24
La epopeya heroica de su participación en la Copa Mundial de la FIFA Sudáfrica 2010 concluyó en Rustenburgo al enfrentarse al equipo de Ghana. La emoción llenó los minutos finales con todo un equipo encima, que a punta de pelotazos los americanos atacaron, le jugó a su estilo a los africanos, pero los locales fueron contundentes y lograron vencer en tiempo adicional 2 a 1. De esta manera, se despidió uno de los equipos que mejor fútbol ha hecho durante el torneo. Tras el Mundial de Francia 1998 los esta- dounidenses se plantearon ser campeones del Mundo en el 2010, meta que Ghana frustró al eliminarlos en octavos de final. La meta era ambiciosa, quizás, demasia- do para un equipo que hace unos años ni siquiera figuraba en el plano futbolístico internacional, sin embargo, Estados Unidos trazó un plan para ser campeones en el Mundial del 2010, pero sus aspiraciones quedaron cortadas en octavos de final por Ghana. El "equipo de las barras y las estrellas" se fue de la Copa del Mundo .... Cabas news Silvana Camargo, Miss Latina USA ¡Periodismo de Altura! Año 1 • Número 16 • Publicación Quincenal Gratuita • www.recorriendoamericanews.com Silvana Camargo es una mujer excepcional. De inteligencia y carisma singulares, diligente, intrépida, capaz de medir sus riesgos en la vida y generosa al brindarse por las causas que considera justas. Es también, nuestra hermosa “Miss Latina USA 2009-2010”, boliviana de nacimiento, una destacada presentadora de televisión y modelo internacional. Se une a la presentación de la filarmónica de Bogotá EST.2003 » 16 »1 3 Carmen Oquendo-Villar Carluka Suarez Cineasta boricua gana beca de la Fundación Guggenheim » 22 » 17 Entregada a los jóvenes y niños desvalidos Exitoso actor con sensibilidad social » 21 Fue uno de los equipos que mejor fútbol jugó durante el torneo Estados Unidos se despide de Sudáfrica

Recorriendo #16

Embed Size (px)

DESCRIPTION

¡Periodismo de Altura!

Citation preview

Page 1: Recorriendo #16

La epopeya heroica de su participación en la Copa Mundial de la FIFA Sudáfrica 2010 concluyó en Rustenburgo al enfrentarse al equipo de Ghana. La emoción llenó los minutos finales con todo un equipo encima, que a punta de pelotazos los americanos atacaron, le jugó a su estilo a los africanos, pero los locales fueron contundentes y lograron vencer en tiempo adicional 2 a 1. De esta manera, se despidió uno de los equipos que mejor fútbol ha hecho durante el torneo.

Tras el Mundial de Francia 1998 los esta-dounidenses se plantearon ser campeones del Mundo en el 2010, meta que Ghana frustró al eliminarlos en octavos de final.

La meta era ambiciosa, quizás, demasia-do para un equipo que hace unos años ni siquiera figuraba en el plano futbolístico internacional, sin embargo, Estados Unidos trazó un plan para ser campeones en el Mundial del 2010, pero sus aspiraciones quedaron cortadas en octavos de final por Ghana.

El "equipo de las barras y las estrellas" se fue de la Copa del Mundo ....

Cabas

newsSilvana Camargo, Miss Latina USA

¡Periodismo de Altura!Año 1 • Número 16 • Publicación Quincenal Gratuita • www.recorriendoamericanews.com

Silvana Camargo es una mujer excepcional. De inteligencia y carisma singulares, diligente, intrépida, capaz de medir sus riesgos en la vida y generosa al brindarse por las causas que considera justas. Es también, nuestra hermosa “Miss Latina USA 2009-2010”, boliviana de nacimiento, una destacada presentadora de televisión y modelo internacional.

Se une a la presentación de la filarmónica de Bogotá

EST.2003

» 16

»1 3

Carmen Oquendo-Villar

Carluka Suarez

Cineasta boricua gana becade la Fundación Guggenheim

» 22

» 17

Entregada a los jóvenes y niños desvalidos

Exitoso actor con sensibilidad social » 21

Fue uno de los equipos que mejor fútbol jugó durante el torneo

Estados Unidos se despide de Sudáfrica

Page 2: Recorriendo #16

2 RecoRRiendo AmeRicA news del 24 de JuNio Al 3 de Julio 2010

Director & Editor Manriquel [email protected]

Jefe de InformaciónEnrique [email protected] Diseño & DiagramaciónEvolutionsGraphics & Designs www.evgraphic.com786- 337-5969 / 786-413-5402

Asistente de DiseñoYelba Cáceres

Marketing & VentasManriquel Pacheco Jr.

FotografíaPCG

ColaboradoresCarla Ligia (Miami)Jorge Espino (Miami)Nancy Restrepo (Miami)Addhemar Sierralta (Miami)Ricardo Guanipa (Miami)José A. Giraldo (Connecticut)Fernán Salazar (Perú)Jennifer Avila (Venezuela)Kenia Valladares (Honduras)

CaricaturasArchie [email protected]

ImprentaSoutheast Offset305-623-7788

Recorriendo América News es una publicación de PACHECO CREATIVE GROUP INC.3479 SW 3RD AVE, Miami, Fl 33145TEL: (786) 587-6528 / (305) 854-9290

Website: www.recorriendoamericanews.com

Recorriendo América News, es una publi-cación quincenal gratuito, que se distribu-ye para los residentes del Sur de la Flori-da. La opinión de este periódico se expre-sa exclusivamente en la nota editorial. Las opiniones expresadas en los artículos reflejan exclusivamente el punto de vista de sus autores. El periódico no se hace responsable por daños y perjuicios origi-nados en el contenido de anuncios publi-citarios publicados en esta edición. El periódico no se hace responsable por publicación engañosa.

PACHECO CREATIVE GROUP INC. 2009

EDITORIAL

Milagros l. De guereño

EL ROTUNdO vencedor de las elec-ciones ofrece un gobierno de unidad para superar odios y se

desmarca de Uribe Estaba cantado. Juan Manuel

Santos arrasó. Su discurso tras la vic-toria fue muy conciliador e incluyente, acorde con la nueva Colombia. El pre-sidente electo ofreció un gobierno de unidad, superar odios y divisiones, diplomacia y respeto con sus vecinos y el resto del mundo, diálogo con sus contrincantes, trabajo para profundizar el desarrollo, impulsar la transparencia, luchar contra la corrupción y toda la dureza contra los grupos armados mientras no dejen de secuestrar y matar.

El sucesor de Alvaro Uribe espera contar con todos los sectores del país, incluso con su rival Antanas Mockus y su Partido Verde, respaldado por más de 3,5 millones de votos (27,5%) y una opción a considerar en los próximos cuatro años.

Para el ex alcalde de Bogotá fue el primer agradecimiento de Santos así como el ofrecimiento para que se integre en el Ejecutivo que dirigirá el país sudamericano desde el próximo 7 de agosto. El matemático y filósofo no será ministro pero los Verdes no harán una "oposición típica". Serán un "observador" que mantendrá su "independencia y poder para mirar muy tranquilamente iniciativa por iniciativa. Sin creer que todo va a ser bueno, ni por principio ver sólo lo malo".

Santos tiene grandes retos por delante. Pero, los votos de nueve

millones de electores (69,05%) le otor-gan una legitimidad aplastante para gobernar a su antojo. Además, cerca del 80% del Congreso es su aliado. Para que nadie espere sentir la influencia del presidente saliente o su forma inflexible de gobierno, su delfín le agradeció y reconoció que sin el hombre que se propuso acorralar a las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) no lo estarían cele-brando, pero anticipó: "No soy Alvaro Uribe, tengo mi propio estilo de gobernar".

El actual mandatario le felicitó y expresó la satisfacción por su elección para conducir "las esperanzas de las nuevas generaciones. ¡Qué bueno poder registrar esta gran recupera-ción de la democracia que nos quería arrebatar el terrorismo!".

Construir sobre el progreso El ex ministro de Comercio, Hacien-

da y Defensa, de 58 años, insistió en que "el reloj de la historia marca una nueva hora, la de la unidad nacional". Admitió que "construiremos sobre el progreso de los últimos ochos años", pidió "trabajo, trabajo y más trabajo" y dar "la vuelta a la página de los odios y las divisiones". Santos también extendió su mano a la comunidad internacional pero especialmente a América Latina, a la que prometió un

mandato de "diplomacia y respeto". "Todos los países del mundo y sobre

todo los de la región pueden estar seguros de que en mi gobierno encontrarán un aliado y un socio com-prometido con impulsar el desarrollo y la calidad de vida de nuestra gente. Podemos ayudarnos mutuamente para crear las oportunidad que nues-tros pueblos necesitan", agregó.

Esta tarea no será nada fácil porque en Ecuador promueven un juicio en su contra por el bombardeo contra el campamento donde murió Raúl

Reyes, el segundo al mando de las FARC, junto con la "Operación Jaque", que liberó a quince uniforma-dos, entre ellos la ex candi-data presidencial, Ingrid Betancourt, y tres estado-unidenses.

Otro frente externo será la relación con la Venezuela de Hugo Chávez. El líder

chavista anticipó que con Santos no podría haber arreglo. Pero el colom-biano intentará reconducirla, porque pragmático y técnico, sabe que el comercio con el país vecino es funda-mental para Colombia. Este año ha dejado de percibir unos 4.000 millo-nes de euros en productos que tradi-cionalmente compraban desde Cara-cas.

En el orden interno, su triunfo repre-senta la consolidación del Partido de la Unidad Nacional, creado por Santos para impulsar el cambio constitucio-nal que permitió la reelección de Uribe en 2006. Pero sus declaraciones apuntan a la creación de un nuevo clima de distensión política en todos los frentes, con el "uribismo" sin Uribe y la "ola verde" de la sociedad civil como preferidos de los colombianos.

Santos abre nuevos tiempos en Colombia

antonio Martín

[email protected]

SEGúN dESCRIbE Luzmila Vinogradoff en Caracas y recoge el diario madrileño ABC el 12.06.10, los comestibles estaban ocultos en los contenedores de

los puertos y otros enterrados en fosas desde hace unos 12 meses. En los últimos días, en diferentes rincones de Venezuela están saliendo a luz pública toneladas de ali-mentos podridos y medicinas vencidas, importados por el gobierno de Hugo Chávez, que estaban algunos ocultos en los contenedores de los puertos y otros enterrados en fosas desde hace unos 12 y 6 meses al menos.

Por ahora –y esta es la punta del iceberg– van más de 70,000 toneladas de productos descompuestos, y puede que se hallen muchas más, según vayan “cantando” los informantes del más reciente escándalo de corrupción, que el presidente Chávez intenta minimizar y desviar la atención con sus ataques al sector privado, especialmen-te contra la prensa crítica y Empresas Polar.

En Puerto Cabello, Estado Carabobo, se registraron 2,300 contenedores de alimentos descompuestos, que en opinión del ex gobernador del Estado Bolívar y candi-dato opositor, Andrés Velásquez, representan una pérdi-da de 2,000 millones de dólares para el país.

Venezuela padece de escasez de productos. Debe importar el 70% de su consumo porque ha bajado la producción agropecuaria nacional por la confiscación de fincas, no hay divisas y se da el lujo de botar comida. “Estos alimentos habrían servido para dar de comer gratis durante unos dos meses al pueblo venezolano”, señala Velásquez cuando acusa al gobierno de ocultar el escán-dalo de corrupción con las expropiaciones y arremetida contra los empresarios.

En Mérida se descubrió que 20,000 sacos de semilla de papas, importados por el gobierno, estaban en mal estado. En Zulia y Anzoátegui denunciaron toneladas de leche importada enterrada bajo tierra. En Lara fueron lotes de medicina vencida, también hallada en el subsue-lo. En Barina, feudo de la familia de Chávez, tuvieron que botar 40 toneladas de carne podrida proveniente de Nicaragua.

El gobierno tiene el control de los puertos y aeropuer-tos, bajo el mando del ministro Diosdado Cabello, y la distribución de alimentos para sus redes de mercados como “Mercal” y supermercados “Éxito” y “Cada”, expro-piados a los colombianos.

También la red de mercados “PDVAL” de Petróleos de Venezuela bajo el mando del ministro de Energía y Petró-leo, Rafael Ramírez. Chávez ha creado empresas mixtas con los cubanos para la importación de alimentos y medicinas.

El mandatario venezolano ha prometido investigar el escándalo hasta sus últimas consecuencias pero culpa al capitalismo de la corrupción galopante en su gobierno. Cinco trabajadores han acabado en la prisión por denun-ciar a la prensa los alimentos importados en mal estado.

Carlos Machado Allison, biólogo y experto en políticas agroalimentarias, señala que “la comida vencida o des-compuesta importada es típico de los gobiernos socialis-tas”, dijo al diario El Universal.

Considera que eso “ocurrió de manera reiterativa en la Unión Soviética y en sus países satélites durante muchos años y es muy sencillo porque el negocio está en impor-tar los alimentos y una vez que lleguen al país a nadie le interesa mucho el destino que puedan tener”, aunque sus ciudadanos se enfermen.

En el gabinete de Chávez “no hay gente que sepa de alimentos. Los que saben son Empresas Polar, Cargil, Kraft y Alfonso Rivas. Al gobierno no le gusta que la empresa privada trate de ocupar esos espacios. Por eso los quiere suplantar y eliminar”.

¿Por qué Chávez regala tantos millones de dólares para sostener la ALBA, UNASUR y el Socialismo Siglo XXI mien-tras el pueblo venezolano tiene tantas necesidades? ¿Por qué Chávez gasta tantos millones de dólares en comprar armamento y no dedica esos millones en favorecer las industrias en Venezuela?

Chávez y los alimentos podridos importados

El presidente electo ofreció un gobierno de unidad, superar odios y divisiones, diplomacia y respeto con sus vecinos y el resto del mundo, diálogo con sus

contrincantes

Page 3: Recorriendo #16

RecoRRiendo AmeRicA news 3del 24 de JuNio Al 3 de Julio 2010 INMIGRACION

FINE PERUVIAN CUISINELas Delicias del Perú

6335 JOHNSON ST HOLLYWOOD FL 33024

TELF 954-962-9575

Atendemos los 7 días de la semanaLUNES A JUEVES - 11:30 AM - 10 PM

VIERNES A SABADO - 11:30 AM- 11 PM

DESAYUNO DELICIASChicharrón, Camote frito, Tamal, Relleno,

Salsa criolla, Pan francés y Café.Sábado y Domingo - 8:30 AM - 12:30 PM

ESPECIALIDADES EN COMIDA NORTEÑA

Chicha Morada y Picarones hechos en casa

Chinguirito - Tortilla de Raya - Cabrito a la norteña - Espesado -

Arroz con pato - Seco de Chabelo - Tortitas de choclo.

ADEMAS PLATOS CRIOLLOS

La Ceiba, Hondu-ras.- Faltan pocos días para la fecha límite, esti-pulada por el gobierno de los Estados Unidos, para que los hondure-ños tengan el beneficio de reinscribirse al Esta-tus de Protección Tem-poral, por sus siglas en ingles, TPS.

La cancillería de Honduras dirigida por el Lic. Miguel Canahuati hace grandes esfuerzos por lograr que el porcentaje de personas que se inscriban sea mayor al logrado en el 2009. Para ello se ha puesto a disposición de todos los hondureños residentes en los Esta-dos Unidos, el acceso a las diferentes canci-llerías durante las 24 horas que comenzó a partir del lunes 21 de junio.

Se estima que a la fecha son 30,000 hon-dureños que han renovado su TPS, de los 66,000 que actual-mente son elegibles, según el Servicio de Ciudadanía e inmigra-ción de los Estados Unidos (USCIS).

Uno de los factores que ha afectado que los hondureños no realicen este proceso es el problema económico que afrontan por la carencia de trabajo.

El período de reinscripción para los hon-dureños que ya tienen TPS comenzó el 5 de mayo de 2010 y concluirá el 6 de julio del mismo año.

Los beneficiarios de TPS deben reinscri-birse llenando la Solicitud de Estatus de Protección Temporal (Formulario I-821). Asimismo, tendrán que realizar los siguien-tes pagos: Por los servicios biométricos $80 por el formulario I-765 $340, sumando un total de $420.

Si la persona se vuelve a registrar para el TPS durante el período de reinscripción y no necesita presentar documentación adicional, puede presentar electrónica-mente su solicitud.

No es necesario enviar fotografías, ya que serán tomadas al momento de que USCIS requiera, previa cita, que el solicitan-te se presente para obtener sus huellas dactilares, fotos y firma en el centro de

apoyo de aplicación de USCIS, cuyo lugar será informado por la autoridad migratoria.

La importancia que conlleva la renova-ción del TPS es el res-paldo brindado por el gobierno de los Esta-dos Unidos para labo-rar y vivir legalmente, así como tener la seguridad de un mejor futuro para muchas familias que

dependen de los hondureños que residen en el país.

Los hondureños que aun no han realiza-do el trámite correspondiente, pueden adquirir mayor información en el Consula-do General de Honduras, ubicado en la 7171 Coral Way, Suite 309, Miami, FL 33155, Tel. 305.269.9399 o visitar la página web: www.uscis.gov

Reinscripción al TPS 2010está por llegar a su fin

KENIA VALLADARES � [email protected]

UNA NUEVA redada de la oficina del alguacil del condado Maricopa, Joe Arpaio (MCSO) dejó el saldo de siete

indocumentados arrestados en un nego-cio dedicado a la recolección de basura en las ciudades de El Mirage y Youngtown, en Arizona.

Los agentes ejecutaron una orden de cateo durante las primeras horas de la mañana simultáneamente en dos locales de la compañía Parks and Sons Inc.

En un comunicado de prensa, MCSO informó de que una llamada telefónica alertó a los empleados minutos antes del operativo por lo que algunos de ellos tra-taron de escapar.

Un total de siete trabajadores indocu-mentados fueron arrestados al término de la redada, de los cuales dos de ellos están acusados de robo de identidad.

"Muchos críticos y políticos olvidan que en los casos de robo de identidad tenemos a verdaderas víctimas cuya identidad ha sido robada. Siempre utilizan el argumen-to de que la inmigración ilegal es un crimen sin víctimas, así que pregunten eso a las víctimas de robo de identidad", dijo Arpaio en el mismo comunicado.

Indicó que el operativo se llevó a cabo después de seis meses de investigaciones y no se descarta la posibilidad de más arrestos debido a que los agentes están en la bús-queda de varios empleados de esta compa-ñía sospechosos de robo de identidad.

Arpaio enfatizó que su oficina no sólo está arrestando indocumentados involucra-dos en robo de identidad, sino también creando "vacantes en los trabajados" duran-te estos "tiempos económicos tan difíciles".

Este es el operativo número 36 que lleva a cabo MCSO en contra de negocios sos-pechosos de contratar inmigrantes indo-cumentados bajo la ley estatal de sancio-nes de empleadores.

Durante estas redadas se han arrestado a 415 presuntos indocumentados, de los cuales 277 fueron acusados por robo de identidad.

MCSO es la único departamento policia-co en Arizona en llevar a cabo redadas bajo esta ley estatal y actualmente se encuentra bajo investigación por parte del Departa-mento de Justicia por acusaciones de prácticas de perfil racial.

Nueva redada contra inmigrantes realizan en Arizona

Se estima que a la fecha son 30,000 hondureños que han renovado su TPS, de

los 66,000 que actualmente son elegibles, según el

Servicio de Ciudadanía e inmigración de los Estados

Unidos (USCIS).

� siete indocumentados arrestados en un negocio dedicado a la recolección de basura en arizona fue el resultado de una nueva redada de la oficina del alguacil del condado Maricopa, Joe arpaio

"TOdOS SAbEMOS que la mayoría de la gente que viene a Arizona se están convirtiendo en "mulas', ha advertido

la gobernadora de Arizona.Jan Brewer, defendió la ley de inmigra-

ción promulgada en su estado, alegando que la mayor parte de las personas que atraviesan ilegalmente la frontera estado-unidense son "traficantes de drogas".

Esta idea que ya había expresado a prin-cipios de mes durante un debate entre candidatos republicanos, volvió a repetir-la, recientemente, en respuesta a un perio-dista. "Todos sabemos que la mayoría de la gente que viene a Arizona se están con-virtiendo en "mulas". Atraviesan nuestras fronteras en masa. Los cárteles de la droga han tomado el control de la inmigración, así que son criminales cuando introducen

marihuana y otras drogas", dijo la gober-nadora.

