Los antecedentes de la cumbre son:

Resistencia milenaria que los pueblos indígenas han ido manteniendo, en especial la comunicación permanente entre los seres y la naturaleza.

En la cuarta cumbre de pueblos originarios realizada en Perú, se llevó a cabo una mesa continental de comunicación indígena y en esta mesa se reflexionó y se definió realizar la primera cumbre continental de comunicación indígena.

Las organizaciones indígenas decidieron realizarla esta primera cumbre en el departamento del Cauca en Colombia donde existen 10 pueblos indígenas y donde los comunicadores desarrollaron un papel fundamental en el proceso de reivindicación de los pueblos indígenas en el Cauca.

Los objetivos de la Primera Cumbre continental eran:

Crear un punto de encuentro de los procesos colectivos de comunicación, autoridades líderes, intelectuales, organizaciones que trabajan en comunicación y la accesibilidad del derecho a la comunicación e información de los pueblos indígenas.

Evaluar, programar y hacer seguimiento a los avances y problemáticas de la comunicación de pueblos indígenas del Abya Yala, poner en escenario las dificultades y fortalezas de los colectivos de comunicación de los diferentes países.

Profundizar el sentido de la comunicación indígena, en la primera cumbre se dio un salto de no ver a la comunicación como algo instrumental sino como una comunicación de la parte espiritual, cultural; de poder contribuir al fortalecimiento organizativo de los pueblos indígenas, del buen vivir y defensa de nuestros territorios.

Compartir las diferentes experiencias de cada colectivo de comunicación del trabajo que vienen desarrollando en sus territorios.

Los logros de la Primera Cumbre Continental:

Intercambiaron experiencia de la comunicación indígena.

Generación de estrategias comunicacionales de los pueblos indígenas a nivel continental.

Trabajaron 4 componentes: i) comunicación identidad y cultura, donde se centra el trabajo de la esencia de la comunicación indígena; ii) la resistencia de los pueblos indígenas desde la comunicación, si los comunicadores conocen la realidad de los pueblos podrán dar a conocer la realidad de los pueblos; iii) desafíos de la comunicación indígena, los comunicadores deben conocer la realidad de los pueblos y otros sectores sociales para poder ser difundidos para concientizar y movilizar; y iv) estrategias de la comunicación indígena, rescatar la espiritualidad de nuestros pueblos a través de la comunicación.

Se analizó sobre la apropiación de medios de comunicación que no son nuestros, (cámaras, grabadoras) y los usemos para difundir las necesidades de los pueblos indígenas.

Page 5: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

4

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

Otro elemento que se trato es el referido a la formación, la necesidad de crear una escuela itinerante, donde la formación es concebida como la principal herramienta de los comunicadores.

Se organizaron mesas de trabajo donde se desarrollaron los siguientes temas:

La comunicación desde la cosmovisión de nuestros pueblos.

El papel de la comunicación en los procesos organizativos de los pueblos en lucha frente a modelos de represión.

Las mujeres, jóvenes, niños y mayores en los procesos de comunicación indígena

Formación y capacitación para la comunicación de los pueblos

Derecho a la información y comunicación, ejercicio y legislación y políticas de comunicación diferenciales.

Sostenibilidad de los procesos y medios de comunicación indígena.

Contenidos para el proceso de lucha de los pueblos y la construcción del buen vivir

Acceso y aprovechamiento de las tecnologías de información y comunicación.

Articulación de redes y proyección de los procesos de comunicación del Abya Yala.

Las tareas concretas definidas en la primera cumbre continental fueron:

La escuela itinerante.

Políticas públicas para comunicación e información para pueblos indígenas.

Centros de producción.

Plataforma capaz de encaminar y articular nuestros esfuerzos a nivel del continente del Abya Yala.

Posicionamiento en las diferentes cumbres indígenas.

Se creó una Comisión de Seguimiento a los acuerdos y resoluciones de la Primera Cumbre Continental de Comunicación Indígena, que estaba a cargo de 10 organizaciones.

A la primera cumbre participaron Argentina, Chile, Bolivia, Brasil, Perú, Ecuador, Colombia Venezuela, Panamá, Puerto Rico, Cuba, El Salvador, Guatemala, México, Estados Unidos, Asturias, País Vasco de España, Finlandia, Francia e Israel todos estos países le dieron un carácter continental a la cumbre.

1.2. Braulio Vásquez – ANCIM – México

La segunda cumbre se realizó en México, el mes de octubre de 2013. México recibió el mandato de ser sede de la segunda cumbre internacional de comunicación indígena, a través del congreso nacional se acordó que la cumbre se realizará en Tlahuitoltepec.

El 2013 se encaminó el proceso de desarrollo de la segunda Cumbre Internacional, se hizo una apertura a las organizaciones para que se sumen a este proceso.

Se definieron seis objetivos o ejes de trabajo para la segunda cumbre:

Page 6: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

5

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

Principios generales de la comunicación indígena, para la defensa de los bienes comunes.

Legislación para comunicación y construcción de políticas públicas en la comunicación.

Construcción de un Plan continental de formación integral en comunicación indígena o escuela itinerante.

Las mujeres en la comunicación indígena

Estrategias y mecanismos de enlace continental de comunicación indígena para la lucha del buen vivir de los pueblos indígenas.

El objetivo central de la segunda cumbre fue:

El de contribuir al fortalecimiento y empoderamiento estratégico de los procesos de comunicación de los pueblos indígena del Abya Yala, en un marco de diálogo, intercambio, reflexión y propuestas.

Son 29 puntos en los que se concluyó la cumbre, entre los más importantes:

Capacitación y formación, tener una plataforma de comunicadores y fomentar la escuela de comunicación indígena.

Los principios de la comunicación indígena propia.

Mapeo de escuelas de comunicación indígena

Los medios son de todos y para todos, el planteamiento de un enfoque diferente

Debatir sobre qué rumbo se le quiere dar a la comunicación indígena.

La segunda cumbre fue importante para México porque permitió visibilizar a los comunicadores indígenas a identificar como fundamental el papel de los medios comunitarios indígenas en la organización y en la incidencia en políticas públicas.

Bolivia es un ejemplo ya que las 5 organizaciones sociales están involucradas y saben lo importante de la comunicación indígena.

Se debe analizar los aciertos y los defectos de la segunda cumbre, esto para no repetirlos. Es necesario unificar el proceso, es fundamental reflexionar sobre el papel de los medios de comunicación.

II. PANEL: SENTIDO Y VISIÓN DE LA COMUNICACIÓN INDÍGENA

2.1. Juan José García – Ojo de Agua – México

Comunicación convencional y comunicación indígena

La comunicación que ha sido la referencia, son los medios que han estado históricamente al servicio del poder, que se caracteriza por tener ese comunicador o locutor que quiere hacerse notar sobresalir y de repente se olvida de la realidad del país y que solo visibiliza aquello que le interesa y beneficie al poder.

Page 7: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

6

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

Hay compañeros que están en esa carrera de comunicar bajo esa lógica, pero los medios comunitarios o indígenas tienen una responsabilidad más amplia y profunda que tiene que ver con la espiritualidad, las maneras y formas de ver el mundo.

Los medios comunitarios o indígenas se establecen para servir a la comunidad, la comunicación es una herramienta que sirve para el desarrollo y evolución de lo propio, lo más importante es reflexionar sobre cómo se está estableciendo la relación de los pueblos, la cultura y estados nacionales. Es importante hacer un reconocimiento de lo que somos lo que se quiere seguir siendo y fortalecer y no esperar el reconocimiento del estado para hacerlo.

Misión y visión:

Es importante a través de los medios comunitarios fortalecer la identidad, la organización, la cultura propia y así poder defender nuestros propios medios. Y evitar el decomiso de nuestros equipos y el callar la voz de los pueblos indígenas.

Función y objetivos:

Desarrollar cada día una práctica de no quedarse con la voz de la comunidad, sino que se debe masificar la comunicación, que se desborde y se busque un camino para ampliarse la comunicación.

Trabajar sobre la sostenibilidad de los medios comunitarios, que no solo pase por medios económicos, sino como ser sujetos de información que ayuden a revalorizar lo propio y darse cuenta de que eso vale la pena.

Ver como contribuimos para el fortalecimiento de nuestros sistemas de organización recuperación de nuestra autonomía, la salud, en la justicia, cuidado y defensa del territorio.

Saber utilizar los tratados internacionales, tratar de encontrar los espacios para poder lograr el reconocimiento de la comunicación.

Formar alianzas esto es a partir de fortalecernos internamente, desarrollar actividades colaborativas, trabajar conjuntamente y usar las leyes y reglamentaciones a favor nuestro.

La comunicación indígena no debe ser una imposición de ideas sino un diálogo de saberes.

2.2. Domingo Hernández –

Comunicación convencional y medios alternativos:

A mediados del siglo pasado los medios de comunicación fueron cobrando fuerza, con el tiempo los poderes fueron captando y manejando estos medios. Con el tiempo los medios son un poder para generar opinión e influir y como instrumentos de represión.

La comunicación convencional mercantiliza la información en vez de informar desinforma, busca la comunicación masiva basada en la exageración de la noticia, su público es masas despolitizadas,

Page 8: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

7

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

los medios de comunicación masiva juegan un papel importante en atacar desacreditar a los procesos de liberación y cambio (Ej. Cuba, Ecuador, Venezuela y Bolivia).

La comunicación que se construye desde pueblos indígenas es comunitario es recuperar y fortalecer nuestra identidad es hablar y divulgar la historia, es promover el respeto a la madre tierra, el respeto a la vida y difundir la cosmovisión milenaria. La comunicación indígena promueve y rescata la historia, saberes e idiomas originarios y también denuncia a los opresores, a los estados que mercantilizan las culturas de los pueblos indígenas.

La misión de la comunicación indígena:

Fortalecer la construcción de un sistema propio de comunicación plurinacional en cada país y en el Abya Yala, crear alianzas de coordinación a nivel del continente para la promoción de los derechos de los pueblos originarios.

Confrontar y erradicar el colonialismo, el racismo y el patriarcado que son la base estructural de los problemas que se enfrentan actualmente.

Promover y practicar el respeto, la unidad de acuerdo a la cosmovisión de los pueblos indígenas.

Promover el empoderamiento comunicacional en una perspectiva de transformación social, política, económica y cultural para vivir bien, con dignidad de los pueblos.

La visión de la comunicación indígena:

Una comunicación basada en principios y valores éticos de los pueblos originarios, una comunicación que promueve el respeto hacia la madre naturaleza, difundiendo la filosofía de los pueblos y aprender meditando y observando a la madre naturaleza. Una comunicación alternativa que vaya re humanizando a los humanos y promueva como principio los derechos de la madre tierra.

La función y los objetivos de los medios de comunicación alternativos:

Aportar a la democratización de la información rompiendo con el monopolio de los medios convencionales.

Estructurar un sistema de comunicación integral y diverso en base a redes, alianzas e iniciativas existentes en lo local, regionales departamentales, nacional e internacional, incorporando nuevas metodologías técnicas y tecnologías.

Aprovechar la creatividad de los pueblos en especial a la juventud.

Desarrollar y fortalecer estructuras y programas de formación y capacitación para el manejo de la política y tecnología

Contribuir al establecimiento de una agenda consensuada y concertada entre los pueblos indígenas y demás sectores sociales

Desarrollar y fortalecer la producción de mensajes el mensaje en base a criterios de calidad

Denunciar el neocolonialismo, las alianzas con las transnacionales que promueven la invasión a nuestros territorios a través de minerías, petroleras, hidroeléctricas.

Page 9: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

8

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

Apoyar la resistencia histórica de los pueblos indígenas en alianza con los movimientos sociales.

2.3. Jeannette Paillan, CLACPI – Wallmapu – Chile

Es importante la comunicación, se debe reflexionar sobre ¿hacia dónde debería ir la comunicación? Como se piensa que debe ir la comunicación, qué dirección debe tomar?.

La comunicación es más que tomar un micrófono o cámara y hacer un programa es comprender que la comunicación es un derecho humano innegable y no se puede dejar en manos de otros. Es un derecho de los pueblos indígenas, no solo a ser informados sino a informar.

Por otra parte las formas de comunicación tienen un principio ordenador. Como comunicadores indígenas hay un compromiso con una comunicación liberadora, con contenidos propios basados en las cosmovisiones y busca recuperar la forma tradicional como eje base para la proyección de la comunicación.

Se puede decir que hay un avance en materia legislativa, en Argentina, Bolivia, Ecuador, Brasil hay un escenario nuevo y ese escenario es importante pero no es suficiente. Lo importante es el ejercicio de la comunicación de los pueblos indígenas.

En el tema de las legislaciones la demanda a nivel internacional no solo es tener medios alternativos o comunitarios sino que la legislación permita formar parte de esa diversidad de miradas que aparecen diariamente en los medios de comunicación masivos y que se pueden contribuir con las voces y miradas de los pueblos indígenas.

Desde la primera cumbre a la segunda en el contexto internacional hay una maduración en torno a donde se quiere ir, hay una guía pero aún hay una brecha entre los diferentes foros internacionales, entre contenido y temas que se trata. Hay un gran desafío una gran responsabilidad como comunicadores para achicar esa brecha. El desafío es involucrar a las organizaciones regionales y dirigentes para que vean lo importante del rol que cumple la comunicación.

Page 10: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

9

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

SÍNTESIS PRIMER DÍA – COMISIÓN INTERNACIONAL

III. PANEL: EVALUACIÓN DE LA ORGANIZACIÓN , DESARROLLO Y CONCLUSIÓN DE LA II CUMBRE

CONTINENTAL DE COMUNICACIÓN

Moderación: Iván Sanjinés

3.1. Braulio Vásquez – ANCIM – México

La organización de la II cumbre fue una experiencia nueva para los comunicadores de México, no se tenía experiencia previa en organización de eventos de este tipo.

Se inicia con la organización de la cumbre en el Congreso nacional de comunicadores indígenas, espacio donde se encuentran diferentes sectores vinculados a la comunicación y convergen diferentes comunicadores.

Para definir la sede de la cumbre era importante y necesario ver dos aspectos importantes: Seguridad, ya que se debería brindar condiciones mínimas de seguridad a todos los participantes; y el tema de traslados, ya que por la inexistencia de espacios era necesario trasladar a los participantes de un salón a otro.

En el proceso de organización se encontraron diferentes dificultades, y se vio la necesidad de tomar las siguientes medidas:

Se planteó a las autoridades locales la realización de la cumbre y se conformó un equipo de trabajo para la organización en Tlahuitoltepec.

El Comité Continental hizo una visita a la sede para verificar las características de la realización de la Cumbre, pero ellos no definieron la sede, esta definición ha sido echo por una Asamblea Comunitaria.

Se definió que organizaciones de Tlahuitoltepec participen activamente en organizar la cumbre.

El Congreso Nacional de Comunicación Indígena de México se encargó de la organización de la cumbre, se fueron realizando foros y talleres para socializar la cumbre.

Se organizó un Comité Estatal que vio la necesidad de constituir un plan para la realización de la Cumbre que contemplaba los objetivos, la justificación, los contenidos y los ejes temáticos.

Otro elemento era buscar la identidad de la segunda cumbre. Y era importante conseguir un consenso y esto implico hacer un trabajo de seguimiento e impulso de la cumbre y así lo hizo el Comité Impulsor y el año 2012 se logró la nominación del “Año Internacional de la Comunicación Indígena” lo que permitió ponernos en la palestra internacional.

