43
Guía de instalación Modelos de cámara de domo Avigilon™ H4 Fisheye: 6.0L-H4F-DO1-IR and 12.0-H4F-DO1-IR

ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

  • Upload
    others

  • View
    14

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Guía de instalaciónModelos de cámara de domo Avigilon™ H4 Fisheye:

6.0L-H4F-DO1-IR and 12.0-H4F-DO1-IR

Page 2: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Información importante sobre la seguridadEste manual proporciona información sobre la instalación y funcionamiento de la cámara domo, así comoprecauciones a tener en cuenta durante su uso. Una instalación incorrecta podría provocar un fallo inesperado.Antes de instalar este equipo, lea atentamente este manual. Entregue este manual al propietario del equipopara referencia futura.

Este símbolo de advertencia indica la presencia de un voltaje peligroso dentro y fuera de la carcasa delproducto que puede constituir un riesgo de descarga eléctrica, lesiones graves o la muerte de personassi no se siguen las precauciones adecuadas.

Este símbolo de precaución pone en alerta al usuario ante la presencia de peligros que puedenprovocar lesiones leves o moderadas a personas, daños a la propiedad o daños al producto si no sesiguen las precauciones adecuadas.

ADVERTENCIA: Si no se tienen en cuenta las siguientes instrucciones, pueden producirse lesionesgraves o incluso la muerte.

l La instalación solo debe efectuarla personal cualificado y debe cumplir todas las normas locales.

l Este producto está pensado para usarse en un entorno de red 0 por IEC TR62101. La cámara únicamentedebe conectarse a una red PoE que cumpla con IEEE 802.3af sin direccionamiento a la planta exterior.

l Este producto se ha diseñado para recibir alimentación de una unidad de alimentación con aprobaciónUL, la etiqueta “Clase 2”, “LPS” o “Fuente de alimentación limitada” y una potencia nominal de 12 V CC ode 24 V CA, 13 W mín.

l Cualquier fuente de alimentación externa conectada a este producto solo puede conectarse a otroproducto Avigilon de la misma serie de modelos. Las conexiones de alimentación externas debenaislarse como es debido.

l Bajo ningún concepto, nunca conecte el dispositivo directamente a la corriente eléctrica.

PRECAUCIÓN: Si no se tienen en cuenta las siguientes instrucciones, pueden producirse lesiones apersonas o daños al dispositivo.

l No exponga la cámara directamente a niveles altos de rayos X, láser o rayos UV. La exposición directapuede dañar permanentemente el sensor de imagen.

l No instale el dispositivo cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de aire caliente, estufas, etc.

l No someta los cables del dispositivo a demasiada tensión, cargas pesadas ni pinzamientos.

l No abra ni desmonte el dispositivo. No hay ninguna pieza que pueda reparar el usuario.

l Si necesita reparar el dispositivo, acuda a personal cualificado. Las reparaciones deben llevarse a cabocuando el dispositivo ha resultado dañado (como por ejemplo, debido a un líquido que se ha derramadou objetos que han caído), se ha expuesto a la lluvia o humedad, no funciona correctamente o se ha caído.

l No utilice detergentes fuertes o abrasivos para limpiar el cuerpo del dispositivo.

l Utilice únicamente accesorios recomendados por Avigilon.

l Este producto debe instalarse en ubicaciones con acceso restringido.

ii

Page 3: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Avisos del organismo reguladorEste dispositivo cumple con la Sección 15 de los Reglamentos de la FCC. El funcionamiento está sujeto a lasdos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) estedispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar unfuncionamiento no deseado.

Este aparato digital de Clase B cumple con la normativa canadiense ICES-003.

Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, conarreglo a la Sección 15 de la Reglamentación FCC. Estos límites están pensados para proporcionar unaprotección razonable contra interferencias dañinas cuando se utiliza en una instalación residencial. Este equipogenera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con lasinstrucciones, puede causar interferencias nocivas a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se puedegarantizar que dicha interferencia no ocurra en una instalación determinada. Si este equipo ocasionainterferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, que puede comprobarse encendiendo y apagandoel equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia aplicando una o varias de las siguientesmedidas:

l Vuelva a orientar o a colocar la antena de recepción.

l Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

l Conecte el equipo a una toma de corriente situada en un circuito distinto al del receptor.

l Póngase en contacto con el distribuidor o con un técnico de radio y televisión para obtener ayuda.

Los cambios o modificaciones que se realicen en este equipo y que no sean aprobados expresamente porAvigilon Corporation o terceros autorizados por Avigilon Corporation podrían anular la autorización del usuariopara utilizar este equipo.

Información sobre la eliminación de residuos y elreciclajeCuando este producto haya llegado al final de su vida útil, deshágase de él de acuerdo con la legislación ynormativa locales enmateria de medio ambiente.

Riesgo de incendio, explosión y quemaduras. No lo desmonte, aplaste, incinere ni caliente por encima de100 °C.