Por su parte, T.J. Bonner, un representan-te del Consejo Nacional de la Patrulla Fron-teriza de Estados Unidos -una asociación laboral que representa a cerca de 20 mil agentes y funcionarios- cuestionó tal acusa-ción, explicando que algunos de los que son interferidos por los agentes, portan drogas porque son presionados por los carteles.

Asimismo, negó que la acusación de las autora de la ley antiinmigrante, pueda tener credibilidad, porque los traficantes de drogas, generalmente, transportan mayores cantidades de drogas. Los comen-tarios de Brewer, dijo, "no tienen nada que ver con la realidad, por decirlo de una manera educada".

Afirma que inmigrantes ilegales son "traficantes de drogas"

Gobernadora de Arizona

ESTA PEqUEñA población de Nebraska se ha sumado a Arizona en el centro de un debate nacional sobre la inmi-

gración ilegal después que sus habitantes aprobaron una ordenanza que prohíbe contratar a inmigrantes indocumentados o rentarles propiedades, pero una impugna-ción legal en ciernes impediría su entrada en vigencia.

La Unión Estadounidense de Libertades Civiles (ACLU) ya ha prometido impugnar la norma aprobada el lunes por el 57% de los votantes de Fremont.

"Será difícil que una comunidad de 25.000 personas pueda enfrentar a todo el país y será muy costoso", dijo el concejal Scott Getzschman, quien se opuso a la medida pero dijo que los gobernantes de

la ciudad respaldarán los resultados.La votación en Fremont es el capítulo

más reciente de la turbulenta polémica nacional sobre la inmigración ilegal des-pués de la ley aprobada recientemente en Arizona que obliga a la policía a interrogar a las personas acerca de su estatus inmigra-torio si existe una "sospecha razonable" de que se encuentran ilegalmente en el país.

La medida de Fremont obliga a quienes desean rentar una propiedad a pedir una licencia a la ciudad. Las autoridades deben negar esa licencia a los solicitantes que se encuentren en el país ilegalmente. La orde-nanza también obliga a los empleadores a verificar mediante una base de datos fede-ral si un solicitante de empleo está autori-zado a trabajar.

ACLAU impugnaría ley antimigrante en Nebraska

Page 4: Recorriendo #16

4 RecoRRiendo AmeRicA news del 24 de JuNio Al 3 de Julio 2010INMIGRACION

Tendrán que ser elegibles para extender su esta-día en los Estados Unidos debido a la Tormenta Agatha del pasado 29 de Mayo de 2010.

EL SERVICIO de Inmigración anunció el pasado 11 de junio que ciertos ciuda-

danos de Guatemala pueden pedir una extensión de estadía en los Estados Unidos, debido a la tormenta Agatha que suce-dió el mes pasado. En vista que el desastre natural fue de gran magnitud, se le está permitien-do una extensión de estadía a los guatemaltecos que estuvieron en el país legal-mente durante la tormenta.

Las personas que califiquen podrán cambiar o extender su estadía legal si está en el país con una visa B-1 o B-2 de turista, por un periodo de seis meses, aunque esto no permitirá que la persona trabaje durante este periodo. Normalmente, la soli-citud para la extensión se debe presentar antes del vencimiento de la estadía.

El Servicio de Inmigración aceptará aplicaciones hasta el próximo 29 de julio para esas personas que estaban en el país, en estatus legal de no-inmigran-te, siempre y cuando demuestre que no puede regresar a Guatemala debido a la tormenta.

Si el interesado no presenta la solicitud a la fecha indicada, el Servicio de Inmigración todavía podrá aceptarla tarde, aunque harán una decisión en cada caso, individualmente, de acuerdo a las razones por la presentación tardía.

Este beneficio también está disponible a esos guatemaltecos que hayan entrado a los Estados Unidos con "Parole." Estas personas, igualmente, tendrán que demostrar que no pueden regresar a Guatemala debido a la Tormenta Agatha. General-mente, la extensión debe ser por un periodo de hasta seis meses. Esas personas que reciben la extensión de su "Parole" podrán solicitar un permiso de trabajo si califican por el mismo.

Las personas que hayan viajado a Guatemala por un periodo de tiempo limitado con permiso del Ser-vicio de Inmigración (Advanced Parole), se les dará una extensión automática hasta el 29 de julio de 2010, para regresar al país sin consecuencias negati-vas. O sea, esas personas que se encuentran actual-mente en Guatemala, y se le ha vencido el permiso de ingreso a los Estados Unidos, tienen hasta el 29 de julio para regresar. No se le pedirá documentos adicionales para ingresar de nuevo al país.

Por último, esas personas que se encuentran en los Estados Unidos con visas de estudio (F-1) que no pueden seguir estudiando por la situación econó-mica de Guatemala, podrán solicitar un permiso de trabajo basado en la situación económica extrema que están pasando los familiares en su país. Por ejemplo, si usted depende económicamente de familiares o amistades de Guatemala que ahora no están en buena situación para seguir patrocinando sus estudios, podrá solicitar un permiso de trabajo basado en el hecho de que usted sufrirá económi-camente sin esta ayuda. El costo del permiso de trabajo es $340.

Si tiene alguna pregunta sobre este particular o cualquier otro tema de inmigración, llame a nuestra oficina al 305-631-7000 para un cita. Acuérdese, la primera consulta siempre es gratis.

El Abogado Blanco solamente maneja casos de Inmigración y Naturalización en el estado de la Flo-rida. Contratar un abogado es una decisión que no se debe hacer basado solamente en anuncios. Pídale a su abogado una lista de cualificaciones antes de tomar una decisión.El abogado blanco sE limita solamEntE a los casos dE inmigración. contratar a un abogado Es una dEcisión muy importantE quE no sE dEbE hacEr basado En anuncios o Escritos. pídalE una lista dE calificacionEs al abogado antE quE lo contratEn.

SERVIcIo DE INmIgRAcIóN

ofREcE bENEfIcIoS A guAtEmALtEcoS

JuAN bLANcoAbogado de Inmigracion

305-631-7000

EL ALCALdE de Nueva York, la mayor ciudad de EU, reunió ayer a su colega de la segunda mayor

del país, Antonio Villaraigosa, de Los Ángeles, y a los de otras tres ciuda-des con gran presencia de hispanos, Filadelfia, San Antonio y Phoenix, para lanzar una novedosa ofensiva junto a la iniciativa privada para que los dos grandes partidos se pongan de una vez por todas de acuerdo para sacar adelante una reforma migratoria que sacaría de la ilegalidad a los trabaja-dores sin papeles.

El neoyorquino Michael Bloomberg fue el encargado de presentar la “Alianza por una nueva economía estadunidense”, en la que además de los jefes de gobierno de las cinco ciu-dades mencionadas se han unido a la iniciativa directivos de corporaciones como Boeing, Disney, Hewlett Pac-kard y el imperio de medios de comu-nicación News Co., del magnate

Rupert Murdoch. Todos ellos abogan por sacar adelante una reforma migratoria que incluya proporcionar estatus legal a los 12 millones de indo-cumentados que viven en EU, casi la mitad de ellos de origen mexicano, como solución para reactivar la eco-nomía del país.

Tras la presentación oficial de esta alianza, Bloomberg dijo que espera que se sumen a ella las grandes empresas y los alcaldes de las grandes ciudades del país.

“Son parte esencial”. “Los inmigran-tes han sido siempre una parte esen-cial de la fortaleza económica de Estados Unidos”, afirmó el alcalde neoyorquino, quien agregó que “esta coalición busca un cambio en nuestra política migratoria actual, que está erosionando nuestra economía y amenaza nuestra posición como líder mundial”.

Bloomberg aseguró que muchas de

las empresas que se están formando lo hacen fuera de este país, y con ello se llevan los puestos de trabajo crea-dos “porque muchos empresarios no obtienen la green card (tarjetas verde de permiso de trabajo) que se necesi-tan aquí”.

“Hay que romper el punto muerto legislativo que al respecto hay en el Congreso si Estados Unidos quiere ser competitivo en el siglo XXI” sentenció Bloomberg.

El magnate de la prensa Murdoch señaló que “hay que aumentar la pre-sión sobre los congresistas” y mostrar a la opinión pública estadunidense los beneficios que aportan los trabajado-res migrantes.

Murdoch, de origen australiano, recordó su condición de inmigrante en EU y su convencimiento de que este país “puede y debe adoptar una nueva política migratoria que permita cumplir con las necesidades de empleo, proporcione una vía legal para los residentes indocumentados y ponga fin a la inmigración ilegal”.

Además de Murdoch, también par-ticiparán en esa alianza los presiden-tes de Hewlett Packard, Mark Hurd; de Walt Disney, Robert Iger; de la cadena de hoteles Marriott, J.W. Marriott y de Boeing, Jim McNerney.

El 5% del PIB. Según recientes estu-dios, el 25 por ciento de las empresas tecnológicas creadas en los últimos diez años tiene a un inmigrante como su fundador, además, ellos generan cerca del 5 por ciento del Producto Interno Bruto (PIB) del país.

También dichas compañías funda-das por inmigrantes en Estados Unidos han creado más de 400 mil puestos de trabajo desde 1990.

Poderosos políticos y empresas de EU piden legalizar a inmigrantes

� el alcalde de nueva York, Michael Bloomberg —derecha—, junto al empresario rupert Murdoch, luego de reunirse con sus colegas de Los Ángeles, Filadelfia, San Antonio y Phoenix para lanzar con directivos de corporaciones como Boeing, Disney, Hewlett Packard

LAS AUTORIdAdES de inmigración propondrán aumentar la tarifa para pedir la residencia legal a

casi $1,100, pero no subiría el precio de la solicitud de ciudadanía.

Solicitar la residencia permanente sería más cara si aprueban el aumen-to. El gobierno propuso encarecer la solicitud del permiso de residencia permanente, la llamada tarjeta verde –que otorga el permiso para residir y trabajar en Estados Unidos– de $930 a $985. Del precio actual de $1,010, pedir la residencia legal y tomarse las huellas dactilares de forma obligato-ria pasará a costar $1,085.

Los extranjeros que deseen hacerse ciudadanos de Estados Unidos debe haber tenido la tarjeta verde durante cinco años antes de poder solicitarla, a un costo de $595 más el costo de tomar las huellas dactilares. El gobier-no no propuso encarecer la tarifa de la ciudadanía aunque un estudio ofi-cial sugirió que deberían ser encareci-das $60 cada una, para cubrir el costo total de su procesamiento.

"La solicitud y la obtención de la ciudadanía estadounidense merece consideración especial", dijo Alí Mayorkas, jefe de Servicios de Inmi-gración y Ciudadanía.

Los aumentos han sido propuestos mientras el Congreso ha postergado la reforma de la ley de inmigración que el presidente Barack Obama pro-

metió realizar el primer año de su mandato.

Mayorkas dijo que los aumentos son necesarios porque el organismo encara un costo de unos $2,300 millo-nes para procesar las solicitudes de inmigración. El organismo espera recaudar sólo $2,100 millones este año fiscal en ingresos para cubrir ese monto.

El aumento de las tasas, si es apro-bado, seguramente cubrirá una parte del déficit. Mayorkas pidió además al Congreso $248 millones en el año fiscal 2011 que comienza en octubre y fondos adicionales para costear la naturalización del personal militar. El organismo es financiado mayormente por las tasas y por ley debe revisarlas cada dos años y ajustarlas según el costo y los ingresos.

Mayorkas dijo que el gobierno es "consciente del efecto que tiene el aumento en las comunidades que servimos" y ha adoptado reducciones presupuestarias para limitar esos incrementos.

Los precios habían aumentado en forma considerable a mediados del 2007, lo que desató una ola de solici-tudes de ciudadanía, presentadas antes de que las alzas entraran en vigencia.

El organismo planea aumentar el precio de otros tres programas que no habían cambiado antes, incluyendo $6,230 por visados de inversionistas, llamados EB-5. Esos visados son otor-gados a inversionistas que prometen al menos $500,000 a un proyecto que genere empleo.

Inmigración aumentaráel costo para obtener la residencia

� solicitar la residencia permanente sería más cara si aprueban el aumento

Page 5: Recorriendo #16

RecoRRiendo AmeRicA news 5del 24 de JuNio Al 3 de Julio 2010 POLITICA

ESPERA SENTAR las bases con la comu-nidad mundial sobre lo que serán los pilares de la política exterior de su

gobierno El presidente electo de Colombia, Juan

Manuel Santos, emprendió una gira inter-nacional, en la que espera sentar las bases con la comunidad mundial sobre lo que serán los pilares de la política exterior de su gobierno.

El también ex ministro de Defensa, quien ganó con holgura los comicios pre-sidenciales del domingo pasado al centris-ta Antanas Mockus, inició este sábado su periplo por Europa, donde combinará reuniones de trabajo con descanso.

La gira incluye nueve países europeos y latinos, con los cuales Santos busca forta-lecer las relaciones bilaterales a nivel de gobierno, parlamentos y organizaciones sociales, dijeron fuentes de su campaña.

En el Viejo Continente, Santos espera reunirse con el primer ministro británico,

David Cameron, con el Rey Juan Carlos de España y el presidente del gobierno espa-ñol, José Luis Rodríguez Zapatero.

El mandatario electo anticipó que en la agenda está pactada también una reunión con la canciller alemana Angela Merkel, con quien se entrevistará el 7 de julio próximo, en Berlín.

En Europa, al igual que en Latinoaméri-ca, Santos abordará temas como la lucha contra el narcotráfico, el cambio climático y los Tratados de Libre Comercio (TLC) en marcha, indicaron medios locales.

Señalaron que, una vez que termine su periplo por el continente europeo, el electo presidente de Colombia tiene pre-visto viajar a México, Costa Rica, Panamá, Chile y Perú, en fechas por definir.

Santos aprovechará la gira, la primera desde que ganó en la segunda vuelta electoral, para invitar a los gobernantes anfitriones al acto de posesión, previsto para el 7 de agosto próximo en Bogotá.

Santos inicia gira por nueve países europeos y latinos

Para fortalecer relaciones

� el presidente electo de Colombia, Juan Manuel santos,

EL GObIERNO estadounidense dupli-cará el número de voluntarios del Cuerpo de Paz en Panamá, anunció

la embajadora de ese país, Barbara Ste-phenson.

Unos 175 voluntarios se encuentran distribuidos en Panamá.

La cancillería panameña dio a conocer hoy que el vicepresidente y ministro del Exterior, Juan Carlos Varela, agradeció a los 53 nuevos voluntarios del Cuerpo de Paz de los Estados Unidos que durante dos años cumplirán servicio social.

La embajadora de Estados Unidos y el

Director del Cuerpo de Paz en Panamá, Brian Riley, juramentaron a los nuevos voluntarios en una ceremonia especial.

Varela abogó para que los voluntarios "fomentan la compresión y la amistad mutua entre nuestros pueblos. Los pana-meños aprecian este esfuerzo", añadió.

Los voluntarios participan en Programas de Conservación Ambiental Comunitaria, Turismo y Enseñanza del Inglés y Sistemas Agropecuarios Sostenibles, y desarrollarán trabajos y proyectos a nivel nacional, con el apoyo de entidades gubernamentales.

El Cuerpo de Paz fue creado en 1961.

USA aumenta voluntarios de cuerpo de paz en Panamá

EL Ex defensor del Pueblo Walter Albán consideró que la ley de consulta a las comunidades debió promulgarse.

Dirigentes insisten en advertir que puede haber protestas.

Dirigentes de organizaciones andinas señalaron que sus comunidades están decepcionadas con el Ejecutivo, porque el presidente Alan García observó la Ley de Consulta Previa y pretende marginar de ésta a las comunidades de la sierra y la costa.

Indicaron que el problema planteado por las observaciones presidenciales podría desbordarse nuevamente y generar “derra-mamiento de sangre” - alusión al Baguazo que hace un año dejó 33 muertos y un des-aparecido-, pero precisaron que las comu-nidades no quieren llegar a eso.

Antolín Huáscar, presidente de la Confe-deración Nacional Agraria (CNA), dijo que la observación de la Ley de Consulta es una provocación a las comunidades indígenas. “Al observar esta norma el gobierno busca dar un golpe a las comunidades, parece que el gobierno quiere ver de nuevo un

derramamiento de sangre, es una provoca-ción decir que el Convenio 169 de la Orga-nización Internacional del Trabajo no indica que las comunidades andinas también merecen ser consultadas. Esto ha molesta-do mucho a nuestras bases”, anotó Huáscar.

Demetrio Ruiz, dirigente de los trabaja-dores azucareros, transmitió la solidaridad de sus compañeros a las comunidades indí-genas. “Nosotros los trabajadores conoce-mos la situación que se vive en el campo, conocemos cómo el gobierno está ven-diendo y rematando los territorios. Tanto en la selva como en los Andes. Este gobier-no está regalando el Perú, por eso estamos dispuestos a manifestarnos contra todo intento por abrir las puertas a las empresas transnacionales sin consultarles primero a las comunidades”, indicó.

Para Mario Palacios, presidente de la Confederación de Comunidades Afectadas por la Minería (Conacami), este mes de junio ha sido humillante para los campesi-nos. “Acaba de conmemorarse el Día del Campesino el 24 de junio, pero los campe-sinos no tenemos nada que celebrar.

Crece rechazo al veto de García a la ley de nativos

EL PRESIdENTE ecuatoriano, Rafael Correa, dijo que "por lo menos" espera que el mandatario electo de

Colombia, Juan Manuel Santos, ratifique las disculpas a Ecuador por la incursión de su país en marzo de 2008 para continuar con el restablecimiento de las relaciones.

Ambos países rompieron relaciones tras el ataque colombiano a un campamento clandestino de las FARC en territorio local, en el que murieron 26 personas, incluido el segundo de esa organización armada Raúl Reyes.

Santos, ministro de Defensa en ese entonces, fue una de las autoridades que ordenó la acción y ahora es procesado por la justicia local como supuesto autor inte-lectual del hecho.

Correa también reiteró su exigencia para que Bogotá entregue la información de las supuestas computadoras de Reyes, halladas tras el bombardeo. "Denos las computadoras para ver todo lo que dicen y ver quién es quién, nosotros no tenemos nada que temer", dijo el mandatario.

Rafael Correa espera disculpas de Santos

Page 6: Recorriendo #16

6 RecoRRiendo AmeRicA news del 24 de JuNio Al 3 de Julio 2010POLITICA

JoaquiM iBarz

REPLEGAdA EN la selva, con sus estructuras resquebraja-das, sin apoyo popular y ais-

lada a nivel internacional, la gue-rrilla de las FARC ya no es una gran amenaza, dejó de ser el principal problema de los colombianos. La liberación por el Ejército de los cuatro rehenes más importantes muestra la debilidad del grupo rebelde.

El rescate es un duro golpe moral. El hecho de que los guerri-lleros del primer anillo de seguri-dad de los cautivos no confronta-ran a los militares muestra la falta de entrenamiento y el desgaste de los insurgentes.

Hace un par de años, el presi-dente Hugo Chávez dijo que Venezuela tenía frontera con las FARC. Durante mucho tiempo se habló de que Colombia era un país dividido por cerca de un cen-

tenar de frentes rebeldes. Sin embargo, el infinito hartazgo popular con la guerrilla, provocó que Juan Manuel Santos, artífice de los más duros golpes sufridos por las FARC, tuviera asegurada la presidencia.

Derrotados políticamente, aco-sados por los militares, con difi-cultades crecientes de comunica-ción, los insurgentes circunscri-ben sus acciones a una estrategia defensiva; con sus hombres dis-persos, no tienen capacidad de lanzar una ofensiva de enverga-dura, que es lo único que le da vida y presencia. Es probable que al estar tan golpeados y fragmen-tados son incapaces de hacer llegar órdenes para ejecutar acciones de cierta relevancia.

A excepción de las provincias del Cauca y del Caquetá, donde se producen enfrentamientos, las FARC eluden el combate con las tropas y recurren a atentados y

acciones terroristas en lugares muy periféricos para demostrar que siguen activas, en una estra-tegia que es vista como poco sostenible.