Otro elemento importante en la preparación de la Cumbre fue el consensuar los ejes temáticos que se tratarían para esto era importante tener un acuerdo en la visión de la segunda Cumbre y se

Page 11: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

10

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

determinó que el tema principal era la articulación, articular los foros, las redes, las organización e intelectuales que trabajan en comunicación indígena.

También se trataron los siguientes ejes:

Reconocimiento a través de la legislación y reglamentación de los medios comunitarios, el poder intercambiar experiencias en este ámbito. Este eje es fundamental porque cada espacio o sectores contribuían para ver como influir en los espacios públicos para lograr un reconocimiento legal.

La formación de los comunicadores indígenas, se decidió realizar un mapeo de instancias que desarrollan estos procesos de capacitación y formación. Este es un tema que falta discutir.

La mujer y su relación con la comunicación indígena, el principio de vida de los pueblos indígenas es la complementariedad y la paridad, en este marco la mujer debe ser protagonista de su realidad, no se puede hablar de comunicación indígena sin participación de las mujeres.

La articulación de la comunicación con los procesos de cambio de sus comunidades y las formas de articulación a nivel continental, el tema era como generar las articulaciones, pero no se pudieron encontrar los puntos comunes para esta articulación.

El territorio y medios de comunicación, este fue el tema que abarco más discusión porque toca temas como minería, uso del agua, distribución electromagnético, recursos naturales, etc. La comunicación está ahí enraizado en la territorialidad.

Estos fueron los ejes temáticos de discusión de la Segunda Cumbre.

Resultados y aportes de la segunda cumbre

Se llegaron a los siguientes acuerdos y aportes:

Rescatar la parte espiritual, fue un evento que se inició con permiso de la madre tierra un espacio de encuentro, reflexión y acuerdos. Algunos acuerdos fueron compromiso de medio plazo, como la definición como sede de la Tercera cumbre a Bolivia, que a la fecha se está cumpliendo. Hay otros acuerdos que están aún estáticos.

Cada organización debe retomar los acuerdos de la Segunda Cumbre, fueron 29 acuerdos algunos se están cumpliendo otros no.

En cuanto a la escuela itinerante en México se están realizando talleres pero aún es necesario seguir trabajando en una articulación para seguir formando y capacitando a los comunicadores indígenas.

3.2. Carlos Sánchez – CRIC - Colombia

El Concejo Regional Indígena del Cauca (CRIC), nació de la lucha de una reivindicación de mejorar el trabajo de campo y la necesidad de la tierra, pues nuestros territorios fueron colonizados y se fueron creados haciendas. En los años ’70 se decide crear una estructura que apoye en la

Page 12: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

11

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

reivindicación de los derechos de los pueblos indígenas el año 1971. Bajo los principios de unidad, tierra y cultura, logrando la reivindicación de estos temas se podría tener autonomía.

Se realizaron varios procesos desde la plataforma política y se desarrollaron varios programas y proyectos y uno de ellos era el de educación como eje fundamental del proceso y punta de lanza de la reivindicación de los derechos de los pueblos indígenas, también se creó el programa jurídico para defendernos y orientar a las comunidades, y el programa de comunicaciones como una alternativa para difundir, denunciar hacia afuera e informar a nuestras comunidades. Así mismo se creó un programa económico y de producción.

El proceso de formación y crecimiento del CRI fue muy difícil, pero logró participar de varios procesos como la reformulación constitucional, la lucha por el derecho a la educación bilingüe, el reconocimiento a lo intercultural. El CRI piensa de cómo hacer las cosas para luego transformarlas en normativa.

El tema de comunicación para el CRIC es un elemento transversal, es un medio que facilita el proceso de visualización hacia dentro y hacia a fuera y de posicionamiento. Los medios nos ayudan a mejorar la calidad de vida, en educación, salud, medio ambiente, producción etc., a través de programas radiales comunitarios o emisoras indígenas que forman parte de una asociación de medios de comunicación indígena.

Los espacios de discusión son importantes, de la primera cumbre salieron elementos importantes cuya discusión se incrementó en la segunda cumbre y que nos ayudó a despertar. Esta cumbre de comunicadores indígenas se inició con pocas organizaciones, pero se fueron sumando otras organizaciones y eso hace que el proceso vaya mostrando y marcando el camino de la importancia de la comunicación para todos los procesos.

El proceso en el Cauca se avanzó en la recuperación de la tierra, en educación se trata de dar otro enfoque a la educación, verla como un proceso de formación inclusive desde el vientre para mantener nuestras culturas; otro elemento en educación es la creación de la universidad indígena rescatando lo nuestro y complementarla con lo de afuera.

Queda aún mucho por hacer y lo importante es contar con espacios como las cumbres para analizar los diferentes temas y ver el real papel de la comunicación.

3.3. Juan José García – Ojo de Agua Comunicación - México

El organizar una pre cumbre es una señal de que se puede trabajar de una manera más cooperativa e incluyente y eso le da legitimidad al proceso al proceso que no se puede negar.

Es importante que la cumbre sea definida por los que están involucrados en el proceso de comunicación.

Page 13: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

12

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

Ojo de Agua Comunicación propuso para la segunda cumbre socializar y buscar espacios de análisis y difusión para visualizar como la cumbre iba a servir para intercambiar las diferentes experiencias.

Como organización Ojo de Agua creó un espacio para hablar acerca de los objetivos de la cumbre, discutir que temas se tratarían, etc. se utilizaron diferentes espacios para poder socializar la realización de la cumbre. Se planteó también la idea de conformar una Comisión Estatal para poder dar mayor impulso y lograr una mayor inclusión.

Se conformó un Comité de trabajo y en el Congreso Nacional de comunicación se delimitaron algunas responsabilidades, por ejemplo: crear un plan rector que permita identificar política y estratégicamente la realización de la cumbre para México. Se elaboró un plan rector y se abrió un espacio exclusivo para hablar sobre la cumbre y un resultado importante de este espacio fue definir que la cumbre tenía que ser de los pueblos indígenas y que eso no era negociable.

Para la segunda cumbre se hizo una invitación al Presidente de México y Ojo de Agua ya no quiso participar del proceso porque la participación del gobierno iba en contra del primer acuerdo de que la cumbre era de los pueblos indígenas.

Las cumbres son un espacio importante para repensar y reflexionar sobre el rumbo y la necesidad de contar con medios de comunicación comunitarios e indígenas.

Es importante reconocer que es un espacio de reflexión y lo que paso en México nos debe hacer pensar el tipo de espacio que necesitamos.

IV. PANEL: INFORME TÉCNICO DE LOS RESULTADOS, ACUERDOS Y CONCLUSIONES ALCANZADOS EN

LA II CUMBRE.

4.1. José Gonzales Jiménez México – Radio Ojo de tigre

La radio comunitaria “Vientos de pueblo de Tlahuiltoltepec” nace como un sueño de jóvenes de poder escucharse a través de una radio, el año 2002 empieza su trasmisión. Esto no gusta al gobierno y ese mismo año sufre un atropello de la fuerza federal. Ante esto la Asamblea Comunitaria decide continuar y apoyar a la radio, se compran nuevos equipos y se gestiona y consigue el permiso de emisión.

Uno de los principios de la radio comunitaria es informar a la gente en la lengua materna. Tiene programas de niños, jóvenes y adultos mayores, se busca trabajar para y con la comunidad.

En noviembre del 2100 en Cuaca Colombia se da el mandato de que en México debe realizarse la segunda cumbre, los comunicadores lo aceptaron con responsabilidad.

Al surgir la opción de desarrollar la segunda cumbre se vio una opción para demostrar lo que está pasando con la comunicación en México.

Page 14: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

13

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

La organización dela cumbre recae en el congreso nacional de comunicadores indígenas, instancia que ya llevaba tres eventos donde se reflexiono acerca de la comunicación indígena.

Cuando se acepta la responsabilidad e organización de la cumbre se inicia una relación con cuatro actores:

Con la comunidad

Autoridades comunitarias

Autoridades regionales

Comisión continental, para recibir aportes y acompañamiento en la organización.

Como país se buscó las alianzas a nivel local, estatal y nacional con varios actores para desarrollar la segunda cumbre.

Las actividades que se desarrollaron en este marco fueron:

Acercamiento a las autoridades comunitarias para poder organizar la segunda cumbre.

Se invitó a bandas filarmónicas e instituciones educativas, escuela de música, danzas autóctonas para que participaran y desarrollaran diferentes actividades culturales en la cumbre.

A nivel local se organizó con instituciones la seguridad en el evento, la que estuvo a cargo de autoridades y cuerpo de seguridad de la comunidad (policía comunitaria).

Se organizó una comisión de transporte.

La difusión estuvo a cargo de la radio comunitaria.

Se conformó una comisión de alimentación a cargo de las mujeres de la comunidad.

En la segunda cumbre hubo 29 acuerdos y tareas, es importante revisar cuanto se avanzó en estos acuerdos tanto en México como en otros países. Algunas tareas importantes que se deben analizar son:

La elaboración de una cartografía.

Tener incidencia política a nivel internacional sin descuidar el territorio.

Ejercer el derecho de la comunicación desde donde se esté.

Incorporar el derecho a la comunicación en el documento final.

Hacer cabildeos con las autoridades y jefes de Estado para valorar la labor de la comunicación indígena.

Seguir incidiendo en las políticas públicas y lograr incidencia a nivel continental.

La organización de la cumbre fue muy local, con un enfoque comunitario.

El reto es que las tareas y compromisos que se acordaron en la cumbre deben ser impulsados en las siguientes cumbres.

Page 15: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

14

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

4.2. Jeannette Paillan - CLACPI

CLACPI es una red, que participó del seguimiento internacional a la organización de la segunda cumbre y en ese proceso se advirtió una dinámica que no agradaba pero se lo dejo pasar y cuando surgió el problema se estableció una comunicación con los organizadores pero no fue fluida y CLACPI decidió mayoritariamente no participar de la segunda cumbre, si bien algunas de las organizaciones o los colectivos afiliados tomaron parte. Se lamenta que desde la organización se pensó que CLACPI quería boicotear la segunda cumbre.

Los problemas surgidos en la segunda cumbre evidenciaron la necesidad de una definición para los organizadores locales sobre los objetivos locales, los que deben revisarse y ver si están combinados con los contenidos políticos de los otros niveles de comunicación.

Se evidencio como necesario la coordinación previa específica más allá de las organizaciones que hacen un soporte político, se trata de sobrepasar la organización local y llegar a lo internacional.

Es importante priorizar algunos temas de parte de los comunicadores indígenas para concentrar la atención y lograr resultados concretos.

4.3. Domingo Hernández - Guatemala

En muchas de las actividades que se organizan con un perfil y objetivo continental se queda en una simple coordinación a nivel nacional. Otro elemento que es importante en la realización de las cumbres es la evaluación, se debe ejercer la crítica y autocrítica reflexiva. Es necesario abrir espacios para recibir estos comentarios.

Se debe tomar en cuenta para la tercera cumbre, contemplar al finalizar la cumbre una evaluación. Otro punto importante es el tema de coordinación, por ejemplo, cuando se realizó la cumbre de México, también estaba programada la realización de la quinta cumbre de pueblos indígenas. Es necesario tener una coordinación permanente.

Otro elemento es que cuando Guatemala pregunto sobre la cumbre se los remitió al ministerio de Cultura y eso sorprendió sobretodo tomando en cuenta los antecedentes funestos del Ministro de Cultura en relación a los pueblos indígenas. Si bien es importante las alianzas es importante ver con quienes se hacen las alianzas.

La coordinación es muy importante en la organización de estas actividades y es importante esto se comunique oportunamente.

Si bien los pueblos indígenas tenemos cosas comunes también tenemos nuestras diferencias la idea es poder ir avanzando y lograr consensos.

Page 16: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

15

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

SÍNTESIS DEL PRIMER DÍA - COMISIÓN NACIONAL

V. PANEL: DIAGNÓSTICO DE COMUNICACIÓN INDÍGENA CAMPESINA EN BOLIVIA - RADIO 5.1. Dolores Arce – CEPRA

La experiencia de CEPRA en comunicación comunitaria ha sido importante frente a los medios comerciales que resumen su rol mercantilizado y que prioriza lo que está a la venta.

La nueva Ley de Telecomunicaciones, muestra las nuevas asignaciones como las frecuencias y trabajar los ejes temáticos como descolonización y despatriarcalizacion, pero existen temas como infraestructura, licencia de funcionamiento, disponibilidad de equipos de computación, un 64% de las radios no cuentan con NIT (registro tributario) por tanto es no pueden acceder para difundir publicidad de parte de los ministerios y otros.

Se ha trabajado en dimensiones como lo político cultural, que implica hacia donde apuntamos con la computación, las herramientas de liberación que están al servicio de los pueblos

La relación muy estrecha con las organizaciones y `pueblos que da legitimidad a las radios a diferencia de las radios comerciales, existe una pertenencia de las radios, pero los municipios aún les falta asumir en un 100%.

La dimensión económica, es planteada de una manera integral, no se trata de una propuesta de lucro, esta para el servicio social, pero tiene costo y es necesario rescatar estrategias y experiencias para fortalecerse. Por tanto establecer estrategias económicas.

La Proyección es contribuir a la descolonización para la liberación de los pueblos, con el dominio de las tecnologías y el manejo de las nuevas tecnologías,

El desafío es la renovación de equipos, fortalecimiento permanente a los y las comunicadores, una comunicación con identidad y una formación en destrezas, una escuela de formación de comunicadores con articulación de experiencias.

5.2. Edwin Cruz - Responsable de los Pueblos Originarios RPO’s

Nuestro trabajo comienza en un principio gracias a los recursos económico de Venezuela y ahora funciona con recursos propios a traves de los ministerios, como el Ministerio de Economía, Educación, Descolonización entre otros.

Se fortalece las radios y redes, como la red de radios oriente, occidente y valles, sobrellevando dificultades técnicas y de superación con conocimientos,

El trabajo se ha encaminado no solos, ahora alianza con CEPRA, APRAC, radios comunitarias Bolivia, radio cristal en Challapata, se unen y se conforman como radios aliadas.

Page 17: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

16

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

El ministerio de comunicación es responsable para que este proyecto de radios avance, por ello las organizaciones sociales son dueñas y deben disponer de personal, porque las radios son un instrumento de trabajo que visibiliza los trabajos de las comunidades ello será reflejado en su programación, se reconoce que en algunas radios no se cuenta con todos los medios porque falta capacidad humana, tecnológica y económica.

En Bolivia existen en los diferentes departamentos 90 radios comunitarias, que son parte del Sistema Plurinacional de Radios Comunitarias existiendo el 70% instaladas y el 30% están en proyectos de instalación, por ello una fortaleza de los sistemas de comunicación como las radios será acceder al satélite, pero con el apoyo de las organizaciones para fortalecer a las y los comunicadores y comunicadoras, es decir aunar esfuerzos para el desarrollo de las organizaciones.

5.3. Eduardo Mamani – APRAC

Un antecedente para la lucha de los movimientos pueblos son las radios mineras como contestatarias, por ello surgen los medios comunitarios que trabajan ya desde los 70, 80 y 90, pero con horarios discriminatorios, madrigadas y noches, el de ingresar al medio sin calzados, hablar en idioma originario.

