151

Motoniveladora - 24H

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Motoniveladora - 24H
Page 2: Motoniveladora - 24H

VISIONVISION

Ser la mejor área Ser la mejor área

de entrenamiento de entrenamiento en operaciones del en operaciones del sector minero sector minero mundial, mundial, reconocida por reconocida por sus altos sus altos estándares en estándares en capacitación y capacitación y desarrollo de desarrollo de habilidades de los habilidades de los empleados, empleados, alcanzando a alcanzando a nuestros clientes nuestros clientes la excelencia en la excelencia en sus procesos sus procesos productivos.productivos.

El área de El área de

entrenamiento entrenamiento operaciones proveerá operaciones proveerá un excelente servicio un excelente servicio en entrenamiento y en entrenamiento y consultoria consultoria exclusivamente a los exclusivamente a los empleados de empleados de operaciones de la operaciones de la compañía compañía desarrollando sus desarrollando sus habilidades y habilidades y conocimientos a conocimientos a través de programas través de programas de capacitación de capacitación continua para así continua para así optimizar los procesos optimizar los procesos en sus operaciones. en sus operaciones.

MISION

Page 3: Motoniveladora - 24H

Nosotros como trabajadores de MINERA Nosotros como trabajadores de MINERA YANACOCHA:YANACOCHA:

Actuaremos con integridad, confianza y Actuaremos con integridad, confianza y respeto.respeto.

Actuaremos con un espíritu emprendedor, Actuaremos con un espíritu emprendedor, y determinación para sobresalir con un y determinación para sobresalir con un compromiso a la acción.compromiso a la acción.

Exigiremos liderazgo en seguridad, Exigiremos liderazgo en seguridad, cuidado el medio ambiente con cuidado el medio ambiente con responsabilidad social.responsabilidad social.

Mejoraremos nuestras técnicas de Mejoraremos nuestras técnicas de operación, hasta lograr la excelencia operación, hasta lograr la excelencia productiva.productiva.

Trabajaremos en equipo, manteniendo Trabajaremos en equipo, manteniendo comunicación honesta.comunicación honesta.

Realizaremos cambios positivos, hasta Realizaremos cambios positivos, hasta lograr nuestros objetivos.lograr nuestros objetivos.

VALORES MINERA YANACOCHA VALORES MINERA YANACOCHA S.R.L.S.R.L.

Page 4: Motoniveladora - 24H

Al termino del curso UD. podráAl termino del curso UD. podrá::Realizar apropiadamente las Realizar apropiadamente las inspecciones de seguridad y inspecciones de seguridad y mantenimiento alrededor de la mantenimiento alrededor de la máquina.máquina.Operar con propiedad los mandos y Operar con propiedad los mandos y controles de la máquina.controles de la máquina.Aplicar correctamente la Aplicar correctamente la motoniveladora en los trabajos de motoniveladora en los trabajos de construcción y mantenimiento de las construcción y mantenimiento de las rutas de acarreo en las operaciones rutas de acarreo en las operaciones de minas a tajo abierto.de minas a tajo abierto.

OBJETIVOS

Page 5: Motoniveladora - 24H

¡BIENVENIDOS!

AL CURSO DE TECNICAS DE OPERACIÓN DE LAS MOTONIVELADORAS 24H.

Page 6: Motoniveladora - 24H

Presentación

Objetivos

Seguridad

Características

Inspección del equipo

Niveles de fluidos

Sistema monitor

Categorías de advertencia

Aplicación del equipo

PROGRAPROGRAMAMAProcedimientos de arranque

Prueba antes de operar

Configuración de la máquina

Nivelación

Cunetas

Extendido de material

Mantto. rutas de acarreo

Desgarramiento

Técnicas de Operación

Page 7: Motoniveladora - 24H

HISTORIA DE LA PRIMERA MOTONIVELADORA

LOS CREADORES DE LAS MOTIVELADORAS

INICIARON LAS TRANSFORMACIONES

Y MEJORAMIENTOS DESDE ENTONCES...

Page 8: Motoniveladora - 24H

HISTORIA DE LA PRIMERA MOTONIVELADORA

Page 9: Motoniveladora - 24H

Decatur, Illinois USA

143H, 163H, 14H, 16H Global, 24H12H-160H Versiones Globales

PRINCIPALES PLANTAS DE FABRICACION.

Page 10: Motoniveladora - 24H
Page 11: Motoniveladora - 24H

SEGURIDADSEGURIDAD

Page 12: Motoniveladora - 24H

SEGURIDAD SEGURIDAD PERSONALPERSONAL

CONOCIMIENTO DE LA UBICACION DE:CONOCIMIENTO DE LA UBICACION DE:El botiquin ó centro de atenciónEl botiquin ó centro de atenciónLos extintoresLos extintores

COMUNICARCOMUNICARAvisar a tus compañeros tu ubicación, hacerlo Avisar a tus compañeros tu ubicación, hacerlo mediante la radio.mediante la radio.Trabajo a la defensiva – estar atento al trabajo de Trabajo a la defensiva – estar atento al trabajo de tu compañerotu compañero

VESTIMENTA APROPIADAVESTIMENTA APROPIADACasco, lentes de seguridad y zapatos de seguridadCasco, lentes de seguridad y zapatos de seguridadNo utilizar ropa suelta, joyas, etc………No utilizar ropa suelta, joyas, etc………

Page 13: Motoniveladora - 24H

SEGURIDAD SEGURIDAD PERSONALPERSONAL

MIRE A SU ALREDEDORMIRE A SU ALREDEDOR  Asegurese que no haya personal cerca de la máquina Asegurese que no haya personal cerca de la máquina

antes de comenzar las operaciones o ponerse en antes de comenzar las operaciones o ponerse en movimiento. movimiento.

No aproximarse a una máquina en operación hasta no No aproximarse a una máquina en operación hasta no haber hecho contacto visual con el operador.haber hecho contacto visual con el operador.

El operador debe observar las reglas y regulaciones de El operador debe observar las reglas y regulaciones de seguridad y la politica de la compañia.seguridad y la politica de la compañia.

Use el cinturón de seguridad ¡SIEMPRE!Use el cinturón de seguridad ¡SIEMPRE!

Aplique el freno de estacionamiento antes de bajar de la Aplique el freno de estacionamiento antes de bajar de la máquina.máquina.

Mirar hacia atras antes de retroceder.Mirar hacia atras antes de retroceder.

Page 14: Motoniveladora - 24H

OBJETIVO DEL USO OBJETIVO DEL USO DE LA DE LA

MOTONIVELADORAMOTONIVELADORA Incrementar la productividad de los camiones Incrementar la productividad de los camiones Reduce la probabilidad de volcadurasReduce la probabilidad de volcaduras Reduce los cambios de velocidadReduce los cambios de velocidad Reduce los costos de operacion de los camionesReduce los costos de operacion de los camiones Reduce los cortes y desgaste de las neumaticosReduce los cortes y desgaste de las neumaticos Incrementa el aprovechamiento del camión y mayor Incrementa el aprovechamiento del camión y mayor

vida útil de sus componentes. vida útil de sus componentes. Reducción del Reducción del consumoconsumo de combustible de combustible

!Para lograr menor resistencia a la rodadura de las unidades !Para lograr menor resistencia a la rodadura de las unidades de acarreo y un adecuado mantenimiento de las rutas!de acarreo y un adecuado mantenimiento de las rutas!

Page 15: Motoniveladora - 24H

¿ POR QUE UTILIZAR ¿ POR QUE UTILIZAR UNA MG - 24H ?UNA MG - 24H ?

La evolución de los La evolución de los camiones camiones más grandes han más grandes han impulsado impulsado el crecimiento en:el crecimiento en:

Velocidad en cada viajeVelocidad en cada viajeAncho de la ruta de Ancho de la ruta de acarreoacarreoCompactación de la Compactación de la ruta de acarreoruta de acarreoProfundidad del surco Profundidad del surco de rodadade rodadaTrabajo de la bomba de Trabajo de la bomba de regadoregado

Page 16: Motoniveladora - 24H

0

50

100150200250

300

350

400

1975 1980 1985 1990 1995 2000

To

ns

24H 16H 16G OHT

CRECIMIENTO DE LOS CAMIONES

Page 17: Motoniveladora - 24H

AREAS DE AREAS DE COMPACTACIÓNCOMPACTACIÓN

0

2000

4000

6000

8000

10000

12000

14000

16000

18000

777 785 789 793 797

Pu

lgad

as

91%107%

269%

44%

Page 18: Motoniveladora - 24H

MOTONIVELADORA CAT 24H VS.