Unión Europea:

Este símbolo significa que según la legislación y normativa locales su producto debe eliminarse por separadode los residuos domésticos. Cuando el producto llegue al final de su vida útil, llévelo a un punto de recogidadesignado por las autoridades locales. Algunos puntos de recogida aceptan productos de forma gratuita. Larecogida y reciclaje por separado del producto en el momento de su eliminación ayudará a conservar losrecursos naturales y garantizar que se recicla respetando la salud y el medio ambiente.

iii

Page 4: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Avisos legales©  2017, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo de AVIGILON,AVIGILON CONTROL CENTER, ACC y TRUSTED SECURITY SOLUTIONS sonmarcas comerciales de AvigilonCorporation. ONVIF es una marca comercial de Onvif, Inc. Los demás nombres o logotipos mencionadospueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. La ausencia de los símbolos ™ y ® en lasmarcas que aparecen en este documento o cualquier otro elemento no representa una renuncia a la propiedadde la marca comercial correspondiente. Avigilon Corporation protege su innovación con patentes concedidasen Estados Unidos y en otras jurisdicciones de todo el mundo (consulte avigilon.com/patents). No se concedeninguna licencia relativa a ningún copyright, diseño industrial, marca comercial, patente o cualesquiera otrasformas de derechos de propiedad intelectual de Avigilon Corporation o de sus licenciatarios, a menos que sedeclare expresamente por escrito.

Declinación de responsabilidadesEste documento se ha compilado y publicado contemplando las descripciones y las especificaciones delproducto más recientes. El contenido de este documento y las especificaciones de los productos tratados enél están sujetos a cambios sin previo aviso. Avigilon Corporation se reserva el derecho de efectuar cualquierade los cambios mencionados sin previo aviso. Ni Avigilon Corporation ni ninguna de sus compañías afiliadas: (1)garantizan la exhaustividad o la precisión de la información contenida en este documento; o (2) no seránresponsables del uso que usted haga de la información, ni de su confianza en ella. Avigilon Corporation no seresponsabiliza de las pérdidas ni de los daños (incluidos los consecuentes) que pudieran producirse porimprecisiones de la información que se ofrece en el presente documento.

Avigilon Corporationavigilon.com

PDF-H4ADO-A

Revisión: 4 - ES

20171023

iv

Page 5: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Tabla de contenido

Información general 1

Vista de la cubierta 1

Vista interna 2

Vista inferior 3

Vista del soporte 4

Vista del adaptador NPT 5

Instalación 6

Herramientas y materiales necesarios 6

Contenido del paquete de la cámara 6

Pasos para la instalación 6

Extracción de la cubierta de domo 7

Preparación de los Cables 7

(Opcional) Configuración del almacenamiento mediante una tarjeta SD 9

(Opcional) Activación del micrófono 10

Montaje de la cámara domo 11

Montaje de la cámara domo en un techo o pared 11

Montaje de la cámara domo utilizando el orificio lateral de entrada de cables 13

Montaje de la cámara domo en un cuadro eléctrico 17

Montaje de la cámara de domo a un tubo NPT 21

Conexión de cables 25

Asignación de una dirección IP 26

Acceso a la transmisión de vídeo en directo 26

Instalación de la cubierta de domo 26

Configuración de la cámara 27

v

Page 6: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Para obtener más información 28

Conexiones de cables auxiliares 29

Configurar el micrófono 29

Indicador de estado de conexión 31

Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica 32

Configuración de la dirección IP mediante el método ARP/Ping 33

Limpieza 34

Burbuja de domo 34

Cuerpo 34

Especificaciones 35

Garantía limitada y soporte técnico 37

vi

Page 7: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Información general

Vista de la cubierta

1. Cubierta domo

Cubierta de domo resistente al vandalismo.

2. Tornillos a prueba de sabotaje

Tornillos cautivos Torx para fijar la cubierta domo a la base.

3. Iluminador IR

Proporciona iluminación de la escena en el espectro IR.

4. Micrófono

Receptor de audio incorporado.

Información general 1

Page 8: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Vista interna

1. Cubierta domo

Cubierta de domo resistente al vandalismo.

2. Contactos IR

Alinee los contactos IR cuando instale la cubierta del domo a la base. Los contactos deben estarconectados para usar los iluminadores de infrarrojos.

3. ranura para tarjeta micro SD

Acepta una tarjeta micro SD para almacenamiento interno.

4. Conector del cable auxiliar

Aceptaunaconexiónauxiliarpara conectar la cámaraa laenergía auxiliary adispositivosde audio y de E/S.

5. Orificio de entrada del cable auxiliar

Un orificio de entrada para el cable auxiliar.

6. Orificio de entrada del cable de Ethernet

Un orificio de entrada para el cable de Ethernet.

7. Puerto Ethernet

Acepta una conexión Ethernet a una red. La transmisión de datos de imágenes y la comunicación delservidor ocurre durante esta conexión. También recibe alimentación cuando se conecta a una red queproporciona Power over Ethernet.

8. LED de enlazado

Vista interna 2

Page 9: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Indica si hay una conexión activa en el puerto Ethernet.

9. Indicador de estado de conexión

Proporciona información sobre el funcionamiento del dispositivo. Para obtener más información,consulte Indicador de estado de conexión en la página 31.

10. Correa

Fija la cubierta del domo a la base de la cámara.

Vista inferior

1. Ranura demontaje principal

El punto de montaje principal de la cámara.

Si utiliza el soporte de montaje opcional o el adaptador NPT, alinee el poste principal de la cámara(poste de diámetro más grande) con la ranura de montaje principal.

NOTA: Si va a montar la cámara en una pared, tenga en cuenta que la ranura de montaje principal sealinea con la parte superior de la imagen de vídeo.