Se instalan radios junto a técnicos, con equipos artesanales, de manera clandestina, la población se apropia de las radias, no se señala a la radio como la pertenencia de una persona o personas, sino de la comunidad.

Un avance fue la firma de un convenio con SECRAD (Universidad Catolica), para legalizar como la licencias de funcionamiento, pero ellos mismos reconocen que deben trabajar para el pago de funcionamiento por dicha licencia.

Una lucha de los pueblos fue el DS 28475, donde reconoce a las radios como radios comunitarias, que no son de carácter lucrativo, población menor de 10.000 habitantes, no serán comerciales. .

En 2007, se tiene el DS 29174 donde las radios comunitarias están exentos de pago por la frecuencia, se tiene licencia de funcionamiento de 10 años, pero también pueden comerciales

La Ley 164, resalta la distribución de competencias de 33% licencias para medios comunitarios, pero la CPE establece que la población indígena es de 65%, por ello debería haber el 65% de frecuencias para los medios comunitarios, pero frente a la actual presencia de los medios privados comerciales hacen que este mandato no se cumpla. Como APRAC se tiene 40 emisoras comunitarias, la mayoría son legales y a nivel nacional son 100 emisoras comunitarias, muchas veces se trabaja con un solo personal, algunos equipos son antiguos, pero la visión de nuestro trabajo está en el establecimiento en una sociedad más justa y equitativa siempre coordinando con las organizaciones.

Page 18: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

17

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

5.4. Mario Rodríguez –Wayna Tambo

Se trata de una red de radios urbanas, y tiene funcionando con 20 años de trabajo, con un elemento discursivo de lo originario que es de carácter rural, pero que se ha tenido la capacidad de intervenir las ciudades, jóvenes rehabilitan sus identidades y través del Centro Cultural en la ciudad del Alto. Los sentidos tiene que ver con que damos vigor en las identidades, la pluralidad, diversidad y el dialogo con otras experiencias culturales, sin perder las matrices culturales, las raíces propias y la diversidad.

Se debe cambiar la noción de lo público siendo que el tejidos comunitario gestionan lo público y potencian la noción de comunidad en espacios, gestionando lo público; se trata de aportar la ciudad desde el horizonte de la pluralidad, el Vivir Bien, la gestión del habitad urbano y el para qué de esta habitad, seguridad ciudadana y que la comunicación es pensada desde la ciudad para darle continuidad a lo rural.

En ello planeamos tres áreas:

Lo presencial, a través de encuentros cercanos para la construcción de comunidad, siendo espacios políticos de encuentro como las casas de cultura, festivales, y otros, se trata de construir una comunidad de saberes de aprendizaje político, cultural, técnico, manejo de sistemas económicos. A través de los servicios mediatecas, a través de un archivo de programas de radio, video de materiales.

Los medios de comunicación masivos con las radios, la red online y que a través de web se pueden intercambiar experiencias como los microprogramas, actualmente desarrollamos 2 programas de TV.

Desarrollo de económicas, siendo que funciona a través de la reciprocidad con apoyo de otros entes, pero se debe crear una red de economías, generar articulaciones y alianzas.

VI. PANEL: DIAGNÓSTICO DE COMUNICACIÓN INDÍGENA CAMPESINA EN BOLIVIA – ESCRITURA Y

NTIC’S 6.1. Idon Chivi – Ministerio de Comunicación

Es importante observar como en esta Pre Cumbre que se visibiliza a los pueblos indígenas frente a las afirmaciones de medios de comunicación que descalifican a los pueblos. Puesto que estos son dueños de la comunicación y exponen ideas despectivas a los pueblos indígenas, el indio como categoría que resume el desprecio colonial y se naturaliza en el lenguaje y la perversión del lenguaje, y los comunicadores aprendemos la perversión del lenguaje, dicho en forma de comunicación, estas expresiones están sintetizando visiblemente el Estado Colonial y discriminatorio. Con estos antecedente de para el 2010, se trabajó la Ley Contra el Racismo, siendo que los medios privados se han opuesto, pero en su decreto reglamentario obligamos a los medios de comunicación a referirse sobre el racismo sobre el racismo como forma de educación comunicacional para el buen uso del lenguaje y el respeto a la diferencia.

Page 19: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

18

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

Si realiza en cumpliendo que la declaración de los derechos de los pueblos indígenas y los gobiernos deben alentar la lucha contra el racismo, pero no se dice nada de los medios, el racismo es un problema mayúsculo en el mundo.

En cuanto a los medios de comunicación gubernamentales, Bolivia TV al 2013 utiliza un 64% visibilizando a los pueblos indígenas en su programación, valorado por las naciones unidas, en cumplimiento de la Ley 045, siendo un modelo ejemplar en el uso del lenguaje y la visibilización de los pueblos.

En Radio Patria Nueva el 84% realiza una visualización directa e indirecta de los pueblos indígenas en su programación

El periódico Cambio el 50% en su contenido visibiliza la palabra de las organizaciones en el contenido noticioso.

Todo espacio cuesta dinero, pero en la opinión pública aún se genera comentarios discriminatorios de los pueblos indígenas, pero es valorado por las Naciones Unidas y la presencia de medios comunitarias, más aun con el incremento de las radios con más de 120 aliadas en capitales de provincia.

Una de las recomendaciones realizadas por el Presidente es que no se necesita mentir al pueblo boliviano, solo informar la verdad, porque antes el Estado tenia medios de comunicación para humillar y los privados para defender sus negocias y legitimar psicológicamente el modelo neoliberal, pero existe preocupación por el espacio, crecimiento tecnológico.

La base es aplicar los principio de no robar, flojear, no mentir y como gobierno revolucionario para las RPOS, BTV y Radio Paria Nueva pero se deben aplicar otros principios la patriarcalización, lenguaje colonial y otros.

Se hay presencia de medios comunitarios, en medios privadas se trata de educar en el lenguaje no discriminador y se trabajan en temas indígenas, hay poco avance en las nuevas tecnologías como las redes sociales, entonces necesitamos generar mayor cantidad de actividades desde la dirigencia, involucrar más cuentas sobre el liderazgo, espacios de alianza con ministerios de ministerios de comunicación y poner sus actividades en función de sus liderazgos, el desafío, la obligación y el derecho y apropiarnos de estos espacios comunicacionales, porque el nuevo campo en la soberanía ideología tecnológica, porque el capitalismo se sustenta en la ignorancia de los pueblos, el hambre, el genocidio en sus informaciones.

Finalmente la nacionalización como logro de gobierno ayudo de la misma forma al incremento de radios, la creación del periódico Cambio y la proyección de BTV, y debe ser una política nacional y mundial la nacionalización a través de la apropiación de las tecnologías.

Page 20: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

19

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

6.2. Alicia Canaviri – CDIMA

Se trata de una organización de comunicadoras de las organizaciones sociales para fortalecer el pensamiento y difundir el pensamiento de la mujer aymara, a través del trabajo de diferentes estrategias y áreas, pero se habla de la formación de mujeres en el uso de las nuevas tecnologías, para incorporar a las mujeres a los medios de comunicación y el manejo de las nuevas tecnologías.

Las mujeres por su condición del desconocimiento del uso tecnológico, poco tiempo, machismo, no contar con recursos económicos entre otros, entonces el Centro para mujeres aymaras y quechuas y se capaciten en el manejo y uso de las medios de tecnologías, llegando a ser mujeres TICS, para el ejercicio de sus derechos y hacer locución, manejo de cámaras, filmadoras, notas de prensa y manejo de computadora, permitiendo a las mujeres vulneradas ejercer sus derechos, sobre la equidad de género con talleres, módulos, cartillas educativas y prácticas en cabinas radio.

Actualmente las mujeres fortalecieron sus conocimientos, habilidades y destrezas en radio, TV, lenguaje radiofónico, periodismo, aprendieron a perder el miedo, manejo de computadora, manejo de internet, se comunican a nivel internacional con teleconferencias, se valoran a sí mismas, se eleva su autoestima.

6.3. Edgar Ramos – Periodismo Escrito

Podemos señalar algunas fortalezas y debilidades de la comunicación indígena, entre ellas:

Fortalezas: - Existe google quechua, las universidad indígenas crean los institutos de lenguas

originarias, se crean y nacen más radios indígenas cada día, se tiene un satélite de información, el Estado entrega computadores a los estudiantes, en Bolivia hay ensambladora de computadoras desafío tecnológico, las organizaciones indígenas están unidas en el manejo de la comunicación a través de la coordinadora es tan unidos y fuertes,

Debilidades; - Los institutos de lenguas no han producido lo suficiente en contenido y dominio de

lengua, la falta de normalización de los idiomas por universidades públicas peor las privadas, los pueblos indígenas deben evaluar el trabajo que se realiza.

La visión y sentido de la comunicación indígena en Bolivia tienen que dar coherencia al discurso de la CPE de proteger los derechos de los pueblos IOC, profundizar la identidad de los pueblos indígenas.

Se plantea 10 propuestas concretas:

Acelerar el trabajo de los institutos de Lengua Originaria.

Fortalecer los institutos de las universidades indígenas

Page 21: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

20

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

Lo investigado en Universidades publicas socializarlas

Acelerar el trabajo de normalizar las lenguas de los pueblos IOC

En radio, TV, WEB con la Ley de telecomunicaciones y su reglamento conocerlos a profundidad

Elaborar proyectos de radio y TV con visión indígena en los gobiernos municipales

La radio, tv y web, utilizar de manera integral

En web, hacer twiter y Facebook en idiomas de los pueblos a las redes sociales

Dar vida a la pag. De Indimedia.org en Bolivia

Digitalizar a los pueblos indígenas para la memoria histórica.

6.4. Abel Ticona – APC Bolivia

AGENCIA PLURINACIONAL DE COMUNICACIÓN - APC BOLIVA(www.apcbolivia.org)

INTRODUCCIÓN

Los espacios de incidencia pública donde se construyen y desarrollan los procesos y acciones sociales han sufrido profundas transformaciones en las últimas décadas en el mundo y en Bolivia al fragor del surgimiento e influencia de las denominadas nuevas tecnologías de la información y de la comunicación (NTICs).

En Latinoamérica y particularmente en Bolivia la emergente comunicación indígena originaria campesina intercultural que con una trayectoria de más de 15 años de permanente actividad ha ocupado espacios significativos en los ámbitos de la radiodifusión, el audiovisual y la prensa escrita, sin embargo, su presencia, igualmente emergente, en los espacios de redes virtuales representa un desafío a afrontar en el presente momento de desarrollo de la información y comunicación y sus tecnologías.

En ese camino, el Sistema Plurinacional de Comunicación Indígena Originario Campesino Intercultural consideró la oportunidad y necesidad de incursionar en este ámbito considerando sus posibilidades de alcance en general, su influencia en las nuevas generaciones y las características de multimedialidad, convergencia de medios e interactividad.

Bajo esta reflexión, en la ciudad de Santa Cruz de la Sierra, un 15 de abril de 2010 por decisión de las organizaciones matrices impulsoras del Sistema Plurinacional de Comunicación, se da este trascendental paso con la creación y puesta en funcionamiento de la denominada Agencia Plurinacional de Comunicación APC Bolivia, básicamente establecido como una plataforma virtual que comprende un portal web dinámico: audiovisual, sonoro, de información actualizada, con una base de datos más allá del enfoque mediático y con la posibilidad de interconexión, conectividad e interactividad manifiesta.

A pesar de que en Bolivia reconocemos las grandes dificultades y rezagos que tenemos como país en este campo, especialmente en el acceso a internet en la mayor parte del área rural, el funcionamiento y aporte del portal www.apcbolivia.org es indudable y cada vez más creciente y

Page 22: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

21

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

necesario a más de 4 años de su permanente funcionamiento, no dejando de lado sus desventajas y dificultades, sobre las que se viene trabajando, proponiendo y construyendo estrategias propias y pertinentes desde la visión y principios de la comunicación indígena originaria campesina intercultural.

LA PÁGINA WEB DE LA AGENCIA PLURINACIONAL DE COMUNICACIÓN

La página web de la Agencia Plurinacional de Comunicación tiene como dominio www.apcbolivia.org es una página web dinámica que se diseñó bajo la plataforma .net, por lo que se actualiza constantemente desde un servidor propio que tiene un microprocesador 2.49 GH, con 4 Gigas de Memoria RAM, con una capacidad de 1 TERA (1000 GIGABYTES) en disco duro, se cuenta con un módem con velocidad de 1MB.

Es así que se cuenta con una base de datos diseñada con SQLServer, donde se puede almacenar y descargar información, datos, imágenes, fotos, videos y audio.

Este servicio, nos permite administrar la información desde cualquier parte del mundo por medio de Internet, la plataforma tecnológica es práctica, intuitiva y sencilla de aprender y manejar.

CARACTERISTICAS DE FUNCIONAMIENTO

- Su enfoque especializado está referido a los pueblos y naciones indígenas originarias campesinas e interculturales como sujetos constituyentes del Estado Plurinacional de Bolivia.

- Las líneas de tratamiento temático de la información y contenidos del portal son definidos en consenso por las 5 organizaciones nacionales indígenas originarias campesinas e interculturales: CSUTCB, CSCIOB, CIDOB, CNMCIOB-BS y CONAMAQ, en el marco del Sistema Plurinacional de Comunicación.

- Es desarrollado y concretado por los brazos operativos de este sistema, básicamente por comunicadoras y comunicadores de CAIB participantes de procesos comunicacionales en sus regiones, junto al acompañamiento técnico de CEFREC.

- Se actualiza de manera permanente y de trabajo colectivo y en equipo, desde cuatro regiones de Bolivia: Santa Cruz y Trinidad para el sector de oriente, chaco y Amazonía. La Paz y Norte de La Paz para la región occidental de Bolivia.

- No se trata precisamente de una agencia de noticias, su enfoque de contenidos va más allá de lo mediático, sino intenta responder integralmente a las necesidades de información, comunicación, reflexión y propuesta de las organizaciones indígenas originarias campesinas e interculturales del Estado Plurinacional.

- Principales ejes temáticos: Vivir bien, Descolonización y Despatriarcalización, Plurinacionalidad e Interculturalidad, Derechos de los Pueblos Indígenas y construcción del Estado Plurinacional.

DE QUE MANERA ES ÚTIL AL COMUNICADOR O COMUNICADORA

En el marco del Sistema Plurinacional de Comunicación la APC Bolivia nos permite:

Page 23: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

22

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

- Actualizar de manera permanente con noticias especializadas desde los pueblos indígena originario campesinos (Nacional - Internacional)

- Subida de fotos e imágenes para graficar las notas o desarrollar reportajes fotográficos. - Subida y bajada de archivos de audio, producción y difusión de material sonoro,

programas de radio, cuñas y jingles con contenidos temáticos. - Subida de archivos de video, notas de prensa de actualidad, programas de televisión, otro

tipo de mensajes. - Base de datos de los perfiles de nuestras 5 organizaciones nacionales - Links con organizaciones afines al Sistema Nacional de Comunicación - Cuenta con un buscador dinámico de noticias - Agenda de actividades (calendario) - Cuenta con información de los medios de comunicación que son parte de la Agencia

(radios comunitarias, propias y aliadas, otros medios aliados). - Información clasificada, por temáticas de interés y actualidad - Radio on line: Entre Culturas y otros. - Televisión on line: PlurinacionalTV - Plataforma fácil de aprender y manejar - Puede ser actualizado desde cualquier punto del país mediante internet

LOGROS

Más de 4 años de permanencia, actualización y vigencia en la red Seguimiento constante a la actividad orgánica nacional y regional Aporte informativo y de consulta amplio, diverso y especializado Contacto e información operativa (hacia dentro y hacia fuera) Consulta especifica temática y de actividad orgánica Actualidad informativa nacional e internacional Redes sociales, conectividad Incidencia pública: Más de un millón cien mil visitas a la plataforma hasta la fecha Mil seguidores aproximadamente registrados en Facebook Más de 3000 visitas a la semana, y en eventos público cerca a diz mil visitas. Radio y Televisión on line Formación en el manejo y uso de recursos multimedia y digitales Complementación operativa y técnica a las labores generales del Sistema Plurinacional de

Comunicación.