MOTONIVELADORA CAT 16H

Page 19: Motoniveladora - 24H

ESPECIFICACIONES DE LA ESPECIFICACIONES DE LA MAQUINAMAQUINA

Page 20: Motoniveladora - 24H

PROPORCIONALMENTE LA MG -24 H PROPORCIONALMENTE LA MG -24 H CRECIO, Y TIENE QUE SER UTILIZADA CRECIO, Y TIENE QUE SER UTILIZADA

EN LOS TRABAJOS ESPECIFICOS EN LOS TRABAJOS ESPECIFICOS PARA LA CUAL FUE DISEÑADA Y PARA LA CUAL FUE DISEÑADA Y

FABRICADA.FABRICADA.

CRECIO TAMBIEN LA CRECIO TAMBIEN LA RESPONSABILIDAD DEL RESPONSABILIDAD DEL

OPERADOR, DESPUES DE OPERADOR, DESPUES DE TERMINAR ESTE CURSO UD. TERMINAR ESTE CURSO UD. ENTENDERA QUE TAMBIEN ENTENDERA QUE TAMBIEN

CRECIERON LOS COSTOS DE CRECIERON LOS COSTOS DE MANTENIMIENTO Y REPARACION.MANTENIMIENTO Y REPARACION.

Page 21: Motoniveladora - 24H

DESCRIPCIONDESCRIPCION 24H24H 16H16H

Peso de la Peso de la máquina máquina

64,863 Kg.64,863 Kg. 27,578 Kg.27,578 Kg.

MotorMotor CAT 3412E CAT 3412E HEUIHEUI

CAT 3406CCAT 3406C

Caballos de Caballos de fuerzafuerza

500 HP a 2000 500 HP a 2000 rpmrpm

265 HP a 1850 265 HP a 1850 rpmrpm

Máximo torqueMáximo torque 2397 Nm a 1300 2397 Nm a 1300 rpmrpm

1376 Nm a 1200 1376 Nm a 1200 rpmrpm

Alto torque Alto torque (reserv Par)(reserv Par)

30%30% 30%30%

TransmisiónTransmisión power shift 6F / power shift 6F / 3R3R

power Shift 8F / power Shift 8F / 8R8R

VertederaVertedera 42” x 2” x 24´42” x 2” x 24´ 31” x 1” x 16´31” x 1” x 16´

Tanque de Tanque de combustiblecombustible

318 gl.318 gl. 130 gl.130 gl.

Limite de Limite de velocidadvelocidad

3.2 – 37.7 kph3.2 – 37.7 kph 3.9 – 44.5 kph3.9 – 44.5 kph

Base del Base del neumáticoneumático

10 230 mm10 230 mm 6960 mm6960 mm

Distancia entre Distancia entre ejes ejes

33´7”33´7” 22´10”22´10”

ESPECIFICACIONES DE LA MAQUINA

Page 22: Motoniveladora - 24H

ESTRUCTURA DEL ESTRUCTURA DEL

CIRCULOCIRCULO

Configure apropiadamente la máquina para cada trabajo.

Administre correctamente la programación de cambios de la transmisión.

¡ATENCIÓN!

TENGA MUCHO CUIDADO

¡ CUIDADO EMBRAGUES DESLIZANTES!¡ CUIDADO EMBRAGUES DESLIZANTES!

12 cm.

10 cm.

7.0 cm.

0.00 cm.

- 03.0 cm.

Page 23: Motoniveladora - 24H

Operador Operador Menos “fatiga” del operadorMenos “fatiga” del operador48% mas de presión descendente de la vertedera 48% mas de presión descendente de la vertedera Desgaste de la cuchilla Desgaste de la cuchilla TransmisiónTransmisiónConvertidor de par / Lock - UpConvertidor de par / Lock - UpCambio de velocidad automáticoCambio de velocidad automáticoPedal neutralizador de la transmisión - pedal de avance Pedal neutralizador de la transmisión - pedal de avance ultra lentoultra lentoBarra de tiro / circulo / vertedera Barra de tiro / circulo / vertedera Doble mando de giro del circuloDoble mando de giro del circuloNo tiene agujeros en el desplazador del circulo, menor No tiene agujeros en el desplazador del circulo, menor empleo de la vertederaempleo de la vertederaControles de la máquinaControles de la máquinaPedales electrónicos contra accionamiento mecánicosPedales electrónicos contra accionamiento mecánicosVálvulas hidráulicas PPPC comunesVálvulas hidráulicas PPPC comunes

DIFERENCIAS – 24H DIFERENCIAS – 24H versus 16Hversus 16H

Page 24: Motoniveladora - 24H

Pedales en la 24H son electrónicos - Pedales en la 24H son electrónicos - versusversus Pedales en la 16H Pedales en la 16H

son mecánicos son mecánicos

Freno de servicioFreno de servicioImpulsado hidráulicamente Impulsado hidráulicamente versusversus el impulsado el impulsado con potencia neumatica.con potencia neumatica.Actúa como un freno secundario si la bomba de Actúa como un freno secundario si la bomba de frenos falla, el acumulador de freno no provee frenos falla, el acumulador de freno no provee suficiente presión para detener con seguridad la suficiente presión para detener con seguridad la motoniveladora motoniveladora Si se disminuye completamente el movimiento, Si se disminuye completamente el movimiento, la trasmisión se neutralizara.la trasmisión se neutralizara.

DIFERENCIAS – 24H DIFERENCIAS – 24H versus 16Hversus 16H

Page 25: Motoniveladora - 24H

DIFERENCIAS – 24H versus DIFERENCIAS – 24H versus 16H16H

AceleradorUsarlo para incrementar ó disminuir la velocidad sobre tierraNo refleja la posición relativa cuando el control de velocidad es engranada.

Neutralizador de la transmisiónUsarlo cuando parta o detenga la motoniveladora puede ser usado para poner el nivelador en mando por convertidor

Pedales en la 24H son electrónicos - versus Pedales en la 16H son mecánicos

Page 26: Motoniveladora - 24H

Sistema hidraúlico Sistema hidraúlico inteligenteinteligente

PPPC (Prioridad PPPC (Prioridad Proporcional de Proporcional de

Presión Compensada)Presión Compensada)

Flujo balanceado Flujo balanceado durante operaciones durante operaciones multiples.multiples.

Control predesible Control predesible sensitivosensitivo

Velocidades consistente Velocidades consistente de los cilindrosde los cilindros

Carga sensitivaCarga sensitiva

Menor calor - perdidoMenor calor - perdido

Menos HP perdidosMenos HP perdidos

CUENTA CON LAS CUENTA CON LAS SIGUIENTES SIGUIENTES

CARACTERISTICASCARACTERISTICAS

Page 27: Motoniveladora - 24H

Lock-up convertidor de Lock-up convertidor de torquetorque

Hidráulico e implementosHidráulico e implementos TransmisiónTransmisión

DiferencialDiferencial FrenosFrenos RipperRipper MotorMotor

773D773D MG Serie - HMG Serie - H 834B834B 773D & 773D &

992C992C 769C769C D6D6 D10R, 657, D10R, 657,

773, 775773, 775

COMPONENTES COMUNESCOMPONENTES COMUNES

Page 28: Motoniveladora - 24H

SISTEMA DE ENFRIAMIENTO SISTEMA DE ENFRIAMIENTO

MODULAR AVANZADO - AMOCSMODULAR AVANZADO - AMOCS Doble pasada del Doble pasada del refrigerante por el refrigerante por el radiador.radiador.

Mejora el enfriamiento Mejora el enfriamiento del del refrigerante.refrigerante.

Reemplazo individual Reemplazo individual de de los cores.los cores.

Page 29: Motoniveladora - 24H

Marcada diferencia con otros modelos de Marcada diferencia con otros modelos de

motoniveladoras Caterpillar:motoniveladoras Caterpillar:

convertidor de par / lock upconvertidor de par / lock up

Servo transmisión planetaria y caja de Servo transmisión planetaria y caja de transferencia transferencia

DIFERENCIA DIFERENCIA IMPORTANTEIMPORTANTE

Page 30: Motoniveladora - 24H

FUNCIONAMIENTO DE CADA COMPONENTE DEL CONVERTIDOR

IMPELENTE: Trabaja como una bomba, Se encarga de dirigir el aceite a la turbina, aquí empieza el trabajo del convertidor.

