45
Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna Página - 1 - de 45 MEMORIA CURSO ACADÉMICO 2010-2011 DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA

DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 1 - de 45

MEMORIA CURSO ACADÉMICO

2010-2011

DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA

Page 2: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 2 - de 45

DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA

Director: Prof. Dr. D. Manuel Ignacio Montesinos Caperos. Secretaria: Profª. Dra. Dª.Yolanda Romano Martín. Subdirector: Prof. Dr. D. Pedro E. Rosa Grincho Serra

Universidad de Salamanca Plaza de Anaya s/n Salamanca (Salamanca) 37008 Teléfono: Ext. 1725 E-mail: [email protected] ÁREAS DE CONOCIMIENTO

Estudios de Asia Oriental Filología Alemana Filología Eslava Filología Gallega y Portuguesa Filología Italiana

Programa de Doctorado:

Cultura Alemana, Italiana, Portuguesa y Francesa. (a extinguir).

Page 3: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 3 - de 45

ÁREA DE CONOCIMIENTO: ESTUDIOS DE ASIA ORIENTAL

Responsable: Prof. Dr. D. Alfonso Falero Folgoso PERSONAL DOCENTE E INVESTIGADOR Profesor Titular de Universidad Alfonso Falero Folgoso Profesor Asociado

Takizawa, Osami Profesora Lectora

Kim ., Hye Jeoung

ACTIVIDAD DE GESTIÓN Alfonso Falero Folgoso:

- Coordinador Máster en Estudios Japoneses - Coordinador de Segundas Lenguas en Grados de la Facultad

ACTIVIDAD DOCENTE

GRADO DE ESTUDIOS: Estudios Coreanos/Estudios Japoneses (2ª Lengua/3ª

Lengua) 1ER. CUATRIMESTRE:

CÓDIGO ASIGNATURA PROFESOR CRÉDITOS103.403 2ª Lengua I: Coreano Hye-Jeoung Kim 6 103.411 2ª Lengua I: Japonés Alfonso Falero 6 103.458 3ª Lengua: Japonés Alfonso Falero 3 MEJ 301.122 Historia Cultural e

Intelectual de Japón Alfonso Falero/S. Kato

3/1

301.131 Lengua Coreana I Hye-Jeoung Kim 4 301.134 Lengua Japonesa I Ch. Motoki

(coord.: A. Falero) 4

Page 4: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 4 - de 45

2º CUATRIMESTRE:

CÓDIGO ASIGNATURA PROFESOR CRÉDITOS

103.416 2ª Lengua II: Coreano

Hye-Jeoung Kim 6

103.424 2ª Lengua II: Japonés Alfonso Falero 6 103.482 3ª Lengua: Japonés II Alfonso Falero 3 MEJ 301.102 Civilización Asiática Alfonso Falero/L.

Espinosa 3/1

301.132 Lengua Coreana II Hye-Jeoung Kim 4 301.135 Lengua Japonesa II Ch. Motoki

(coord.: A. Falero) 4

ACTIVIDAD INVESTIGADORA PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN Glosario multilingüe de términos de la traducción y comunicación intercultural.

Director: Carbonell, O.

Participantes: Carbonell, O.; Gil, A.; Hamamatsu, Noriko; Recio, M. . A.; Salama, M.

Entidades colaboradoras: PROGRAMA DE APOYO A PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN (JUNTA DE CASTILLA Y LEÓN).

Año inicio: 2009, Año Fin: 2011.

Pensamiento y literatura en el Japón contemporáneo: Estudio filológico e interdisciplinar.

Director: Falero, Alfonso

Participantes: Espinosa, L.; Falero, Alfonso; Hamamatsu, Noriko; Jacinto, A.; Kato, S.; Kikuda, W.; Kim H. J.; Shimada, K.; Tani, R.

Año inicio: 2009, Año Fin: 2010.

Page 5: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 5 - de 45

PUBLICACIONES ARTÍCULOS EN REVISTAS

Falero, Alfonso

Konparu Zenchiku, Revista Asturiana de Teatro, 2011, pp. 47 - 54.

Falero, Alfonso

El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro, Vol. 1, 2010, pp. 2 - 9.

COLABORACIONES EN OBRAS COLECTIVAS

Falero, Alfonso

Humanismo en Japón; en: Teoría del humanismo, (1), EDITORIAL VERBUM, S.L., pp. 245 - 268, 2010.

Falero, Alfonso

Origuchi Shinobu's Marebitoron in Global Perspective: A Preliminary Study; en: Classical Japanese Philosophy, (1), JAPÓN, pp. 274 - 304, 2010.

Falero, Alfonso

Pensamiento actual en Japón; en: Japón y el mundo actual, (1), PRENSAS UNIVERSITARIAS DE ZARAGOZA, pp. 525 - 542, 2010.

Falero, Alfonso

Humanismo en Japón; en: Teoría del Humanismo, EDITORIAL VERBUM, S.L., pp. 245 - 268, 2010.

`PONENCIAS Y COMUNICACIONES A CONGRESOS Falero, Alfonso

Kawai Hayao y el Círculo Eranos, I Congreso Internacional. X Nacional de la Asociación de Estudios Japoneses en España, VALLADOLID, España, 2011.

Page 6: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 6 - de 45

ÁREA DE CONOCIMIENTO: FILOLOGÍA ALEMANA

Responsable: Prof. Dr. D. Manuel Ignacio Montesinos Caperos

PERSONAL DOCENTE E INVESTIGADOR

Catedráticos de Universidad

Montesinos Caperos, Manuel Ignacio

Profesores Titulares de Universidad

Cifre Wibrow, Patricia

Eggelte Heinz, Brigitte

Martí Peña, María Ofelia

Sánchez Prieto, Raúl

Varela Martínez, María Jesús

Profesores Titulares de Escuela Universitaria

Burger Hort, Francisca Martina (E.U. de Magisterio de Zamora)

Profesores Asociados

Brandl, Reinhold

Carro Aparicio, María Mercedes (E.U. de Magisterio de Zamora)

Rodríguez Juan, Lourdes (E.U. de Educación y Turismo de Ávila)

Profesores Contratados Doctores

Iglesias Iglesias, Nely Milagros

Soliño Pazó, María Mar

Profesores Lectores

Bongaerts, Anne

Dreyer, Alma

Radlwimmer, Romana

Veith, Daniel

Page 7: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 7 - de 45

Becaria de Colaboración

Rodríguez Ruiz, Olga

ACTIVIDAD DE GESTIÓN

Montesinos Caperos, Manuel: - Coordinador del Programa Sócrates. Erasmus, del Área de Filología Alemana , - Presidente de la Comisión de Calidad del Grado en Estudios Alemanes - Presidente de la Comisión de Calidad del Máster Daf: Estudios constrastivos de

lengua y cultura alemanas - Miembro de la Comisión de Seguimiento de la Calidad de Grado de la Facultad de

Filología. - Miembro del Claustro Universitario Cifre Wibrow, Patricia: - Coordinadora de Selectividad Sánchez Prieto, Raúl: - Secretario de la Facultad de Filología, - Coordinador de Planes de Estudio de Grado - Coordinador del Máster de Secundaria en la Especialidad de Alemán. Soliño Pazó, Mar: - Coordinadora del Máster Binacional con la Universidad de Leipzig : Alemán como

Lengua Extranjera - Secretaria de la Comisión de Calidad del Grado en Estudios Alemanes. - Miembro del Claustro Universitaria. Iglesias Iglesias, Nely: - Coordinadora del Centro Examinador del Goethe- Institut ACTIVIDAD DOCENTE

- Brandl, Reinhold

Alemán 101.710 (Facultad de Filosofía)

Recursos en especialidad de Alemán 302.115

Page 8: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 8 - de 45

- Bongaerts, Hanne

plan antiguo:

Neerlandés II – 14788

Neerlandés III – 11133

Neerlandés IV - 11576

plan nuevo:

Neerlandés I – 103459

Neerlandés II – 103483

- Burger Hort, F. Martina

2º curso (plan antiguo)

Lengua Alemana y su Didáctica II 7.0 2.0 9.0 (a) 14670

Practicum I 0.0 12.0 12.0 (1) 14713

3º curso (plan antiguo)

Lengua Alemana y su Didáctica III 7.0 2.0 9.0 (a) 14677

Literatura Alemana y su Didáctica 4.5 1.5 6.0 (1) 14678

Practicum II 0.0 20.0 20.0 (2) 14680

1º (adaptado al EEES) (grado de maestro de educación infantil) Lengua Alemana 6.0 (1) 105119