2. Ranuras demontaje secundarias

Puntos de montaje para la cámara.

Si utiliza el soporte de montaje opcional o el adaptador NPT, alinee los postes de la cámara con lasranuras de montaje.

3. Orificios de entrada de cables

Vista inferior 3

Page 10: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Orificios de entrada de los cables necesarios para que funcione la cámara.

4. Etiqueta del número de serie

Información del dispositivo, número de serie del producto y etiqueta con el número de referencia.

Vista del soporte

1. Poste principal de la cámara

Alinee la ranura principal de la cámara ubicada en el soporte opcional con el poste de montaje principalen la base de la cámara domo.

2. Postes secundarios de la cámara

Alinee los postes de la cámara ubicados en el soporte con las ranuras de montaje en la base de lacámara domo.

3. Ranura de entrada del cable

Una ranura de entrada para los cables de red, alimentación y E/S.

4. Ranuras demontaje

Puntos de montaje para el soporte opcional.

Vista del soporte 4

Page 11: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Vista del adaptador NPT

1. Tuerca de bloqueo

Tuerca de bloqueo para asegurar el adaptador NPT al tubo.

2. Montura de rosca NPT de 1-1/2”

Montura de rosca NPT de 1-1/2” hembra estándar para el montaje de la cámara domo en un poste osoporte.

3. Poste principal de la cámara

Alinee la ranura principal de la cámara ubicada en el adaptador NPT con el poste de montaje principal enla base de la cámara domo.

4. Postes secundarios de la cámara

Alinee los postes de la cámara ubicados en el adaptador con las ranuras de montaje en la base de lacámara domo.

Vista del adaptador NPT 5

Page 12: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Instalación

Herramientas y materiales necesarios

Las siguientes herramientas son necesarias para completar la instalación, pero no se incluyen en el paquete:

l Si va a instalar al adaptador NPT (H4F-MT-NPTA), necesitará un adaptador NPT hembra a hembra de 1-1/2".

Contenido del paquete de la cámara

Asegúrese de que el paquete contiene lo siguiente:

l Cámara domo Avigilon™ H4 Fisheye

l Etiqueta adhesiva de la plantilla de montaje de la base de la cámara

l Etiqueta adhesiva de la plantilla de montaje del soporte

l Soporte de montaje opcional

l Destornillador Torx

l Cable auxiliar

l Bolsa desecante

l 3 tornillos y anclajes: para sujetar la cámara a la superficie de montaje.

l 1 tornillo Torx T10 (M3 x 8 mm): para sujetar la base de la cámara al soporte.

l 2 tornillos para metales (Philips M4 x 8): para sujetar el soporte a una caja eléctrica.

l Arandela de goma

l Arandela aislante de goma

Si utiliza el adaptador NPT opcional (H4F-MT-NPTA), asegúrese de que el paquete contiene lo siguiente:

l Adaptador NPT para la cámara domo H4 Fisheye

l Tuerca de seguridad NPT

l 1 tornillo Torx T10 (M3 x 8 mm): para sujetar la base de la cámara al soporte.

l Cinta de sellado de rosca

Pasos para la instalación

Complete las secciones siguientes para instalar la cámara.

Instalación 6

Page 13: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Extracción de la cubierta de domo

1. Desde la parte inferior de la cámara domo, quite el tapón blanco que cubre el orificio de entrada delcable de Ethernet. Una vez retirado, el tapón se puede desechar.

Tenga en cuenta que se podría producir un vacío dentro de la cámara durante el transporte. Al retirar eltapón, es posible que la cubierta del domo pueda extraerse conmayor facilidad.

2. Para extraer la cubierta del domo, afloje los tornillos que fijan la cubierta a la base. Utilice eldestornillador Torx proporcionado para aflojar los tornillos.

NOTA: Procure no rayar ni tocar la burbuja de domo. Las marcas o huellas resultantes pueden afectar a lacalidad general de la imagen. Mantenga las cubiertas protectoras en el exterior de la burbuja de domo hastaque finalice la instalación.

Preparación de los Cables

Antes de conectar los cables a la cámara domo, debe preparar los cables para la instalación.

Si la cámara domo se instala en exteriores, es importante aislar los cables para hacer frente a las condicionesclimáticas. Con la cámara domo se suministra una arandela aislante de goma para impermeabilizar el cableEthernet y una arandela de goma para el cable auxiliar.

NOTA: El cable de Ethernet no debe estar engarzado para realizar este procedimiento.

Extracción de la cubierta de domo 7

Page 14: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

El cable auxiliar que se proporciona con la cámara domo incluye un terminal de I/O, conector de alimentaciónexterior, entrada de audio y conectores de salida de audio. Debe conectar el cable auxiliar a la cámara domo sise utiliza alguno de los conectores del cable auxiliar. Para obtener más información sobre cada una de lasopciones del conector, consulte Conexiones de cables auxiliares en la página 29.

1. Pase el cable de Ethernet a través de la arandela aislante de goma.

a. Perfore un agujero en el centro de la arandela de goma proporcionada.

b. Pase el cable por el agujero en la arandela de goma.

Asegúrese de que la orientación del cable y la arandela coincida con la siguiente imagen.

Preparación de los Cables 8

Page 15: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

c. Engarce el conector en el cable de Ethernet.