TURBINA: Recibe el aceite del impelente y permite que se acople el mando directo siempre y cuando se cumplan las condiciones “RPM del motor y Km./Hr. de la transmisión”

ESTATOR: Sus paletas curvadas permiten redirigir el aceite é incrementar el par a la transmisión.

EJE DE SALIDA: Permite transferir el esfuerzo torcional del motor a través de el, directamente a la transmisión cada vez que se acopla el mando directo.

Page 31: Motoniveladora - 24H

COMO Y CUANDO TRABAJA EL CONVERTIDOR DE PAR Y EL MANDO DIRECTO.

EL CONVERTIDOR DE PAR: ES UN ACOPLAMIENTO HIDRAULICO ENTRE EL MOTOR Y LA TRANSMISION, PROPULSA EL AVANZE DE LA MAQUINA INICIALMENTE EN TODOS LOS CAMBIOS O MARCHAS DE LA TRANSMISION, ESTE COMPONENTE ESTA ACOPLADO CUANDO EL EQUIPO ESTA BAJO CARGAS, ES DECIR A MENOS DE 4,5 Mlls/Hr. = 7.3 Km./Hr.

EL MANDO DIRECTO (LOCK – UP): ESTE SISTEMA SE CONECTA Y DESCONECTA AUTOMATICAMENTE, CUANDO LA TRANSMISION ALCANZA UNA VELOCIDAD DE DESPLAZAMIENTO DE LA MAQUINA POR ENCIMA DE 7.4 km./Hr. al desplazarse y cuando se trata de trabajar con camellones pequeños y de poca resistencia.

Page 32: Motoniveladora - 24H

INSPECCION INSPECCION ALREDEDOR DEL ALREDEDOR DEL

EQUIPOEQUIPO

Page 33: Motoniveladora - 24H

INSPECCION ALREDEDOR INSPECCION ALREDEDOR DE LA MAQUINADE LA MAQUINA

¿Cuantas veces por Guardia ¿Cuantas veces por Guardia inspecciona?inspecciona?

Comenzando la guardia Comenzando la guardia

Cada vez que bajes de la máquinaCada vez que bajes de la máquina

Al termino de la guardiaAl termino de la guardia

Hacer lo mismo todo los díasHacer lo mismo todo los días

Page 34: Motoniveladora - 24H

Inspeccione el bastidor principal, daños por

fatiga y deformaciones

Mangueras hidráulicas y

de lubricación, abrazaderas,

cables eléctricos.

Chequear las cajas de válvulas

hidráulicas.

Inspeccione ambas

escaleras y agarraderas.

Page 35: Motoniveladora - 24H

INSPECCIONE LOS COMPONENTES INFERIORES DEL CIRCULO Y MANTENGA

LIBRES Y LUBRICADOS

INSPECCIONE Y MANTENGA LIBRE LAS BANDAS DE

DESGASTE DEL SISTEMA DE DESPLAZAMIENTO

LATERAL.

.

Page 36: Motoniveladora - 24H

INSPECCIONE, LIMPIE Y EVITE QUE EL MATERIAL SE ALOJE EN LA PARTE SUPERIOR É INFERIOR DE LA

VERTEDERA.

Page 37: Motoniveladora - 24H

INSPECCIONE Y COMPRUEBE EL ESTADO Y FUNCIONAMIENTO DE LOS ACUMULADORES DEL

SISTEMA DE AMORTIGUACIÓN DE LA VERTEDERA.

INSPECCIONE Y COMPRUEBE EL ESTADO

DE LOS CILINDROS HIDRAULICOS Y LOS

CALCES DE FRICCIÓN DEL CÍRCULO (Observe, no

tiene huecos del desplazador del circulo)

Page 38: Motoniveladora - 24H

• INSPECCIONE Y MANTENGA LUBRICACIÓN ADECUADA EN EL

PIÑON DE ATAQUE Y CREMALLERA.

• LA GRASA EN LUGARES NO INDICADOS GENERA LA

ACUMULACION DE POLVO Y EL DESGASTE ACELERADO

Page 39: Motoniveladora - 24H

INSPECCION Y LUBRICACION CENTRALIZADOS DE COMPONETES DELANTEROS DE LA MÁQUINA.

¡CUIDADO!

MANTENGA LIBRES Y NO IMPACTE LOS INYECTORES

DE GRASA.

INSPECCIONE EL NIVEL DE LUBRICANTE DEL SISTEMA LINCOLN Y LOS DAÑOS EN ESTE COMPARTIMIENTO.

Page 40: Motoniveladora - 24H

INSPECCION Y LUBRICACION CENTRALIZADOS DE COMPONETES DEL CENTRO Y PARTE

POSTERIOR DE LA MÁQUINA.

CILINDROS DE DIRECCION, INCLINACION, EJE DE PIVOTEO

DEL TREN DELANTERO

INYECTORES CENTRALES DE

LAS JUNTAS UNIVERSALES Y

EJES DE PIVOTEO DE LA UNION DE

LOS BASTIDORES / ARTICULACION

Page 41: Motoniveladora - 24H

INSPEC. CIRCULO Y MANDOS DE GIRO

NO ADMINISTRE NI HUNTE GRASA EN

LUGARES QUE NO SON INDICADOS POR EL

FABRICANTE.

ESTOS COMPONENTES TIENEN UN SISTEMA DE LUBRICACION SECA DE

FRICCION CON METALES DEBILES.

Page 42: Motoniveladora - 24H

Inspeccione las rotulas y puntos de lubricación de la dirección y la inclinación de

las ruedas delanteras

Inspeccione la lubricación y el juego axial de la rotula de la

barra de tiro, fugas y mangueras averiadas

Page 43: Motoniveladora - 24H

EL VARILLAJE DE SEÑAL DE ARTICULACION, PERMITIRA TENER

REFERENCIA DE LA POSICION DE LA

ARTICULACION DE LOS BASTIDORES DE LA

MAQUINA.

¡ MANTENGA LIBRE DE TODO MATERIAL PARA

GARANTIZAR SU DURABILIDAD Y

FUNCINAMIENTO !

VARILLAJE CENTRAL DE LA ARTICULACION

Page 44: Motoniveladora - 24H

INSPECCION: BARRA DE TRABA DE LOS BASTIDORES

• ASEGURESE QUE LA TRABA DE LA ARTICULACION DE LOS BASTIDORES ESTE DESCONECTADA ANTES DE OPERAR LA MAQUINA.

• LA TRABA ES PARA INSTALAR CUANDO SE VA A TRANSPORTAR EL ESQUIPO Y PARA REALIZAR TRABAJOS DE MANTENIMIENTO.

LADO DERECHO DEL EQUIPO

Page 45: Motoniveladora - 24H

INSPEC. DE BATERIAS/ELECTROLITO.

• TENGA EN CUENTA EL MENSAJE DE LA ETIQUETA DE

ADVERTENCIA.

• EL ELECTROLITO ES VOLATIL Y PUEDE EXPLOTAR ANTE

PRESENCIA DE FUEGO.

¡ SI DESCONOCE EL PROCEDIMIENTO DE TRANSFERENCIA DE

ENERGIA A OTRO EQUIPO, CONSULTE !

Page 46: Motoniveladora - 24H

INSPECCION: NIVEL DE ACEITE CAJAS TANDEM

LUEGO DE VERIFICAR EL NIVEL DE ACEITE DE LAS CAJAS TANDEM,

COLOQUE NUEVAMENTE LAS

GUARDAS DE JEBE.

Page 47: Motoniveladora - 24H

INSPECCION DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR

MANTENGA EL NIVEL DEL FLUIDO DE ACUERDO A LA

INDICACION DEL FABRICANTE, NO TRATE DE LLENAR EL

TANQUE DE FLUIDO PORQUE ...

¡ PUEDE OCASIONAR UN GRAVE PROBLEMA !

Page 48: Motoniveladora - 24H

LLENADO CORRECTO DEL REFRIGERANTE

¡CUIDADO!

DESCOMPRESIONE EL SISTEMA, PUEDE SUFRIR LESIONES

GRAVES.

.

Page 49: Motoniveladora - 24H

LADO DERECHO: BOMBAS HIDRAULICAS

DIRECCIONIMPLEMENTOS

Page 50: Motoniveladora - 24H

PANEL DE FILTROS CENTRALIZADOS

1 2 3 4

1.- FILTRO DE ACEITE DE LA TRABA DEL DIFERENCIAL.