- Carro Aparicio, Mercedes Cultura de países de habla alemana 14.661

Aspectos Socioculturales de los países de habla alemana 14.663

Idioma alemán y su didáctica I 14.655

- Cibre Wibrow, Patricia

Literatura Alemana III 14.761 Literatura Alemana Comprada 14.798 Literatura de Segunda Lengua I 14.745 Comentarios de textos alemanes 14.784 Literatura Extrajera Moderna: Alemán 14.299 Tratamiento del pasado y de los procesos de transición políticas

en las literaturas en lengua alemana y española. M043

Page 9: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 9 - de 45

-Dreyer, Alma

Dialectología alemana 14788

Didáctica y metodología de la lengua alemana 14799

Fonética y fonología alemanas 14789

Lengua Alemana VI 14776

Historia de la lengua alemana I 14766

Alemania, Austria y Suiza: identidades culturales y relaciones históricas I 102603

-Iglesias Iglesias, Nely

Lengua Alemana II. nivel básico (asignatura sin docencia) 14728

Lingüística Alemana II (4º curso, licenciatura) 14781

Lenguajes Científico-Técnicos de la Lengua Alemana (asignatura optativa de 2º ciclo, licenciatura) 14791

El Diccionario Bilingüe alemán/español (y sus implicaciones didácticas…) (3er ciclo, trabajo de investigación) 57510

Lengua Alemana A2 (1er curso de grado) 102602

Prácticum de Intervención (Máster internacional; conjuntamente con la profesora Mar Soliño) 301018

Nuevas Tendencias en el proceso de enseñanza-aprendizaje del alemán como lengua extranjera (Máster internacional) 301041

Innovación docente en la especialidad de alemán (Máster de Secundaria) 302120

- Martí Peña., Ofelia

Reglen and Probleme del Textanalyse und- 14.771

Literatura Alemana: Narrativa 14.794

Literatura Alemana II 14.762

Literatura Alemana VI 14.770

-Montesinos Caperos, Manuel

Literatura Alemana de los Siglos XX y XXI en sus textos y contextos (Grado) 102601:

Literatura Alemana III (Licenciatura) 14777:

Contactos Directos e Indirectos entre las Literaturas en Lengua Alemana y Española de los Siglos XX y XXI (Máster: Alemán como Lengua Extranjera) 301030:

Evaluación en la Especialidad de Alemán (Máster de Profesor de

Page 10: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 10 - de 45

Educación Secundaria y Bachillerato) 302117

- Radlwimmer, Romana

Literatura alemana y otras manifestaciones artísticas y culturales 14797

Literatura AlemanaI Segunda Lengua

Historia y cultura alemanas

Introducción a la cultura de los países de habla alemana

Historia de la especialidad (Máster de Secundaria)

El alemán como lengua extranjera en España – DaF in Spanien (Máster binacional con Leipzig)

-Rodríguez Juan, Mª Lourdes

Alemán I (Lengua extranjera II) 105532

Alemán II (Lengua extranjera II) 105533 Grado 2º Semestre

Lengua y cultura alemán 105538

Diplomatura en Turismo 1er Semestre: Segundo idioma II (Alemán) 13166

Diplomatura 2º Semestre: Segundo idioma III (Alemán) 13192 Segundo idioma I (Alemán) 13157

- Sánchez Prieto, Raúl Lengua Alemana III 14.773

Hª de la Lengua Alemana I 14.766

Lengua Alemana VI 14.776

Hª de la Lengua Alemana II 14.767

Gramática Alemana 14.779

Lingüística aplicada: Línea de trabajo y de investigación en torno a Deutsch al Fremdsprache 302121

Recursos de la especialidad de Alemán

Evaluación en la especialidad de Alemán 302.117

Didáctica de la especialidad de Alemán

Page 11: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 11 - de 45

-Soliño Pazó , Mar

Grado:102600 Lengua Alemana A1 Licenciatura: 14780 Lingüística Alemana I: 6 CRÉDITOS Máster de Educación Secundaria: Didáctica de la Especialidad Alemán: 3 ECTS 302114 Metodología del Alemán: 3 ECTS 302116 Máster “’Deutsch als Fremdsprache’: Estudios contrastivos de lengua, literatura y cultura alemanas”: -Planificación Curricular para la enseñanza de la lengua alemana:3 ECTS 301034 - Perspectivas y métodos de investigación en alemán como lengua extranjera y la germanística fuera de España: 10 ECTS 301022 - Prácticum de observación: 6 ECTS 301017 - Prácticum de intervención: 1,5 ECTS 301018 - Trabajo Final del Módulo Práctico: 10 ECTS 301019

-Varela Martínez, Mª Jesús Literatura Segundas Lenguas: Alemán II 14753 Literatura Alemana IV, (De la IlustracIón al Romanticismo) 14768 Literatura Alemana V (Del Realismo al Cambio de Siglo) 14769

-Veith, Daniel Lengua alemana III 14.773

Lengua extranjera moderna: alemán 14.291

Segunda Lengua I: Alemán 14.729

Segunda Lengua II: Alemán 14.737

ACTIVIDAD INVESTIGADORA

PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN

La estructura cognitiva del alemán y español. Un estudio cognitivo a partir de un corpus onomasiológico (HUM2007-62198/FILO).

Directora: Carmen Mellado Blanco (Universidade de Santiago de Compostela)

Participantes: Carmen Mellado, Patricia Buján, Ana Mansilla, Nely Iglesias, Mª. del Carmen Losada, Hans Schemann, Juan Pablo Larreta

Año incio: 2007, Año Fin: 2011

Page 12: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 12 - de 45

El Discurso de la Memoria en la Narrativa Alemana a partir de 1990.

Participantes: Montesinos, M. I.

Entidades colaboradoras: Ministerio de Ciencia e Innovación.

Año inicio: 2010, Año Fin: 2012.

Multilingualism in Europe as a Resource for Inmigration - Dialogue Initiative among the Universities of the Mediterranean (MERIDIUM).

Director: di, U.

Participantes: di, U.; Soliño, M. M.

Año inicio: 2008, Año Fin: 2011.

Estudio contrastivo de la expresión de la causalidad en alemán y en español.

Director: Jiménez, T.

Participantes: Jiménez, T.; Soliño, M. M.

Año inicio: 2010, Año Fin: 2011.

Análisis contrastivo de la expresión de las relaciones espaciales español/alemán.

Participantes: Soliño, M. M.

Entidades colaboradoras: UNIV. DE SANTIAGO DE COMPOSTELA. DPTO. DE FILOLOGÍA INGLESA Y ALEMANA.

Año inicio: 2009, Año Fin: 2012.

Textos en la Red en español y alemán: optimización de la comunicación virtual a través de páginas web y correos electrónicos e en el contexto de las pymes de Castilla y León.

Director: Prof. Dr. Raúl Sánchez Prieto

Participantes: Prof. Dr. Raúl Sánchez Prieto

Entidades colaboradoras: CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN Y CULTURA DE LA JUNTA DE CASTILLA Y LEÓN.

Año inicio: 2009, Año Fin: 2011.

El discurso de la memoria en la narrativa alemana a partir de 1990.

Participantes: Cifre, P.

Año inicio: 2010, Año Fin: 2011.

PUBLICACIONES

Page 13: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 13 - de 45

ARTÍCULOS EN REVISTAS

Cifre, P.

"Conflicto entre memorias y entre generaciones: La muchacha de las bragas de oro de Juan Marsé y Stille Zeile sechs de Monika Maron", Iberoamericana, Vol. XI, 2011, pp. 7 - 23.

Cifre, P.

"Conflicto entre memorias y generaciones: La muchacha de las bragas de oro de Juan Marsé y Stille Zeile sechs de Monika Maron", Iberoamericana, Vol. XI, 2011, pp. 7 - 23.

LIBROS Y MONOGRAFÍAS

Sánchez, R.

(2010): Los sistemas temporales del español y del alemán. München: Meidenbauer.

Sánchez, R.

(2011): Unternehmenswebseiten kontrastiv. Eine sprachwissenschaftlich motivierte und praxisorientierte Vorgehensweise für eine kontrastive Analyse deutscher, spanischer und französischer Unternehmenswebseiten. Tübingen: Narr.

COLABORACIONES EN OBRAS COLECTIVAS

Iglesias Iglesias, Nely M.

(2010): "Kontrastive Analyse spanischer und deutscher idiomatischer Phraseologismen rund um das konzeptuelle Gegensatzpaar ‘Krankheit und Gesundheit’", en Revista de Estudios Filológicos Alemanes 20, Universidad de Sevilla, 281-293.

Iglesias Iglesias, Nely M.