FORTALEZAS – OPORTUNIDADES

Con 4 años de permanencia en la red, se tuvo un desarrollo regular en todos los aspectos.

Aún trabaja en la aplicación de los principios y valores de nuestros pueblos y de la comunicación indígena en concordancia con las nuevas tecnologías de la información y la comunicación

Se viene alcanzando paulatinamente parámetros y estrategias propias sobre: Actualidad, inmediatez e interactividad.

Page 24: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

23

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

Incidencia y alcance: Llegada a un gran número de público, sobre todo del ámbito urbano y hacia las generaciones jóvenes.

Uso de recursos multimedia: Fotos, Video, Audio, Textos y otros

La posibilidad de estar integrados mediante una red fuerte como Sistema Plurinacional de Comunicación, con conexión e interactividad interna.

DEBILIDADES

La conectividad y acceso a internet en el área rural

La formación, tanto técnica como de contenidos.

Los recursos humanos y sostenibilidad operativa de las plataformas.

Las posibilidades de generar mecanismos de interactividad (área de atención especial y permanente)

El factor cultural, la tradición oral de nuestros pueblos versus la lectoescritura que condicionan los medios digitales.

DESAFIOS Y PERSPECTIVAS

No podemos estar aislados o negar la presencia de los medios digitales y/o NTICs en nuestro trabajo comunicacional.

Un aprovechamiento adecuado y pertinente de las herramientas que ofrecen las TIC

El desafío de la interactividad pendiente, hacia una comunicación plural y participativa.

Buscar nuestros lenguajes y formas de expresión propios en estos espacios..

La conectividad y acceso en nuestras comunidades, como superar los costos y consecuencias de nuestra “cibermediterraneidad”.

Nuestra brecha generacional y la permanente formación y actualización en este ámbito.

Trabajar en estrategias de sostenibilidad técnica y operativa a mediano y largo plazo.

Page 25: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

24

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

VII. PANEL: DIAGNÓSTICO DE COMUNICACIÓN INDÍGENA CAMPESINA EN BOLIVIA – VIDEO – TV 7.1. Gustavo Portocarrero – BTV

Desde el Presidente Franklin Russvell dijo: a donde vayan nuestras películas irán nuestras mercancías

Durante mucho tiempo la invasión de mercancías ha cambiado la visión de las culturas, EEUU invade los contenidos y se hace evidente y la TV es invadido con contenidos comerciales a diferencia del trabajo de la recuperación de lo indígena y los indígenas contemporáneos, trabajamos en recuperar nuestras historias, desde la presencia del presidente.

Desarrollar la comunicación implícita y desde el 2003 se trabajaba con la grabación de los hechos que otros medios privados no lo hacía, se muestra una TV parte de la integración de la naturaleza, vida, historia y memoria de las naciones, con el manejo de contenidos desde las organizaciones para recuperar la memoria histórica

Todos los países buscan sobre nuestra revolución, pero es necesario desarrollar más audiovisuales y tener un futuro más venturo, con una comunicación diferente, como las trasmisiones en directo, programación diferente y la recuperación que va más allá del folklore y la cultura.

7.2. David Cortez - RTP

Al dar seguimiento al mandato a la V Cumbre de los pueblos indígenas de Colombia y cumplir con el desarrollo de la Pre Cumbre, través de las experiencias del sistema de radio y TV, desde la visión y cultura de los pueblos. Se habla de una memoria larga de RTP en apoyo a la lucha de los movimientos. La comunidad de la vida es un proceso de memoria continua vinculada con los sectores populares, vulnerados y menos favorecidos.

Un momento se trata de los años 80 y 85, en el programa televisivo que rompe estructuralmente lo definido por los medios privados, con palabras sencillas para el servicio de la comunidad, ahora se cuenta con un brazo social que defiende, la historia, a la memoria y la lucha de los pueblos.

Palabras sencillas de pueblo a pueblo, palabra inclusivas, despatriarcal, descolonizadora, que la tarea indígena es tener carisma que llegue al corazón y sentir, podamos tejer y construir y reconstruir tejidos sociales vivos, propositivos y constructivos. Construir ese tejido de los pueblos y la TV comunitaria y comunicación indígena que no sea discursiva o repetitiva con alto contenido de recuperación e interpelación para el Buen Vivir.

La comunidad de la vida sistema RTP capacidad de consolidar el reencuentro de los servicios vivos, es una herramienta y plataforma de conciencia política de los medios de comunicación.

7.8. Efraín Gutiérrez – KOKA TV

Page 26: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

25

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

Partir de la premisa de que se mostró en México que en Bolivia hay comunicación democrática, alternativa, en defensa de la lucha por la tierra que estaba en manos de los patrones, cuando la denuncia se hace desde la lucha de los hermanos por la lucha de la coca, defensa del territorio, la radio Lachiwana y KOKA TV continúan la discusión por la recuperación de la tierra y el territorio, con la producción de documentales desde la comunidad, las masacres en el trópico de Cochabamba.

Se empezó a hacer TV con apoyo de Chile con alcance de solo dos cuadras, pero se ha buscado ayuda económica, y la programación respondiendo del pueblo y no o comercial, producir la vida de nuestro pueblos su vida, el engaño, tenemos que compartir la lucha y pueblos y que otros países desean conocer, atreves de talleres por ejemplo.

Como KOKA TV buscamos materiales, para mantener el desarrollo donde los pueblos se están perdiendo, y se debe hacer historia desde las comunidades y la vida de las mismas.

7.9. Sandra Cossío –CAIB

Los procesos de comunicación desde CAIB son desarrollados desde la formación en temas políticos y técnicos y se ha apostado en estos espacios como la Pre Cumbre para fortalecer los lazos con los pueblos indígenas de América Latina.

Se trabaja ya 18 años en la preparación de materiales y la formación técnica en el manejo de cámaras, guion, edición, con el objetivo de llegar a las comunidades como muestra de devolución de las imágenes muchas veces extraídas sin autorización… se vio la necesidad de llegar con la información, la cultura, historia y resistencia de nuestros pueblos hasta las comunidades.. Esta experiencia fue importante en muchos momentos como lo logrado en el marco de la Asamblea Constituyente (entre 2006 y 2008), con una amplia Estrategia de Comunicación multimedia y televiva, con programas en vivo y directo por Bolivia TV y con amplias campañas de difusión y debate de propuestas para el nuevo texto constitucional, cuando comunicadores fueron maltratados y humillados, por su condición indígena, pero su aporte fue fundamental en el proceso de construcción de la nueva constitución y del Estado Plurinacional.

Para esta Pre Cumbre de Comunicación como CAIB planteamos propuestas desde nuestras experiencias y realidades, sobre la comunicación indígena y la labor del comunicador indígena originario campesino, conociendo leyes y convenios, y reflexionando cual es la situación internacional para plantear desde el ámbito legislativo los derechos del y la comunicadora Indígena.

Es necesario fortalecernos a nivel mundial, a través de un medio de comunicación propios de los pueblos indígenas, para difundir nuestras historias, lucha, identidad, cultura. Por eso planteamos ahora avanzar en la puesta en marcha de la televisión nacional indígena originaria campesina y en una propuesta incluso continental e internacional.

7.10.- Franklin Gutierrez

Page 27: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

26

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

Es importante mencionar que toda la labor explicada por Sandra Cossio, Coordinadora de CAIB, se lleva adelante en el marco de trabajo del Sistema Plurinacional de Comunicación indígena Originario Campesino Intercultural, impulsada por las 5 confederaciones indígena originario campesinos de nuestro país, como son CSUTCB, CSCIOB, CIDOB, CONAMAQ y CNMAIOB-BS.

En ese marco se debe precisar algunas aspectos mas como:

- Que desde 2002 y 2006 se producen de manera sostenida 2 programas de TV (Entre Culturas y Bolivia Constituyente Plurinacional). Programas realizados por los propios comunicadores y comunicadoras de las organizaciones organizados en CAIB y apoyados técnicamente desde CEFREC.

- Que los programas de TV se emiten a nivel nacional semanalmente de manera libre y sin ningún tipo de censura por la señal de canal 7 Bolivia, en el marco de un convenio con las organizaciones. Aspecto que se reconoce y agradece también a Canal 7.

- Que hasta la fecha se han producido como resultado de procesos de formación y entrenamiento y la propia producción permanente mas de 500 títulos en diferentes géneros y formatos y el mismo numero de programas de TV.

- Que en 2003 en el marco de este proceso se puso en marcha, en el norte del Departamento de La Paz, la primera televisión comunitaria indígena, Canal 11, con sede en Sapecho en el contexto de trabajo del Centro de Comunicación Comunitaria y del Sistema Regional de Comunicación (integrado además por Radio Comunidad que se inauguró en el año 2008)

Tomando en cuenta estos antecedentes en el marco de la pre cumbre desde este proceso se propone:

o Trabajar en el marco legislativo una normativa específica que reconozca la labor de las y los comunicadores indígenas y establezca seguridad jurídica en la labor comunicacional, hacia la construcción de la plurinacionalidad y la defensa de los derechos.

o Establecer mecanismos de coordinación entre los diferentes procesos de comunicación indígena campesino del país, para apoyar la aprobación del proyecto de la nueva Ley del Cine y el Audiovisual Boliviano, trabajada en consenso con los diferentes gremios y con las organizaciones indígenas campesinas y CAIB.

o El Sistema Plurinacional de Comunicación apunta a avanzar en la construcción de la TV Nacional Indígena propia de las organizaciones y pueblos indígenas del país, desde una perspectiva horizontal y colaborativa entre diferentes actores.

o Así mismo la proyección hacia el futuro seria en trabajar la TV Indígena Latinoamericana con el mismo espíritu colaborativo entre las diferentes experiencias y proceso indígenas.

o Finalmente se ve necesario en avanzar en procesos de especialización y titulación formal de las y los comunicadores indígenas, siguiendo el ejemplo del Sistema Plurinacional de Comunicación llevado adelante un Programa de

Page 28: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

27

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

Validación y Titulación en Técnico Superior en Comunicación Audiovisual en Acuerdo con la UNIBOL Aymara TK.

Page 29: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

28

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

SISTEMATIZACIÓN TRABAJO DE GRUPOS - NIVEL INTERNACIONAL

I. Recomendaciones de Carácter organizativo – logístico para la III Cumbre. (Grupo 1)

1.1. Para la Convocatoria

Colectivos y personas que estén en el trabajo objetivo mostrando los avances desde lo técnico, metodológico y espiritual.

Enviar la convocatoria con tiempo anticipado

Que se tenga claro el objetivo de la convocatoria al evento para socializarlo con nuestras organizaciones

Establecer contacto con organizaciones de base que viene trabajando en la comunicación comunitaria - indígena para el cambio social

Se vea la participación de las universidades indígenas

Se tome en cuenta la participación de la niñez (local en este caso por cuestiones de dificultad logística)

Recoger el aporte de los académicos.

Que se tome en cuenta la convocatoria a comunicadores de centro américa que tienen la gran necesidad de articularse a estos procesos.

Fortalecer la página web para socializar el proceso de organización para la cumbre

Que los informes respecto a la organización se vayan arrojando de manera permanente como parte del seguimiento.

Que se pueda abrir la convocatoria también a las expectativas que se tienen del evento.

Que la creación del logo para la cumbre, salga ya de esta pre cumbre

Tomar en cuenta la equidad de género en la convocatoria

Que cada participación tenga el aval de nuestros mayores para que se vea el compromiso real de los comunicadores/as

1.2. Para la Logística:

El tema de seguridad, organizarlo de forma participativa con los y las participantes y también se contemple el tema de atención médica en caso de mergencias..

Que el lugar de la realización de la cumbre pueda ser en un ambiente propicio quizá fuera de la ciudad.

1.3. Para los gestión de recursos y financiamiento:

Elaborar un plan presupuestario para ver cuánto se consigue otros financiamientos

Acudir a la solidaridad de las organizaciones participantes a partir de acuerdos en sus países con cooperativas, sindicatos laborales, etc.

Que los organizadores presenten alternativas en las que se puede trabajar en forma comunitaria con aportes y fondos comunes.

1.4. Acciones y tareas

Para la convocatoria

Page 30: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

29

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

Se solicitará que realice un diagnostico interno de los colectivos que trabajan en la comunicación indígena comunitaria de sus país.

Se elaborará una ficha de inscripción de solicitud de participación que contenga ítems que garanticen el aporte al fortalecimiento de su comunidad y al proceso comunicacional indígena

Tomando en cuenta la realidad de los pueblos del Caribe; la convocatoria se traducirá a diferentes idiomas para garantizar la diversidad de participación.

Elaborar normas de convivencia para el uso de la sala de prensa y otros

Para la logística

Al momento del ingreso de los y las participantes al evento, se realice un inventario de objetos y herramientas de trabajo.

La conformación de una guardia comunitaria con la participación de todos los colectivos.

Para la gestión de recursos y financiamiento

Cada país según posibilidad tendrá un equipo de gestión, articulado con el país organizador.

II. Recomendaciones para la determinación de objetivos y resultados para la

tercera cumbre internacional. (Grupo 2)

2.1. Recomendaciones.

Que las cumbres dejen de ser simples eventos y que sean procesos de donde sale una agenda con responsables, metodologías y procedimientos que lleven a efectivizar los acuerdos y que en el periodo de la próxima cubre se analicen los avances.

Buscar mayor incidencia política con posicionamiento propio. Que la cumbre sea la base de acuerdos concretos para realizar campañas sobre temas específicos para priorizar ejes temáticos a nivel internacional.

Continuar profundizando colectivamente el sentido de la comunicación indígena a partir de una reflexión para entender el enfoque principal de los medios de comunicación alternativa para formar, informar, reflexionar, decidir, actuar e incidir.

Plantear un plan estratégico anual para fortalecer los trabajos comunicacionales. contar con una agenda integral donde se plantee un trabajo en conjunto con plazos, responsables y evaluación.

Definir la utilidad de la comunicación indígena, desde una mirada autocrítica como parte de un proceso permanente de formación.

Analizar, evaluar y controlar el contexto del trabajo comunicacional propuesto a fin de garantizar el avance del objetivo principal de la comunicación indígena.

Contar con una política pública en comunicación indígena a nivel continental.

Fortalecer los procesos de luchas indígenas del Abya Yala.

Buscar el fortalecimiento académico de los comunicadores indígenas.

Page 31: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

30

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

Formar alianzas para impulsar la escuela itinerante como una base de intercambio de saberes.

Exigir la adopción, reconocimiento y el cumplimiento de los marcos jurídicos (los tratados y convenios internacionales).