2.- FILTRO DE ACEITE DE LA TRANSMISION.

3.- FILTRO DE ACEITE DE FRENOS LOS DE SERVICIO.

4.- REJILLA DE ACEITE DE LOS FRENOS DE SERVICIO.

LADO DERECHO: UBICACIÓN DE FILTROS

Page 51: Motoniveladora - 24H

INSPEC. BASTIDOR DE DESGARRAMIENTO

• LUBRICACION Y ESTADO DE LOS GET´S.

• EVITE DE GOLPEAR LOS TOPES DE

LEVANTAMIENTO DEL BASTIDOR, ESTE FACTOR GENERA

FUERTES VIBRACIONES QUE TERMINAN EN EL

RADIADOR.

¡ CUIDADO!

Page 52: Motoniveladora - 24H

SENSOR DE REGISTRO DE PROFUNDIDAD

ENVIA SEÑAL DE LA PROFUNDIDAD DE

DESGARRAMIENTO A LA VENTANILLA DE

VISUALIZACION O CENTRO DE MENSAJES.

Page 53: Motoniveladora - 24H

REVISION DE NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR

LADO IZQUIERDO

.

Page 54: Motoniveladora - 24H

VALVULA DE LLENADO Y DRENAJE DEL ACEITE DE MOTOR

LLENADO

DRENAJE

Page 55: Motoniveladora - 24H

DRENADO DE SEDIMENTO DEL COMBUSTIBLE

• DRENE EL SEDIMENTO DE COMBUSTIBLE MODERADAMENTE

CADA INICIO DE TURNO.

• NO HABRA EN EXESO EL TAPON DE DRENAJE

PORQUE GENERARA DERRAMES DE

COMBUSTIBLE Y SUPCION DE AIRE AL

SISTEMA DE INYECCION.

Page 56: Motoniveladora - 24H

FILTROS DE AIRE DEL MOTOR

Page 57: Motoniveladora - 24H

PANEL DE LOS DISYUNTORES Y REARMADORES

SON SISTEMAS DE PROTECCION AL CIRCUITO

PRINCIPAL

COMO A LA CARGA DEL ALTERNADOR

INTERRUPTOR GENERAL

Page 58: Motoniveladora - 24H

ACEITE DE LA TRANSMISIÓN

LADO IZQUIERDO

SONDA DEL ACEITE DE LA TRANSMISIÓN

Page 59: Motoniveladora - 24H

COMO COMPROBAR LOS NIVELES DE FLUIDOS ACEITE MOTOR:

PRENDIDO / APAGADO.

ACEITE HIDRAULICO: APAGADO.

ACEITE DE LA TRANSMISION:

PRENDIDO.

REFRIGERANTE DE MOTOR:

PRENDIDO / APAGADO.

Page 60: Motoniveladora - 24H

NIVEL DE ACEITE HIDRAULICOEL NIVEL DE ESTE FLUIDO SE DEBE

COMPROBAR CON MOTOR APAGADO

Page 61: Motoniveladora - 24H

ACUMULADORES DE LOS FRENOS Y LA DIRECCION

REPORTE TODO DAÑO FISICO EN ESTOS COMPONENTES,

PERNOS SUELTOS, ABRAZADERAS,

CHOQUES Y FUGAS.

ESTE EQUIPO NO CUENTA CON DIRECCION

SECUNDARIA.

Page 62: Motoniveladora - 24H

FILTROS DE AIRE DE LA CABINA / CONDENSADORES DE AIRE ACONDICIONADO

COMPRUEBE Y LIBERE EL POLVO ATRAPADO EN EL DIAGRAGMA DE LOS FILTROS DE AIRE.

COMPRUEBE TODO EFECTO EN EL AIRE DE LA CABINA, REPORTE

EL SERVICIO DE RECARGA DE

NITROGENO SI ES NECESARIO.

Page 63: Motoniveladora - 24H

INTERRUPTOR DE PARADA DE EMERGENCIA

USAR ESTE INTERRUPTOR SOLO

EN CASO DE EMERGENCIA, PARA

ENCENDER EL MOTOR COLOQUE EN

LA POSICION CORRECTA

VALVULA DE LLENADO RAPIDO DE COMBUSTIBLE

Page 64: Motoniveladora - 24H

SUBIDA Y BAJADA DE LA SUBIDA Y BAJADA DE LA MAQUINAMAQUINA

• Suba y baje solo por lugares que tengan escaleras y agarraderas

•Dar frente a la máquina para subir y bajar de ella

•Mantenga tres puntos de contacto

Mantener limpio escaleras y pasamanos

¡¡¡ No suba ó baje de una maquina en movimiento.

•No lleve objetos en la mano•No salte de la maquina !!!

¡ IMPORTANTE !

ANTES DE BAJAR DE LA MAQUINA VERIFIQUE QUE LAS ESCALERAS

ESTEN EN BUEN ESTADO

Page 65: Motoniveladora - 24H

COMPARTIMIENTO DEL OPERADOR

• SEGURO, AMPLIO Y AGRADABLE HAMBIENTE PARA EL TRABAJO.

• ASIENTO ERGONOMICO.

• ESTA PROTEGIDO CONTRA LAS ALTAS DESCARGAS ELECTRICAS.

• CONTROLES DE LA MAQUINA INNOVADOS.

• SISTEMA DE MONITOREO CATERPILLAR.

GRAN CONFORT

Page 66: Motoniveladora - 24H

SISTEMA MONITOR “CEMS”1

2

3

4

56

Page 67: Motoniveladora - 24H

LUCES INDICADORASLUCES INDICADORAS

Luz indicadora de Mando por convertidor

Luz giroizquierda

Luz giroderecha

Luz alta

Page 68: Motoniveladora - 24H

INDICADORES INDICADORES INDIVIDUALESINDIVIDUALES

FLUJO DEREFRIGERANTE

PRESION ACEITEDE MOTOR

FRENO DE ESTACIONAMIENTO

PRESION ACEITEDE FRENO

CARGA DELALTERNADOR

NIVEL DE COMBUSTIBLE

SOBRE REVOLUC.DEL MOTOR

TEMPERATURA DELACEITE HIDRAULICO

DIRECCIONPRIMARIA

PROGRAMACIONDE RPM DEL MOT.

Page 69: Motoniveladora - 24H

MODULO DE CUATRO MODULO DE CUATRO MEDIDORESMEDIDORES

Rango normal75° C a 93° C

Máximo 107°C

Evite de entrar en la gama

ROJA, puede ocasionar daños graves al equipo

Page 70: Motoniveladora - 24H

SISTEMA MONITOR “CEMS”.

Page 71: Motoniveladora - 24H

SET

RES

Control deVelocidadCruceroactivar

Luz filtro deaceite del

freno

Programarfijar RPMdel motor

Destrabar diferencial

Control deVelocidadCrucero

desactivar

RecuperarProgramar

RPM

Trabar el diferencial

Amortiguación desconectada

Amortiguación de la hoja conectada

Page 72: Motoniveladora - 24H

Requiere la Requiere la parada parada inmediata de la inmediata de la máquinamáquina

3RA3RA

Requiere un cambio Requiere un cambio en el en el funcionamiento de funcionamiento de la máquina, en caso la máquina, en caso que siga prendido que siga prendido pararparar

2DA2DA

Alerta al Alerta al operador de que operador de que el sistema de la el sistema de la máquina máquina necesita necesita atención atención

1RA1RA

ACCION DEL ACCION DEL CORRECTIVACORRECTIVA

LUCES INDICADORAS, LUZ DE LUCES INDICADORAS, LUZ DE ACCION Y ALARMAACCION Y ALARMA

CATEGORIA CATEGORIA / NIVEL/ NIVEL

!

!

Page 73: Motoniveladora - 24H

1ª CATEGORIA DE ADVERTENCIA• BAJO NIVEL DE COMBUSTIBLE• RESTRICCION DEL FILTRO DE AIRE• FRENO DE PARQUEO ACTIVADO• INICIO DE UN DESPERFECTO ELECTRICO.• SOBREREVOLUCION DE MOTOR

2ª CATEGORIA DE ADVERTENCIA• TEMPERATURA DE REFRIGERANTE DE MOTOR• TEMPERATURA DE ACEITE HIDRAULICO• TEMPERATURA DE ACEITE DE LA TRANSM.• TEMPERATURA DE ACEITE DE LA DIRECCION• TEMP. DE ACEITE DE LOS FRENOS• SOBRE REVOLUCION DEL MOTOR

3ª CATEGORIA DE ADVERTENCIA• PRESION DE ACEITE DE MOTOR• FLUJO DE REFRIGERANTE DE MOTOR• DIRECCION PRIMARIA• FILTRO DEL ACEITE DE LA TRANSMISION• PRESION DE ACEITE DE LOS FRENOS• SISTEMA ELECTRICO.