(2010): "Algunas reflexiones en torno a la equivalencia fraseológica interlingüística". En C. Mellado et al. (eds.): La fraseografía del s. XXI. Nuevas propuestas para el alemán y el español. Berlin: Frank & Timme, 37-44.

Iglesias Iglesias, Nely M.

(2010): "Estudio contrastivo de las unidades fraseológicas idiomáticas en torno a 'Wein' y sus equivalencias en español". En M. T. Ramos Gómez (ed.): El vino y su publicidad: de la economía a la lingüística. Valladolid: UVA, 327-339. ISBN 978-84-693-5733-0,

Iglesias Iglesias, Nely M.

Page 14: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 14 - de 45

(2010): “El mínimo fraseológico en dos diccionarios bilingües de la combinación de lenguas español y alemán”. En Žilová, Ružena et al. (eds.): Inovatívne smery vo vyučovaní cudzích jazykov v kontexte európskeho vysokoškolského vzdelávania / Innovative trends in language teaching within the framework of higher education in Europe Alexander Dubček University of Trenčín (Eslovaquia), pp. 146-155. ISBN 978-80-8075-474-7

Iglesias Iglesias, Nely M.

(2011): “Mínimo fraseológico en torno a las emociones de la alegría y la tristeza”, en Revista de Estudios Filológicos Alemanes 22, Universidad de Sevilla, pp. ISSN: 1578-9438 Iglesias Iglesias, Nely M.; Mellado Blanco, Carmen

(2011): “Significado pragmático y fraseografía bilingüe alemán-español”, en Roiss et al. (eds.): En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán, Berlin: Frank & Timme, 119-133.

Montesinos, M. I.

La didascalia en el drama de Heinrich Böll “Ein Schluck Erde”; en: La palabra enel texto. Festschrift für Carlos Buján, EDICIONES UNIVERSIDAD SANTIAGO DE COMPOSTELA, pp. 189 - 198, 2011.

Montesinos, M. I.

Estereotipos suasorios y exóticos españoles en Rilke, Kerr y Feuchtwanger; en: Estereotipos interculturales germano-españoles, UNIVERSIDAD DE VALENCIA, pp. 85 - 103, 2011.

Montesinos, M. I.

Die Teilung Deutschlands aus humoristischer Perspektive: Günter Herlt; en: Was bleibt? Christa Wolf y los temas literarios de la reunificación alemana, Sociedad Goethe de España, pp. 229 - 239, 2010.

Montesinos, M. I.

Gustavo Adolfo Bécquer - Ein Literaturvwrmittler; en: Die Romantik: ein Gründungsmythos der Europäischen Moderne, Bonn University Press, pp. 439 - 465, 2010.

Radlwimmer, Romana:

Constructing a Third Way. On Hegemony, Counter-Culture and Discursive Power Relations. In: The Life and Work of GloriaAnzaldúa. SGGA, ed. Norma Cantú. Aunt Lute Books 2010.

Radlwimmer, Romana:

Page 15: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 15 - de 45

Fremdes Eigenes, Eigenes Fremdes. Der kulturwissenschaftliche Anspruch von Exilliteratur. In: Estudios Filológicos Alemanes, ed. Fernando Magallanes,Universidad de Sevilla 2010.

Radlwimmer, Romana:

Searching for Gloria Anzaldúa. In: SIGNS, Vol. 37, Autumn 2011, Chicago University Press 2011, p. 18-23.

Sánchez Prieto, Raúl

Textos en la red: un proyecto de investigación contrastivo hispano-alemán de webs y correos electrónicos de pymes del sector vinitícola y alimentario; en: El vino y su publicidad: de la economía a la lingüística, Universidad de Valladolid, 2010.

- Sánchez Prieto, Raúl/Eggelte, Brigitte

(2010):"Textos en la red: un proyecto de investigación contrastivo hispano-alemán de webs y correos electrónicos de pymes del sector vinitícola y alimentario". En: Gierden, C. /Ramos, M. T.: El vino y su publicidad: de la economía a la lingüística. Valladolid: UVA.

Sánchez Prieto, Raúl

(2011): "Deutsche und französische Suchmaschinenwerbung: Eine linguistisch- kontrastive Studie zu Sponsorenlinks". In: Lebende Sprachen 55/2.

- Sánchez Prieto, Raúl

(2011): "Futuro y pasado progresivo de indicativo en español y alemán". In: Sinner, Carsten (Hrsg.): Tiempo, espacio y relaciones espacio-temporales. Frankfurt: Peter Lang

Soliño Pazó, MªMar

Matarranz Araque, Juan Tomás (2011): "Traducción y doblaje: el cine de Almodóvar en alemán e inglés." En: Roiss, S. et al. (eds.): En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán. Berlin: 2011; pp. 245-259. ISBN: 978-3-86596-326-0

Soliño, M. M.

Language Awarness und Grammatik im DaF-Unterricht; en: Perspectives hispàniques sobre la llengua i la literatura alemanyes. Homenatge al Professor Roberto Corcoll., EDICIONS UNIVERSITAT DE BARCELONA, S.L., pp. 61 - 80, 2010.

Soliño, M. M.

Eine kontrastive Analyse von dynamischen Verben im Deutschen, Spanischen und Portugiesischen; en: Aktuelle Forschungen zur kontrastiven Linguistik Spanisch-Deutsch, IBIDEM, ALEMANIA, 2010.

Page 16: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 16 - de 45

PONENCIAS Y COMUNICACIONES A CONGRESOS

INTERNACIONALES

Bongaerts, H.B.K.

La enseñanza de contenidos socioculturales a extranjeros no hispanohablantes. Abordaje de los referentes históricos argentinos desde las historietas, II Congreso de Enseñanza de Español como Lengua Segunda y Extranjera. Problemáticas de la enseñanza de ELE hoy, Buenos Aires, ARGENTINA, 2011.

Bongaerts, H.B.K.

Argentina en los manuales españoles de E/LE. Análisis de los contenidos socioculturales, IV Congreso Internacional de FIAPE. La enseñanza del español en un mundo intercultural., SANTIAGO DE COMPOSTELA, España, 2011.

Bongaerts, H.B.K.

El uso de historietas para tratar la cultura argentina en la clase de ELE, XXI Congreso Internacional de ASELE Del texto a la lengua: la aplicación de los textos a la enseñanza-aprendizaje de español L2-LE., SALAMANCA, España, 2010.

Iglesias Iglesias, Nely M.

“Mínimo fraseológico en torno a las emociones de la alegría y la tristeza”, VI Congreso Internacional de Estudios Filológicos Alemanes, SEVILLA, España 2010

Iglesias Iglesias, Nely M.;

“Significado pragmático y fraseografía bilingüe alemán-español”, STIAL (Facultad de Traducción y Documentación), SALAMANCA, España 2011

Iglesias Iglesias, N. M

“Cross-cultural analysis on the discourse of science popularizations: Language events' reports in Spanish, English, Italian and German”, XXIX Congreso Internacional de la Asociación Española de Lingüística Aplicada (AESLA), SALAMANCA, España, 2011

Iglesias, N. M.;

Cross-cultural analysis on the discourse of science popularizations: Language events' reports in Spanish, English, Italian and German, XXIX Congreso Internacional de la Asociación Española de Lingüística Aplicada, SALAMANCA, España, 2011.

Page 17: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 17 - de 45

Montesinos, M. I.

Ist das antiklerikale Drama des Liberalismus ein Typ des Gesellschaftsdramas? - José Nakens und Ludwig Anzengruber, 13. Österreichisch-Spanisches Symposion: Typen; Klassen; Formen. Métodos y tradiciones de clasificación en España y Austria, Salzburg, (Austria), 2011.

Montesinos, M. I.

De l'Allemgane von Madame de Stäel - Die Rezeption in Spanien, Deutschlandbilder aus Coppet: Zweihundert Jahre De l’Allemagne von Madame de Stäel, Bonn, ALEMANIA, 2010.

Soliño, M. M.

MERIDIUM: el multilingüísmo como recurso para el estudio de la emigración a través de la mirada del niño migrante, ANILIJ, VIGO, España, 2010.

Soliño, M. M.

La figura de la mujer en el cine de Almodóvar, Escritoras y escrituras: la máscara de la mujer, SALAMANCA, España, 2010.

Soliño, M. M.

Traducción y doblaje: el cine de Almodóvar en alemán e inglés, STIAL, SALAMANCA, España, 2011.

Soliño, M. M.

Semantische Typologie der deutschen Bewegungsverben, VII CONGRESO DE LA FAGE, VALENCIA, España, 2010.

Soliño, M. M.

Rückblicke und neue Perspektiven. Miradas retrospectivas y nuevas orientaciones: Homenaje a Ana Pérez, MADRID, España, 2011.