De manera constante, la guerri-lla va perdiendo apoyo. Financiar sus actividades con el secuestro y el narcotráfico provocó que los campesinos que, por temor o por simpatías, les otorgaban cierta cobertura, ahora no sólo les dan la espalda, sino que se han con-vertido en delatores por dinero. Sólo así se explica que, reciente-mente, las Fuerzas Armadas pudieran rescatar a sus rehenes más preciados sin disparar un tiro, tal como sucedió en 2008 con la liberación de Ingrid Betancourt cuando Santos era ministro de Defensa.

El analista Bernardo Gutiérrez comenta que el limpio operativo de rescate de los rehenes pone de relieve la desmoralización y des-motivación en las filas de las FARC, con múltiples traiciones y delaciones internas.

"Las FARC, como todos los movimientos fundamentalistas, están desarrollando un senti-miento de paranoia. No se fían de nadie, por lo que terminarán devorándose a sí mismas. Al estar la guerrilla tan acorralada y aisla-da, lo que sabemos se deduce por la inacción y escasa presencia en la mayor parte del país. No hay que descartar que estén en un periodo de reorganización estra-tégica que podrían dar alguna

sorpresa dentro de cierto tiempo", recalca Gutiérrez.

Según el analista, las FARC pueden quedar como un grupo irregular cuyo único objetivo es la subsistencia. "Es algo parecido a lo que sucede con la ETA en E sp aña . E l Estado español la ha descabe-zado y golpea-do muy fuerte pero no puede acabar comple-tamente con el grupo terroris-ta.

" Co n l a s montañas y selvas tremendas que tiene Colombia es muy difícil eliminar a un grupo guerrillero como las FARC. Los insurgentes pueden continuar operando durante mucho tiempo pero sus escasas

acciones ya no ponen en peligro la estabilidad del Estado colom-biano", subraya Gutiérrez.

Los expertos coinciden en que las FARC no recobrarán la fuerza que tenían en 2002, cuando

alvaro Uribe llegó al poder.

"Uribe deja a las FARC en el peor momento; nunca se habían debilitado tanto en tan poco tiempo, esa pos-tración es irrever-sible", comentó el analista militar Alfredo Rangel.

El ex candidato presidencial del Partido Verde, Antanas Mockus, durante su cam-paña, fue más lejos al afirmar que "las FARC tienen sus días conta-dos, si siguen secuestrando esta-rán cavando su propia tumba".

Las FARC ya dejaron de ser la gran amenaza de ColombiaSin apoyo popular, derrotados políticamente, acosados por los militares, los rebeldes ya no son una gran amenaza

Los expertos coinciden en que las FARC no recobrarán la fuerza que tenían en 2002, cuando alvaro Uribe

llegó al poder.

Page 7: Recorriendo #16

RecoRRiendo AmeRicA news 7del 24 de JuNio Al 3 de Julio 2010 PUBLICIDAD

Page 8: Recorriendo #16

8 RecoRRiendo AmeRicA news del 24 de JuNio Al 3 de Julio 2010ENTREVISTA

Daniel Basteiro

AUNqUE bARACk Obama ha actualizado y moderado la guerra contra el terrorismo

de George Bush, Colombia no ha renovado ni los objetivos de su política de seguridad ni parece más proclive al cambio tras la elección de Juan Manuel Santos como sucesor del presidente Álvaro Uribe. Para la periodista y activista pro derechos huma-nos Claudia Julieta Duque, "el crimen organizado ha tomado el poder en Colombia" gracias a los medios de un Estado que define como "policial". En su caso, su oposición a las tácticas de Uribe y sus investigaciones sobre el Departamento Administrativo de Seguridad (DAS), la agencia de inteligencia del Gobierno, le valie-ron amenazas de muerte contra ella y su hija y tres exilios. El orga-nismo será ahora desmantelado para enterrar la ilegalidad de las extorsiones, amenazas y campa-ñas de descrédito, que quedan patentes en el sumario abierto por la Fiscalía colombiana, cuyos documentos fueron publicados en este diario.

¿En qué momento se cruzó por primera vez con el dAS?

Investigar sobre la situación de los derechos humanos en Colom-bia me convirtió en objetivo del

DAS. En 1995 hice una investiga-ción sobre niños desaparecidos y me encontré con un caso terrible: la desaparición de un niño, hijo de un secuestrador, y de su madre. A ella la mataron y al niño lo dieron ilegalmente en adopción. En ese caso estaban involucrados 18 agentes del DAS. Entonces recibí las primeras amenazas de muerte.

Según la documentación en manos de la Fiscalía, no sólo periodistas, sino políticos y acti-vistas pro derechos humanos fueron víctimas de persecución política.

Colombia nunca ha sido una verdadera democracia. El escán-dalo del DAS demuestra que el Estado le ha encargado a un orga-nismo de inteligencia la puesta en marcha de políticas para ganarse a la población y atacar a los opo-sitores, algo que debía haberse hecho en la confrontación públi-ca, en el debate mediático.

Santos es el heredero ideológi-co de Uribe, ¿lo es también de ese "estado policial"?

Estoy segura. El actual director del DAS se precia de ser muy amigo de Santos y trabajó con él en el ministerio de Defensa. No es extraño que los jefes del DAS de los últimos años hayan salido todos de Defensa; es decir, que trabajaron con Santos.

Su viaje a Europa persigue abrir

una investigación aquí [el sumario apunta a que el DAS espió también a ONG y ciudadanos europeos.

No es importante para mí o Colombia, es importante para Europa. En Europa nacieron las libertades civiles, la lucha por los derechos humanos, y no puede ser que ciudadanos europeos y extranjeros en suelo europeo hayan sufrido seguimientos ilega-les por parte de otro país sin que se investigue. Es importante para los europeos saber que hay jueces que les protegen.

¿Las similitudes entre la "guerra contra el terrorismo" de Uribe y la de Estados Unidos podrían haberse traducido en la colaboración para cometer supuestos delitos?

No hay pruebas, pero hay una similaridad clara entre el discurso de la guerra contra el terrorismo de Bush y la de Uribe. Algo ha pasado para que el Gobierno nor-teamericano haya decidido, hace dos meses, retirarle la ayuda al DAS. Quizás se han dado cuenta de que aquí pasaron cosas fuera de la ley.

¿Cuál es el papel de España?España es la punta de lanza del

uribismo en Europa. Me sorpren-de que, en un contexto como el que describo, el ministro de Asun-tos Exteriores Miguel Ángel Mora-tinos tilde a Uribe de defensor de

los derechos humanos.Sus reivindicaciones no pueden

utilizar Madrid como puerta a la UE.España no se ha pronunciado

nunca sobre este tema. Además, tiene grandísimos intereses polí-ticos y económicos en Colombia. Para empezar, mediáticos, con empresas españolas controlando El Tiempo y aspirando a canales de televisión. También hay muchas empresas de servicios públicos controladas por compa-ñías españolas.

¿A estos intereses les viene bien ese Estado de seguridad que se ha transformado en las urnas en una baza para Uribe y Santos?

Exacto. Podemos pensar que es una justificación indirecta para

los abusos. Eso sí, si el Gobierno participó a sabiendas de lo que estaba pasando o si cayó inocen-temente sólo se sabrá cuando España decida investigar. Hasta ahora, el Gobierno no se ha pro-nunciado para nada sobre el escándalo del DAS en Colombia, a pesar de que en España se creó una ONG, con sede en Valencia, como tapadera de la agencia.

¿Sigue el dAS haciendo este tipo de seguimientos?

Hay documentos de 2009 y de este mismo año que apuntan a ello. En mi caso, tenían la obliga-ción de entregarme todo lo que tenían sobre mí. No lo hicieron, pero aseguraron que lo entrega-ron a la Fiscalía. Yo sigo siendo un objetivo.

"Santos ha heredado un Estado policial de Alvaro Uribe"La periodista colombiana tuvo que exiliarse tres veces por las amenazas de los servicios de inteligencia de su país.

Claudia Julieta Duque:

� Claudia Julieta Duque denuncia los métodos del Das.

Visitenos: www.recorriendoaméricanews.com

� sede del Das

Page 9: Recorriendo #16

RecoRRiendo AmeRicA news 9del 24 de JuNio Al 3 de Julio 2010 COMUNIDAD

alex Cruz

LA CONGRESISTA de la Florida, Ileana Ros-Lehtinen, firmó una carta solici-tando a la Presidenta de la Cámara

de representantes de los Estados Unidos, Nancy Pelosi y al Líder de la Minoría John Boehner que extiendan la fecha límite del crédito de impuestos para los comprado-res que ya están en el proceso de adquirir sus casas.

Esta extensión beneficiaría, directamen-te, a aquellos compradores que entraron en contrato antes del 30 de abril del 2010 pero no podrán cerrar antes de la fecha límite del 30 de junio del 2010.

El crédito de impuesto de $8,000 para los compradores de casa se vence el 30 de junio y está causando dificultades a los casi 200,000 compradores que han pedido el crédito, pero aun no han hecho el cierre de sus casas.

La carta propone que el crédito sea

extendido hasta el 30 de septiembre, ase-gurando así que los miles de posibles compradores puedan recibir el crédito y cerrar en sus propiedades. Este crédito de impuesto ha sido muy exitoso aumentan-do las ventas de casas y ha traído estabili-dad al frágil mercado inmobiliario.

Durante este periodo de débil recupera-ción económica, es esencial que hagamos todo a nuestro alcance para fortalecer el mercado de viviendas. Extendiendo la fecha límite para aquellos ya en el proceso de comprar una casa mejorará nuestros esfuerzos para ayudar la economía y evitar otra implosión en este sector.

“Extender este crédito de impuestos de $8,000 será beneficioso para la economía de la Florida y del país y así continuar reconstruyendo el mercado inmobiliario. Es la acción justa que el Congreso debe tomar sobre este tema ya que fortalecerá la economía y creara más empleos”, desta-có Ros-Lehtinen.

Pide extensión de crédito para compradores de casas

Congresista de la Florida, Ros-Lehtinen

� ileana ros-lehtinen Congresista de la Florida,

LA CáMARA de Comercio Calle Ocho y Latin Quarters, inauguró las insta-laciones de la nueva oficina locali-

zadas en el 1465 SW 8 Street, suite 104, de la Pequeña Habana, con la asistencia concurrida de las autoridades de Miami Dade, parlamentarios, socios y público en general.

Después de una ardua labor comunitaria y de recibir apoyo de múltiples organiza-ciones, la Cámara que agrupa a más de un

centenar de propietarios de negocios de la famosa Calle 8, abrió sus puertas para servir a toda la comunidad de Miami.

En la foto (de izquierda a derecha) se encuentra Magalys García, Eloy Aparicio, presidente de la Cámara de Comercio calle 8; el alcalde de la ciudad de Miami, Tomas Regalado, Luis García, representante de Tallahassee; Calixto García, directivo de la Cámara; Héctor Torres y Tomás García Fuste.

Cámara de Comercio Calle Ocho inaugura nuevas oficinas

� En la foto (de izquierda a derecha) se encuentra Magalys García, Eloy Aparicio, presidente de la Cámara de Comercio calle 8; el alcalde de la ciudad de Miami, tomas regalado, luis garcía, representante de Tallahassee; Calixto García, directivo de la Cámara; Héctor Torres y Tomás García Fuste.

www.recorriendoamericanews.com

María loaisiga

LA CáMARA de Comercio de las Minorías realizó la I Feria Comercial “Joyerías y Piedras Semipreciosas Miami 2010”,

exclusivamente, para mujeres donde por primera vez se presentaron diferentes pro-ductos de joyerías, piedras negras, perlas y semipreciosas de diferentes partes del mundo , con el fin de generar posibilidades de negocios o expansión de una empresa para la mujer en el sur de la Florida.

El evento se inicio el pasado viernes 27 y culminó el domingo 29, en las instalacio-nes del Hotel Double Tree Miami Mart, ubicado en el 711 NW 72 Avenida, de Miami Dade, desde las 10 de la mañana

hasta las 6 de la tarde. Douglas Mayorga, director nacional de

la Cámara de Comercio de las Minorías informó que en la feria se exhibieron pro-ductos enfocados a accesorios de moda, componentes de joyería, cristales, joya de peltre, joya de plata, joya diseñador, joya esmalte, perlas, piedras semipreciosas, que fueron la atracción de las empresarias y comunidad en general.

Asimismo, dijo que se desarrollaron varios seminarios sobre la implementación de negocios y su expansión , en los cuales se destacaron la independencia creativa para iniciar un pequeño negocios de pie-dras semipreciosa, con resultados positivos.

Realizó I Feria Comercialde Piedras Semipreciosas Miami

Cámara de Comercio de las Minorías

EN LA mañana del miércoles, el celebró su Tercera Ceremonia de Graduación del South Florida Campus (SFC) en el

Hilton Downtown Miami. Un total de 120 graduandos, proceden-

tes de 14 países latinoamericanos y euro-peos, finalizaron con éxito sus estudios académicos y se graduaron de programas sub graduados y graduados. El evento se realizó el pasado 23 de junio y contó con la presencia de importantes líderes comu-nitarios, representantes gubernamentales y consulares, profesores, rectores y deca-nos de SUAGM, al igual que familiares de los estudiantes que los acompañaron en la celebración.

El Presidente del Sistema Universitario

Ana G. Méndez, SUAGM, Jose F. Méndez, felicitó a los estudiantes por el gran esfuerzo que han dedicado en su desarro-llo académico y expresó en su mensaje de motivación “Usen sus talentos para hacer una diferencia en la comunidad donde viven y trabajan; y conviértanse en agentes de cambio para crear el mundo que siem-pre han soñado.”

Durante la ceremonia, el SUAGM tam-bién honró a William A. Ramos, Director de Asuntos Intergubernamentales del Depar-tamento de Comercio de Estados Unidos con la Medalla Presidencial, quién partici-pó como orador invitado brindando un emotivo mensaje.

Se gradúan en el Sistema Universitario Ana G. Méndez

120 estudiantes

Page 10: Recorriendo #16

10 RecoRRiendo AmeRicA news del 24 de JuNio Al 3 de Julio 2010ECONOMIA

AumENtA compRA DE pRopIEDADES EN LA fLoRIDA poR LoS

INVERSIoNIStAS

CAdA VEz son más los nuevos propietarios de viviendas que compran casas con

cash, esto en parte se debe al regreso de los inversionistas al mercado después de casi cuatro años de continuo descrecimiento en los precios de las propiedades en todo el país.

El estado de la Florida sigue siendo un blanco perfecto para los inversionistas. Debido a su clima tropical sobretodo, es un buen lugar para pasar unas vacaciones, gozar de un ambiente multicultural, trabajar con el cielo siempre azulado y para vivir cuando uno pasa al retiro.

Algunos nuevos propietarios, también, están com-prando al cash, pero en su mayoría son los inversio-nistas. Una de las principales razones es para evitar pagar los intereses en un préstamo y así tener un mayor retorno de su inversión.

Por otro lado, algunos constructores han dejado de construir y están comprando propiedades a muy bajo precio y en no tan buenas condiciones. Las arreglan y ponen algunos agregados y luego las venden. De esta forma obtienen un retorno de su inversión en menor tiempo.

En una venta de propiedad, las ofertas cash supe-ran muchas veces a las ofertas de mayor precio, pero ligadas a un financiamiento. Las transacciones en cash cierran más rápido y son más difíciles de caerse en el camino al cierre.

Según muchos de los inversionistas este es el mejor momento para invertir en propiedades. Si bien es cierto siempre ha habido foreclosures, actualmente se puede comprar una propiedad más grande y en mejores condiciones por el mismo precio.

Algunos pasos y conceptos que usan los inversionistas al elegir su propiedad son:

El valor de la propiedad tiene que estar por debajo de los comparables. Llámese comparables a las pro-piedades recientemente vendidas con característi-cas semejantes y localizadas a menos de 1 milla.

Si la propiedad no está en buenas condiciones, contratan un inspector licenciado para que les de un reporte de las cosas que hay que reparar. Esto hace que puedan negociar un mejor precio con el vende-dor debido a las malas condiciones de la propiedad.

Hacer un estudio del precio de compra de la pro-piedad con el monto que tienen que invertir para ponerla habitable. Esto para poder alquilarla a mejor precio. Luego comparar la inversión inicial con el retorno de la inversión en los próximos años.

La renta tiene que cubrir todos los gastos inclu-yendo los impuestos de la propiedad, la asociación, el seguro, el mantenimiento, posibles reparaciones, y el pago de un administrador. (Property Manager).

Finalmente, el inversionista hace sus cálculos basado en números reales actuales, es decir que dentro de sus cálculos no figura la apreciación de la propiedad en los próximos años. Esto último es considerado un bono al momento de venderla.

Todo inversionista siempre cuenta con un equipo de profesionales que le brindan información de la propiedad y esto le ayuda en la decisión de compra. Estos no están contratados a tiempo completo sino más bien cuando se les necesita. Dentro de estos profesionales está el inspector de la propiedad, los técnicos en reparación de electricidad, techo, aire acondicionado, paredes, piscina, jardinería; también están los inspectores de termitas, moho, y drywall chino (pared de yeso).

Finalmente, el más importante es un buen agente de bienes raíces (realtor) quien le proporcionará la información de las propiedades con valores de inversión. Es preferible que este último tenga algún tipo de especialización, sea en Foreclosure, Short Sale, u otro. Esto asegurará que el agente de bienes raíces este calificado y con experiencia en el tema de inversiones.

JoRgE L. ESpINo p.A.Broker Associate

the Espino group at Keyes � [email protected]

305-335-0518

LAS PREVISIONES de cre-cimiento económico están por encima del

5% para este 2010, en los países de la región, que en su mayoría se caracte-riza por exportar materia primas, cuyos rubros expe-rimentaron mejoras en los previos internacionales, según el portal digital Info-bae. Por el lado financiero, los capitales que escapan de la crisis europea aterrizan en los mercados emergentes, siempre más arriesgados pero con mayores rendi-mientos, apunta el medio argentino.

La economía china goza de buena salud y gracias a ello gran parte del mundo latinoamericano respira tranquilo. El país asiático dio señales de que sus famosas tasas de crecimiento segui-rán entre 9 y 10%. Los mer-cados celebraron hace unos días el aumento de las exportaciones chinas en un 48,9% en mayo. Más ventas al exterior significan más insumos latinoamericanos.

Gobiernos, economistas y bancos del Cono Sur ya ele-

varon las previsiones de mejora de los PBI. A la situa-ción internacional favora-ble, se sumó un primer semestre con una explosión del consumo interno, conte-nido en 2009 por la crisis financiera que afectó a todo el mundo.

“América Latina se está recuperando más rápido, en virtud de que su sistema financiero casi no tuvo impacto con la crisis”, afirmó el secretario general de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE), Ángel Gurría.

Brasil creció 9% en el primer trimestre y el impul-so de la economía fue tal que el banco central ya subió dos veces la tasa de interés de referencia (Celic) para no poner en riesgo las metas de inflación. Para 2010, el titular de la autori-dad monetaria, Enrique Meirelles, aumentó la pro-yección de crecimiento a 6,5%.

En Perú el PBI subió 6,87% entre enero y abril y mantie-ne la previsión de 5,5% para

el año. Los economistas privados, más optimistas, apuntan a una mejora de hasta 7%.

Chile es el caso más nota-ble. Aún con el terremoto de febrero que hizo desapa-recer puestos de trabajo y paralizó al país durante varios días, gracias al plan de reconstrucción de la infraestructura destruida y al auge del consumo inter-no (en abril las ventas de autos nuevos treparon un 84,3%), tanto economistas privados como el ministerio de Economía elevaron la previsión de crecimiento de un conservador 4% a 5,5%.

México, a pesar de estar muy ligado a lo que suceda con los Estados Unidos, aumentó su optimismo para 2010. El secretario de Hacienda, Ernesto Cordero, espera crecer este año más de 5% ante una recupera-ción más vigorosa de lo pensado en la producción industrial.

Asia representa una “formidable competencia”

La “formidable” competi-tividad de Asia en los mer-cados tiene que “provocar una reflexión en América Latina” para poder aumen-tar la suya en el marco del nuevo mapa del crecimien-to, estimó el secretario general de la OCDE, Angel Gurría, desde París, Francia.

“América Latina es parte de este proceso, de las áreas más dinámicas de la econo-mía mundial” pero tiene que “aumentar la producti-vidad” para enfrentar “la formidable competencia de Asia”, indicó Gurría interro-gado sobre el papel de la región en ese fenómeno de trasvase de la riqueza de las economías desarrolladas a los países en desarrollo y emergentes.