CATEGORIAS DE ADVERTENCIA

Page 74: Motoniveladora - 24H

SIMBOLOS DEL SIMBOLOS DEL SISTEMA SISTEMA MONITORMONITOR

Page 75: Motoniveladora - 24H

SIMBOLOGIA BASICA CATERPILLAR

Page 76: Motoniveladora - 24H

SIMBOLOGIA BASICA CATERPILLAR

Page 77: Motoniveladora - 24H
Page 78: Motoniveladora - 24H

EJEMPLOS TIPICOS DE LA SIBOLOGIA CATERPILLAR.

Page 79: Motoniveladora - 24H

PEDALES DE CONTROL ELECTRONICO.

NEUTRALIZADOR DE LA TRANSMISION

FRENO DE SERVICIO

ACELERADOR

Page 80: Motoniveladora - 24H

INTERRUPTOR DE TRABA DEL DIFERENCIAL

Puede ser aplicado con la maquina Puede ser aplicado con la maquina trabajando (en movimiento)trabajando (en movimiento) Usarlo en trabajos en línea recta y las Usarlo en trabajos en línea recta y las aplicaciones que se indiquen como aplicaciones que se indiquen como permitidos.permitidos.Siempre desactive antes de tomar una curvaSiempre desactive antes de tomar una curvaDestrabe el diferencial antes de trasladar la Destrabe el diferencial antes de trasladar la motoniveladora por sus propios medios.motoniveladora por sus propios medios.Nunca trabe el diferencial cuando los Nunca trabe el diferencial cuando los neumáticos estén patinando, reduzca las neumáticos estén patinando, reduzca las revoluciones hasta que se detenga y luego revoluciones hasta que se detenga y luego trabe el diferencial.trabe el diferencial.

TRABADO

DESTRABADO

Page 81: Motoniveladora - 24H

SET

RES

TRABA DEL DIFERENCIAL

INCLINACION DEL INTERRUPTOR

ARRIBA : DESCONECTADO

ABAJO : CONCTADO

Page 82: Motoniveladora - 24H

AMORTIGUADOR DE LA AMORTIGUADOR DE LA VERTEDERAVERTEDERA

PISTON EN LA POSICIONDESCARGADA

PISTON EN LA POSICION CARGADA

PRESION HIDRAULICA

NITROGENO SECO

Page 83: Motoniveladora - 24H

PROTECCION DE LA BARRA DE PROTECCION DE LA BARRA DE TIRO, VERTEDERA, CIRCULOTIRO, VERTEDERA, CIRCULOEmbrague deslizante del mando de Embrague deslizante del mando de circulocirculo::Equipo estandar en todas las Equipo estandar en todas las motoniveladoras de la serie Hmotoniveladoras de la serie HProteccción en el área del circulo de Proteccción en el área del circulo de daños debido a choques ó cargas daños debido a choques ó cargas horizontaleshorizontalesPuede ser ajustado de acuerdo a las Puede ser ajustado de acuerdo a las condiciones de operacióncondiciones de operación

Page 84: Motoniveladora - 24H

¿COMO FUNCIONA ... ? Protégé el área del circulo de daños debido a choques ó cargas horizontales, NO TRABAJE EN ALTAS VELOCIDADES PARA EVITAR DAÑOS.

Page 85: Motoniveladora - 24H

TECNICAS DETECNICAS DE OPERACIONOPERACION

MG 24HMG 24H

Page 86: Motoniveladora - 24H

OPERACIONOPERACION DEDE MOTONIVELADORAMOTONIVELADORA

- Convertidor de par / lock up- Convertidor de par / lock up- Cambio automático, posición manual 1ra a 2da- Cambio automático, posición manual 1ra a 2da las posiciones automáticas comienzan en 3ra Flas posiciones automáticas comienzan en 3ra F la reversa opera en forma automática de 1ra a 2dala reversa opera en forma automática de 1ra a 2da- No cuenta con agujeros para el desplazador de circulo- No cuenta con agujeros para el desplazador de circulo

Al operar una motoniveladora 24H es importante que el operador tenga en cuenta que esta operando

Un equipo con las siguientes características:

Page 87: Motoniveladora - 24H
Page 88: Motoniveladora - 24H
Page 89: Motoniveladora - 24H
Page 90: Motoniveladora - 24H

CONVERTIDORCONVERTIDOR

MANDO PARMANDO PAR

Page 91: Motoniveladora - 24H

CONVERTIDORCONVERTIDOR DE TORQUEDE TORQUE

Page 92: Motoniveladora - 24H
Page 93: Motoniveladora - 24H

VELOCIDADES DE VELOCIDADES DE OPERACIONOPERACION

Page 94: Motoniveladora - 24H

Permite:Permite:- Seleccionar el sentido Seleccionar el sentido de de

marcha F N Rmarcha F N R- Seleccionar los Seleccionar los cambios cambios

de velocidad 6F / 3Rde velocidad 6F / 3R

CONTROL DE LA CONTROL DE LA TRANSMISIONTRANSMISION

Page 95: Motoniveladora - 24H

VELOCIDADES DE DESPLAZAMIENTO

MPH. MPH.

Page 96: Motoniveladora - 24H

FRENO DE ESTACIONAMIENTOFRENO DE ESTACIONAMIENTO

*Utilizar al terminar el trabajo después de *Utilizar al terminar el trabajo después de que la máquina este completamente que la máquina este completamente detenida con la hoja y el desgarrador en el detenida con la hoja y el desgarrador en el pisopiso*Se puede utilizar como freno secundario*Se puede utilizar como freno secundario*en caso que falle el freno de servicio*en caso que falle el freno de servicio (en caso de suma emergencia) (en caso de suma emergencia)

Page 97: Motoniveladora - 24H

Cuando procese material, desplace la barra hacia el lado de salida del Cuando procese material, desplace la barra hacia el lado de salida del material de la vertedera, para permitir un ángulo cerrado é incrementar el material de la vertedera, para permitir un ángulo cerrado é incrementar el alcance de la vertederaalcance de la vertederaA pequeños ángulos de la vertedera A pequeños ángulos de la vertedera cambiar al centro la barra de tiro, cambiar al centro la barra de tiro, mejorando la visibilidad en las áreas mejorando la visibilidad en las áreas Criticas.Criticas.Los camiones tener cuidado de no Los camiones tener cuidado de no pisar el camellon dejado por la pisar el camellon dejado por la Motoniveladora.Motoniveladora.Los ajuste de la barra de tiro tendránLos ajuste de la barra de tiro tendránefectos en el abovedado de la ruta de efectos en el abovedado de la ruta de Acarreo.Acarreo.

POSICION – BARRA DE TIROPOSICION – BARRA DE TIRO

Page 98: Motoniveladora - 24H

POSICION – BARRA DE TIROPOSICION – BARRA DE TIRO

El material descarga hacia la El material descarga hacia la izquierda barra de tiro desplazar a izquierda barra de tiro desplazar a

la izquierdala izquierda

Page 99: Motoniveladora - 24H

INCLINACION DE LA INCLINACION DE LA VERTEDERAVERTEDERA

Page 100: Motoniveladora - 24H

Una inclinación apropiada proporciona Una inclinación apropiada proporciona los los

siguientes beneficiossiguientes beneficiosMejora las condiciones a la tracción. Mejora las condiciones a la tracción. Reduce el consumo de combustible.Reduce el consumo de combustible.Mejora el movimiento del material en Mejora el movimiento del material en

la vertedera.la vertedera.Permite el procesamiento de grandes Permite el procesamiento de grandes

Camellones.Camellones.