Soliño, M. M.

MERIDIUM: el multilingüísmo como recurso para el estudio de la emigración a través de la mirada del niño migrante, ANILIJ, VIGO, España, 2010.

Soliño, M. M.

Page 18: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 18 - de 45

La figura de la mujer en el cine de Almodóvar, Escritoras y escrituras: la máscara de la mujer, SALAMANCA, España, 2010.

Soliño, M. M.

Traducción y doblaje: el cine de Almodóvar en alemán e inglés, STIAL, SALAMANCA, España, 2011.

Soliño, M. M.

Semantische Typologie der deutschen Bewegungsverben, VII CONGRESO DE LA FAGE, VALENCIA, España, 2010.

Soliño, M. M.

Rückblicke und neue Perspektiven. Miradas retrospectivas y nuevas orientaciones: Homenaje a Ana Pérez, MADRID, España, 2011.

TESIS DOCTORALES

Director/A:Cifre Wibrow, Patricia.

Título: “victimismo y culpa: la transformación del discurso literario sobre el pasado en la alemania actual

Autor/A: D. Juan Manuel, MARTÍN MARTÍN, Año: 2011.

ESTANCIAS EN OTROS CENTROS

Bongaerts, H.B.K.

Movilidad de profesores de la Usal en virtud de convenios de cooperación.

Instituto Rosario de lnvestigaciones en Ciencias de la Educación (CONICET - UNR).

País: ARGENTINA.

Entidad Financiadora: ACCIONES CONCERTADAS DE LA UNIVERSIDAD DE SALAMANCA.

Duración: 03/01/11 a 14/01/11.

Iglesias Iglesias, Nely M. “Teorías lingüísticas” Universidad de Alicante País: ESPAÑA Duración: 10 horas, noviembre de 2010

Page 19: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 19 - de 45

Iglesias Iglesias, Nely M. "Las cuatro destrezas" Universidad de Alicante País: ESPAÑA Duración: 10 horas, diciembre de 2010 Iglesias Iglesias, Nely M. “Estrategias de aprendizaje del vocabulario” Universidad de Alicante País: ESPAÑA Duración: 10 horas, febrero de 2011

Soliño, M. M.

Eine Fremdsprache lehren

Universidad de Alicante.

País: ESPAÑA.

Duración: 22/10/10 a 23/10/10.

Fremdsprachendidaktik

Universidad de Alicante

País: ESPAÑA

Duración: 26/12/10 a 27/12/10

Grammatik

Universidad de Alicante.

País: ESPAÑA.

Duración: 14/01/11 a 16/01/11.

Die Fertigkeit Schreiben im DaF-Unterricht; Kreatives Schreiben

Universidad de Alicante

País: ESPAÑA

Duración: 04/03/11 a 05/03/11

Lernstation: Deutsch ist Kinderleicht! Eine Projektarbeit im Rahmen des Unterrichtspraktikums

Herder-Institut / Universidad de Leipzig

País: ALEMANIA

Duración: 08/07/11 al 22/07/11

Page 20: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 20 - de 45

ÁREA DE CONOCIMIENTO: FILOLOGÍA ESLAVA

Responsable: Profª. Drª. Dª. Josefina Velasco Menéndez PERSONAL DOCENTE E INVESTIGADOR Profesores Asociados:

Velasco Menéndez, Josefina ACTIVIDAD DOCENTE -Velasco Menéndez, Josefina

Segunda Lengua I: Ruso 14.736

Segunda Lengua II: Ruso 14.744

Literatura 2ª Lengua I: Ruso 14.752

Literatura 2ª Lengua II: Ruso 14.760

Tercera Lengua Ruso I 103.462

Tercera Lengua RUSO II 103.486 ACTIVIDAD INVESTIGADORA

PUBLICACIONES

COLABORACIONES EN OBRAS COLECTIVAS

Velasco Menendez, J.

Prostorechnaia i razgovornaia leksika v judozhestvennyj proizvedeniaj; en: Homenaje de los Rusistas Españoles al profesor y académico Yu. N. Karaúlov., pp. 31 - 54, 2010.

Velasco Menendez, J.

La aportación de V.V.Vinográdov al desarrollo de la fraseología rusa; en: Eslavística Complutense, pp. 125 - 134, 2010.

Page 21: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 21 - de 45

PONENCIAS Y COMUNICACIONES A CONGRESOS

NACIONALES

Velasco Menendez, J.

La enseñanza de lengua rusa en la Universidad de Salamanca, Seminario sobre la enseñanza del ruso como lengua extranjera, BARCELONA, España, 2011.

INTERNACIONALES

Velasco Menendez, J.

"El Tesoro" de Miguel Delibes, Jornadas Internacionales: Fraseología en la obra de Miguel Delibes, MADRID, España, 2011.

Velasco Menendez, J.

El número "siete" en la paremiología y fraseología rusa y española, Colloque International de Parémiologie "TOUS LES CHEMINS MENENT A PARIS DIDEROT", PARÍS, FRANCIA, 2011.

Page 22: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 22 - de 45

ÁREA DE CONOCIMIENTO:

FILOLOGÍA GALLEGA Y PORTUGUESA Responsable: Prof. Dr. D. Ángel Marcos de Dios PERSONAL DOCENTE E INVESTIGADOR

Catedráticos de Universidad

Marcos de Dios, Angel

Profesores Titulares de Universidad

Alonso Romo, Eduardo Javier

García Martín, Ana María

Rosa Grincho-Serra, Pedro Emanuel

Profesores Ayudantes Doctores

Hernández Alonso, Rebeca

Profesores Asociados

Alonso Rey, María Rocío

Ferreira Montero, Helder Julio

Redero Madruga, José Javier

Profesores Visitantes

Fragale Pate Núñez, Carlinda

Profesores Lectores

Carballo Dopico, Xulio

Milhanas Machado, Hugo Manuel

Oliveira Dias, Sofía Raquel

Becaria F.P.I.

Mª Isabel Andrés Llamero

Page 23: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 23 - de 45

ACTIVIDAD DE GESTIÓN

Alonso Romo, Eduardo Javier:

- Coordinador Sócrates-Erasmus del Área de Filologías Gallega y Portuguesa (Facultad de Filología).

Serra Grincho, Pedro E.:

- Coordinador Programa de Doctorado “Cultura Alemana, Italiana, Portuguesa y Francesa”

- Coordinador de Selectividad

- Coordinador del Máster de Secundaria en la Especialidad de Portugués

- Coordinador de Grado en Estudios Portugueses y Brasileños.

ACTIVIDAD DOCENTE

- Alonso Rey, Mª Rocío Lengua portuguesa I 11001

Sintaxis y semántica del portugués 15033

Metodología de la enseñanza de la lengua portuguesa 15038

Metodología de la especialidad de portugués 302128

- Alonso Romo, Eduardo Javier

Literatura Portuguesa I 15017 Créditos: 6 (3 Teoría +3 Práctica)

Literatura Portuguesa II 15018 Créditos: 6 (3 Teoría + 3 Práctica)

Historia y Cultura Portuguesas I 15027 Créditos 8 (4 Teoría + 4 Práctica)

Historia y Cultura Portuguesas II 15028 Créditos 8 (4 Teoría + 4 Práctica)

Evaluación en la especialidad de Portugués 302129 (dentro del M-061) Créditos 3 (2 Teoría + 1 Práctica)

- Carballo Dopico, Xulio

Introducción a la Lengua Gallega 14.848 Lengua Gallega 15.029 Introducción a la Filología Gallega: Literatura 14.849

- Ferreira Montero, Hélder Julio

Lengua Portuguesa III : Código 15015

Page 24: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 24 - de 45

Lengua Portuguesa IV : Código 15015

Lengua Portuguesa V : Código 15030

- Fragale Pate Núñez, Carlinda

El Portugués de Brasil. 15.037 Literatura Brasileña 15.036 Hª y Cultura Brasileñas 15.039

-García Martín, Ana Mª

Gramática Portuguesa I 15019

Gramática Portuguesa II 15020

Morfología Histórica del Portugués 15035

Historia de la Lengua Portuguesa II

Contenidos en la Especialidad de Portugués (Máster en Didáctica)

-Hernández Alonso, Rebeca

Tercer Idioma (III): Portugués 13194

Tercera Lengua Extranjera: Portugués Avanzado y Traducción 13249

Literaturas Africanas de Expresión Portuguesa 15032

Lengua Portuguesa IV y Traducción 101476

Innovación Docente en la Especialidad de Portugués 302132

- Marcos de Dios, Ángel

Hª de la Lengua Portuguesa I 15.021

Fonética Histórica del Portugués 15.034

Fonética y Fonología Portuguesa 15.041

Literatura Comparada Luso-Española

Historia de la Especialidad de Portugués (Máster de Secundaria)

-Milhanas Machado, Hugo

(Licenciatura)

Page 25: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 25 - de 45

Literatura Portuguesa V, 15025

Literatura Portuguesa VI, 15026

(Grado)

Historia y Cultura Portuguesa I, 102802

(Master)

Recursos en la Especialidad de Portugués, 302127

-Oliveira Dias Sofia R.