América Latina está bien posicionada y salió airosa de la crisis del 2008 gracias a una “acumulación de reservas, que representan un porcentaje cada vez más alto del comercio interna-cional y además tiene el mayor número de acuerdos de libre comercio”, concluyó Gurría.

Latinoamérica es presentada comola nueva estrella de la economía globalAnalistas destacan los buenos precios de las materias primas y que la crisis no impactó en el sector financiero regional.

CArLoS ALBErTo PArrEirA

ALbERGAR GRANdES eventos deportivos a escala mundial acele-

ra el desarrollo económico, político y social del país anfitrión, según el informe "2010 FIFA World Cup: A Tur-ning Point for South Africa" realizado por Deloitte, en el que se analizó la repercu-sión de la organización del Mundial de Fútbol en la eco-nomía, las infraestructuras y la sociedad sudafricana.

Del informe se deduce que ser elegido como anfi-trión aporta a la ciudad credibilidad en los merca-dos financieros, mejoras significativas en las infraes-tructuras, desarrollo econó-mico a largo plazo y un clima de colaboración ciu-dadana que no sería posible conseguir con medidas polí-ticas o económicas.

Según el estudio, este hecho es especialmente sig-nificativo en países emergen-tes, que pueden llegar a experimentar un avance eco-nómico y social de aproxima-

damente 15 años cuando actúan como anfitriones de este tipo de eventos.

A pesar de estos datos, la celebración de la máxima cita internacional del fútbol en tierras sudafricanas está teniendo lugar en un año especialmente relevante, marcado por la recesión económica mundial, lo que unido a la lejana ubicación geográfica del país, ha redu-cido considerablemente el flujo de turistas desplaza-dos para animar a sus selec-ciones.

Sin embargo, el Mundial traerá una serie de mejoras en las infraestructuras suda-fricanas. Junto al evidente crecimiento del sector hote-lero, la red de transporte público, deficiente antes de la celebración del evento, ha experimentado una gran evolución, con la implanta-ción de un tren de alta velo-cidad, una red de autobuses y la finalización de obras de mejora en los aeropuertos que en algunos casos lleva-ban cinco décadas en pro-yecto.

El medio ambiente y la seguridad, principales preocupaciones

Con el objetivo de reducir el impacto medioambiental y el gasto energético deriva-do de la construcción de campos de fútbol, aero-puertos y autopistas, se han desarrollado algunas medi-das en los estadios, entre las que destacan la implanta-ción de sistemas de ventila-ción natural o mecanismos de captación de aguas.

En ciudades como Johan-nesburgo, Ciudad del Cabo o Durban, la emisión de grandes cantidades de dióxido de carbono a la atmósfera se ha convertido en uno de los mayores pro-blemas, por lo que se ha desarrollado un plan de plantación masiva de árbo-les con el fin de reducir una contaminación ambiental que amenaza con dañar sin paliativos una de las reser-vas mineras con mayor riqueza y diversidad del mundo.

Otro de los grandes retos

a los que se enfrentan las autoridades sudafricanas es la seguridad y para ello, han creado una red de colabora-ción internacional formada por más de 30 países que garantizan la seguridad de los visitantes y minimizan las acciones terroristas. A nivel interno, se han desti-nado 40.000 profesionales y 56 juzgados para resolver las contingencias delictivas que puedan surgir antes de que termine el Mundial.

Una economía creciente en plena recesión, colabora-ción entre todos los pode-res públicos, renovado sen-timiento de orgullo nacional y un alto perfil como desti-no turístico serán factores clave para que, una vez terminado el Mundial, Sudá-frica se convierta en un jugador principal en el esce-nario internacional, aunque no se debe obviar que una cuarta parte de la población sudafricana se encuentra desempleada y sobrevivien-do con menos de 1,25 dóla-res al día.

El Mundial impulsa 15 años la economíaEn Sudáfrica

Una revista informativa con los últimos

acontecimientos de América latina.

Comentarios, análisis y entrevistas.

lunes a viernes de 11:30 a 12 del medio dia

Por Telemiami Canal 80 y 595 Comcast

EN LA MIRA

Conductor: Ricardo Guanipa

Page 11: Recorriendo #16

RecoRRiendo AmeRicA news 11del 24 de JuNio Al 3 de Julio 2010 FIESTAS TRADICIONALES

LA EdICIóN 40 de la Fiesta Nacional e Internacional del Poncho 2010 se realiza-

rá en el Predio Ferial Catamarca, en Argentina, desde el 16 al 31 de Julio de 2010, sumándose la provincia a las celebraciones del Bicentenario.

En este acontecimiento, cada provincia tendrá una fecha para realizar los respectivos homena-jes y Catamarca lo hará en concor-dancia con la Fiesta Nacional e Internacional del Poncho en su edición número 40.

La Fiesta Nacional e Internacio-nal de Poncho, declarada por la Secretaría de Turismo de la Nación como una de los cuatro festejos populares más importantes del país, junto, con la Fiesta Nacional del Chamamé en Corrientes, de Doma y Folklore en Jesús María y

la de la Nieve en Bariloche, tendrá muchos atractivos.

Como siempre seguirá mante-niendo la esencia y el objetivo principal por la que nació la fiesta que es: mostrar el trabajo de todo un año de los mejores artesanos provinciales y nacionales quienes año tras año dan vida a los pabe-llones del Predio Ferial Catamar-ca, lugar donde hace tres edicio-nes se realiza la Fiesta Nacional e Internacional del Poncho.

Los artesanos, que constituyen el corazón de la fiesta, exhibirán y venderán sus productos en madera, piedras, cerámica, hierro, porcelana, telas e hilados, cuero, todo hecho a mano y muchas veces únicos y originales.

La variada agenda de la cele-bración mayor del pueblo cata-marqueño, también, incluirá

seminarios y conferencias sobre temáticas culturales, clases de cocina gourmet con chef cata-marqueños que enseñan los secretos de la cocina regional y sus ingredientes autóctonos, como la papa andina y el maíz; y degustaciones de vinos de altura de la zona del oeste, premiados por su calidad.

El Festival en el escenario Mayor se desarrollará con continuos espectáculos en vivo de artistas catamarqueños y nacionales que se destacan en la música, el ballet y las danzas folclóri-cas. Y la gastro-nomía es otro de los capítulos que más aplau-sos recibe del público.

T a m a l e s , locro, humita y carnes al asador componen lo mejor del menú de la provincia, con ingredientes bañados por las aguas del río del Valle y arropados por los cerros Ambato y Ancasti.

La Fiesta Nacional e Internacio-nal del Poncho que se desarrolla-rá en el Predio Ferial Catamarca, convocará tanto a las autoridades municipales, provinciales y nacio-nales como a los artesanos y ope-radores privados para hacer visi-

bles los logros de una comunidad rica en sus bienes naturales y cul-turales.

Historia de la Fiesta del Poncho La Fiesta Nacional del Poncho

se inició el 30 de julio de 1954 como” Festival del Tejido Cata-marqueño”. Gobernaba la provin-cia el Dr. Armando Casas Nóblega, que, junto a su gabinete, conside-

ró al tejido artesanal como una industria regional auténtica y de exquisita calidad y alto valor artís-tico. Además nuestra provincia es donde el poncho encuentra sus más devotos seguidores: las tele-ras .-

En el año 1967 se instituyó con carácter permanente el mes de julio de todos los años como el de la celebración de la “FIESTA NACIONAL DEL PONCHO” , luego con jerarquía de internacional. El

evento se realiza casi siempre en coincidencia con las vacaciones de invierno.-

Ajustándose a la planificación inicial, la fiesta se realizó casi todos los años, salvo algunas excepciones durante los gobier-nos militares.

En el contexto de las principa-les características de la fiesta, se

destaca la muestra ar tes anal que cuenta con la pre-sencia de artesanos de todo el país que ofrecen sus trabajos plenos de calidad.-

No menos signifi-cativa es la exposi-ción industrial que montan las empre-

sas que están radicadas en nues-tra geografía. Por otra parte se destacan las exposiciones comer-ciales que demuestran el queha-cer económico de la mujer y del hombre de esta tierra.

Las actividades recreativas y culturales demuestran la labor de toda una provincia que busca una mejor calidad de vida y convertir a este evento en una vidriera que expone ante el mundo sus logros.-

Alistan Celebración de Fiesta Nacionale Internacional del Poncho 2010

En Catamarca, Argentina

Los artesanos, que constituyen el corazón de la fiesta, exhibirán y venderán sus productos en madera, piedras, cerámica, hierro, porcelana,

telas e hilados, cuero, todo hecho a mano y muchas veces únicos y originales.

ENTRE LOS primeros rayos de sol y aún con el rocío de la madrugada, la Imagen de Santo Domingo de

Guzmán acompañada del Mayordomo de las Fiestas Patronales y miles de pro-mesantes y devotos, sale de la parroquia Las Sierritas rumbo a la Iglesia de Santo Domingo de Managua donde permanece por diez días.

Entre los primeros rayos de sol y aún con el rocío de la madrugada, la Imagen de Santo Domingo de Guzmán acompañada del Mayordomo de las Fiestas Patronales y miles de promesantes y devotos, sale de la parroquia Las Sierritas rumbo a la Iglesia de Santo Domingo de Managua donde permanece por diez días.

Las fiestas "agostinas" comienzan el pri-mero de agosto con la tradicional "Traída" de la pequeña imagen de Santo Domingo de Las Sierritas a Managua, y el 10 de agosto con "La dejada" del santo en hom-bros de cargadores tradicionales, en medio de una enorme multitud de creyentes.

En la víspera de la Traída de Santo Domingo de Guzmán, paralelamente a la

Vela del Barco, al tradicional Palo Lucio y a la Vela del Arco; pobladores de Las Sierritas y devotos de Minguito, celebran con un derroche de alegría, tradición y folklor, la elección de la Reina, India Chiquita e India Bonita, además del acompañamiento del Cacique Mayor, inditos, vaquitas y los bailes folclóricos.

Las fiestas patronales de Managua, se realiza con la tradicional “Bendición del Barco”, el mismo que transporta al Santo Patrono del Gancho de Camino a la Iglesia Santo Domingo de Managua; posterior-mente éste acto litúrgico, los Honorables Miembros del Concejo de Managua entre-gar el Barco a los pobladores del barrio San Judas para esperar la víspera de la Traída del Santo.

Las fiestas se inician con la entrega de la Tajona al Mayordomo de las Fiestas Patro-nales. Procediendo con la tradicional Roza del Camino, que simbólicamente parte del sector del Gancho de Caminos hasta La Cruz del Paraíso, donde el Mayordomo recibe la Tajona.

Santo Domingo de Guzmán patrón de Managua

� La Fiesta Nacional e internacional de Poncho, declarada por la Secretaría de Turismo de la nación como una de los cuatro festejos populares más importantes del país

Page 12: Recorriendo #16

12 RecoRRiendo AmeRicA news del 24 de JuNio Al 3 de Julio 2010PUBLICIDAD

Para mayor información comuníquese a nuestras o�cinasEn el idioma de su preferencia: Español, Inglés o Portugués

www.JorgeEspino.com 3 0 5 - 3 3 5 - 0 5 1 8

RESIDENCIAL • COMERCIAL • TERRENOSCompras • Ventas y Rentas

Profesionales en Real EstateForeclosure Properties • Short Sale Approved Properties

Short Sale Listing • Property Management

Doral 4 cuartos / 3 bañosAntes $1.1M - Ahora $619K

BrickellAntes $575K – Ahora $190K

Doral 2 cuartos / 2 bañosAntes $385K – Ahora $110K

Weston 4 cuatros / 3 bañosAntes $728K - Ahora $385K

WORLD LASERINSTITUTE SERVICES "WLIS"

• Eliminación del pelo con Láser• Botox, Fillers

• Tratamiento y Control de la pigmentación• Estiramiento de la piel• Tratamiento vascular

• Láser peeling (fractional CO2) • Fotofacial (Foto - Rejuvenecimiento)

• Eliminación de tatuajes• Latisse (alargamiento de pestañas)

SERVICIOS

Ph: 305-459-3023 / 305-459-3024 • Fax: 305-675-2690175 SW 7th ST. Suite 1507 • Miami, Florida 33130

[email protected] / www.worldlaserinstitute.com

“Especialistasen piel latina”

V A L E T P A R K I N G G R A T I S P O R T R A T A M I E N T O

Page 13: Recorriendo #16

RecoRRiendo AmeRicA news 13del 24 de JuNio Al 3 de Julio 2010 DEPORTES

PCG

LA EPOPEyA heroica de su participación en la Copa Mundial de la FIFA Sudáfrica

2010 concluyó en Rustenburgo al enfrentarse al equipo de Ghana. La emoción llenó los minutos fina-les con todo un equipo encima, que a punta de pelotazos los americanos atacaron, le jugó a su estilo a los africanos, pero los locales fueron contundentes y lograron vencer en tiempo adi-cional 2 a 1. De esta manera, se despidió uno de los equipos que mejor fútbol ha hecho durante el torneo.

Tras el Mundial de Francia 1998 los estadounidenses se plantea-ron ser campeones del Mundo en el 2010, meta que Ghana frustró al eliminarlos en octavos de final.

La meta era ambiciosa, quizás, demasiado para un equipo que

hace unos años ni siquiera figura-ba en el plano futbolístico inter-nacional, sin embargo, Estados Unidos trazó un plan para ser campeones en el Mundial del 2010, pero sus aspiraciones que-daron cortadas en octavos de final por Ghana.

El "equipo de las barras y las estrellas" se fue de la Copa del Mundo sin perder un solo partido, pues empató ante Inglaterra, Eslovenia y Ghana (perdió en tiempo extra) y sólo pudo derro-tar a Argelia, con un gol en las postrimerías del partido, resulta-dos insuficientes para cumplir la meta en el plazo deseado.

Además de que su delantera se fue en blanco después de que Jozy Altidore, Robbie Findley, Edson Buddle y Hércules Gómez no pudieron conseguir ninguna anotación y necesito de goles de mediocampistas para poder

avanzar. Landon Donovan sumó tres

anotaciones, las otras dianas fueron de Clint Dempsey y Michael Bradley.

El plan, denominado "We Can Fly", que se planteó después de terminar en el último lugar del Mundial de Francia 1998, proyec-taba que la selección estadouni-dense sería capaz de lograr el título en 12 años, es decir, en la Copa del Mundo de Sudáfrica 2010, lo cual no se logró, pero se dieron avances importan-tes.

Estados Unidos le planteó un juego de tú a tú a los ingleses y terminó por encima de ellos en el Grupo C, sin embargo, sus reales avances se vieron un año antes, en la Copa Confederaciones, en la que consiguieron el subcampeo-nato al perder 3-2 ante Brasil en la final, así como en el hexagonal final, en el que se confirmaron como el "Gigante" de la Concacaf.

En el Mundial, tuvieron logros importantes como empatar a Eslovenia después de ir abajo 0-2, además de derrotar a Argelia con un gol en el minuto 91, el cual le dio su pase a la siguiente ronda.

Algunos de los puntos que se diseñaron en el "Reporte Q", ela-borado por el portugués Carlos Queiroz en 1998, fueron cumpli-dos con creces, como el fortalecer la liga de futbol de EU, la MLS; así como el crear más escuelas para futbolistas y estrategas; y el

exportar jugadores a Europa, aunque el objetivo máximo no se cumplió.

A c t u a l -

mente, E s t a d o s

Unidos es el país donde hay más futbolis-tas, por encima de México, Brasil y Argentina, países en donde el balompié es más popular, aunque en EU la afición creció, como lo prueban los fanáticos que viaja-ron a Sudáfrica para apoyar a su equipo.

Sin embargo, Estados Unidos parece ir por buen camino, pues han sentado las bases para crecer futbolísticamente, además de que han interiorizado un estilo propio, el cual han combinado con una mentalidad a prueba de todo, capaz de pelear hasta el último minuto, así como una dis-ciplina férrea y una capacidad físico-atlética impresionante.

Aunque lo que le podría faltar es la chispa de "picardía" y encare que poseen los jugadores latinoa-mericanos, dote que ha sido sello distintivo del futbol espectáculo de aquellas tierras, aunque con todos los argumentos anteriores podrían opacar ese "pequeño" detalle.

Quizás el plazo que se pusieron era demasiado optimista, pero de seguir el camino trazado, no tar-dará mucho tiempo en que se acerquen más y más a su meta de ser campeones del mundo en futbol, aunque el tiempo será el mejor testigo de dicho anhelo.

Fue uno de los equipos que mejor fútbol jugó durante el torneoEstados Unidos se despide de Sudáfrica

� landon Donovan la máxima estrella del seleccionado de estados unidos hizo vibrar a toda una nación.

� el equipo estaunidense celenbrando su victoria ante argelia

Page 14: Recorriendo #16

14 RecoRRiendo AmeRicA news del 24 de JuNio Al 3 de Julio 2010DEPORTES

EL COMITé Organizador Local del Mun-dial de 2014 vetó definitivamente el estadio Cícero Pompeu de Toledo

"Morumbi" de Sao Paulo como una de las sedes de esa competencia, informó la Con-federación Brasileña de Fútbol, CBF.

El Morumbi, de propiedad del club Sao Paulo, fue seleccionado como una de las doce sedes del Mundial del 2014 y tanto la FIFA como el Comité Organizador Local aprobaron en mayo pasado el proyecto de reforma del estadio, pero el comité de la ciudad de Sao Paulo no entregó las garan-tías financieras exigidas para la obra, expli-có la CBF en un comunicado.

Según la CBF, el comité de Sao Paulo llegó a entregar cinco proyectos que no fueron satisfactorios y el sexto, también enviado a los organizadores, ni siquiera será examinado.

Siendo así, ha quedado excluido del proyecto de la Copa del Mundo de 2014 el estadio Cícero Pompeu de Toledo, o Morumbi.

El Morumbi llegó a figurar entre los can-didatos a recibir el partido inaugural del Mundial ya que extraoficialmente se da por hecho que la final será en el legendario Maracaná de Río de Janeiro.

Ante la decisión de excluir al Morumbi del grupo de estadios del próximo Mun-dial, la ciudad de Sao Paulo, el motor finan-

ciero e industrial de Brasil, corre serio riesgo de quedarse por fuera del grupo de ciudades que albergarán la Copa del Mundo el 2014, puesto que no cuenta con otro escenario que atienda las exigencias de la FIFA.

La prensa brasileña anticipó que para no dejar a Sao Paulo sin Mundial, la FIFA esta-ría dispuesta a estudiar la propuesta del club Corinthians, de construir un nuevo estadio en la ciudad.

Sin embargo, el proyecto del estadio de Corinthians, que tendría capacidad para 45 mil espectadores, cifra inferior a la de 65 mil que exige la FIFA para un partido inau-gural, está paralizado desde hace años y el club tendría que correr contra el tiempo para sacar adelante la obra.

Además de Sao Paulo y Río de Janeiro, las otras diez ciudades seleccionadas como sedes del Mundial de 2014 son Belo Hori-zonte, Brasilia, Porto Alegre, Curitiba, Recife, Salvador, Fortaleza, Natal, Manaos y Cuiabá.

Todos los estadios seleccionados ten-drán que pasar por grandes reformas para ser sede del Mundial y tanto el comité organizador como la FIFA han advertido que las obras están atrasadas.

Es vetado como sededel Mundial de 2014

"Morumbi" de Sao Paulo

� Estadio Cícero Pompeu de Toledo "Morumbi" de Sao PauloEN MEdIO de la fiebre que genera la pre-sencia paraguaya en el campeonato Mundial Sudáfrica 2010, el ídolo de

la selección y la afición nacional Salvador Cabañas fue distinguido por el Parlamento de su país en reconocimiento a sus cuali-dades futbolísticas.

Cabañas es uno de los que empujaron durante las eliminatorias a la selección, que logró la clasificación a su cuarto mundial consecutivo y hoy no integra el grupo a raíz de un lamentable atentado que sufrió en México en enero pasado, durante el cual recibió un balazo en la cabeza. Ahora está trabajando intensamente en su afán de recuperarse para retornar al fútbol activo.

En su residencia del barrio Villa Aurelia, Cabañas recibió al presidente del Congre-so local, senador Miguel Carrizosa, en la que hace la primera aparición pública del jugador en Asunción desde que sufrió una herida de bala en la cabeza.

El incidente que frustró la participación

del también artillero del club mexicano América en el Mun-dial de Sudáfrica 2010 se regis-tró el 25 de enero pasado en un bar de la ciudad de México, donde compartía con su esposa y unos amigos.