2. Si utiliza el cable auxiliar, enrosque la arandela de goma hasta el final con los conectores blancos.

3. No conecte los cables a la cámara domo hasta que se le indique.

(Opcional) Configuración del almacenamiento mediante una tarjeta SD

Para utilizar la función de almacenamiento en tarjeta SD de la cámara, debe introducir una tarjeta SD en la ranurapara tarjetas SD.

Se recomienda que la tarjeta micro SD tenga una velocidad de escritura de clase 10 o superior. Si la tarjetamicro SD no cumple con la velocidad de escritura recomendada, el rendimiento durante la grabación puedeverse afectado y dar lugar a la pérdida de fotogramas o imágenes.

(Opcional) Configuración del almacenamientomediante una tarjeta SD 9

Page 16: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

1. Inserte una tarjeta micro SD en la cámara.

PRECAUCIÓN:No inserte la tarjeta SD a la fuerza en la cámara, ya que puede dañar la tarjeta y lacámara.

2. Acceda a la interfaz web de la cámara para habilitar la función de almacenamiento interno. Para obtenermás información, consulte la Guía del usuario de la interfaz web de la cámara H.264 de alta definiciónAvigilon.

(Opcional) Activación del micrófono

Esta cámara de domo incluye unmicrófono interno y los modelos más recientes también llevan un interruptorpara activar o desactivar el micrófono. El interruptor del micrófono está apagado de forma predeterminada.

Se recomienda activar el micrófono antes de instalar la cámara en su ubicación final.

1. Busque el controlador del micrófono en la cubierta de domo.

2. Cambie el interruptor de la posición de apagado OFF predeterminada a la posición de encendido ONpara activar el micrófono.

(Opcional) Activación delmicrófono 10

Page 17: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Montaje de la cámara domo

Montaje de la cámara domo en un techo o pared

Realice los pasos siguientes si los cables necesarios se pasarán desde el interior de la superficie de montaje yla cámara se colocará de inmediato sobre el orificio de entrada del cable. Utilice este procedimiento ensuperficies que se puedan perforar fácilmente y cuando los cables debanmantenerse fuera de la vista.

Si no necesita utilizar el cable auxiliar, saltar las medidas pertinentes.

1. Con la plantilla de montaje de la base de la cámara, perfore 3 orificios guía en la superficie de montaje.

Si va a instalar la cámara en una pared, asegúrese de que el orificio guía para la ranura de montajeprincipal esté en la parte superior; de lo contrario, la imagen de vídeo se girará.

2. Martillo de los anclajes de plástico suministrados en los agujeros.

3. Perfore los 2 orificios de entrada de cable en la superficie de montaje.

4. Pase los cables requeridos por la superficie de montaje.

5. Si está instalando el cable auxiliar, retire el tapón negro que cubre el orificio de entrada de cable auxiliar.De lo contrario, mantenga la tapa en el orificio de entrada de cable auxiliar para evitar que el polvopenetre en la cámara de la bóveda.

Montaje de la cámara domo 11

Page 18: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

6. No tire del cable de Ethernet a través del orificio de entrada de cable de Ethernet en la base de lacámara. El hilo alrededor de la arandela debe alinearse con el agujero de entrada de cable.

El ojal de caucho alrededor del cable Ethernet debe presionarse firmemente en el orificio de entrada decable Ethernet para crear un sello.

7. Si usted necesita el cable auxiliar, tire el cable por el orificio de entrada de cable auxiliar.

Montaje de la cámara domoen un techo o pared 12

Page 19: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

8. Usando una llave inglesa o alicates, apriete el cable auxiliar en la base de la cámara.

9. Alinee la base de la cámara con los orificios guía y, a continuación, utilice los tornillos autorroscantes parafijar la cámara a la superficie de montaje.

Montaje de la cámara domo utilizando el orificio lateral de entrada de cables

Realice los pasos siguientes si los cables necesarios saldrán de la superficie de montaje. Utilice esteprocedimiento si la superficie de montaje es difícil de perforar, o si los cables deben pasar fuera de la superficiede montaje.

Si no necesita utilizar el cable auxiliar, saltar las medidas pertinentes.

Montaje de la cámara domo utilizando el orificio lateral de entrada de cables 13

Page 20: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

1. Utilizando la plantilla de soporte de montaje, taladre 3 agujeros en la superficie de montaje.

Al instalar en una pared, el orificio de entrada de cable lateral debe apuntar hacia abajo o la imagen devídeo se giran.

2. Martillo de los anclajes de plástico suministrados en los agujeros.

3. Organizar y alimentar los cables necesarios a través de la ranura de entrada de cable en el soporte.

4. Alinear el soporte a los agujeros de montaje a continuación, utilice los tornillos autorroscantes para fijar elsoporte de montaje a la superficie de montaje.

5. Si está instalando el cable auxiliar, retire el tapón negro que cubre el orificio de entrada de cable auxiliar.De lo contrario, mantenga la tapa en el orificio de entrada de cable auxiliar para evitar que el polvo

Montaje de la cámara domo utilizando el orificio lateral de entrada de cables 14

Page 21: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

penetre en la cámara de la bóveda.

6. No tire del cable de Ethernet a través del orificio de entrada de cable de Ethernet en la base de lacámara. El hilo alrededor de la arandela debe alinearse con el agujero de entrada de cable.