Lengua Portuguesa I código 102800

Lengua Portuguesa II código 102801

Lengua Extranjera: Portugués código 14294

Literatura Extranjera Moderna: portugués código 14302

Didáctica de la especialidad de Portugués (Master Profesor Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato) código 302126

Asignaturas sin docencia:

Lengua Portuguesa I código 15013/15508

Lengua Portuguesa II código 15014/ 15511

-Redero Madruga, José Javier

Segunda Lengua I: Portugués 103.412

Segunda Lengua II: Portugués 103.425

Tercera Lengua I: Portugués 103.460

Tercera Lengua II: Portugués 103.484

Introducción a la Filología Portuguesa 14.847

- Rosa Grincho-Serra, Pedro E.

Literatura Portuguesa I 14.751

Literatura Portuguesa II 14.759

Literatura Portuguesa III 15.023

Literatura Portuguesa IV 15.024

Modelos literarios de la Ilustración europea 1 ects Iniciación a la investigación (Máster de Secundaria) 3 ects

Page 26: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 26 - de 45

ACTIVIDAD INVESTIGADORA

PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN

ILICIA. Inscripciones literarias de la ciencia. Ámbitos interdiscursivos, transferencias conceptuales y proceso semióticos.

Director: Gamoneda, A.

Participantes: Arêas, F.; Cifre, P.; Cuesta, J.M.; Gamoneda, A.; González, F.; Manuel González de Ávila; Seligmann, M.; Serra, Pedro

Año inicio: 2011, Año Fin: 2013.

Edición Crítica de la Obra Completa de Almeida Garrett. Universidad de Coimbra.

Director: Paiva, O.M.C.

Participantes: Paiva, O.M.C.; Serra, Pedro

Entidad Financiadora: FUNDAÇAO PARA A CIENCIA E TECNOLOGÍA (FCT); MINISTERIO DA CIENCIA E DO ENSINO SUPERIOR\, PORTUGAL.

Año inicio: 1999, Año Fin: 2010.

Arcadia Babélica: usos del castellano, competencias plurilingües, cambio de los paradigmas identitarios en las academias portuguesas del Antiguo Régimen.

Director: Serra, Pedro

Participantes: Alonso, E. J.; Anastácio, V.; Fernandes, J.; García Martín, A. M.; Marcos, Á.; Messner, D.; Reis, C.; Roig, M.; Santos, Z.; Serra, Pedro; Tocco, V.

Entidad Financiadora: Ministerio de Ciencia e Innovación.

Año inicio: 2010, Año Fin: 2012.

El lenguaje de las vanguardias: una nueva identidad poético-visual.

Participantes: Hernández, R.

Año inicio: 2010, Año Fin: 2013.

ESTRATEGIAS DISCURSIVAS DE RECEPCIÓN DE LA COHERENCIA NO-ESTÁNDAR.

Participantes: Hernández, R.

Año inicio: 2009, Año Fin: 2012.

Page 27: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 27 - de 45

PUBLICACIONES

ARTÍCULOS EN REVISTAS

Alonso, E. J.

Un fundador catalán en el Portugal finisecular: Enrique de Ossó, Revista de História das Ideias, Vol. 31, 2010, pp. 219 - 255.

Alonso, E. J.

Simão Rodrigues, o português co-fundador da Companhia de Jesus e a sua relação com Francisco de Borja, Broteria-revista de cultura, Vol. 171, 2010, pp. 319 - 331.

Alonso, E. J.

Miguel Anxo Pena González, La Escuela de Salamanca: De la Monarquía hispánica al Orbe católico., Archivum Historicum Societatis Iesu, Vol. 79, 2010, pp. 549 - 552.

Alonso, E. J.

La Compañía de Jesús en la vida y obra de Juan Bautista de la Concepción, Trinitarium, Vol. 19, 2010, pp. 109 - 143.

Alonso, E. J.

Los religiosos en Salamanca durante los episcopados de Cámara y Valdés: cartografía y conexiones internacionales, Ciudad de Dios-revista Agustiniana, Vol. 224, 2011, pp. 435 - 482.

García Martín, A. M.

"Variantes textuais e história da lengua portuguesa: as variantes linguísticas em A Barca do Inferno de Gil Vicente", Tágides, Brasil, 2011.

García Martín, A. M.

"Milícia e ficções dialógicas peninsulares: uma comparação dos soldados de Diego Núñez Alba y Diogo do Couto", Santa Barbara Portuguese Studies, EE.UU., 2011.

Hernández, R.

As Literaturas Africanas de Língua Portuguesa: Contexto de Criação e Contexto de Tradução, Santa Barbara Portuguese Studies, Vol. X, 2010, pp. 61 - 65.

Hernández, R.

“José Saramago: Una relectura de los tiempos”. Pliegos de Yuste. Revista de Cultura, Ciencia y Pensamiento Europeo. 11-12, 2011, pp. 181-185.

Page 28: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 28 - de 45

Hernández, R.

“Augusto de Campos. Traductor visible, traductor visual”. Hermeneus. Revista de Traducción e Interpretación, Universidad de Valladolid, Facultad de Traducción e Interpretación, Soria, 2010, pp. 140-160.

Hernández, R.

“As Vidas de A Divina Miséria, de João de Melo”. Comunidades, RTP Açores, 2010 Marcos, Á.

[2010]: Prefacio a Lurdes Cameirão, Epistolario Español de Teixeira de Pascoaes (Cartas de

intelectuais espanhóis a Teixeira de Pascoaes), Lisboa, Assírio & Alvim, pp. 17-19. ISBN 978-

972-37-1307-7.

Marcos Á.

2010] "Unamuno y la literatura portuguesa", en Antonio Sáez Delgado y Luis Manuel Gaspar

(eds.), Suroeste. Relaciones literarias y artísticas entre Portugal y España (1890-1936) (2 vols., edición

trilingüe español/portugués/inglés), Madrid/Lisboa, Ministerio de Cultura/Junta de

Extremadura/Assírio&Alvim, vol. I: 129-141. ISBN 978-84-92827-57-2

Marcos , Á.

[2010] “Los intensos reflejos de España en la poesía de João Cabral de Melo Neto”, en El

oficio de escribir: entre Machado de Assis y Nélida Piñon, Salamanca, Ediciones Universidad de

Salamanca: 155-166. ISBN: 978-84-7800-196-5

Marcos , Á.

[2010] “Castilian and Portuguese in the sixteenth century”, en A Comparative History of

Literatures in the Iberian Peninsula, Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins Publishing

Company, vol. I: 413-428. ISBN 978-90-272-3457-5 y 978-90-272-8839-4.

Marcos , Á.

[2010] “Relaciones literarias entre España y Portugal en el Siglo de Oro”, en Maria

Graciete Besse (coord.), Cultures Lusophones et hispanophones: Penser la Relation, París,

Indigo&Côté-Femmes Éditions, pp. 291-302. ISBN: 2-35260-064-3.

Page 29: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 29 - de 45

Marcos , Á.

[2010] “Fernão Lopes o la historia como literatura”, en Perspectivas sobre literatura medieval

europea, León, Lobo Sapiens: 193-206. ISBN: 978-84-92438-35-8

Marcos , Á.

[2010] “A Universidade de Salamanca e Portugal no Período Barroco”, in Marta Teixeira

Anacleto, ed. Et alii, D. Francisco Manuel de Melo e o Barroco Peninsular, Coimbra/Salamanca,

Imprensa da Universidade de Coimbra/Ediciones Universidad de Salamanca, pp. 79-91.

ISBN: 978-989-26-0044-4 (Portugal) y 978-84-7800-194-1 (España).

Serra, Pedro

Cravan & Cª. Reseña de: Gonzalo Escarpa, Fatiga de Materiales; Ben Clark, Los hijos de los hijos de la ira; David Moreno, Parole, Parole; Victor Pérez, La jugoplastica de Split., Estudios Portugueses, 2010.

Serra, Pedro

A Dureza das Coisas e a Fusao das Letras. Da efabulaçao poética em Armando Silva Carvalho, Coloquio: Letras, 2010, pp. 84 - 93.