La bala disparada contra el futbolista se le incrustó en la cabeza sin orificio de salida, lo que puso en riesgo su vida, pero tras una cirugía compleja en el cerebro y un intenso tratamien-to, en México y Argentina, Caba-ñas se repone lentamente de la grave herida.

El homenaje tributado al deportista por la Cámara Alta se

enmarca en una declaración aprobada por el Congreso el pasado 10 de junio, donde la institución “reconoce las excepcionales habilidades del atleta Salvador Cabañas”.

“El Senado reconoce las cualidades deportivas de Cabañas, quien ha dejado en alto el nombre de Paraguay ante el mundo, y sus deseos de total recuperación tras el grave ataque que sufriera en México y del cual ha mostrado pruebas sorpren-dentes de recuperación física”, dijo.

La declaración, cuya copia fue remitida al presidente de la Asociación Paraguaya de Futbol (APF), Juan Angel Napout, agregó que “los legisladores desean, asi-mismo, que Salvador pueda reanudar su carrera futbolística a la brevedad”.

Cabañas realiza un tratamiento ambula-torio en la clínica Fleni de Buenos Aires, Argentina, y ésta es la segunda vez que fue por algunos días a su casa de Asunción, junto a su familia, con estrictas restricciones sobre visitas y otras actividades sociales.

Rinde Senado paraguayo homenaje a Salvador Cabañas

� El futbolista paraguayo, quien sufrió de un balazo en la cabeza, ha recibido distinciones por sus excepcionales habilidades futbolísticas.

POR TERCERA vez la campeona del mundo en la categoría Superpluma de la Asociación Mundial de Boxeo,

AMB, Kina "Dinamita" Malpartida, retuvo el título en su país, Perú. Con 98 puntos frente a 91 derrotó a su rival, la colombiana Liliana Palmera.

Con su cinturón de campeona del mundo, la peruana Kina, salió a enfrentar a su rival, la colombiana Liliana Palmera para defender su título en el Jockey Club de Lima.

Buscando el lado derecho de su oponen-te, Kina sufrió los primeros cuatro rounds, pues la colombiana a pesar de la diferencia de estatura, tuvo más ataque y defensa que la peruana.

Sumado a la caída que tuvo la campeona en el segundo asalto, todo parecía indicar que la "Colocha" retadora iba sumando más puntaje.

En el sexto round la fuerte mano dere-cha de Palmera le asestaba duros golpes a Kina, aunque la peruana también intentó darle varios jabs contundentes.

Pero el grito de ¡Perú, Perú! la hizo reac-cionar y poco a poco empezó a demoler a su rival con golpes certeros.

Sería a partir del séptimo asalto que la peruana le haría honor a su apodo de "Dinamita", desatando toda su furia contra la colombiana. Sin duda alguna Kina mostró todo su nivel técnico venciendo a su retadora, que difícilmente pudo aguan-tar los dos últimos rounds.

La colombiana demostró mucho poder de aguante y no cayó, pero eso no fue motivo para que en la decisión de los jueces perdiera por mucho margen.

El puntaje que la peruana obtuvo fue de 98, frente a un 91 de Palmera.

Por tercera vez conquistael título mundial de boxeo

Kina Malpartida

� Kina "Dinamita" Malpartida

Page 15: Recorriendo #16

RecoRRiendo AmeRicA news 15del 24 de JuNio Al 3 de Julio 2010 OPINION

“Nadie se muere de hambre en Gaza, Israel solo blo-q u e a l a entrada de armas. Pero unos tontos útiles se embarcaron en una epopeya miserable, cayendo en la trampa de los fanáticos del apocalipsis anti-judío”. Este es un extracto del artículo “Israel-Gaza, alto a la desinformación” del filósofo francés Bernard-Henry Levy publicado en la Sección Opi-nión del periódico El País de España, refiriéndose al ataque producido por comandos israelíes a un convoy de seis barcos de bandera turca con 750 tripulantes, muchos de ellos activistas del movimiento “Free Gaza” que transportaban 10,000 toneladas en ayuda humanitaria en la denominada “Flota de la Libertad” que via-jaba con destino hacia la Franja de Gaza, territorio sometido a un bloqueo por Israel y Egipto.

El abordaje al Mavi Marmara se produjo desde helicópteros en aguas internacionales a 64 kilómetros de la Costa de Israel y como consecuencia de ese repudiable acto, murieron al menos nueve personas y la condena mundial. El citado artículo produjo las más seve-ras reacciones, por desinforma-ción del autor y por cuanto carecía de exactitud y veraci-dad respecto a los aconteci-mientos, alterando burdamen-te los hechos, lo que provocó que la comunidad internacio-nal expresada en la intelectua-lidad que representan escrito-res, periodistas y lectores, lla-maran al periódico para mos-trar su disconformidad y enojo por los términos contenidos en el mencionado artículo y su difusión.

Ante la ola de comentarios, la editorialista Milagros Pérez

Oliva en su artículo: Israel y Palestina: el poder de la opi-nión, hizo una cerrada defensa de la libertad de opinión que libra a diario el periódico en su afán de dar pluralidad y cober-tura a las más diversas corrien-tes de pensamiento. ¿Por qué razones no debería El País publicar artículos que defien-den o atacan las actuaciones del gobierno israelí o de la autoridad palestina? se pre-guntó el director adjunto Luis Bassets, para luego sentenciar: “Debemos defendernos de las presiones y ofrecer a nuestros lectores una opinión libre y plural, pero también funda-mentada. De lo contrario, será interpretada como propagan-da y contribuiremos al bucle de la desinformación”.

Algunos acuciosos, como Ana Cárdenas, señalan algunas conclusiones que inducen al error en el artículo. Lévy asegu-ra, por ejemplo, que el bloqueo israelí a la franja de Gaza, “es únicamente militar y solo se impide el paso de armas y materiales que sirven para fabricarlas”, pero la realidad es que solo se permite pasar unos 125 alimentos y materiales básicos. Levy dice que cada día entran a Gaza 100 camiones, pero no dice que lo normal, antes del bloqueo, era que entraban más de 3,000.

Para mejor información sobre el territorio en conflicto, debemos precisar: La superfi-cie de Israel es de 21,946 kiló-metros, mientras que las de Cisjordania es de 5,872 kilóme-tros y la de Gaza es únicamente de 378 kilómetros. La pobla-ción palestina se encuentra en Cisjordania, Gaza, Israel, Jorda-nia, Líbano, Siria y en otros países del mundo. Palestina está situada en Oriente Medio, en la costa del Mediterráneo Oriental. Es un territorio con una estrecha franja costera. Desde la antigüedad, por él han desfilado diferentes pue-blos y civilizaciones, creando

una realidad multiétnica y mul-ticonfesional. Ha sido cuna de tres grandes religiones mono-teístas que siguen viéndolo como su lugar fundacional: Palestina es la Tierra Santa de los cristianos, es la Tierra bíbli-ca de los judíos y en ella se encuentran varios lugares sagrados para los musulmanes.

La comunidad internacional ha reclamado en numerosas ocasiones, y lo ocurrido con la “Flotilla de la Libertad” lo erup-ciona todavía más, en la ahora imperiosa necesidad de alcan-zar un acuerdo negociado, justo y duradero entre las partes. Y aun cuando provo-quemos enojos, es justo reco-nocer: “Solo habrá paz en Israel y en los territorios palestinos cuando se dé respuesta defini-tiva a la viabilidad de un Estado Palestino”. Una paz justa, solo es posible abordando las raíces del conflicto, atendiendo los legítimos derechos de las partes y creando condiciones para la plena realización de las dos poblaciones.

Abordar las reales causas y centrar la atención del conflic-to, requerirá la más amplia presión internacional, que obli-gará del liderazgo estadouni-dense para mediar con justicia y generar confianza, permi-tiendo un marco adecuado que de vida al diálogo que posibilite consensuar posicio-nes. Situación que se agrava ahora, ya que Turquía, único aliado de Israel entre los países musulmanes, se aleja de esa posición amical.

Israel ha redoblado sus res-tricciones, "dizque” para evitar, únicamente, el ingreso de material bélico a territorio palestino, que está siendo gobernado desde enero de 2006 por la Organización Islá-mica Hamas, cuando en las elecciones a la Asamblea Legislativa obtuvo 76 escaños de los 132, consiguiendo la mayoría absoluta en el Parla-mento Palestino. Hoy, la decla-

rada organización terrorista, estaría seriamente debilitada por el fracaso de sus políticas internas y una decepcionante gestión hacia la población que dicen representar y que es víc-tima de espantosos padeci-mientos y en estado de calami-tosis generalizada, próximos a la extinción.

De acuerdo con Oxfam, a la Franja de Gaza, entre otras arbitrariedades perpetradas por la autoridad israelí, no se permite el ingreso de gasolina ni de diesel desde noviembre de2008, salvo el combustible para vehículos de la ONU y otras cinco excepciones. Igual sucede con la electricidad que es también restringida y ni hablar de las medicinas. Las Naciones Unidas señalan que la situación del Bloqueo ha causado daños irreparables a la economía y que la población estimada en 1’500,000 vive el 80% en condiciones deplora-bles y de pobreza extrema.

Lo que realmente da coraje, es que las principales víctimas no son los terroristas de Hamas que se escudan en la pobla-ción, sino que los son, los seres más desvalidos, los carentes de protección: los viejos, las muje-res, los enfermos y los niños. Será por ello, que quienes viven en tan deplorables con-diciones, difícilmente pueden evitar llenarse de odio y resen-timientos que hizo posible la victoria electoral de esos bár-baros fanáticos terroristas de Hamas.

Que el afán expansionista y la intransigencia fanática de unos 400,000 colonos, no con-tinúen empujando a sus auto-ridades a perpetrar actos de violencia inútil que le hacen tanto daño a la imagen de Israel en el mundo, como lo fue en su momento, la invasión y destrucción de Líbano y ojalá resucite el espíritu de Oslo.

JoSE f. gIRALDoDirector PACC/Stamford/CT � [email protected]

Israel y Palestina ¿Hasta cuándo?

arCiniegas avila

NAdIE PUEdE negar que el análisis mar-xista sobre el devenir histórico social de la humanidad, por siglos ha lleva-

do la vanguardia como teoría sociopolítica, todas las demás teorías han salido de este tronco común que es la filosofía marxista, el materialismo histórico y dialéctico.

Muchas teorías desgajadas del marxismo, en nombre de la dialéctica, invirtieron o cam-biaron sus principios básicos, y muchos objetaron el hecho de que las condiciones cambiantes de la historia eran la razón para "reinterpretar" los planteamientos, criticando y tachando de dogmatismo a los sectores que proponían la aplicación teórica y prácti-ca marxista originaria; lo que ha quedado claro sobre este debate es que quienes anto-jadizamente han interpretado la ciencia de Marx, navegan por el mar del colaboracionis-mo con los sectores de la burguesía, a nombre de una "actualización" del pensa-miento del socialismo científico.

Dentro de estos sectores encontramos la más variada fauna de intelectuales, estadis-tas, periodistas, militantes de organizacio-nes... para quienes Marx legó una obra inconclusa, que según estos "iluminados" son los encargados de terminarla. Y más aún, osan reclamar para sí la verdad revoluciona-ria. Son estos sectores los que han ido tras-tocado conceptos claves por otros que reflejan, no como dicen ellos una actualiza-ción de frente a las nuevas condiciones his-tóricas, más bien posiciones displicentes con el desarrollo del capitalismo; es decir sus teorizaciones no parten de la necesidad de desarrollar nuevas estrategias teóricas y prácticas como herramientas de los pueblos para la empresa revolucionaria, al contrario sus revisiones teóricas cumplen el papel de ser artilugios, de un también falso debate que eterniza la explotación de una clase sobre otras.

La verdad no necesita pregoneros, y en este caso los hechos dan razón a lo expues-to. No sin dejar en claro que militantes y organizaciones revolucionarias son la que día a día, en la lucha persistente contra el sistema, inventan, dinamizan sus prácticas, desarrollan la teoría, actualizan sus progra-mas, renuevan sus iniciativas, ponen a punto su táctica y estrategia en concordancia con las condiciones históricas; todo esto a dife-rencia de los teóricos contra revolucionarios que hacen el trabajo de cambiar los princi-pios políticos de marxismo, identificando su práctica con los intereses de las clases explo-tadoras.

Llamar a los pueblos a construir una revo-lución desde las prácticas políticas de la burguesía, en nombre de un socialismo del siglo XXI, es por demás falso, es falso por que estas propuestas nacen de sectores identifi-cados con una clase media históricamente contra revolucionaria, es falso por que en su "interpretación" del socialismo, se atreven a votar al tacho de la basura los principios básicos de marxismo, de la lucha de clases, de la teoría científica social, y en su lugar plantean toda una serie de pensamientos y prácticas que terminan siendo del agrado de las burguesías nacionales, que son la cantera de donde salen los intelectuales y teóricos del socialismo del siglo XXI.

Los revolucionarios y los pueblos de Amé-rica Latina, tienen clara la naturaleza de esta falacia llamada "Socialismo del Siglo XXI", y mientras se desarrollan gobiernos asistencia-listas y populistas, es necesario mantener en alto las armas de liberación, que son la teoría y la práctica desde los principios del marxis-mo, único camino de victoria popular.

El socialismo del Siglo XXI es antimarxista

osCar CelaDor angón

EL dESARROLLO económico de Arizona ha sido factible gracias, entre otros facto-

res, al movimiento migratorio de población mexicana hacia Estados Unidos, que tradicio-nalmente ha abastecido de mano de obra barata al sector agrícola y, en una segunda fase, al sector industrial esta-blecido estratégicamente en este estado para exportar sus productos hacia México.

De esta manera, el emigrante mexicano, a cambio de escapar de la miseria y la pobreza de su sociedad de origen, ha venido enriquecido con sus servicios a la sociedad receptora.

Esta dinámica puede haber-se roto de forma drástica debido a la Ley de Inmigración que recientemente ha aproba-do el estado de Arizona, apro-vechando que el Gobierno federal no acaba de aprobar

una ley de ámbito nacional que solucione el problema de la inmigración ilegal.

La ley de Arizona incorpora las ideas del sector ultracon-servador republicano y sus

posiciones en torno a la inmi-gración y el papel que las minorías étnicas deben des-empeñar en la sociedad esta-dounidense. Por ejemplo, en un país en el cual no es obliga-toria la posesión de documen-tos de identidad, la nueva ley ordena a la policía de Arizona preguntar sobre su estatus

legal a todas aquellas personas que cometan cualquier tipo de infracción o falta.

En el caso de que el infractor no pueda demostrar que es un residente legal, el agente

deberá arrestarlo y entregarlo inmediatamente a las autorida-des de Inmigración.

Asimismo, la ley convierte a los aproximadamente 500.000 mexicanos que residen ilegal-mente en Arizona en delin-cuentes que podrán ser conde-nados a permanecer hasta seis meses en prisión, a pagar una

multa y a ser deportados.Es extremadamente difícil

encontrar una norma tan injus-ta como aquella que convierte en criminales a aquellos que sólo pretenden huir del hambre y la miseria. Por no hablar de las consecuencias sociales que puede tener una ley de esta naturaleza en un estado en el cual el 30% de su población censada es de origen hispano.

Entre los sectores críticos con la ley, se encuentra el propio presidente Obama, quien prometió durante la campaña presidencial que reabriría el debate sobre la reforma migratoria y gracias a lo cual consiguió el voto hispa-no. Ahora bien, hasta que eso no ocurra, legislaciones como la de Arizona darán la razón a Porfirio Díaz, que decía aquello de “¡Pobre México! Tan lejos de Dios y tan cerca de Estados Unidos”

Arizona y la inmigración ilegal

La ley convierte a los aproximadamente 500.000 mexicanos que residen

ilegalmente en Arizona en delincuentes que podrán ser condenados a permanecer hasta seis meses en prisión, a pagar una

multa y a ser deportados.

Page 16: Recorriendo #16

16 RecoRRiendo AmeRicA news del 24 de JuNio Al 3 de Julio 2010MUSICA Y ESPECTACULOS

¡Periodismo de altura!

SILVANA CAMARGO es una mujer excepcional. De inteligencia y carisma

singulares, diligente, intrépi-da, capaz de medir sus ries-gos en la vida y generosa al brindarse por las causas que considera justas. Es también, nuestra hermosa “Miss Latina USA 2009-2010”, boliviana de nacimiento, una destacada

presentadora de televisión y modelo internacional.

Y nada más cierto cuando ella nos dice :

“Un certamen de belleza es un encuentro de con-fraternidad e inte-gración donde no solo se valora el aspecto físico de las

participantes, sino también se realza a la mujer en todos sus aspectos. Tomando en cuenta que belle-za no solo son los

atributos externos, también se destaca ese

caudal de cualidades, virtudes y valores que

destaca a cada mujer”.Con magia, encanto e

inteligencia poco común en las reinas de belleza, y no lo

sabré yo que he entrevistado y he conocido a muchas, Silvana vive hoy en el convencimiento que el amor por los animales y la ecología es muy importante

y dedica parte de su tiempo a

visitar su país como Embajadora de una nueva campaña ecológica y del medio ambiente. Está muy entusiasmada con esta loable tarea.

Pero esto es solo parte de sus actividades, puesto que la mayoría de su tiempo dedica a su fundación "The Silvana Save a Child Founda-tion", realizando la difu-sión de entretenimiento y educa-ción a través de las artes, llevando eventos artístico culturales, como el teatro y el teatro de muñecos, música y variedades con dinámi-cas grupales, a los dife-rentes hospitales, y centros que albergan jóvenes y niños.

"The Silvana Save a Child Foundation", ayuda y está relaciona-da con otras institucio-nes donde son partíci-pes de sus proyectos. Una última experiencia fue realizada en la ciudad de Guayaquil, Ecuador, donde Miss Latina USA formó parte de un gran evento diri-gido a los niños y a las jóvenes madres infec-tados con el VIH Sida.

Cochabamba es cuna de Silva-na, quien radica en los Estados Unidos durante 10 años. Desde muy niña tuvo inclinación hacia las artes, por cierta influencia

familiar. Participó en diversos eventos teatrales, tanto naciona-

les como internaciona-les con el grupo NiNa, bajo la dirección de su padre, el actor y director de teatro Hilarión Camargo.

Hace 5 años comenzó su carrera en el mundo de la comunicación. Lo hizo como presentadora

de programas de entretenimien-to en la cadena Telemundo 43 (USA) y también fue conductora

en el programa de radio en Inglés "Who is Who in Entertainment" (quién es quién en el entreteni-miento).

Como modelo participó en las más grandes pasarelas de la

moda, en el Sur de la Florida, como: Miami Fashion Week, Fas-hion Miami, Rock Show, Fashion Week Funkshion (semana de la Moda de Miami Beach), Green Fashion Miami ( desfile de belleza de las reinas de todo el mundo). Asimismo en la Red Dress Fas-hion (desfile de celebridades para la sociedad de enfermeda-des del corazón), Belleza por la vida, en Guayaquil, Ecuador.

Miss Latina USA lució trajes de los más destacados diseñadores de la moda, como son Roberto

Cavalli, Algimiro Palecia, Sabrina Barnett, Rosita Hurtado, Luis Trujillo (Mimosa), Franovik, Eduardo de las Casas, entre otros.

Dentro el mundo de la belleza, en varias oportunidades, fue galardonada obtenien-do los siguientes títulos: Miss Latina SW Florida, Miss Latina Internacio-nal Bolivia y su actual título Miss Latina USA 2009-2010.

Estar cerca a Silvana y conversar con ella es realmente un sueño. Y ella sueña, también, que algún día se cumplan

sus metas como profesional, compañera y madre. Dichoso quien conquiste el corazón de esta mujer, de la realeza latina que es puro corazón. Y que sigan los éxitos mi bella dama.

Entregada a los jóvenes y niños desvalidosSilvana Camargo, Miss Latina USA

EL CANTANTE y compositor argentino, Ariel Nan, quien viene perfilándose con mucha fuerza a ser una de las

revelaciones musicales de la Florida, el próximo Jueves 22 de Julio, celebrará el lan-zamiento de su álbum titulado "Un Nuevo Camino", en el reconocido Restaurante Lounge Morena (antiguamente Macarena) ubicado en la 1334 de Washington Avenue de Miami Beach.