Fortalecimiento interno como pueblos originarios a partir del proceso de descolonización mental y espiritual.

Despojarnos como pueblos originarios del concepto religioso occidental para concienciar lo propio, lo nuestro.

Exigir la incorporación, en diferentes medios de comunicación, de un espacio para la comunicación indígena comunitaria.

2.3. Acciones y tareas

Las declaraciones o resoluciones deben ser socializadas con las comunidades y difundidas en los diferentes niveles (locales, regionales, nacionales).

Plantear metodologías de trabajo.

Trabajar en la generación de niveles de articulación desde la cumbre.

Fortalecer el Comité de seguimiento para que pueda realizar un seguimiento adecuado a los acuerdos asumidos en las cumbre.

Concretar el mecanismo y procedimiento del Comité de seguimiento.

Conformar una escuela itinerante que forme y permita intercambiar experiencias y saberes.

III. Recomendaciones Metodológicas para la III Cumbre Internacional. (Grupo 3) 3.1. Recomendaciones

Tener una coordinación con las organizaciones regionales (CICA, CAOI, COICA, ECMIA) Crear un colectivo previo (Comisión de seguimiento) para dejar en claro los objetivos desde la comunicación indígena para la incidencia.

Comisión de seguimiento se ha tenido como la parte técnica reduciéndose a lo operativo y no la incidencia política, así mismo, afinar la comisión de seguimiento para que aterricen las actividades y trabajos.

Se necesita revisar las agendas propias para tener espacio para dar seguimiento al trabajo y los avances del cumplimiento de las responsabilidades en la construcción de la Cumbre.

Revisar las alianzas entre PI y Estado.

Que el anfitrión o lugar cede no sea el que gestione todo (pasajes, alimentación) y que se fortalezca la autogestión de los participantes.

Contenidos filosóficos: Reunir pensamientos que desafíen el sistema como base de análisis para la presentación de propuestas desde la comunicación indígena.

3.2. Acciones y tareas para construir un plan de acción: Claridad en la convocatoria, a quienes estamos llamando.

Con quienes vamos a trabajar.

Quienes tienen el poder de decisión.

Page 32: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

31

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

Aliados: comunicadores indígenas que tienen la claridad y que han escrito, relación con los mayores o autoridades, Fortalecimiento en la coordinación con las autoridades, Medios aliados para la difusión.

Compartir la información sobre el proceso de construcción de la Cumbre.

Hay que abordar desde los contextos actuales y como estamos funcionando

IV. Recomendaciones para la coordinación y seguimiento internacional a la III Cumbre Internacional. (Grupo 4)

4.1. Recomendaciones

Convocar a las organizaciones de la actual “comisión de seguimiento Internacional al Foro Nacional de comunicación en políticas públicas que se realizará en el Cauca del 25 al 29 de noviembre, con el objetivo de saber con qué organizaciones se cuenta. Y presentarles un esquema básico de organización que contempla tres niveles de participación. (Org Indígenas Nacionales, Regionales, Continentales e Internacionales)

El rol y papel de la Comisión de Seguimientos debe ser: Orientación política de la cumbre, velar por el cumplimientos de esos objetivos, articulación e Incidencia, Implicación de las organizaciones, nacionales, regionales y continentales en III Cumbre de Comunicación Indígena, seguimiento, información y coordinación con las organizaciones locales, de manera de socializar el trabajo y que se articulen los procesos locales con los nacionales e internacionales, velar porque los procesos sean participativos y el posicionamiento espacios internacionales

No desvincular de las cumbres. La importancia de hacer en el futuro las cumbres en el marco de las Cumbre de Pueblos Indígenas, en el mismo espacio.

Trabajar para que la VI Cumbre, que se realizará en Honduras el 2017, garantice la presencia del tema de la comunicación y de esta plataforma o enlace que estamos construyendo.

Priorizar los escenarios en los que vamos a trabajar, es imposible estar conscientes que no se puede abarcar todo.

Es importante la coordinación con las organizaciones que están en esta plataforma o enlace de comunicación, porque ello nos permitiría abarcar más espacios, con la certeza de que los planteamientos y reflexiones que se hacen son los que se llevan.

Trabajar los documentos en otros idiomas, a fin de socializar y ampliar las alianzas.

Hacer un seguimiento sobre los avances en la materia a fin de conocer los logros, ¿ se ha logrado instalar o posesionar la comunicación indígena ¿ , ¿en qué escenarios ¿ locales, nacionales, regionales , internacionales

Establecer una agenda con todos los espacios que ya están planificados y hacerlos medios de difusión de la III cumbre. Ej.: México – Ojo de agua el V seminario de comunicación de mesoamerica; Reunión en Honduras- Colombia; el 2015 entre el 10 al 17 de abril en Argentina-CLOC XII Festival Internacional de Cine y Video.

Page 33: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

32

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

Otras recomendaciones.-

Se debe hacer reuniones regionales al margen de la pre cumbre, y crear en cada país espacios de reflexión sobre la cumbre y los ejes temáticos y generar algunos materiales acerca de la cumbre.

El proceso de la cumbre debe socializarse, se debe brindar información.

SISTEMATIZACIÓN TRABAJO DE GRUPOS - NIVEL NACIONAL

1. ¿Cuál debe ser la visión –sentido y función de la comunicación indígena en Bolivia? 1.1. Radio

- Visión: La radio comunitaria tiene que ser la voz de las organizaciones sociales y de las comunidades Indígenas Originarias Campesinas e Interculturales, con compromiso social y político revalorizando la cultura, la historia ancestral, la identidad y difundiendo desde el Abya Yala para el mundo entero.

- Sentido: Investigador de los hechos históricos, los pueblos indígenas, aportando a la pluralidad y las políticas del proceso de cambio, con identidad.

- Función: ser portavoces en este cambio, de la comunicación indígena desde el Abya Yala para el mundo con el desarrollo de leyes para la defensa de la comunicación indígena, de los y las comunicadores indígenas, desde las radios comunitarias, con solidaridad, respeto y dignifique a las comunidades, sus saberes y conocimientos y fortalecer la identidad.

1.2. TV – VIDEO

- La comunicación indígena del Abya Yala está constituida por los comunicadores y comunicadoras de los pueblos indígenas conjuntamente a nuestras autoridades que pertenecen a nuestros pueblos indígenas con nuestros propios idiomas. Esta comunicación en audiovisuales adquiere sentido, porque nos basamos en esa relación de respeto a nuestra cosmovisión en esa relación con la madre tierra, lucha por recuperar nuestra tierra y territorio.

- La función de los medios de comunicación en audiovisuales es recuperar nuestros valores ancestrales para fortalecer nuestras identidades con nuestras propias lenguas para descolonizarnos.

- La comunicación debe ser descolonizadora, despatriarcalizadora orientado hacia la construcción de la plurinacionalidad.

- El reto de la comunicación indígena originaria campesina es TRASPASAR las barreras de las tecnologías.

- Obtener estrategias de televisión para llegar a las comunidades.

1.3. NTIC’s

Page 34: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

33

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

- Obtener una comunicación despatriarcalizadora, descolonizadora e incluyente, para fielmente visibilizar la voz y la imagen de los pueblos indígenas originarios campesinos interculturales y afro bolivianos.

- Plantear la cosmovisión cultural como un compromiso propio de cada uno de nosotros.

- Ejercer la comunicación indígena desde nuestros principios y valores propios de cada nación y pueblo indígena originario campesino intercultural y afroboliviano.

2. ¿Qué propuestas planteamos desde Bolivia para fortalecer la comunicación indígena con proyección hacia la III Cumbre Continental de Comunicación? (según los ejes temáticos de referencia de la II Cumbre). 2.1. Radio

- Una comunicación indígena originaria campesina en defensa de los derechos de los pueblos y el territorio, las raíces e identidades.

- Abarcar mayores distancias, a través de la radio en red satelital.

- Acceso a las frecuencias, para las radios comunitarias, democratizando las frecuencias en América Latina para los pueblos indígenas, con cooperación entre los medios comunitarios y alternativos del Abya Yala, a través de una alianza estrategia entre los medios indígenas.

- Creación de redes, pero con contenido histórico, cultural de nuestros pueblos para promover la lucha conjunta con los pueblos aun reprimidos por los gobiernos centralistas, e impulsar en otros países la lucha, las leyes, porque a nivel nacional somos un referente y con nuestras leyes podemos apoyar.

- Crear una plataforma virtual de comunicación indígena, donde las producciones sean socializadas y compartidas desde el Abya Yala al mundo y con identidad cultural.

2.2. TV – Video

- El continente del Abya Yala está viviendo procesos de cambio históricos y los medios de comunicación indígena originarios desde la comunicación indígena se fortalecerá.

- Respetar a la madre tierra para un nuevo mundo sin colonialismos.

- Que los diferentes gobiernos reconozcan y respeten la comunicación de los pueblos indígenas haciendo real y efectiva con la distribución efectiva de las frecuencias en radio y TV.

- Avanzar en la puesta en marcha de medios televisivos propios. Apoyar los esfuerzos de Bolivia en esta materia.

2.3. NTIC’s

- Consolidar, articular y fortalecer la formación política legislativa para las comunicadoras y comunicadores indígenas dentro de la escuela itinerante de todo el continente.

- En el marco de los principios y valores de cada cosmovisión cultural, dejar de ser soldados de las multinacionales y transnacionales, donde se concentra toda la

Page 35: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

34

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

información en la web. Ejemplo: uso del Facebook y el Twitter que usamos como red social, mientras los empresarios privados usan nuestra información para fines comerciales.

- Ser selectivos con relación a la información entre medios masivos transnacionales versus medios alternativos indígenas comunitarios.

- Como Bolivia en este proceso formativo, obtener becas de formación en creación y programación de software libre para que todos los comunicadores y comunicadoras de las naciones pueblos indígenas del continente puedan capacitarse en la producción de estos materiales.

- Crear una plataforma virtual propia desde las organizaciones indígenas y del continente.

- Desde nuestra cosmovisión propia plantear y exigir la gratuidad del acceso al internet como un derecho de los pueblos indígenas originarios del Abya Yala.

- Plantear al Estado, la existencia legal de un Titulo Propietario a nombre comunitario y de las Naciones y Pueblos Indígenas Originarios.

- Demandar remuneraciones salariales justas para los y las comunicadoras.

3. ¿Cuáles son las fortalezas y debilidades de la Comunicación (Radial, ntics-escrito, audiovisual) indígena originaria campesina en Bolivia? 3.1. Radio

Fortalezas: - Apoyo del gobierno central, apertura legislativa y técnico a las radios

comunitarias, democratizando las frecuencias. - Bolivia tiene comunicadores desde sus pueblos, administrando su programación

radial. - Comunicadores indígenas presentes con más fuerza, capacitados en diferentes

áreas. - Apoyo del Estado Plurinacional, con recursos humanos técnicos. - Tener la palabra a través de su medio de comunicación. - Legitimidad que tienen las radios comunitarias a través de la base social y

comunal.

Debilidades: - Poco apoyo de los municipios, gobernación, que no proporcionan publicidad para

su sustento en equidad. - Trabajar una normativa a nivel de Estado para la sostenibilidad económica y

técnica. - Los mensajes, aun, presentan vacío cultural, aun se piensa en castellano y no se

acaba de descolonizar las estructuras coloniales. - Hay comunicadores que aún no están trabajando radiofónicamente, porque no se

presenta la oportunidad. - No hay titulación para las y los comunicadores, el gobierno certifica la labor del

comunicador, las universidades indígenas deben crear carreras de comunicación indígena originario campesino.

Page 36: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

35

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

- Entidades privadas y públicas no reconocen la experiencia de la labor de la y el comunicador, por falta de acreditación o certificación.

3.2. TV – Video Fortalezas: - Los medios de comunicación indígena estamos unidos a nuestros cosmovisiones

de respeto a la madre tierra y junto a nuestros pueblos y nuestras autoridades fortalecer los procesos de cambio que los bolivianos vivimos.

- En el Abya Yala estamos compartiendo experiencias desde el manejo de tecnologías.

- Los medios de comunicación tienen el apoyo de nuestro gobierno, se pone en práctica el convenio OIT 169.

Debilidades: - Trabajamos de manera aislada y eso es mantener el colonialismo. - No compartimos nuestros conocimientos en radio y Tv. - En los contenidos se introduce costumbres de otras culturas destrozando nuestros

valores. - Nuestros gobiernos entre ellos los municipios no impulsan medios de

comunicación en nuestros pueblos.

3.3. NTIC’s Fortalezas:

- Unidad como pueblos indígenas originarios campesinos.

- Nuestros idiomas como potencial no explotados.

- Trabajo comunicacional a nivel intra cultural e intercultural que promueve el desarrollo plurilingüe en distintos contenidos.

Debilidades:

- Falta de recursos humanos con formación política desde nuestros pueblos.

- Falta de recursos económicos tanto para equipamiento y funcionamiento.

- Nuestros idiomas aún no cuentan con un nivel de estatus social que permita su desarrollo en las distintas estructuras del país por ejm. La administración pública.

- La juventud no se apropia de nuestros idiomas maternos de cada pueblo indígena.

- Falta mayor desarrollo escrito en nuestros idiomas oficiales de las NPIOyA.

- Como comunicadores indígenas, debemos de incidir en debates y difusión de los materiales audiovisuales, así como en las páginas digitales de Estado ej. ABI.

4. Qué propuestas se plantean para una mayor articulación y fortalecimiento de la comunicación indígena en el marco del actual momento histórico social que vive el Estado Plurinacional. 4.1. Radio

Page 37: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

36

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

- Que las radios IOC de Bolivia y de otros países hermanos del Abya Yala y del mundo se organicen a nivel regional, nacional e internacional, con base desde las organizaciones.

- El reconocimiento de los gobiernos y estados al derecho a la comunicación indígena de los pueblos, a los medios de comunicación para los pueblos, de acuerdo a las leyes, la CPE y convenios internacionales.

- Las organizaciones sociales a través de sus comunicadores indígenas originarios campesinos deben empoderase de los medios de comunicación de los pueblos IOC para la defensa de la tierra, territorio y la madre tierra.

- Como comunicación indígena debemos ser un brazo comunicacional del ALBA, UNASUR y CELAC para unir a los pueblos y los gobiernos progresistas y fortalecer los procesos de lucha y resistencia.

4.2. TV – Video

- Los pueblos indígena originarios campesino debemos mantener nuestros valores y principios de no mentir, no robar y no ser flojo en relación a nuestra madre tierra.

- Mayor articulación para mantener nuestros saberes, usos, costumbres, de esta manera organizar encuentros para compartir conocimientos en el manejo de las tecnologías, para hacer frente al colonialismo de las transnacionales norteamericanas europeas.

- Fortalecer las redes existentes.

- Practica normativa para el reconocimiento a labor del comunicador indígena.

- Trabajar la TV nacional continental indígena en una relación de ayni desde el Abya Yala.

- Avanzar en términos legislativos en conjunto en una ley de comunicación, incorporando de manera transversal la visión de la comunicación indígena.

4.3. NTIC’s

- Elaborar una propuesta de Ley de Comunicación Comunitaria Indígena Originaria Campesina Intercultural y Afro boliviana.

- Incluir la carrera de comunicación comunitaria indígena originaria campesina en las 3 universidades indígenas

- Generar proyectos comunitarios de producción tecnológica de NTICs indígena originario campesino intercultural afro boliviano.