Serra, Pedro

Voici le temps des assassins. Imagenes de la comedia transicional lusitana, Mombaça, 2010.

LIBROS Y MONOGRAFÍAS

Milhanas, H.M.

As Junções, FUNDAÇAO CALOUSTE GULBENKIAN, PORTUGAL, 2010.

COLABORACIONES EN OBRAS COLECTIVAS

Alonso, E. J.

Trinitarios portugueses que escribieron en castellano (s. XVII).; en: Aula Bilingüe - II, 2011.

Alonso, E. J.

Jesuitas luso-castellanos en japón (1549-1640): algunos casos paradigmáticos.; en: Relaciones Península Ibérica - Japón, pp. 74 - 91, 2011.

Page 30: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 30 - de 45

Alonso, E. J.

Francisco de Borja y Simão Rodrigues: dos coetáneos frente a frente; en: Francisco de Borja y su tiempo, pp. 327 - 342, 2011.

Alonso, E. J.

Trinitários em Portugal durante a Idade Moderna; en: Ordens e Congregações religiosas, 2011.

Alonso, E. J.

Juan de Ávila en las misiones de Oriente; en: Entre todos, Juan de Ávila. Elogio del Santo Maestro en el entorno de su proclamación como Doctor de la Iglesia Universal, pp. 25 - 29, 2011.

Hernández, R.

"A negociação da hibridação nas traduções de literatura moçambicana nos

sistemas literários ocidentais". En Mar García, Felicity Hand et Nazir Can

(eds.) Indicities/Indices/Indícios. Hybridations problématiques dans les

littératures de l'Océan Indien, Andorra, Editions K'A, 2010.

Serra, Pedro

Introducción.; en: Finisterra. Paisaje y poblamiento, (1ª), KRK Ediciones, 2010.

Serra, Pedro

Poetas pesados; en: De matute, Diputación Provincial de Salamanca, 2010.

Serra, Pedro

La poesía brasileña del siglo XX y sus relaciones con la poesía peninsular; en: El oficio de escribir: entre Machado de Assis y Nélida Piñon, Universidade de Salamanca/Centro de Estudios Brasileños, 2010.

Serra, Pedro

Superfícies Iluminadas. Poesia e Geografia na Transição Espanhola; en: Literatura, Espaços, Cartografias, Centro de Literatura Portuguesa, 2011.

Serra, Pedro

Camões em Espanha; en: Dicionário de Camões, Verbo Editora, 2010.

Page 31: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 31 - de 45

Serra, Pedro

Física Virtude das Palavras. Voz, Figura e Poesia em D. Francisco Manuel de Melo; en: D. Francisco Manuel de Melo e o Barroco Peninsular, Universidade de Coimbra, 2010.

Serra, Pedro

Farmacopeia infatigável. Carlos de Oliveira e a escrita lisérgica; en: Depois do Fim. Nos 30 Anos de Finisterra de Carlos de Oliveira, Centro de Literatura Portuguesa, 2010.

PONENCIAS Y COMUNICACIONES A CONGRESOS

NACIONALES

Alonso, E. J.

"Simão Rodrigues, o primeiro jesuíta português", Sessão evocativa dos 500 anos do nascimento do Pe. Simão Rodrigues, Lisboa, PORTUGAL, 2010.

García Martín, A. M.

"El castellano de Portugal en los estudios filológicos", encuentro del proyecto de investigación Arcadia Babélica: usos del castellano, competencias plurilingues y cambio de paradigmas identitarios en las academias portuguesas del antiguo régimen (Salamanca, 18 de marzo de 2011), España, 2011.

Oliveira, S. R.

El mundo real en la clase de lengua portuguesa: los materiales auténticos como recurso didáctico, VII Congreso Acles, GRANADA, España, 2011.

Oliveira, S. R.

El proyecto del Curso de Portugués de Teleformación para la Administración Pública de Castilla y León, Seminario REAL - TICE, MADRID, España, 2011.

INTERNACIONALES

Alonso, E. J.

"Trinitários em Portugal durante a Idade Moderna", Congresso Internacional Ordens e Congregações Religiosas, Lisboa, PORTUGAL, 2010.

Alonso, E. J.

"Bartolomeu dos Mártires y Juan de Ribera: dos generaciones en el episcopado ibérico", Congreso Internacional El Patriarca Ribera y su tiempo, VALENCIA, España, 2011.

Page 32: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 32 - de 45

Alonso, E. J.

"Pedro Morejón: vida, obra e itinerario transoceánico de un jesuita castellano", Congreso Internacional Los jesuitas. Religión, política y educación (siglos XVI-XVIII), MADRID, España, 2011.

Alonso, E. J.

"Trinitarios entre Portugal y España: textos y contextos", Seminário ¿Arcádia Babélica¿, SALAMANCA, España, 2011.

Alonso Rey, Rocío

"La elaboración del Curso de Portugués de Teleformación de la Junta de Castilla y León", MADRID, España, 2011.

Serra, P.

1. Día 14 de septiembre de 2010, en el Real Gabinete Português de Leitura (Rio de Janeiro, Brasil). Título: “Lira Antártica. Arqueologias da voz em D. Francisco Manuel de Melo e António Franco Alexandre”.

2. Día 17 de septiembre de 2010, en la Universidad de São Paulo (Brasil). Título: “Visão obscura. Poesia, cinema, fotografia em Branca de Neve de João César Monteiro e Shot de Patrick Bouvet”.

3. Día 20 de septiembre de 2010, en la Universidad de Campinas (Campinas, Brasil). Título: “A um deus lisérgico. Escrita em transe na poesia de Carlos de Oliveira, Luiza Neto Jorge e Armando Silva Carvalho”.

4. Día 21 de septiembre de 2010, en la Universidad Estadual de São Paulo (Araraquara, Brasil). Título: “Do Bizarro. História, literatura, antropofagias n’ ‘Os Canibais’, de Álvaro do Carvalhal”.

5. Día 21 de septiembre de 2010, en la Universidad Estadual de São Paulo (Araraquara, Brasil). Título: “Documentário e Poesia. Voz poética e cinematografia em Sophia de Mello Breyner Andresen de João César Monteiro”.

6. Día 23 de septiembre de 2010, en la Universidad Federal do Paraná (Curitiba, Brasil). Título: “Livros de Pedra e Livros Rasgados. Biblioclastia nas Viagens na Minha Terra de Almeida Garrett”.

7. Día 24 de septiembre de 2010, en la Universidad Federal do Paraná (Curitiba, Brasil). Título: “Escrita Lisérgica, Estilo Tardio. Poesia e romance ‘tardios’ de Carlos de Oliveira: Pastoral e Finisterra.”

8. Día 28 de septiembre de 2010, en la Universidad de São Paulo (Brasil). Título: “Fantasmas Natos. Retornos do Império, processos sociais, subjectivações no cinema de João César Monteiro”.

Page 33: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 33 - de 45

9. 4 de noviembre de 2010, en la Ohio State University (Columbus, EE.UU.A). Título: “Arqueofonias. Língua do império e arqueologias da voz na poesia pós-25 de Abril: o caso de António Franco Alexandre.”

10. 5 de noviembre de 2010, en la Ohio State University (Columbus, EE.UU.A). “Poesía y topografía en la transición española”.

11. 8 de noviembre de 2010, en la Georgetown University (Georgetown, EE.UU.A). Título “Poesía y topografía en las transiciones peninsulares.”

12. 9 de noviembre de 2010, en la Princeton University. Título: “Superfícies iluminadas. Topografías poéticas en la transición peninsular.”

TESIS DOCTORALES

Director/A:Alonso, E. J.

Título: Do discurso identitário ao discurso irónico em Mia Couto

Autor/A: Alonso, E. J.; Monteiro, J..

Año: 2011.

:

Page 34: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 34 - de 45

ÁREA DE CONOCIMIENTO:

FILOLOGÍA ITALIANA Responsable: Prof. Dr. D. Vicente González Martín PERSONAL DOCENTE E INVESTIGADOR

Catedráticos de Universidad

González Martín, Vicente

Matas Gil, Paulino

Profesores Titulares de Universidad

Gil Rovira, Manuel

Heras García, Manuel

Romano Martín, Yolanda

Profesores Ayudantes Doctores

Martín Clavijo, Milagro

Profesores Asociados

Gómez Gómez, Ángel Custodio

Nencioni, Anna

Seisdedos García, Francisco Javier

Profesores Contratados Doctores

Aramburu Sánchez, Celia

Núñez García, Laureano

Becaria de investigación

Velázquez García, Sara

Profesora Lectora

Minetto, Fabrizia

Page 35: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 35 - de 45

ACTIVIDAD DE GESTIÓN

Heras García, Manuel:

- Director del Servicio de Actividades Culturales

- Coordinador del Grado en Estudios Italianos.