El evento promete ser todo un suceso ya que contará con muchos medios de comu-nicación de televisión, radio e impresos tales como: Mega tv, Azteca America, Romance FM, Enlaces Magazine, Latin Music Tv, Veintiseven Magazine, Recorriendo Ame-rica News, entre otros; sin dejar de mencio-nar a celebridades locales que estarán desfilando por la alfombra roja de Morena en esa noche.

Ariel Nan estará acompañado de su banda Alterego; y estará interpretando los temas de su nuevo álbum y algo de lo que lanzará para finales de este año o el año que viene en lo que será su nueva produc-ción musical bajo la tutela de SoulGates Studios del productor Pablo Mendoza.

Están invitados a asistir todos a este

evento, el cual no pueden dejar pasar y disfrutar de una noche inolvidable, llena de música y de luces.

Mas información acerca del evento se puede encontrar en las páginas oficiales de Ariel Nan: www.ArielNan.com, o en Face-book, Twitter y Myspace.

Ariel Nan hará el lanzamiento de sus disco en el Lounge Morena

El 22 de julio

ADDHEmAR SIERRALtA

� El cantante y compositor argentino, Ariel Nan

El mejor periódico impreso, con una amplia

cobertura en toda la comunidad hispana del

Sur de la Florida.

The Silvana Save a Child Foundation", realiza la difusión de entretenimiento y educación a través de las artes. Una última experiencia

fue realizada en la ciudad de Guayaquil, Ecuador, donde Miss

Latina USA formó parte de un gran evento dirigido a los niños y a las

jóvenes madres infectados con el VIH Sida.

Page 17: Recorriendo #16

RecoRRiendo AmeRicA news 17del 24 de JuNio Al 3 de Julio 2010 MUSICA Y ESPECTACULOS

El cantante co l o m b i a n o Cabas confir-mó su presen-cia en el con-cierto que la Orquesta Filar-mónica de Bogotá pre-sentará en el American Airli-nes Arena de Miami, el sábado 24 del próximo mes de julio, con motivo de la celebración del Bicentenario de la Independencia de Colombia.

Dicho concierto tendrá un color popular, puesto que cuenta con una de las figuras Pop más impor-tantes de ese país.

La Filarmónica se presentará por primera vez en la ciudad de Miami interpretando los temas de su álbum “La Orquesta Filarmóni-ca de Bogotá es Colombia”, gana-dor del Grammy 2008 en la cate-goría Mejor Album Instrumental, que incluye “La pollera colorá”, “Cosita linda”, “Pueblito viejo”, entre otras canciones clásicas de Colombia.

Por su parte, Cabas, quien con su hit “Mi bombón” se dio a cono-cer en Latinoamérica en el 2002, hoy es consagrado como uno de los fieles exponentes del sabor y los ritmos tradicionales de la costa colombiana.

“Es un orgullo para mí celebrar el Bicentenario con la Filarmóni-ca”, dijo el artista quien además

tiene una canción en el disco "Mestizajes" que la Filarmónica de Bogotá lanzó este año.

El show de la orquesta contará en escena con más de 100 músi-cos interpretando canciones populares de Colombia de su última producción “Mestizajes” y pondrá a bailar al público con algunas de las canciones más pegajosas de Joe Arroyo, Shakira, Aterciopelados, Carlos Vives, Toto La Momposina, entre otros.

El consulado de Colombia, copatrocinador del evento, invita a toda la comunidad colombiana y a los hermanos de los otros países latinoamericanos a unirse al festejo del Bicentenario de la Independencia de Colombia.

Cabas se une a la presentación de la filarmónica de Bogotá en Miami

NANcy REStREpo � [email protected]

PCG

MUCHAS CRíTICAS se han hecho sobre la canción oficial del Mundial Sudá-

frica 2010 compuesta por Shakira, ese ritmo contagioso que suena en todos los medios de radio y televisión, y que la gente corea “Zamina mina eh eh Waka Waka eo eh“. Este estribillo es, precisa-mente, el punto de la controversia colectiva.

Pero, lo cierto del caso es que el "Waka Waka' no pertenece a ningún cantante centroamerica-no, ni se trata de un plagio, ni es

una composición original de Sha-kira. Es simplemente un canto tradicional originario de la zona de Camerún.

Sin embargo, se desconoce con exactitud su lengua originaria, aunque algunos afirman que la palabra puede pertenecer a la lengua fang o ewondo del sur de Camerún; Eso, parece no importar a los africanos porque la adapta-ron durante años a sus respecti-vas lenguas.

Según investigaciones, "Zamina mina...", primeras palabras de la canción camerunesa "Zangalewa" formaba parte del repertorio de

los soldados y de diversos grupos de jóvenes scouts en todo el Africa. Es de ritmo ligero y utiliza-da, frecuentemente, como la canción de las marchas.

Zangalewa quiere decir ¿Quién te ha llamado? o ¿Quién te ha enviado? y era la respuesta que recibían los reclutas de la guardia camerunesa cuando se quejaban del rigor de la vida militar.

Cartagena de Indias en Colom-bia fue la ciudad donde el "Waka Waka" o "Zangalewa" se hizo popular por los años 70 y 40 años después sigue siendo un "hit" musical. La melodía sonó durante

décadas, primero en los barrios marginales bajo un ritmo criollo conocido como "champeta" y des-pués, en los 80, en las principales emisoras con un ritmo "soukus", también base musical criolla.

La primera manifestación musi-cal comercial fue con Wilfrido Vargas, en 1982, que tomó el tér-mino "Waka Waka" de este cántico para incluirlo en el estribillo de su tema "El negro no puede",  interpretado por el grupo femenino de R e p ú b l i c a D o m i n i c a n a "Las Chicas del Can".

Más tarde, en 1986 el "Waka Waka" fue edi-tado por el grupo camerunés "Golden Sounds" como una crítica a lo que ellos consideraban una actitud deplorable de las Fuerzas Armadas de Camerún ante el poder colonizador extranjero. Esta canción se hizo tan popular que el grupo decidió cambiar su nombre a "Zangalewa".

"‘Zangalewa" pasó a ser conoci-da como "El Militar" que, ilegal-mente, fue editada con otra cará-tula nada revolucionaria y bailada a escondidas. “El video es una crítica fuerte a los militares negros, cuando el cantante y sus

acompañantes, se pintan la cara de blanco y simulan ser los hombres en armas que de su mismo color y tierra, actuaban en contra de sus propios herma-nos”, ha explica-do el investiga-dor musical Emery Barrios.

En 1987, "Zan-galewa", "El Mili-tar" o "Waka Waka" volvió a ser visible, legal-mente bailable y cantable, gracias

al desaparecido Festival de Música del Caribe. Desde hace entonces, una docena de grupos han cantado, también, esta melo-día tales como: Adane Best, "Los Condes", Vic Nees, "Bestmachine", Tom Pease, "Blacks a Brake" con "Tambours Majeurs", "Laughing Pizza", Nakk, Didier Awadi, BB DJ.

La verdadera historia de la polémica canción “Waka Waka”

"Waka Waka' no pertenece a

ningún cantante centroamericano, ni se trata de un plagio, ni es una composición original de Shakira. Es simplemente un canto tradicional

originario de la zona de Camerún.

enrique Bravo Castrillón

HACE MáS de tres décadas, tres peruanos viajaron al exterior con rumbos distin-

tos en busca de una mejor calidad de vida, nuevas metas, nuevos destinos; dejaron a sus familias con el dolor que causa el padre ausente. Sin embargo, sabían lo que hacían, nada los podía dete-ner, sus corazones criollos latían a mil por hora al irse de su Perú querido.

Sabían que al inmigrar, añora-rían a la patria, su acervo , sus cánticos criollos, su gastronomía y tradiciones , ya que por sus venas nunca dejó de circular la sangre artística. El tiempo trans-currió y tres músicos peruanos lograron sus metas personales y también grandes logros artísti-cos, ellos son Alvaro Pérez; Santia-go Caballero y Michel Urbano.

El eximio guitarrista Alvaro Pérez dejó el Perú y viajó a New York, Santiago “Cato” Caballero, otro buen guitarrista hizo lo propio, pero voló a París y el genial intérprete criollo, Michel Urbano emigró a Paterson, New

Jersey.El trujillano Alvaro Pérez antes

de viajar, fue componente del trío “Los Caciques”, también eventual-mente, era integrante del mun-dialmente conocido trío “Los Panchos”. Alvaro acompañó con su virtuosa guitarra, junto con Máximo Arteaga y el cajoneador “Pomada” Lazón a distintos artis-tas que hacían sus giras artísticas por los Estados Unidos como a los hermanos Dávalos, Wara Wara, Edith Barr, Lucha Reyes, Arturo Cavero, entre otros virtuosos del canto.

De otra parte “Cato” Caballero, al lado de “Chalo” Reyes acompa-ñaban con sus guitarras en todas sus giras artísticas a su hermano del alma, al recientemente des-aparecido Lucho Barrios. “Cato”, “Chalo” y el “cabezón” eran inse-parables y como artistas de pueblo insuperables haciendo boleros y valses al estilo de Lucho. Fue integrante del trío “Los Chas-quis” y brilló con luz propia, jus-tamente en París, conocida tam-bién como la "Ciudad Luz" por ser una de las capitales más bellas de la vieja Europa.

Michel Urbano, no se quedaba atrás y con su admirable voz fue, a decir de los entendidos, la última buena primera voz del legendario trío “Los Chamas”, al lado de los también incompara-bles hermanos Rolando y Was-hington Gómez.

Michel, un caballero en todo el sentido de la palabra, como último Director de “Los Chamas”(2009) viajó a los Estados Unidos, dejando de lado desleal-tades é ingratitudes que no es el caso de mencionar, y hace más de un mes pasado ha vuelto a reunir, artísticamente, con Alvaro Pérez en la primera guitarra y tercera voz, con “Cato” Caballero, como segunda guitarra y segun-da voz y él como primera voz, y han actualizado el trío “América” que ya suena brillantemente al interpretar la música criolla e internacional.

La primera producción disco-gráfica del trío “América” titulada “Viva mi pueblo” fue grabada en el año 2007 y se constituyó en todo un hit musical, encontrándo-se Michel en la actualidad, reco-pilando temas para la edición de su segundo CD.

El trío “América “se presentará en Los Estados Unidos, ofrecien-do un espectáculo musical con selectas canciones románticas y de nuestro acervo y también de homenaje al trío “Los Chamas” interpretando temas del maravi-lloso cancionero de este conjunto criollo.

Y es así como estos tres emba-jadores musicales, luego de tres años de separación unen sus gui-tarras y voces para iniciar un tour musical por la Unión Americana.

El Trío América del Perú Vuelven a unir sus guitarras y voces

� El Trío América del Perú

Page 18: Recorriendo #16

18 RecoRRiendo AmeRicA news del 24 de JuNio Al 3 de Julio 2010PUBLICIDAD

VENDEDORES prestigioso resort en zona de Weston necesita vendedores con experiencia. trabajo de domingo a viernes de 8:00 am a 4:00 pm. sueldo fijo. 305-603-9072.

VENDEDORES reconocido periódico en la florida necesita vendedores calificados y diná-micos. horario flexible. Excelentes comisiones. 305-603-9072.

ADOLESCENTES menores de edad que deseen trabajar durante las vacaciones. diferentes áreas tales como repartiendo volantes, tien-das, etc. 305-603-9072

COCINERA restaurante necesita cocinera de comida peruana, con experiencia. area miami. 305-603-9072

MESERAS restaurante peruano en el área de miami necesita meseras. urgente. teléfono: 305-603-9072

COMPAñíA importante compañía seria necesita vendedores con experiencia o sin experiencia que deseen seriamente apren-der. Excelente grupo de trabajo. Excelentes comisiones, entrenamiento y con horarios de trabajo asignados. no es una compañía de multinivel ni de ningún tipo de red. teléfono: 305-603-9072

BARTENDERS restaurante en el área de mia-mi, necesita bartenders con o sin experiencia. buena presentación, amables con el personal. teléfono: 305-603-9072.

SECRETARIA bilingüe compañía de real Esta-te en el área de aventura necesita una secre-taria recepcionista. buena presentación y muy amable. teléfono: 305-603-9072

RESTAURANTE comidas rápidas burguer King en el área de plantation necesita personal para atender al público. personas dinámicas, amables y con deseos de hacer carrera dentro de la compañía. otra áreas también están dis-ponibles. teléfono: 305-603-9072

HOME necesita doméstica interna. teléfono 305-649-1423

COMPAñíA de partes de avión necesita ma-chine operartor, mínimo 5 años de experien-cia en ingeniería Espacial o industria similar inglés indispensable. 305-631-8898

HOTEL necesita handymann, housekeper, cook, server y otras posiciones. teléfono: 305-642-7774

PIzzERíA requiere pizzero con experiencia, drivers, cajera con inglés, documentos. telé-fono 305-541-0170

DOMéSTICA se necesita para trabajar en casa. teléfono 305-649-7585

VENDEDORES calificados prestigioso resort en zona de Weston necesita vendedores con experiencia. trabajo de jueves a domingo, de 8 am a 4 pm. sueldo fijo. 305-603-9072

INSTALADOR de pisos de madera Empresa de construcción en hollywood necesita instalador de pisos laminados con experiencia. no nece-sita herramientas. tiempo completo o parcial. teléfono: 305-603-9072

ASESORA de belleza reconocida cadena de farmacias necesita asesora de belleza. Área hialeah y miramar. título secundario y expe-riencia en área de belleza. buen trato y comu-nicación. teléfono: 305-603-9072

ACOMODADOR de mercadería reconocida cadena de farmacias necesita acomodador de mercadería. Zona hialeah y Kendall. debe po-der levantar cargas de hasta 35 libras. buena disposición. teléfono: 305-603-9072

VENDEDOR para tienda mueblería necesita vendedor con experiencia (mínimo 1 año). buena comunicación, atención al cliente y capacidad de seguimiento de ventas. cono-cimiento inglés y español. conocimiento de computación. teléfono: 305-603-9072

PERSONAL para atención al cliente restaurante de comidas rápidas necesita personal para atender al público. conocimiento inglés y español. Zona plantation. urgente. teléfono: 305-603-9072

EMPLEADA para panadería reconocida pa-nadería de miami beach necesita empleadas para atención a clientes. horario a convenir. teléfono: 305-603-9072

ASISTENTE administrativa oficina de real es-tate necesita empleada administrativa. mane-jo de Excel, quickbooks, contabilidad y admi-nistración en general. nivel medio de español e inglés requerido. teléfono: 305-603-9072

PERSONAL para atención al cliente cadena de supermercados necesita personal amable para atender al público. conocimiento inglés y español. teléfono: 305-603-9072

VENDEDORES importante revista, necesita vendedores para diferentes áreas. no expe-riencia requerida. preferiblemente bilingües y estudiantes universitarios para trabajar tiempo parcial. sueldo por comisión. teléfono: 305-603-9072

• Restauraciones de fotosColor / Blanco & Negro

• Ampliaciones • Montajes

786-587-6528

EVENTOS SOCIALES & INSTITUCIONALESFOTOGRAFIA PROFESIONAL

BODAS • 15 AÑOS • BABY SHOWER

BAUTIZOS • EVENTOS SOCIALES

(305) 970-6160EMAIL: [email protected]

OfERtAs dE EMPLEO

SE VENDERESTAUR ANTE PERUANO

EN EL ARE A DE HOLLY WOODESPECIALIZADO CON COMIDA NORTEñA

G r a n c l i e nte l a y b ue n a u b i c ac i ó n

(954) 391-3960

¡Periodismo de altura!

www.recorriendoamericanews.com

(786) 587-6528 / (305) 854-9290

zONAS DE DISTRIBUCIóN: hollyWood, north miami bEach, doral, hialEah, KEndall, miami dadE, littlE havana, , miami bEach, KEy biscaynE, opa-locKa, coral Way, WEst miami, WEstchEstEr, allapattah, doWntoWn miami,coral gablEs, south bEach, north miami, sWEEtWatEr, WEst miami, bricKEll avEnuE, homEstEad.

PUNTOS: mÁs dE 1.000 puntos dE distribución, comprEndidos EntrE consulados latinoamEricanos, cÁmaras dE comErcio, rEstaurantEs, agEncias dE viajEs, Emisoras dE radio, salonEs dE bEllEZa, clínicas, oficinas profEsionalEs, supErmErcados, EstacionEs dE gasolina, lugarEs dondE hay mayor concEntración dE público hispano

El mejor periódico impreso, con una amplia cobertura en toda la comunidad hispana del Sur de la Florida.

ANUNCIE SU NEGOCIO

PARA PUBLICAR SUS ANUNCIOS CONTACTENOS AL TELEFONO

786-587-6528CLASIFICADOS

Page 19: Recorriendo #16

RecoRRiendo AmeRicA news 19del 24 de JuNio Al 3 de Julio 2010 TURISMO

El departamento de Cajamarca está situado en la zona norandina del Perú, presenta un relie-ve de suave pendiente y baja altura en compara-ción con el resto de los Andes peruanos. El terri-torio está formado por numerosos valles y que-bradas

Su capital es la ciudad de Cajamarca, situada sobre los 2,719 msnm, en un her-moso y fértil valle enmarcado por coloridos paisajes, sinfonía de verde, clima templado, seco y soleado. La distancia a Lima es de 856 kilómetros. La temporada de lluvias es de diciembre a marzo.

Cajamarca goza de una variedad de climas: templados en las cimas y laderas montañosas y cálidos en las laderas bajas y fondos de valle.

Como testimonio de la época incaica está “El Cuarto del Rescate”, único expo-nente de la arquitectura Inca en medio de toda la riqueza colonial. De estilo neoclási-co, la historia cuenta que el Inca Atahualpa ordenó llenar este cuarto con objetos de oro y de plata para entregarlos a los con-quistadores a cambio de su libertad. Final-mente, Pizarro no cumplió con su ofreci-miento y lo ejecutó.

Los “Baños del Inca”, fuente de aguas termales y medicinales considerada como una de las más importantes de la zona norte del país, usada desde la época pre-hispánica, sus aguas brotan levantando columnas de vapor en un terreno casi hori-zontal rodeado de gran cantidad de vege-tación. Los manantiales más importantes son los denominados: “Los Perolitos” y “El Tragadero”. Esta zona es posible visitarla durante todo el año con tures que incluyen alojamiento en las zonas de las termas acompañado de tratamientos naturales para el cuerpo.

Otro atractivo reside en Cumbemayo, un gigantesco complejo arqueológico pre-inca perteneciente a la Cultura Cajamarca-Marañón. Comprende tres grupos monu-mentales: El Acueducto, sistema hidráulico de transporte y canalización de agua; el Santuario, farallón de unos 20 metros de

altura en forma de cabeza humana y las Cuevas donde se pueden observar petro-glifos de estilo Chavín y los Frailones, for-maciones geológicas.

También se puede visitar Kuntur Wasi complejo arqueológico pre-inca dedicado al culto del cóndor.

El Carnaval cajamarquinoCajamarca, y su afamado Carnaval nos

trae a la memoria su inconfundible melo-día e ingeniosas y humorísticas letras.

Sus coplas improvisadas y matarinas contienen también versos pícaros y amo-rosos, cantados a contrapunto.

Desde las diez de la mañana hasta la tarde del Domingo de Carnaval, el corso recorre la ciudad con el Rey Momo acom-pañado de las patrullas y comparsas, bai-lando y cantando por las calles. Por las noches los bailes de antifaces, noche de reinas, unshas, cortamontes y cuyadas son la diversión de los cajamarquinos y sus visitantes hasta la madrugada.

El carnaval cajamarquino es rico en expresiones culturales y tradicionales como por ejemplo, el concurso entre los 5 barrios de Cajamarca, que se alistan todo el año para la contienda musical. Los pue-blos del interior exhiben en los corzos los productos que los hacen famosos: el vino de Cascas, las hortensias de Chugur, las chirimoyas de Cunish, las guitarras de Namora, las limas y naranjas de Coyna, los curanderos de Corisogorna, y los iniguala-bles sombreros de Celendín y Asunción.

El punto culminante es la entrada del Ño Carnavalón. Este festivo personaje, que marca el final del carnaval, y baja a la ciudad acompañado de comparsas, patrullas, cabezones, llenando el espíritu de alegría, huayno, marineras y cashuas, junto con alguno que otro ritmo moderno. Algo característico del corso carnavalesco son las Comparsas de payasos.