- Controlar los contenidos de programación radial televisivo y NTIC,s fortaleciendo la identidad de los pueblos IOCIA, en base a nuestros principios y valores.

- Demandar que cada pueblo o nación indígena con su propio medio, voz con autoridad y propiedad ya que la visión es demasiado amplia.

- Implementar telecentros de propiedad y titularidad comunitaria (legal, personería jurídica)

Page 38: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

37

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

SISTEMATIZACIÓN TRABAJO DE GRUPOS CONJUNTO- NIVEL

INTERNACIONAL Y NACIONAL

Eje 1: Recomendaciones para la III Cumbre (Objetivos resultados y metodologías. Recomendaciones organizativas, logísticas y de coordinación) (Grupo 1)

1. Recomendaciones.

Primera recomendación: “Que las cumbres dejen de ser simples eventos y que sean procesos de donde sale una agenda con responsables, metodologías y procedimientos que lleven a efectivizar los acuerdos y que en el periodo de la próxima cubre se analicen los avances.”

- Es necesario considerar la necesidad de análisis y diagnósticos regionales y continental para tener más claros los objetivos, teniendo en cuenta los puntos de partida de cada organización y país (análisis de situación).

- Es necesario conocer en detalle las tareas y acciones que se deben realizar en cada país, para poder redefinir las agendas con mayor claridad y exactitud.

Segunda recomendación: “Buscar mayor incidencia política con posicionamiento propio. Que la cumbre sea la base de acuerdos concretos para realizar campañas sobre temas específicos para priorizar ejes temáticos a nivel internacional.”

- Debe de darse un trabajo previo a nivel de país respecto a la preparación del trabajo en la cumbre. La participación debería de ser, en lo posible, a nivel de país y no tanto a nivel de organizaciones. Esto puede quedar reducido a nivel de redes existentes en los diferentes países.

- Cada participante (organización, redes o país; nivel por definir, aunque la recomendación es que sea, en lo posible, por país) en la cumbre debe traer informes de trabajos centrados en los ejes temáticos definidos para la III Cumbre.

- Hay que tener en cuenta las diferentes realidades de los distintos pueblos y organizaciones. Esto vale tanto para los análisis de situación como para la opción anterior de presentar informes por los ejes temáticos por país. En muchos casos es muy difícil o imposible.

- Teniendo en cuenta lo anterior, lo importante será tener claridad en que lo prioritario es haber trabajado sobre los ejes temáticos a la Cumbre para poder hacer más operativa y resolutiva esta III Cumbre.

Tercera recomendación: “Evaluar colectivamente el papel de la comunicación indígena a partir de una reflexión para fortalecer el enfoque principal de los nuestros procesos de comunicación para formar, informar, reflexionar, decidir, actuar e incidir desde y con las comunidades.”

- En esta evaluación no debemos olvidar de ninguna manera el papel de la sabiduría propia, para aportar a su revitalización y reconocimiento a los procesos de comunicación.

Page 39: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

38

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

- Subrayar que la comunicación indígena lo es en la medida que esta se hace desde y para nuestras comunidades y pueblos

Cuarta recomendación: “Plantear un plan estratégico anual para fortalecer los trabajos comunicacionales. Contar con una agenda integral donde se plantee un trabajo en conjunto con plazos, responsables y evaluación.”

- Es importante que la comisión de seguimiento existente dinamice y haga efectivo su trabajo

Quinta recomendación: “Evaluar el compromiso de la comunicación indígena, desde una mirada autocrítica como parte de un proceso permanente de formación. Analizar, evaluar y controlar el contexto del trabajo comunicacional propuesto a fin de garantizar el avance del objetivo principal de la comunicación indígena.”

- Tener siempre presente la imprescindible defensa de la autonomía permanente de la comunicación indígena, entendida por el hecho de ser propia y orgánica de los pueblos indígenas.

Sexta recomendación: “Analizar, evaluar y controlar el contexto del trabajo comunicacional propuesto a fin de garantizar el avance del objetivo principal de la comunicación indígena”

Séptimo recomendación: “Contar con una política pública continental en comunicación indígena.”

Octava recomendación: ”Fortalecer los procesos de luchas indígenas en Abya Yala”

- Se considera que la redacción de la octava, novena y décima recomendación deben unificarse en un solo punto de fortalecimiento de la comunicación indígena y sus procesos, tanto en el plano académico como en el formativo específico a través de una escuela itinerante.

Undécima recomendación y sucesivas: “Exigir la adopción, reconocimiento,… (Tratados y convenios internacionales)”

2. Acciones y Tareas.

Existen seis acciones y tareas definidas.

- Se recomienda, en lo posible, la realización de talleres preparatorios hacia la III Cumbre en los diferentes países, para poder socializar los avances y trabajos sobre los ejes temáticos.

- Se recomienda la elaboración de una agenda de trabajo muy concreta (2015-2016) para su realización por organización, redes y país, y la necesaria preparación de todos/as hacia

Page 40: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

39

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

la III Cumbre. (¿Cómo debemos prepararnos, en que debemos de trabajar en estos dos años en cada realidad concreta para llegar con garantías a la III Cumbre)

- Reactivar la página web existente de Cumbres para el intercambio y fluidez de la información (informes) desde las bases y avances en la preparación de la III Cumbre.

- Compromiso colectivo de difusión de la III Cumbre en todos y cada uno de los espacios posibles para cada organización.

- Subrayar la importancia de trabajar internamente cada organización desde las bases comunitarias el por qué y para que de esta III Cumbre.

- Activar una red de correos electrónicos para el intercambio y relacionamiento especifico entre organizaciones para la III Cumbre.

Logística.

- Recomendación: Teniendo en cuenta la realidad y posibilidades, que la III Cumbre no se haga en una ciudad, sino en comunidad con fácil acceso, capacidad de albergar, etc.. Queda siempre en manos de la comisión organizativa de Bolivia en coordinación con el Pacto de Unidad.

- La convocatoria de la III Cumbre debería hacerse con toda la anticipación posible a fin de asegurar las mejores condiciones para la participación.

Eje 2: Comunicación y Descolonización. Retos y Desafíos Actuales de la Comunicación Indígena (Grupo 2)

1. Recomendaciones - Redefinición de comunicación indígena, descolonización, interculturalidad, desde la

visión de los pueblos indígenas originarios para avanzar en la III Cumbre Continental, junto a nuestros dirigentes y sabios.

- Profundizar nuestros idiomas, nuestra identidad a nivel local y aprovechar del español a nivel continental.

- Recuperar las prácticas culturales, ancestrales e ideológicas para recuperar nuestra espiritualidad, derechos de la madre tierra, la simbología

- La comunicación tiene que ser diferente y horizontal, desde la educación propia para fortalecer el idioma, cultura, historia, cosmovisión, identidad de los pueblos

- Consolidar la red de comunicación continental para aunar fuerzas y esfuerzos, como un apthapi de conocimientos e ideas.

- Tratar el tema de descolonización desde la niñez y no dejar a las escuelas y medios de comunicación dominantes.

- Descolonizarnos mentalmente para una verdadera labor del comunicador indígena, a través de una agenda propia.

2. Acciones y Tareas.

- Redefinir la comunicación indígena, descolonización, interculturalidad, desde la visión de los pueblos indígenas originarios, junto a nuestros dirigentes y sabios

- Crear una agenda entre comunicadores y organizaciones sobre el tema de descolonización

- Consolidar la red de comunicación continental (enlace continental)

Page 41: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

40

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

- Consolidar las escuelas itinerantes.

Eje 3: Acciones y Tareas para la Tercera Cumbre de Comunicación (Grupo 3)

1. Recomendaciones:

- Garantizar el acceso, uso y manejo de internet como herramienta de la comunicación indígena.

- Es muy importante capacitarnos con respecto las leyes existentes sobre internet.

- Por qué el uso de internet crea vulnerabilidad tenemos que proteger la información.

- Si nosotros tenemos nuestro propios medios tecnológicos no seremos vulnerables.

- Si Bolivia, Venezuela, Brasil tienen satélite podemos todos efectivizar una autonomía comunicativa.

- La nueva tecnología nos amplía la interacción el intercambio la producción.

- Desarrollar el uso de las tecnologías sin internet.

- Tener una página web como canal de televisión.

- Que se declare a la comunicación, como un derecho humano universal y no como mercancía.

- Plan de formación sobre el uso en beneficio de la comunicación indígena de las NTCIs.

- Buscar mecanismos de lucha al monopolio del servicio de internet por parte de las empresas transnacionales.

- Mesa legislación: proponer una legislación propia de los pueblos indígenas.

- Incidir con nuestras propuestas de las NTCIs en el ALBA, UNASUR y otros espacios. internacionales para la gobernanza de internet justa, democrática y participativa.

2. Acciones y Tareas.

- Activar la Pagina Web, donde se pueda: consultar lo que se quiere saber y difundir material producido por los comunicadores indígenas y tener un formato donde la gente pueda subir su material. Alfredo Rivera será el responsable de averiguar sobre el dominio y la clave esta labor deberá ser desarrollada en un lapso de dos meses.

- Crear una red social propia, una plataforma de intercambio rumbo a la III Cumbre Continental de Comunicación Indígena, para esto se deberá hacer una convocatoria a estudiantes de comunicación, telecomunicaciones, ingeniería, etc. para desarrollar en forma colectiva una plataforma interactiva de libre circulación de información, saberes, etc. Recuperando la experiencia de los compañeros de Insuma TV, este es un proyecto a largo plazo pero se deberá informar de los avances en la Cumbre.

- Crear un grupo interdisciplinario o plataforma virtual, de investigación, capacitación y asesoramiento jurídico entre otros, este debe estar articulado con la propuesta de escuela itinerante, debe ser un grupo donde se puede compartir recursos legales jurídicos en materia de comunicación mundo virtual (derechos, limitaciones, normas, etc.). esto debe ser realizado hasta la cumbre, realizando en este periodo un proceso de búsqueda en internet, material digital y recopilación de la información más relevante. Luego, ponerla en común y colectivamente, a través de participación en foros virtuales, construir argumentos.

Page 42: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

41

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

Eje 4: Legislación Nacional e Internacional, Avances y Retos (Legislación para la comunicación y construcción de las políticas públicas en comunicación) (Grupo 4)

1. Reflexiones:

Legislación en Bolivia:

Constitución Política del Estado

Ley 164 de Telecomunicaciones y sus reglamentos

Ley 045 contra el racismo y toda forma de discriminación

Ley de Protección integral a la mujer

Ley de seguro de vida para trabajadores de la prensa.

Ley del cine (En proceso)

En agenda legislativa ley marco de comunicaciones

Legislación Internacional:

Convenio 169 OIT

Declaración Sobre Derechos de los PPIIOOCC

Declaración sobre la diversidad Cultural de la UNESCO

Observatorio sobre Derechos a la comunicación indígena

Fortalezas:

Democratización de las frecuencias

Los canales privados están obligados asumir roles sociales

Desde el Pacto de Unidad de Bolivia se plante la distribución democrática de las frecuencias.

Debilidades

No se da acceso de frecuencia a la parte originaria radios comunitarias en la mayor parte de países.

Falta de sostenibilidad económica ya que es un mal necesario

Tienen prohibido la publicidad los indígenas en Chile

Sufren amenazas de cerrar las radios en muchos países por no tener las frecuencias en orden

Existe discriminación a la comunicación indígena originaria campesina en los canales y radios privadas.

2. RECOMENDACIONES Y PROPUESTAS:

- En base a la declaración sobre derechos de los pueblos indígenas y el convenio 169 acceder a la distribución de frecuencia, financiamiento, sostenibilidad sobre una propuesta colectiva.

- Ratificar la comunicación como un Derecho Humano individual y colectivo.

Page 43: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

42

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

- Continuar con las denuncias a los espacios internacionales por el incumplimiento del acceso de frecuencias ya que constituyen en un derecho Humano fundamental reconocida por las Naciones Unidas.

- No imponer requerimientos técnicos que vayan contrarios y que nieguen la igualdad de oportunidades de los PPIIOOCC.

- Comparar los marcos legales de comunicación entre los diferentes países para sistematizarlos.

- Crear una comisión de elaboración y propuesta de normativas y políticas públicas para la comunicación Indígena originaria campesina.

- Democratizar la comunicación como principio cualitativo y no cuantitativo.

- Generar espacios legislativos sobre violación al derecho a la comunicación indígena

- Crear una red de solidaridad para las denuncias sobre violación al derecho a la comunicación

- Reevaluar la institucionalidad de los Observatorios del Derecho a la comunicación y la amplitud así como la eficacia de sus acciones en la perspectiva de fortalecer su tarea.

- Elaborar un plan y propuesta continental de incidencia política en comunicación partiendo de los organismos alternativos como la UNASUR.

- Trabajar un nuevo sistema de institucionalidad en el marco internacional de comunicación indígena.

- Incorporar la ley marco, para normar, cuestionar, regular.

- Nombrar comisiones que diseñen todas estas propuestas que se plantean.

- Acciones y Tareas:

- Apoyo con una resolución al pueblo Mapuche Argentina Chile a la televisión WALL KINTUM Tv. Se da apoyo desde la Pre Cumbre de Comunicación Indígena.

- Denunciar desde Perú por la manipulación y que la comunicación privada defiende a las empresas transnacionales privadas

- Red de solidaridad que nos permitan reaccionar sobre las denuncias que sufren los comunicadores indígenas

- Se recomienda pronunciamiento donde respeten a la comunicación indígena del Abya Yala respetando los derechos de la comunicación indígena.

- Una movilización continental para el 12 de octubre en el marco del derecho a la comunicación indígena

- Avanzar en el tema comunicacional indígena en base a las resoluciones de la Asamblea Continental de Comunicación Indígena, en el marco de la V Cumbre de los pueblos indígenas

- Apoyo a la ley del Cine y el Audiovisual en Bolivia que ha sido trabajado por las organizaciones sociales y comunicadores indígenas, y se creen mecanismos de fomento concretos en reconocimiento de su aporte y papel.

Eje 5: Construcción del Plan Continental de Formación Integral en Comunicación. (Escuela Itinerante) (Grupo 5)

Page 44: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

43

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

1. Propuestas y recomendaciones:

- Ratificamos los acuerdos establecidos en la I y II cumbre de comunicación indígena sobre la creación de la escuela itinerante.

- Recomendamos avanzar en la implementación y funcionamiento de la escuela itinerante a partir de las diferentes experiencias que se están llevan adelante. Así mismo, recomendamos que las mismas establezcan mecanismos de coordinación y dialogo, como por ejemplo la que esta impulsando CLACPI.

- Recomendamos que se operativise el punto 29 la II CUMBRE continental de comunicación indígena por medio de un encuentro de las diferentes iniciativas e interesados que se han desarrollado. Con plazo de 6 meses a su cumplimiento.

- Recomendamos que las diferentes experiencias que están trabajando en la construcción de la escuela itinerante socialicen sus avances por medio de las paginas oficiales de la I y II CUMBRE con acceso a nuestra página personal por medio de un link.

- Proponemos que la construcción de la escuela itinerante incorpore en su diseño la visión despatriarcalizadora y descolonizadora.

- Recomendamos que la construcción de la escuela se aborde desde una la mirada propia y a partir de la cosmovisión de nuestros pueblos.