TECNICAS DE OPERACIONTECNICAS DE OPERACION

Page 101: Motoniveladora - 24H

La diferencia en la profundidad de la cuchilla de corte en La diferencia en la profundidad de la cuchilla de corte en el giro de el giro de inclinación hacia atrás ý adelante es de 280 milímetros inclinación hacia atrás ý adelante es de 280 milímetros (11 pulgadas) (11 pulgadas)

TECNICAS DE OPERACIONTECNICAS DE OPERACION

Page 102: Motoniveladora - 24H

Para penetrar enmaterial duro compactado

Para la mayoría de aplicacionesNivelación, mantenimiento r/a

Para acarreo y procesarmaterial y separar las rocas del material

3 cm. 10 cm. 12 cm.

TECNICAS DE OPERACIONTECNICAS DE OPERACION

Page 103: Motoniveladora - 24H

TECNICAS DE OPERACIONTECNICAS DE OPERACION

POSICION STANDAR

Esta posición es para aplicaciones

de nivelación comunes.

Page 104: Motoniveladora - 24H

TECNICAS DE OPERACIONTECNICAS DE OPERACION

POSICION DE PENETRACION

•INCLINACION DE LA VERTEDERA HACIA ADELANTE 12 cm. PARA MEJORAR EL ANGULO DE PENETRACION.

•SI ES NECESARIO, LIGERAMENTE SE PUEDE POSICIONAR LA VERTEDERA EN UN ANGULO MAS AGRESIVO PARA AUMENTAR EL CORTE.

Page 105: Motoniveladora - 24H

POSICION DE ACARREO

ESTA POSICION PERMITE EVITAR EL

CORTE INNECESARIO, ESCOGER Y PEINAR

LAS ROCAS GRANDES QUE ESTAN EN EL

MATERIAL Y ELIMINAR FUERA DEL AREA DE TRABAJO.

TECNICAS DE OPERACIONTECNICAS DE OPERACION

Page 106: Motoniveladora - 24H

TECNICAS DE OPERACIONTECNICAS DE OPERACIONALCANCE DEL PASO DE LA VERTEDERA ALCANCE DEL PASO DE LA VERTEDERA

El alcance de la pasada se reduce a medida que el ángulo de la vertedera se El alcance de la pasada se reduce a medida que el ángulo de la vertedera se incrementa.incrementa.

Deposite el material por lo menos a 18” de el tandem de la ruedas para Deposite el material por lo menos a 18” de el tandem de la ruedas para prevenir potenciales daños al costado provocado por rocas filudas en el prevenir potenciales daños al costado provocado por rocas filudas en el camellon.camellon.

Page 107: Motoniveladora - 24H

TECNICAS DE TECNICAS DE OPERACIONOPERACION

CONTROL DE PRESIÓN CONTROL DE PRESIÓN HIDRAULICA A LAS HIDRAULICA A LAS

CUCHILLAS CUCHILLAS

Page 108: Motoniveladora - 24H

VELOCIDAD + PRESIÓN HIDRAULICA = VELOCIDAD + PRESIÓN HIDRAULICA = DESGASTEDESGASTE

No use una velocidad excesiva. Tipicamente No use una velocidad excesiva. Tipicamente no no mas de 10 kphmas de 10 kph

No use una excesiva presión descendenteNo use una excesiva presión descendente

TECNICAS DE OPERACIONTECNICAS DE OPERACION

.

Page 109: Motoniveladora - 24H

TECNICASTECNICAS DE DE OPERACIONOPERACION

ANGULOSANGULOS DE LA DE LA VERTEDERAVERTEDERA

Page 110: Motoniveladora - 24H

TECNICAS DE TECNICAS DE OPERACIONOPERACION

EFECTO DEL ANGULO DE LA VERTEDERA EFECTO DEL ANGULO DE LA VERTEDERA EN LA COBERTURA DE LA PASADAEN LA COBERTURA DE LA PASADA

30° Angle

20.9’24’

0° Angle

.

Page 111: Motoniveladora - 24H

INCLINACION DE INCLINACION DE RUEDASRUEDAS

TECNICAS DE TECNICAS DE OPERACIONOPERACION

.

Page 112: Motoniveladora - 24H

TECNICAS DE TECNICAS DE OPERACIONOPERACIONINCLINACION DE RUEDAS DELANTERASINCLINACION DE RUEDAS DELANTERAS

Usar la articulación y la inclinación de ruedas combinadasUsar la articulación y la inclinación de ruedas combinadas

cuando gire en el área de volteocuando gire en el área de volteo

Girar con el bastidor recto el radio de giro es de 104´Girar con el bastidor recto el radio de giro es de 104´

Girar con el bastidor articulado el radio de giro es de 39´11”Girar con el bastidor articulado el radio de giro es de 39´11”

Usar la inclinación de ruedas para contrarrestar las fuerzas lateralesUsar la inclinación de ruedas para contrarrestar las fuerzas laterales

Incline las ruedas para el lado de salida de material de la vertederaIncline las ruedas para el lado de salida de material de la vertedera

Page 113: Motoniveladora - 24H

PROMEDIACION DE PROMEDIACION DE LA LA

MOTONIVELADORAMOTONIVELADORA

TECNICAS DE TECNICAS DE OPERACIONOPERACION

Page 114: Motoniveladora - 24H

TECNICAS DE OPERACIONTECNICAS DE OPERACION

Guarde adecuada Guarde adecuada distancia distancia

entre el camellón y entre el camellón y

el interior el interior

de los neumaticos de los neumaticos

para prevenir daños para prevenir daños

a la pared lateral a la pared lateral

con las rocas con las rocas cortantes.cortantes.

Page 115: Motoniveladora - 24H

ARTICULACION ARTICULACION DEL BASTIDORDEL BASTIDOR

TECNICAS DE TECNICAS DE OPERACIONOPERACION

Page 116: Motoniveladora - 24H

BASTIDOR RECTOBASTIDOR RECTO

Se utiliza para:Se utiliza para:

Pasadas largas con la vertederaPasadas largas con la vertedera

Camellones de ligeros a medianoCamellones de ligeros a mediano

Corte de cunetasCorte de cunetas

Trabajos de desgarramiento, Trabajos de desgarramiento, escarificadorescarificador

TECNICAS DE TECNICAS DE OPERACIONOPERACION

.

Page 117: Motoniveladora - 24H

BASTIDOR ARTICULADOBASTIDOR ARTICULADOAumenta la capacidad de maniobra en todas Aumenta la capacidad de maniobra en todas

las las aplicacionesaplicaciones

SE UTILIZA PARA:SE UTILIZA PARA:compensar la resistencia lateral por cargas compensar la resistencia lateral por cargas

grandesgrandes

cambiar el ancho de cortecambiar el ancho de corte

reducir las cargas grandes sin usar el circuloreducir las cargas grandes sin usar el circulo

reducir el rebote de la maquina en trabajos reducir el rebote de la maquina en trabajos de nivelación a alta velocidadde nivelación a alta velocidad

TECNICAS DE TECNICAS DE OPERACIONOPERACION

Page 118: Motoniveladora - 24H

TECNICAS DE OPERACIONTECNICAS DE OPERACION

BASTIDOR ACODILLADOBASTIDOR ACODILLADO

Las ruedas delanteras y el bastidor trasero Las ruedas delanteras y el bastidor trasero se se

desplazan en la misma direccióndesplazan en la misma direcciónSE UTILIZA PARA:SE UTILIZA PARA:

Nivelar el material descargado de un Nivelar el material descargado de un camión sin que la parte delantera pase por camión sin que la parte delantera pase por

encima de la pila encima de la pila Mantiene la máquina sobre una superficie Mantiene la máquina sobre una superficie

uniforme para un acabado rápidouniforme para un acabado rápidoSe usa para camellones grandesSe usa para camellones grandes

Impide que la máquina se atasque y Impide que la máquina se atasque y permite sacar una máquina atascadapermite sacar una máquina atascada

Toe

Hee

l15

to 1

8D

egre

e

Page 119: Motoniveladora - 24H

TECNICAS DE OPERACIONTECNICAS DE OPERACION

CONSTRUCCION DE CUNETAS – CONSTRUCCION DE CUNETAS – ZANJASZANJAS

1ª PASADA - TRAZO1ª PASADA - TRAZO Barra de tiro hacia la salida del material Barra de tiro hacia la salida del material Vertedera inclinada hacia atrás del filo de Vertedera inclinada hacia atrás del filo de

la cuchilla.la cuchilla. Levante el lado de la cuchilla lado de Levante el lado de la cuchilla lado de

salida del material.salida del material. Deposite el material entre los tandem.Deposite el material entre los tandem.