El vicepresidente de la Asociación de Hoteles y Restaurantes de Cajamarca, el señor Eber Marín Bolaños, sostuvo que el Carnaval de Cajamarca 2010, incrementó considerablemente la afluencia turística en esta región, elevando asistentes como nunca antes.

Cajamarca pueblo Inca de riqueza histórica y cultural

cARLA LIgIA � [email protected]

� Cajamarca está situado en la zona norandina del Perú

EN LOS años cuarenta, cuando una compañía bananera norteamericana comenzó su explotación en el delta

del Diquis, al sur oeste de Costa Rica, pre-parándolo para el cultivo, se descubrieron unas imponentes piedras rocosas de dis-tintos tamaños y con forma esférica.

Están construidas en granito Andesita y roca sedimentaria, las más pequeñas tienen sólo centímetros de diámetro, mientras que las más grandes llegan a medir hasta los dos metros y pesan cerca de 16 toneladas.

Se cree que las piedras fueron transpor-tadas por el río, desde muchos kilómetros de distancia, hasta su localización actual, puesto que estos tipos de piedra no se han hallado en la zona del delta del Diquis.

Aunque la mayoría de las esferas se encuentran localizadas en los enclaves arqueológicos precolombinos, no hay forma de saber si fueron elaboradas por los habitantes de esta época o por alguna otra cultura anterior.

Algunos arqueólogos piensan que

fueron creadas por la antigua y bélica tribu de los CHIBCHA, utilizando prisioneros de guerra como esclavos para trabajar las esferas, que eran símbolo de poder entre grupos sociales y el tamaño iba relaciona-do con el status de cada pueblo.

También existe la teoría de la representa-ción astronómica, en dicha hipótesis, divul-gada por el investigador Michael O’Reilly, se identifica a las piedras como posibles cartas celestes con una finalidad ceremo-nial o a modo de calendario orientativo.

En 1979, se encontró una de estas pie-dras en Guayabo de Turrialba, provincia de Cartago, que pudo haber tenido la función de un calendario de precisión y que junto al uso de objetos astronómicos de poca magnitud, daba detalles de fechas como los solsticios, el día más largo del año y la duración de la época de lluvias.

Pero, las teorías más extravagantes, hablan de la posibilidad de que las piedras esféricas fueran elaboradas por seres pro-venientes de otros planetas y estas fueran el legado de su visita.

Las misteriosas piedras esféricas de Costa Rica

� las bolas más pequeñas tienen sólo centímetros de diámetro. las más grandes llegan a medir hasta los dos metros y pesan cerca de 16 toneladas.

Baños del Inca Se encuentra a 6 km al este de la ciudad

de Cajamarca, 15 minutos en automóvil aproximadamente. Los minerales que las componen poseen propiedades terapéu-ticas para el tratamiento de afecciones a los huesos y al sistema nervioso; para su dis-frute se han diseñado pozas en las que el agua caliente se mezcla con agua fría. Ori-ginalmente se denominó al lugar, Pultu-marca y según la tradición, fue lugar de descanso del Inca Atahualpa poco antes del enfrentamiento con los conquistas Pizarro.

El líquido aflora desde la roca volcánica del subsuelo, cuya temperatura alcanza los

70 y 75 grados centígrados. Numerosos testimonios de personas curadas de reu-matismos, bronquitis y otros males dan fe del poder sanador de estas aguas denomi-nadas científicamente termominerales o termoiónicas.

En la actualidad, el complejo turístico recibe cada día a unos cuatro mil visitantes de todo el mundo. Es considerado la prin-cipal atracción del circuito turístico del departamento de Cajamarca. Aquí se encuentra la famosa Poza del Inca, que mide cuatro metros de largo por cuatro de ancho y tiene una profundidad de un metro con setenta centímetros.

Page 20: Recorriendo #16

20 RecoRRiendo AmeRicA news del 24 de JuNio Al 3 de Julio 2010REPORTAJE

Especial, Miami.- Autoridades federales de Estados Unidos están llevando a cabo una discreta pero ambiciosa operación de desman-telamiento de una floti-lla de aviones con matrí-cula estadounidense que son propiedad de narcotraficantes que operan en Venezuela y México. La opera-ción antiaérea compromete a casas de cambio de México, una de las cuales fue objeto de la confiscación de unos $12 millones en cuentas del Wachovia Bank de Miami, así como a compañías de registro de aeronaves en Estados Unidos, indican los documentos.

Varios aviones han sido confiscados, otros se encuentran en observación y se han realizado arrestos de numerosos sos-pechosos en México y Estados Unidos.

Reportes de prensa de México señalan que por lo menos 50 aviones de narcotra-ficantes han sido comprados en Estados Unidos a través del mecanismo descubier-to por las autoridades.

El más importante de los arrestos en conexión con la flota de narcoaviones se produjo a principios de noviembre, cuando las autoridades mexicanas detuvieron en Lomas de Barrilaco, en la ciudad de México, a Pedro Alfonso Alatorre Damy.

Venezuela santuario de narcotraficantes colombianos

Alatorre, ex empleado de Casa de Cambio Puebla, fue identificado como el operador de la finanzas de Joaquín Chapo Guzmán, el gran capo fugitivo del cartel de Sinaloa.

Casa de Cambio Puebla, firma que afron-

ta el congelamiento de los $12 millones en Miami, es una de las más grandes en México con 17 sucursales y más de 200 empleados. La empresa está representada en Miami por el abogado Frank Rubino, quien ha alegado que el dinero incautado en Wachovia corresponde a envíos de clientes legítimos de la firma.

Rubino está a la espera de varios recur-sos que ha presentado contra las medidas de confiscación iniciadas por el agente de la DEA, Terry Frankhauser, este fue el fun-cionario que practicó el decomiso de un avión Hawker 800, matrículas N700SA, a nombre de la empresa American Food Grain al boliburgues de Ricardo Fernández Barrueco, hecho ocurrido en el aeropuerto ejecutivo de Fort Lauderdale.

Por este caso Fernández Barrueco con-trato un importante escritorio de aboga-dos de Miami para resolver este caso, por el que han pagado 8 millones de dólares y deberán poner en venta el avión así como cancelar una multa de un millón cien mil dólares de multa.

Las investigaciones avanzan en medio de denuncias de autoridades de Estados Unidos y de Colombia de que Venezuela se ha convertido en un santuario de narcotra-ficantes colombianos no sólo para eludir la extradición a Estados Unidos, sino para continuar con su negocio desde este país con sus socios en México.

Venezuela ha anunciado que presentará una queja formal contra las acusaciones de Estados Unidos ante la Organización de Estados Americanos (OEA).

Los narcotraficantes prefieren la matrí-cula americana ”N” en sus aeronaves porque de esa manera garantizan que sus aviones sean sometidos a un menor escru-tinio en los aeropuertos de países diferen-tes a Estados Unidos, según una declara-

ción judicial del agente Frankhauser tras la incautación de un costoso avión ejecutivo a un acaudalado industrial venezolano.

Narcotráfico desde la pista presidencial de Miraflores

Un mediodía de abril de 2007, un avión DC-9 se dibujó en el cielo caribeño. No tenía plan de vuelo, como muchas de las naves que transportan drogas por la Penín-sula de Yucatán, y llamó la atención de los radares mexicanos.

El aparato –que había despegado del aeropuerto de Maiquetía, en Venezuela, y había hecho escala en Barranquilla, Colom-bia– aterrizó, por una falla hidráulica, en el aeropuerto de Ciudad del Carmen, Cam-peche. El piloto no apagaba aún el motor cuando cientos de soldados del Ejército mexicano lo rodearon y lo detuvieron. El DC-9 llevaba a bordo 5.6 toneladas de cocaína, y también las primeras pistas de la principal operación conjunta con Esta-dos Unidos contra el lavado de dinero en una década. Sus consecuencias transfor-maron para siempre el sector cambiario mexicano.

La matrícula del avión confiscado en Campeche dio la clave para trazar la ruta del dinero y vincularlo a las actividades del cartel de Sinaloa; guió a cuentas en el Wachovia Bank; a operaciones de la Casa de Cambio Puebla, un negocio de empre-sarios poblanos, con 20 años de antigüe-dad, y a otras cuentas de individuos e ins-tituciones en los Estados Unidos.

Festín de narcorevolucionarios El caso es una línea más del mapa que

traza la Drug Enforcement Administration (DEA) de EU del lavado de dinero en el continente. La mitad del efectivo que ganan las organizaciones de narcotráfico en EU llega a México. Una parte se lava pagando en efectivo bienes de lujo, inmuebles o negocios. Otra parte se envía a los carteles proveedores de droga en Colombia y Venezuela. El resto se deposita en el sistema financiero mexicano, donde las organizaciones maquillan el origen del dinero e invierten en lo necesario para continuar con su operación.

Hasta ahora las autoridades policiales financieras se enfrentan a un obstáculo: el origen sospechoso de unos fondos no es motivo legal suficiente para confiscar estos recursos, ya que el lavado de dinero se

castiga en México sólo si se logra demos-trar su conexión con un delito previo. Antes de fin de año, el Congreso mexicano votará leyes con las que pretende modifi-car esta situación.

El rastreo de los movimientos del dinero y datos aportados por informantes en EU, permitió al Federal Bureau of Investigation (FBI), la DEA y la Procuraduría General de la República (PGR) descifrar el complejo esquema de movimientos de fondos, mediante el cual se estima que el narco lavó 11 millones de dólares (MDD) entre 2003 y 2007 (algunos medios refieren que pueden ser hasta 700 MDD).

Cuentas espejo de Chávez El dinero era enviado de EU a México, de

donde se transfería de vuelta a EU a través de oficinas de la Casa de Cambio Puebla en la Ciudad de México. El dinero, ya "blan-queado", salía de las cuentas que la entidad cambiaria mexicana tenía en Wachovia y Harris Bank (las llamadas "cuentas corres-ponsales", a través de las cuales las casas de cambio podían hacer transferencias al extranjero para sus clientes) a cuentas espejo en otros bancos estadounidenses. De ahí, se destinaba a la compra de aviones para transportar droga de los carteles de Juárez y Sinaloa.

Casa de Cambio Puebla y otras (según expedientes relacionados con el caso, incluidos varios de una corte del Sur de Florida), blanquearon millones de dólares por esta vía para la compra de por lo menos 13 aviones en cuatro años.

Concluida la investigación, el 8 de noviembre de 2007, la policía tomó las oficinas corporativas de Casa de Cambio Puebla, en la esquina de Chipilo y Juárez, una zona de restaurantes y bares de moda de la capital poblana. Canceló líneas de teléfono, revisó plafones y canales de ven-tilación. Operaciones similares se hicieron en otras oficinas de la empresa, donde fueron detenidos cuatro ejecutivos de la firma.

Casi un año después, puede decirse que las casas de cambio agonizan. Una indus-tria que manejaba 40,000 millones de dólares (MDD) al mes en transacciones está a punto de desaparecer. De las 25 que existían a finales de 2007, sólo quedan 13, y éstas operan con muchas restricciones. Continuará...

RIcARDo guANIpA � [email protected]

Revolución Bolivariana que promueve el delito (Parte I)

• Affidavits

• Deportaciones / Corte

• Visa de Estudiante

• Visa Religiosa

• Certificaciones Laborales

• Cartas de Invitación

• Asilo Político

• Perdones

• Ciudadanías

• Residencias/Ajuste Cubano • Petición Familiar • Permiso de Trabajo • Visa de Negocio/ Inversíon • Visa por habilidades especiales • Orden de Supervisión• Representación en todos los Estados Unidos

Extensión de TPS para hondureños y nicaragüensesPeriodo de registro: Hasta el 5 de julio de 2010

Llenamos planillas del TPS y de Permiso de Trabajo

� en una avioneta venezolana incautan drogas

� Cargamento de droga en venezuela proveniente de Colombia

Page 21: Recorriendo #16

RecoRRiendo AmeRicA news 21del 24 de JuNio Al 3 de Julio 2010 ARTE Y CULTURA

HAy UN antes y des-pués de la funda-ción del Instituto

de Cultura Peruana, ICP, en la vida cultural de Miami. Antes de su fun-dación, existían algunas asociaciones regionales peruanas que organi-zaban actividades para sus miembros, pero no se proyectaban más allá, a otras comuni-dades, ése fue el vacío que quisimos llenar al fundar esta institución.

Tal vez, el nombre de la institución con-funda a algunas personas, induciéndolas a creer de que somos parte del Consulado o del Estado, lo cual no es cierto, pero sí existe una cordial relación con el consulado e infructuosamente tratamos de obtener apoyo de los organismos del gobierno peruano.

Pero por el contario, sí encontramos apoyo de la Junta del Gobierno de Miami-Dade, a través de su Oficina de Asuntos Culturales.

El ICP es una entidad sin fines de lucro, fundada en 1991, incorporada en el Estado de la Florida en 1993, y reconocida por el Gobierno Federal como una organización 501 (c) (3). Su objetivo es promover en Miami y otras ciudades nuestra rica cultura peruana, cuyas raíces se remontan a las civilizaciones preincaicas con más de 10 mil años de antigüedad.

Con este propósito, desde su creación, hemos venido organizando conferencias, exhibiciones, publicaciones y concursos literarios, en los que participan los escrito-res y poetas de toda nacionalidad.

Meses después de fundar esta institución convocamos a un concurso de poesía dise-ñado exclusivamente para peruanos, como parte de la Octava Convención de Institu-ciones Peruanas de los Estados Unidos y Canadá; con esta actividad llegamos a oídos de nuestros compatriotas residentes en Norteamérica, y la premiación fue un éxito cultural de dicha convención.

Al año siguiente organizamos un home-naje a César Vallejo que llamó la atención de la Junta de Gobierno del Condado, que pro-clamó el día del acto como el “Día de César Vallejo en Miami”. Algo similar ocurrió en el 2008 cuando la misma Junta proclamó “Día del Instituto de Cultura Peruana en Miami” al día en el que celebramos el Aniversario de la Independencia del Perú y entregamos los premios literarios de ese año.

En diciembre del 2003 organizamos un festival pro-construcción del local nuevo de la Biblioteca Nacional de Lima (en San Borja), y fuimos la única institución que ayudó económicamente a esa biblioteca desde el extranjero.

Desde su fundación en 1991 con el lema: "Donde palpita un corazón peruano, vive el Perú", el ICP ha organizado una serie de actividades culturales que describirlas en detalle tomarían muchas páginas; pero ahora que se aproxima la fecha del cierre de nuestro XIX Concurso de Poesía y Narra-ción, 30 de junio, debo mencionar que esta actividad venimos organizando, ininte-rrumpidamente, durante diecinueve años.

Las bases se encuentran en nuestra página web: www.letrasyartes.com/icp, por si alguien todavía desea participar. Más adelante retomaré este tema porque se acercan fechas importantes relacionadas con nuestro evento literario.

EL Icp DE mIAmI ENtE DE pRomocIóN

cuLtuRAL y DE IDENtIDAD

RIcARDo cALDERoN � [email protected]

lorens seBastián MenénDez

[email protected]

EL MES de mayo el Teatro en Miami estuvo de pláceme con actores de

primera de un lado al otro de esta ciudad. Dentro de estas luminarias teatrales siempre hay estrellas que brillan más que otras como es el caso de este Trío de actores compuesto por: Juan David Ferrer, Miguel Sahid y Ariel Texidó, enfrenta-dos en un contraste literario; “Talco” de González Melo y “Romancero Gitano” de Lorca, teniendo como resultado salas llenas, personajes bien logra-dos e insuperables en algunos casos, ¿común denominador? La pasión y entrega de parte de sus actores.

"Talco" -cocaína en el argot de sus vendedores- aborda la problemática del tráfico de drogas y la prostitución en Cuba a través de dos persona-

jes actuados por Juan David Ferrer y Ariel Texidó, ambos sumergidos en la desesperan-za, la miseria económica y moral del presente de la isla. Talco mostró a Ferrer hacien-do un trabajo diferente al que nos tiene acostumbrados. Entregando una vulnerable Máshenka personaje travesti que trasciende cualquier esquema muy bien trabajado y dice mucho incluso cuando no habla. Por el contrario, evita el camino fácil que busca la complacencia del público, parte de una estricta fidelidad al texto para construir una Máshenka La Dura difícilmen-te superable.

Mientras que Texidó hizo gala de su sensualidad y poder de seducción. Tal parece que las frases de su personaje de proxeneta se las dice a cada persona del público de manera individual y es ese el trabajo que nos tiene acos-

tumbrado a ver. Texidó nunca desmereció al lado de Ferrer, esto gracias a su bien lograda actuación, aunque este "drama de tocador'' adolece de un segundo acto de menor consistencia dramatúrgica. Las dos estrellas desarrollaron sus personajes para entregar-nos una puesta limpia y llena de sentimiento dirigido por Alberto Sarraín.

Cuando esto ocurría, otra estrella brillaba no muy lejos de allí, en donde la noche, la luna, el sonido de una guitarra y el retumbar de los tacones de una gitana se confabularon para renacer al inmemorable Lorca quien regresó a la Calle 8, en su “Romancero Gitano”. Era la última noche de esta puesta y ante un público ávido de escuchar estos poemas, entró un sensual gitano interpretado por Miguel Sahid, de caminar gar-boso y ojos llenos de magia y

quien se adueñara rápida-mente del escenario, donde plasmó la represión que pade-cía el pueblo gitano. Y como en todas las obras de García Lorca, la muerte, la luna y el agua se convirtieron en per-sonajes que Sahid convincen-temente dio vida en escena.

El color de la voz, la pasión y la fuerza escénica de Sahid fueron los ingredientes princi-pales para que este actor pudiera lograr un insuperable Lorca. El actor demostró una vez más ser capaz de hacer cualquier personaje que se le encomienden, por exigente o complejo que este resulte. Sin dudas, estamos ante uno de los trabajos mejor logrado de un muy buen actor, que parece acrecentarse cada día más y de quien por su carisma y talento cabe esperar aún mayores logros artísticos. “Romancero Gitano” careció quizás de algunos elementos escénicos, que Miguel con su dominio en las tablas los hizo sentir innecesarios, en esta historia de amor y de sangre.

Ahora conociendo que este excelente Trío: "Ferrer, Sahid, Texidó" es un atractivo taqui-llero; los productores de esta ciudad deberían buscar o hacer una obra para unir estos tres grandes del teatro en un mismo escenario. En Hora buena a los tres componentes de este exitoso Trío Actoral.

� Excelente trío de actores fueron las estrellas que abarrotaron las salas teatrales en Miami. (izquierda a derecha) Juan David Ferrer y Ariel Texidó en "Talco" y Miguel Sahid en "romancero Gitano".

Los tres mejores actores de las tablas causan sensación en Miami

Ferrer, Sahid y Texidó

NANCy rESTrEPo

CARLOS SUAREz, más conocido en el mundo artístico como Carluka

Suarez, Nació en Bronx, New York y a la edad de 6 años, viajo a Guayaquil, Ecuador en donde residió hasta la edad de 18 años. Empezó su carre-ra a la edad de 14 años, com-poniendo canciones y como modelo; pero fue en New York donde comenzó la actuación con el grupo de Teatro "Tocan-do Puertas".

Luego ingresó al taller de Teatro del director, Héctor Luis Rivera y se preparó como actor para la obra "Señor Presiden-te", de Miguel Angel Asturias haciendo el papel del Coronel Parrales, obra con la que la Asociación de Cronistas de

Espectáculos de New York "Premios Ace" le otorgó, en marzo de 1996, la nominación de "Mejor Actor" de reparto compitiendo en la categoría con el mismo Edison Carrera, quien fue el que le abrió las puertas del arte Teatral.

Después, integró el elenco de la Obra del "Retablillo" de Don Cristóbal de García Lorca y Absurdos en destiempos con el mismo director Héctor Luis Rivera. En 1997 formó parte del musical "El club del amor" donde compartió esce-nario con actores como Mar-celo Rodríguez, Amauri Nolas-co, Edison Carrera. En 1998 participó en la serie de televi-sión "Por Amor a Andreina" actuando junto a figuras como Ricardo García y Roselyn Sánchez.

Más adelante, haciendo un cambio en su vida decidió estudiar en New Jersey City University, Ingeniería Comer-cial y se retiró de los escenarios.

En la música tuvo la oportu-nidad de compartir buenos momentos con Celia Cruz de quien dice que aprendió mucho, fue modelo del video de la canción "No Soy Interesa-da" compuesta por el maestro Víctor Daniel, creador y com-positor de la canción "La Vida es un Carnaval" interpretada por nuestra querida Celia.