El ojal de caucho alrededor del cable Ethernet debe presionarse firmemente en el orificio de entrada decable Ethernet para crear un sello.

Montaje de la cámara domo utilizando el orificio lateral de entrada de cables 15

Page 22: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

7. Si usted necesita el cable auxiliar, tire el cable por el orificio de entrada de cable auxiliar.

8. Usando una llave inglesa o alicates, apriete el cable auxiliar en la base de la cámara.

9. Alinee las ranuras de montaje en base a los puestos de la cámara en el soporte de la cámara, luego gireen sentido antihorario hasta que el extremo derecho de las ranuras de montaje los postes.

Montaje de la cámara domo utilizando el orificio lateral de entrada de cables 16

Page 23: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Quedará a la vista un orificio roscado en el lado izquierdo de la ranura de montaje principal de la base dela cámara.

10. Inserte el tornillo Torx a través de la ranura de montaje principal de la base de la cámara y en el agujeroahora visible en el soporte de montaje.

11. Apriete el tornillo para fijar la cámara al soporte.

Montaje de la cámara domo en un cuadro eléctrico

Realice los pasos siguientes si los cables y componentes eléctricos necesarios deben estar contenidos en unacaja eléctrica. Para montar la cámara domo a una caja eléctrica, debe utilizar el soporte proporcionado.

Si no necesita utilizar el cable auxiliar, saltar las medidas pertinentes.

Montaje de la cámara domoen un cuadro eléctrico 17

Page 24: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

1. Instale la caja eléctrica según se requiere.

2. Alinee los orificios de montaje del soporte con los puntos de montaje de la caja eléctrica.

Si va a instalar la cámara en una pared, asegúrese de que el poste de montaje principal del soporte estéen la parte superior; de lo contrario, la imagen de vídeo se girará.

3. Utilice los tornillos para metales proporcionados para sujetar el soporte a la caja eléctrica.

4. Si está instalando el cable auxiliar, retire el tapón negro que cubre el orificio de entrada de cable auxiliar.De lo contrario, mantenga la tapa en el orificio de entrada de cable auxiliar para evitar que el polvopenetre en la cámara de la bóveda.

Montaje de la cámara domoen un cuadro eléctrico 18

Page 25: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

5. No tire del cable de Ethernet a través del orificio de entrada de cable de Ethernet en la base de lacámara. El hilo alrededor de la arandela debe alinearse con el agujero de entrada de cable.

El ojal de caucho alrededor del cable Ethernet debe presionarse firmemente en el orificio de entrada decable Ethernet para crear un sello.

6. Si usted necesita el cable auxiliar, tire el cable por el orificio de entrada de cable auxiliar.

Montaje de la cámara domoen un cuadro eléctrico 19

Page 26: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

7. Usando una llave inglesa o alicates, apriete el cable auxiliar en la base de la cámara.

8. Alinee las ranuras de montaje en base a los puestos de la cámara en el soporte de la cámara, luego gireen sentido antihorario hasta que el extremo derecho de las ranuras de montaje los postes.

Quedará a la vista un orificio roscado en el lado izquierdo de la ranura de montaje principal de la base dela cámara.

9. Inserte el tornillo Torx a través de la ranura de montaje principal de la base de la cámara y en el agujeroahora visible en el soporte de montaje.

Montaje de la cámara domoen un cuadro eléctrico 20

Page 27: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

10. Apriete el tornillo para fijar la cámara al soporte.

Montaje de la cámara de domo a un tubo NPT

Realice los pasos siguientes si necesita instalar la cámara domo en un tubo NPT para una instalación colgante.Para realizar este procedimiento, necesita el adaptador NPT opcional (H4F-MT-NPTA).

Si no necesita utilizar el cable auxiliar, saltar las medidas pertinentes.

1. Pase el cable requerido por el tubo conductor NPT.

2. Aplique cinta de sellado de rosca en el tubo y atorníllelo en el adaptador de tubo NPT hembra de 1-1/2pulgadas a NPT hembra.

3. Atornille la tuerca de seguridad sobre el adaptador NPT.

4. Aplique cinta de sellado de rosca al adaptador NPT y atorníllela en el adaptador de tubo.

Instale las piezas en este orden empezando por el tubo conductor NPT al adaptador de la cámara:

a. Tubo conductor NPT

b. Adaptador de tubo NPT hembra de 1-1/2 pulgadas a NPT hembra

c. Tuerca de seguridad

d. Adaptador NPT

Montaje de la cámara de domo a un tuboNPT 21

Page 28: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

5. Si está instalando el cable auxiliar, retire el tapón negro que cubre el orificio de entrada de cable auxiliar.De lo contrario, mantenga la tapa en el orificio de entrada de cable auxiliar para evitar que el polvopenetre en la cámara de la bóveda.

6. No tire del cable de Ethernet a través del orificio de entrada de cable de Ethernet en la base de lacámara. El hilo alrededor de la arandela debe alinearse con el agujero de entrada de cable.

El ojal de caucho alrededor del cable Ethernet debe presionarse firmemente en el orificio de entrada decable Ethernet para crear un sello.