- Que el Comité de seguimiento internacional haga la convocatoria para un encuentro referente a la Escuela Itinerante de comunicación en un plazo de seis meses a partir de la aprobación de la Declaración final de la Pre Cumbre Continental de Comunicación Indígena.

- Reflexionar sobre el uso del término ESCUELA y proponer un concepto mas propio, como por ejemplo “Mink’a, Minga, etc.”

Eje 5: Género y comunicación: Las mujeres en la Comunicación Indígena (Grupo 6)

1. Reflexiones - Aún hay discriminación a pesar de los cambios que se vive en el país, todavía hay una

conducta de discriminación, esa conducta capitalista, burguesa, etc. romper con esto es cambiar el chip que tenemos, descolonizar nuestra mente para tomar conciencia social.

- Con las nuevas generaciones debemos ver una nueva forma de educación, antes se educó a nuestros hijos con valores machistas, dando mayor espacio y libertad a los varoncitos y relegando a las mujeres a una situación de sumisión.

- Existen varias normativas a nivel internacional que no se conocen por ejemplo los convenios de la OIT, que Bolivia ha ratificado pero no se socializa.

- Debemos seguir produciendo materiales que manejen y desarrollen estos temas para difundirlos en las comunidades socializando estas propuestas.

- Las mujeres comunicadoras puedan hacer ayni, con compañeras y compañeros comunicadores.

- Entre mujeres se han creado también rivalidades, por la general vemos que las mujeres no pelean el poder con los varones sino que crean pelea entre ellas, es

Page 45: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

44

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

necesario buscar espacios de trabajo conjunto entre mujeres donde se cuente las historias de vida de las familias para aportar contenidos en nuestros mensajes que transmitimos.

- La mujer es la base de la vida, Bolivia es la base de la participación comunicacional a nivel internacional, y en su constitución dice que se debe crear medios con igualdad de condiciones: Se ha conseguido la nueva ley de comunicación donde se reconoce los medios comunitarios y los pueblos indígena originarios con el 33%, se debe trabajar en ampliar la formación de las mujeres para potenciar sus capacidades.

- El ser nuevos agentes de la comunicación es un reto, hombres y mujeres podemos contribuir mucho más si desligamos nuestros prejuicios machistas, las mujeres siempre han sido las sabias de la casa, son esos valores ancestrales con las normativas actuales, con la voluntad política y el proceso de cambio que vivimos podemos mejorar esta situación.

- La comunicación es aún sexista, en los medios de comunicación. - Muchas veces el tema de Chacha-Warmi se queda en el discurso, pero en la práctica

muchas veces se lo olvida. - La toma de decisiones debe ser desde una visión de género donde mujeres y hombres

tengan la oportunidad de decidir. - Generar proyectos comunitarios en temas de comunicación y de convivencia entre

mujeres y hombres. - Es necesario mejorar las dinámicas de socialización, como ejemplo realizar

teatralizaciones, radionovelas, ficciones, que permitan que estos temas sean fáciles de entender. (comunicacional, educativo).

2. Propuestas:

- En los medios de comunicación, crear contenidos y mensajes para democratizar la participación de mujeres y hombres con enfoque de género.

- Implementar más espacios de capacitación y formación para fortalecer las potencialidades de las mujeres, puesto que la falta de formación hace que las mujeres se auto marginen.

- Socializar las normativas nacionales e internacionales sobre el tema de género, para generar reflexión y debate en torno a nuestras prácticas comunicacionales y sociales de convivencia. Porque derecho que no se conoce no se práctica.

- En el marco del trabajo de los comunicadores y comunicadoras indígenas se debe continuar con la producción de materiales audiovisuales con temática de género para ser socializados en nuestras organizaciones, nuestras comunidades y en los centros urbanos.

- En los futuros encuentro que tengamos proponemos abrir espacios de reflexión para aprender a conocernos a nosotros mismos y de esa manera comenzar con el cambio nosotras y nosotros mismos.

- El reto de la constitución nos plantea ser los nuevos y nuevas agentes de la comunicación, hombres y mujeres debemos contribuir mucho más desligándonos de nuestros prejuicios machistas.

- Debemos socializar nuestros materiales y abrir espacios de reflexión en las Unidades Educativas, puesto que en estas es donde se forman a nuestras nuevas generaciones.

Page 46: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

45

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

- Mejorar las dinámicas de reflexión sobre el tema de género, donde se desarrollen actividades teatrales, audiovisuales enfocando el tema de género.

- Una fortaleza de la Pre Cumbre Continental de Comunicación Indígena ha sido un espacio de complementariedad propositiva entre hombre y mujer.

- Proponemos la realización de un encuentro nacional para abordar el tema de GENERO Y COMUNICACIÓN específicamente, porque es necesario reflexionar y debatir este tema desde diferentes aspectos como ser: La democratización de los roles domésticos; La participación política en las decisiones gubernamentales: y Comunicación.

- La responsabilidad de la convocatoria al evento debe ser de nuestras organizaciones. - Se plantea como fecha del encuentro el mes de febrero o marzo del próximo año.

3. Recomendaciones:

- Recomendamos que el trabajo comunicacional en los medios sea equitativa Chacha / Warmi (hombre y mujer), para mejorar los contenidos y mensajes con equidad de género. (Ayni comunitarios, ayudarnos entre comunicadoras y comunicadores).

- La comunicadoras y comunicadores indígenas deben reflexionar sobre nuestras prácticas y valores ancestrales, para mejorar nuestra labor comunicacional.

- Debemos democratizar los roles domésticos en la casa para cambiar las diferencias de género.

- En nuestra labor comunicacional debemos practicar el ayni, entre hombres y mujeres, pero también este ayni tiene que ser entre mujeres y entre hombres donde podamos ayudarnos en conocimientos y reflexiones para mejorar nuestros contenidos y mensajes.

- Recuperar nuestros valores y prácticas, donde se reconocía a las mujeres como las sabias de la casa, son esos valores ancestrales con las normativas actuales, con la voluntad política y el proceso de cambio que vivimos que podemos mejorar.

- Recomendamos que el chacha-warmi no sea solo discursivo, porque muchas veces lo mencionamos pero no lo practicamos, por lo cual la toma de decisiones debe tener una visión de género, donde mujeres y hombres podamos tener la misma oportunidad de decisión.

- Reflexionar para descolonizar la palabra Género y profundizar sobre Despatriarcalización, que va en conjunto con la descolonización.

- Ratificar el punto 21, de la II Cumbre Continental.

Eje 7: Estrategias y Mecanismos de Enlace Continental de la Comunicación Indígena para la Lucha y el Buen Vivir de los Pueblos (GRUPO 7)

1. Recomendaciones - Bolivia

- Realizar alianzas con diferentes medios para ampliar presencia de los pueblos indígenas: Bolivia TV ya se tiene hace años convenios y hacer alianzas con otros medios (ATB, RTP, ABYA YALA)

- Bolivia actualmente es un referente para el mundo entero (en materia de comunicación indígena)

- Exigir la creación de un Viceministerio de Comunicación Indígena en Bolivia

Page 47: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

46

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

- Articular el trabajo de los mas de 600 comunicadores (activos y pasivos) de diferentes procesos

- Generar mayor cobertura de la información que tiene que ver con los indígenas originarios campesinos

- Fortalecimiento de un SISTEMA de comunicación indígena a nivel Bolivia, apoyados en el satélite Tupaj Katari

- Hacer un Encuentro Nacional en 6 meses, fortaleciendo más nuestra posición como Bolivia

- Aprovechar de manera estratégica cada uno de los espacios que tenemos logrados

- Crear un slogan continental para Abya Yala al mundo y se hable en un mismo lenguaje.

- Que Bolivia sea sede del Enlace Continental de Comunicación Indígena

- Crear una coordinación de enlace de los sistemas de comunicación indígena existente en Bolivia

- Que el sistema RTP propone realizar la tribuna de los pueblos libres en coordinación con las redes de comunicación del Abya Yala .

2. Recomendaciones Generales

- Mayor coordinación nacional –en cada país .

- Aprovechamiento de los NTIC,s en su máxima dimensión (web).

- Fortalecimiento de las organizaciones que respaldan e impulsan nuestras iniciativas en Bolivia como en cada país de la Abya Yala .

- El uso de nuestros idiomas madres-lenguas (como fortaleza y riqueza de nuestras culturas).

- Lograr fortalecer la comunicación indígena primeramente en los medios estatales de cada país (Bolivia-Ministerio de Com.)

- Eventos de réplica en cada país de los lineamientos de la pre-cumbre, comprendiendo que esta etapa de pre-cumbre es un proceso con planteamientos e insumos para cada evento, encuentro, seminario que se realiza en nuestros países.

- Permanente actualización, formación y fortalecimiento de las y los comunicadores indígenas, de acuerdo a nuestra cosmovisión como pueblos indígenas.

- De acuerdo a la coyuntura de cada país-se fortalezca la solidaridad entre todas y todos (ej. Proceso electoral en Bolivia).

- Mayor presencia de la “comunicación indígena” en los medios estatales y no estatales

- Posicionar constantemente los objetivos y metas trabajados en la Pre Cumbre rumbo a la III cumbre en cada uno de nuestros países.

- Fortalecimiento de un SISTEMA INTEGRAL- de comunicación indígena (radio, TV, prensa escrita, digital).

- Reactivación, fortalecimiento de la página web de las cumbres, que unifique nuestra presencia como comunicadores indígenas comunicaciones abyayala.org (define plenaria) que pase a dominio de Bolivia como organizador de la III cumbre –en comisión política (filtro)

- Creación de una Comisión Política.

- Trabajar en la proyección de que toda persona indígena tenga los conocimientos básicos para acceder a los medios de comunicación.

Page 48: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

47

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

- Desarrollar nuestro trabajo como comunicadores indígenas en el marco de la descolonización y despatriarcalización de nuestros pueblos (hombre-mujer).

- Desarrollo de encuentros nacionales en cada país (encuentros, foros y otros) de acuerdo a los lineamientos de esta Pre Cumbre (ej. Encuentro nacional en Colombia y Cambio Climático en Perú).

- Avanzar en cada país –comunicación indígena.

- Conformar una comisión integradora de enlace (A PARTIR DE QUE SOMOS COMUNIDAD-UNIDAD) para el seguimiento a la gestión de la comunicación indígena en nuestros países hacia la III cumbre -web-

- Que la comisión reúne o acopie la información de las y los comunicadores para mantenernos al tanto de los avances hacia la III Cumbre, como agenda de avances

DECLARACIÓN FINAL PRE CUMBRE CONTINENTAL DE COMUNICACIÓN

INDIGENA LA PAZ, ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

17 AL 20 DE SEPTIEMBRE DE 2014

Declaración, Recomendaciones y Conclusiones

Tomando en cuenta:

Que la comunicación indígena surge con la intención de hacer de esta un instrumento para la liberación comprometida con la realidad y su transformación

Que debe fortalecerse como una presencia transversal y política en los territorios, pueblos y organizaciones indígenas como herramienta de construcción despatriarcalizadora, de diálogo intercultural y descolonizadora, por lo que ratificamos que debe seguir difundiendo las luchas históricas, intercambiando contenidos y conformando redes de trabajo, exigiéndonos una posición crítica sobre nuestra propia practica en función de aportar más en la lucha de nuestros pueblos.

Que debe asumir el papel de denuncia y ser parte de la lucha de los pueblos frente al poder imperialista y mercantil cuando continúa el genocidio en diferentes partes del mundo y se desarrolla una política de mayor agresividad del imperio, como se hizo y se hace actualmente en Abya Yala.

Que debemos avanzar en mayor articulación entre pueblos, organizaciones, procesos, experiencias y colectivos en un sentido común de construcción de estrategias de conjunto y alianzas que nos permitan mayor incidencia en el plano nacional e internacional y de mayor interpelación a los estados y gobiernos en función de avanzar en el pleno ejercicio del derecho a la comunicación e información.

Page 49: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

48

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

MANIFESTAMOS

En el marco de la realización de la Pre Cumbre Continental de Comunicación Indígena, nos hemos reunidos alrededor de 250 representantes indígena originarias campesinas de organizaciones y colectivos de diferentes territorios originarios del continente, comunicadores y comunicadoras, redes y colectivos comprometidos con la comunicación indígena, para, a tiempo de celebrar el aporte fundamental de nuestra labor en el actual momento, analizar diferentes ejes temáticos y recoger recomendaciones para la organización de la III Cumbre Continental de Comunicación Indígena, a desarrollarse en 2016 en Bolivia.

Este evento fue convocado por las organizaciones indígenas originarias campesinas y de comunicadores del Estado Plurinacional de Bolivia (Confederación Sindical Única de Trabajadores Campesinos de Bolivia CSUTCB, Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia CIDOB, Confederación Sindical de Comunidades Interculturales Originarias de Bolivia CSCIOB, Confederación Nacional de Mujeres Campesinas Indígenas Originarias de Bolivia Bartolina Sisa CNMCIOB BS, Consejo Nacional de Ayllus y Markas del Kollasuyo CONAMAQ y CAIB, como resultado del mandato resuelto en la II Cumbre Continental de Comunicación Indígena en México 2013 y ratificado en la V Cumbre de los Pueblos Indígenas del Abya Yala, desarrollado en Cauca Colombia en noviembre de 2013.

La Pre Cumbre de Comunicación es parte del camino preparatorio de la III Cumbre de Comunicación en el propósito de difundir los avances de las conclusiones de la V Cumbre Continental, en pro de consolidar una propuesta contundente rumbo a la VI Cumbre de Pueblos de Honduras.

Para Bolivia el desarrollo de esta Pre Cumbre ha significado un mayor posicionamiento y visibilización de la comunicación indígena liderizada por la labor de CAIB y CEFREC y de otros colectivos y redes comunicacionales y un amplio reconocimiento de la labor de las y los comunicadores indígenas.

Apoyamos el proceso de construcción y de cambio que lleva adelante Bolivia y que se va reflejando en materia de comunicación en el hecho histórico de la redistribución de frecuencias de radio y televisión (Ley de Telecomunicaciones) que asigna una reserva de frecuencias de 17% para los pueblos indígenas originarios campesinos y comunidades interculturales y afro bolivianas y que suma un 34% junto al sector social comunitario y el contexto abierto por la presencia del Satélite Tupac Katari, hechos que deberían reflejarse en otros países.

EXIGIMOS

Respetar los mandatos de los instrumentos internacionales y hacemos conocer nuestra exigencia a los Gobiernos y Estados en sentido de hacerlos cumplir, con la incorporación de políticas públicas en comunicación y específicamente para concretar el derecho de los pueblos indígenas a la

Page 50: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

49

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

comunicación e información, así como para realizar las reformas legislativas necesarias en un marco jurídico que fomente los sistemas de comunicación propios.

Nos encontramos los pueblos originarios enfrentando un neocolonialismo para imponer el nuevo modelo de acumulación que implica una criminalización y judicialización de la protesta, acompañada de un fuerte contenido racista, con el fin de consolidar su proyecto neo liberal y los megaproyectos en los territorios de los pueblos indígenas en minería, hidroeléctricas, biocombustibles, monocultivos transgénicos como la palma africana, la soya y otros.

Manifestamos nuestra indignación y repudio al permanente acoso y genocidio contra el pueblo palestino y llamamos la atención a la escala intervencionista en Siria y otros países y la militarización creciente de nuestras comunidades en varios países.

