3
ISO 7507-1:2003 specifies a method for the calibration of substantially vertical cylindrical tanks by measuring the tank using a strapping tape. This method is known as the strapping method and is suitable for use as a working method, a reference method or a referee method. The operation of strapping, the corrections to be made and the calculations leading to the compilation of the tank capacity table are described. This method does not apply to abnormally deformed, e.g. dented or non-circular, tanks. This method is suitable for tilted tanks with a deviation of up to 3 % from the vertical, provided that a correction for the measured tilt is applied in the calculations. ISO 7507-1: 2003 especifica un método para la calibración de los tanques cilíndricos sustancialmente verticales midiendo el tanque usando una cinta de flejado. Este método se conoce como el método de flejado y es adecuado para su uso como un método de trabajo, un método de referencia o un método de arbitraje. La operación de flejado, las correcciones a realizar y se describen los cálculos que conducen a la elaboración de la tabla de capacidad del tanque. Este método no se aplica a anormalmente deforme, por ejemplo, abollado o no circular, tanques. Este método es adecuado para tanques inclinados, con una desviación de hasta un 3% respecto a la vertical, a condición de que una corrección de la inclinación medida se aplica en los cálculos. ISO 7507-2:2005 specifies a method for the calibration of tanks above eight metres in diameter with cylindrical courses that are substantially vertical. It provides a method for determining the volumetric quantity contained within a tank at gauged liquid levels. The optical (offset) measurements required to determine the circumferences can be taken internally or externally. The method specified in ISO 7507-2:2005 is suitable for tilted tanks with up to 3 % deviation from the vertical provided that a correction is applied for the measurement tilt, as described in ISO 7507-1. This method is an alternative to other methods such as strapping (ISO 7507-1) and the optical-triangulation method (ISO 7507-3).

normas ISO 7507

Embed Size (px)

DESCRIPTION

normas ISO 7507

Citation preview

Page 1: normas ISO 7507

ISO 7507-1:2003 specifies a method for the calibration of substantially vertical

cylindrical tanks by measuring the tank using a strapping tape.

This method is known as the strapping method and is suitable for use as a working method,

a reference method or a referee method.

The operation of strapping, the corrections to be made and the calculations leading to the

compilation of the tank capacity table are described.

This method does not apply to abnormally deformed, e.g. dented or non-circular, tanks.

This method is suitable for tilted tanks with a deviation of up to 3 % from the vertical,

provided that a correction for the measured tilt is applied in the calculations.

ISO 7507-1: 2003 especifica un método para la calibración de los tanques cilíndricos

sustancialmente verticales midiendo el tanque usando una cinta de flejado.

Este método se conoce como el método de flejado y es adecuado para su uso como un método de

trabajo, un método de referencia o un método de arbitraje.

La operación de flejado, las correcciones a realizar y se describen los cálculos que conducen a la

elaboración de la tabla de capacidad del tanque.

Este método no se aplica a anormalmente deforme, por ejemplo, abollado o no circular, tanques.

Este método es adecuado para tanques inclinados, con una desviación de hasta un 3% respecto a

la vertical, a condición de que una corrección de la inclinación medida se aplica en los cálculos.

ISO 7507-2:2005 specifies a method for the calibration of tanks above eight metres in

diameter with cylindrical courses that are substantially vertical. It provides a method for

determining the volumetric quantity contained within a tank at gauged liquid levels.

The optical (offset) measurements required to determine the circumferences can be taken

internally or externally.

The method specified in ISO 7507-2:2005 is suitable for tilted tanks with up to 3 %

deviation from the vertical provided that a correction is applied for the measurement tilt, as

described in ISO 7507-1.

This method is an alternative to other methods such as strapping (ISO 7507-1) and the

optical-triangulation method (ISO 7507-3).

Page 2: normas ISO 7507

ISO 7507-2: 2005 especifica un método para la calibración de los tanques por encima de

ocho metros de diámetro, con cursos cilíndricos que son sustancialmente vertical. Se

proporciona un método para determinar la cantidad volumétrica contenida dentro de un

tanque en niveles de líquido calibrados.

Las ópticas (offset) mediciones necesarias para determinar la circunferencia se pueden

tomar internamente o externamente.

El método especificado en la norma ISO 7507-2: 2005 es adecuado para tanques

inclinados con un máximo de 3% de desviación respecto a la vertical, siempre que una

corrección se aplica para la medición de inclinación, tal como se describe en la norma ISO

7507-1.

Este método es una alternativa a otros métodos tales como flejes (ISO 7507-1) y el método

óptico de triangulación (ISO 7507-3).

ISO 7507-3:2006 specifies a calibration procedure for application to tanks above 8 m in

diameter with cylindrical courses that are substantially vertical. It provides a method for

determining the volumetric quantity contained within a tank at gauged liquid levels. The

measurements required to determine the radius are made either internally or externally. The

external method is applicable only to tanks that are free of insulation.

ISO 7507-3:2006 is suitable for tanks tilted up to a 3 % deviation from the vertical,

provided that a correction is applied for the measured tilt as described in ISO 7507-1.

ISO 7507-3: 2006 especifica un procedimiento de calibración para su aplicación a los

tanques por encima de 8 m de diámetro, con cursos cilíndricos que están sustancialmente

vertical. Se proporciona un método para determinar la cantidad volumétrica contenida

dentro de un tanque en niveles de líquido calibrados. Las mediciones necesarias para

determinar el radio se hacen ya sea interna o externamente. El método externo es aplicable

únicamente a los depósitos que están libres de aislamiento.

ISO 7507-3: 2006 es adecuado para tanques inclinados hasta una desviación del 3%

respecto a la vertical, a condición de que una corrección se aplica para la inclinación

medido como se describe en la norma ISO 7507-1.

Page 3: normas ISO 7507

ISO 7507-4:2010 specifies a method for the calibration of vertical cylindrical tanks having

diameters greater than 5 m by means of internal measurements using an electro-optical distance-

ranging (EODR) instrument, and for the subsequent compilation of tank capacity tables.

ISO 7507-4:2010 is suitable for tanks tilted up to a 3 % deviation from the vertical, provided that a

correction is applied for the measured tilt as described in ISO 7507-1:2003, Clause 11.

ISO 7507-4:2010 also applies to tanks with floating roofs or internal floating blankets

ISO 7507-4: 2010 especifica un método para la calibración de los tanques cilíndricos verticales que

tienen diámetros mayores de 5 m por medio de mediciones internas utilizando un instrumento

distancia de amplio electro-óptico (EODR), y para la elaboración ulterior de las tablas de capacidad

del tanque.

ISO 7507-4: 2010 es adecuado para tanques inclinados hasta una desviación del 3% respecto a la

vertical, a condición de que una corrección se aplica para la inclinación medido como se describe

en la norma ISO 7507-1: 2003, cláusula 11.

ISO 7507-4: 2010 se aplica también a los tanques con techos flotantes o mantas flotantes internos