Núñez García, Laureano:

- Coordinador del Máster de Secundaria en la Especialidad de Portugués.

Aramburu Sánchez, Celia:

- Secretaria de la Comisión de Calidad del Grado en Estudios Italianos y miembro del CEPDI.

González Martín, Vicente:

- Presidente de la Comisión de Calidad del Grado en Estudios Italianos.

Matas Gil, Paulino:

- Coordinador Programa Erasmus. Sócrates y del Programa SICUE

Martín Clavijo, Milagro:

- Vicedecana de Estudiantes de la Facultad de Filología

ACTIVIDAD DOCENTE -Aramburu Sánchez, Celia

Lengua Italiana I 102700

Lengua Italiana I (Rom.) 103301

Lengua Italiana II 102703

Lengua Italiana II (Rom.) 103304

2ª Lengua II Italiano 103423

Evaluación en la especialidad de italiano 302105 -Gil Rovira, Manuel

Gramática histórica de la lengua italiana 14.992

Dialectología Italiana 14.998

Historia de la Lengua Italiana I 14.988

Historia de la Lengua Italiana II 14.989

Introducción a la Lingüística Italiana 15.004

Crítica Literaria Italiana

Didáctica de la Especialidad (Máster Secundaria Italiano)

Page 36: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 36 - de 45

-Gómez Gómez, A. Custodio

Lengua Italiana I 5.026

Lengua Italiana II 5.079

Tercera Lengua: Italiano I 14.851

Tercera Lengua: Italiano II 14.852

Lengua, Literatura y Cultura 2 I

-González Martín, Vicente

Lit. Italiana I (Rom.) 103302

Intr. Estudios Italianos 103464

Literatura Italiana III (Oríg. Barroco) 14982

Lit. Comprar. Italo-Española 14997

Historia de la especialidad de italiano 302107

- Heras García, Manuel

Gramática Italiana I 14985

Gramática Italiana II 14986

Gramática Comparada Italo-Española 15003

Fonética y Fonología Italiana 14990

Fonética del Italiano 12702

Innovación Docente en la Especialidad de Italiano 302108

- Martín Clavijo, Milagro

Lengua extranjera moderna: Italiano (14295)- Humanidades

Literatura extranjera moderna: Italiano (14303)- )- Humanidades

Literatura de la 2ª lengua: Literatura Italiana I (14750)- Filología

Literatura de la 2ª lengua: Literatura Italiana I (14758)- Filología

Lengua Italiana I. Nivel Básico (18038)- Libre configuración

Comentario de Textos Italianos (14999)- Filología

-Matas Gil, Paulino

Literatura Italiana V 14.984

Literatura Italiana del Siglo XIX 15.009

Literatura Italiana del Siglo XX 15.010

Contenidos en el contexto de la especialidad (Máster Secundaria Italiano)

Page 37: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 37 - de 45

-Minetto, Fabrizia:

Segunda Lengua I: Italiano 103410 (grado)

Segunda Lengua I: Italiano 14734 (licenciatura)

Historia y Culturas Italianas: 14987 (Licenciatura)

Introducción a la Cultura Italiana: 14853 (Licenciatura)

Lengua Italiana N.S. III 14993 (Licenciatura)

Lengua Italiana N.S. IV 14994 (Licenciatura)

Lengua Italiana II 101478 (Grado)

Lengua Italiana IV y Traducción 101.480 (Grado)

- Núñez García, Laureano Literatura Italiana II14981 Créditos: 6 (3 Teoría + 3 Práctica)

Literatura Italiana I 14980 Créditos: 6 (3 Teoría + 3 Práctica)

Literatura Italiana IV 14983 Créditos: 8 (4 Teoría + 4 Práctica)

Metodología de la Literatura Italiana 14996 Créditos: 6 (3 Teoría + 3 Prácticas

Metodología de la Especialidad de Italiano. 302104 Máster Universitario de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanza de Idiomas.Créditos:3 ECTS

Tercera Lengua Italiana II 14852-10348 Créditos:3 ECTS

- Nencioni, Anna

Lengua Italiana I GRUPO 2, LIBRE ELECCIÓN asignatura anual; 11571

Lengua Italiana I GRUPO 4, LIBRE ELECCIÓN asignatura anual; 11572

Italiano Jurídico, Comercial, Técnico-Académico, LIBRE ELECCIÓN asignatura anual; 11897

Lenguajes Sectoriales Italianos, OPTATIVA SEGUNDO CICLO, 2º semestre 15000

-Romano Martín, Yolanda

Lengua Italiana nivel superior i (primer semestre 914978 créditos: 7 (4 teoría + 3 práctica) Lengua Italiana nivel superior ii (segundo semestre) 14979 créditos:7 (4 teoría + 3 práctica)

Page 38: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 38 - de 45

Metodología de la Lengua Italiana (primer semestre) 15995 créditos: 6 (3 teoría + 3 práctica) Traducción Italiana (segundo semestre) 14991 créditos: 6 (3 teoría + 3 práctica) Teoría y Práctica de la Traducción (segundo semestre) 15001 6 (3 teoría + 3 práctica) Tercera Lengua Extranjera: italiano (primer semestre) 13257 créditos: 6 (3 teoría + 3 práctica) Lengua III (optativa facultad de traducción en interpretación) 101479 créditos: 4 Ects Curso de Iniciación a la Investigación en la Especialidad de Italiano Máster Universitario en Profesor de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y enseñanza de Idiomas. Créditos: 3 ECTS

-Seisdedos García, Javier

Lengua Italiana I. Grupo 3 11.570

Italiano II (Tercera Lengua) 103.481

Italiano I Tercera Lengua 103.457

Italiano: Tercer Idioma.-Lengua Italiana AI. S.C. I. 13.193

ACTIVIDAD INVESTIGADORA

PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN

La traducción en contextos plurilingües

Participante: Laureano Núñez García

Entidad colaboradora: Universidad de Barcelona

Año inicio: 2010. Año fin: 2012

Multilingualism in Europe as a Resource for Inmigration - Dialogue Initiative among the Universities of the Mediterranean (MERIDIUM).

Page 39: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 39 - de 45

Director: di, U. González Martín, V.

Participantes: di, U.; Heras García, M. – Matas Gil, P..

Año inicio: 2008, Año Fin: 2011.

Grupo de investigación Escritoras y escrituras.

Participantes: Aramburu, C.

Entidades colaboradoras: Universidad de Sevilla.

Año inicio: 2002, Año Fin: 2012.

La traducción en contextos plurilingües.

Participantes: Aramburu, C.

Entidades colaboradoras: Universidad de Barcelona.

Año inicio: 2009, Año Fin: 2012.

Grupo de Investigación Consolidado.

Participantes: Aramburu, C.

Entidades colaboradoras: Universidad de Barcelona.

Año inicio: 2010, Año Fin: 2012.

La traducción en contextos plurilingües FFI2009-10896 (Subprograma Filo).

Participantes: Martín, M.

Entidades colaboradoras: Univ.: Autónoma Barcelona, Oviedo, Salamanca, Murcia, Granada

Año inicio: 2009, Año Fin: 2012.

Investigador responsable: Assumpta Camps (Univ. Barcelona)

Entidad financiadora: Ministerio de Educación de España

Grupo de Investigación Consolidado “ La traducción en contextos plurilingües”

Participantes: Martín, M.

Entidades colaboradoras: Universidad de Barcelona.

Año inicio: 2010, Año Fin: 2012.

Grupo de Investigación “Escritoras y escrituras”.

Participantes: Martín, M.

Entidades colaboradoras: Univ. : Sevilla, Salamanca, Oviedo, Bérgamo, Bari.

Page 40: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 40 - de 45

Año inicio: 2002, Año Fin: 2012.

Investigador responsable: Mercedes Arriaga Flórez (Univ. Sevilla)

Entidad financiadora: Consejería de Innovación, ciencia y empresa, Junta de Andalucía HUM753

REDINTER- Rede europeia intercompreensão Projet nº143339-2008-PT-KA2NW

Participante: Nencioni, A.

Año inicio: 2009 Año Fin : 2011

Entitad financiadora: Ue-lifelong Learning Programme

La traducción en contextos plurilingües: repertorio crítico informatizado de las traducciones en la España contemporánea. Participantes: Romano, Y.

Entidades colaboradoras : Universidad de Barcelona

Año inicio: 2009, Año finalización: 2012 PUBLICACIONES

ARTÍCULOS EN REVISTAS

Martín, M.