Page 120: Motoniveladora - 24H

TECNICAS DE OPERACIONTECNICAS DE OPERACIONCONSTRUCCION DE CUNETAS – ZANJASCONSTRUCCION DE CUNETAS – ZANJAS

2ª PASADA2ª PASADA – – limpiezalimpieza Articule la motoniveladora Articule la motoniveladora Colocar las ruedas tandem en la cuneta y Colocar las ruedas tandem en la cuneta y las ruedas delanteras fuera del camellonlas ruedas delanteras fuera del camellon Material en la línea central deMaterial en la línea central de la ruta de acarreola ruta de acarreo Incline las ruedas delanteras para el lado Incline las ruedas delanteras para el lado de salida del materialde salida del material

Page 121: Motoniveladora - 24H

CONSTRUCCION DE LA CONSTRUCCION DE LA PENDIENTE O ABOVEDADO.PENDIENTE O ABOVEDADO.

3ª PASADA3ª PASADA

Colocar la motoniveladora sobreColocar la motoniveladora sobre

el camellon y mueva el materialel camellon y mueva el material

hacia a la línea central de la rutahacia a la línea central de la ruta

de acarreo, mantener el desnivel.de acarreo, mantener el desnivel.

TECNICAS DE OPERACIONTECNICAS DE OPERACION

Page 122: Motoniveladora - 24H

TECNICAS DE TECNICAS DE OPERACIONOPERACION

DESGARRAMIENDESGARRAMIENTOTO

Page 123: Motoniveladora - 24H

TECNICAS DE TECNICAS DE OPERACIONOPERACIONUSO DEL DESGARRADORUSO DEL DESGARRADOR

Desgarre solo en 1ra velocidad y comience a bajas RPMDesgarre solo en 1ra velocidad y comience a bajas RPM

Use el medidor de desgarramiento para determinar la Use el medidor de desgarramiento para determinar la profundidadprofundidad

Use el desgarrador para cortar áreas elevadas y fracturar Use el desgarrador para cortar áreas elevadas y fracturar material compactadomaterial compactado

Use la vertedera para nivelación previa a la pasadaUse la vertedera para nivelación previa a la pasada

.

Page 124: Motoniveladora - 24H

COMO TRANSPORTAR COMO TRANSPORTAR LA MAQUINALA MAQUINA

TECNICASTECNICAS DEDE OPERACIONOPERACION

Page 125: Motoniveladora - 24H

TRASLADO DE LA MOTONIVELADORATRASLADO DE LA MOTONIVELADORA Desplazar la barra de tiro a la derecha y rote la vertedera hasta que este Desplazar la barra de tiro a la derecha y rote la vertedera hasta que este

dentro del ancho de la motoniveladora.dentro del ancho de la motoniveladora. Nunca articule la máquina hacia a la derecha con la vertedera y la barra Nunca articule la máquina hacia a la derecha con la vertedera y la barra

de tiro en esta posición.de tiro en esta posición. Para bajar pendientes programe en la palanca el mismo cambio de Para bajar pendientes programe en la palanca el mismo cambio de

velocidad mostrado en el cambio real.velocidad mostrado en el cambio real. Aplique la regla; al bajar utilizar el mismo cambio de velocidad en que Aplique la regla; al bajar utilizar el mismo cambio de velocidad en que

subió.subió. Evite la sobre revolución del motor.Evite la sobre revolución del motor.

TECNICAS DE TECNICAS DE OPERACIONOPERACION

Page 126: Motoniveladora - 24H

RUTASRUTAS DEDE ACARREOACARREO

TECNICAS DE TECNICAS DE OPERACIONOPERACION

Page 127: Motoniveladora - 24H

TECNICAS DE TECNICAS DE OPERACIONOPERACION

Para reparar el abovedado primero desgarrar y Para reparar el abovedado primero desgarrar y remover remover

el material compactado para luego extender el material compactado para luego extender alargando la vida útil de la cuchillaalargando la vida útil de la cuchilla

Page 128: Motoniveladora - 24H

MANTENIMIENTO DE LAS RUTAS DE MANTENIMIENTO DE LAS RUTAS DE ACARREOACARREO

Es importante desprender suficiente material de las bermas para Es importante desprender suficiente material de las bermas para

construir la superficie del camino y llenar las áreas bajas. construir la superficie del camino y llenar las áreas bajas. Dejar rocas mas pequeñas de 2” de diámetro en la superficie del camino Dejar rocas mas pequeñas de 2” de diámetro en la superficie del camino

para proporcionar tracción adicional para los camiones cuando la para proporcionar tracción adicional para los camiones cuando la

superficie del camino esta mojada.superficie del camino esta mojada. Separe las rocas mas grandes fuera de la superficie del camino, Estas Separe las rocas mas grandes fuera de la superficie del camino, Estas

pueden disminuir la vida de los neumáticos y el flujo del agua en las pueden disminuir la vida de los neumáticos y el flujo del agua en las

zanjas.zanjas. Se recomienda empezar el mantenimiento del camino en un final de Se recomienda empezar el mantenimiento del camino en un final de

sección de trabajo. sección de trabajo.

TECNICAS DE TECNICAS DE OPERACIONOPERACION

Page 129: Motoniveladora - 24H

Para un mayor ancho posible pase el ancho de la vertedera Para un mayor ancho posible pase el ancho de la vertedera por la superficie del terreno manteniéndolo de 30° a 35º en por la superficie del terreno manteniéndolo de 30° a 35º en relación a la columna principal.relación a la columna principal.

Mantener la velocidad de la maquina tan alta como sea Mantener la velocidad de la maquina tan alta como sea posible para obtener la máxima productividad pero lo posible para obtener la máxima productividad pero lo suficientemente bajo para prevenir el pase de material por suficientemente bajo para prevenir el pase de material por encima de la vertedera.encima de la vertedera.

La articulación del bastidor trasero hacia la punta de la La articulación del bastidor trasero hacia la punta de la vertedera aproximadamente 2 a 5 grados, contribuirá a vertedera aproximadamente 2 a 5 grados, contribuirá a reducir frecuentemente la tendencia de la máquina al rebote.reducir frecuentemente la tendencia de la máquina al rebote.

! La motoniveladora no es un TRACTOR!!! La motoniveladora no es un TRACTOR!!

RECOMENDACIONES GENERALES

Page 130: Motoniveladora - 24H

¡RECOMENDACIÓN IMPORTANTE!1. LA MG - 24H CUENTA CON UN SISTEMA

PROTECTOR DE EMBRAGUES DELIZANTES EN LOS MANDOS DE GIRO.

2. NO TRATE DE REALIZAR GIROS DESFAVORABLES DEL CIRCULO CUANDO LA VERTEDERA ESTE CARGADA DE MATERIAL Y EN AVANCE.

3. NO TRATE DE EXPONER LA PARTE SUPERIOR DE LA VERTEDERA CON ANGULOS INADECUADOS A SU CAPACIDAD DE CARGA FRENTE A UNA PILA.

4. NO PROGRAME LA TRANSMISION EN ALTAS VELOCIDADES CUANDO SE TRATA DE HACER TRABAJOS CON LA VERTEDERA.

5. RECUERDE QUE LA VELOCIDAD “CRUZERO” EN LA MG – 24H ES CON EL IMPLEMENTO CARGADO Y 10 Km./Hr.

Page 131: Motoniveladora - 24H

RECOMENDACIONESRECOMENDACIONES GENERALESGENERALES

Cuando el corte lo requiera la vertedera puede ser inclinada adelante, para una Cuando el corte lo requiera la vertedera puede ser inclinada adelante, para una penetración optima.penetración optima.

ESPESOR DE LA CUCHILLAESPESOR DE LA CUCHILLA

El espesor de la cuchilla tiene un gran impacto en costo por hora. El espesor de la cuchilla tiene un gran impacto en costo por hora. Es importante entender que a medida que se incremente el espesor de la cuchilla Es importante entender que a medida que se incremente el espesor de la cuchilla de 28 mm a 45 mm , o de 60 mm a 75 mm se esta reduciendo la necesidad de 28 mm a 45 mm , o de 60 mm a 75 mm se esta reduciendo la necesidad máxima de la presión de la cuchilla por pulgada cuadrada del borde de corte; lo máxima de la presión de la cuchilla por pulgada cuadrada del borde de corte; lo máximo de presión de la vertedera permanece constante, pero esa fuerza es máximo de presión de la vertedera permanece constante, pero esa fuerza es distribuida a través de una superficie del área mas grande. distribuida a través de una superficie del área mas grande.