"He cantado muy poco, pero actualmente estoy traba-jando en la producción de un sencillo, creación totalmente inédita", nos comenta Carluka . "El 2007 estuve en talleres de Televisión con Sebastián Ligarde y el 2008 en talleres de Teatro con el Director Max Ferra, esto me dio entrada de nuevo en el medio artístico y participar como presentador, animador invitado en muchas alfombras rojas de ciertos eventos de Telemundo y Univisión. Al pasar de los años fui volviendo al medio artísti-co, como modelo de anuncios publicitarios, certámenes de belleza, novelas como la

"Viuda de Blanco", "Acorrala-da", y el 2010 hago una apari-ción especial en la telenovela “Perro Amor”, agrega.

El actor, actualmente, vienen protagonizando en la teleserie de los 80's, Miami Vice y en la película "The Hit Maker" donde hace el papel del Comisionado Pablo Suarez, quien está en contra de la música y en la película “The Celibacy” es el pastor Víctor quien hace una sesión de exorcismo.

Asimismo, es uno de los protagonistas del cortometra-je "Sonidos de Esperanza", realizando el papel de Virgilio, que se hizo en ayuda a los niños con cáncer y es parte del elenco de la película "La vida en soledad".

"También, he participado en eventos ayudando anualmen-te a los desamparados en Miami Beach, y el próximo 14 de noviembre soy el host del evento 1st Miami Sport & Fit-ness, junto Ana Carolina Da Fonseca, es una fundación sin fines de lucro que ayuda a los niños abusados en Estados Unidos y parte de América latina", concluye Carluka.

Carluka Suarez, exitoso actor con sensibilidad social

Page 22: Recorriendo #16

22 RecoRRiendo AmeRicA news del 24 de JuNio Al 3 de Julio 2010ARTE Y CULTURA

Con... Diana Lozzi

Sé infiel y no mires con quiénTodo un clásico de la cartelera teatral la comedia “Sé infiel y no mires

con quién” cumple 30 años de aniversario desde que se estrenó en Europa y Latinoamérica, viene a celebrarlo en Miami en el teatro Mauri-ce Guzman Concert Hall, ubicado en Coral Gables. Esta obra posee el record absoluto de recaudación en la historia del teatro español, perma-neció nada menos que trece años, de éxito ininterrumpido, en la carte-lera española.

Su elenco está formado por famosos del espectáculo, Elluz Peraza y Víctor Cámara como las figuras principales, y los reconocidos actores Orlando Casin, Patty Alvarez, Freddy Viquez, Jenny Noguera, Nélida Ponce, José Ramón Blanch y Nini Johanna.

“Miami se ha convertido en una de las mecas del entretenimiento, por eso escogimos iniciar nuestra gira del 30 aniversario de puesta en escena de esta magistral pieza en esta gran Ciudad. Prepárense a disfrutar de una terapia con 90 minutos de risa y buen humor que los dejará como nuevo”, comenta Lila Márquez, productora general de la obra.

Víctor Cámara, un infiel encantador

Recuerdo que mi abuela, mi mamá y yo nos sentábamos frente a la tele a ver al famoso actor venezolano Víctor Cámara, y su telenovela Topazio. ¡Ay que guapo era!, pero ahora que lo conocí personalmente y han pasado tantos años, déjenme decirles que luce espectacular, guapísimo muy bien cuidado, todo un galanzote para sus admiradoras…”como dicen: un buen vino …”

Víctor Cámara nos recibió en su camerino antes de salir a escena con sencillez, encanto y respondió a todas mis preguntas:

¿Cómo te sientes en esta obra, haciendo el personaje de infiel? - “Sé infiel y no mires con quién", Jajaja... Feliz muy contento trabajando

con mi amiga Elluz Peraza, y la verdad estamos muy entusiasmados esperando la respuesta del público, esperamos que vengan a vernos. En esta obra también nos acompañan Patty Alvarez y muchos compañeros de diferentes nacionalidades, estaremos un mes en cartelera.

En la obra tu eres infiel a tu esposa ¿En la vida real te comportas igual?- ¡Claro… (ríe)...No! Estoy felizmente casado y tengo dos hijos.¿qué planes tienes para el futuro? Mira, me voy a Perú, me han invitado a un programa con Lorena

Caravedo y estoy muy contento. La gente de tu país me quiere muchí-simo y me gusta la comida peruana.

Elluz Peraza se busca un amanteTengo que contarles que Elluz

Peraza luce espectacular una mujer guapa, delicada y muy sencilla que nos contó algunos secretitos.

En tu personaje, también, tú le trai-cionas a tu pareja ¿Crees que la ven-ganza sea buena?

- En Miami está de moda la infideli-dad...Jajaja...¡no! es un decir... Esta obra es una comedia que no solo les hará reír, sino también les dejará un mensaje profundo para poder valorar a sus parejas. Claro que no está bien

ser infiel, pero ahora estamos viviendo tiempos realmente difíciles, la gente ya no es como antes.

¿En la vida real estás enamorada?- ¡No! Estoy feliz tranquila, sola, después de tres fracasos prefiero estar

así y no mirar a nadie porque después…Jajaja. Tú has trabajado años junto a Víctor Cámara ¿Se llevan bien? - ¡Claro que sí! Y ahora también estamos juntos en Telemundo en una

telenovela que pronto va a terminar. Víctor es fabuloso, hay mucha confianza, son años que nos conocemos y nos llevamos muy bien.

¿Viene para ti algún otro proyecto?- ¡Sí, te lo voy a decir pronto! Saldré en otra telenovela de Telemundo

y haré el personaje de la Toña, una mujer muy seria que dará mucho que hablar, estoy segura y muy contenta con este proyecto.

Déjenme contarles que cuando terminamos la entrevista su asistenta le dio un mensaje de Max.. y yo le pregunté ¿Elluz tienes un galán? y ella me dijo sonriendo, es un ex que viene a ver la obra... Jajaja.fin dE sEmana por mEga tv viErnEs: 8:30 am y 3:00 pm dirEct tv, canal [email protected]

DIANA LoZZI � [email protected]

EL ESCRITOR peruano radicado en Virginia, Hemil García Linares, consiguió el primer puesto en la categoría Mejor Libro Debut

en Español por su obra “Cuentos del Norte, histo-rias del sur” durante el 2010 International Latino Book Awards que tuvo lugar en la ciudad de Nueva York el pasado 25 de mayo.

Hemil García recibió el Mariposa Award duran-

te la Expo Feria Internacional del Libro Latino en el Javit Center de Nueva York.

Este año se presentaron la mayor cantidad de nominaciones desde que se creó el evento lite-rario hace doce años.

El sueño americano no siempre realizado es el leit motiv de esta lograda colección de cuentos que García Linares hace entrega en su primer libro. El autor, desde hace una década, nos mues-tra una radiografía radical y descarnada de los insospechados destinos que sus personajes encuentran día a día.

El hijo que espera el retorno de la madre y que cada cumpleaños recibe un obsequio “norte-americano”; la mujer que abre la puerta a extra-ños para poder juntar el dinero que su familia necesita para ser feliz; la añoranza de la tierra y la lucha por sobrevivir en una tierra que les ofrece la ilusión del éxito, son algunas de las historias que se tejen en "Cuentos del norte, historias del sur".

Para obtener mayor información de esta inte-resante obra literaria, los lectores pueden visitar en línea el website: www.hemilgarcia.com.

“Cuentos del Norte, historias del Sur” Libro sobre inmigrantes gana concurso de literatura en Nueva York

� Hemil García recibió el Mariposa Award

María ivette vega Calles

POR MáS de 40 años, varios puertorriqueños de diferentes manifestaciones del arte han sido reconocidos con la prestigiosa beca

Guggenheim. Pero este año es la primera vez que una cineasta lo obtiene tras anunciarse ayer que la académica Carmen Oquendo-Villar la ha ganado.

“Lo particular de esta beca es que se da a mitad de carrera; es decir, uno tiene que tener establecida una trayectoria, no es para princi-piantes. Esta beca es la más prestigiosa en tér-minos profesionales. Después de la Guggenhe-im, la que va es la MacArthur, que uno ni la puede solicitar, esa es la que le dicen el "Genius Award’ ”, dijo.

Cada año, la Fundación John Simon Guggen-heim recibe entre 3,500 y 4,00 solicitudes, de las que selecciona a 220 becarios.

Oquendo-Villar, con estudios en Filosofía, Literatura, Cultura audiovisual y auditiva, así como de las sociedades africanas, caribeñas en universidades de Puerto Rico, Boston y Nueva York, ha encontrado en el cine su lenguaje prin-cipal, disciplina que estudió en la Universidad de Harvard.

“Hice allí mi doctorado en Literatura y Estudios Latinoamericanos. Cuando empecé en Harvard no existía todavía un programa de cine, lo crea-ron este año. Entonces cuando entré fui una de las primeras estudiantes que reclamó que hubie-se un espacio para cine y entonces me uní con varios profesores y empecé a hacer produccio-nes”, reiteró la cineasta, quien es profesora de Historia de cine en State University of New York y que estudió cine formalmente en la escuela graduada de cine de New York University, dirigi-da por Spike Lee.

Por su trasfondo docente, Oquendo-Villar ha

trabajado con mayor ahínco el formato de docu-mental, con el que ha trabajado “Boquita” (2005), que aborda la comunidad transgénero, y actual-mente en “La aguja”, que estrenará en 2011.

“Todo surgió a raíz de una invitación que me hizo un activista, que me dijo que nadie estaba documentando esa comunidad. En "La aguja" quiero que la gente conozca otras facetas de las personas transgénero, no sólo que son trabaja-dores sexuales”, afirmó.

Los crímenes de odio que han ocurrido en el País en los pasados meses le dan un sentido de urgencia y relevancia a su proyecto, que ya obtuvo el segundo premio en la competencia de Documentales de HBO, para obras en progreso.

De hecho, por su labor, Oquendo-Villar fue invitada a Colombia para presentar su trabajo, dar charlas y dar un entrenamiento a policías y militares, para que no traten con violencia a las personas transgénero, causa por la que labora junto a Amnistía Internacional.

Cineasta boricua gana becade la Fundación Guggenheim

Carmen Oquendo-Villar

� Carmen oquendo-villar

N U EstRO dEPARtAMENtO dE VENtAs NECEsItA EJECUtIVOs dE PUBLICIdAd

• Pagamos buenas comisiones y bonificaciones• Llame ahora mismo para hacer una cita...

786-587-6528

Page 23: Recorriendo #16

RecoRRiendo AmeRicA news 23del 24 de JuNio Al 3 de Julio 2010 GASTRONOMIA

Los calamares son ricos en pro-teínas y minerales como: hierro, fósforo o yodo, y su bajo conteni-do en calorías de 62 por cada 100 gramos, hace que, según cómo se cocinen se conviertan en un pes-cado muy apto para personas con problemas de peso, diabéticas e hipertensas. Esto, sin olvidar, sus grandes posibilidades culinarias. Hay tres formas muy sencillas de cocinar los calamares.

Pero, antes de cocinarlos se deben limpiarlos muy bien y par-tirlos en trozos regulares. Si son

chipirones, calamares pequeños, se suelen utilizar enteros. No olvide que si los cocinas más de la cuenta su carne se endurece.

A la plancha: Marcar los cala-mares en la plancha o sartén engrasada, que queden dorados por las dos partes. Una vez en el plato se pueden regar con un sofrito de ajo, perejil y unas gotas de vinagre o alioli.

Encebollados: Sobre una base de cebolla partida y muy hecha en una cazuela con fondo de aceite de oliva, añade los calama-

res, deja unos minutos y riega con vino blanco. Deje cocer hasta que estén tiernos y eche la sal al final. Puede agregar tomate si le gusta.

Fritos: Parte, sazone y pase por harina los calamares con ayuda de un colador para quitar la sobrante. Fríe en abundante aceite de oliva virgen caliente, pero no humeante hasta dorar ligeramente. Al servirlos puede acompañarlos con unos cuartos de limón para que, quien lo desee, aderece los calamares con el jugo de este cítrico.

LA RIqUEzA cultural quiteña se refleja en su comida y en la variedad de platos que se pueden disfrutar a cualquier hora, en los mejo-

res restaurantes y locales populares. La tradición culinaria va desde los dulces hasta los platos a base de maíz, papa, carnes de cerdo y res, así como la variedad de mariscos.

La fritada quiteña, indudablemente, se constituye en uno de los platos típicos mas deliciosos de la serranía ecuatoriana que se sirve acompañada

mote, yuca, plátanos maduros fritos, el curtido y el ají criollo; también se puede acompañar con arroz, llapingachos, papas, aguacate y ensaladas variadas.

Es otro delicioso plato típico de Ecuador, se cocina la carne de chancho en agua y jugo de naranja con comino, ajo, cebolla, chalote, sal y pimienta hasta que no quede agua y la carne se empieza a dorar en su propia grasa. Los acompañantes que no deben faltar con la fritada de chancho son el mote, la yuca, los, el curtido y el ají criollo.

Delicia de la culinaria quiteña La Fritada,

PreparaciónEn una paila o una sartén gruesa poner todos los

ingredientes, con excepción de la cebolla. Cocinar a fuego alto, dando vueltas a la carne, hasta que se evapore toda el agua.

Bajar a llama media y seguir friendo, aplastando las partes grasosas de la carne, durante 25 a 35 minu-

tos, o hasta que se dore en la manteca que suelta. Añadir el apio y la cebolla en los últimos 15 minu-

tos. La fritada debe estar muy dorada, de color café. Escurrir bien la carne de la "mapahuira" o manteca que se produjo.

Típicamente se sirve la fritada con papas y plátano maduro que se fríen en la misma "mapahuira", además de mote, choclo y tostado.

Ingredientes x 3 libras de carne de chancho

cortado en trozos medianos (1 libra de costillas y

x 2 libras de lomo) x 1 cucharadita de comino molido x 10 dientes de ajo (5 enteros y 5

machacados) x 1 cebolla blanca, cortada en

trozos x 1 cebolla paiteña pequeña o un

chalote, cortado en trozos x 3 tazas de agua x 1 taza de jugo de naranja, sal y

pimienta al gusto

SI A juzgar fuera únicamen-te por el gustillo de este refresco peruano, sin duda

alcanzaría la aprobación y los más generosos comentarios alrede-dor del mundo. Pero si además sumamos el abanico de benefi-cios que proporciona a quien se sumerge en su agridulce sabor y en el aroma a canela proveniente de su sencilla preparación, no nos quedaría duda que tendríamos al frente uno de los más grandes obsequios de la madre naturaleza.

Los platos criollos encuentran su regocijo en la infaltable chicha morada, un refresco que nos acompaña desde épocas ances-trales. El maíz, que conoció la luz en México y de ahí se extendió a todo el continente americano, llegó con sus innumerables variantes. Entre ellos, el morado,

que le da vida a la chicha y a su forma más sólida y densa de pre-sentación, como la limeñísima mazamorra morada.

Es el Perú, el país que adaptó el uso de este grano, para dar vida a tamaño refresco, calificado así por su extraordinario sabor y por los incontables beneficios que otor-gan. Sin duda, su preparación y la asistencia de otros insumos, apor-tan el característico sabor de este refresco.

Aunque hay países que ya con-sumen la chicha morada, se conoce que su origen es peruano, y de ello no cabe duda. Es en la zona de la sierra del Perú, donde se cultiva básicamente este maíz; sin embargo, es Lima y las ciuda-des de la costa quienes acogen el refresco y lo instalan como acom-pañante dentro del gran festín de

platos criollos de nuestra diversa gastronomía.

Su preparación consiste en hacer hervir el maíz con mucha agua, a la que luego se añade cáscara de piña y trozos de mem-brillo, adicionándole una pizca de canela y clavo de olor. Una vez hervida la preparación, se cuela y deja enfriar para agregarle azúcar, fruta picada, como manzana o piña en trocitos muy pequeños, para finalmente añadir unas goti-tas de limón.

La chicha morada más que un delicioso refresco

dURANTE CUATRO días se realizara el evento denomi-nado "Culinaria 2010" que

reúne a los más destacados chefs nacionales y locales agrupados en la Sociedad gastronómica del Cusco, SOCIEGA.

Desde el 28 al 31 de julio de 2010, los mejores chefs como: Javier Ampuero, Diego Núñez, Iván Kisic, Virgilio Martínez, Luis Alberto Saciloto, Flavio Solórza-no, Ricardo Castañeda, Pablo Lui. Presentarán lo mejor de su cocina mostrando la gran variedad de platos regionales, nacionales e internacionales junto a los prin-cipales restaurantes de la ciudad imperial.

De esta manera la SOCIEGA y la Escuela de Gastronomía Ribbon Internacional, pretenden consoli-dar la gastronomía cusqueña a nivel nacional e internacional como una cocina de alta calidad,

riqueza y diversidad, como factor de identidad y crecimiento econó-mico con alta calidad de servicio.

En "Culinaria 2010", Cusco será presentado como un nuevo des-tino gastronómico para dar a conocer al mundo los insumos locales y la calidad insuperable de la cocina regional y nacional.

Cada restaurante cusqueño mostrará lo mejor de sus cartas, a precios realmente accesibles para todos los públicos, asimismo, será la oportunidad para que los asistentes disfruten de la gran variedad de insumos locales.

En la Feria Gastronómica, los mejores chefs cusqueños darán clases demostrativas de cocina, además todo el día se disfrutará de shows musicales y lo más importante, la oportunidad de conocer Cusco y la Gran Maravi-lla del Mundo, Machu Picchu .

Se convertirá en la Capital Gastronómica del Perú

Cusco

� Cusco será presentado como un nuevo destino gastronómico para dar a conocer al mundo los insumos locales y la calidad insuperable de la cocina regional y nacional.

Tres formas muy sencillasde cocinar los calamares

SE CONSUMEN durante todo el año. Pero si hay un momen-to en el que las ensaladas

son verdaderas "reinas culinarias" ése es la llegada de las estaciones de más calor. Las posibilidades de preparación son casi infinitas pero, si aún así terminas elabo-rando siempre el mismo tipo de ensalada y te gustaría darle un toque especial para salir de la monotonía, he aquí algunas pistas:

A la vinagreta clásica (aceite y vinagre sazonados, en proporción de tres partes de aceite por una de vinagre) puedes buscarle dis-tintas variantes: en lugar del aceite clásico puedes probar de vez en cuando con los aceites de nuez, de trufa, de sésamo, de ave-llanana, de arroz. También "hay vida más allá" del vinagre de vino: balsámico, de arroz, de ciruela, de manzana, de miel.

A esas vinagretas puedes añadir también condimentos como hortalizas (cebolla, cebolle-tas, ajo, tomate, zanahoria, pimiento rojo o verde, apio, cha-lota.) o hierbas aromáticas como perejil, cebollino, eneldo. Las salsas a base de yogur o de nata también son muy utilizadas para condimentar ciertas ensaladas.

Recuerda que, en el caso de la

nata, es común "trabajarla" en caliente para mezclarla con dife-rentes verduras y otros alimentos y tamizarla posteriormente para obtener lo que se conoce como una muselina.

También puedes jugar con el color de los aceites: si le añades perejil obtendrá un tono verde intenso; si lo prefieres en tonos rojos añádele recortes de pimien-to de este color; la remolacha, por su parte, le proporcionará un mar-cado color morado, mientras que si buscas un color negro, nada mejor que unas aceitunas negras deshidratadas.

Dale un toque distinto a tus ensaladas de arroz usando cada vez una variedad diferentes: thai, basmati, integral, de grano largo, arroz salvaje, algún arroz con D.O como el e Calasparra, etc.

Respecto a las prácticas ensala-das de pasta, es preferible utilizar pastas cortas como los fusilli, far-falle, etc, porque se aglutinan mejor en torno a las salsas y vina-gretas. Una salsa que va muy bien con este tipo de ensaladas es el pesto.

También son muy socorridas las ensaladas de legumbres. Para su preparación se puede recurrir a las conservas de lentejas, alubias, garbanzos.

Gusto, color y saborEnsaladas:

Page 24: Recorriendo #16

24 RecoRRiendo AmeRicA news del 24 de JuNio Al 3 de Julio 2010PUBLICIDAD

PEDIDOS Y PRESUPUESTOS:

(305) 970-3821Marco Morón

President