Montaje de la cámara de domo a un tuboNPT 22

Page 29: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

7. Si usted necesita el cable auxiliar, tire el cable por el orificio de entrada de cable auxiliar.

8. Usando una llave inglesa o alicates, apriete el cable auxiliar en la base de la cámara.

Montaje de la cámara de domo a un tuboNPT 23

Page 30: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

9. Alinee las ranuras de montaje en la base de la cámara con las entradas de la cámara en el adaptadorNPT; a continuación, gire hacia la izquierda hasta que las entradas lleguen hasta el extremo derecho delas ranuras de montaje.

Quedará a la vista un orificio roscado en el lado izquierdo de la ranura de montaje principal de la base dela cámara.

10. Inserte el tornillo Torx proporcionado a través de la ranura de montaje principal de la base de la cámara yen el agujero del adaptador NPT que ahora puede verse.

11. Apriete el tornillo para fijar la cámara al soporte.

Montaje de la cámara de domo a un tuboNPT 24

Page 31: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Conexión de cables

Consulte los diagramas en la sección Información general para localizar los distintos conectores ubicados en labase de la cámara.

1. Conecte un cable de red al puerto Ethernet de la cámara (conector RJ-45).

2. Si la cámara está conectada a cualquier dispositivo externo, conecte el cable auxiliar a los conectoresdel cable auxiliar.

3. Encienda la cámara mediante uno de los métodos siguientes.

l Alimentación a través de Ethernet (PoE) Clase 3: Si PoE está disponible, se encenderán losindicadores LED.

l Alimentación externa: Conecte el cable auxiliar a los conectores de cables auxiliares.

Los indicadores LED de estado se encienden cuando la cámara de domo recibe energía.

NOTA: Es posible que la cámara domo no empiece de inmediato las operaciones normales si elambiente está demasiado frío. La cámara puede tardar hasta 20 minutos en calentarse y comenzar afuncionar si la temperatura está por debajo de -25 °C (-13 °F).

Conexión de cables 25

Page 32: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Asignación de una dirección IP

Cuando se conecta a una red, el dispositivo obtiene automáticamente una dirección IP.

NOTA: Si la cámara no puede obtener una dirección IP de un servidor DHCP, utilizará Zero ConfigurationNetworking (Zeroconf) para escoger una. Si se establece mediante Zeroconf, la dirección IP se encontrará en lasubred 169.254.0.0/16.

Los ajustes de dirección IP se pueden cambiar con uno de los métodos siguientes:

l Interfaz del navegador web del dispositivo: http://<dirección IP de la cámara>/.

l Aplicación de software de gestión de vídeo en red (por ejemplo, el software Avigilon Control Center™).

l Método ARP/Ping. Para obtener más información, consulte Configuración de la dirección IP mediante elmétodo ARP/Ping en la página 33.

NOTA: El nombre de usuario predeterminado es administrator sin contraseña.

Acceso a la transmisión de vídeo en directo

El flujo de vídeo en tiempo real se puede visualizar mediante uno de los métodos siguientes:

l Interfaz del navegador web: http://<dirección IP de la cámara>/.

l Aplicación de software de gestión de vídeo en red (por ejemplo, el software Avigilon Control Center).

NOTA: El nombre de usuario predeterminado de la cámara es administrator, sin contraseña.

Instalación de la cubierta de domo

Procure no tocar ni rayar la burbuja del domo. Las marcas o huellas dactilares en la burbuja de domo provocaránreflejos no deseados en el modelo -IR.

1. Deseche el paquete desecante que se pega a la base de la cámara.

2. En el nuevo paquete desecante suministrado con la cámara, quitar el forro adhesivo y doble hacia abajolos lados sobre el adhesivo.

3. Coloque el nuevo paquete desecante en la misma ubicación como el viejo pack y asegúrese de que sepega a la cámara.

Asignación de una dirección IP 26

Page 33: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

4. Coloque la cubierta del domo en la base.

Sugerencia: Asegúrese de que los contactos de IR están alineados para encajar la cubierta de domo a labase.

5. Apriete los tornillos con el destornillador Torx.

6. Retire la cubierta de plástico de la burbuja de domo.

Configuración de la cámara

Una vez instalada, utilice uno de los métodos siguientes para configurar la cámara:

l Si ha instalado varias cámaras, puede usar la herramienta de configuración Avigilon para configurar losajustes más comunes. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de la Herramienta deconfiguración de la cámara Avigilon.

l Si la cámara está conectada al sistema Avigilon Control Center, puede utilizar el software de cliente paraconfigurarla. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario del cliente de Avigilon ControlCenter.

l Si la cámara está conectada a un sistema de gestión de red de otro fabricante, puede configurar lasfunciones especializadas de la cámara en la interfaz del navegador web de la cámara. Para obtener másinformación, consulte la AvigilonGuía del usuario de la interfaz web - H4 HD.

Configuración de la cámara 27

Page 34: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Para obtener más información

En las guías siguientes puede encontrar información adicional sobre la configuración y el uso del dispositivo:

l Guía del usuario del cliente de AvigilonControl Center

l Guía del usuario de la interfaz web APD

l Guía del usuario de la interfaz web de la cámara H.264 de alta definición de Avigilon

l Guía del usuario de la herramienta de configuración de la cámara Avigilon

Estas guías están disponibles en la Avigilon página web: avigilon.com/support-and-downloads.