Page 132: Motoniveladora - 24H

TECNICAS DE TECNICAS DE OPERACIONOPERACION

Ancho del camino

Superficie de desgaste

Abovedado del camino

Berma del camino

Pendientede cuneta Talud exterior

Zanja de fondo plano

Corte de talud alto 9

4%4%

Cuneta

SECCION TIPICA DE LAS VIAS DE ACARREO

Page 133: Motoniveladora - 24H

TECNICAS DE OPERACIONTECNICAS DE OPERACION

2ª PASADA.

REALICE PASADAS CONSERVANDO MATERIAL EN LA VERTEDERA Y MANTENIENDO DE 2% A 4% DE PENDIENTE EN LA VIA.

Page 134: Motoniveladora - 24H

TECNICAS DE TECNICAS DE OPERACIONOPERACION

EN LA SIGUIENTE PASADA, MANTENGA LA PENDIENTE, LA VERTEDERA CON MATERIAL EN

TODA SU LONGUITUD Y LOS ANGULOS CORRECTOS Y NECESARIOS DEL IMPLEMENTO

DE TRABAJO.

Page 135: Motoniveladora - 24H

TECNICAS DE TECNICAS DE OPERACIONOPERACION

COMPLETE LA PASADA SACANDO EL MATERIAL SOBRANTE AL CARRIL

CONTRARIO Y HASTA EL FINAL MANTENGA LA PENDIENTE PARA

LOGRAR UN PERFECTO ABOVEDADO.

Page 136: Motoniveladora - 24H

TECNICAS DE TECNICAS DE OPERACIONOPERACION

UBIQUE LA MAQUINA EN EL CARRIL CONTRARIO, EMPIECE A CORTAR LO NECESARIO EL MATERIAL SOBRANTE DE LA CIMA DE LA VIA PARA LUEGO CONTINUAR CON LA PENDIENTE

Page 137: Motoniveladora - 24H

TECNICAS DE TECNICAS DE OPERACIONOPERACION

CONTINUE CON LA PENDIENTE Y MANTENGA LA VERTEDERA CON

MATERIAL EN TODA SU LONGUITUD Y LA CONFIGURACION DE LA MAQUINA.

Page 138: Motoniveladora - 24H

TECNICAS DE TECNICAS DE OPERACIONOPERACION

TERMINE LA CONFORMACION MANTENIENDO LA PENDIENTE DE 2% A 4% PARA FACILITAR LA

SALIDA DEL AGUA DE LA PLATAFORMA PRINCIPAL É INCREMENTAR LA VELOCIDAD DE LAS UNIDADES

DE ACARREO.

Page 139: Motoniveladora - 24H

TOPOGRAFIA BASICA DE CARRETERAS

PT = Principio de tangente

PC = Principio de curva

PI = Punto de intercepción

PI

PC

PT

PC

PI

PC

PI

PT

Hay dos tipos de curvas, verticales y horizontales, el peralte varia de acuerdo a la

longitud y ángulo de la curva.

PT

Page 140: Motoniveladora - 24H

VISTA EN CORTE DE PERALTE - VISTA EN CORTE DE PERALTE - CURVASCURVAS

Superficie de desgaste

Se construye un peralte en las curvas para contrarrestar la fuerza centrífuga de los vehículos y mantenerlos dentro la vía

cuando se desplazan en altas velocidades.

Inicie siempre el trabajo en una curva desde la parte interior de

la misma.

Ancho del caminoZanja en V

Page 141: Motoniveladora - 24H

CAMBIO DE VELOCIDADASCENDENTE

UP SHIFT

CAMBIO DE VELOCIDAD

DESCENDENTE

DOWN SHIFT

CAMBIO DE VELOCIDAD

DESCENDENTE

EFECTOS DE UNA EFECTOS DE UNA PENDIENTE PENDIENTE

INCONSISTENTEINCONSISTENTE

Page 142: Motoniveladora - 24H

Arrastre de las ruedas y Resistencia a la Rodadura en diferentes condiciones del camino.

Difícilmente, el camino bien-mantenido . . . . . . . 1.5% El camino bien-mantenido con encorve . . . . . . 3% 25 mm /1 en la penetración del neumático . . . . . . . .4% 50 mm /2 en la penetración del neumático . . . . . . . .5% 100 mm /4 en la penetración del neumático . . . . . . . .8% 200 mm /8 en la penetración del neumático . . . . . . .14%

Tire penetration

Page 143: Motoniveladora - 24H

PLAN DE MINA – SUPERFICIE DE CAMINOS DE ACARREO

La evacuación rápida del agua. La pendiente recomendada: (2%-4%). de la cima de la vía hasta el inicio de la superficie para evitar la retención de hielo o barro. Ponga en practica y cumpla el procedimiento correcto para la construcción del abovedado.

OBJETIVOS DEL ABOVEDADO

Page 144: Motoniveladora - 24H

EN LAS CURVAS, USE RADIOS PRÁCTICOS MÁXIMOS. EL EMPLEO DEL PERALTE EXCELENTE ES PARA INCREMENTAR EL

DESARROLLO DE VELOCIDADES MÁS ALTAS. EN LAS CURVAS USE UNA ELEVACIÓN MAXIMA Y EXCELENTE DEL10%,

ESTE FACTOR EVITARA LOS ESFUERZOS TORCIONALES DE LOS BASTIDORES DE LAS UNIDADES DE ACARREO.

ANGULOS CORRECTOS EN LOS CAMINOS MEJORAN EL ARRASTRE DE LOS NEUMATICOS Y LA VELOCIDAD DE DESPLAZAMIENTO.

Page 145: Motoniveladora - 24H

10

1

FUERZA DE ARRASTRE / ALINEACION VERTICAL Y HORIZONTAL DE LOS CAMINOS.

USE LOS GUIONES DE CASOS EXTREMOS.

PROCURE QUE LOS PICOS Y CRESTAS LE PERMITAN UNA EXELENTE VISIBILIDAD A VELOCIDADES DE VIAJE NORMALES.

Page 146: Motoniveladora - 24H

Drainage

1/2 wheel height

DRENAJE Y BERMAS DE SEGURIDAD EN LAS VIAS DE ACARREO

EL TAMAÑO DE LA BERMA - POR LO MENOS A MEDIA ALTURA DE LA RUEDA DEL CAMION MAS GRANDE.

Page 147: Motoniveladora - 24H

One-way (Straights/corners)

OPCIÓN UNO LAS RUTAS DE DOBLE SENTIDO SON DE UN ANCHO DE 3.5 DEL CAMION MAS GRANDE. (taludes bajos) OPCIÓN DOS VIAS CON TALUDES ALTOS SON DE UN ANCHO DE (4)CUATRO CAMIONES DE LOS MAS GRANDES.

ANCHO OPERATIVO EN DIFERENTES CONDICIONES.

Page 148: Motoniveladora - 24H

La mejor ruta tiene secciones rectas con abovedado, curvas La mejor ruta tiene secciones rectas con abovedado, curvas con peralte, bermas de seguridad y cunetas de drenage.con peralte, bermas de seguridad y cunetas de drenage.

La excesiva cantidad de agua va en detrimento ó en contra de La excesiva cantidad de agua va en detrimento ó en contra de cualquier ruta, lo mas importante a considerar en el cualquier ruta, lo mas importante a considerar en el

mantenimiento de ruta es proveer y mantener un buen mantenimiento de ruta es proveer y mantener un buen sistema de drenaje.sistema de drenaje.

PUNTOS A RECORDARPUNTOS A RECORDAR

TECNICAS DE TECNICAS DE OPERACIONOPERACION

Page 149: Motoniveladora - 24H

Rutas Rutas demasiadas demasiadas

húmedas húmedas generan:generan:

Deslizamiento de las Deslizamiento de las unidades de acarreounidades de acarreo

Rutas susceptibles a Rutas susceptibles a dañosdaños

Cuando hay mucho Cuando hay mucho polvo aplique riego polvo aplique riego intermitente o intermitente o continuo.continuo.

TECNICAS DE TECNICAS DE OPERACIONOPERACION

Page 150: Motoniveladora - 24H

Si sólo escucho, olvido; Si además veo, recuerdo;Si sólo escucho, olvido; Si además veo, recuerdo;Pero si lo hago, aprendo.Pero si lo hago, aprendo.

Page 151: Motoniveladora - 24H