TAREAS Y COMPROMISOS

Asumimos responsablemente el compromiso de difundir ampliamente los resultados de esta Pre Cumbre y del proceso preparatorio de la 3era Cumbre a realizarse en Bolivia por todos nuestros medios de comunicación y redes.

En el marco de la preparación de la 3ra Cumbre de Comunicación Indígena, invitamos a participar y dar seguimiento a la celebración del Foro Nacional e Internacional de Legislación y Políticas Públicas que se llevará a cabo entre 25 al 29 de noviembre en el Cauca, Colombia y se hace convocatoria a las organizaciones de la Comisión de Seguimiento para estar presentes en este evento a fin de dar seguimiento a las conclusiones de la II Cumbre y de esta Pre Cumbre de Comunicación.

Nos hemos fijado una agenda que se refleja en las recomendaciones y conclusiones de la Pre Cumbre Continental de Comunicación y marcada una agenda de acciones a fin de aprovechar estos 2 años preparatorios para avanzar en temas concretos y llegar fortalecidos a la 3ra Cumbre.

RECOMENDACIONES, PROPUESTAS Y CONCLUSIONES

En este marco a continuación compartimos las principales propuestas, recomendaciones y conclusiones alcanzadas:

EJES TEMATICOS

1. COMUNICACIÓN Y DESCOLONIZACIÓN. RETOS Y DESAFÍOS ACTUALES DE LA COMUNICACIÓN INDÍGENA.

Recomendaciones:

Page 51: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

50

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

Reflexión de comunicación indígena, descolonización, interculturalidad, desde la visión de los pueblos indígenas originarios para avanzar en la III Cumbre Continental, junto a nuestros dirigentes y sabios.

Profundizar nuestros idiomas, nuestra identidad a nivel local y aprovechar del castellano a nivel continental.

Recuperar las prácticas culturales, ancestrales e ideológicas, nuestra espiritualidad, derechos de la madre tierra, la simbología.

Acciones:

Crear una agenda entre comunicadores y organizaciones sobre el tema de descolonización.

2. TECNOLOGÍAS, COMUNICACIÓN, DIGITALIZACIÓN Y PUEBLOS INDÍGENAS (PROCESOS DE EMPODERAMIENTO DE NUEVAS TECNOLOGÍAS NTICS) ‘

Recomendaciones:

Garantizar el acceso, uso y manejo de internet como herramienta de la comunicación indígena.

Que se reafirme a la comunicación, como un derecho humano universal y no como mercancía.

Buscar mecanismos de lucha al monopolio del servicio de internet por parte de las empresas transnacionales

Incidir con nuestras propuestas de las NTCIs en el ALBA, UNASUR y otros espacios internacionales para la gobernanza de internet justa, democrática y participativa

Acciones:

Crear un Grupo interdisciplinario o plataforma virtual, para la investigación, asesoramiento jurídico, entre otros con respecto a leyes existentes sobre las nuevas tecnologías de la información

3. LEGISLACIÓN NACIONAL E INTERNACIONAL, AVANCES Y RETOS (LEGISLACIÓN PARA LA COMUNICACIÓN Y CONSTRUCCIÓN DE LAS POLÍTICAS PÚBLICAS EN COMUNICACIÓN)

Recomendaciones:

En base a la declaración sobre derechos de los pueblos indígenas y el convenio 169 acceder a la distribución del espectro radioeléctrico, frecuencias, financiamiento, sostenibilidad sobre una propuesta colectiva.

Ratificar la comunicación como un Derecho Humano individual y colectivo.

Page 52: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

51

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

Simplificar los requerimientos técnicos en base a la realidad que tiene pueblos y naciones indígenas.

Crear una comisión de elaboración y propuesta de normativas y políticas públicas para la comunicación Indígena originaria campesina.

Impulsar la institucionalidad de los Observatorios del Derecho a la Comunicación Indígena.

Avanzar en el tema comunicacional indígena en base a las resoluciones de la Asamblea Continental de Comunicación Indígena, en el marco de la V Cumbre de los pueblos indígenas

Acciones:

Continuar con las denuncias a los espacios internacionales por el incumplimiento a la distribución del espectro electro magnético y del acceso de frecuencias ya que constituyen en un derecho Humano fundamental reconocida por las Naciones Unidas.

Comparar los marcos legales de comunicación entre los diferentes países para sistematizarlos.

Apoyo al pueblo Mapuche (Argentina) a la televisión WALL KINTUM Tv,

Respaldamos la aprobación de una nueva Ley del Cine y el Audiovisual de Bolivia que refleje el aporte, presencia y fomento del cine y audiovisual indígena originario campesino en este Estado Plurinacional.

Denunciamos la manipulación de la comunicación privada, que defiende a las empresas transnacionales.

Una movilización continental para el 12 de octubre en el marco del derecho a la comunicación indígena

4. CONSTRUCCIÓN DE UN PLAN CONTINENTAL DE FORMACIÓN INTEGRAL EN COMUNICACIÓN. (ESCUELA ITINERANTE)

Recomendaciones y acciones:

Ratificamos los acuerdos establecidos en la I y II Cumbre Continental de Comunicación Indígena sobre la creación de la escuela itinerante “Minga de pensamientos y saberes”

Operativizar el punto 29 referente a encuentros de intercambio de la Escuela Itinerante, de la II Cumbre Continental de Comunicación Indígena, en un plazo de 6 meses.

Fortalecer la página de Comunicaciones AbyaYala.org.

5. GÉNERO Y COMUNICACIÓN. LAS MUJERES EN LA COMUNICACIÓN INDÍGENA.

Recomendaciones y Propuestas:

Democratizar la participación de las mujeres en los medios de comunicación.

Implementar más espacios de capacitación y formación para fortalecer las potencialidades de las mujeres indígenas.

Page 53: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

52

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

Socializar las normativas nacionales e internacionales sobre el tema de género, para generar reflexión y debate en torno a nuestras prácticas comunicacionales y sociales de convivencia.

En el marco del trabajo de los comunicadores y comunicadoras indígenas se debe continuar con la producción de materiales audiovisuales con temática de género para ser socializados en nuestras organizaciones, nuestras comunidades y en los centros urbanos.

La III Cumbre Continental de Comunicación Indígena debe reforzar y mejorar las dinámicas de reflexión sobre el tema de despatriarcalización, complementariedad y reciprocidad.

Recomendamos que la relación chacha-warmi (hombre – mujer) no sea solo discursivo.

Ratificar el punto 21 sobre lenguaje no sexista, de la II Cumbre Continental de Comunicación Indígena.

Acciones:

Realizar un encuentro internacional de comunicadoras indígenas del Abya Yala. La comisión de Seguimiento Internacional impulsará dicha actividad.

6. ESTRATEGIAS Y MECANISMOS DE ENLACE CONTINENTAL DE LA COMUNICACIÓN INDÍGENA PARA LA LUCHA Y EL BUEN VIVIR DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS.

Recomendaciones y Propuestas:

Aprovechar de manera estratégica cada uno de los espacios que tenemos logrados.

Fortalecer las redes existentes con miras a una mayor articulación e incidencia conjunta.

Que Bolivia sea sede del Enlace Continental de Comunicación Indígena.

Fortalecer el uso de nuestros idiomas en toda la comunicación indígena. Acciones:

Integrar y realizar alianzas nacional e intercontinental para fortalecer la labor de la comunicación indígena.

Exigir la creación de un Viceministerio de Comunicación Indígena en Bolivia.

Crear un slogan continental del Abya Yala al mundo para tener un mismo lenguaje.

Creación de la televisión continental y apoyar los esfuerzos de creación de la televisión nacional indígena de Bolivia

Que el sistema RTP (Bolivia) propone realizar la Tribuna de los Pueblos Libres en coordinación con las redes de comunicación del Abya Yala.

7. RECOMENDACIONES PARA LA III CUMBRE (OBJETIVOS RESULTADOS Y METODOLOGÍAS, RECOMENDACIONES ORGANIZATIVAS, LOGÍSTICAS Y DE COORDINACIÓN)

Centrarse en las cuestiones metodológicas y logísticas de cara a la III Cumbre Continental de Comunicación Indígena Originaria Campesina.

Las Cumbres de Comunicación Indígena sean procesos para efectivizar acuerdos y alianzas para el fortalecimiento de los pueblos en el Abya Yala y en el mundo.

Page 54: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

53

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

Diseñar análisis y diagnósticos regionales y continentales sobre la situación de la comunicación indígena, para redefinir agendas comunes de lucha y resistencia.

Incidir con un posicionamiento político propio, a través de campañas con temas específicos que prioricen ejes temáticos comunes.

Las organizaciones, instituciones, redes y colectivos debe traer propuestas sobre los ejes temáticos definidos para la III Cumbre Continental de Comunicación Indígena Originaria Campesina.

Plantear un plan estratégico anual para fortalecer los trabajos comunicacionales y consolidar una agenda integral con planteamientos, plazos, responsables y evaluaciones.

Desarrollar la III Cumbre Continental de Comunicación Indígena Originaria Campesina, en una comunidad con fácil acceso, capacidad de albergar. La Comisión Organizativa de Bolivia que incluye el Pacto de Unidad definirá este lugar.

Acciones y Tareas:

Desarrollar reuniones preparatorias (2015-2016) con participación de las organizaciones, instituciones, redes y colectivos que apoyan a la lucha de los pueblos y naciones indígenas.

Plantear un plan estratégico anual para fortalecer los trabajos comunicacionales y consolidar una agenda integral con planteamientos, plazos, responsables y evaluaciones.

Activar una red de correos electrónicos para el intercambio y relacionamiento especifico entre organizaciones para la III Cumbre Continental de Comunicación Indígena Originaria Campesina.

Crear una Comisión Política, para agendar las temáticas de interés de los pueblos y naciones indígenas y sea difundida por los medios comunitarios y alternativos.

Las organizaciones participantes agradecemos la hospitalidad del pueblo boliviano que vive un proceso ininterrumpido de cambio social.

La Paz, Estado Plurinacional de Bolivia, 20 de septiembre de 2014.

Firman las organizaciones indígenas presentes,

Coordinación y Convergencia Nacional Maya Waqib Kej Guatemala Asociación Maya Ukux Be (Guatemala) Consejo Regional Indígena del Cauca CRIC Colombia Consejo Cívico de Organizaciones Populares e Indígenas de Honduras (COPINH) Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador CONAIE Consejo de Juventudes Indígenas Originarias Interculturales de Bolivia- CAOI Federación por la Autodeterminación de los Pueblos Indígenas FAPI Paraguay Congreso Nacional de Comunicación Indígena de México Consejo Coordinador Nacional Indígena de El Salvador CCNIS-CICA Confederación Mapuche de Neuquén (Argentina)

Page 55: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

54

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

Consejo Indígena de Centro América CICA (Centroamérica) Colectivo de Comunicación Córdoba Originaria (Argentina) Confederación Sindical Única de Trabajadores Campesinos de Bolivia (CSUTCB) Confederación Sindical de Comunidades Interculturales Originarias de Bolivia (CSCIOB) Confederación Sindical de Mujeres Interculturales Originarias de Bolivia (CSMCIB) Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia (CIDOB) Confederación Nacional de Mujeres Campesinas Indígenas Originarias de Bolivia Bartolina Sisa (CNMCIOB BS) Consejo Nacional de Ayllus y Markas del Kollasuyo (CONAMAQ) Organización Fraternal Negra de Honduras OFRANEH Coordinadora Latinoamericana de Cine y Comunicación de los Pueblos Indígenas (CLACPI) Coordinadora Audiovisual Indígena Originaria de Bolivia CAIB Agencia Plurinacional de Comunicación APC (Bolivia) CEFREC (Bolivia) Corporación de Productores Audiovisuales de las Nacionalidades y Pueblos (CORPANP, Ecuador) Sistema Nacional de Radios de Pueblos Originarios (RPOs) Bolivia Red de Comunicación Indígena de Perú REDCIP Coordinadora Nacional de Comunicación Indígena del Perú (CONACIP) Red de Comunicadores Indígenas de Ayacucho (Perú) Corporación de Productores Audiovisuales de las Nacionalidades y Pueblos (CORPANP, Ecuador) Red de Comunicadores Indígenas del Perú REDCIP (Perú) Asociación Comunitaria de Comunicación Indígena ACIC (Argentina) Luz de América TV (Ecuador) Radio Consejo Educativo Aymara (Bolivia) Sistema RTP (Bolivia) Colegio Latinoamericano de Periodistas (COLAPER)-Coordinación Indígena Coordinadora Latinoamericana de Organizaciones del Campo CLOC Vía Campesina Periódico El Palabrero (Venezuela) Mapu Express (Wallmapu, Chile) Revista Jallalla (Argentina) Ayllu Producciones MCP (Argentina) Periódico Wayuunaiki ( Venezuela) Muestra Internacional de Cine Indígena de Venezuela, MICIV Asociación de Productores Audiovisuales Kichwas del Ecuador APAK Asociación de Medios de Comunicación Indígena de Colombia (AMCIC) y su Tejido de Comunicación Tel Yuwe Tejido de Comunicación de la Asociación de Cabildos Indígenas del Norte del Cauca (ACIN) Wall Kintum TV (Argentina) URDIMBRE Producciones Comunicadores Originarios (Córdoba – Argentina) Radio comunitaria Mixe Jënpoj 107.9 fm Tlahuitoltepec (Oaxaca, México) Colectivo Ojo de Tigre (México) Colectivo Ojo de Agua (México) Isuma TV (Canada) Wapikoni Mobile (Canada) Red Tz´ikin (Guatemala) Agencia Latinoamericana de Informacion ALAI /Minga Informativa de Movimientos Sociales Red de Comunicación del Pueblo Wayuu Putchimaajana (Venezuela) CEPRA (Bolivia) Red de Comunicación Alternativa (Bolivia) Centro de Culturas Originarias Kawsay (Bolivia) Asociación de Radios APRAC (Bolivia) Radio Comunitaria Kimche Mapu (Chile) Instituto Plurinacional de Estudio de Lenguas y Culturas IPELC (Bolivia) Radio Kawsachum Coca-Cbba (Bolivia) Radio Totora Marka (Bolivia) Radio Cristal (Bolivia) Radio Compañía de Cohana (Bolivia)

Page 56: MEMORIA - encuentrodecomunicacionindigena.com...abuso de la colonia, resistieron y al pueblo no les cortaron la legua. Mantuvieron la tradición oral de la historia, que busca recuperar

55

“La comunicación descolonizadora y transformadora, un instrumento de lucha de los pueblos del Abya Yala y del mundo”

www.apcbolivia.org [email protected]

591-2-2490094

Asociación Provincial de Radios Comunitarias de Bolivia (APRAC Bolivia) Radio La Voz de las Mayorias (Bolivia) Radio Consejo Educativo Aymara Pacha Qamasa (Bolivia) Radio Caracollo (Bolivia) Radio La Asunta (Bolivia) Radio Corque (Bolivia) Radio Eco Saiwani (Bolivia) Radio Ondas de Okorani (Bolivia) Radio Jach´a Omasuyo (Bolivia) Radio Sabaya (Bolivia) Radio Unión La Voz de los Interculturales (Bolivia) Radio La Voz del Minero (Bolivia) Radio Alternativa La Chiwana (Bolivia) Radio Encuentro(Bolivia) Radio Miguillas (Bolivia) RTV Cruz Andina Comunitaria Copacabana (Bolivia) Coca TV (Bolivia)