Para obtener más información 28

Page 35: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Conexiones de cables auxiliares

El cable auxiliar que se proporciona con la cámara domo incluye un terminal de I/O, conector de alimentaciónexterior, entrada de audio y conectores de salida de audio. Conectar todos los dispositivos externos necesariospara el cable auxiliar:

1. Conectar dispositivos de salida y entrada externa al bloque de terminales I/O. Externo de entrada ydispositivos de salida pueden incluir: contactos, relés, etc. de la puerta.

o + 3V3— potencia, 3,3 V CC, 100 mA máx.

o DO— Salida digital

o DI — Entrada digital

o GND— Tierra

2. Si la cámara va a recibir alimentación externa, conecte un adaptador de corriente polarizado de 12 V CC,2,125 A mín. al conector de alimentación negro.

NOTA:No conecte la alimentación externa si se alimenta la cámara de domo por PoE.

o Positivo en la clavija central

o Diámetro exterior de 5,5 mm

o Diámetro interior de 2,1 mm

3. Conecte unmicrófono externo o una entrada de nivel de línea al conector de entrada audio rosa. Aceptaun conector de audio de 3,5 mm.

4. Conectar un sistema de megafonía o altavoces con un amplificador incorporado en el conector de salidade audio de nivel línea verde. Acepta un conector de audio de 3,5 mm.

5. Conectar las cabezas de conector blanco directamente al conector de cámara I/O. Esto permitirá que lacámara utilizar las conexiones de cable auxiliar.

Configurar el micrófono

La cámara de domo Fisheye H4 incluye dos micrófonos: micrófono incorporado y una entrada de audio externa.

Después de que haya conectado los micrófonos necesarios, podrá configurar los micrófonos o la entrada deaudio a nivel de línea en la interfaz web de la cámara o en el ACC software de cliente.

Conexiones de cables auxiliares 29

Page 36: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

l En la interfaz web de la cámara, los micrófonos se configuran en la página Microphone (Micrófono).Puede ajustar el volumen del micrófono al cambiar la ganancia.

o Internal Microphone Gain (Ganancia demicrófono interno) — configura la ganancia delmicrófono integrado en la cámara.

o External Source Gain (Ganancia de fuente externa)— configura la ganancia para cualquierentrada de audio a nivel de línea que se conecta al conector de entrada de audio rosa del cableauxiliar.

Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de la interfaz web de la cámara.

l En el ACC software del cliente, los micrófonos se configuran en el Micrófono cuadro de diálogo al que sepuede acceder desde la ficha Configuración de la cámara. Usted puede ajustar el volumen delmicrófono cambiando la ganancia y vincular el audio a otras cámaras en el sitio.

o External Input (Entrada externa)— configura la ganancia para cualquier entrada de audio nivel delínea que se conecta al conector de entrada audio rosa del cable auxiliar.

o Internal Mic (Micrófono interno)— configura la ganancia del micrófono integrado en la cámara.

Para obtener más información, consulte a la Guía del usuario de Client AvigilonControl Center.

Configurar elmicrófono 30

Page 37: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Indicador de estado de conexión

Cuando está conectada a la red, los indicadores de estado de conexión mostrarán el progreso de la conexión alsoftware de gestión de vídeo de red.

La tabla siguiente describe lo que indica el indicador:

Estado de conexión Indicador de estadode conexión Descripción

Obtención de unadirección IP

Un parpadeo brevecada segundo

Intentando obtener una dirección IP.

DetectableDos parpadeosbreves cadasegundo

Se ha obtenido una dirección IP, pero no está conectada alsoftware de gestión de vídeo en red.

Actualizando elfirmware

Dos parpadeosbreves y unparpadeo largo cadasegundo

Actualizando el firmware.

Conectado Activo

Conexión al software de gestión de vídeo en red o un servidorACC™. Se puede cambiar el ajuste predeterminado a apagadocon la ayuda de la interfaz de usuario web de la cámara. Paraobtener más información, consulte la Guía del usuario de lainterfaz web - H4 HD.

Indicador de estado de conexión 31

Page 38: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Restablecimiento de los valores predeterminadosde fábrica

Si el dispositivo ya no funciona de la manera esperada, puede restablecerlo a sus valores de fábrica.

Utilice el botón de reversión de firmware para hacerlo. En el diagrama siguiente se muestra el botón dereversión del firmware:

Figura 1: El botón de reset de la base al lado de los contactos de IR de la cámara.

1. Asegúrese de que la cámara está encendida.

2. Extraiga la cubierta domo.

3. Presione y mantenga presionado el botón de reset.

4. Suelte el botón cuando el LED al lado del botón de reset se apaga.

Espere mientras la cámara domo vuelve a la configuración predeterminada de fábrica.

Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica 32

Page 39: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Configuración de la dirección IP mediante elmétodo ARP/Ping

Complete los pasos siguientes para configurar la cámara para que utilice una dirección IP específica:

NOTA: El método ARP/Ping no funcionará si la casilla de verificaciónDisable setting static IP address throughARP/Ping method (Desactivar la configuración de dirección IP estática a través del método ARP/Ping) estáseleccionada en la interfaz del navegador web de la cámara. Para obtener más información, consulte la Guíadel interfaz de usuario Web - Avigilon Alta Definición Modelos de Cámara IP H.264.