Minimalismo beckettiano nella nuova dramaturgia italiana: La festa di Spiro Scimone, RSEI, Vol. 6, 2010, pp. 97 - 117.

LIBROS Y MONOGRAFÍAS

Aramburu, C.- González Martín, V. - Martín, M. (Editores) Mujeres y máscaras (Ficción, simulación y espectáculo), 2010.

Aramburu, C.- González Martín, V. -Martín, M. (Editores) Máscaras femeninas (Ficción, simulación y espectáculo), ARCIBEL EDITORES, 2010.

Martín, M. Lengua Italiana Interactiva, UNED (UNIVERSIDAD NACIONAL DE EDUCACIÓN A DISTANCIA), España, 2011.

Martín, M. Introducción a la Didáctica del Italiano, España, 2010.

Page 41: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 41 - de 45

Núñez L. Boccaccio 70. Imágenes y representación de la mujer en el cine italiano, en Mujeres en escenas, revista número 10, Revista semestral del Grupo de Investigación de la Junta de Andalucía y de la Universidad de Sevilla ESCRITORAS Y ESCRITURAS, enero de 2010, http:/www.escritorasyescrituras.com

Núñez L La pasión por el lenguaje: Vincenzo Consolo (Homenaje por sus 75 años), (Reseña.), en RSEI, Revista Española de la Sociedad Española de Italianistas, Vol. 6, Sevilla: Arcibel, 2010, pp. 209-211.

COLABORACIONES EN OBRAS COLECTIVAS

Aramburu, C.

Verdugos y víctimas en el terrorismo italiano de los años 70 y 80: Lidia Ravera y Benedetta Tobagi; en: Caminos, puertas y peajes: La construcción de Europa en la literatura y en los medios de comunicación social, Andavira, S.L., 2010.

Aramburu, C.

La doble máscara de la mujer terrorista; en: Máscaras femeninas. Ficción, simulación y espectáculo, Arcibel, pp. 105 - 124, 2010.

Aramburu Sánchez, C. i

El viaje por la Roma Clásica en Indagine a Pompei de Danila Comastri Montanar en El tema del viaje: un recorrido por la lengua y la literatura italianas. Ediciones de la Universidad de Castilla La Mancha, Cuenca 2010, pp.413-428

González, V.

La misogina nella letteratura italiana: note misogine nel Settecento; en: Volumen homenaje a Giorgio Baroni, ITALIA, pp. 189 - 192, 2010.

Heras García, M.

El viaje como unidad didáctica: Andiamo in Italia en El tema del viaje: un recorrido por la lengua y la literatura italianas. Ediciones de la Universidad de Castilla La Mancha, Cuenca 2010, pp.1109-1129.

Martín, M.

Sicilia e senzaterra: la voce delle scrittrici siciliane; en: XI Congreso Internacional de Literatura Española Contemporánea, pp. 377 - 388, 2010.

Page 42: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 42 - de 45

Martín, M.

El viaje en el monólogo italiano contemporáneo; en: El tema del viaje: un recorrido por la lengua y la literatura italianas, pp. 625 - 649, 2010.

Martín, M.

Entre la existencia y la apariencia: Carnezzeria de Emma Dante; en: Máscaras femeninas (Ficción, simulación y espectáculo), ARCIBEL EDITORES, pp. 727 - 755, 2010.

Martín, M.

"Quijote y Sancho en la nueva dramaturgia italiana: Naufragi di Don Chisciotte de Massimo Bavastro; en: Don Quijote en su periplo universal. Aspectos de la recepción internacional de la novela cervantina, pp. 439 - 459, 2011.

Nencioni, A.

discorso sul viaggio in Paola Mastrocola :a proposito diUna barca nel bosco e Più lontana della luna; en: El tema del viaje: un recorrido por la lengua y la literatura italianas, pp. 469 - 484, 2010.

Romano Martín, Y.

Giorgio Scerbanenco. revisión y actualidad de un clásico; en: Género negro para el siglo XXI. Nuevas tendencias y nuevas voces., pp. 87 - 102, 2011.

PONENCIAS Y COMUNICACIONES A CONGRESOS

NACIONALES

Núñez, L.

La poesía italiana en la revista madrileña Poesía de España, XIII Congreso Internacional de la Sociedad Española de Italianista, "La traducción en las relaciones ítalo-españolas: lengua, literatura y cultura", BARCELONA, España, 2010.

INTERNACIONALES

Aramburu, C.

Dirección congreso, Máscaras femeninas. Retórica, simulación y espectáculo. VII Congreso Internacional del Grupo de Investigación Escritoras y Escrituras, SALAMANCA, España, 2010.

González, V.

Coordinador Congreso Máscaras femeninas. Retórica, simulación y espectáculo. VII Congreso Internacional del Grupo de Investigación Escritoras y Escrituras, SALAMANCA, España, 2010.

Page 43: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 43 - de 45

Nencioni, A.

Recordar 150 años: Comunicación y reconstrucción de identidades, XII Congreso Cilec el papel de la literatura, el cine y la prensa (tv/internet/mav) en la configuración y promoción de criterios, valores y actitudes sociales, MADRID, España, 2011.

Nencioni, A.

Cross-cultural analysis on the discourse of science popularizations: Language events'reports in Spanish, English, Italian and German, XXIX CONGRESO AESLA , Universidad de Salamanca; Empirismo y herramientas analíticas para la Lingüística Aplicada del Siglo XXI;., SALAMANCA, España, 2011.

Miembro del Comité Organizador del XXIX CONGRESO AESLA , Universidad de Salamanca; Empirismo y herramientas analíticas para la Lingüística Aplicada del Siglo XXI;. SALAMANCA, España, 2011.

Núñez, L.

El detective enfermo. tras la pista del dolor en el giallo italiano, VII Congreso de Novela y Cine Negro: "Crimen sin fronteras- fronteras del crimen", SALAMANCA, España, 2011.

Romano Martín, Y.

Vergine Giurata de Elvira Dones: el tercer sexo en Albania., VII Congreso internacional del grupo de investigación escritoras y escrituras, SALAMANCA, España, 2010.

Romano Martín, Y.

Andrea Camilleri: un caso literario y un reto para el traductor, IV jornadas de filología italiana: la novela negra en Italia, GRANADA, España, 2011.

Romano Martín, Y.

Traspasando fronteras: del texto literario al cómic en el género negro italiano., VII congreso de novela y cine negro: 'crimen sin fronteras - fronteras del crimen', SALAMANCA, España, 2011.

Romano Martín, Y.

La novela policial italiana entre 1940 - 1960: ediciones y traducciones españolas, XIII congreso internacional de la sociedad española de italianistas. 'la traducción en las relaciones ítalo-españolas: lengua: literatura y cultura', BARCELONA, España, 2010.

Page 44: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 44 - de 45

CONFERENCIA POR INVITACIÓN

Andrea Camilleri: un caso literario y un reto para el traductor. Universidad de Granada, mayo 2011.

TRABAJO DE GRADO

Directora: Yolanda Romano Martín Autora: Sara Velázquez García Titulo: Escrituras desde la migración: Los inicios de la literatura de la inmigración en Italia. Fecha: 2010

ESTANCIAS EN OTROS CENTROS

Martín, M.

Movilidad Docente. Programa Erasmus. Universidad de Salamanca.

Universidad de Ferrara.

País: ITALIA.

Duración: 06/06/11 a 11/06/11.

Núñez, L.

Visita docente en el marco del Programa de Movilidad Docente ERASMUS/SÓCRATES a la universidad de Padova.

Università degli Studi di Padova.

País: ITALIA.

Duración: 11/05/11 a 17/05/11.

Romano Martín, Y.

Visita docente en el marco del programa de movilidad docente Erasmus a la Università degli Studi di Torino (Italia) invitada por la profesora María Isabella Mininni (curso 2010/2011).

Università degli studi di Torino.

País: ITALIA.

Duración: 01/05/11 a 09/05/11.

Page 45: DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA MODERNA - …campus.usal.es/~memoria/1011/06_investiga/Departamentos/Filologia... · El yo teatral en el pensamiento japonés contemporáneo, Kokoro

Memoria del curso académico 2010-2011. Departamento de Filología Moderna

Página - 45 - de 45

Visita docente en el marco del programa de movilidad docente Erasmus a la Università degli Studi di Pavía (Italia) invitada por el profesor Giuseppe Mazzocchi (curso 2010/2011)

TALLER DOCENCIA

Taller Docentia “Orientaciones para cumplimentar el Autoanálisis de la práctica

docente” Curso PDI-Iuce Usal

Fecha: 9 de noviembre de 2010 Asistencia: Nencioni, A.