1. Localice y copie la dirección MAC (MAC) mostrada en la etiqueta del número de serie como referencia.

2. Abra la ventana de símbolo del sistema y escriba los siguientes comandos:

a. arp -s <dirección IP de la cámara> <dirección MAC de la cámara>

Por ejemplo: arp -s 192.168.1.10 00-18-85-12-45-78

b. ping -l 123 -t <dirección IP de la cámara IP>

Por ejemplo: ping -l 123 -t 192.168.1.10

3. Reinicie la cámara.

4. Cierre la ventana del símbolo del sistema cuando vea el mensaje siguiente:

Responda desde <dirección IP de la cámara IP>:...

Configuración de la dirección IPmediante elmétodoARP/Ping 33

Page 40: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Limpieza

Burbuja de domo

Si la imagen del vídeo se vuelve borrosa o difuminada en áreas, posiblemente sea causa de que deba limpiaruna burbuja en el domo.

Para limpiar la burbuja en el domo:

l Utilice jabón de tocador o un detergente no abrasivo para limpiar la suciedad o las huellas digitales.

l Utilice un paño de microfibra o tela no abrasiva para secar la burbuja del domo.

Importante: Si no utiliza los materiales de limpieza recomendados, la burbuja del domo podría dañarse orayarse. Una burbuja de domo dañada puede afectar negativamente a la calidad de imagen y causar reflejos nodeseados de la iluminación de infrarrojos en el objetivo.

Cuerpo

l Utilice un paño seco o ligeramente humedecido para limpiar el cuerpo de la cámara.

l No utilice detergentes fuertes o abrasivos.

Limpieza 34

Page 41: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Especificaciones

Cámara

Entrada/salida de audio E/S de nivel de línea y micrófono interno (se puede activar)

Objetivo 1,45 mm, F/2,2

Almacenamiento SD microSDHC/microSDXC/UHS-1: se recomienda como mínimo clase 10 o superior

Red

Red 100 BaseTX

Tipo de cableado CAT5

Conector RJ-45

API Compatible con ONVIF Profile S (www.onvif.org)

Protocolos deadministración dedispositivos

SNMP v2cSNMP v3

SeguridadProtección por contraseña, cifrado HTTPS, autenticación implícita, autenticaciónWS, registro de acceso de usuario, autenticación basada en el puerto 802.1x.

Protocolos detransferencia

IPv4, TCP/IP, HTTP, HTTPS, UPnP, RTSP/RTP/RTCP, IGMP, SMTP, FTP, DHCP, NTP,DNS, DDNS, PPPoE, CoS, QoS, UDP, ICMP, ARP, SSL, TLS

Mecánicas

DimensionesØ x Alt.

Solo cámara domo: 160 x 51 mm (6,2" x 2,0")

Con soporte: 162 x 70 mm (6,38" x 2,75")

Con adaptador NPT: 160 x 124mm (6,31" x 4,89")

Peso

Cámara: 0,826 kg (1,77 lb)

Con soporte: 0,94 kg (2,07 lb)

Con adaptador NPT: 1,138 kg (2,5 lb)

Cuerpo Aluminio

CarcasaResistente al vandalismo. Montaje en superficie o montaje colgante con adaptadorNPT.

Finalizar Revestimiento de pintura en polvo, RAL 9003

Eléctricas

Consumo de energía 25,5 W máx.

Fuente de alimentación

V CC: 12 V ± 10%, mín. 2125 W mín., L.P.S. según IEC 60950-1

PoE: IEEE 802.3af, Clase 3

PoE+: IEEE 802.3at, Clase 4

Conector dealimentación

Adaptador de entrada de alimentación de CC

Batería de respaldo de 3 V manganeso-litio

Especificaciones 35

Page 42: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

RTC

Medioambientales

Temperatura defuncionamiento

De -40 °C a + 55 °C (-40 °F a 131 °F) con alimentación de 12 V CC o PoE+ Plus

De -20 °C a + +55 °C (-4 °F a 131 °F) con alimentación PoE

Temperatura dealmacenamiento

De -25 °C a +50 °C (-13 °F a 122 °F)

Humedad 0-95% sin condensación

Certificaciones

Certificaciones

ULcULCEROHSWEEERCMEACKC

Seguridad

UL 60950-1CSA 60950-1NORMA IEC/EN 60950-1IEC 62471

Medioambientales

Clasificación de impacto IK10 (solo carcasa de cámara)cumple la certificación IEC 60529 IP66 las inclemencias meteorológicascalificaciónIEC/UL/CSA 60950-22

Emisioneselectromagnéticas

FCC Parte 15 Subparte B clase BEN 55032IC ICES-003 clase BEN 61000-6-3EN 61000-3-2EN 61000-3-3KN 32

Inmunidadelectromagnética

EN 55024EN 61000-6-1KN 35

Especificaciones 36

Page 43: ModelosdecámaradedomoAvigilon™H4Fisheye: 6.0L-H4F-DO1 ...4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · Informaciónimportantesobrelaseguridad Estemanualproporcionainformaciónsobrelainstalaciónyfuncionamientodelacámaradomo,asícomo

Garantía limitada y soporte técnico

Los términos de la garantía de Avigilon de este producto se suministran en avigilon.com/warranty.

El servicio de garantía y de asistencia técnica están a su disposición en el Servicio de asistencia técnica deAvigilon: avigilon.com/contact-us/.

Garantía limitada y soporte técnico 37